Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,880 --> 00:00:37,480
♪ GLRI ♪
2
00:00:39,800 --> 00:00:43,400
Good morning, it's GLR
Breakfast on 94.9 FM...
3
00:00:48,920 --> 00:00:50,510
Wha...?!
4
00:00:57,720 --> 00:00:59,920
Oh, no!
5
00:01:10,400 --> 00:01:14,760
Don't go back to sleep, you
lazy sowI It's 8 o'clockI
6
00:01:14,920 --> 00:01:18,960
You've got three seconds
before the saucepan lidsI
7
00:01:22,640 --> 00:01:25,840
Oh, yes! All right!
8
00:01:35,360 --> 00:01:37,920
God Almighty!
9
00:01:45,600 --> 00:01:50,840
Miss Magellan? I'm Stephen Claithorne. I
believe you're a collector of mysteries.
10
00:01:51,000 --> 00:01:55,520
What? Look, I'm sorry, I've
only just this second woken up.
11
00:01:55,680 --> 00:01:59,070
We'll get into a tangle if
we play questions and answers
12
00:01:59,240 --> 00:02:01,630
so I'll just begin at the beginning.
13
00:02:01,800 --> 00:02:05,080
If this is some tale about
a missing hymn book...
14
00:02:05,240 --> 00:02:07,360
It's murder, Miss Magellan.
15
00:02:07,520 --> 00:02:10,320
Cold, clinical and calculated.
16
00:02:10,480 --> 00:02:14,320
And it took place last night
at my home in Oxfordshire.
17
00:02:14,480 --> 00:02:16,950
The midday papers will be full of it.
18
00:02:17,120 --> 00:02:22,360
What they won't explain, what no one can,
is how the killer evaporated into thin air...
19
00:02:22,920 --> 00:02:24,910
.. right in front of everyone's eyes.
20
00:02:26,640 --> 00:02:29,440
Some miracles you don't
want to believe in.
21
00:02:31,320 --> 00:02:33,120
I'll get some coffee on.
22
00:02:35,480 --> 00:02:39,190
Are you familiar with the
popular novelist Emma Lazarus,
23
00:02:39,360 --> 00:02:42,670
referred to in publishing
circles as the Queen of Horror?
24
00:02:44,120 --> 00:02:47,720
Did she write those pukey
stories about towns in Arizona
25
00:02:47,880 --> 00:02:53,040
where everyone gets their flesh ripped off
after the Devil has sex with a lawnmower?
26
00:02:53,200 --> 00:02:58,800
My mother-in-law. A lady of rather
florid style and ghoulish imagination.
27
00:02:58,960 --> 00:03:04,960
Traits not shared by her daughter Lorna,
as sweet and sensitive a soul mate...
28
00:03:15,920 --> 00:03:18,910
I never knew Lorna's
father. He died in his 30s.
29
00:03:19,080 --> 00:03:23,230
Her mother remarried
- an American hairstylist named Tom Terici.
30
00:03:23,400 --> 00:03:27,790
They moved to California. We barely
saw them from one year to the next.
31
00:03:27,960 --> 00:03:32,320
Till one morning two weeks ago, we
found ourselves with three guests.
32
00:03:32,480 --> 00:03:35,600
Emma, Tom and this minder
character of theirs...
33
00:03:36,920 --> 00:03:38,720
.. Mr Drucker.
34
00:03:38,880 --> 00:03:44,280
I won't say we got on like a house on fire.
I avoided her company, which wasn't hard.
35
00:03:44,440 --> 00:03:47,640
My parish makes considerable
demands on my time.
36
00:03:47,800 --> 00:03:52,800
Your god is no more a reality than the
tooth fairy we believed in as children.
37
00:03:52,960 --> 00:03:56,160
Excuse me. I have some
work to catch up on.
38
00:03:56,320 --> 00:04:01,480
The only gods that exist are
ourselves! We are the gods of our...
39
00:04:06,000 --> 00:04:11,160
Plus my absence last night of
all nights... All Hallows Eve.
40
00:04:12,040 --> 00:04:15,030
I'd been summoned to the
Bishop's for a pep talk.
41
00:04:15,200 --> 00:04:20,560
Lorna, her mother and stepfather were
returning home from a costume party and dance
42
00:04:20,720 --> 00:04:23,520
about ten miles down the road.
43
00:04:23,680 --> 00:04:25,670
It was just gone midnight.
44
00:04:28,600 --> 00:04:31,640
- How's the migraine?
- Zigging and zagging.
45
00:04:33,080 --> 00:04:36,070
Like a rat's chewing on my optic nerve.
46
00:04:38,680 --> 00:04:42,070
I hope your friends weren't
offended that we left early.
47
00:04:43,280 --> 00:04:48,360
Four hours of dancing skeletons and
I was just about spooked out for the...
