All language subtitles for Light.Up.the.Night.2020.WEBRip.XviD.MP3-XVID.Hi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,306 --> 00:00:10,862 (ominous music) 2 00:00:10,862 --> 00:00:12,140 - I was 40 years old 3 00:00:12,140 --> 00:00:15,803 when I endured the worst day of my life. 4 00:00:17,670 --> 00:00:19,330 I had already spent most of the day 5 00:00:19,330 --> 00:00:22,040 at the hospital watching a loved one slowly die 6 00:00:22,040 --> 00:00:23,143 of liver disease. 7 00:00:24,940 --> 00:00:25,823 His name was Mel. 8 00:00:27,060 --> 00:00:29,653 The poor soul was not only a dear friend, 9 00:00:30,930 --> 00:00:32,133 but my brother-in-law. 10 00:00:33,890 --> 00:00:38,753 The only brother to Lonnie, my husband. 11 00:00:38,753 --> 00:00:40,204 (phone dings) 12 00:00:40,204 --> 00:00:41,900 (machine beeps) 13 00:00:41,900 --> 00:00:44,172 Both Lonnie and Mel were great men. 14 00:00:44,172 --> 00:00:46,530 (machine dings) 15 00:00:46,530 --> 00:00:49,123 Good men by the hump of their street standards, 16 00:00:50,400 --> 00:00:51,450 although weak, 17 00:00:51,450 --> 00:00:53,690 (phone beeps) 18 00:00:53,690 --> 00:00:55,060 and prone to addiction 19 00:00:56,570 --> 00:00:59,380 which made living in Vegas the worst possible city 20 00:00:59,380 --> 00:01:00,533 for them to inhabit. 21 00:01:03,710 --> 00:01:04,543 Yes... 22 00:01:06,990 --> 00:01:08,003 Las Vegas. 23 00:01:11,586 --> 00:01:15,060 (pacemaker beeps) 24 00:01:15,060 --> 00:01:17,390 (sniffles) Is it that bad? 25 00:01:17,390 --> 00:01:19,250 - Yes, it is. 26 00:01:19,250 --> 00:01:21,793 His vital signs have gotten worse. 27 00:01:23,000 --> 00:01:24,323 His kidneys had shut down. 28 00:01:26,130 --> 00:01:28,770 As I was telling your mom if there was ever a time 29 00:01:28,770 --> 00:01:30,070 to call someone, 30 00:01:30,070 --> 00:01:33,227 someone religious now would be the time. 31 00:01:33,227 --> 00:01:34,930 If you'll excuse me, 32 00:01:34,930 --> 00:01:36,080 I'll go get the doctor. 33 00:01:38,640 --> 00:01:39,870 - Is Orpah here? 34 00:01:39,870 --> 00:01:40,703 - No. 35 00:01:42,102 --> 00:01:45,160 I heard her shift ends in five minutes. (sniffles) 36 00:01:45,160 --> 00:01:46,511 Can you give Lonnie a call? 37 00:01:46,511 --> 00:01:49,013 - (sniffles) He's not answering my texts, Naomi. 38 00:01:50,690 --> 00:01:51,930 - He'll never forgive himself, 39 00:01:51,930 --> 00:01:55,292 if he's not here for his brother's final moment. (sobs) 40 00:01:55,292 --> 00:01:56,125 - I know. 41 00:01:59,472 --> 00:02:02,468 - Honey, can you give me a minute? 42 00:02:02,468 --> 00:02:05,883 - (sighs) I will keep trying. 43 00:02:08,570 --> 00:02:11,403 (pacemaker beeps) 44 00:02:12,679 --> 00:02:14,762 - Oh, my Heavenly Father, 45 00:02:17,739 --> 00:02:21,822 (sniffles) please accept my son. 46 00:02:24,370 --> 00:02:25,203 He knows you father. 47 00:02:25,203 --> 00:02:28,707 I know that he knows you. (sobs) 48 00:02:35,833 --> 00:02:38,250 - Lonnie, please call me back. 49 00:02:39,370 --> 00:02:40,373 Your mom needs you. 50 00:02:41,550 --> 00:02:43,933 I need you. (sighs) 51 00:02:46,360 --> 00:02:47,960 - [Commentator] As deep complete Warner's got it, 52 00:02:47,960 --> 00:02:51,293 and he's inside right around the 10 yard line. 53 00:02:54,456 --> 00:02:56,956 (phone rings) 54 00:02:59,381 --> 00:03:04,381 Only to called for Hughes Johnson (mumbles). 55 00:03:05,130 --> 00:03:07,350 (pacemaker beeps) 56 00:03:07,350 --> 00:03:10,742 - Open your arms Father. (sobs) 57 00:03:10,742 --> 00:03:12,520 Welcome my boy home. 58 00:03:14,970 --> 00:03:19,653 Let's celebrate though my pain. (sobs) 59 00:03:36,977 --> 00:03:38,771 - [Commentator] And aims is on the yard and open. 60 00:03:38,771 --> 00:03:43,771 He's (mumbles) for the Randy's touch down. 61 00:03:45,610 --> 00:03:48,110 (phone rings) 62 00:03:49,160 --> 00:03:51,650 Darnell, lucky to pass fires a touchdown 63 00:03:51,650 --> 00:03:53,197 into Jabelson Carter 64 00:03:53,197 --> 00:03:54,640 for the second touchdown of the game. 65 00:03:54,640 --> 00:03:57,470 The Jets lead the Raiders, 66 00:03:57,470 --> 00:04:00,543 but it's 13 / 7 after the missed extra point. 67 00:04:02,439 --> 00:04:04,280 (phone beeps) 68 00:04:04,280 --> 00:04:06,697 (Ruth sighs) 69 00:04:07,738 --> 00:04:10,738 (people chattering) 70 00:04:14,099 --> 00:04:17,247 (sirens wails) 71 00:04:17,247 --> 00:04:22,247 - [Ruth] They say in life to expect the unexpected. 72 00:04:22,285 --> 00:04:26,452 My husband and his brother died on the same night. 73 00:04:29,562 --> 00:04:30,886 It was devastating. 74 00:04:30,886 --> 00:04:33,636 (birds chirping) 75 00:04:39,150 --> 00:04:40,273 - It was nice. 76 00:04:42,410 --> 00:04:43,900 I just wish a few more of Mel's friends 77 00:04:43,900 --> 00:04:45,173 from work could have came. 78 00:04:47,818 --> 00:04:50,560 I guess we can take some part knowing 79 00:04:50,560 --> 00:04:52,010 that maybe they are together. 80 00:04:56,010 --> 00:04:56,853 I have to go. 81 00:05:00,102 --> 00:05:01,102 - Bye. - Bye. 82 00:05:03,941 --> 00:05:05,590 - Bye. - Bye Orpah, I'll see you. 83 00:05:05,590 --> 00:05:08,137 - I'll see you soon. - Take care. 84 00:05:08,137 --> 00:05:09,720 - Okay. - I'm sorry. 85 00:05:11,287 --> 00:05:13,287 (sighs) 86 00:05:20,720 --> 00:05:22,630 - Do you have to work tonight? 87 00:05:23,818 --> 00:05:26,010 - (laughs) Not tonight. 88 00:05:31,987 --> 00:05:33,960 - Charles thought that moving us 89 00:05:33,960 --> 00:05:36,263 to Vegas would give us a new start. 90 00:05:39,370 --> 00:05:42,520 You know he's buried not too far from here, 91 00:05:42,520 --> 00:05:43,520 just over that hill. 92 00:05:48,868 --> 00:05:50,842 - What are you gonna do, mum? 93 00:05:50,842 --> 00:05:53,127 (sighs) 94 00:05:53,127 --> 00:05:54,377 - I don't know. 95 00:05:56,130 --> 00:05:57,583 Go home, I guess. 96 00:05:59,491 --> 00:06:01,980 Where the country roads take me home. 97 00:06:06,810 --> 00:06:10,623 You know just, it just never worked out here. 98 00:06:13,910 --> 00:06:15,300 It's time. 99 00:06:15,300 --> 00:06:16,133 - West Virginia? 100 00:06:16,133 --> 00:06:16,966 - Yeah. 101 00:06:22,090 --> 00:06:23,490 - I'm going with you. - No. 102 00:06:25,737 --> 00:06:28,600 No, no honey, I appreciate it, 103 00:06:28,600 --> 00:06:31,470 but you need to move back to your family. 104 00:06:31,470 --> 00:06:33,110 - You are my family, Naomi. 105 00:06:33,110 --> 00:06:36,663 - No honey, it's much more complicated than that. 106 00:06:39,500 --> 00:06:40,913 I don't have anything. 107 00:06:42,610 --> 00:06:43,520 I have nothing. 108 00:06:43,520 --> 00:06:45,693 I have no money, nothing. 109 00:06:46,561 --> 00:06:48,660 - Oh, and we have nothing. 110 00:06:48,660 --> 00:06:49,793 We have no money. 111 00:06:55,150 --> 00:06:57,150 - You know what I think? 112 00:06:57,150 --> 00:06:58,920 I have an old family farm house 113 00:06:58,920 --> 00:06:59,863 in West Virginia. 114 00:07:02,360 --> 00:07:03,610 It's up in the mountains. 115 00:07:05,320 --> 00:07:06,643 I own it with my sister. 116 00:07:09,030 --> 00:07:10,998 I think it's still standing. 117 00:07:10,998 --> 00:07:12,900 - (laughs) Still standing. 118 00:07:12,900 --> 00:07:14,480 - Well, what I mean to say is 119 00:07:16,290 --> 00:07:18,063 I think I have a place to live. 120 00:07:19,640 --> 00:07:21,843 - We have a place to live. 121 00:07:32,017 --> 00:07:33,858 (piano music) 122 00:07:33,858 --> 00:07:36,858 Look, it's didn't work workout here, 123 00:07:41,747 --> 00:07:44,853 and we have nothing left, 124 00:07:46,689 --> 00:07:49,503 but you are the mother to my husband, Naomi, 125 00:07:51,978 --> 00:07:53,243 so where you go, I go. 126 00:07:54,690 --> 00:07:58,030 Listen to me when you go, I go. 127 00:07:58,030 --> 00:07:59,180 Where you live, I live. 128 00:08:01,560 --> 00:08:03,823 You are my family, Naomi. 129 00:08:06,663 --> 00:08:07,873 The girl that got smart. 130 00:08:10,870 --> 00:08:11,953 I hear a yes. 131 00:08:13,535 --> 00:08:15,452 And your God is my God. 132 00:08:18,190 --> 00:08:19,023 (both sobbing) 133 00:08:19,023 --> 00:08:19,940 Come here. 134 00:08:19,940 --> 00:08:21,346 I love you. 135 00:08:21,346 --> 00:08:24,013 (ambient music) 136 00:08:40,349 --> 00:08:41,259 (country music) 137 00:08:41,259 --> 00:08:44,000 So we set forth on a new journey. 138 00:08:44,000 --> 00:08:47,570 Our week-long road trip was full of laughs, tears, 139 00:08:47,570 --> 00:08:48,940 memories of the past, 140 00:08:48,940 --> 00:08:51,060 and hopes for the future. 141 00:08:51,060 --> 00:08:55,457 I think it was Ohio when Naomi started acting different. 142 00:08:55,457 --> 00:08:58,087 - Look, wild and wonderful. - Wild and wonderful. 143 00:08:58,087 --> 00:09:00,525 - West Virginia, yeah. - (laughs) we did it. 144 00:09:00,525 --> 00:09:02,584 - Wild and wonderful West Virginia. 145 00:09:02,584 --> 00:09:05,369 - We did it! (laughs) 146 00:09:05,369 --> 00:09:07,431 ♪ There a mountain down behind the trees ♪ 147 00:09:07,431 --> 00:09:09,998 ♪ Not the way I wanna peak ♪ 148 00:09:09,998 --> 00:09:13,720 ♪ At least until I learn to miss my shoes ♪ 149 00:09:13,720 --> 00:09:15,529 ♪ I can camp out in the park ♪ 150 00:09:15,529 --> 00:09:17,940 ♪ But I might wake in the dark ♪ 151 00:09:17,940 --> 00:09:20,212 ♪ But who knows what the hell is crawling on me ♪ 152 00:09:20,212 --> 00:09:22,137 (Naomi and Ruth giggling) 153 00:09:22,137 --> 00:09:24,245 ♪ Oh I love to go wondering ♪ 154 00:09:24,245 --> 00:09:26,470 ♪ I love to hide the chance ♪ 155 00:09:26,470 --> 00:09:28,070 ♪ Be out there with the birds, and fish, and toads ♪ 156 00:09:28,070 --> 00:09:29,940 Okay, where are we? 157 00:09:29,940 --> 00:09:31,130 Okay, were we here, 158 00:09:31,130 --> 00:09:32,727 so we need to get there. 159 00:09:34,126 --> 00:09:35,739 - How far? - How do we get? 160 00:09:35,739 --> 00:09:37,785 Oh, it's not that bad, 161 00:09:37,785 --> 00:09:39,268 but it's a beautiful drive. 162 00:09:39,268 --> 00:09:40,101 - How far? 163 00:09:41,391 --> 00:09:43,410 - A couple of hours maybe. 164 00:09:43,410 --> 00:09:44,463 - So dinner first. 165 00:09:46,019 --> 00:09:48,078 - Let's just get there. 166 00:09:48,078 --> 00:09:50,131 What do you think? - Is there's food there? 167 00:09:50,131 --> 00:09:51,298 - Well, maybe? 168 00:09:54,143 --> 00:09:54,976 Let's just go. - Did you go 169 00:09:54,976 --> 00:09:57,520 to the bathroom, yet. 170 00:09:57,520 --> 00:09:59,608 ♪ I love to go around the river ♪ 171 00:09:59,608 --> 00:10:01,570 ♪ I love to hide the chance ♪ 172 00:10:01,570 --> 00:10:05,631 ♪ Be up there with the birds, and fish, and toads ♪ 173 00:10:05,631 --> 00:10:07,194 ♪ And I'm singing the happy songs ♪ 174 00:10:07,194 --> 00:10:08,790 ♪ To mother nature just ♪ 175 00:10:08,790 --> 00:10:11,931 ♪ As long as there's a nice pot of shower ♪ 176 00:10:11,931 --> 00:10:14,181 ♪ And a clean 'em, ♪ 177 00:10:14,181 --> 00:10:16,263 ♪ Clean them ♪ 178 00:10:16,263 --> 00:10:18,678 ♪ Clean them ♪ 179 00:10:18,678 --> 00:10:20,677 ♪ A mini bar will be nice too ♪ 180 00:10:20,677 --> 00:10:22,616 Jump now, one two three jump. 181 00:10:22,616 --> 00:10:26,033 ♪ At the end of the road ♪ 182 00:10:28,846 --> 00:10:30,013 Well, we made it. 183 00:10:30,013 --> 00:10:32,503 I had never seen so many trees. 