All language subtitles for Sheep Without a Shepherd 1080p WEB-DL.en.UFSIMV-English
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:01:50,360
UFSIMV - Sondos : Visit
UFSIMV.COM from site
2
00:02:19,180 --> 00:02:20,100
Did you manage to reach?
3
00:02:20,100 --> 00:02:22,010
Unfortunately, not at the right time
4
00:02:22,010 --> 00:02:23,680
I'll get you out next time
5
00:02:23,930 --> 00:02:24,800
What are you doing?
6
00:02:25,350 --> 00:02:25,930
Clean the floor
7
00:02:25,930 --> 00:02:27,180
.Sorry
8
00:02:27,510 --> 00:02:28,800
Clean up
9
00:02:30,220 --> 00:02:31,220
.in the next time
10
00:02:31,220 --> 00:02:32,050
!Do not forget
11
00:02:35,220 --> 00:02:37,010
Can't you stand up straight?
12
00:03:09,350 --> 00:03:13,050
- go home -
13
00:04:13,010 --> 00:04:14,100
Expired?
14
00:04:14,430 --> 00:04:15,350
Yes, it's over
15
00:04:15,350 --> 00:04:16,140
!Both
16
00:04:16,140 --> 00:04:18,970
After much trouble, the
man died in the coffin
17
00:04:19,430 --> 00:04:21,010
What a bad ending!
18
00:04:21,010 --> 00:04:23,050
Why does everyone want a successful escape from prison?
19
00:04:23,050 --> 00:04:24,390
Uncle Song
20
00:04:24,390 --> 00:04:26,430
This ending is much more exciting
21
00:04:26,430 --> 00:04:27,550
This story is normal
22
00:04:27,550 --> 00:04:29,050
This is the exciting story
23
00:04:31,970 --> 00:04:34,130
They are using a technique
called “montage”
24
00:04:34,470 --> 00:04:36,470
For editing video clips as well as sound effects
25
00:04:36,470 --> 00:04:38,600
The excitement "you feel is a hoax".
26
00:04:39,270 --> 00:04:42,930
Have you ever seen the films of the director Hitchhiker?
That's the real excitement!
27
00:04:44,140 --> 00:04:44,720
!You are
28
00:04:44,720 --> 00:04:46,220
You watched "The Shawshank Redemption", right?
29
00:04:46,930 --> 00:04:47,640
!Yes
30
00:04:47,720 --> 00:04:48,430
Great movie
31
00:04:48,430 --> 00:04:49,640
Then tell me
32
00:04:49,720 --> 00:04:51,680
What is "The Shawshank Redemption" about?
33
00:04:51,680 --> 00:04:52,680
!Freedom
34
00:04:53,010 --> 00:04:55,100
Freedom, give me freedom
35
00:04:55,970 --> 00:04:57,600
What was that famous quote?
36
00:04:57,600 --> 00:04:59,640
It was about birds that are not locked up
37
00:04:59,640 --> 00:05:02,550
"I must remind myself that some birds are not trapped."
38
00:05:02,550 --> 00:05:05,470
Birds have very shiny feathers.
39
00:05:05,470 --> 00:05:07,470
There was another quote that I liked the most
40
00:05:07,600 --> 00:05:10,300
"These walls are funny."
41
00:05:11,430 --> 00:05:12,970
"First you hate it"
42
00:05:13,220 --> 00:05:14,760
"Then you get used to it."
43
00:05:15,140 --> 00:05:16,550
Then enough time passes to make you depend on her.
44
00:05:16,550 --> 00:05:19,300
Oh for that precious quote
45
00:05:19,300 --> 00:05:21,280
The most valuable thing is to close your damn mouth
!
46
00:05:23,760 --> 00:05:25,350
Return to the company
47
00:05:30,180 --> 00:05:31,300
I wonder
48
00:05:31,680 --> 00:05:34,680
Why is the bastard "Sangkun" hanging out here these days?
49
00:05:35,180 --> 00:05:36,470
Don't you know?
50
00:05:37,430 --> 00:05:39,390
There is a man who lives on Lunhua Street
51
00:05:39,970 --> 00:05:42,330
He won the lottery and was killed
52
00:05:45,680 --> 00:05:47,050
... Sangcon
53
00:05:47,140 --> 00:05:48,930
Pretending to investigate but it is in fact
54
00:05:49,010 --> 00:05:50,600
It is focused on everyone here
55
00:05:50,930 --> 00:05:52,220
... I heard that
56
00:05:52,600 --> 00:05:54,890
Chief of Police Iowa Batum
57
00:05:55,100 --> 00:05:55,970
.لارون
58
00:05:55,970 --> 00:05:57,640
She is handling this case herself
59
00:05:57,640 --> 00:06:00,720
I didn't get an adequate education,
but if I were the chief of police
60
00:06:00,720 --> 00:06:02,930
But I would solve this case in a minute
61
00:06:03,600 --> 00:06:04,390
Uncle Song!
62
00:06:04,390 --> 00:06:06,600
If you watch more than a thousand movies
63
00:06:06,600 --> 00:06:10,230
You will realize that everything is possible in this world
64
00:06:10,300 --> 00:06:13,100
I regret the incompetence of the policemen here
65
00:06:14,140 --> 00:06:16,100
What policemen?
66
00:06:17,690 --> 00:06:19,510
These are on TV
67
00:06:20,470 --> 00:06:21,510
Keep saying the nonsense
68
00:06:21,510 --> 00:06:23,050
I will charge you or beat you
69
00:06:24,220 --> 00:06:25,300
Put the bill on my account
70
00:06:25,300 --> 00:06:26,760
.OK
71
00:06:32,290 --> 00:06:33,230
...Say
72
00:06:33,310 --> 00:06:34,850
what happened?
73
00:06:35,470 --> 00:06:36,600
Officer
74
00:06:37,260 --> 00:06:39,180
I have told you the story three times
75
00:06:41,620 --> 00:06:46,230
On the 15th of March,
Brasong took everyone to drink to celebrate his winning the lottery
76
00:06:47,060 --> 00:06:48,430
.buzz
77
00:06:48,430 --> 00:06:50,430
Since we live in the same building
78
00:06:50,430 --> 00:06:52,140
I took him home
79
00:06:52,140 --> 00:06:55,240
After I put him on the bed, I
went back to my room
80
00:06:55,260 --> 00:06:57,640
I have invited friends to play cards
81
00:06:57,640 --> 00:07:00,880
And having to take care of Brasong
. We couldn't start until 10:30 pm
82
00:07:00,890 --> 00:07:03,390
We played until three in the morning
83
00:07:03,390 --> 00:07:06,220
At about nine in the morning,
I went to wake him up to work
84
00:07:06,220 --> 00:07:08,100
But he didn't answer me
85
00:07:08,100 --> 00:07:09,510
I was worried
86
00:07:09,510 --> 00:07:11,050
So I kicked the door
87
00:07:11,050 --> 00:07:14,100
As soon as I opened the door, I saw him lying on the bed
88
00:07:14,300 --> 00:07:16,510
I called the police immediately
89
00:07:16,850 --> 00:07:17,930
.That's it
90
00:07:18,720 --> 00:07:20,180
According to the autopsy report
91
00:07:20,180 --> 00:07:22,260
Brasong was strangled to death with a rope
92
00:07:22,260 --> 00:07:25,600
The time of death was around
one o'clock in the morning on the sixteenth
93
00:07:25,750 --> 00:07:28,740
But at the time I was ...
playing cards with my friends
94
00:07:28,770 --> 00:07:30,300
They can testify in my favor
95
00:07:30,300 --> 00:07:32,100
, I know you were playing cards
96
00:07:32,100 --> 00:07:34,180
But at the same time you killed Brasong
97
00:07:34,720 --> 00:07:35,890
!you are joking
98
00:07:35,890 --> 00:07:39,550
I worked as a police officer for over two decades, and
I never saw a clean crime scene without any traces whatsoever
99
00:07:39,550 --> 00:07:42,890
Unusually, police officers searched
only the victim's apartment
100
00:07:42,890 --> 00:07:45,220
But the place they should have
searched is the basement
101
00:07:45,220 --> 00:07:46,720
They had to search your apartment
102
00:07:46,720 --> 00:07:49,670
It is true that you took him back to his apartment and left immediately
103
00:07:50,100 --> 00:07:52,390
A person cannot be
in two places at the same time
104
00:07:52,390 --> 00:07:56,030
You have taken advantage of what is called an axiom to
create an argument of absence that works for you
105
00:07:56,970 --> 00:07:57,850
I'm going to take a breath
106
00:07:57,850 --> 00:07:58,800
.OK
107
00:08:06,510 --> 00:08:09,260
This case is not limited to the "time" of the crime
108
00:08:09,260 --> 00:08:11,140
Rather, the "distance" of the crime
109
00:08:11,140 --> 00:08:12,640
Do you have evidence?
110
00:08:13,720 --> 00:08:15,970
The fingerprint report will be ready soon
111
00:08:21,050 --> 00:08:22,260
You will not get away with your crime
112
00:08:27,010 --> 00:08:28,100
Inexplicable
113
00:08:28,100 --> 00:08:30,220
You solved a strange case in just one day
114
00:08:30,220 --> 00:08:34,830
If you scrutinize a thousand cases carefully, you will
realize that there is no "impossible" case to solve
115
00:08:35,050 --> 00:08:35,640
!But
116
00:08:35,640 --> 00:08:37,300
Where did you find that rope?
117
00:08:37,300 --> 00:08:39,790
We even searched the trash containers nearby
! And all of them were already empty
118
00:08:39,800 --> 00:08:42,350
It was easy to find the same type of rope
used in the crime by examining the signs of strangulation
119
00:08:44,100 --> 00:08:45,220
...if
120
00:08:45,550 --> 00:08:47,010
Forged?
121
00:08:48,790 --> 00:08:50,140
Is this important?
122
00:08:51,680 --> 00:08:53,680
Sheep without a shepherd
123
00:09:05,220 --> 00:09:06,470
!Hi
124
00:09:06,470 --> 00:09:07,760
.Thank
125
00:09:07,890 --> 00:09:09,220
.Thank
126
00:09:31,100 --> 00:09:32,550
Do you want to give charity?
127
00:09:41,050 --> 00:09:45,680
I ask the Lord to provide you with a
long life, health and a decent life
128
00:10:34,760 --> 00:10:36,470
The night has not yet come
129
00:10:41,140 --> 00:10:43,470
What are you doing, dad?
130
00:10:43,470 --> 00:10:44,360
Annan
131
00:10:44,400 --> 00:10:46,140
are you hungry?
132
00:10:48,600 --> 00:10:50,050
.Total
133
00:10:51,220 --> 00:10:52,930
How much should we contribute to Uncle The's funeral?
134
00:10:52,930 --> 00:10:56,630
Should we give them money? -
We are all Chinese, and this is one of our customs -
135
00:10:56,930 --> 00:10:58,430
Then the decision is yours
136
00:11:01,430 --> 00:11:02,720
You are late
137
00:11:02,720 --> 00:11:04,140
.leave me alone
138
00:11:04,350 --> 00:11:05,550
Look, my sister
139
00:11:05,550 --> 00:11:08,100
Dad bought us a cake
140
00:11:08,100 --> 00:11:09,930
Only a silly child like you is easy to bribe
141
00:11:11,300 --> 00:11:13,220
Mom! Did you sign the paper?
142
00:11:14,220 --> 00:11:15,600
Expect what?
143
00:11:15,600 --> 00:11:17,640
For the summer camp
144
00:11:17,640 --> 00:11:18,220
.take a look
145
00:11:18,220 --> 00:11:19,470
summer camp?
146
00:11:20,010 --> 00:11:21,470
It's an opportunity not to be missed
147
00:11:21,470 --> 00:11:22,970
They only picked two of our class
148
00:11:23,050 --> 00:11:25,970
Only the outstanding students are given this opportunity , the teacher said
149
00:11:27,550 --> 00:11:29,470
My daughter is very special
150
00:11:30,850 --> 00:11:32,550
Give me a pen
151
00:11:35,480 --> 00:11:37,640
Seven hundred dollars for three days
152
00:11:43,640 --> 00:11:45,800
Running a school must be very profitable
153
00:11:46,510 --> 00:11:48,850
We got a "chance" to swindle us
154
00:11:48,850 --> 00:11:50,260
.Stingy
155
00:11:52,890 --> 00:11:53,890
From?
156
00:11:54,260 --> 00:11:56,430
What does a curious mom like you know?
157
00:11:56,430 --> 00:11:58,430
Bingbing! Do not address your father this way
158
00:11:58,760 --> 00:12:01,180
Outstanding students
! And from the best schools will go to camp
159
00:12:01,180 --> 00:12:02,640
.I will make many friends
160
00:12:02,640 --> 00:12:04,640
It's too early to make friends
161
00:12:05,430 --> 00:12:06,930
Does she have a boyfriend?
162
00:12:07,260 --> 00:12:08,850
You are so annoying
163
00:12:08,850 --> 00:12:10,300
Well, I'm not going
164
00:12:10,300 --> 00:12:12,600
All of my colleagues will know
how cheap my parents are
165
00:12:12,600 --> 00:12:13,850
Bingbing!
166
00:12:14,180 --> 00:12:15,390
Eat first
167
00:12:15,390 --> 00:12:16,550
.I'm not hungry
168
00:12:16,550 --> 00:12:17,890
You spoiled her by spoiling her
169
00:12:18,760 --> 00:12:21,010
.Do not be angry. Otherwise, it will explode like a powder keg
170
00:12:21,390 --> 00:12:23,550
I want a piano, dad
171
00:12:23,970 --> 00:12:26,720
You don't even know what a piano is,
so why do you want one?