48
00:04:48,520 --> 00:04:52,520
- What is it?
- He's still there!
49
00:04:53,280 --> 00:04:55,880
Can you believe the staying power?
50
00:04:59,640 --> 00:05:04,640
It's not enough he's on our tail back home,
he follows you halfway round the world.
51
00:05:04,800 --> 00:05:08,350
That's not a fan, that's a
serious piece of brain damage.
52
00:05:08,520 --> 00:05:12,360
Because he sends me love letters
that tell me I'm a goddess?
53
00:05:12,520 --> 00:05:16,520
The poor wretch is harmless.
What'll he do? Serenade me to death?
54
00:05:16,680 --> 00:05:20,720
Come on. You gonna do the
honours before we all turn in?
55
00:05:22,440 --> 00:05:24,880
Tom... Tom, come on.
56
00:05:25,040 --> 00:05:27,240
Souvenir for the album, hm?
57
00:05:27,400 --> 00:05:29,470
One more for the hell of it.
58
00:05:31,480 --> 00:05:35,080
- Oh!
- It's OK, I've got it.
59
00:05:38,520 --> 00:05:42,600
Check every door and window.
Something's brewin' out there.
60
00:06:43,000 --> 00:06:44,560
Tom?
61
00:07:08,240 --> 00:07:11,230
- Jesus!
- Drop it!
62
00:07:12,240 --> 00:07:14,230
Drop it!
63
00:07:20,320 --> 00:07:21,990
Ahhh!
64
00:07:23,600 --> 00:07:28,800
Bring the car to the door.
Leave the keys in the ignition.
65
00:07:31,840 --> 00:07:34,400
Do it!
66
00:07:58,360 --> 00:08:02,320
Get out and back away!
67
00:08:24,200 --> 00:08:26,430
What in the name of God...?!
68
00:08:33,880 --> 00:08:35,760
OK, put her down!
69
00:08:38,760 --> 00:08:40,480
Put her down!
70
00:08:59,320 --> 00:09:01,310
The killer was trapped.
71
00:09:01,480 --> 00:09:06,270
It was assumed he'd try to buy
his freedom using Lorna as hostage,
72
00:09:06,440 --> 00:09:11,230
but then, once the door had come
down, it all went strangely quiet.
73
00:09:12,440 --> 00:09:18,040
I phoned. There's an armed man inside
with a woman who's unconscious. You armed?
74
00:09:31,640 --> 00:09:36,430
The building was surrounded. There
was no other possible way in or out.
75
00:09:36,600 --> 00:09:41,920
After 15 minutes, fearing the
worst... they re-opened the door...
76
00:09:43,600 --> 00:09:47,390
.. to discover, to
everyone's utter amazement,
77
00:09:47,560 --> 00:09:49,550
the skeleton had gone.
78
00:10:06,320 --> 00:10:11,870
I needn't say what effect this had on
me when I got back around one o'clock.
79
00:10:12,040 --> 00:10:15,640
By any definition of
hell, this had to be it.
80
00:10:15,800 --> 00:10:17,790
Thank God Laura was OK.
81
00:10:19,280 --> 00:10:22,240
Beyond that, the scale
of the atrocity...
82
00:10:23,800 --> 00:10:28,800
Forgive me. I've come here, a perfect
stranger, to burden you with my grief.
83
00:10:28,960 --> 00:10:32,350
On the face of it, the
whole thing's insoluble.
84
00:10:32,520 --> 00:10:38,070
Can a body pass through a solid stone
wall or are we all losing our minds?
85
00:10:40,720 --> 00:10:45,160
Do me a favour! I grew out of vanishing
skeletons before I was in long trousers.
86
00:10:45,320 --> 00:10:49,320
On Hallowe'en, you'd think
they'd do something more original.
87
00:10:50,080 --> 00:10:54,550
He's probably not a even real vicar.
Probably wears rubber underwearI
88
00:10:54,720 --> 00:10:58,720
If he asks you to pray, don't
kneel with your eyes closed!
89
00:10:58,880 --> 00:11:04,120
Right... several intriguing
features. I thought so.
90
00:11:04,280 --> 00:11:10,120
On the basis of striking while the iron's
hot, it's only an hour's drive from your place.
91
00:11:10,280 --> 00:11:13,480
I'm not at my place. I'm at Adam's.
92
00:11:13,640 --> 00:11:18,960
I've had a very late night and I've got
a 50-minute TV special to go through.
93
00:11:19,120 --> 00:11:23,560
Just tell him to bugger off and
stop sniffing the nail polish!
94
00:11:24,440 --> 00:11:28,480
Right. No. That's... great,
then. I'm onto it now.
95
00:11:28,640 --> 00:11:31,400
If anything breaks,
I'll give you a bell.