184 00:10:33,410 --> 00:10:35,350 West Virginia was beautiful. 185 00:10:37,301 --> 00:10:40,134 (car engine revs) 186 00:10:46,004 --> 00:10:48,754 (car door opens) 187 00:10:50,677 --> 00:10:52,974 (car door closes) 188 00:10:52,974 --> 00:10:54,307 Home sweet home. 189 00:10:55,960 --> 00:10:58,720 - Well, it certainly isn't how I remembered it. 190 00:10:58,720 --> 00:11:00,080 - Are you sure this is it? 191 00:11:00,080 --> 00:11:02,830 (birds chirping) 192 00:11:16,902 --> 00:11:19,485 (steps creaks) 193 00:11:24,221 --> 00:11:26,721 (step creaks) 194 00:11:28,941 --> 00:11:31,691 (birds chirping) 195 00:12:07,316 --> 00:12:08,149 Naomi? 196 00:12:09,336 --> 00:12:10,169 Naomi? 197 00:12:12,071 --> 00:12:13,336 Naomi, wait! 198 00:12:13,336 --> 00:12:16,086 (birds chirping) 199 00:12:26,300 --> 00:12:28,633 - My sister's name was Judy. 200 00:12:32,115 --> 00:12:33,448 - I am so sorry. 201 00:12:35,471 --> 00:12:36,804 You didn't know. 202 00:12:40,739 --> 00:12:43,554 - I had a feeling about it, 203 00:12:43,554 --> 00:12:45,847 like I didn't wanna know. 204 00:12:45,847 --> 00:12:47,764 (sobs) 205 00:13:01,699 --> 00:13:04,116 (door opens) 206 00:13:05,597 --> 00:13:07,430 - Finally, we're home. 207 00:13:09,122 --> 00:13:11,039 - Let me get the light. 208 00:13:12,947 --> 00:13:14,160 The power is turned off. 209 00:13:14,160 --> 00:13:16,310 - How do you think. 210 00:13:16,310 --> 00:13:18,293 Oh, oh, gross, what is, 211 00:13:18,293 --> 00:13:19,273 that is just. 212 00:13:21,329 --> 00:13:23,000 - Plus I don't mix my hair. 213 00:13:24,060 --> 00:13:27,392 - It's gross, Naomi, it's all over me. 214 00:13:27,392 --> 00:13:29,238 I don't like it. 215 00:13:29,238 --> 00:13:30,770 - Okay, will you just (shushes). 216 00:13:30,770 --> 00:13:31,603 It's all right. 217 00:13:33,480 --> 00:13:34,973 Bedrooms are upstairs. 218 00:13:36,260 --> 00:13:38,433 I'm gonna go check on the kitchen. 219 00:13:40,080 --> 00:13:41,980 - Yeah, and I'm gonna get the luggage. 220 00:13:42,833 --> 00:13:43,666 - Okay. 221 00:13:45,033 --> 00:13:46,033 - All right. 222 00:13:51,641 --> 00:13:53,300 (door closes) 223 00:13:53,300 --> 00:13:54,133 - You're afraid to marry me. 224 00:13:54,133 --> 00:13:55,902 You'd rather live with that silly little fool 225 00:13:55,902 --> 00:13:58,030 who can't open her mouth except to say yes, no, 226 00:13:58,030 --> 00:14:00,526 and raise parcel of minimal brat just like you. 227 00:14:00,526 --> 00:14:02,055 - I request not to say things like that about Meloney. 228 00:14:02,055 --> 00:14:03,920 - Who are you to tell me I mustn't? 229 00:14:03,920 --> 00:14:04,753 You lead me on. 230 00:14:04,753 --> 00:14:06,778 You made me believe you wanted marry me. 231 00:14:06,778 --> 00:14:08,330 - Harsh, cold, and be fair. 232 00:14:08,330 --> 00:14:11,054 I never had any time. - You did, it's true you did. 233 00:14:11,054 --> 00:14:13,184 I hate you till I die. 234 00:14:13,184 --> 00:14:14,990 I can't think of anything better than 235 00:14:14,990 --> 00:14:19,037 to call you. (slap thuds) 236 00:14:19,037 --> 00:14:21,120 - Oh man. - What happened? 237 00:14:22,029 --> 00:14:23,755 - The battery died. 238 00:14:23,755 --> 00:14:26,510 - We'll just play it then. 239 00:14:26,510 --> 00:14:27,343 - Oh. 240 00:14:27,343 --> 00:14:29,090 (both laughing) 241 00:14:29,090 --> 00:14:32,120 - Sorry, I'll get the power turned on tomorrow. 242 00:14:32,120 --> 00:14:33,643 - I'm not complaining. 243 00:14:35,700 --> 00:14:36,960 Naomi? - Mh. 244 00:14:36,960 --> 00:14:39,170 - Tell me about growing up here. 245 00:14:39,170 --> 00:14:41,580 - In this house or in the city? 246 00:14:41,580 --> 00:14:42,430 - There's a city? 247 00:14:44,060 --> 00:14:45,437 I'm just kidding. 248 00:14:46,510 --> 00:14:50,143 - Yeah, no, you have to remember it was a different time. 249 00:14:51,950 --> 00:14:56,143 My dad was a coal miner and mom stayed at home. 250 00:14:57,200 --> 00:14:59,653 It was just me and my sister. 251 00:15:02,290 --> 00:15:03,440 - When did you realize? 252 00:15:05,520 --> 00:15:08,253 - You know as soon as I came up onto the porch. 253 00:15:10,080 --> 00:15:13,053 Oh, Judy was such a great housekeeper. 254 00:15:13,900 --> 00:15:15,457 She would've never let. 255 00:15:18,200 --> 00:15:19,033 - I'm sorry. 256 00:15:19,033 --> 00:15:21,740 - She would've never have left it like that. 257 00:15:23,300 --> 00:15:26,303 She loved this house. 258 00:15:30,780 --> 00:15:33,030 - So what did you guys do? 259 00:15:33,030 --> 00:15:35,320 Wake up at 6 AM. 260 00:15:35,320 --> 00:15:36,553 When the rooster crowed. 261 00:15:38,039 --> 00:15:39,240 Feed the hens, 262 00:15:39,240 --> 00:15:40,073 and milk the cows. 263 00:15:40,073 --> 00:15:41,689 - Oh, it's something like that. 264 00:15:41,689 --> 00:15:44,439 (both chuckling) 265 00:15:46,143 --> 00:15:47,270 - Yeah. 266 00:15:47,270 --> 00:15:48,970 Our bedrooms were upstairs 267 00:15:48,970 --> 00:15:50,580 where the two bedrooms are. 268 00:15:50,580 --> 00:15:52,593 One was Judy's one was mine. 269 00:15:54,160 --> 00:15:56,250 Mom and dad's bedroom was off the kitchen 270 00:15:57,420 --> 00:16:00,670 which when you are a teenager was a real pain, 271 00:16:00,670 --> 00:16:02,420 'cause it made noise when you walk. 272 00:16:03,720 --> 00:16:07,031 We always snuck out at night to go to the barn, 273 00:16:07,031 --> 00:16:08,840 and it was just the two of us would just sit up 274 00:16:08,840 --> 00:16:10,213 and chat all night. 275 00:16:11,340 --> 00:16:12,440 - You guys were close? 276 00:16:15,030 --> 00:16:15,863 - Yeah. 277 00:16:19,198 --> 00:16:21,087 - Tell me about the city. 278 00:16:21,087 --> 00:16:22,457 - Of Bridgeport? - Mm-hm. 279 00:16:23,550 --> 00:16:28,150 - Well, I remember it's been 25 years since I've been there, 280 00:16:28,150 --> 00:16:31,350 so I'm not quite sure if it's the same, 281 00:16:31,350 --> 00:16:35,590 but 25 years well, 282 00:16:36,800 --> 00:16:39,330 maybe we can go and check it out tomorrow if you want. 283 00:16:39,330 --> 00:16:40,990 - Yes. 284 00:16:40,990 --> 00:16:43,280 - Well, I don't know what it's like anymore, 285 00:16:43,280 --> 00:16:47,127 but I can tell you what it used to be like. 286 00:16:48,690 --> 00:16:50,683 Oh, it was quite a special place. 287 00:16:51,830 --> 00:16:54,193 Everybody knew everybody. 288 00:16:55,700 --> 00:16:58,193 Sit on the front porch and you'd socialize. 289 00:16:59,610 --> 00:17:01,993 Oh, the 4th of July, fireworks. 290 00:17:03,270 --> 00:17:06,670 Oh, and there's this really big event at Christmas time, 291 00:17:06,670 --> 00:17:08,020 it's called Light Up Night. 292 00:17:09,360 --> 00:17:12,140 They used to bring this huge Christmas tree 293 00:17:12,140 --> 00:17:12,980 in the center town 294 00:17:12,980 --> 00:17:15,773 and everybody had helped decorate it. 295 00:17:18,940 --> 00:17:20,503 It's quite a special place. 296 00:17:22,513 --> 00:17:23,346 Are you cold? 297 00:17:31,555 --> 00:17:33,055 Here, let me just. 298 00:17:45,100 --> 00:17:46,433 Heavenly Father, 299 00:17:50,632 --> 00:17:51,465 thank you, 300 00:17:54,580 --> 00:17:56,363 thank you for my daughter. 301 00:17:58,340 --> 00:18:00,673 Thank you for her incredible heart. 302 00:18:03,290 --> 00:18:05,003 She is such a blessing. 303 00:18:08,300 --> 00:18:11,913 Thank you for bringing her into my son's life. 304 00:18:14,221 --> 00:18:18,138 Thank you for even for the love that he needed, 305 00:18:19,991 --> 00:18:23,353 and thank you for bringing her into my life. 306 00:18:23,353 --> 00:18:26,753 (ominous music) 307 00:18:26,753 --> 00:18:31,027 Father God, I just pray for your blessings on her. 308 00:18:33,226 --> 00:18:36,448 Bring her someone into her life, 309 00:18:36,448 --> 00:18:39,563 that can love her and take care of her, 310 00:18:40,823 --> 00:18:45,333 and protect her the way that she deserves. 311 00:18:47,937 --> 00:18:50,607 Someone that will look after her like a princess 312 00:18:53,670 --> 00:18:55,163 as she is your daughter. 313 00:18:57,366 --> 00:18:59,283 The daughter of a king. 314 00:19:00,766 --> 00:19:02,971 A mighty powerful king. 315 00:19:02,971 --> 00:19:05,638 (ominous music) 316 00:19:13,300 --> 00:19:15,330 Hello my name is- 317 00:19:15,330 --> 00:19:16,830 - Naomi Starkey. 318 00:19:16,830 --> 00:19:19,363 - Yeah. - Where have you been? 319 00:19:20,450 --> 00:19:22,763 Oh, it is so good to see you. 320 00:19:23,610 --> 00:19:25,850 I'm Cindy Sullivan was Powers. 321 00:19:25,850 --> 00:19:27,360 I went to Bridgeport Middle and High school 322 00:19:27,360 --> 00:19:28,393 with your sister. 323 00:19:30,960 --> 00:19:32,073 I'm so sorry. 324 00:19:34,510 --> 00:19:37,080 I just saw Danny yesterday at the buffet place. 325 00:19:37,080 --> 00:19:38,243 He had the grandkids, 326 00:19:40,830 --> 00:19:42,183 but it is good to see you. 327 00:19:44,240 --> 00:19:45,400 What can I do for you? 328 00:19:45,400 --> 00:19:47,830 - My parents' old house on Nacho road. 329 00:19:47,830 --> 00:19:50,803 - Okay. - 508 Lodge Field road. 330 00:19:51,960 --> 00:19:54,800 I would like to get the utilities up and running again, 331 00:19:54,800 --> 00:19:56,515 if that's possible. - Are you on the account? 332 00:19:56,515 --> 00:19:58,430 - Well, I was called when I was with my sister, 333 00:19:58,430 --> 00:19:59,653 so I should be. 334 00:20:01,330 --> 00:20:02,230 - Oh, here we are. 335 00:20:03,900 --> 00:20:08,320 Oh, can you give me a minute? - Sure. 336 00:20:08,320 --> 00:20:09,153 - Danny? 337 00:20:15,740 --> 00:20:17,810 - Ms. Starkey it says here the property 338 00:20:17,810 --> 00:20:19,193 is being foreclosed on. 339 00:20:20,840 --> 00:20:22,050 - No, no, no, there's a mistake, 340 00:20:22,050 --> 00:20:24,410 my parents paid off that mortgage years ago. 341 00:20:24,410 --> 00:20:26,870 - Well, it says here they tried to reach you, 342 00:20:26,870 --> 00:20:28,650 but got no answer. - Well, who did? 343 00:20:28,650 --> 00:20:30,373 - First Charter Bank and Trust. 344 00:20:32,036 --> 00:20:34,686 - I can't believe they would. - We'll figure it out. 345 00:20:36,430 --> 00:20:40,393 - My friend and I, all of our stuff is in that house, 346 00:20:41,470 --> 00:20:43,970 and we don't have any place else to go. 347 00:20:43,970 --> 00:20:45,750 - Ma'am you still own the property. 348 00:20:45,750 --> 00:20:47,850 The foreclosure is not till December 15th. 349 00:20:49,210 --> 00:20:52,820 - Can we just at least get the utilities running again, 350 00:20:52,820 --> 00:20:53,900 is that possible? 351 00:20:53,900 --> 00:20:55,510 - Ma'am, you still own the property, 352 00:20:55,510 --> 00:20:58,290 so we can look into getting a utility truck back up again, 353 00:20:58,290 --> 00:21:00,460 and we may be able to do that today, 354 00:21:00,460 --> 00:21:01,910 but as far as anything else you'll need to talk 355 00:21:01,910 --> 00:21:03,410 to the bank about that. 356 00:21:03,410 --> 00:21:04,820 - I will, I will. 357 00:21:04,820 --> 00:21:06,880 Thank you so much. 358 00:21:06,880 --> 00:21:07,997 - Cindy, go ahead and get this processed, 359 00:21:07,997 --> 00:21:10,867 and see if we can get a truck out there today. 360 00:21:10,867 --> 00:21:12,033 - All right. 361 00:21:12,033 --> 00:21:14,860 - All right, that'll be $316, 362 00:21:14,860 --> 00:21:19,643 and we have a mandatory deposit of $150 on new accounts. 