172
00:12:28,050 --> 00:12:29,220
.OK
173
00:12:29,220 --> 00:12:30,510
Be obedient
174
00:12:30,510 --> 00:12:31,850
Don't act like your sister
175
00:12:32,220 --> 00:12:34,050
If you get the full score
... on your test, I'll buy you
176
00:12:36,180 --> 00:12:37,390
.harmonica
177
00:12:56,390 --> 00:12:58,970
- Summer Camp Approval -
178
00:13:05,890 --> 00:13:10,170
Legend says that a long time ago, the
king had a son here
179
00:13:10,180 --> 00:13:12,930
The magician told him that when the son got older, he would kill his father
180
00:13:12,930 --> 00:13:18,800
The king had no choice but to
let his son die in the wilderness
181
00:13:19,260 --> 00:13:23,470
A nice rural woman embraced the child
182
00:13:23,680 --> 00:13:27,350
The son grew up and led a revolution to overthrow and kill the king
183
00:13:27,760 --> 00:13:30,260
When, by chance
, he finds out that the king is his true father
184
00:13:30,260 --> 00:13:32,470
Regret for his actions
185
00:13:32,470 --> 00:13:35,300
In a moment of anger, he killed the woman who raised him
186
00:13:35,300 --> 00:13:37,890
Because of this big mistake, he hated himself
187
00:13:37,890 --> 00:13:42,260
A monk told him that the way to redeem himself
188
00:13:42,260 --> 00:13:44,970
He had to build a temple so tall that
even a pigeon could not reach the top
189
00:13:44,970 --> 00:13:49,640
Thus was built the oldest and tallest golden temple in Sai Guo
190
00:13:49,640 --> 00:13:51,890
It is also called "The Temple of Salvation."
191
00:13:52,140 --> 00:13:56,430
Listen to the voice of salvation from the temple
192
00:14:06,930 --> 00:14:08,140
.Hi
193
00:14:41,220 --> 00:14:42,350
.Ja
194
00:14:44,180 --> 00:14:45,470
Here is the money
195
00:14:45,800 --> 00:14:47,180
,As usual
196
00:14:47,890 --> 00:14:49,300
Sangcon took 60 dollars
197
00:14:49,300 --> 00:14:51,010
Bella couldn't push again
198
00:14:51,010 --> 00:14:52,550
He hasn't paid his bill in two months
199
00:14:52,550 --> 00:14:53,850
Do we cut off the Internet?
200
00:14:54,390 --> 00:14:55,760
.Both
201
00:14:55,760 --> 00:14:57,510
His daughter is studying for the university entrance exam
202
00:14:57,800 --> 00:14:59,470
Collect the two-month fee together next time
203
00:15:00,100 --> 00:15:01,260
I get it
204
00:15:06,890 --> 00:15:09,010
Time flies by
205
00:15:10,640 --> 00:15:12,390
You will take the "Ping Ping" entrance examination
at the university within two years
206
00:15:12,390 --> 00:15:14,260
After you graduate from university
207
00:15:14,680 --> 00:15:15,970
And you get a sweetheart
208
00:15:16,430 --> 00:15:19,460
She will deserve you more because you do
n't even have an elementary school degree
209
00:15:21,850 --> 00:15:22,430
,By the way
210
00:15:22,430 --> 00:15:23,640
Sunen came looking for you
211
00:15:29,140 --> 00:15:30,470
.Come
212
00:15:30,930 --> 00:15:34,350
Uncle Sung -
Wouldn't you have taken over the new police station contract? -
213
00:15:34,350 --> 00:15:36,550
This is the "blang" I told you about
214
00:15:36,680 --> 00:15:38,050
How are you, contractor?
215
00:15:38,050 --> 00:15:39,550
I heard a lot about you
216
00:15:39,550 --> 00:15:41,140
His name is Lee Wiji
217
00:15:41,390 --> 00:15:44,850
He owns a network equipment company
. Call across the street
218
00:15:45,010 --> 00:15:46,140
Two bottles of beer
219
00:15:46,140 --> 00:15:47,140
.OK
220
00:15:47,140 --> 00:15:48,760
No problem and thank you, J
221
00:15:48,760 --> 00:15:49,390
.courteous
222
00:15:49,390 --> 00:15:50,550
It's pasture
223
00:15:50,550 --> 00:15:51,850
.We agreed
224
00:15:53,180 --> 00:15:55,100
.That's logical
225
00:15:56,850 --> 00:15:58,140
What is going on there?
226
00:16:00,350 --> 00:16:02,600
One of them hit his grandson
227
00:16:02,600 --> 00:16:04,390
His grandson nearly lost his eye
228
00:16:04,850 --> 00:16:08,810
He called the police and asked for compensation
. Now Sangkon advises him to settle
229
00:16:09,350 --> 00:16:11,390
The boy who nearly blinded his grandson
230
00:16:11,390 --> 00:16:13,760
He is the son of the chief of police
231
00:16:14,720 --> 00:16:15,970
I get it
232
00:16:15,970 --> 00:16:19,260
In the end,
Sangcon's pocket money will go in
233
00:16:22,640 --> 00:16:25,890
Great, agreed. I
'm going to pee
234
00:16:31,720 --> 00:16:32,850
.excuse me
235
00:16:35,930 --> 00:16:36,890
.sir
236
00:16:37,510 --> 00:16:38,390
...You must
237
00:16:38,390 --> 00:16:41,220
Take your grandson to the hospital to be tested
238
00:16:41,220 --> 00:16:44,370
With the doctor's diagnosis, the
police will have to take over the case
239
00:16:44,470 --> 00:16:46,180
They will have to compensate you
240
00:16:46,180 --> 00:16:47,800
Do not listen to his words
241
00:16:48,640 --> 00:16:50,350
Do not talk while you do not understand anything
242
00:16:50,350 --> 00:16:52,260
Movies are my school
243
00:16:54,100 --> 00:16:54,930
!Stop
244
00:16:56,850 --> 00:16:57,930
What is the matter?
245
00:16:57,930 --> 00:16:58,760
Where are you going?
246
00:16:58,760 --> 00:17:03,640
I'll take my grandson to the hospital
247
00:17:03,640 --> 00:17:05,850
I helped you secure a settlement of $ 720
248
00:17:06,140 --> 00:17:07,480
What do you do?
249
00:17:07,560 --> 00:17:09,140
Are you messing with me?
250
00:17:09,140 --> 00:17:11,680
A diagnosis? Whose idea is this?
Who said it?
251
00:17:13,010 --> 00:17:15,050
.the movies
252
00:17:15,760 --> 00:17:17,100
.give me your number
253
00:17:17,930 --> 00:17:19,390
.Sorry. Sorry
254
00:17:19,440 --> 00:17:20,630
!You are
255
00:17:37,930 --> 00:17:39,720
Eat beans
256
00:17:41,430 --> 00:17:43,600
the movies?
257
00:17:46,200 --> 00:17:48,050
I will take revenge on you for this
258
00:17:51,220 --> 00:17:53,180
.thank you
259
00:17:58,680 --> 00:18:00,890
.Thank
260
00:18:00,890 --> 00:18:02,890
Your speech just was amazing
261
00:18:02,890 --> 00:18:06,720
You will definitely elect a mayor this time
262
00:18:06,720 --> 00:18:09,600
Thank you, thank you for your donation
263
00:18:16,600 --> 00:18:18,600
.Thank
264
00:18:19,300 --> 00:18:20,550
.Thank
265
00:18:22,350 --> 00:18:24,430
Greet the guests on my behalf
266
00:18:31,760 --> 00:18:33,300
What do you do?
267
00:18:33,390 --> 00:18:34,930
What do you do?
268
00:18:35,600 --> 00:18:37,760
He almost made one of them blind
269
00:18:37,760 --> 00:18:41,000
If it weren't for me,
his school would immediately expel him
270
00:18:41,010 --> 00:18:42,720
.just chill
271
00:18:42,720 --> 00:18:45,100
I paid them $ 12,000
272
00:18:45,100 --> 00:18:47,220
And I got them to sign the settlement sheet
273
00:18:47,220 --> 00:18:48,930
I took care of everything
274
00:18:53,300 --> 00:18:54,510
Have you seen?
275
00:18:55,220 --> 00:18:57,140
It's like this because you spoiled him by spoiling him
276
00:18:57,640 --> 00:18:59,260
And that car
277
00:18:59,260 --> 00:19:01,930
Why would you buy a car for a child?
278
00:19:01,930 --> 00:19:04,600
At 16 years old, he naturally has a car
279
00:19:04,600 --> 00:19:06,300
... when you were sixteen
280
00:19:18,970 --> 00:19:20,970
Why don't you eat, Bingbing?
281
00:19:22,850 --> 00:19:24,180
Are you sick?
282
00:19:25,390 --> 00:19:27,680
.I'm fine. I don't just want juice
283
00:19:28,640 --> 00:19:30,350
Can I make you a cup of honey syrup?
284
00:19:30,350 --> 00:19:31,720
.Both
285
00:19:32,190 --> 00:19:33,930
Are you leaving without eating?
286
00:19:38,720 --> 00:19:40,350
What is going on now?
287
00:19:41,760 --> 00:19:43,800
Maybe she had quarrels with her classmates
288
00:19:46,140 --> 00:19:48,140
Why am I not in a hurry to leave today?
289
00:19:48,140 --> 00:19:49,510
I'm not going to the store today
290
00:19:49,510 --> 00:19:50,760
I have a business trip
291
00:19:50,930 --> 00:19:52,510
How many days?
292
00:19:53,100 --> 00:19:54,350
One day if everything went well
293
00:19:54,350 --> 00:19:57,430
There is a defect in the equipment of the hotel network of Iowa Batum
294
00:19:57,800 --> 00:19:59,140
.Hi
295
00:20:06,760 --> 00:20:08,100
.Hi
296
00:20:11,970 --> 00:20:13,510
Why didn't you tell me you were out?
297
00:20:13,510 --> 00:20:15,220
How did you find my address?
298
00:20:15,220 --> 00:20:16,510
My mom is the chief of police
299
00:20:16,510 --> 00:20:17,680
It was easy to find you
300
00:20:17,680 --> 00:20:19,100
!do not touch me
301
00:20:19,100 --> 00:20:20,680
Do not touch you?
302
00:20:20,680 --> 00:20:22,600
That drug worked
303
00:20:23,300 --> 00:20:24,970
You don't remember a thing
304
00:20:25,720 --> 00:20:27,550
Let me remind you
305
00:20:29,550 --> 00:20:30,970
Do you remember now?
306
00:20:31,430 --> 00:20:32,930
.it's you
307
00:20:37,050 --> 00:20:38,850
Let's drink
308
00:20:38,850 --> 00:20:40,980
Welcome to Bingbing
to join the party
309
00:20:41,100 --> 00:20:42,680
We are still minors
310
00:20:42,680 --> 00:20:44,180
We cannot drink wine
311
00:20:44,400 --> 00:20:46,470
It's just a fruit drink, it's okay to drink
312
00:20:55,140 --> 00:20:55,600
لماذا؟
313
00:20:55,600 --> 00:20:57,140
!delete it
314
00:20:57,260 --> 00:20:58,600
I beg you, delete it
315
00:20:58,600 --> 00:21:01,050
Are you really begging me while
you don't even let me touch your hair?
316
00:21:01,050 --> 00:21:02,720
It wasn't fun last time
317
00:21:02,720 --> 00:21:04,430
You were like a dead body
318
00:21:04,430 --> 00:21:06,300
So there was no excitement in it
319
00:21:06,300 --> 00:21:07,850
Let's try something more dangerous this time
320
00:21:07,850 --> 00:21:09,390
Tonight at ten o'clock
321
00:21:09,390 --> 00:21:11,010
Meet me at your family's warehouse
322
00:21:11,470 --> 00:21:13,260
No, I will not meet you
323
00:21:14,050 --> 00:21:15,350
Oh really?
324
00:21:15,350 --> 00:21:17,010
.Well Well
325
00:21:17,390 --> 00:21:19,640
So I'll post this video
326
00:21:20,470 --> 00:21:22,680
Everyone will press the like button
327
00:21:22,680 --> 00:21:23,970
Don't post it, please
328
00:21:23,970 --> 00:21:26,140
Don't post it, please
329
00:21:26,140 --> 00:21:29,010
If you don't come, or if you tell anyone
330
00:21:29,970 --> 00:21:32,350
Lots of people will see your naked body
331
00:21:33,930 --> 00:21:35,260
.at ten PM
332
00:21:35,260 --> 00:21:36,720
Be there on time
333
00:21:44,050 --> 00:21:46,390
.I'm sorry
334
00:21:46,390 --> 00:21:48,140
Wi-Fi service will be available soon
335
00:21:48,140 --> 00:21:49,680
I apologize to you
336
00:21:49,680 --> 00:21:51,300
Will be available tomorrow
337
00:21:52,600 --> 00:21:53,850
Hello. -
Hello -
338
00:21:53,850 --> 00:21:55,850
I'm from Choi Internet Equipment Corporation
339
00:21:56,010 --> 00:21:58,680
Finally arrived! Please wait ...
until I contact your network administrator
340
00:21:59,800 --> 00:22:01,680
You are using a part that does not match
341
00:22:01,680 --> 00:22:03,720
Call me if something else happens later
342
00:22:04,180 --> 00:22:05,890
How long will it take to fix the problem?
343
00:22:06,300 --> 00:22:08,550
.not much
344
00:22:09,260 --> 00:22:10,640
But we have to test how well it works tomorrow
345
00:22:10,640 --> 00:22:11,510
.OK
346
00:22:28,510 --> 00:22:30,390
What's up, Hey Bingbing?
347
00:22:30,550 --> 00:22:32,350
Are you sick?
348
00:22:39,720 --> 00:22:42,260
Are you hiding anything from your mother?
349
00:23:09,430 --> 00:23:10,260
.sir
350
00:23:10,260 --> 00:23:11,300
Do you want tickets?
351
00:23:11,360 --> 00:23:12,550
Has the Ecbercha match already started?
352
00:23:12,550 --> 00:23:13,760
.Not yet
353
00:23:13,760 --> 00:23:15,100
The first match has just started
354
00:23:15,100 --> 00:23:17,220
His match will start later
355
00:23:17,640 --> 00:23:20,470
Give me an opponent since the
first match has already started
356
00:23:24,510 --> 00:23:25,800
.take
357
00:24:01,140 --> 00:24:05,260
Don't worry, you won't be disappointed tonight
358
00:24:05,260 --> 00:24:09,640
Everyone is ready, who will win tonight?
359
00:24:49,140 --> 00:24:50,850
Boxer red and blue, get ready
360
00:24:50,850 --> 00:24:51,640
!Start
361
00:24:58,640 --> 00:24:59,390
.beer
362
00:24:59,510 --> 00:25:00,220
How much
363
00:25:00,220 --> 00:25:01,390
B $ 24
364
00:25:15,350 --> 00:25:17,390
Do you think I was joking?