96
00:11:32,280 --> 00:11:35,670
I use him now and again
to bounce things off.
97
00:11:36,480 --> 00:11:40,560
Bit of a sad character,
actually. Ideas man to a conjuror.
98
00:11:42,440 --> 00:11:43,760
OK.
99
00:11:45,920 --> 00:11:48,960
While I'm in the shower,
if you fancy a nibble...
100
00:11:50,760 --> 00:11:52,750
.. be my guest.
101
00:12:12,360 --> 00:12:14,960
Whatever time did we
get back last night?
102
00:12:15,120 --> 00:12:21,310
Last thing I remember, we were in a club
watching a girl sing selections from Verdi
103
00:12:21,480 --> 00:12:26,080
while two men from the audience
removed her G-string with their teeth.
104
00:12:26,240 --> 00:12:31,030
Thought you'd never shake the old slapper
off. She was all over you like a rash...
105
00:12:43,520 --> 00:12:45,640
Don't judge me too harshly, Jonathan.
106
00:12:45,800 --> 00:12:50,000
That was a lethal brand of tequila
they were serving last night.
107
00:12:50,160 --> 00:12:51,560
HiyaI
108
00:12:54,240 --> 00:13:00,030
Guess what! ATC are on 48-hour
work-to-rule. Both my flights were grounded.
109
00:13:00,200 --> 00:13:03,750
It means we get our weekend
back. Are you pleased?
110
00:13:03,920 --> 00:13:07,600
I'm salivating into a
bucket! Come on up, treasure.
111
00:13:09,000 --> 00:13:13,310
Three hours in that sweat-box at JFK!
112
00:13:13,480 --> 00:13:14,880
No, no!
113
00:13:15,040 --> 00:13:17,270
Just for two seconds, Jonathan.
114
00:13:17,440 --> 00:13:18,840
I...
115
00:13:19,000 --> 00:13:20,830
Adam?
116
00:13:21,000 --> 00:13:24,120
Where are you? Don't
I get a kiss any more?
117
00:13:24,280 --> 00:13:27,750
Sweetheart, my
angel-come-to-earth!
118
00:13:32,360 --> 00:13:37,150
- Who's in there?
- Oh... I'm sorry.
119
00:13:37,320 --> 00:13:43,080
I don't think you've met my creative
consultant Jonathan Creek and... er... Bridget?
120
00:13:43,240 --> 00:13:47,030
Who, I think you were saying,
had to be leaving very shortly.
121
00:14:03,880 --> 00:14:06,870
I preferred this routine
when Marcel Marceau did it.
122
00:14:07,520 --> 00:14:09,510
Who is this person?
123
00:14:11,240 --> 00:14:15,630
Don't be fooled by the scatty exterior.
Her track record is formidable.
124
00:14:24,200 --> 00:14:25,680
Ow!
125
00:14:40,000 --> 00:14:42,560
Lucky there was no paint left in them.
126
00:14:44,760 --> 00:14:50,950
So... if I could just run
back over a couple of things.
127
00:14:51,120 --> 00:14:57,070
Mr Terici, after the murderer
had come in and closed the door...
128
00:14:57,240 --> 00:15:02,110
About 30 seconds before anyone else
went round the back of the building?
129
00:15:03,440 --> 00:15:07,990
So that, if by any trickery, he'd
managed to get out any other way...
130
00:15:08,160 --> 00:15:14,720
He'd have set off sensor lights, which didn't
come on till a police officer ran in front of them.
131
00:15:14,880 --> 00:15:16,440
OK.
132
00:15:17,440 --> 00:15:19,270
Mrs Claithorne...
133
00:15:19,440 --> 00:15:21,430
.. I know how painful this is,
134
00:15:21,600 --> 00:15:26,600
but you definitely remember nothing
after you blacked out on the landing?
135
00:15:26,760 --> 00:15:32,630
Nothing that happened in this
garage? No sounds or images? Smells?
136
00:15:33,800 --> 00:15:36,950
All I remember... was...
137
00:15:50,400 --> 00:15:51,990
Right.
138
00:15:52,160 --> 00:15:55,550
But when he grabbed
you up in the bedroom,
139
00:15:55,720 --> 00:16:00,030
was there anything about this
person, about his body or voice...?
140
00:16:07,320 --> 00:16:08,910
He just...
141
00:16:14,480 --> 00:16:20,400
That's... been very helpful.
I'm really sorry. Thanks.
142
00:16:22,760 --> 00:16:25,960
This place holds too
many horrors. Come on.
143
00:16:32,160 --> 00:16:34,760
I'll go and put the kettle on.
144
00:16:34,920 --> 00:16:39,120
If you want to join us once you've...
completed your investigations.
145
00:17:07,120 --> 00:17:10,110
Where the police dog peed on the floor.