363 00:21:25,950 --> 00:21:26,853 All righty. 364 00:21:32,020 --> 00:21:32,970 And you're all set. 365 00:21:33,980 --> 00:21:35,360 - Thank you so much. 366 00:21:35,360 --> 00:21:36,820 - It's so good to see you. 367 00:21:36,820 --> 00:21:39,210 - You as well. - Have a good day. 368 00:21:39,210 --> 00:21:41,793 (bouncy music) 369 00:22:02,513 --> 00:22:03,791 - We're getting three bags we don't need 370 00:22:03,791 --> 00:22:07,144 that many hotdogs. - We need hotdogs, stop. 371 00:22:07,144 --> 00:22:10,811 - Ruth, we don't need 1,000 hotdogs, enough. 372 00:22:12,503 --> 00:22:14,860 Just two packages that's all we need. 373 00:22:14,860 --> 00:22:16,251 - Naomi. - What? 374 00:22:16,251 --> 00:22:18,132 - Look, why is everybody staring at us? 375 00:22:18,132 --> 00:22:19,748 - Nobody's staring at. 376 00:22:19,748 --> 00:22:22,331 (bouncy music) 377 00:22:23,468 --> 00:22:24,301 - What? 378 00:22:27,797 --> 00:22:28,825 - Okay, bring that. 379 00:22:28,825 --> 00:22:31,408 (bouncy music) 380 00:22:34,611 --> 00:22:36,066 - Look. 381 00:22:36,066 --> 00:22:36,899 - Put it back. 382 00:22:36,899 --> 00:22:40,566 (music drowns out speakers) 383 00:22:42,950 --> 00:22:45,533 (bouncy music) 384 00:22:51,150 --> 00:22:52,200 You let a ninja kick. 385 00:22:53,960 --> 00:22:57,781 Oh please Lord, I need light to be there. 386 00:22:57,781 --> 00:22:59,182 We have light. 387 00:22:59,182 --> 00:23:00,015 Yes. 388 00:23:00,015 --> 00:23:01,436 Well, that was quick. 389 00:23:01,436 --> 00:23:02,629 - You know what that means/ 390 00:23:02,629 --> 00:23:05,212 (bouncy music) 391 00:23:06,062 --> 00:23:08,926 Let me, Naomi, let me, me, me. 392 00:23:08,926 --> 00:23:09,994 (Naomi and Ruth screaming) 393 00:23:09,994 --> 00:23:13,098 Hallelujah, hallelujah, hallelujah. 394 00:23:13,098 --> 00:23:17,210 - I hear it, (mumbles) joys. 395 00:23:17,210 --> 00:23:18,613 - I can shower, Naomi. 396 00:23:18,613 --> 00:23:19,643 - Yes, please. 397 00:23:20,810 --> 00:23:22,386 Let's make this house a home. 398 00:23:22,386 --> 00:23:23,861 What do you say? 399 00:23:23,861 --> 00:23:25,538 - What about the bank? 400 00:23:25,538 --> 00:23:26,371 - You know what? 401 00:23:26,371 --> 00:23:27,204 I'm gonna trust the Lord, 402 00:23:27,204 --> 00:23:28,836 he's gonna take care of that. 403 00:23:28,836 --> 00:23:30,290 - Okay, for now I love you. 404 00:23:30,290 --> 00:23:31,363 - I love you more. 405 00:23:32,395 --> 00:23:33,445 Go and take a shower. 406 00:23:37,350 --> 00:23:40,873 - [Ruth] That was Naomi, she trusted God. 407 00:23:42,030 --> 00:23:43,363 She trusted people. 408 00:23:44,620 --> 00:23:47,863 There was something about coming back to that old farmhouse. 409 00:23:48,780 --> 00:23:50,890 Those memories Naomi had, 410 00:23:50,890 --> 00:23:52,580 they affected her. 411 00:23:52,580 --> 00:23:54,160 I could see a difference, 412 00:23:54,160 --> 00:23:58,560 but for me I just knew we had made the right choice. 413 00:23:58,560 --> 00:24:01,890 Now we had to clean and clean we did. 414 00:24:02,970 --> 00:24:05,553 (bouncy music) 415 00:24:09,570 --> 00:24:12,070 (faucet runs) 416 00:24:36,131 --> 00:24:36,964 - I saw you. 417 00:24:36,964 --> 00:24:38,196 (Ruth laughs) 418 00:24:38,196 --> 00:24:40,857 (bouncy music continues) 419 00:24:40,857 --> 00:24:43,846 (Naomi mumbles) 420 00:24:43,846 --> 00:24:46,263 (indistinct) 421 00:24:57,247 --> 00:24:58,159 Seriously? 422 00:24:58,159 --> 00:24:59,137 (Ruth laughs) 423 00:24:59,137 --> 00:25:01,887 (birds chirping) 424 00:25:28,653 --> 00:25:30,000 - My name is John. 425 00:25:30,000 --> 00:25:31,513 I live right down the road, 426 00:25:32,355 --> 00:25:33,750 and I saw there were some people up here. 427 00:25:33,750 --> 00:25:36,753 - Naomi Starkey. - Mr. John Westover. 428 00:25:37,630 --> 00:25:39,630 You know, I've always loved this old farmhouse, 429 00:25:39,630 --> 00:25:42,280 so if you ever need any help fixing some things, 430 00:25:42,280 --> 00:25:44,630 some minor repairs, I'd be glad to give a hand. 431 00:25:46,270 --> 00:25:47,480 - Could use a plumber. 432 00:25:47,480 --> 00:25:50,260 - I could be back tomorrow morning with my tools. 433 00:25:50,260 --> 00:25:52,520 - All right. - Good, see you then. 434 00:26:02,426 --> 00:26:05,759 - Whatchu do scare him off with a broom? 435 00:26:11,587 --> 00:26:13,453 I can use the exercise. 436 00:26:14,590 --> 00:26:16,083 I just live up the road. 437 00:26:18,644 --> 00:26:23,644 She's back, Naomi Starkey is back and on the market. 438 00:26:23,674 --> 00:26:25,507 - I don't think so. - Ouch! 439 00:26:25,507 --> 00:26:28,174 (both laughing) 440 00:26:29,221 --> 00:26:31,971 - But I think I need to warn you. 441 00:26:33,428 --> 00:26:34,660 There are a few people in town 442 00:26:34,660 --> 00:26:38,044 that will not let the truth stand in the way of good rumor. 443 00:26:38,044 --> 00:26:40,711 (classic music) 444 00:26:46,150 --> 00:26:48,650 (phone rings) 445 00:26:51,640 --> 00:26:52,473 - Yes. 446 00:26:54,843 --> 00:26:57,643 (laughs) Well, I told you it was going to test positive. 447 00:26:59,670 --> 00:27:01,020 Once that soil was unearthed 448 00:27:01,020 --> 00:27:03,520 and excavated everything will be fine. 449 00:27:03,520 --> 00:27:04,573 I'm sure of it. 450 00:27:06,181 --> 00:27:08,630 (laughs) Trust me, I know exactly 451 00:27:08,630 --> 00:27:10,430 what the city's trying to do. 452 00:27:10,430 --> 00:27:11,880 Who do you think proposed it? 453 00:27:14,561 --> 00:27:17,250 (chuckles) Okay, listen, listen, I'll be up there 454 00:27:17,250 --> 00:27:18,380 in the morning. 455 00:27:18,380 --> 00:27:20,160 I'll see you then, okay. 456 00:27:20,160 --> 00:27:20,993 Good night. 457 00:27:20,993 --> 00:27:24,398 (classic music continues) 458 00:27:28,452 --> 00:27:31,007 (Naomi mumbles) 459 00:27:31,007 --> 00:27:32,670 - [Heather] But the girls really wanna meet you, 460 00:27:32,670 --> 00:27:33,890 so they have rehearsal tonight, 461 00:27:33,890 --> 00:27:34,943 but please feel free to stop by at any time. 462 00:27:34,943 --> 00:27:37,057 - [Naomi] Yeah, that would be wonderful, thank you. 463 00:27:37,057 --> 00:27:37,890 - [Heather] Sure. 464 00:27:37,890 --> 00:27:39,200 Oh, and I put my number in this note, 465 00:27:39,200 --> 00:27:41,240 so if you need anything, please don't hesitate to call. 466 00:27:41,240 --> 00:27:42,073 - Okay. - Okay see ya. 467 00:27:42,073 --> 00:27:43,320 - We'll talk to each other, bye. 468 00:27:43,320 --> 00:27:44,947 - [Heather] Bye. 469 00:27:44,947 --> 00:27:47,447 (door closes) 470 00:27:49,450 --> 00:27:51,450 - Oh hey, how do you feel? - Better. 471 00:27:51,450 --> 00:27:52,620 Naomi, who was that? 472 00:27:52,620 --> 00:27:54,310 - Oh, that was Heather. 473 00:27:54,310 --> 00:27:57,370 Heather Mudrick, she's my niece. 474 00:27:57,370 --> 00:27:58,780 - As in your sister's kid. - Mm-hmm, 475 00:27:58,780 --> 00:28:00,690 and look what you brought us. 476 00:28:00,690 --> 00:28:01,590 Look at here here. 477 00:28:03,410 --> 00:28:05,860 Oh no, honey, honey, that's a bank statement. 478 00:28:05,860 --> 00:28:07,550 It's associated with the house. 479 00:28:07,550 --> 00:28:10,291 You don't need to be concerned about it. 480 00:28:10,291 --> 00:28:12,073 - So did you have a meet her before? 481 00:28:14,160 --> 00:28:16,610 - Who? - Your niece. 482 00:28:16,610 --> 00:28:17,443 - Yeah. 483 00:28:19,080 --> 00:28:20,883 Oh man, look what you gave us. 484 00:28:20,883 --> 00:28:23,450 You got some pickle and green beans. 485 00:28:23,450 --> 00:28:25,890 No, no, no, honey, that's a note 486 00:28:25,890 --> 00:28:27,423 that my sister left for me. 487 00:28:29,060 --> 00:28:30,160 Heather gave it to me. 488 00:28:31,830 --> 00:28:34,263 Apparently she knew I would be back. 489 00:28:37,480 --> 00:28:39,763 - Naomi, chicken, fried chicken, 490 00:28:41,420 --> 00:28:42,980 West Virginia fried chicken, 491 00:28:42,980 --> 00:28:44,620 West Virginia fried chicken. 492 00:28:44,620 --> 00:28:46,273 You know, I've only heard of this food. 493 00:28:47,440 --> 00:28:49,913 - So my sister, Judy had liver cancer. 494 00:28:51,620 --> 00:28:54,380 She had to borrow money against the house 495 00:28:54,380 --> 00:28:57,473 to help pay for her medical treatments. 496 00:28:59,060 --> 00:29:01,633 That was the last time we talked. 497 00:29:03,220 --> 00:29:04,510 Heather told me that. 498 00:29:08,560 --> 00:29:10,130 Heather is so beautiful. 499 00:29:10,130 --> 00:29:12,193 She looks so much like her mother. 500 00:29:13,560 --> 00:29:15,110 Oh my gosh, Judy was beautiful. 501 00:29:19,290 --> 00:29:20,843 So she's married now, 502 00:29:22,010 --> 00:29:25,660 and she has a house in town. (chuckles) 503 00:29:25,660 --> 00:29:26,810 - [Ruth] That's wonderful, Naomi. 504 00:29:26,810 --> 00:29:28,790 - Two daughters. (chuckles) 505 00:29:28,790 --> 00:29:29,643 - That's great. 506 00:29:30,980 --> 00:29:32,700 - Oh, and listen to this. 507 00:29:32,700 --> 00:29:35,483 She has a dance studio in downtown Bridgeport. 508 00:29:37,830 --> 00:29:41,570 She's invited us to go watch her daughters 509 00:29:41,570 --> 00:29:44,043 who happened to be my grandnieces, 510 00:29:45,330 --> 00:29:47,690 invited us to watch them dance. 511 00:29:47,690 --> 00:29:48,523 Isn't that great? 512 00:29:48,523 --> 00:29:51,463 - Yes, you have family in town. 513 00:29:53,290 --> 00:29:54,123 - Ruth... 514 00:29:58,540 --> 00:30:00,933 we have family in town. 515 00:30:03,370 --> 00:30:06,583 Now you gotta try this West Virginia fried chicken. (laughs) 516 00:30:06,583 --> 00:30:09,416 (drills whirring) 517 00:30:23,066 --> 00:30:24,733 - [Man] Right there. 518 00:30:32,767 --> 00:30:35,350 - Well, good morning, sunshine. 519 00:30:36,876 --> 00:30:38,188 - Morning, eh. 520 00:30:38,188 --> 00:30:39,620 - And who are you? 521 00:30:39,620 --> 00:30:40,453 - I'm John, eh, 522 00:30:40,453 --> 00:30:42,460 I just live down the road. 523 00:30:42,460 --> 00:30:43,510 I'm here helping out. 524 00:30:45,170 --> 00:30:47,650 - Just to fix the sink out of the kindness 525 00:30:47,650 --> 00:30:49,190 of your own heart. 526 00:30:49,190 --> 00:30:50,023 - Yes, ma'am. 527 00:30:50,023 --> 00:30:51,820 - This isn't Vegas. 528 00:30:51,820 --> 00:30:53,725 - He's a man, isn't he? 529 00:30:53,725 --> 00:30:54,558 - Stop. 530 00:30:56,240 --> 00:30:58,340 - You want me to fix you a cup of coffee, 531 00:30:58,340 --> 00:30:59,290 and some breakfast? 532 00:30:59,290 --> 00:31:00,370 I can fix you some eggs. 533 00:31:00,370 --> 00:31:03,380 John, brought some fresh farm eggs. 534 00:31:03,380 --> 00:31:04,513 - Of course, he did. 535 00:31:05,910 --> 00:31:06,920 I'm gonna go into town. 536 00:31:06,920 --> 00:31:08,740 Is it okay if I use the van? 537 00:31:08,740 --> 00:31:09,713 - Sure. 538 00:31:09,713 --> 00:31:11,251 - Do you want anything? 539 00:31:11,251 --> 00:31:13,047 - No, I'm good. 540 00:31:13,047 --> 00:31:15,207 - Do you wanna come to check out some 541 00:31:15,207 --> 00:31:17,113 of the other house stuff? 542 00:31:18,650 --> 00:31:19,640 - No, I think I'm good. 543 00:31:19,640 --> 00:31:21,110 You go ahead. 544 00:31:21,110 --> 00:31:21,943 Have fun. 545 00:31:25,050 --> 00:31:27,110 - Okay, I'm gonna leave you guys alone, 546 00:31:27,110 --> 00:31:29,843 but John I have your license plate number. 