365
00:25:23,050 --> 00:25:24,850
I don't care who your parents are
366
00:25:25,220 --> 00:25:27,050
If you touch my daughter again
367
00:25:27,640 --> 00:25:28,760
.I will kill you
368
00:25:28,890 --> 00:25:29,680
Come on shout with us
369
00:25:29,680 --> 00:25:30,720
You feel great
370
00:25:34,760 --> 00:25:35,890
.nice move
371
00:25:38,970 --> 00:25:40,850
How dare you threaten me?
372
00:25:41,180 --> 00:25:43,390
You don't realize how dangerous the situation is!
373
00:25:47,510 --> 00:25:49,010
Do you know this is your daughter?
374
00:25:50,010 --> 00:25:51,260
She has a beauty mark here
375
00:25:52,430 --> 00:25:53,890
.give me the phone
376
00:25:54,350 --> 00:25:55,600
Of course, you can take it
377
00:25:57,760 --> 00:25:59,300
If you take her place
378
00:26:13,390 --> 00:26:15,100
I can post the video right now
379
00:27:35,350 --> 00:27:36,260
.the unit
380
00:27:36,390 --> 00:27:37,390
.two
381
00:27:37,390 --> 00:27:38,430
.three
382
00:28:15,220 --> 00:28:17,720
Why are they trying to open his mouth?
383
00:28:18,100 --> 00:28:19,430
To prevent him from swallowing his tongue
384
00:28:19,470 --> 00:28:20,890
He lost consciousness after being hit
385
00:28:20,890 --> 00:28:22,470
It is very likely that he will swallow his tongue
386
00:28:22,470 --> 00:28:24,890
If they do nothing, he will suffocate
387
00:28:35,640 --> 00:28:36,510
!Mom
388
00:28:36,510 --> 00:28:37,850
Let's call the police
389
00:28:37,970 --> 00:28:39,100
!Both
390
00:28:41,350 --> 00:28:43,010
You will go to prison
391
00:29:13,430 --> 00:29:14,550
Plum?
392
00:29:14,760 --> 00:29:15,800
Plum?
393
00:30:01,050 --> 00:30:02,300
Bingbing!
394
00:30:02,850 --> 00:30:04,510
Take your sister to bed
395
00:30:25,140 --> 00:30:26,220
"Uncle."
396
00:30:26,550 --> 00:30:29,180
.Forgive me
397
00:31:11,350 --> 00:31:12,350
I'll go to Shanban
398
00:31:12,350 --> 00:31:13,430
.so far
399
00:31:13,640 --> 00:31:14,930
I'll pay $ 72
400
00:31:15,140 --> 00:31:15,800
.OK
401
00:31:15,800 --> 00:31:17,230
The cost of the round trip will suffice
402
00:31:27,180 --> 00:31:28,180
.Io
403
00:31:29,760 --> 00:31:30,850
.Io
404
00:31:42,680 --> 00:31:45,260
If we dig a new grave, someone will find out
405
00:31:46,760 --> 00:31:48,930
Let's just bury him with him here
406
00:31:57,260 --> 00:31:58,850
.Call the police
407
00:32:00,550 --> 00:32:02,800
He told them I killed him
408
00:32:04,010 --> 00:32:06,760
You wouldn't be lucky enough to go to
jail only if you called the police now
409
00:32:06,760 --> 00:32:09,220
It was the son of the chief of police
410
00:32:11,600 --> 00:32:14,010
But Bingbing is the victim
411
00:32:15,090 --> 00:32:17,140
We are the victim
412
00:32:20,720 --> 00:32:22,300
But what if
413
00:32:24,100 --> 00:32:26,260
Are we caught?
414
00:32:49,800 --> 00:32:52,470
But why is he repeating the same crime now?
415
00:32:52,470 --> 00:32:54,180
Complete crime
416
00:32:55,510 --> 00:32:58,550
It is re-enacting the perfect crime from 15 years ago
417
00:32:58,850 --> 00:33:03,050
But compared to the crime of the time, it is
much safer and more technically advanced
418
00:33:05,350 --> 00:33:07,140
Don't worry, Mister Wilfred
419
00:33:07,140 --> 00:33:10,100
I will support it with a very convincing excuse of absence
420
00:33:12,220 --> 00:33:14,640
Tears will fill my eyes when I say
421
00:33:14,640 --> 00:33:17,510
Leonard came home at
exactly 9:26 am
422
00:33:24,180 --> 00:33:26,430
I found a switch in the corner
423
00:33:26,430 --> 00:33:27,600
He brought his car here
424
00:33:27,600 --> 00:33:28,350
What is driving?
425
00:33:28,350 --> 00:33:29,850
Yellow car
426
00:33:34,300 --> 00:33:35,640
There is no trace of blood?
427
00:33:35,640 --> 00:33:36,680
.Both
428
00:33:37,260 --> 00:33:38,180
,By the way
429
00:33:38,720 --> 00:33:39,930
His phone
430
00:33:41,790 --> 00:33:44,120
Close the windows and doors
. Do not leave the house before I go back
431
00:33:44,140 --> 00:33:45,510
And pretend that no one is at home
432
00:33:45,510 --> 00:33:46,430
Where are you going?
433
00:33:46,430 --> 00:33:48,050
To take care of this
434
00:33:48,300 --> 00:33:49,300
.My Father
435
00:33:50,300 --> 00:33:52,050
I didn't do it on purpose
436
00:33:52,050 --> 00:33:53,720
I just wanted to get rid of his phone
437
00:33:53,720 --> 00:33:55,100
I didn't intend to hit him
438
00:33:55,260 --> 00:33:56,510
I don't want to go to prison
439
00:33:56,830 --> 00:33:57,990
.I know
440
00:33:58,020 --> 00:33:59,220
It wasn't your fault
441
00:33:59,220 --> 00:34:00,350
I will take care of everything
442
00:34:00,350 --> 00:34:01,890
Nobody will go to jail
443
00:34:07,260 --> 00:34:08,680
It's your father's fault
444
00:34:08,680 --> 00:34:10,390
I should have protected you
445
00:34:10,390 --> 00:34:11,640
,From now on
446
00:34:11,640 --> 00:34:14,100
I will not allow anyone to harm you
447
00:34:24,570 --> 00:34:26,220
Officer Seungkun
448
00:34:26,430 --> 00:34:27,800
!I woke up early
449
00:34:28,970 --> 00:34:30,300
Which "early"?
450
00:34:30,300 --> 00:34:31,760
I haven't slept yet
451
00:34:31,760 --> 00:34:33,390
Get me a bowl of noodles
452
00:35:09,800 --> 00:35:11,350
Is that Lee Wiji?
453
00:35:12,850 --> 00:35:14,430
Looks like he is
454
00:35:15,010 --> 00:35:16,760
When did he buy a car?
455
00:35:17,600 --> 00:35:19,260
Does he live near here?
456
00:35:19,260 --> 00:35:21,430
Yes, behind the woods
457
00:39:57,800 --> 00:40:00,140
Elections are going through a delicate period right now
458
00:40:00,470 --> 00:40:03,470
All three polls showed a difference of 2%
459
00:40:03,800 --> 00:40:08,780
Whoever gets the low turnout
will be more likely to win the election
460
00:40:09,260 --> 00:40:11,100
We suggest that you bring your wife and son with you
461
00:40:11,800 --> 00:40:13,180
.انصرفا
462
00:40:20,140 --> 00:40:21,350
Did you find it?
463
00:40:22,300 --> 00:40:23,930
He hasn't answered his phone yet
464
00:40:31,390 --> 00:40:32,890
.listen to me
465
00:40:33,760 --> 00:40:35,470
He's grown up now
466
00:40:36,000 --> 00:40:38,180
,whatever happens
467
00:40:38,500 --> 00:40:40,600
You can't hit him again
468
00:40:41,260 --> 00:40:43,760
Otherwise, you will lose your son
469
00:40:44,260 --> 00:40:45,930
Tomorrow is Monday
470
00:40:46,640 --> 00:40:48,140
-If he didn't go to school
471
00:40:48,470 --> 00:40:50,050
Jamadi's credit card
472
00:40:52,100 --> 00:40:53,350
Keep searching
473
00:40:59,010 --> 00:41:00,600
.he is my father
474
00:41:03,220 --> 00:41:04,990
How did it go? -
Any matter? -
475
00:41:05,260 --> 00:41:06,470
... a Sochat car
476
00:41:06,470 --> 00:41:07,800
What are you doing, dad?
477
00:41:08,760 --> 00:41:10,260
Who is "Sochat"?
478
00:41:16,640 --> 00:41:18,850
We don't know anyone by the name Sochat
479
00:41:19,510 --> 00:41:20,510
.OK
480
00:41:20,510 --> 00:41:22,350
Bingbing met him once in the camp
481
00:41:22,350 --> 00:41:23,800
And that's it
482
00:41:23,800 --> 00:41:25,300
Starting today
483
00:41:25,300 --> 00:41:27,930
We will act as if nothing has happened
484
00:41:28,080 --> 00:41:29,760
Otherwise, when the cops come
485
00:41:29,760 --> 00:41:31,890
They will be able to read every lie on our faces
486
00:41:32,930 --> 00:41:35,180
How can we pretend nothing is happening?
487
00:41:41,390 --> 00:41:43,800
When was the last time we went on a trip together?
488
00:41:45,140 --> 00:41:48,260
It was on New Year's
489
00:41:48,260 --> 00:41:49,890
Long time ago
490
00:41:49,890 --> 00:41:52,140
A long time has passed
491
00:41:52,140 --> 00:41:53,510
What do you think we go on another trip today?
492
00:41:53,510 --> 00:41:54,470
!Wonderful
493
00:41:54,470 --> 00:41:56,760
We'll catch up on the 8:30 pm match
494
00:41:56,930 --> 00:41:58,930
I want to watch a boxing match
495
00:42:02,020 --> 00:42:04,680
You weren't interested in boxing before!
496
00:42:06,510 --> 00:42:08,720
There is no such thing as a "tie" in boxing
497
00:42:08,720 --> 00:42:11,680
The boxer must defeat the other
498
00:42:12,550 --> 00:42:13,640
...So
499
00:42:14,470 --> 00:42:17,470
We must be the victors
500
00:42:31,350 --> 00:42:32,550
Where are you going?
501
00:42:32,550 --> 00:42:33,720
.لوا باتوم
502
00:42:33,930 --> 00:42:36,180
I had to go to her
to work this weekend
503
00:42:36,600 --> 00:42:39,390
I thought about taking the family with me
504
00:42:39,570 --> 00:42:40,420
,By the way
505
00:42:40,460 --> 00:42:43,530
There is a boxing match between Chatuchak
and the veteran champ, Ecbercha
506
00:42:43,580 --> 00:42:44,510
Chatuchak?
507
00:42:44,600 --> 00:42:45,850
Chatuchak!
508
00:42:46,500 --> 00:42:47,850
Don't you know?
509
00:42:48,300 --> 00:42:49,640
He's a good boxer even though he's a beginner
510
00:42:49,640 --> 00:42:51,260
He has already won more than a dozen matches
511
00:42:51,550 --> 00:42:52,470
Oh really?
512
00:42:52,850 --> 00:42:55,180
I haven't watched boxing in a while
513
00:42:56,970 --> 00:42:58,300
Accept these tickets, please
514
00:42:58,300 --> 00:43:00,800
I installed the internet the last time
515
00:43:00,800 --> 00:43:02,510
.free of charge
516
00:43:02,720 --> 00:43:05,640
These bus tickets are nothing
517
00:43:05,640 --> 00:43:07,470
I wish your family to have a good time
518
00:43:07,470 --> 00:43:09,140
.Thank
519
00:43:15,390 --> 00:43:18,050
There should be additional fees as per our regulations
520
00:43:18,510 --> 00:43:19,970
Why can't we?
521
00:43:20,180 --> 00:43:21,430
.Thank
522
00:43:27,390 --> 00:43:28,800
.go there
523
00:44:14,800 --> 00:44:16,970
Does anyone want popcorn?
524
00:44:17,600 --> 00:44:20,050
Does anyone want popcorn?
525
00:44:22,600 --> 00:44:23,260
.Sorry
526
00:44:23,260 --> 00:44:24,600
Wait
527
00:45:01,600 --> 00:45:03,100
Stop looking
528
00:45:16,220 --> 00:45:17,930
Starting now
529
00:45:20,220 --> 00:45:22,720
Keep receipts for everything
530
00:45:24,300 --> 00:45:25,720
Telephone bills
531
00:45:25,720 --> 00:45:27,390
Bus tickets, water bills
532
00:45:28,930 --> 00:45:31,220
And every bill we've had since January
533
00:45:31,220 --> 00:45:33,050
You must register again
534
00:45:34,350 --> 00:45:36,010
The more details, the better
535
00:45:39,720 --> 00:45:41,430
If we want our plan to succeed
536
00:45:42,430 --> 00:45:44,510
We still have a lot to prepare
537
00:45:45,800 --> 00:45:46,970
...I thought
538
00:45:46,970 --> 00:45:48,680
He was in school
539
00:45:49,470 --> 00:45:51,390
He left Saturday evening, the day before yesterday
540
00:45:52,010 --> 00:45:54,300
I will tell him to go to school immediately if I find him
541
00:45:54,300 --> 00:45:55,850
.Thank
542
00:46:00,220 --> 00:46:03,260
"... the phone you're calling"
543
00:46:09,660 --> 00:46:12,140
Officer Kaiwen brought me from the observation post
544
00:46:14,600 --> 00:46:16,640
We tracked down the Sochat phone
545
00:46:17,300 --> 00:46:18,550
After leaving, Iowa Batum
546
00:46:18,550 --> 00:46:21,220
He went to Dan and William and then to Banffe
547
00:46:21,220 --> 00:46:22,510
Then he went north
548
00:46:22,510 --> 00:46:23,760
To Chennai
549
00:46:23,760 --> 00:46:25,970
In Chennai, his phone went off
550
00:46:25,970 --> 00:46:27,140
Did you find his car?
551
00:46:27,140 --> 00:46:29,840
The last time his car appeared
was in the afternoon of the second day
552
00:46:29,850 --> 00:46:31,180
In Shanban
553
00:46:31,550 --> 00:46:33,300
It has not been seen since
554
00:46:33,630 --> 00:46:37,100
I need a
detailed call log to his phone and a track of his location
555
00:46:37,470 --> 00:46:40,180
And camera shots at road entrances
. Dan and William highways, Banfo and Chennai
556
00:46:40,180 --> 00:46:41,430
.Present
557
00:46:45,190 --> 00:46:47,390
The floors and walls are ready
558
00:46:47,390 --> 00:46:48,970
In a few days, we will be placing the new tiles
559
00:46:48,970 --> 00:46:50,930
You have to start the network business
560
00:46:51,510 --> 00:46:53,800
We have to hurry
561
00:46:57,800 --> 00:46:58,930
Will it be ready on time?
562
00:46:59,350 --> 00:47:00,260
.Sure
563
00:47:00,260 --> 00:47:01,300
.do not worry
564
00:47:01,510 --> 00:47:02,430
.the key
565
00:47:08,550 --> 00:47:09,720
.Well no problem
566
00:47:09,720 --> 00:47:10,890
.lnzhb llshrb
567
00:47:15,010 --> 00:47:17,430
Do you think I do not know that it was
you who reported me anonymously?
568
00:47:18,510 --> 00:47:19,720
Yes, I reported you so
what?
569
00:47:19,720 --> 00:47:21,720
Do you think I took all the money?
570
00:47:25,140 --> 00:47:26,140
Let's talk rationally
571
00:47:26,140 --> 00:47:27,050
It's enough
!
572
00:47:27,050 --> 00:47:29,720
I am not afraid of you, even if others fear you!
573
00:47:29,890 --> 00:47:31,260
I'm not afraid of you -
how dare you report me? -
574
00:47:31,260 --> 00:47:32,760
How dare you report me?
575
00:47:35,800 --> 00:47:37,300
I assaulted a police officer
576
00:47:39,680 --> 00:47:40,300
.I'm sorry
577
00:47:40,300 --> 00:47:40,760
!Stay away
578
00:47:40,760 --> 00:47:42,180
!Sorry
579
00:47:43,430 --> 00:47:44,300
What do you do?
580
00:47:45,140 --> 00:47:46,220
He kicked me
581
00:47:46,220 --> 00:47:47,140
!I have seen him
582
00:47:47,680 --> 00:47:48,890
You assaulted a police officer
583
00:47:48,890 --> 00:47:50,100
Kick me in front of people?
584
00:47:50,100 --> 00:47:50,930
What do you do?
585
00:47:50,930 --> 00:47:52,220
Are you going to shoot him?
586
00:48:01,720 --> 00:48:02,640
I overdo it too much
587
00:48:02,800 --> 00:48:03,760
This is too much
588
00:48:04,140 --> 00:48:05,100
.Get out
589
00:48:06,390 --> 00:48:07,350
.Go
590
00:48:18,050 --> 00:48:19,470
When did you find it?
591
00:48:19,470 --> 00:48:20,720
We found it when we were playing by the lake
592
00:48:56,970 --> 00:48:57,850
Who discovered it?
593
00:48:57,850 --> 00:48:59,100
Some town kids
594
00:48:59,100 --> 00:49:00,260
,In the car
595
00:49:00,680 --> 00:49:01,930
, And in the lake
596
00:49:02,390 --> 00:49:03,890
Has anything been found?
597
00:49:03,890 --> 00:49:05,550
Don't worry, they didn't find anything
598
00:49:05,550 --> 00:49:07,430
No one was inside when the car sank
599
00:49:07,600 --> 00:49:09,300
The divers conducted a thorough search
600
00:49:10,000 --> 00:49:11,260
How long has it been in the water?
601
00:49:11,260 --> 00:49:13,260
Initial estimates indicate that about a week has passed
602
00:49:14,460 --> 00:49:15,930
Don't let the news leak
603
00:49:15,930 --> 00:49:17,010
.Present
604
00:49:45,100 --> 00:49:46,640
I'll give it to you
605
00:49:48,430 --> 00:49:59,180
Thank you for your alms, but you should know that alms. The
structure of forgiveness is not the works the Lord wants
606
00:50:10,680 --> 00:50:12,320
We tracked down the Sochat SIM card
607
00:50:12,370 --> 00:50:15,360
The last time his phone was used to make a
call was on April 2nd
608
00:50:15,430 --> 00:50:16,930
At 5:20 pm
609
00:50:16,930 --> 00:50:19,050
Call his colleague Bonnie
610
00:50:21,550 --> 00:50:22,930
, Schuch
611
00:50:22,930 --> 00:50:25,640
Only son of Laron, chief of police for Loa Batum
612
00:50:25,640 --> 00:50:28,760
He disappeared nine days ago, according to his phone records
613
00:50:28,760 --> 00:50:31,970
He was in Shanban on
April 2nd , in the afternoon
614
00:50:31,970 --> 00:50:33,890
Have you reached out to his colleague, Bonnie?
615
00:50:34,050 --> 00:50:36,640
Bonnie said he chatted with him a few times over the phone
616
00:50:36,720 --> 00:50:37,760
They brought him in for interrogation
617
00:50:37,760 --> 00:50:40,180
He's in America for an exam
618
00:50:40,180 --> 00:50:42,680
He will inform us once he returns
619
00:50:43,800 --> 00:50:47,680
He apparently went to Shanban in this car
620
00:50:47,930 --> 00:50:51,390
Yellow Honda car, plate number 1013
621
00:50:52,720 --> 00:50:55,430
Commander! do not you trust me?
622
00:50:55,720 --> 00:50:57,430
I know you are hateful to Lee Wiji
623
00:50:57,430 --> 00:50:58,680
It's different this time
624
00:50:58,680 --> 00:51:00,720
If Lauren finds out that I have taken advantage of her son's accident
625
00:51:00,720 --> 00:51:02,220
We are both in trouble
626
00:51:03,550 --> 00:51:05,300
I remember what I saw well!
627
00:51:05,300 --> 00:51:06,800
It was the weekend!
628
00:51:07,220 --> 00:51:09,350
I've been drinking there all night
629
00:51:10,850 --> 00:51:11,680
I remembered
630
00:51:12,170 --> 00:51:13,800
And also there was
631
00:51:13,800 --> 00:51:15,550
The guy running the noodle cart
632
00:51:15,550 --> 00:51:16,930
.I did not see him
633
00:51:18,010 --> 00:51:19,640
We both saw it! Do not you remember?
634
00:51:19,640 --> 00:51:23,100
I saw the car, but I didn't see anyone driving it
635
00:51:23,510 --> 00:51:24,640
this car?
636
00:51:25,640 --> 00:51:27,010
You look like her
637
00:51:29,580 --> 00:51:30,430
Sangkun
638
00:51:30,510 --> 00:51:31,930
Where did you see the car?
639
00:51:32,970 --> 00:51:33,930
.over there
640
00:51:34,050 --> 00:51:34,930
over there?
641
00:51:36,600 --> 00:51:37,430
.it's too far
642
00:51:37,430 --> 00:51:38,800
And I was drunk
643
00:51:39,100 --> 00:51:40,350
How could you see it clearly?
644
00:51:42,300 --> 00:51:43,260
.Let's go
645
00:51:43,330 --> 00:51:44,350
Stop wasting my time
646
00:51:44,350 --> 00:51:46,140
Sure I saw him
647
00:51:47,600 --> 00:51:48,930
Oh, useless!
648
00:51:50,010 --> 00:51:52,220
Where were you on the evening of April 2nd?
649
00:51:52,470 --> 00:51:53,100
.لوا باتوم
650
00:51:53,100 --> 00:51:53,930
!Error
651
00:51:54,100 --> 00:51:55,050
That was a few days ago
652
00:51:55,050 --> 00:51:56,470
How can you be sure?
653
00:51:56,710 --> 00:51:58,300
Once again, where have you been?
654
00:51:59,720 --> 00:52:01,180
It was Saturday
655
00:52:01,180 --> 00:52:02,470
I think I was in Loa Batum
656
00:52:02,640 --> 00:52:04,640
Don't forget that you are a student
657
00:52:05,430 --> 00:52:06,510
, Instead of history
658
00:52:06,510 --> 00:52:09,220
Remember the day of the week more clearly
659
00:52:10,140 --> 00:52:11,470
When did you come back?
660
00:52:11,470 --> 00:52:12,430
.The next day
661
00:52:12,510 --> 00:52:13,600
At any hour?
662
00:52:13,720 --> 00:52:14,680
.In the evening
663
00:52:16,970 --> 00:52:18,600
What have you done in Loa Batum?
664
00:52:19,100 --> 00:52:20,800
We had a cake
665
00:52:20,800 --> 00:52:22,180
We watched a movie
666
00:52:22,180 --> 00:52:23,390
and what else?
667
00:52:26,800 --> 00:52:27,820
...lhave
668
00:52:28,050 --> 00:52:29,300
.bout
669
00:52:29,300 --> 00:52:30,510
Are you sure?
670
00:52:32,800 --> 00:52:34,220
I asked if you were sure.
671
00:52:45,890 --> 00:52:47,100
.There is nothing wrong
672
00:52:48,050 --> 00:52:49,600
.Do not be afraid
673
00:52:50,850 --> 00:52:52,660
If you don't know, simply say it
674
00:52:54,060 --> 00:52:56,390
You are just a child
. Nobody will blame you for not remembering you
675
00:52:58,100 --> 00:52:59,970
Remember, they do not have any evidence
676
00:53:00,390 --> 00:53:01,800
So they can't do anything for us
677
00:53:01,890 --> 00:53:05,600
But they will do everything they
can to wrest our recognition from us
678
00:53:06,050 --> 00:53:07,760
They might behave more terrifyingly than I just did
679
00:53:08,060 --> 00:53:09,760
They might hit your father
680
00:53:10,550 --> 00:53:13,300
Will they hurt you?
681
00:53:31,430 --> 00:53:32,680
When you make a mistake
682
00:53:32,850 --> 00:53:33,970
.وأعاقبكِ
683
00:53:34,180 --> 00:53:35,350
does it hurt?
684
00:53:37,600 --> 00:53:39,390
.A little
685
00:53:39,390 --> 00:53:41,510
But not a terrible pain
686
00:53:42,260 --> 00:53:43,890
Then your dad won't experience a terrible pain either
687
00:53:46,220 --> 00:53:47,390
.There is nothing wrong
688
00:53:49,350 --> 00:53:50,800
Bingbing, take your sister to bed
689
00:53:51,140 --> 00:53:52,470
.Let's go
690
00:53:52,890 --> 00:53:53,930
.Let's go
691
00:53:58,930 --> 00:54:01,300
Will the police find out about us?
692
00:54:03,180 --> 00:54:04,390
It's just a matter of time
693
00:54:04,890 --> 00:54:06,300
So, is our plan
694
00:54:06,510 --> 00:54:07,640
Will you succeed?
695
00:54:08,180 --> 00:54:09,850
If one of those people
696
00:54:10,640 --> 00:54:13,140
... he clearly remembers us, then
697
00:54:16,390 --> 00:54:18,550
Of course, they will remember clearly
698
00:54:28,720 --> 00:54:30,550
Why don't we arrest Lee Wiji?
699
00:54:30,800 --> 00:54:32,100
That's enough, Sangquin
700
00:54:32,100 --> 00:54:33,680
I have known Li Wijie for a long time
701
00:54:33,890 --> 00:54:36,600
He's a good man. He would
n't do something like this
702
00:54:36,600 --> 00:54:39,200
Unless you have conclusive evidence, then I'll believe what you say
703
00:54:40,350 --> 00:54:41,260
What?
704
00:54:42,300 --> 00:54:44,220
I have important information, Commander
705
00:54:44,390 --> 00:54:47,890
Schath went to a summer camp a
week before his disappearance
706
00:54:47,890 --> 00:54:51,430
There were two girls in the camp from Shanban
707
00:54:51,430 --> 00:54:54,600
One of them is Li Weiji's daughter Ping
708
00:55:03,430 --> 00:55:06,930
Sheep with poor eyesight
can easily get lost
709
00:55:06,930 --> 00:55:10,720
So they are often eaten by megafauna
710
00:55:10,720 --> 00:55:13,300
Did everyone understand?
711
00:55:13,890 --> 00:55:15,080
Yes?
712
00:55:15,160 --> 00:55:17,760
The director wants to see Ping
713
00:55:18,970 --> 00:55:21,100
"Go," Bing
714
00:55:36,010 --> 00:55:37,180
It's Swhat
715
00:55:37,920 --> 00:55:39,050
How do you know him?
716
00:55:39,050 --> 00:55:40,510
We met at the camp
717
00:55:40,760 --> 00:55:41,930
Do you know each other well?
718
00:55:42,180 --> 00:55:43,300
.Both
719
00:55:43,300 --> 00:55:44,700
.Smattering
720
00:55:44,800 --> 00:55:46,220
لماذا تكذبين؟
721
00:55:47,600 --> 00:55:50,640
There were a lot of students in that
! Camp, you won't recognize it at a single glance
722
00:55:50,720 --> 00:55:52,570
Do you think I am an idiot?
723
00:56:01,640 --> 00:56:03,550
Don't try to deny your knowledge of Swhat
724
00:56:03,550 --> 00:56:04,800
"Only superficial knowledge."
725
00:56:05,220 --> 00:56:08,470
Of course, they will invent evidence to trick you into confessing
726
00:56:08,890 --> 00:56:10,470
But whatever they ask you
727
00:56:10,600 --> 00:56:11,930
Just remember that
728
00:56:11,930 --> 00:56:15,100
I only met Schuch once, at the camp
729
00:56:16,390 --> 00:56:18,600
The only way to get evidence
730
00:56:18,600 --> 00:56:20,350
It is by taking advantage of your fear
731
00:56:20,600 --> 00:56:22,100
As long as you are not afraid
732
00:56:22,640 --> 00:56:24,180
They can't do anything
733
00:56:25,100 --> 00:56:27,430
Schat was the infamous campground
734
00:56:27,550 --> 00:56:30,010
To sneak photos of girls on his mobile phone
735
00:56:30,390 --> 00:56:32,680
One of the girls yelled at him because of it
736
00:56:33,550 --> 00:56:35,180
Did you see him after camp?
737
00:56:35,470 --> 00:56:36,010
.Both
738
00:56:36,010 --> 00:56:37,220
!liar
739
00:56:39,640 --> 00:56:41,640
We know he came to you after his summer camp
740
00:56:41,640 --> 00:56:43,100
On the 2nd of April
741
00:56:43,350 --> 00:56:44,430
It's impossible
742
00:56:44,640 --> 00:56:46,100
Did Schucht say this?