547 00:31:31,010 --> 00:31:32,620 - Okay. 548 00:31:32,620 --> 00:31:33,920 And I know where you live. 549 00:31:41,740 --> 00:31:43,823 - Okay, she's finished. 550 00:31:44,840 --> 00:31:45,870 - Great, thanks. 551 00:31:47,246 --> 00:31:49,829 (upbeat music) 552 00:31:56,247 --> 00:31:58,747 (truck honks) 553 00:32:04,549 --> 00:32:07,323 (vehicle honks) 554 00:32:07,323 --> 00:32:10,740 (upbeat music continues) 555 00:32:30,700 --> 00:32:32,980 - [Judy Voiceover] My dearest, Naomi, 556 00:32:32,980 --> 00:32:34,800 my heart is broken knowing that I'll never see you 557 00:32:34,800 --> 00:32:37,010 on this earth again. 558 00:32:37,010 --> 00:32:39,910 I would give anything just to have one more walk with you. 559 00:32:41,020 --> 00:32:43,210 Not even my most painful medicine procedures 560 00:32:43,210 --> 00:32:44,260 equal this heartache, 561 00:32:45,650 --> 00:32:47,880 but I will see you in heaven, 562 00:32:47,880 --> 00:32:50,080 and there we will celebrate with our family. 563 00:32:51,620 --> 00:32:53,545 Please don't greet me, 564 00:32:53,545 --> 00:32:54,613 and now I'm free. 565 00:32:56,080 --> 00:32:57,263 I love you always. 566 00:32:58,500 --> 00:32:59,333 Love Judy. 567 00:33:00,300 --> 00:33:02,313 Sisters forever and ever. 568 00:33:09,011 --> 00:33:11,511 (faucet runs) 569 00:33:19,043 --> 00:33:20,173 - You are okay? 570 00:33:21,460 --> 00:33:22,710 - [Naomi] Yeah, I'm good. 571 00:33:24,400 --> 00:33:25,350 - Can you sit down? 572 00:33:26,406 --> 00:33:28,406 - What do you mean, hun? 573 00:33:29,362 --> 00:33:30,300 - Can you sit? 574 00:33:30,300 --> 00:33:32,200 - Come on, just tell me what you need. 575 00:33:34,300 --> 00:33:36,640 - They're gonna put a rec center here. 576 00:33:36,640 --> 00:33:37,980 - Here? - Yeah. 577 00:33:37,980 --> 00:33:40,600 - Down here? - Yes, on your property. 578 00:33:40,600 --> 00:33:41,863 - Hmm, wow. 579 00:33:43,720 --> 00:33:46,163 - All right, but don't get mad. 580 00:33:48,520 --> 00:33:49,353 - What? 581 00:33:50,810 --> 00:33:52,313 Ruth, what did you do? 582 00:33:53,610 --> 00:33:55,290 - I went to the bank. 583 00:33:55,290 --> 00:33:56,743 - Can I help you? - Yes. 584 00:33:57,660 --> 00:34:00,180 I got a notice from the courthouse. 585 00:34:00,180 --> 00:34:02,300 Guys are foreclosing on our property. 586 00:34:02,300 --> 00:34:03,450 - What property? 587 00:34:03,450 --> 00:34:04,600 - The Starkey property. 588 00:34:07,570 --> 00:34:08,403 You can't. 589 00:34:08,403 --> 00:34:09,620 We can raise the money. 590 00:34:09,620 --> 00:34:12,040 I know the city wants to build a whole rec center 591 00:34:12,040 --> 00:34:12,873 up on that mountain, 592 00:34:12,873 --> 00:34:14,240 under that one little spot. 593 00:34:14,240 --> 00:34:15,215 You can't have it. 594 00:34:15,215 --> 00:34:16,048 The whole mountain, 595 00:34:16,048 --> 00:34:16,910 you don't need the whole mountain. 596 00:34:16,910 --> 00:34:18,140 You have to stop. 597 00:34:18,140 --> 00:34:19,950 We have one little piece of property. 598 00:34:19,950 --> 00:34:21,100 You can't have it. 599 00:34:21,100 --> 00:34:24,110 Look Naomi, my mom, my mother-in-law. 600 00:34:24,110 --> 00:34:25,710 Naomi Starkey and I we just moved from Vegas. 601 00:34:25,710 --> 00:34:26,620 I've done research. 602 00:34:26,620 --> 00:34:27,770 I have all the paperwork, 603 00:34:27,770 --> 00:34:28,603 and I've been doing my research, 604 00:34:28,603 --> 00:34:30,280 and I know, I know, 605 00:34:30,280 --> 00:34:32,390 I know the city wants to buy up the entire mountain 606 00:34:32,390 --> 00:34:33,840 and that one little spot where we lived, 607 00:34:33,840 --> 00:34:35,769 and I know you guys want it for rec center. 608 00:34:35,769 --> 00:34:37,393 I can't let that happen. 609 00:34:37,393 --> 00:34:39,393 I can't let that happen. 610 00:34:42,640 --> 00:34:44,380 - I'm not gonna be able to help you. 611 00:34:44,380 --> 00:34:45,800 I'm sorry. 612 00:34:45,800 --> 00:34:46,702 Your name again? 613 00:34:46,702 --> 00:34:49,360 (bouncy music) 614 00:34:49,360 --> 00:34:52,820 - Ruth, I told you that's my business. 615 00:34:52,820 --> 00:34:53,770 - Went to city hall. 616 00:34:53,770 --> 00:34:54,650 - Anything you need to know 617 00:34:54,650 --> 00:34:56,110 about that property's history, 618 00:34:56,110 --> 00:34:58,020 is right in this files. - All of it? 619 00:34:58,020 --> 00:34:58,853 - Yeah. 620 00:34:58,853 --> 00:35:01,383 (bouncy music) 621 00:35:04,387 --> 00:35:06,470 - You're new around here? 622 00:35:07,560 --> 00:35:09,460 - A lot of excitement up in that area. 623 00:35:10,772 --> 00:35:12,550 - [April] Here you go Mr. Mayor. 624 00:35:12,550 --> 00:35:13,713 - Thank you, April. 625 00:35:15,322 --> 00:35:16,302 - I'm sure I'm gonna run these back 626 00:35:16,302 --> 00:35:17,217 to the render to insure 'em, thank you. 627 00:35:18,056 --> 00:35:19,370 - Mm-hmm, welcome. 628 00:35:19,370 --> 00:35:21,370 (bouncy music) 629 00:35:21,370 --> 00:35:23,710 - Yeah, yeah, there's six slots of their city paid 630 00:35:23,710 --> 00:35:26,610 for five of them and they cared to market. 631 00:35:26,610 --> 00:35:28,400 The only one left is at Baymore right there. 632 00:35:28,400 --> 00:35:32,345 508 Lodge Field road, the bank closed that one. 633 00:35:32,345 --> 00:35:34,170 - Not for long. 634 00:35:34,170 --> 00:35:36,403 - Hello, this is the files that you requested. 635 00:35:36,403 --> 00:35:39,183 They're 10 cents a copy and just pay on your way out. 636 00:35:40,520 --> 00:35:43,019 - Oh jeez, I'm sorry. - Sorry, Bo. 637 00:35:43,019 --> 00:35:44,952 - Ah jeez, man. 638 00:35:44,952 --> 00:35:46,552 I'm sorry about that, thank you. 639 00:35:48,851 --> 00:35:50,733 - (laughs) Excuse me, Mr. Mayor. 640 00:35:52,000 --> 00:35:52,960 - Hey, Kent. 641 00:35:52,960 --> 00:35:53,920 - Listen since we bumped 642 00:35:53,920 --> 00:35:55,700 into each other could I get an official comment 643 00:35:55,700 --> 00:35:56,712 on the rec center? 644 00:35:56,712 --> 00:35:58,610 - (chuckles) Well, nothing official 645 00:35:58,610 --> 00:36:02,850 yet but we're hoping to break ground in January. 646 00:36:02,850 --> 00:36:04,650 - Have some note's there, Mr. Mayor? 647 00:36:05,860 --> 00:36:07,010 - It's an IOU. - IOU. 648 00:36:08,920 --> 00:36:11,050 Do you know her, Mr. Mayor? 649 00:36:11,050 --> 00:36:11,900 - No, who is she? 650 00:36:13,092 --> 00:36:14,492 - And I went to a church. 651 00:36:14,492 --> 00:36:17,159 (ambient music) 652 00:36:19,510 --> 00:36:22,660 - Oh, I'm sorry, I didn't know anyone else was in here. 653 00:36:22,660 --> 00:36:25,300 - Sorry, I just wanted to come in. 654 00:36:25,300 --> 00:36:26,133 - Well, you can stay. 655 00:36:26,133 --> 00:36:27,970 I just have to run out for a minute. 656 00:36:27,970 --> 00:36:30,478 - I'm Pastor Wayne. - I'm Ruth. 657 00:36:30,478 --> 00:36:33,003 - It's nice to meet you, Ruth. - Nice to meet you too. 658 00:36:34,127 --> 00:36:36,823 I just moved here yesterday. 659 00:36:38,660 --> 00:36:39,673 I'm from up west. 660 00:36:41,170 --> 00:36:45,587 My husband died and I felt like I needed a home. 661 00:36:46,820 --> 00:36:48,040 So I left with Naomi, 662 00:36:48,040 --> 00:36:50,753 and now we just drove all the way up here, 663 00:36:53,839 --> 00:36:55,220 and I'm worried about her, 664 00:36:55,220 --> 00:36:56,746 and she's worried about me. 665 00:36:56,746 --> 00:36:57,579 But I'm not worried, 666 00:36:57,579 --> 00:36:58,750 I mean, it's not good to worry, right? 667 00:36:58,750 --> 00:37:00,200 'Cause I'm still not worried. 668 00:37:01,930 --> 00:37:02,763 - Wow! 669 00:37:04,361 --> 00:37:06,546 - Yeah, kind of crazy. 670 00:37:06,546 --> 00:37:09,824 - No Ruth, wait a second, 671 00:37:09,824 --> 00:37:13,623 I'm gonna give you a key to church, 672 00:37:15,032 --> 00:37:16,830 and then you can come and pray anytime you want, 673 00:37:16,830 --> 00:37:19,350 and you just lock up when you leave. 674 00:37:19,350 --> 00:37:20,280 - No offense pastor, 675 00:37:20,280 --> 00:37:24,423 but I do not pray enough to get a key to a church, 676 00:37:25,260 --> 00:37:26,627 especially this one. 677 00:37:27,531 --> 00:37:29,114 - It's no big deal. 678 00:37:30,950 --> 00:37:32,500 It is beautiful. 679 00:37:32,500 --> 00:37:33,333 - Yes. 680 00:37:35,410 --> 00:37:36,360 - Look at this key. 681 00:37:38,870 --> 00:37:40,620 Let this key represent your future. 682 00:37:42,050 --> 00:37:43,090 See all the cuts, 683 00:37:43,090 --> 00:37:44,330 some are deep, 684 00:37:44,330 --> 00:37:45,163 some are slight. 685 00:37:46,360 --> 00:37:50,363 And look at those cuts as events, trials, 686 00:37:51,870 --> 00:37:55,740 and these trials, 687 00:37:55,740 --> 00:37:58,680 these hardships are necessary 688 00:37:58,680 --> 00:37:59,893 to unlock your future. 689 00:38:01,660 --> 00:38:02,790 I believe that. 690 00:38:02,790 --> 00:38:07,090 And if we can get by those trials, those cuts, 691 00:38:07,090 --> 00:38:09,040 God has wonderful plans for our future. 692 00:38:11,323 --> 00:38:16,323 (chuckles) Like each individual cut is unique in your life, 693 00:38:17,010 --> 00:38:19,343 and important for your future, 694 00:38:20,850 --> 00:38:24,443 and I think your future looks very bright, Ruth. 695 00:38:31,755 --> 00:38:32,588 All right. 696 00:38:33,730 --> 00:38:35,774 So just hit the lights when you leave. 697 00:38:35,774 --> 00:38:38,441 (ambient music) 698 00:38:40,070 --> 00:38:41,650 - Do you want me to lock up? 699 00:38:42,870 --> 00:38:45,150 - Nah, we never lock up church. 700 00:38:45,150 --> 00:38:47,817 (ambient music) 701 00:39:02,883 --> 00:39:04,800 - And a nice guy at a diner. 702 00:39:04,800 --> 00:39:06,383 - I'm sorry, my name is Will. 703 00:39:08,090 --> 00:39:09,449 - Thank you, Will. 704 00:39:09,449 --> 00:39:10,420 - Yeah, whatever you need. 705 00:39:10,420 --> 00:39:11,253 - For the paper, 706 00:39:12,190 --> 00:39:13,238 and the company. 707 00:39:13,238 --> 00:39:14,243 - You're very welcome. 708 00:39:14,243 --> 00:39:15,930 - It was fun. 709 00:39:15,930 --> 00:39:18,844 It was very fun. (laughs) 710 00:39:18,844 --> 00:39:20,270 - The card is not good lady, 711 00:39:20,270 --> 00:39:21,573 you got another one? 712 00:39:22,666 --> 00:39:24,184 - No. 713 00:39:24,184 --> 00:39:25,017 - Cash? 714 00:39:27,140 --> 00:39:28,402 - No. 715 00:39:28,402 --> 00:39:29,709 - You know what? 716 00:39:29,709 --> 00:39:30,542 You can't use that, 717 00:39:30,542 --> 00:39:33,532 I'm sorry I canceled that card some weeks ago. 718 00:39:33,532 --> 00:39:35,838 I expect anyone to have the credit and I, 719 00:39:35,838 --> 00:39:38,421 put it in that one. - All right. 720 00:39:39,844 --> 00:39:41,427 - You didn't, what? 721 00:39:43,392 --> 00:39:44,725 Will, thank you. 722 00:39:46,347 --> 00:39:48,184 (piano music) 723 00:39:48,184 --> 00:39:49,340 I owe you. 724 00:39:49,340 --> 00:39:50,390 I didn't have my credit card, 725 00:39:50,390 --> 00:39:51,980 well, I had my credit card and it didn't work, 726 00:39:51,980 --> 00:39:52,850 so he bought me breakfast. 727 00:39:52,850 --> 00:39:53,683 Can you believe that? 728 00:39:53,683 --> 00:39:54,516 He's nice. 729 00:39:54,516 --> 00:39:55,349 You said people were really nice. 730 00:39:55,349 --> 00:39:56,182 They're so nice here. 731 00:39:56,182 --> 00:39:57,015 - Honey-- - You were so right, 732 00:39:57,015 --> 00:39:58,360 and I met a cute boy. 733 00:39:58,360 --> 00:40:00,580 - Okay Ruth, is there a point to this story, 734 00:40:00,580 --> 00:40:02,143 please, please, just get to it. 735 00:40:03,020 --> 00:40:07,630 - Naomi, you only owe $45,000. 