743
00:56:47,180 --> 00:56:48,760
Yes, that's what he said
744
00:56:52,350 --> 00:56:53,800
.He's a liar
745
00:56:54,430 --> 00:56:55,800
You told me on April 2nd?
746
00:56:56,300 --> 00:56:58,140
I wasn't even in town on this date
747
00:56:58,350 --> 00:57:00,100
Our entire family was far away
748
00:57:00,100 --> 00:57:01,470
Where were you on April 2nd?
749
00:57:01,470 --> 00:57:02,180
.لوا باتوم
750
00:57:02,180 --> 00:57:03,390
When did you come back?
751
00:57:03,470 --> 00:57:06,100
We left in the morning and returned the next evening
752
00:57:06,100 --> 00:57:07,970
How can you remember
clearly after a few days have passed?
753
00:57:08,100 --> 00:57:09,390
That was the weekend
754
00:57:09,390 --> 00:57:11,510
And we haven't gone on a family trip in a long time
755
00:57:12,930 --> 00:57:14,600
Additionally, this wasn't that long ago
756
00:57:17,300 --> 00:57:18,890
Then you are sure
757
00:57:19,140 --> 00:57:21,140
That you haven't seen Swatch after camp?
758
00:57:21,930 --> 00:57:22,960
Yes, I did not see him
759
00:57:26,470 --> 00:57:27,390
.OK
760
00:57:27,800 --> 00:57:29,260
You can leave then
761
00:57:33,350 --> 00:57:36,510
. Bingbing is a good student, you will not lie
762
00:58:14,200 --> 00:58:16,430
Is this Lee Wiji's house?
763
00:58:19,260 --> 00:58:20,430
.Yes
764
00:58:24,970 --> 00:58:27,010
Perfect timing
765
00:58:29,010 --> 00:58:30,140
Wigi!
766
00:58:30,140 --> 00:58:32,550
Bingbing called, and she said you
talked to her at school
767
00:58:32,850 --> 00:58:34,260
Did something happen?
768
00:58:35,220 --> 00:58:37,010
We just asked her a few questions
769
00:58:39,800 --> 00:58:40,850
.OK
770
00:58:49,890 --> 00:58:51,220
Have you seen this boy?
771
00:58:51,550 --> 00:58:52,600
!Both
772
00:58:55,180 --> 00:58:56,300
How about this car?
773
00:58:56,600 --> 00:58:57,720
!Both
774
00:59:01,600 --> 00:59:02,850
His name is Schat
775
00:59:03,680 --> 00:59:05,800
He's the son of Police Chief of Iowa Batum
776
00:59:05,800 --> 00:59:07,180
He disappeared more than ten days ago
777
00:59:07,430 --> 00:59:09,550
He had gone to Shanban before that
778
00:59:09,930 --> 00:59:11,640
I ask you two reasons
779
00:59:11,970 --> 00:59:13,470
Your daughter Bing knows Sochat
780
00:59:13,600 --> 00:59:14,970
And Sangkun said
781
00:59:14,970 --> 00:59:18,140
He saw you driving his yellow car around
782
00:59:18,260 --> 00:59:20,470
Behind this jungle
783
00:59:25,100 --> 00:59:26,640
I saw you with my own eyes
784
00:59:27,800 --> 00:59:29,720
There's no doubt Swhat is here
785
00:59:38,760 --> 00:59:40,680
We were not home on April 2nd and 3rd
786
00:59:40,970 --> 00:59:42,260
We went to Loa Batum, the whole family
787
00:59:42,260 --> 00:59:43,930
We did not return until the evening of the third day
788
00:59:44,100 --> 00:59:45,350
.Yes
789
00:59:45,640 --> 00:59:48,850
The game is over, Lee Wiji
790
00:59:49,140 --> 00:59:50,010
Commander!
791
00:59:50,010 --> 00:59:51,430
We don't need to look for more evidence
792
00:59:51,430 --> 00:59:52,970
Everything was revealed
793
01:00:00,600 --> 01:00:02,050
Why are you still laughing?
794
01:00:02,050 --> 01:00:04,300
I didn't mention specific times
795
01:00:04,300 --> 01:00:06,050
I never said when I saw you
796
01:00:06,050 --> 01:00:08,010
Your wife's tongue slipped
797
01:00:10,010 --> 01:00:11,350
Don't take her off
798
01:00:11,350 --> 01:00:12,800
She is impatient
799
01:00:13,470 --> 01:00:15,850
Didn't she talk to Bingbing at her school?
800
01:00:15,970 --> 01:00:17,720
The child didn't know what happened
801
01:00:17,720 --> 01:00:20,640
So she called and told us what questions you asked her
802
01:00:24,350 --> 01:00:27,260
Suddenly, the police went to Bingbing School
803
01:00:27,550 --> 01:00:28,890
What scared her
804
01:00:29,140 --> 01:00:31,350
Sangkun said you were here on the morning of April 3rd
805
01:00:31,640 --> 01:00:33,510
What does he mean by your driving?
806
01:00:33,510 --> 01:00:35,180
There is no way to explain that
807
01:00:36,820 --> 01:00:38,850
Everyone knows the amount of hatred Sanggun's heart has towards me
808
01:00:39,050 --> 01:00:41,850
No matter what I say, he will accuse me of lying
809
01:00:43,970 --> 01:00:46,180
Tell me your story then
810
01:00:47,720 --> 01:00:50,010
Actually, from the morning of the second day to the evening of the third day
811
01:00:50,010 --> 01:00:51,510
Our family went to Iowa Batum
812
01:00:51,510 --> 01:00:53,010
We were not in Shanban
813
01:00:53,010 --> 01:00:54,930
, So either this is a mistake
814
01:00:54,930 --> 01:00:57,220
Or someone is lying
815
01:01:01,100 --> 01:01:02,800
!you are lying
816
01:01:03,300 --> 01:01:06,180
Don't treat us as idiots
817
01:01:08,260 --> 01:01:11,600
Do you have any evidence to support your words?
818
01:01:12,170 --> 01:01:13,800
On the morning of the second day
819
01:01:13,800 --> 01:01:15,850
We went to Loa Batum by bus
820
01:01:17,470 --> 01:01:18,550
The bus?
821
01:01:22,430 --> 01:01:24,890
You have counted these receipts carefully,
so you can show them to the police
822
01:01:25,180 --> 01:01:27,550
You even kept the bus tickets,
when most people don't
823
01:01:27,550 --> 01:01:29,100
We don't have a lot of money
824
01:01:29,100 --> 01:01:31,100
So we keep our receipts to control our expenses
825
01:01:31,140 --> 01:01:33,520
Are you telling me that you are poor while
you live in this huge house?
826
01:01:33,800 --> 01:01:35,180
Right next to the cemetery!
827
01:01:35,180 --> 01:01:36,550
Would you have bought this house?
828
01:01:36,850 --> 01:01:38,260
Anyway, if you don't believe us
829
01:01:38,260 --> 01:01:40,300
Go and question the people I mentioned
830
01:01:40,930 --> 01:01:42,930
Everyone can support our story
831
01:01:46,970 --> 01:01:49,300
I definitely saw him on the third day of the month
832
01:01:49,550 --> 01:01:52,450
You were drinking all night,
can you guarantee your mind was clear?
833
01:01:52,470 --> 01:01:54,180
I'm willing to bet my badge
834
01:01:54,180 --> 01:01:56,050
Let's report to President Laron
835
01:01:57,390 --> 01:01:59,510
Commander, honestly
836
01:01:59,640 --> 01:02:01,600
If it turns out, it's Lee Wiji
837
01:02:01,600 --> 01:02:03,300
We didn't tell Laron
838
01:02:03,300 --> 01:02:05,180
We'll be in trouble
839
01:02:18,930 --> 01:02:20,050
!My Father
840
01:02:20,430 --> 01:02:22,680
Will the police be convinced of our story?
841
01:02:38,300 --> 01:02:40,640
Will the police be convinced of our story?
842
01:02:45,890 --> 01:02:46,760
Annan!
843
01:02:47,100 --> 01:02:48,470
Stop scratching the table!
844
01:02:55,930 --> 01:02:58,140
They will come to us again
845
01:03:10,140 --> 01:03:11,010
!here you are
846
01:03:11,100 --> 01:03:12,640
Fried rice noodles to take out
847
01:03:12,970 --> 01:03:14,100
Won't you eat here?
848
01:03:14,390 --> 01:03:15,930
I'm busy solving a big issue
849
01:03:16,800 --> 01:03:18,050
Missing person
850
01:03:18,050 --> 01:03:18,930
But let me teach you
851
01:03:18,930 --> 01:03:20,550
We have made great progress
852
01:03:20,930 --> 01:03:24,010
We found a yellow Honda at the bottom of the lake
853
01:03:24,140 --> 01:03:25,300
,add to that
854
01:03:25,430 --> 01:03:26,800
, In the seat creases
855
01:03:26,800 --> 01:03:29,430
We found bristles that do not match Schata's hair
856
01:03:29,430 --> 01:03:31,220
This is definitely fishy
857
01:03:31,220 --> 01:03:32,390
It's true
858
01:03:32,800 --> 01:03:34,050
Here is your request!
859
01:04:01,550 --> 01:04:03,180
.come with us
860
01:04:35,220 --> 01:04:37,300
From the second of April to the evening of the third day
861
01:04:37,300 --> 01:04:38,470
where have you been?
862
01:04:38,470 --> 01:04:39,470
, لوا باتوم
863
01:04:39,470 --> 01:04:40,600
,with my family
864
01:04:40,600 --> 01:04:41,640
in vacation?
865
01:04:41,640 --> 01:04:42,550
In order to work
866
01:04:42,550 --> 01:04:44,430
Since it was the weekend
867
01:04:44,430 --> 01:04:47,390
I took my family with me
868
01:04:47,390 --> 01:04:48,850
When did you arrive in Loa Batum?
869
01:04:48,850 --> 01:04:50,180
.afternoon
870
01:04:50,180 --> 01:04:51,050
After one o'clock
871
01:04:51,050 --> 01:04:52,390
After one o'clock
872
01:04:52,600 --> 01:04:54,050
When did you arrive in Loa Batum?
873
01:05:05,180 --> 01:05:07,470
If we all give the same answer
874
01:05:07,970 --> 01:05:09,640
It would look very fishy
875
01:05:09,640 --> 01:05:11,430
Especially when it comes to time
876
01:05:11,430 --> 01:05:13,680
And other numbers
877
01:05:13,970 --> 01:05:16,300
Your mom and I will give exact answers
878
01:05:16,800 --> 01:05:18,390
But you shouldn't
879
01:05:18,800 --> 01:05:20,010
.I do not remember
880
01:05:20,010 --> 01:05:21,470
It was afternoon
881
01:05:21,470 --> 01:05:23,430
When we went to buy a cake
882
01:05:23,430 --> 01:05:26,260
There weren't many customers at that time
883
01:05:27,010 --> 01:05:28,600
What did you do on the evening of the second day of April?
884
01:05:28,600 --> 01:05:29,430
We went to a boxing match
885
01:05:29,430 --> 01:05:31,390
Then we went back to the hotel
886
01:05:31,390 --> 01:05:32,430
which hotel?
887
01:05:32,430 --> 01:05:33,430
Three seasons
888
01:05:33,430 --> 01:05:34,970
Tell me about the match
889
01:05:35,390 --> 01:05:36,640
what about her?
890
01:05:36,640 --> 01:05:37,970
All you can remember
891
01:05:45,470 --> 01:05:46,850
Whatever you remember
892
01:05:50,470 --> 01:05:52,300
Lies are easy to spot
893
01:05:52,760 --> 01:05:54,720
But there wouldn't be any problem telling the truth
894
01:05:54,890 --> 01:05:56,010
So we just need to remember
895
01:05:56,010 --> 01:05:57,390
What happened that day
896
01:05:57,390 --> 01:05:59,550
We say everything as it happened
897
01:05:59,550 --> 01:06:02,100
Don't try to make up something that hasn't happened
898
01:06:02,100 --> 01:06:04,050
There were five boxing matches that day
899
01:06:04,640 --> 01:06:07,300
The blue team surprisingly won its first four rounds
900
01:06:08,510 --> 01:06:11,050
It was the most memorable thing
901
01:06:11,220 --> 01:06:13,850
Chatucha beat the Veteran King of Boxing with one blow
902
01:06:14,550 --> 01:06:17,390
Weigi was so excited that day
903
01:06:18,100 --> 01:06:20,430
He accidentally bumped into the popcorn seller
904
01:06:20,720 --> 01:06:22,680
We had to pay $ 24 for him
905
01:06:23,890 --> 01:06:25,760
I remember when the boxer won
906
01:06:25,760 --> 01:06:27,100
I cried excitedly
907
01:06:37,100 --> 01:06:38,760
When did the match start?
908
01:06:41,100 --> 01:06:42,970
When the policeman asks you a question
909
01:06:42,970 --> 01:06:45,260
Listen carefully before responding
910
01:06:45,550 --> 01:06:47,850
It really started when we got there
911
01:06:47,850 --> 01:06:48,680
!Error
912
01:06:48,680 --> 01:06:50,850
Your father said it started after you got there
913
01:06:50,850 --> 01:06:52,760
You waited half an hour, isn't that true?
914
01:06:53,760 --> 01:06:55,180
Is this not true?
915
01:07:03,100 --> 01:07:05,140
Whatever they say
916
01:07:05,140 --> 01:07:07,260
Stick to your story
917
01:07:07,510 --> 01:07:09,350
No, my dad is wrong
918
01:07:09,350 --> 01:07:12,140
The match has already started
919
01:07:34,720 --> 01:07:36,180
how's it going?
920
01:07:36,930 --> 01:07:38,510
How do you catch just random people?
921
01:07:38,510 --> 01:07:39,680
They even took the kids!
922
01:07:39,680 --> 01:07:41,050
Bingbing and Anan at the police station?
923
01:07:41,260 --> 01:07:42,050
How strange!
924
01:07:42,050 --> 01:07:43,930
Why are you arresting two girls?
925
01:07:44,640 --> 01:07:46,010
Are you here to watch?
926
01:07:46,010 --> 01:07:47,350
"Tell them to release a family," Lee said
927
01:07:47,350 --> 01:07:48,640
They set them free
928
01:07:49,300 --> 01:07:50,720
Let the kids go first
929
01:07:50,720 --> 01:07:52,680
You made a mistake, release them now
930
01:07:52,680 --> 01:07:54,470
Yes, they set them free
931
01:07:55,100 --> 01:07:55,850
!Madam
932
01:07:56,100 --> 01:07:57,510
People gathered in the basement
933
01:07:57,510 --> 01:07:58,890
Don't worry about them
934
01:08:01,600 --> 01:08:03,180
We didn't know anything
935
01:08:03,680 --> 01:08:05,510
Maybe they are telling the truth
936
01:08:05,510 --> 01:08:07,930
They were all in Loa Batum on the second and third days
937
01:08:09,600 --> 01:08:10,550
Did the car’s movements follow us?
938
01:08:10,550 --> 01:08:12,180
The last time she appeared on camera
939
01:08:12,180 --> 01:08:13,680
It was the second afternoon
940
01:08:13,680 --> 01:08:14,510
In Shanban town
941
01:08:14,510 --> 01:08:16,180
It has never appeared since
942
01:08:16,180 --> 01:08:17,550
The last call made from the Sochat phone
943
01:08:17,550 --> 01:08:18,760
The signal appears
944
01:08:18,760 --> 01:08:19,760
He was here
945
01:08:19,760 --> 01:08:20,760
In Shanban
946
01:08:20,760 --> 01:08:22,300
Are you sure?
947
01:08:22,300 --> 01:08:23,550
.I am sure
948
01:08:23,760 --> 01:08:24,510
On the morning of the third day
949
01:08:24,510 --> 01:08:26,930
Leave Shanban in your son's car
950
01:08:27,350 --> 01:08:28,470
Did you see the driver?
951
01:08:28,680 --> 01:08:30,350
It was Lee Wiji
952
01:08:33,140 --> 01:08:34,680
.there is something wrong
953
01:08:35,510 --> 01:08:38,010
I am sure he was in Shanban on those two days
954
01:08:38,180 --> 01:08:39,890
If they're making up the story
955
01:08:40,100 --> 01:08:42,510
Then I'll find everyone mentioned in this story
956
01:08:43,510 --> 01:08:45,640
Look for everyone they are usually associated with
957
01:08:45,930 --> 01:08:48,100
They brought them here one by one for interrogation
958
01:08:48,300 --> 01:08:49,220
I get it
959
01:08:49,930 --> 01:08:51,760
Let them go home now
960
01:08:51,760 --> 01:08:53,510
Let them relax and think that everything is fine
961
01:08:56,350 --> 01:08:58,140
They have been removed from our shoulders
962
01:08:59,390 --> 01:09:01,220
It's just the beginning
963
01:09:05,050 --> 01:09:05,930
Wigi!
964
01:09:07,970 --> 01:09:09,350
Luigi, everything is fine now
965
01:09:09,720 --> 01:09:10,260
!OK
966
01:09:10,260 --> 01:09:11,140
.Count
967
01:09:14,640 --> 01:09:17,420
How can the police be sure
you have a connection with that child's disappearance?
968
01:09:18,350 --> 01:09:21,430
We must be behind this
969
01:09:22,100 --> 01:09:23,390
During these two days of the weekend
970
01:09:23,390 --> 01:09:25,510
They were all in Loa Batum
971
01:09:25,510 --> 01:09:26,890
Nobody was in Shanban
972
01:09:26,890 --> 01:09:27,680
.do not worry
973
01:09:27,680 --> 01:09:29,100
I will support your argument for absence
974
01:09:29,100 --> 01:09:30,260
Thank you, Uncle Song
975
01:09:30,470 --> 01:09:31,970
Okay, I'll be back at the store
976
01:09:39,970 --> 01:09:40,890
!Madam
977
01:09:41,180 --> 01:09:42,800
We had the dogs of spotting the bodies search the area
978
01:09:42,800 --> 01:09:44,550
I didn't find anything
979
01:09:49,180 --> 01:09:50,010
Wigi!
980
01:09:50,010 --> 01:09:52,600
Let me know if you need help
981
01:09:55,890 --> 01:09:58,640
I have known Wiji since he was a child
982
01:09:58,850 --> 01:10:00,100
He was an orphan
983
01:10:00,510 --> 01:10:02,680
He is a good man, he works very hard
984
01:10:02,680 --> 01:10:04,260
This is not what I asked you about
985
01:10:04,260 --> 01:10:05,930
Did he come to your restaurant on the
second and third days of April?
986
01:10:05,930 --> 01:10:07,800
He came almost every day
987
01:10:09,930 --> 01:10:13,140
But during those two days, he didn't come
988
01:10:13,140 --> 01:10:14,550
You are fooling us
989
01:10:14,930 --> 01:10:16,010
!Both
990
01:10:16,010 --> 01:10:18,140
You know I love Thai boxing
991
01:10:18,220 --> 01:10:19,100
On the second day of the month
992
01:10:19,100 --> 01:10:21,220
There was a match between Chatuchak and Ipracha
993
01:10:21,220 --> 01:10:22,260
I couldn't go
994
01:10:22,470 --> 01:10:25,680
But Uiji was gone when he was in Loa Batum
995
01:10:25,850 --> 01:10:27,760
He talked about it when he got back
996
01:10:27,760 --> 01:10:29,970
I was supposed to go with him to
Luo Batum on the second day of the month
997
01:10:29,970 --> 01:10:32,390
But something went wrong with a customer's equipment here in Shanban
998
01:10:32,390 --> 01:10:33,550
So I couldn't go
999
01:10:33,550 --> 01:10:36,970
Take a bus to Loa Batum in the morning
1000
01:10:36,970 --> 01:10:37,930
I remember clearly
1001
01:10:37,930 --> 01:10:40,100
Many people take your bus
every morning, how can you be sure?
1002
01:10:40,100 --> 01:10:42,300
I know Wiji very well
1003
01:10:42,300 --> 01:10:45,390
Veteran boxing champion
Ibracha played a match that day
1004
01:10:45,550 --> 01:10:46,930
I am a fan
1005
01:10:47,220 --> 01:10:48,760
I remember this family
1006
01:10:48,760 --> 01:10:49,970
They ordered another cake to take out
1007
01:10:49,970 --> 01:10:51,140
!great, thanks
1008
01:10:51,140 --> 01:10:53,140
Cake out
1009
01:10:53,600 --> 01:10:55,600
I participated in the perfect kitchen program!
1010
01:10:56,220 --> 01:10:57,430
Have you seen this?
1011
01:10:58,050 --> 01:11:00,220
My wife and I love this program
1012
01:11:00,430 --> 01:11:01,970
She makes this cake at home too
1013
01:11:01,970 --> 01:11:03,180
But, to be honest
1014
01:11:03,260 --> 01:11:05,220
It's not as delicious as your cake
1015
01:11:05,510 --> 01:11:07,050
Well, we've been counting it for decades
1016
01:11:07,050 --> 01:11:09,010
Don't complain about your wife's cooking
1017
01:11:09,010 --> 01:11:11,050
So as not to quarrel
1018
01:11:13,720 --> 01:11:16,140
Dad don't dare to
1019
01:11:16,140 --> 01:11:17,260
.its enough
1020
01:11:17,260 --> 01:11:18,260
What was the date?
1021
01:11:18,260 --> 01:11:19,100
Second of April
1022
01:11:19,100 --> 01:11:20,680
You didn't even think, you have a good memory
1023
01:11:20,680 --> 01:11:23,640
Officer, is it a crime to have a good memory?
1024
01:11:24,220 --> 01:11:27,890
We are old-fashioned, our
circuit is not equipped with surveillance cameras
1025
01:11:27,890 --> 01:11:30,180
Even it is impossible to broadcast matches
1026
01:11:30,180 --> 01:11:31,800
Do you not record matches?
1027
01:11:31,800 --> 01:11:34,470
Yes, we do, we record it
1028
01:11:34,470 --> 01:11:38,800
...
1029
01:11:38,800 --> 01:11:42,470
But those cameras are aimed at the ring, not at the crowd
1030
01:11:42,760 --> 01:11:45,510
I saw them on April 2nd, yeah
1031
01:11:47,050 --> 01:11:48,470
.I'm sorry
1032
01:11:48,470 --> 01:11:50,140
Sir, be careful
1033
01:11:50,140 --> 01:11:51,140
.Sorry
1034
01:11:51,390 --> 01:11:53,140
You're so clumsy
1035
01:11:53,140 --> 01:11:53,930
How much do we owe you?
1036
01:11:53,930 --> 01:11:55,220
B $ 24
1037
01:11:55,800 --> 01:11:56,930
Buy a box for Annan
1038
01:11:57,100 --> 01:11:58,260
Annan, do you want popcorn?
1039
01:11:58,260 --> 01:11:59,350
.Yes
1040
01:11:59,760 --> 01:12:00,640
Is it sweet or salty?
1041
01:12:00,640 --> 01:12:01,850
.both of them
1042
01:12:01,850 --> 01:12:04,050
A box of each kind, how much is sausage and beer?
1043
01:12:04,050 --> 01:12:05,600
B. $ 24 each
1044
01:12:05,600 --> 01:12:06,970
Two hot dogs and a can of beer
1045
01:12:06,970 --> 01:12:08,390
Ninety dollars, please
1046
01:12:09,100 --> 01:12:10,550
.This is too expensive
1047
01:12:14,220 --> 01:12:15,970
I don't have enough money
, I have to go out and pull some
1048
01:12:15,970 --> 01:12:17,550
Bring us our food later
1049
01:12:17,850 --> 01:12:18,890
Did he go outside to withdraw cash?
1050
01:12:18,890 --> 01:12:19,890
.Yes
1051
01:12:20,890 --> 01:12:22,550
Have you found surveillance cameras for the cinema and the night market?
1052
01:12:22,550 --> 01:12:23,510
We are still looking
1053
01:12:23,510 --> 01:12:24,600
Look into the ATM's surveillance camera as well
1054
01:12:24,600 --> 01:12:25,390
.OK
1055
01:12:25,390 --> 01:12:28,350
That's right, I called them on the evening of the first day of the month
1056
01:12:28,350 --> 01:12:31,600
To tell them to come to repair the hotel network the next day
1057
01:12:31,600 --> 01:12:34,600
Our entire system was down, and
we couldn't wait an extra day
1058
01:12:34,760 --> 01:12:36,470
When did they arrive at the hotel?
1059
01:12:36,470 --> 01:12:39,800
I can't remember the exact time,
but it was in the afternoon
1060
01:12:39,800 --> 01:12:41,140
The whole family
1061
01:12:41,140 --> 01:12:45,720
Little disagreement occurred when they were logging in
1062
01:12:46,180 --> 01:12:47,640
لماذا؟
1063
01:12:47,800 --> 01:12:49,140
Why did you disagree?
1064
01:12:49,140 --> 01:12:51,100
They only reserved one room for all of them
1065
01:12:51,100 --> 01:12:52,550
The registration of their departure was late
1066
01:12:52,550 --> 01:12:55,720
They should have paid extra fees according to our regulations
1067
01:12:55,720 --> 01:12:57,800
But Mr. Lee was not pleased with this
1068
01:12:57,800 --> 01:13:01,140
, Because it came to fix our network
1069
01:13:01,140 --> 01:13:03,100
We waive these additional fees
1070
01:13:03,220 --> 01:13:05,300
Do you have the recordings from the hotel's surveillance cameras?
1071
01:13:05,300 --> 01:13:08,600
Yes, but it only starts in the afternoon of the third day of the month
1072
01:13:08,600 --> 01:13:10,220
Old records have not been deleted in a while
1073
01:13:10,470 --> 01:13:11,890
It takes up a lot of space
1074
01:13:12,510 --> 01:13:14,970
Yes, it is annoying to delete it
1075
01:13:16,430 --> 01:13:17,760
It will be easier to delete it
1076
01:13:17,930 --> 01:13:19,100
For reprogramming
1077
01:13:19,430 --> 01:13:21,180
Did you allow him to delete the recordings?
1078
01:13:21,430 --> 01:13:23,430
We had no reason to keep the old records
1079
01:13:25,720 --> 01:13:27,180
Get out
1080
01:13:29,760 --> 01:13:31,470
Even without the hotel recordings
1081
01:13:31,470 --> 01:13:34,050
Lee Weigi cannot speak to everyone to testify falsely in his favor
1082
01:13:35,140 --> 01:13:37,050
But his eyes testify against him
1083
01:13:38,970 --> 01:13:40,800
My intuition is never wrong
1084
01:13:42,220 --> 01:13:43,850
What's the missing link here?
1085
01:14:07,220 --> 01:14:08,640
Leave me alone for a while
1086
01:14:09,350 --> 01:14:10,180
.Yes
1087
01:14:11,100 --> 01:14:12,010
We will leave now
1088
01:14:16,220 --> 01:14:17,390
Is there any news?
1089
01:14:17,390 --> 01:14:19,220
Do you still care for your son?
1090
01:14:19,220 --> 01:14:20,970
!Of course
1091
01:14:21,430 --> 01:14:23,890
This isn't the first time he's running away from home
1092
01:14:24,390 --> 01:14:25,600
Don't worry too much
1093
01:14:25,720 --> 01:14:27,300
When can you come here?
1094
01:14:33,510 --> 01:14:35,140
I need to focus
1095
01:14:35,640 --> 01:14:38,510
On the elections
1096
01:14:38,510 --> 01:14:39,890
Did you understand?
1097
01:14:40,050 --> 01:14:41,300
سمعتُ
1098
01:14:41,300 --> 01:14:45,260
You have arrested a family without any evidence
1099
01:14:45,260 --> 01:14:46,970
Including minors
1100
01:14:46,970 --> 01:14:49,010
Luckily, you let them go right away
1101
01:14:49,300 --> 01:14:50,550
... if the journalists heard this story
1102
01:14:53,680 --> 01:14:55,430
Sir, we have arrived
1103
01:15:08,390 --> 01:15:10,600
Li Weiji "underestimated."
1104
01:15:11,100 --> 01:15:12,550
He didn't get much education
1105
01:15:12,550 --> 01:15:13,680
But he's smart
1106
01:15:13,680 --> 01:15:16,010
Smarter than all of you
1107
01:15:16,010 --> 01:15:18,600
We must re-inquire and analyze him
1108
01:15:18,600 --> 01:15:21,050
You were an officer in Shanban years ago,
what do you know about him?