736 00:40:07,630 --> 00:40:09,320 - Oh, only 45. 737 00:40:09,320 --> 00:40:10,820 We can find that, where? 738 00:40:10,820 --> 00:40:12,400 - Okay. - Find it where? 739 00:40:12,400 --> 00:40:13,690 Here? 740 00:40:13,690 --> 00:40:14,760 Where are we gonna find it? 741 00:40:14,760 --> 00:40:19,760 - Naomi, what do you know about an SOX corporation? 742 00:40:19,760 --> 00:40:21,080 - An SOX? - Yes, it's all 743 00:40:21,080 --> 00:40:21,920 over this paperwork. 744 00:40:21,920 --> 00:40:23,330 All over the property papers, 745 00:40:23,330 --> 00:40:26,620 the diagrams, it's everywhere. - I've never heard of it. 746 00:40:26,620 --> 00:40:29,660 And by the way what is a rec center? 747 00:40:29,660 --> 00:40:30,863 - A recreation center. 748 00:40:32,050 --> 00:40:33,730 Ball fields, soccer fields. 749 00:40:33,730 --> 00:40:35,453 - Well, that's nice, right? 750 00:40:35,453 --> 00:40:36,983 - No, not on your property. 751 00:40:38,750 --> 00:40:40,123 Naomi, I have an idea. 752 00:40:41,600 --> 00:40:43,050 - What? 753 00:40:43,050 --> 00:40:45,660 - How big will the pumpkin's get? 754 00:40:45,660 --> 00:40:46,530 - How big is the pump? 755 00:40:46,530 --> 00:40:48,420 Well, it depends on soil. 756 00:40:48,420 --> 00:40:50,070 It depends on the environment. 757 00:40:50,070 --> 00:40:53,180 They can get this to. - But big. 758 00:40:53,180 --> 00:40:54,310 But they'll get big. - Yeah, they do. 759 00:40:54,310 --> 00:40:55,630 - Okay, we can sell them. 760 00:40:55,630 --> 00:40:58,420 We can even make money selling pumpkins. 761 00:40:58,420 --> 00:41:00,380 We can make the money selling the pumpkins; 762 00:41:00,380 --> 00:41:01,723 Halloween, Thanksgiving. 763 00:41:02,790 --> 00:41:04,290 People will buy pumpkins. 764 00:41:04,290 --> 00:41:05,720 We can make all of the money. 765 00:41:05,720 --> 00:41:06,553 I can do posters. 766 00:41:06,553 --> 00:41:07,386 We can do marketing. 767 00:41:07,386 --> 00:41:08,570 We can do advertising. 768 00:41:08,570 --> 00:41:10,577 People will pay money for pumpkins, 769 00:41:10,577 --> 00:41:12,330 and we can sell them to make this money. 770 00:41:12,330 --> 00:41:15,360 - Ah Ruth, can we talk about this later? 771 00:41:15,360 --> 00:41:16,410 Heather called me earlier, 772 00:41:16,410 --> 00:41:17,723 and she invited us to the dance, 773 00:41:17,723 --> 00:41:19,640 a studio to watch the girls practice, 774 00:41:19,640 --> 00:41:20,920 do you wanna go? - Yes, 775 00:41:20,920 --> 00:41:22,712 but when you think about this idea? 776 00:41:22,712 --> 00:41:25,560 - Honey, let's talk about it later, okay? 777 00:41:25,560 --> 00:41:27,743 I have an ache, I'm tired, okay? 778 00:41:29,880 --> 00:41:30,713 So I tell you what? 779 00:41:30,713 --> 00:41:32,570 You go change, 780 00:41:32,570 --> 00:41:34,080 because I have a feeling 781 00:41:34,080 --> 00:41:37,160 that you probably turned a few heads in Oak Ridge Port, 782 00:41:37,160 --> 00:41:39,373 West Virginia with that outfit. 783 00:41:40,400 --> 00:41:42,240 All right, can you do that? 784 00:41:42,240 --> 00:41:43,872 Thank you, honey. 785 00:41:43,872 --> 00:41:48,595 A SOX, rec center, what the heck is a SOX? 786 00:41:48,595 --> 00:41:51,178 (upbeat music) 787 00:42:10,410 --> 00:42:13,091 (audience applauds) 788 00:42:13,091 --> 00:42:14,072 Bravo. 789 00:42:14,072 --> 00:42:16,701 - That's so good. - That was good. 790 00:42:16,701 --> 00:42:20,037 - That was amazing. - That was good. 791 00:42:20,037 --> 00:42:21,922 - Come to the house, Ruth. 792 00:42:21,922 --> 00:42:24,094 - Oh, I was sure that they had friends. 793 00:42:24,094 --> 00:42:25,177 - Friends no. 794 00:42:26,580 --> 00:42:28,950 - Well, it is a long night. 795 00:42:28,950 --> 00:42:30,090 - We would love to join you. 796 00:42:30,090 --> 00:42:33,200 - Okay, we would stop by the house for a buffet. 797 00:42:33,200 --> 00:42:35,120 - Five o'clock. - All right well, 798 00:42:35,120 --> 00:42:37,251 let's get cooking. - We'll be there. 799 00:42:37,251 --> 00:42:40,001 (women giggling) 800 00:42:43,314 --> 00:42:45,731 (indistinct) 801 00:42:47,410 --> 00:42:51,480 - Naomi, this is for you and for you too, Ruth. 802 00:42:51,480 --> 00:42:53,640 Naturally Heather told me and I was very sad 803 00:42:53,640 --> 00:42:55,663 to hear about the boys and your husband. 804 00:42:56,740 --> 00:42:57,573 - Thank you. 805 00:42:57,573 --> 00:42:59,830 - How are things up at the old house? 806 00:42:59,830 --> 00:43:02,003 I mean, do you need anything? 807 00:43:02,003 --> 00:43:03,727 - You know, I think we're okay. 808 00:43:03,727 --> 00:43:06,033 - It's because she already has a handyman. 809 00:43:08,150 --> 00:43:11,007 - Listen, I'll say the grace and then we'll eat. 810 00:43:13,870 --> 00:43:14,710 Dear Jesus, 811 00:43:14,710 --> 00:43:15,543 we love you, 812 00:43:16,500 --> 00:43:19,510 and we thank you for Naomi and for Ruth, 813 00:43:19,510 --> 00:43:21,483 and for getting them here safely. 814 00:43:23,980 --> 00:43:26,480 Dear Lord, I pray that they find happiness 815 00:43:26,480 --> 00:43:29,453 in the midst of all this heartache. 816 00:43:30,600 --> 00:43:32,890 Dear Father, please bless our bodies. 817 00:43:32,890 --> 00:43:34,720 Please bless our food, 818 00:43:34,720 --> 00:43:38,320 and dear Father please bless us into the high service. 819 00:43:38,320 --> 00:43:39,153 Amen. 820 00:43:39,153 --> 00:43:40,964 - [All] Amen. 821 00:43:40,964 --> 00:43:41,797 - Amen. 822 00:43:44,463 --> 00:43:46,343 - So y'all have any plans? 823 00:43:47,695 --> 00:43:49,310 - We have a pumpkin patch. 824 00:43:49,310 --> 00:43:50,600 - Excuse me? 825 00:43:50,600 --> 00:43:51,580 - We have to do something. 826 00:43:51,580 --> 00:43:53,070 The bank is kicking us out, 827 00:43:53,070 --> 00:43:56,100 and I figure if we sell pumpkins over Thanksgiving, 828 00:43:56,100 --> 00:43:57,630 and Halloween we'll have enough money. 829 00:43:57,630 --> 00:44:00,830 - I didn't know that the bank had set a date. 830 00:44:00,830 --> 00:44:04,250 - Yep, December 15th, we're out by then. 831 00:44:04,250 --> 00:44:06,797 - Can we talk about this later, please? 832 00:44:06,797 --> 00:44:07,630 I'm sorry. 833 00:44:11,540 --> 00:44:13,720 - Look, maybe we can pay the bank back, 834 00:44:13,720 --> 00:44:16,770 we sell pumpkins over the weekends. 835 00:44:16,770 --> 00:44:18,900 The pumpkins should be coming ripe in the next week 836 00:44:18,900 --> 00:44:21,770 or two and it's perfect time, 837 00:44:21,770 --> 00:44:23,103 and yet give it a shot. 838 00:44:25,390 --> 00:44:30,390 But if you ask me all that craziness up 839 00:44:31,480 --> 00:44:35,145 on the mountain, fishy. 840 00:44:35,145 --> 00:44:37,740 - Hmm, how come? 841 00:44:37,740 --> 00:44:41,690 - Just the Perez name on it and all. 842 00:44:41,690 --> 00:44:44,440 Do you know that your mom she was a- 843 00:44:44,440 --> 00:44:46,052 - Jason? 844 00:44:46,052 --> 00:44:47,202 - You know what I mean? 845 00:44:48,050 --> 00:44:49,300 - Who's the Perez family. 846 00:44:51,460 --> 00:44:54,330 - Solomon Perez and Boaz Perez. 847 00:44:54,330 --> 00:44:56,650 Sal, he owns the bank, 848 00:44:56,650 --> 00:44:59,879 and Boaz, they call him, Bo, 849 00:44:59,879 --> 00:45:01,381 he owns the town. 850 00:45:01,381 --> 00:45:04,140 - He doesn't own the town, 851 00:45:04,140 --> 00:45:05,343 he is the mayor. 852 00:45:06,200 --> 00:45:07,033 - Tall guy. 853 00:45:08,130 --> 00:45:09,750 Black hair. 854 00:45:09,750 --> 00:45:11,130 - Yeah. - Handsome. 855 00:45:11,130 --> 00:45:13,730 - Naomi no, do not go there. 856 00:45:13,730 --> 00:45:14,823 Stop, no. 857 00:45:16,290 --> 00:45:17,123 Stop it. 858 00:45:19,750 --> 00:45:22,263 In the meantime I need a job. 859 00:45:23,120 --> 00:45:23,953 Any ideas? 860 00:45:23,953 --> 00:45:25,260 - Actually, you know what? 861 00:45:25,260 --> 00:45:28,990 The church they're looking for someone for their daycare. 862 00:45:28,990 --> 00:45:30,110 It's a part time position, 863 00:45:30,110 --> 00:45:31,160 but you might be interested. 864 00:45:31,160 --> 00:45:32,940 - That would be wonderful. 865 00:45:32,940 --> 00:45:34,830 - Thank you. - Perfect for you. 866 00:45:34,830 --> 00:45:35,663 - Yeah. 867 00:45:35,663 --> 00:45:37,170 - Yeah, you would be so good at that. 868 00:45:37,170 --> 00:45:38,003 - Thank you. 869 00:45:40,017 --> 00:45:41,403 - The rec center. 870 00:45:43,890 --> 00:45:46,890 There's a motion on the floor to approve the budget 871 00:45:46,890 --> 00:45:48,493 for the rec center, $42 million. 872 00:45:50,080 --> 00:45:51,679 Is there a second? 873 00:45:51,679 --> 00:45:52,512 - [Man] We second. 874 00:45:52,512 --> 00:45:54,330 - We got a second, okay. 875 00:45:54,330 --> 00:45:59,330 As you can see here, the rec center is gonna cover an area 876 00:45:59,565 --> 00:46:02,950 of about 500 square meters. 877 00:46:02,950 --> 00:46:06,503 It's gonna have volleyball, basketball courts. 878 00:46:06,503 --> 00:46:08,810 You could see the entire community will be able 879 00:46:08,810 --> 00:46:11,163 to access at the recreation center. 880 00:46:12,030 --> 00:46:14,180 - [Man] Mr. Mayor, you mentioned ground zero. 881 00:46:14,180 --> 00:46:17,840 Can we please talk about sulfur dioxide for a moment? 882 00:46:17,840 --> 00:46:21,730 - Ooh, we, that's a very interesting question, Kent. 883 00:46:21,730 --> 00:46:24,230 (tense music) 884 00:46:32,248 --> 00:46:34,665 (Ruth sighs) 885 00:46:44,950 --> 00:46:45,783 Hey Dan. 886 00:46:47,770 --> 00:46:50,320 No, I totally understand, 887 00:46:50,320 --> 00:46:51,320 but how much longer. 888 00:46:53,570 --> 00:46:54,740 Okay. 889 00:46:54,740 --> 00:46:55,573 Thank you. 890 00:46:59,060 --> 00:47:03,000 - I have the newspaper wanting to comment on the rec center. 891 00:47:03,000 --> 00:47:04,110 What do you wanna say? 892 00:47:04,110 --> 00:47:05,573 - Is it Kent again? 893 00:47:06,690 --> 00:47:10,150 Look, tell him that, you know, 894 00:47:10,150 --> 00:47:12,540 we don't have any follow announcement yet, 895 00:47:12,540 --> 00:47:15,400 but we hope to break ground in January, 896 00:47:15,400 --> 00:47:17,460 we might tell him something more around December. 897 00:47:17,460 --> 00:47:19,947 - Okay, I will tell him. 898 00:47:19,947 --> 00:47:23,123 - But we will have a more formal announcement coming. 899 00:47:24,630 --> 00:47:26,400 - What do you think about officially announcing 900 00:47:26,400 --> 00:47:28,400 the recreation center at Light Up Night? 901 00:47:30,550 --> 00:47:32,100 - That's kinda brilliant. 902 00:47:32,100 --> 00:47:33,900 Right after Thanksgiving, I love it. 903 00:47:33,900 --> 00:47:34,760 Thank you, April. 904 00:47:34,760 --> 00:47:36,230 Very well done. 905 00:47:36,230 --> 00:47:39,473 Hey, you wouldn't happen to know, Ruth? 906 00:47:42,290 --> 00:47:43,350 Ruth? 907 00:47:43,350 --> 00:47:44,940 - Forget it. 908 00:47:44,940 --> 00:47:45,923 Forget it, thank you. 909 00:47:45,923 --> 00:47:46,756 - Okay. 910 00:47:52,154 --> 00:47:54,904 (birds chirping) 911 00:47:57,698 --> 00:47:59,850 - I think it would be easier if we just put a slide 912 00:47:59,850 --> 00:48:00,970 on the stairs, Naomi. 913 00:48:00,970 --> 00:48:02,891 - [Naomi] Oh no, don't break your ankle. 914 00:48:02,891 --> 00:48:04,692 (Ruth laughs) 915 00:48:04,692 --> 00:48:05,940 - Ta-da! 916 00:48:05,940 --> 00:48:07,147 - Wow, you are up early. 917 00:48:07,147 --> 00:48:09,063 - I'm going to the church, 918 00:48:09,940 --> 00:48:10,914 you know the day care job. 919 00:48:10,914 --> 00:48:11,747 - Oh. 920 00:48:13,540 --> 00:48:14,893 - How do I look? 921 00:48:16,330 --> 00:48:17,163 - You look good. 922 00:48:21,399 --> 00:48:22,232 I made some coffee, 923 00:48:22,232 --> 00:48:23,193 go help yourself. 924 00:48:26,390 --> 00:48:28,210 - All right look, don't think I'm crazy. 925 00:48:28,210 --> 00:48:29,160 - [Naomi] Mm, what? 926 00:48:30,510 --> 00:48:34,680 - I did some research - mm-hmm. 927 00:48:34,680 --> 00:48:36,820 - on the farms around here. - Mm-hmm. 928 00:48:36,820 --> 00:48:40,350 - There is no farm owned by a John guy. 929 00:48:40,350 --> 00:48:42,780 - Well, maybe it's under the name, Jonathan. 930 00:48:42,780 --> 00:48:46,470 - No, no, Jonathan. - Mm what. 931 00:48:48,040 --> 00:48:49,240 - Look, just be careful. 932 00:48:50,390 --> 00:48:51,393 I don't trust him. 933 00:48:52,400 --> 00:48:53,660 There's something about him, Naomi. 934 00:48:53,660 --> 00:48:55,233 Please, just trust me on this. 935 00:48:56,120 --> 00:48:57,063 - Just him? 936 00:48:59,860 --> 00:49:01,753 - Do you need anything from the store? 937 00:49:02,980 --> 00:49:04,580 - No, I think I'm good. 938 00:49:04,580 --> 00:49:05,413 - Okay. 939 00:49:06,976 --> 00:49:08,223 Wish me luck. 940 00:49:09,480 --> 00:49:10,743 - Knock 'em dead. 941 00:49:12,901 --> 00:49:15,484 (kids playing) 942 00:49:32,371 --> 00:49:34,960 - Hi. - Hi, I'm looking for a job. 943 00:49:34,960 --> 00:49:36,790 I heard you were hiring. 944 00:49:36,790 --> 00:49:38,540 - We're not really hiring in the kitchen right now, 945 00:49:38,540 --> 00:49:40,480 but I can go get you an application, 946 00:49:40,480 --> 00:49:41,720 and you can bring it back later. 947 00:49:41,720 --> 00:49:43,878 - No, I wanted to be a teacher. 948 00:49:43,878 --> 00:49:44,980 - Teacher. 949 00:49:44,980 --> 00:49:46,100 - I have a resume. 950 00:49:46,100 --> 00:49:49,610 - We just don't really just hire teachers off the street. 951 00:49:49,610 --> 00:49:52,750 - No, but I have a key, yes, to the church. 952 00:49:52,750 --> 00:49:55,190 - You have a key to the church. 953 00:49:55,190 --> 00:49:56,660 - Hi. 954 00:49:56,660 --> 00:49:58,209 It's Ruth right? 955 00:49:58,209 --> 00:49:59,108 - Will. 956 00:49:59,108 --> 00:50:01,530 - What are you doing here? 957 00:50:01,530 --> 00:50:03,143 - I'm looking for a job - Oh. 958 00:50:04,000 --> 00:50:05,720 - as a teacher. 959 00:50:05,720 --> 00:50:07,520 - Oh, well we do have some openings. 960 00:50:08,760 --> 00:50:09,730 - I'm the principal, 961 00:50:09,730 --> 00:50:12,583 so let's go talk in my office. 962 00:50:13,520 --> 00:50:15,520 - The principle. - Yes. 963 00:50:15,520 --> 00:50:17,400 - Oh my. - I'm in charge of everything. 964 00:50:17,400 --> 00:50:18,233 - [Ruth] Wow. 965 00:50:20,090 --> 00:50:23,460 - Mr. Mayor, tell me, are you buying all the land 966 00:50:23,460 --> 00:50:24,293 on the mountain, 967 00:50:24,293 --> 00:50:26,920 are you really gonna build a rec center? 968 00:50:26,920 --> 00:50:28,567 - We are talking about it, 969 00:50:28,567 --> 00:50:31,080 thinking about it, so maybe, 970 00:50:31,080 --> 00:50:32,090 but I can tell you this, 971 00:50:32,090 --> 00:50:34,140 we will have a much more formal announcement 972 00:50:34,140 --> 00:50:36,860 about all of this on Light Up Night. 973 00:50:36,860 --> 00:50:38,593 - Thank you. - Appreciate it. 974 00:50:40,050 --> 00:50:42,000 - Okay, so if you just sign right here at the bottom 975 00:50:42,000 --> 00:50:43,760 then I'll take care of the paperwork, 976 00:50:43,760 --> 00:50:46,780 and then here is your key card that'll get you into school. 977 00:50:46,780 --> 00:50:47,820 It won't get you in the church, 978 00:50:47,820 --> 00:50:49,583 but that's never locked anyway. 979 00:50:51,260 --> 00:50:52,093 Any questions? 980 00:50:53,080 --> 00:50:54,130 - Tomorrow, right? 981 00:50:54,130 --> 00:50:55,420 - Morning classes only. 982 00:50:55,420 --> 00:50:56,253 - Thank you. 983 00:50:56,253 --> 00:50:57,310 I will not let you down. 984 00:50:57,310 --> 00:50:58,610 Well, thank you for everything. 985 00:50:58,610 --> 00:50:59,443 - My pleasure. 986 00:50:59,443 --> 00:51:00,276 - I am so excited, thank you. 987 00:51:00,276 --> 00:51:01,597 - Okay, have a great day. 988 00:51:03,666 --> 00:51:05,833 (giggles) 989 00:51:06,851 --> 00:51:08,851 (sighs) 990 00:51:10,892 --> 00:51:13,475 (upbeat music) 991 00:51:26,004 --> 00:51:28,270 - So I'll be able to make anything with these? 992 00:51:28,270 --> 00:51:29,103 - Oh yeah, yeah. 993 00:51:29,103 --> 00:51:29,936 - Yeah, what do you make of this? 994 00:51:29,936 --> 00:51:31,960 - Banana peppers, I like the stuff. 995 00:51:31,960 --> 00:51:32,796 - Really? - Yeah. 996 00:51:32,796 --> 00:51:33,980 - Oh, you like to cook. 997 00:51:33,980 --> 00:51:35,780 - A little too, yeah, you know, 998 00:51:35,780 --> 00:51:37,628 I'm certainly not a gourmet. 999 00:51:37,628 --> 00:51:39,313 - Cool, very good. 1000 00:51:39,313 --> 00:51:41,028 - I like a little variety. - Yeah. 1001 00:51:41,028 --> 00:51:44,290 - Well, then this is such a beautiful plant. 1002 00:51:44,290 --> 00:51:45,598 (camera shutters) 1003 00:51:45,598 --> 00:51:48,129 (suspense music) 1004 00:51:48,129 --> 00:51:49,055 - I'll take the green ones. - Yeah. 1005 00:51:49,055 --> 00:51:50,155 - I like the green ones. 1006 00:51:50,155 --> 00:51:52,655 - Yeah, they're the good ones. 1007 00:51:53,533 --> 00:51:54,700 - Who is that? 1008 00:52:03,273 --> 00:52:04,620 - I'll go take care of it. 1009 00:52:04,620 --> 00:52:06,152 (birds chirping) 1010 00:52:06,152 --> 00:52:08,902 (suspense music) 1011 00:52:15,045 --> 00:52:17,462 (Ruth sighs) 1012 00:52:27,250 --> 00:52:29,917 (kids laughing) 1013 00:52:37,170 --> 00:52:40,650 - Things are not always as they appear in small towns. 1014 00:52:40,650 --> 00:52:43,386 Naomi had warned me about this. 1015 00:52:43,386 --> 00:52:48,080 You see as excited as we were about this new venture, 1016 00:52:49,640 --> 00:52:54,640 someone or something was about to ruin our plans. 1017 00:53:01,763 --> 00:53:03,532 (jolly music) 1018 00:53:03,532 --> 00:53:05,510 Well, we opened the pumpkin patch. 1019 00:53:05,510 --> 00:53:06,773 It was so exciting. 1020 00:53:07,710 --> 00:53:10,273 Finally, we could start getting our lives together. 1021 00:53:12,746 --> 00:53:14,993 Naomi and Ruth's Pumpkin Patch. 1022 00:53:23,480 --> 00:53:24,313 - Hi. 1023 00:53:25,190 --> 00:53:26,023 - Hi. 1024 00:53:27,560 --> 00:53:28,393 - I'm Bo. 1025 00:53:29,364 --> 00:53:31,000 - Well, Bo. 1026 00:53:31,000 --> 00:53:34,103 - No, no, my name is Bo, Boaz Perez. 1027 00:53:35,000 --> 00:53:38,427 We met at the records room here in (mumbles). 1028 00:53:39,600 --> 00:53:40,520 - You're following me. 1029 00:53:40,520 --> 00:53:42,803 - No, no, no, no, no, no, you gave me an IOU. 1030 00:53:43,880 --> 00:53:45,180 This remember. - Yeah, 1031 00:53:45,180 --> 00:53:47,140 so you're telling me to collect. 1032 00:53:47,140 --> 00:53:51,170 - No, no, I'm messing this up. 1033 00:53:51,170 --> 00:53:54,363 - I literally just wanted to say hi, 1034 00:53:55,220 --> 00:53:56,450 that's all I wanna meet you, 1035 00:53:56,450 --> 00:53:59,170 that's the whole truth. 1036 00:53:59,170 --> 00:54:00,003 - The truth? 1037 00:54:01,120 --> 00:54:03,434 Well, I'm pretty convinced that you're a species 1038 00:54:03,434 --> 00:54:05,577 that's incapable of truth. 1039 00:54:05,577 --> 00:54:06,963 So you wanna try again? 1040 00:54:08,239 --> 00:54:12,743 - (laughs) Look, I invite you for coffee, 1041 00:54:13,700 --> 00:54:16,393 or better yet two for one hotdogs at Tino. 1042 00:54:17,630 --> 00:54:18,463 - Seriously? 1043 00:54:18,463 --> 00:54:19,773 - They're the best in town. 1044 00:54:21,810 --> 00:54:23,400 - I'll tell you what Mr. Bo, 1045 00:54:23,400 --> 00:54:24,593 it's mayor, right? 1046 00:54:25,470 --> 00:54:26,313 - Bo, is fine. 1047 00:54:27,340 --> 00:54:29,503 - So I read your article. 1048 00:54:31,080 --> 00:54:33,310 Breaking ground in January. 1049 00:54:33,310 --> 00:54:35,530 Kids will be playing soccer by summer. 1050 00:54:35,530 --> 00:54:37,120 - Yeah. 1051 00:54:37,120 --> 00:54:40,950 - Over my dead body. 1052 00:54:54,919 --> 00:54:57,669 (suspense music) 1053 00:55:49,851 --> 00:55:52,601 (birds chirping) 1054 00:56:12,850 --> 00:56:15,803 (Naomi chuckles) 1055 00:56:15,803 --> 00:56:17,233 - I am so proud of you. 1056 00:56:20,520 --> 00:56:23,943 Ruth, we're gonna be okay. 1057 00:56:31,720 --> 00:56:33,856 - I ran into the mayor today. 1058 00:56:33,856 --> 00:56:34,689 - Who? 1059 00:56:36,400 --> 00:56:38,033 I hear he's handsome. 1060 00:56:40,181 --> 00:56:41,598 - He's all right. 1061 00:56:44,550 --> 00:56:47,133 (guitar music) 1062 00:57:09,195 --> 00:57:11,060 Hey guys. - Hello. 1063 00:57:11,060 --> 00:57:14,297 - It's $10 a pumpkin in any size. 1064 00:57:14,297 --> 00:57:16,971 $10, any size. 1065 00:57:16,971 --> 00:57:18,260 - Enjoy. - Have fun. 1066 00:57:18,260 --> 00:57:20,846 Naomi, this is gonna work. 1067 00:57:20,846 --> 00:57:21,771 - I hope so. - Yes. 1068 00:57:21,771 --> 00:57:22,780 You put too much work into it. 1069 00:57:22,780 --> 00:57:24,538 - It's gonna work. 1070 00:57:24,538 --> 00:57:26,836 - Mum? 1071 00:57:26,836 --> 00:57:30,090 Mums, we can't find any good pumpkins. 1072 00:57:30,090 --> 00:57:31,348 They are all rotten. 1073 00:57:31,348 --> 00:57:33,123 - Oh, I'm so sorry. 1074 00:57:36,240 --> 00:57:37,623 I'm sorry, sir. - Okay. 1075 00:57:40,460 --> 00:57:42,563 - Ruth, what happened? 1076 00:57:43,913 --> 00:57:44,790 - I don't know. 1077 00:57:44,790 --> 00:57:45,810 - I hope it's just that one. 1078 00:57:45,810 --> 00:57:46,893 Did you check the patch his morning? 1079 00:57:46,893 --> 00:57:48,520 - Yes, no, I checked. 1080 00:57:48,520 --> 00:57:49,470 Naomi, it was fine. 1081 00:57:50,733 --> 00:57:53,316 (somber music) 1082 00:57:55,930 --> 00:57:58,283 That next morning I checked the pumpkin patch. 1083 00:58:00,780 --> 00:58:03,123 They were ruined, rotted. 1084 00:58:04,770 --> 00:58:06,123 I was devastated. 1085 00:58:08,190 --> 00:58:11,313 Everything we worked so hard for, gone. 1086 00:58:15,643 --> 00:58:18,810 And guess who had the guts to come by? 1087 00:58:20,450 --> 00:58:22,454 The last person I wanted to see. 1088 00:58:22,454 --> 00:58:25,204 (suspense music) 1089 00:58:40,125 --> 00:58:41,625 - What's going on? 1090 00:58:42,829 --> 00:58:44,079 - I don't know. 1091 00:58:47,050 --> 00:58:48,500 You can tell your dad he won. 1092 00:58:52,050 --> 00:58:55,147 - I don't know anything about that. 1093 00:58:55,147 --> 00:58:57,397 - I can't talk about, Boaz. 1094 00:59:05,886 --> 00:59:07,420 - You know, Kent. 1095 00:59:07,420 --> 00:59:08,570 - The reporter. 1096 00:59:08,570 --> 00:59:09,910 - Yeah, why does he keep asking me 1097 00:59:09,910 --> 00:59:12,763 about contaminated soil up on the mountain. 1098 00:59:13,790 --> 00:59:14,850 - What mountain? 