1109
01:15:21,680 --> 01:15:23,600
Here's his information
1110
01:15:23,800 --> 01:15:24,760
Since he came to the area as a child
1111
01:15:24,760 --> 01:15:26,010
Is he an immigrant?
1112
01:15:26,010 --> 01:15:26,760
, لكون دققًً
1113
01:15:26,760 --> 01:15:28,140
He never changed his nationality
1114
01:15:28,140 --> 01:15:30,850
When he was a child, he came to Milan with his family to live with his relatives
1115
01:15:30,850 --> 01:15:32,050
His father died in riots
1116
01:15:32,050 --> 01:15:33,470
He became an orphan
1117
01:15:33,470 --> 01:15:35,260
Later, he came to Banfu with his relatives
1118
01:15:35,260 --> 01:15:37,470
At first, he trained in a store
1119
01:15:38,970 --> 01:15:41,930
I ask if he has any distinguishing characteristics
1120
01:15:43,300 --> 01:15:45,390
He has no vices
1121
01:15:45,550 --> 01:15:47,140
Impossible!
1122
01:15:49,550 --> 01:15:51,140
.But loves to watch movies
1123
01:15:52,760 --> 01:15:53,550
the movies?
1124
01:15:53,720 --> 01:15:54,550
It's true
1125
01:15:54,760 --> 01:15:56,600
He stays in his store and watches movies all the time
1126
01:15:56,600 --> 01:15:58,300
... if you watch a thousand movies
1127
01:15:58,300 --> 01:16:00,180
If you watch more than a thousand movies
1128
01:16:00,180 --> 01:16:03,970
You will realize that everything is possible in this world
1129
01:16:06,470 --> 01:16:08,720
Search the movies he watched this year
1130
01:16:10,140 --> 01:16:11,390
Why are you taking my stuff?
1131
01:16:11,390 --> 01:16:12,470
!Retreat
1132
01:16:12,800 --> 01:16:14,180
Take it all
1133
01:16:14,890 --> 01:16:16,390
We searched his computer, and his internet history
1134
01:16:16,390 --> 01:16:17,470
This is the list of movies he watched
1135
01:16:17,470 --> 01:16:19,430
In total, 838 films
1136
01:16:19,760 --> 01:16:22,300
Search investigative and suspense movies first
1137
01:16:31,760 --> 01:16:32,970
.Mom
1138
01:16:34,890 --> 01:16:36,010
Swhat!
1139
01:16:37,010 --> 01:16:38,220
Swhat!
1140
01:16:38,930 --> 01:16:40,180
!Mom
1141
01:16:41,180 --> 01:16:42,470
!Madam
1142
01:16:45,550 --> 01:16:46,680
!Madam
1143
01:16:47,970 --> 01:16:50,180
This is the list of films that Lee Wijie has watched
1144
01:16:53,990 --> 01:16:55,420
Hunting, Danish movie
1145
01:16:55,470 --> 01:16:58,150
About normal people who commit evil deeds out of a sense of justice
1146
01:16:58,180 --> 01:17:01,070
The film shows how rumors and
lies can destroy a man
1147
01:17:01,180 --> 01:17:04,090
And that mass hysteria can turn
lies into facts in people's minds
1148
01:17:04,100 --> 01:17:05,100
!next one
1149
01:17:05,890 --> 01:17:07,660
Seven, American film
1150
01:17:07,720 --> 01:17:10,180
About the detectives Somerset and Mills
1151
01:17:10,180 --> 01:17:12,720
This movie tells the story of seven serial murders
1152
01:17:12,890 --> 01:17:14,300
Montage, Korean movie
1153
01:17:14,300 --> 01:17:17,490
The heroine of the movie repeats a kidnapping. It
happened 15 years ago in the same way
1154
01:17:17,600 --> 01:17:19,470
, The clips are edited to combine two different time periods
1155
01:17:19,470 --> 01:17:21,680
The accusation is fabricated for the original perpetrator who escaped
punishment through the new crime
1156
01:17:21,680 --> 01:17:23,260
To be brought to justice at last
1157
01:17:23,410 --> 01:17:24,490
White Night
!
1158
01:17:25,760 --> 01:17:27,140
Return to the movie montage
1159
01:17:28,140 --> 01:17:31,810
The heroine of the movie repeats a kidnapping. It
happened 15 years ago in the same way
1160
01:17:31,890 --> 01:17:34,050
, The clips are edited to combine two different time periods
1161
01:17:34,260 --> 01:17:35,720
... and the accusation is fabricated for the original perpetrator
1162
01:17:45,430 --> 01:17:46,850
Complete crime
1163
01:17:46,850 --> 01:17:49,970
It is re-enacting the perfect crime from 15 years ago
1164
01:17:50,140 --> 01:17:52,970
What people trust most of all is what their eyes see
1165
01:17:52,970 --> 01:17:54,180
Lee Wigi didn't lie
1166
01:17:54,180 --> 01:17:56,050
He escorted his family to Loa Batum
1167
01:17:56,050 --> 01:17:58,680
They got a cake, went to the movies and watched a boxing match
1168
01:17:58,680 --> 01:18:01,010
Everyone who met them could testify in their favor
1169
01:18:01,010 --> 01:18:03,640
That's why even the little girl was
able to answer perfectly
1170
01:18:03,640 --> 01:18:05,390
They weren't lying
1171
01:18:05,800 --> 01:18:06,890
,But
1172
01:18:07,550 --> 01:18:09,140
Swap times
1173
01:18:09,300 --> 01:18:11,100
The surveillance cameras only captured Li Weiji
1174
01:18:11,100 --> 01:18:13,550
He must have used what happened on the second and third days
1175
01:18:13,550 --> 01:18:15,510
As material for later editing
1176
01:18:15,640 --> 01:18:17,140
Like a movie
1177
01:18:17,300 --> 01:18:20,850
Everything that the witnesses narrated actually happened
1178
01:18:20,850 --> 01:18:22,970
But it was completely edited by Li Weiji
1179
01:18:23,140 --> 01:18:26,100
He did not come out of the boxing ring to withdraw money on the third day
1180
01:18:26,220 --> 01:18:28,430
Receipts from the ring are not numbered
1181
01:18:28,430 --> 01:18:31,300
He could easily find four tickets for the second day
1182
01:18:31,390 --> 01:18:34,100
He went to the restaurant and the boxing ring again
1183
01:18:34,260 --> 01:18:36,720
To prove that they were in Loa Batum the second day
1184
01:18:36,720 --> 01:18:38,430
When they left the hotel in the afternoon of the third day
1185
01:18:38,430 --> 01:18:40,220
They had just arrived in Loa Batum
1186
01:18:40,220 --> 01:18:42,010
To make an impression on the receptionist
1187
01:18:42,010 --> 01:18:43,720
They deliberately quarreled with her
1188
01:18:43,720 --> 01:18:45,300
After the CCTV recordings were destroyed
1189
01:18:45,300 --> 01:18:47,260
They went to the cinema and the mall
1190
01:18:47,470 --> 01:18:49,300
This way they had evidence that they were there
1191
01:18:49,300 --> 01:18:50,850
In Iowa Batum on the third day
1192
01:18:51,010 --> 01:18:53,350
Then he looked for an opportunity to speak with witnesses
1193
01:18:53,350 --> 01:18:55,470
About what is supposed to have happened on the second and third days
1194
01:18:55,470 --> 01:18:56,850
To "fix events in" their memories
1195
01:18:56,850 --> 01:18:58,760
But starting with the fourth round
1196
01:18:58,760 --> 01:19:00,680
In less than half a minute, he managed to
hit Ipracha on the ground
1197
01:19:00,680 --> 01:19:02,350
When did you see it?
1198
01:19:02,470 --> 01:19:04,550
On the second and third day
1199
01:19:04,680 --> 01:19:06,850
We didn't come to your restaurant in those two days
1200
01:19:07,010 --> 01:19:08,010
Do not you remember?
1201
01:19:08,100 --> 01:19:10,390
Don't you remember that my family went to Loa Batum on the second day?
1202
01:19:10,390 --> 01:19:11,550
At the night market
1203
01:19:11,550 --> 01:19:13,220
My wife bought a dress that was not distinctive
1204
01:19:13,470 --> 01:19:14,550
Guess how much it costs
1205
01:19:14,550 --> 01:19:15,850
How many?
1206
01:19:16,100 --> 01:19:17,850
B $ 24
1207
01:19:18,430 --> 01:19:20,100
Why didn't you pay the electricity bill as requested?
1208
01:19:20,100 --> 01:19:21,760
When did you ask for that?
1209
01:19:21,760 --> 01:19:23,470
Last week, my friend
1210
01:19:24,220 --> 01:19:25,890
Do you not remember me?
1211
01:19:26,510 --> 01:19:27,930
The day the hero played a match
1212
01:19:27,930 --> 01:19:29,970
I accidentally bumped into you and dropped popcorn
1213
01:19:30,470 --> 01:19:33,010
I kept you waiting while I went to get the money
1214
01:19:33,680 --> 01:19:35,800
Last week, the second day of April
1215
01:19:36,510 --> 01:19:37,640
My family came to your restaurant
1216
01:19:37,640 --> 01:19:39,760
We weren't satisfied with your cake, so we took another cake with us
1217
01:19:39,800 --> 01:19:41,720
Those people had testified unintentionally
1218
01:19:44,260 --> 01:19:45,220
,in the next day
1219
01:19:45,220 --> 01:19:47,300
There was a match between Chatuchak and Ecbercha
1220
01:19:47,300 --> 01:19:48,550
, I couldn't go
1221
01:19:48,550 --> 01:19:51,850
But Uiji was gone when he was in Loa Batum
1222
01:19:51,850 --> 01:19:54,180
I was supposed to go with him to
Loa Batum on the second day of the month
1223
01:19:54,550 --> 01:19:57,140
But there was a problem with the equipment of a customer in Shanban
1224
01:19:57,140 --> 01:19:58,140
So I didn't go
1225
01:19:58,140 --> 01:20:01,430
They took the bus to Loa Batum in the morning
1226
01:20:01,430 --> 01:20:02,300
I remember clearly
1227
01:20:02,300 --> 01:20:03,890
Mention this family
1228
01:20:03,890 --> 01:20:06,300
I saw them on the second day, yeah
1229
01:20:06,470 --> 01:20:08,180
They heard the story about the good husband
1230
01:20:08,180 --> 01:20:10,550
, Who took his entire family on a trip
1231
01:20:10,800 --> 01:20:13,720
Like an edited movie with a series of scenes
1232
01:20:45,640 --> 01:20:47,760
This is called "montage."
1233
01:20:47,760 --> 01:20:51,050
Editing of video clips plus sound effects
1234
01:20:53,350 --> 01:20:57,220
Their testimonies and recordings . Surveillance becomes part of the chain of evidence
1235
01:20:57,890 --> 01:20:59,470
Even if I collect the parts of the story
1236
01:20:59,470 --> 01:21:01,850
He can still defend himself
1237
01:21:04,720 --> 01:21:06,600
Ma'am, we brought Bonnie
1238
01:21:10,680 --> 01:21:12,350
Why did you hide from us?
1239
01:21:12,350 --> 01:21:14,050
Where is the Sochat?
1240
01:21:15,300 --> 01:21:17,100
I don't know where he is
1241
01:21:17,100 --> 01:21:19,510
I was not hiding in the United States
1242
01:21:19,510 --> 01:21:21,720
What happened at that summer camp?
1243
01:21:22,720 --> 01:21:24,100
.Talk
1244
01:21:25,640 --> 01:21:27,100
Well, I'll tell you
1245
01:21:27,100 --> 01:21:30,260
But you must keep this secret from me
1246
01:21:50,850 --> 01:21:53,180
This clip cannot be spread
1247
01:22:08,720 --> 01:22:10,600
Delete the video clip from the phone
1248
01:22:10,600 --> 01:22:12,760
Bonnie, don't tell anyone about this
1249
01:22:12,760 --> 01:22:14,680
Did you hear me?
1250
01:22:44,010 --> 01:22:45,140
!Madam
1251
01:23:00,350 --> 01:23:01,970
They arrested all of them
1252
01:23:04,800 --> 01:23:06,640
The whole family
1253
01:23:16,350 --> 01:23:18,850
Uncle Sung!
1254
01:23:18,850 --> 01:23:20,970
The police took Wiji and his family back
1255
01:23:20,970 --> 01:23:22,510
Come out and see
1256
01:23:28,180 --> 01:23:29,430
Let's go take a look
1257
01:23:31,140 --> 01:23:32,930
If they arrest us again
1258
01:23:33,050 --> 01:23:34,600
Call this number
1259
01:23:34,600 --> 01:23:36,470
Schuch's father is called Dotborn
1260
01:23:36,640 --> 01:23:37,970
He is one of the candidates for mayor
1261
01:23:37,970 --> 01:23:40,300
This is his opponent's office phone number
1262
01:23:48,350 --> 01:23:49,680
Where is my son?
1263
01:23:50,050 --> 01:23:50,970
.I do not know
1264
01:23:50,970 --> 01:23:53,010
We were not at home those two nights
1265
01:23:53,220 --> 01:23:55,390
What happened on the evening of the second day of April?
1266
01:23:55,390 --> 01:23:57,510
I don't understand what you are talking about
1267
01:23:57,930 --> 01:24:00,050
Do you think you can get away with your crime?
1268
01:24:00,050 --> 01:24:02,390
Just because you watched a few movies?
1269
01:24:19,800 --> 01:24:22,180
I watched the clip
1270
01:24:23,100 --> 01:24:25,100
They all saw it
1271
01:24:26,350 --> 01:24:28,930
I can guarantee that it will not spread
1272
01:24:29,260 --> 01:24:31,010
So you and a gland
1273
01:24:33,010 --> 01:24:33,970
You are
1274
01:24:33,970 --> 01:24:36,350
You must understand how I feel
1275
01:24:36,350 --> 01:24:38,350
In the end, you are a mother too
1276
01:24:38,680 --> 01:24:40,180
you have to know
1277
01:24:40,180 --> 01:24:41,890
There is nothing I will not do
1278
01:24:41,890 --> 01:24:44,050
To find my child
1279
01:24:48,300 --> 01:24:50,430
Some kids are innocent
1280
01:24:50,890 --> 01:24:52,600
But some kids
1281
01:24:53,390 --> 01:24:55,180
.حوش
1282
01:25:09,140 --> 01:25:10,550
Sangkun
1283
01:25:11,550 --> 01:25:13,510
,I want the truth
1284
01:25:14,470 --> 01:25:16,640
Whatever you ask for it
1285
01:25:32,140 --> 01:25:33,350
!Madam
1286
01:25:33,350 --> 01:25:34,720
Is this not exaggerated?
1287
01:25:39,220 --> 01:25:41,100
Please, stop hitting them
1288
01:25:41,100 --> 01:25:43,850
Stop hitting my mom
1289
01:25:43,850 --> 01:25:48,350
!Please
1290
01:25:49,220 --> 01:25:50,760
So tell me what happened
1291
01:25:50,930 --> 01:25:51,930
.in that night
1292
01:25:51,930 --> 01:25:53,550
What you saw
1293
01:26:13,220 --> 01:26:14,720
What are you doing, Annan
1294
01:26:15,140 --> 01:26:16,850
Annan!
1295
01:26:17,220 --> 01:26:18,180
Annan!
1296
01:26:25,390 --> 01:26:27,100
I know your father told you not to say anything
1297
01:26:27,100 --> 01:26:28,600
But look at them
1298
01:26:35,350 --> 01:26:36,890
If we continue that
1299
01:26:37,100 --> 01:26:39,050
They would be beaten to death
1300
01:26:39,350 --> 01:26:41,600
Then you will be an orphan
1301
01:26:41,600 --> 01:26:43,720
You will never see them again
1302
01:26:44,470 --> 01:26:47,260
You are the only one who can save your parents now
1303
01:26:47,550 --> 01:26:48,930
.Tell me
1304
01:26:50,050 --> 01:26:52,890
What did you see that night?
1305
01:27:11,430 --> 01:27:13,600
!Tell me
1306
01:27:27,470 --> 01:27:30,390
Dad, I'm sorry
1307
01:27:30,390 --> 01:27:32,180
.Both. Sorry, dad
1308
01:27:41,930 --> 01:27:44,100
Wigi!
1309
01:27:44,930 --> 01:27:46,100
Wigi!
1310
01:28:18,470 --> 01:28:19,680
! افتحوه
1311
01:28:29,010 --> 01:28:32,430
You cannot, this is the land our ancestors are buried in
1312
01:28:40,550 --> 01:28:43,180
Lee Wiji killed a person, buried the body here
1313
01:28:43,430 --> 01:28:45,510
Who obstructs justice
1314
01:28:45,510 --> 01:28:47,140
He will be considered a partner
1315
01:28:57,600 --> 01:28:59,890
Isn't that Dotborn, the mayoral candidate?
1316
01:28:59,890 --> 01:29:03,350
That's right, what does that have to do with it?
1317
01:29:10,300 --> 01:29:12,470
Ma'am, this grave looks suspicious
1318
01:29:23,600 --> 01:29:26,260
This is my father's grave
1319
01:29:32,350 --> 01:29:35,220
The chief's son has disappeared
1320
01:29:35,800 --> 01:29:37,260
Police have arrested this family
1321
01:29:37,260 --> 01:29:38,220
Without any evidence
1322
01:29:38,220 --> 01:29:40,600
Look, the police must have hit them
1323
01:29:40,600 --> 01:29:42,470
Including children
1324
01:29:42,470 --> 01:29:43,470
Let me tell you
1325
01:29:43,470 --> 01:29:44,800
That was Officer Sangkun
1326
01:29:44,800 --> 01:29:47,210
With the intention of taking revenge on Li Weiji, the honest and kind man
1327
01:29:47,220 --> 01:29:49,430
All of this was Sangkun's plot
1328
01:29:49,430 --> 01:29:51,780
Lee Wiji previously insulted him in public
1329
01:29:51,840 --> 01:29:53,220
So, Sangkun decided to take revenge
1330
01:29:53,220 --> 01:29:55,140
Our president and his family are kind and respectful people
1331
01:29:55,140 --> 01:29:56,180
They are all good people
1332
01:29:56,180 --> 01:29:57,970
They are amazing people
1333
01:29:58,470 --> 01:30:00,430
Be sure to report this
1334
01:30:05,260 --> 01:30:06,470
! افتحوه
1335
01:32:10,800 --> 01:32:12,970
This is not a Swatch corpse
1336
01:33:04,550 --> 01:33:07,510
He told Mr. Dali that he could celebrate his victory
1337
01:33:30,600 --> 01:33:33,220
The son of the police chief was missing
1338
01:33:33,220 --> 01:33:36,550
The police arrested the Li family without any evidence
1339
01:33:49,720 --> 01:33:51,390
Don't look at this, let's go
1340
01:34:06,210 --> 01:34:10,300
Rioters torched a chief villa of the
luxurious "Lawren" police in Loa Batum
1341
01:34:10,300 --> 01:34:12,640
And now the people's actions spread all over the city
1342
01:34:12,640 --> 01:34:15,390
Criminals take advantage of this situation to rob supermarkets and stores
1343
01:34:15,390 --> 01:34:17,510
The municipality of Iowa Batum has issued a curfew
1344
01:34:17,510 --> 01:34:19,510
All people are interested in this event
1345
01:34:19,510 --> 01:34:23,550
Candidate Daly is upset with the news, and strongly condemns criminals
1346
01:34:23,550 --> 01:34:26,800
Dotborn, the "husband of" Lauren "the
mayor, was affected by this incident
1347
01:34:26,800 --> 01:34:29,100
He withdrew from the elections
1348
01:34:29,100 --> 01:34:32,890
Laworn, chief of police for Loa Batum,
abused her position
1349
01:34:32,890 --> 01:34:38,850
Li Wiji and his family were tortured without any evidence to extract confessions
1350
01:34:38,850 --> 01:34:40,510
She even used violence against minors
1351
01:34:40,510 --> 01:34:43,350
So Lorne was ordered to suspend her work indefinitely
1352
01:34:59,850 --> 01:35:01,550
Annan Exam Paper
1353
01:35:07,800 --> 01:35:10,350
I saw our neighbors move in this morning
1354
01:35:12,220 --> 01:35:15,930
Almost all of the village's youth have gone to
help calm the unrest
1355
01:35:19,440 --> 01:35:20,800
How about ping?
1356
01:35:21,760 --> 01:35:23,300
You're still in the hospital
1357
01:35:25,510 --> 01:35:26,760
Did you give her the money?
1358
01:35:26,760 --> 01:35:27,930
.Yes
1359
01:35:31,140 --> 01:35:32,930
I'm going to buy a harmonica for Annan
1360
01:35:35,100 --> 01:35:36,850
why did not you tell me?
1361
01:35:42,180 --> 01:35:44,430
I am not a qualified man
1362
01:35:47,010 --> 01:35:49,300
I couldn't have given you three a better life
1363
01:35:51,510 --> 01:35:52,930
All I can do
1364
01:35:54,430 --> 01:35:56,220
Is protecting my family
1365
01:37:38,720 --> 01:37:41,680
We hurt your family. I'm sorry
1366
01:37:42,430 --> 01:37:44,680
I know, my son might already be
1367
01:37:44,680 --> 01:37:46,050
Dead
1368
01:37:47,140 --> 01:37:50,300
But every time my phone rings
1369
01:37:50,760 --> 01:37:52,970
I still think it might be the caller
1370
01:37:54,470 --> 01:37:57,300
Every time someone rings the bell
1371
01:37:57,760 --> 01:38:00,300
I still think he might be back
1372
01:38:01,850 --> 01:38:03,850
I can't go on like this
1373
01:38:03,850 --> 01:38:05,760
Please tell me
1374
01:38:06,970 --> 01:38:08,320
Can i still
1375
01:38:08,680 --> 01:38:11,510
Hold on to this last breath of hope?
1376
01:38:15,970 --> 01:38:17,430
.I'm sorry
1377
01:38:17,850 --> 01:38:20,300
I was not a good father
1378
01:38:20,600 --> 01:38:22,470
I regret it so much
1379
01:38:23,390 --> 01:38:26,350
I did not discipline my son properly
1380
01:38:28,510 --> 01:38:30,890
Now we have lost everything
1381
01:38:32,800 --> 01:38:34,100
, Our wealth
1382
01:38:35,220 --> 01:38:36,470
And our social standing
1383
01:38:37,260 --> 01:38:40,260
But none of this hurts us as much as losing our son
1384
01:38:41,010 --> 01:38:43,180
Hope this gives you pain
1385
01:38:43,180 --> 01:38:45,550
A reason to mitigate your hate
1386
01:38:48,220 --> 01:38:52,300
We hope you are clear with us
1387
01:38:53,140 --> 01:38:54,680
!Tell us
1388
01:38:55,600 --> 01:38:57,470
Even if it's just a nod
1389
01:38:58,220 --> 01:39:00,140
Or to shake your head
1390
01:39:01,220 --> 01:39:02,800
!I beg you
1391
01:39:15,220 --> 01:39:17,470
When he was hurting my daughter
1392
01:39:19,390 --> 01:39:21,180
I didn't get a chance to stop him
1393
01:39:23,510 --> 01:39:24,890
So I had to stop him from
1394
01:39:24,890 --> 01:39:26,970
Hurting my family again
1395
01:39:28,260 --> 01:39:29,600
, لكون صادقاً
1396
01:39:30,890 --> 01:39:33,010
I'm very sorry too
1397
01:39:35,390 --> 01:39:36,760
لكما
1398
01:39:38,140 --> 01:39:39,550
For everyone, including Schochat
1399
01:40:24,680 --> 01:40:27,220
Schat came to our house that day
1400
01:40:28,470 --> 01:40:30,350
He assaulted my daughter
1401
01:40:30,720 --> 01:40:32,510
He hurt my family
1402
01:40:34,010 --> 01:40:35,890
I just wanted to stop it
1403
01:40:35,890 --> 01:40:37,850
But I ended up killing him by mistake
1404
01:40:39,180 --> 01:40:42,180
I benefited from all my close friends
1405
01:40:43,350 --> 01:40:46,720
Including those who have nothing to do with this
1406
01:40:48,260 --> 01:40:50,600
You took advantage of their trust and kindness
1407
01:40:51,470 --> 01:40:53,930
And coordinated for worst results
1408
01:40:54,050 --> 01:40:57,800
Did you give up because you wanted to stop the riots?
1409
01:41:00,600 --> 01:41:02,180
I'm very sorry
1410
01:41:05,600 --> 01:41:07,510
Where is the corpse?
1411
01:41:37,800 --> 01:41:39,100
!My Father
1412
01:41:39,430 --> 01:41:40,220
Wigi!
1413
01:41:40,220 --> 01:41:41,510
!My Father
1414
01:41:42,010 --> 01:41:42,930
Wigi!
1415
01:41:42,930 --> 01:41:44,600
!My Father
1416
01:42:02,390 --> 01:42:03,600
Bingbing!
1417
01:42:04,680 --> 01:42:06,850
I don't remember when
1418
01:42:07,470 --> 01:42:10,100
You started closing your room door when you got back from school
1419
01:42:10,390 --> 01:42:12,470
You weren't willing to stay
in the room for even a minute
1420
01:42:12,470 --> 01:42:14,140
Or talk to me
1421
01:42:15,680 --> 01:42:17,180
I was confused
1422
01:42:17,760 --> 01:42:19,260
وفشلت
1423
01:42:21,050 --> 01:42:22,640
.cap
1424
01:42:22,640 --> 01:42:25,850
I didn't know how to talk to my daughter
1425
01:42:26,970 --> 01:42:30,180
How can I make you trust me as you were when you were young
1426
01:42:30,180 --> 01:42:31,680
.vttmdyn Ali
1427
01:42:32,220 --> 01:42:33,550
I never imagined
1428
01:42:34,010 --> 01:42:35,350
We'll bond
1429
01:42:35,760 --> 01:42:37,930
.Through this terrible accident
1430
01:42:38,220 --> 01:42:40,300
And we regain our old confidence
1431
01:42:40,300 --> 01:42:41,760
.ونتقارب
1432
01:42:44,680 --> 01:42:46,550
It was your father's fault
1433
01:42:47,050 --> 01:42:49,350
You have lost your confidence
1434
01:42:51,100 --> 01:42:52,850
Hope that happened
1435
01:42:53,470 --> 01:42:55,550
It'll really help you grow up
1436
01:42:56,180 --> 01:42:59,300
And never be afraid of anything in life again
1437
01:43:02,220 --> 01:43:04,350
Your dad loves you
1438
01:43:23,600 --> 01:43:26,850
During a search, the police found Schat's body
1439
01:43:26,850 --> 01:43:29,890
The location of the body was not revealed at this time
1440
01:43:30,680 --> 01:43:35,260
Li
Weiji's trial, which caused a major sensation throughout the country, will now begin
1441
01:43:35,260 --> 01:43:39,140
Before that, his wife and daughter went
to the police to confess to a crime
1442
01:43:39,140 --> 01:43:42,430
Schath was killed by mistake
1443
01:43:42,430 --> 01:43:45,510
This case sparked mass riots
1444
01:43:45,510 --> 01:43:51,550
Now let's hear what the public is saying
1445
01:43:51,970 --> 01:43:54,930
If it were up to me, I would
release Lee Wiji without charges
1446
01:43:55,100 --> 01:43:57,760
Free Wiji, our hearts are with you
1447
01:43:57,760 --> 01:43:59,970
The police are doing better than before
1448
01:43:59,970 --> 01:44:01,970
If someone hurt my daughter
1449
01:44:01,970 --> 01:44:04,930
I dug the ground and flogged his body
1450
01:44:05,140 --> 01:44:06,970
They destroyed my home and stole me
1451
01:44:07,390 --> 01:44:09,640
No one has come to compensate my losses
1452
01:44:09,800 --> 01:44:11,930
Who can I ask for this money?
1453
01:44:12,220 --> 01:44:16,140
That boy was the son of the chief of police and councilor
1454
01:44:16,390 --> 01:44:17,550
People no longer trust the legal system
1455
01:44:17,550 --> 01:44:18,890
.this is the reason
1456
01:44:19,090 --> 01:44:22,340
Sheep are happy as long as they have grass
. They don't care if you mow their wool
1457
01:44:24,600 --> 01:44:25,930
Sir, my lord
1458
01:44:26,390 --> 01:44:28,850
What do you think of "Lee Wijie"?
1459
01:44:39,440 --> 01:52:32,330
UFSIMV - Sondos : Visit
UFSIMV.COM from site
101966
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.