1099 00:59:14,850 --> 00:59:15,863 - Dad, come on. 1100 00:59:15,863 --> 00:59:20,723 - (laughs) Son, there's nothing to worry about. 1101 00:59:22,010 --> 00:59:25,460 Once we get to circulate the soil, 1102 00:59:25,460 --> 00:59:27,710 everything will be just fine. 1103 00:59:27,710 --> 00:59:31,483 - Circulating this, dad, I'm the mayor of this town. 1104 00:59:31,483 --> 00:59:32,500 This is my town, 1105 00:59:32,500 --> 00:59:34,300 I'm responsible for this. 1106 00:59:34,300 --> 00:59:36,020 I'm not somebody you can just schmooze over 1107 00:59:36,020 --> 00:59:37,750 by saying circulate the soil. 1108 00:59:37,750 --> 00:59:38,620 What does that even mean? 1109 00:59:38,620 --> 00:59:41,250 - Son, we own all of the land. 1110 00:59:41,250 --> 00:59:44,610 I'm up there on the mountain every day overseeing. 1111 00:59:44,610 --> 00:59:46,790 - You own all the land. 1112 00:59:46,790 --> 00:59:48,240 - Yes. 1113 00:59:48,240 --> 00:59:49,073 Yes, Ido. 1114 00:59:51,160 --> 00:59:52,410 - Who are you calling? 1115 00:59:52,410 --> 00:59:54,840 - I met this girl, 1116 00:59:54,840 --> 00:59:55,780 and she says- 1117 00:59:55,780 --> 00:59:56,613 - Ruth? 1118 00:59:58,160 --> 01:00:00,020 You know she's from Vegas. 1119 01:00:00,020 --> 01:00:00,853 - Dad. 1120 01:00:00,853 --> 01:00:02,883 - Her husband died recently. 1121 01:00:03,830 --> 01:00:05,490 Son, I'd be very careful. 1122 01:00:05,490 --> 01:00:06,323 - Yeah, Ruth. 1123 01:00:06,323 --> 01:00:07,163 Hey, yeah, it's Bo. 1124 01:00:08,160 --> 01:00:10,460 Look, I'm speaking here with my father right now. 1125 01:00:10,460 --> 01:00:12,603 Would you mind meeting me in my office? 1126 01:00:13,820 --> 01:00:14,653 Yeah. 1127 01:00:17,288 --> 01:00:18,307 - Can I help you? 1128 01:00:18,307 --> 01:00:19,437 - Is the mayor here? 1129 01:00:19,437 --> 01:00:20,653 - Let me check. 1130 01:00:21,690 --> 01:00:23,103 - The mayor is here. 1131 01:00:27,130 --> 01:00:29,290 - [Ruth] Okay, I'll admit it, 1132 01:00:29,290 --> 01:00:31,193 Boaz was handsome. 1133 01:00:32,190 --> 01:00:33,130 He was rich. 1134 01:00:33,130 --> 01:00:35,413 He was everything a woman dreamed of. 1135 01:00:36,630 --> 01:00:38,820 At first of course, I wanted to know more 1136 01:00:38,820 --> 01:00:41,620 about this rec center and his dad, 1137 01:00:41,620 --> 01:00:44,800 but as we started talking all that became, 1138 01:00:44,800 --> 01:00:47,413 well, not important. 1139 01:00:53,082 --> 01:00:54,549 (Solomon knocks) 1140 01:00:54,549 --> 01:00:57,216 (ominous music) 1141 01:01:01,540 --> 01:01:04,707 - Thank you for inviting me in, Naomi. 1142 01:01:06,187 --> 01:01:07,600 (sighs) You know, I was very sorry 1143 01:01:07,600 --> 01:01:09,393 to hear about your sister's death, 1144 01:01:10,450 --> 01:01:13,963 and your husband, and your boys. 1145 01:01:16,610 --> 01:01:18,790 My own wife passed away about three years ago. 1146 01:01:18,790 --> 01:01:22,090 - Oh, I'm so sorry to hear about that, Mr. Perez. 1147 01:01:22,090 --> 01:01:24,170 - Please call me, Sal. 1148 01:01:24,170 --> 01:01:25,003 - Sal. 1149 01:01:26,700 --> 01:01:28,900 - You know after something like that happens 1150 01:01:30,023 --> 01:01:31,683 it's hard to find our bearings. 1151 01:01:33,030 --> 01:01:35,010 Sometimes we just need a change. 1152 01:01:35,010 --> 01:01:36,500 - Yeah. 1153 01:01:36,500 --> 01:01:40,260 Well, I really do wanna say thank you for lending my sister 1154 01:01:40,260 --> 01:01:41,660 the money against the house. 1155 01:01:42,787 --> 01:01:45,940 That is why you're here, right? 1156 01:01:45,940 --> 01:01:49,570 - Yes, and your friend, Ruth. 1157 01:01:49,570 --> 01:01:50,923 She wanted to pay the loan. 1158 01:01:53,540 --> 01:01:55,063 My son is very fond of her. 1159 01:01:58,410 --> 01:02:00,910 Do you really wanna stay in this old house, Naomi? 1160 01:02:03,220 --> 01:02:06,160 - Mr. Perez, it's all that I know here. 1161 01:02:06,160 --> 01:02:07,430 - You know, the city would like 1162 01:02:07,430 --> 01:02:09,300 to make a park of some sort out of it. 1163 01:02:09,300 --> 01:02:13,210 - A rec center, I know. (chuckles) 1164 01:02:13,210 --> 01:02:14,967 - What if I were to offer you $50,000 1165 01:02:14,967 --> 01:02:16,193 for it right now? 1166 01:02:17,130 --> 01:02:19,070 We would forget about the foreclosure, 1167 01:02:19,070 --> 01:02:21,583 and your sister's death, 1168 01:02:21,583 --> 01:02:22,457 and where you could take the money 1169 01:02:22,457 --> 01:02:24,057 and you could get a fresh start. 1170 01:02:25,730 --> 01:02:29,860 We'll even move your family cemetery to the city cemetery. 1171 01:02:29,860 --> 01:02:32,810 They have some beautiful plots right up on top of the hill. 1172 01:02:33,810 --> 01:02:36,590 My own wife, Rahab, she's buried there. 1173 01:02:36,590 --> 01:02:38,160 - Are you serious? 1174 01:02:38,160 --> 01:02:43,160 - Yes, I'm very happy that you're back, Naomi. 1175 01:02:44,240 --> 01:02:45,253 I hope you'll stay. 1176 01:02:46,510 --> 01:02:48,240 - Why are you doing this? 1177 01:02:48,240 --> 01:02:49,253 - I just wanna help. 1178 01:02:50,531 --> 01:02:52,211 (Naomi sobs) 1179 01:02:52,211 --> 01:02:55,577 You know, I have a contract right here along with a check. 1180 01:02:57,550 --> 01:02:59,863 What do you say we get this taken care of today? 1181 01:03:01,106 --> 01:03:03,523 (Naomi sobs) 1182 01:03:09,020 --> 01:03:11,020 Do you think you could be out next week? 1183 01:03:13,081 --> 01:03:14,250 - Naomi. - Yes. 1184 01:03:14,250 --> 01:03:15,083 - I have to tell you some news. 1185 01:03:15,083 --> 01:03:16,660 - Me first, I have some good news. 1186 01:03:16,660 --> 01:03:17,493 - What, what is it? 1187 01:03:17,493 --> 01:03:20,296 - We sold the house. 1188 01:03:20,296 --> 01:03:21,607 Ruth, we sold the house. 1189 01:03:21,607 --> 01:03:23,390 (piano music) 1190 01:03:23,390 --> 01:03:24,800 - You what? 1191 01:03:24,800 --> 01:03:26,989 - Mr. Perez, came over, right, 1192 01:03:26,989 --> 01:03:28,900 and he bought the house. 1193 01:03:28,900 --> 01:03:32,110 We don't have foreclose on it, Ruth. 1194 01:03:32,110 --> 01:03:34,550 He even said he's gonna move the family cemetery, 1195 01:03:34,550 --> 01:03:37,690 and he gave us $50,000. 1196 01:03:37,690 --> 01:03:38,523 - When? 1197 01:03:39,605 --> 01:03:41,660 - I don't know about an hour ago. 1198 01:03:41,660 --> 01:03:42,493 - Why? 1199 01:03:44,030 --> 01:03:45,990 - Because he wanted to help. 1200 01:03:45,990 --> 01:03:48,040 - He wanted to help, 1201 01:03:48,040 --> 01:03:50,290 since when do men wanna help, Naomi. 1202 01:03:50,290 --> 01:03:51,660 Men don't wanna help. 1203 01:03:51,660 --> 01:03:53,220 You sold our house. 1204 01:03:53,220 --> 01:03:54,550 What have we worked so hard for? 1205 01:03:54,550 --> 01:03:55,633 You sold our house. 1206 01:03:55,633 --> 01:03:56,873 - Just stop it. 1207 01:03:59,380 --> 01:04:00,683 Stop it, Ruth. 1208 01:04:02,200 --> 01:04:06,913 Don't, you know, $50,000 can change our life. 1209 01:04:06,913 --> 01:04:08,490 - I know, yeah, yeah, 1210 01:04:08,490 --> 01:04:09,997 and I'm sure he knows that, Naomi. 1211 01:04:09,997 --> 01:04:11,940 Why do you think he wants to buy the house? 1212 01:04:11,940 --> 01:04:13,740 Why do you think he came over? 1213 01:04:13,740 --> 01:04:16,160 Why did you just wait until it was foreclosed on, 1214 01:04:16,160 --> 01:04:18,640 then he could have gotten it free and clear. 1215 01:04:18,640 --> 01:04:20,093 Gosh dern it Naomi! 1216 01:04:23,250 --> 01:04:24,850 When will you learn your lesson? 1217 01:04:26,820 --> 01:04:29,539 Men, will always take advantage. 1218 01:04:29,539 --> 01:04:32,039 (piano music) 1219 01:04:34,840 --> 01:04:36,560 - What did you want to tell me? 1220 01:04:38,999 --> 01:04:39,999 - That's it. 1221 01:04:42,070 --> 01:04:44,833 That's why he took me to the city. 1222 01:04:48,340 --> 01:04:49,173 I'm an idiot. 1223 01:04:51,927 --> 01:04:52,990 I'm such a fool. 1224 01:05:11,280 --> 01:05:14,420 I thought I was the only woman with a key. 1225 01:05:14,420 --> 01:05:17,060 - Naomi, said you left mad, 1226 01:05:17,060 --> 01:05:18,910 and so I thought you might come here. 1227 01:05:37,790 --> 01:05:39,333 - Why do you want a rec center? 1228 01:05:40,570 --> 01:05:42,673 And you better be a 100% honest with me. 1229 01:05:44,860 --> 01:05:46,900 - Ruth, I would never lie to you. 1230 01:05:46,900 --> 01:05:48,593 - Answer the question. 1231 01:05:50,160 --> 01:05:53,370 - I want a place for kids to be able 1232 01:05:53,370 --> 01:05:54,670 to come together and play. 1233 01:05:55,770 --> 01:05:56,750 That's it. 1234 01:05:56,750 --> 01:06:01,177 - Okay, why does your dad want a rec center so bad? 1235 01:06:03,080 --> 01:06:04,680 - Honestly, I don't know. 1236 01:06:05,950 --> 01:06:08,140 - Yeah, I wanted to know more about this rec center, 1237 01:06:08,140 --> 01:06:08,973 and his dad. 1238 01:06:10,110 --> 01:06:11,970 But as we started talking, 1239 01:06:11,970 --> 01:06:14,280 - My mother - All of that 1240 01:06:14,280 --> 01:06:16,125 became not important. - My mother used to be, 1241 01:06:16,125 --> 01:06:18,870 well, she had a house in town, in the city. 1242 01:06:18,870 --> 01:06:21,150 - He made me laugh. - Out of town. 1243 01:06:21,150 --> 01:06:23,987 - He made me feel safe, - Well, I wasn't happy so- 1244 01:06:23,987 --> 01:06:26,193 - and he showed me who he really was. 1245 01:06:27,230 --> 01:06:29,000 We talked, and talked 1246 01:06:29,000 --> 01:06:31,617 about our dreams, our hopes. - No. 1247 01:06:32,610 --> 01:06:34,820 - I was falling in love with him. 1248 01:06:34,820 --> 01:06:39,113 I was doing the thing I promised I would never do again. 1249 01:06:40,150 --> 01:06:41,393 We talked all night. 1250 01:06:42,400 --> 01:06:46,055 In fact, we fell asleep at the church that night. 1251 01:06:46,055 --> 01:06:48,555 (piano music) 1252 01:07:02,773 --> 01:07:05,606 (camera shutters) 1253 01:07:17,737 --> 01:07:20,053 - I can't believe we fell a sleep in here. 1254 01:07:20,053 --> 01:07:20,886 Hey. 1255 01:07:22,052 --> 01:07:24,089 (piano music) 1256 01:07:24,089 --> 01:07:26,172 (laughs) 1257 01:07:29,883 --> 01:07:34,569 - I hope they say I (mumbles). - No. 1258 01:07:34,569 --> 01:07:37,069 (piano music) 1259 01:08:00,593 --> 01:08:01,426 - Albert? 1260 01:08:03,362 --> 01:08:06,279 Do you wanna join us for the story. 1261 01:08:12,160 --> 01:08:12,993 Hi. 1262 01:08:18,020 --> 01:08:19,963 - SO two. 1263 01:08:21,749 --> 01:08:22,623 SOX. 1264 01:08:24,670 --> 01:08:26,023 - Sulfur dioxide. 1265 01:08:26,990 --> 01:08:28,795 The emissions are radical. 1266 01:08:28,795 --> 01:08:31,295 (tense music) 1267 01:08:45,320 --> 01:08:46,993 - Let's have a talk. 1268 01:08:46,993 --> 01:08:49,743 (suspense music) 1269 01:08:51,823 --> 01:08:54,850 (Bo whistles) 1270 01:08:54,850 --> 01:08:56,083 - What? 1271 01:08:56,083 --> 01:08:58,450 - It's all over Facebook. 1272 01:08:58,450 --> 01:08:59,283 - What, what is? 1273 01:08:59,283 --> 01:09:00,888 - You, Ruth. 1274 01:09:00,888 --> 01:09:03,384 (suspense music) 1275 01:09:03,384 --> 01:09:07,429 - Oh my. 1276 01:09:07,429 --> 01:09:09,429 (sighs) 1277 01:09:12,040 --> 01:09:14,673 - Velco quickly release. - Yes, it's true. 1278 01:09:15,770 --> 01:09:17,134 Yep. 1279 01:09:17,134 --> 01:09:19,634 (tense music) 1280 01:09:22,760 --> 01:09:24,250 - I am so sorry, Naomi. 1281 01:09:24,250 --> 01:09:25,083 I fell asleep in the church, 1282 01:09:25,083 --> 01:09:26,238 but I have to find something. 1283 01:09:26,238 --> 01:09:27,181 - Are you okay? 1284 01:09:27,181 --> 01:09:28,014 - [Ruth] I'm fine I just need to find something. 1285 01:09:28,014 --> 01:09:29,571 - You would have called. 1286 01:09:29,571 --> 01:09:31,002 - (knocks) Hello. 1287 01:09:31,002 --> 01:09:33,776 - Now who in the world is this? 1288 01:09:33,776 --> 01:09:34,609 Can I help you? 1289 01:09:34,609 --> 01:09:35,888 - Hi. 1290 01:09:35,888 --> 01:09:37,842 - Naomi, Naomi, look, look, look. 1291 01:09:37,842 --> 01:09:38,675 This is it. - What is it? 1292 01:09:38,675 --> 01:09:40,690 - Look, where it reads, SOX. 1293 01:09:40,690 --> 01:09:44,151 SOX, it stands for sodium dioxide. 1294 01:09:44,151 --> 01:09:45,483 - That it, that's it, 1295 01:09:45,483 --> 01:09:47,070 that is what under the ground, 1296 01:09:47,070 --> 01:09:48,870 and that's what they've been trying to hide. 1297 01:09:48,870 --> 01:09:50,240 - That's what killed the pumpkins. 1298 01:09:50,240 --> 01:09:51,090 - Yes. 1299 01:09:51,090 --> 01:09:55,630 - These Hills must be full of sodium dioxide, SOX. 1300 01:09:55,630 --> 01:09:56,690 - Who are you? 1301 01:09:56,690 --> 01:09:58,700 - Okay, so the Perez family bought up all this land 1302 01:09:58,700 --> 01:10:00,170 to get rid of Sodium dioxide, 1303 01:10:00,170 --> 01:10:01,700 but they set it on a rec center. 1304 01:10:01,700 --> 01:10:02,607 - Would you get out. 1305 01:10:02,607 --> 01:10:03,640 - Did the mayor tell you all of this 1306 01:10:03,640 --> 01:10:04,850 when you slept together last night. 1307 01:10:04,850 --> 01:10:06,440 - What? - We're gonna pop up Perez, 1308 01:10:06,440 --> 01:10:07,273 aiming bought up all this land. 1309 01:10:07,273 --> 01:10:08,106 - I did not, I did not. 1310 01:10:08,106 --> 01:10:10,203 Get out of here. - I just want the truth. 1311 01:10:10,203 --> 01:10:12,740 - It's a lie. - No, that's not true. 1312 01:10:12,740 --> 01:10:15,003 John, who do you work for? 1313 01:10:16,420 --> 01:10:19,973 - I work for an environmental group in DC. 1314 01:10:21,790 --> 01:10:23,340 - So you just used us. - What? 1315 01:10:24,930 --> 01:10:26,010 - Look, I want to tell you. 1316 01:10:26,010 --> 01:10:26,890 - No. - Naomi. 1317 01:10:26,890 --> 01:10:28,110 - Naomi, I told you. 1318 01:10:28,110 --> 01:10:28,943 - Naomi, wait. 1319 01:10:30,834 --> 01:10:32,505 Please wait. 1320 01:10:32,505 --> 01:10:34,460 If you just let me explain. - You lied to me. 1321 01:10:34,460 --> 01:10:35,858 - Let me explain. 1322 01:10:35,858 --> 01:10:37,100 I know I lied to you, 1323 01:10:37,100 --> 01:10:39,547 but the things that I did. 1324 01:10:39,547 --> 01:10:41,653 - [Ruth] Did I believe God had a plan? 1325 01:10:42,780 --> 01:10:44,797 No, not at all. 1326 01:10:46,620 --> 01:10:48,683 I had made myself hope again. 1327 01:10:50,310 --> 01:10:51,323 Love again. 1328 01:10:52,350 --> 01:10:56,443 I had opened myself up and look what happened. 1329 01:10:57,970 --> 01:11:01,210 Life was not going to get any better for me. 1330 01:11:01,210 --> 01:11:02,693 I got fired. 1331 01:11:03,570 --> 01:11:05,123 I got humiliated. 1332 01:11:06,400 --> 01:11:08,053 How could I have trusted him? 1333 01:11:10,290 --> 01:11:12,293 I decided to go back to Vegas. 1334 01:11:17,132 --> 01:11:20,470 - Ruth, you forgot your purse. - Yeah, thanks Heather. 1335 01:11:20,470 --> 01:11:21,780 - What time does your bus leave tonight? 1336 01:11:21,780 --> 01:11:22,613 - At seven. 1337 01:11:23,613 --> 01:11:24,850 - We're gonna miss you. 1338 01:11:24,850 --> 01:11:27,400 - Sure with the stories, right? 1339 01:11:27,400 --> 01:11:28,750 Crazy, I'm ready for Vegas. 1340 01:11:29,600 --> 01:11:31,063 - Naomi is going to miss you. 1341 01:11:32,340 --> 01:11:34,520 - Heather, I'm coming back to visit. 1342 01:11:34,520 --> 01:11:36,150 I'm not going away forever. 1343 01:11:36,150 --> 01:11:36,983 - No, you won't. 1344 01:11:46,190 --> 01:11:47,453 - Hot off the press. 1345 01:11:48,720 --> 01:11:50,520 We didn't have anything to do with it. 1346 01:11:50,520 --> 01:11:52,370 - You lied to me, John. 1347 01:11:52,370 --> 01:11:57,050 - Lied maybe, but read the article. 1348 01:11:57,050 --> 01:12:00,140 His father was the one behind all of it. 1349 01:12:00,140 --> 01:12:03,283 I truly don't believe he had anything to do with it. 1350 01:12:07,090 --> 01:12:08,450 - John, I'm sorry, 1351 01:12:09,333 --> 01:12:12,453 but what are you gonna do about the mountain? 1352 01:12:14,150 --> 01:12:14,983 - Clean it up. 1353 01:12:15,930 --> 01:12:16,830 We'll get it done. 1354 01:12:21,886 --> 01:12:23,300 - We put some of those things into storage, 1355 01:12:23,300 --> 01:12:25,490 but do not forget about Light Up Night tonight. 1356 01:12:25,490 --> 01:12:27,160 - I'll be there, you go. 1357 01:12:27,160 --> 01:12:28,660 - See you there. - All right. 1358 01:12:31,755 --> 01:12:33,630 - Is she talking about Light Up Night. 1359 01:12:33,630 --> 01:12:35,094 - Yeah. 1360 01:12:35,094 --> 01:12:36,394 - With the Christmas tree? 1361 01:12:37,340 --> 01:12:40,030 - Yeah, remember when I told you about that? 1362 01:12:40,030 --> 01:12:41,840 (chuckles) It was their first night here. 1363 01:12:41,840 --> 01:12:44,423 (somber music) 1364 01:12:48,115 --> 01:12:49,520 Ruth. 1365 01:12:49,520 --> 01:12:52,897 - Don't, do not make me cry. 1366 01:12:53,945 --> 01:12:57,644 - I'm sorry, but I'm gonna miss you. 1367 01:12:57,644 --> 01:12:58,477 - Aa-aah. 1368 01:12:59,533 --> 01:13:01,044 Mm-mmh. 1369 01:13:01,044 --> 01:13:01,877 Nope. 1370 01:13:07,700 --> 01:13:10,302 No, I am not going to look at you 1371 01:13:10,302 --> 01:13:11,260 then I won't leave. 1372 01:13:11,260 --> 01:13:12,611 - Why are you being so stubborn? 1373 01:13:12,611 --> 01:13:15,812 (both sobbing) 1374 01:13:15,812 --> 01:13:17,161 I love you, 1375 01:13:17,161 --> 01:13:18,328 you know that. 1376 01:13:19,325 --> 01:13:20,640 (somber music) 1377 01:13:20,640 --> 01:13:21,473 My girl. 1378 01:13:21,473 --> 01:13:24,056 (somber music) 1379 01:13:27,729 --> 01:13:30,312 (Ruth exhales) 1380 01:13:47,740 --> 01:13:50,530 - You know tonight is Light Up Night? 1381 01:13:50,530 --> 01:13:51,363 - I heard. 1382 01:13:53,010 --> 01:13:54,060 - What are you doing? 1383 01:13:55,390 --> 01:13:56,640 - I'm waiting for my bus. 1384 01:14:08,281 --> 01:14:09,114 What? 1385 01:14:09,114 --> 01:14:11,781 (ambient music) 1386 01:14:41,537 --> 01:14:43,787 - Sure is it's right there. 1387 01:14:44,969 --> 01:14:48,051 (kid laughs) 1388 01:14:48,051 --> 01:14:50,718 (ambient music) 1389 01:14:54,334 --> 01:14:55,263 - [Man] Nine. 1390 01:14:55,263 --> 01:14:56,318 Eight. 1391 01:14:56,318 --> 01:14:57,589 One. 1392 01:14:57,589 --> 01:14:58,904 Merry Christmas. 1393 01:14:58,904 --> 01:15:01,487 (crowd cheers) 1394 01:15:02,863 --> 01:15:06,779 (fireworks goes off) 1395 01:15:06,779 --> 01:15:09,612 (audience cheers) 1396 01:15:15,260 --> 01:15:17,603 - We get into the festivities tonight. 1397 01:15:18,570 --> 01:15:20,360 I promised that I'd make a formal announcement 1398 01:15:20,360 --> 01:15:21,410 about the rec center. 1399 01:15:25,360 --> 01:15:29,255 The recreation center is moving forward; 1400 01:15:29,255 --> 01:15:31,480 (audience cheering) 1401 01:15:31,480 --> 01:15:36,350 however, its location has been moved to a much better 1402 01:15:36,350 --> 01:15:39,133 and cleaner area of town. 1403 01:15:40,460 --> 01:15:43,500 This Christmas let's celebrate our families. 1404 01:15:43,500 --> 01:15:47,280 Good, bad, whatever. 1405 01:15:47,280 --> 01:15:51,003 May we all learn to love each other better. 1406 01:15:52,250 --> 01:15:53,521 Merry Christmas. 1407 01:15:53,521 --> 01:15:56,957 (audience cheers and applauds) 1408 01:15:56,957 --> 01:15:59,457 (jolly music) 1409 01:16:02,829 --> 01:16:06,010 (audience cheers) 1410 01:16:06,010 --> 01:16:09,203 - [Ruth] Mr. Perez, totally full paid off the house. 1411 01:16:10,150 --> 01:16:13,760 It was hers to keep as well as the check for 50,000 1412 01:16:13,760 --> 01:16:16,613 as compensation for the damage to the land. 1413 01:16:18,180 --> 01:16:20,893 Bo, was devastated to hear about the contamination. 1414 01:16:22,630 --> 01:16:24,883 As for never trust in man, 1415 01:16:26,710 --> 01:16:28,330 maybe there's still some hope. 1416 01:16:32,272 --> 01:16:35,022 (suspense music) 1417 01:16:40,215 --> 01:16:42,010 - Isn't it beautiful? 1418 01:16:42,010 --> 01:16:43,193 - It's so pretty. 1419 01:16:45,120 --> 01:16:47,840 - Ruth, I'm so glad you're staying. 1420 01:16:47,840 --> 01:16:50,800 I couldn't bear not having you in my life. 1421 01:16:50,800 --> 01:16:52,697 You are my daughter. 1422 01:16:52,697 --> 01:16:55,364 (both laughing) 1423 01:16:59,150 --> 01:17:01,220 - Naomi, I am so sorry. 1424 01:17:01,220 --> 01:17:02,053 - Why? 1425 01:17:02,910 --> 01:17:03,893 - The way I acted. 1426 01:17:06,460 --> 01:17:07,720 I wasn't really gonna leave you. 1427 01:17:07,720 --> 01:17:08,580 - I know it. 1428 01:17:12,110 --> 01:17:14,840 We have a home. (laughs) 1429 01:17:14,840 --> 01:17:16,143 We can settle down. 1430 01:17:17,140 --> 01:17:18,390 Maybe you'll get married. 1431 01:17:19,500 --> 01:17:22,330 Have some children, and grandchildren, 1432 01:17:22,330 --> 01:17:24,029 and great, great grandchildren. 1433 01:17:24,029 --> 01:17:25,620 (both laughing) 1434 01:17:25,620 --> 01:17:27,240 And who knows, 1435 01:17:27,240 --> 01:17:30,260 maybe one of them will save the world. 1436 01:17:30,260 --> 01:17:31,535 (laughs) 1437 01:17:31,535 --> 01:17:34,202 (ominous music) 1438 01:17:47,142 --> 01:17:48,740 (ambient music) 1439 01:17:48,740 --> 01:17:50,100 - And I did get married. 1440 01:17:53,480 --> 01:17:56,193 married to a loving and wonderful man. 1441 01:17:57,850 --> 01:18:00,503 My life, my journey, 1442 01:18:01,380 --> 01:18:02,423 it was complete. 1443 01:18:03,750 --> 01:18:05,193 I found love. 1444 01:18:06,470 --> 01:18:08,093 And as for Naomi's journey, 1445 01:18:09,430 --> 01:18:12,023 she too found what she needed... 1446 01:18:14,200 --> 01:18:15,033 a family. 1447 01:18:16,561 --> 01:18:21,561 ♪ Oh, I want to feel something ♪ 1448 01:18:22,232 --> 01:18:27,232 ♪ I just wanna breath again ♪ 1449 01:18:27,823 --> 01:18:32,823 ♪ Dive into the deep instead ♪ 1450 01:18:33,462 --> 01:18:38,462 ♪ Oh I wanna feel something ♪ 1451 01:18:41,244 --> 01:18:45,785 ♪ Let me get back in my body ♪ 1452 01:18:45,785 --> 01:18:50,785 ♪ Oh, I wanna knock in heavens ♪ 1453 01:18:52,149 --> 01:18:57,149 ♪ I know he lives for me ♪ 1454 01:18:57,862 --> 01:19:01,787 ♪ I wanna breath again ♪ 1455 01:19:01,787 --> 01:19:06,787 ♪ Oh, I wanna feel something ♪ 1456 01:19:07,384 --> 01:19:12,384 ♪ I just wanna breath again ♪ 1457 01:19:12,966 --> 01:19:17,966 ♪ Talking to the deep instead ♪ 1458 01:19:18,670 --> 01:19:23,670 ♪ Oh, I wanna something ♪ 1459 01:19:24,219 --> 01:19:29,219 ♪ Something good ♪ 1460 01:19:29,963 --> 01:19:34,963 ♪ Something good ♪ 1461 01:19:35,475 --> 01:19:40,475 ♪ Something good ♪ 1462 01:19:41,343 --> 01:19:46,343 ♪ Oh I wanna feel something ♪ 1463 01:19:46,898 --> 01:19:49,231 ♪ Something ♪ 93019

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.