146
00:17:12,960 --> 00:17:16,320
They didn't find anything either.
147
00:17:17,280 --> 00:17:19,270
Miss Magellan, right?
148
00:17:20,280 --> 00:17:25,830
Hal Drucker. Security to Emma Lazarus
for 13 years. Kinda funked it last night.
149
00:17:26,840 --> 00:17:30,040
- No one's to blame...
- I knew the guy was wacko.
150
00:17:30,200 --> 00:17:32,030
Guy, Mr Drucker?
151
00:17:33,040 --> 00:17:37,040
Started a year ago with fan
mail. Three or four a week.
152
00:17:37,200 --> 00:17:42,670
Just signed himself "Your devoted disciple
always". Pretty soon it's getting unhealthy.
153
00:17:42,840 --> 00:17:46,840
The guy's staking out her
home. Just watching and staring.
154
00:17:47,000 --> 00:17:51,870
I try to get near him, he's gone
- like a jackrabbit. Next, he shows up here.
155
00:17:52,040 --> 00:17:54,840
England. I mean, come on, this is sick!
156
00:17:55,000 --> 00:18:00,030
You don't wanna know what this individual
is capable of. Last night, we found out.
157
00:18:00,200 --> 00:18:03,400
Want my opinion of what
turns a man's brain like that?
158
00:18:03,560 --> 00:18:07,760
If we're talking who's to blame
for the murder of Emma Lazarus.
159
00:18:10,520 --> 00:18:13,510
Sick breeds sick, Miss Magellan.
160
00:18:14,840 --> 00:18:20,630
The sooner we face up to that, the sooner
we can pull our society out of the sewer!
161
00:18:24,640 --> 00:18:27,840
The frame's slightly
warped at the top here.
162
00:18:28,000 --> 00:18:33,000
I turned away to go and get a hammer.
That's when he must've come in and...
163
00:18:33,160 --> 00:18:36,920
I felt this sudden raw pain
- like he'd sliced into a nerve.
164
00:18:37,080 --> 00:18:39,520
- Sounds familiar.
- Knocked me out cold.
165
00:18:39,680 --> 00:18:41,880
I didn't even hear the gunshot.
166
00:18:43,840 --> 00:18:49,040
There's no sign of anything in the background,
but, then... it's not always obvious.
167
00:18:50,040 --> 00:18:54,040
- Is it OK if I hang on to these?
- No, it's not OK!
168
00:18:54,200 --> 00:18:58,200
The last pictures of my mother alive
- they don't leave this house.
169
00:19:00,000 --> 00:19:02,200
Sorry, I-I shouldn't have...
170
00:19:03,240 --> 00:19:07,840
To my dying day, I'll be haunted by
a feeling of... irresponsibility...
171
00:19:09,120 --> 00:19:14,520
.. as if somehow, I should have known,
I should've been there to do something.
172
00:19:17,840 --> 00:19:21,280
- He's a happy bunny.
- It's Gary Lobo.
173
00:19:21,440 --> 00:19:25,230
He was helping my
wife with her new book.
174
00:19:25,400 --> 00:19:28,680
I... um... thought
she always wrote alone.
175
00:19:28,840 --> 00:19:30,830
It wasn't a novel this time.
176
00:19:31,000 --> 00:19:37,030
She was working on her autobiography
or, more accurately, autobiographies.
177
00:19:37,200 --> 00:19:40,990
- Say again?
- An account of her many lives.
178
00:19:41,280 --> 00:19:46,880
From high priestess of the Aztec
empire through her other existences,
179
00:19:47,040 --> 00:19:51,040
as a courtesan to King
Charles I, a Russian countess,
180
00:19:51,200 --> 00:19:55,240
and a Zulu at Rorke's Drift,
right up to present day.
181
00:19:55,880 --> 00:19:59,920
So what are you telling me? Emma
Lazarus believed in reincarnation?
182
00:20:00,840 --> 00:20:05,680
A field in which Mr Lobo claimed
to have specialist knowledge.
183
00:20:07,800 --> 00:20:13,160
"Through a process of hypno-analysis,
flotation therapy and sensory deprivation,
184
00:20:13,320 --> 00:20:16,520
"I will penetrate the
shell of your conscious mind
185
00:20:16,680 --> 00:20:21,280
"to unlock the soul and all its
secrets that reside within. "
186
00:20:24,640 --> 00:20:28,110
We all look for ways to
explain the unexplainable.
187
00:20:28,280 --> 00:20:31,270
Emma's life, ideology,
hardly met with my approval,
188
00:20:31,440 --> 00:20:35,440
but... wherever she is now,
let's trust she's at peace.
189
00:20:37,560 --> 00:20:42,720
Definitely. Well, I think
I have... everything I need.
190
00:20:44,120 --> 00:20:49,280
I'll tell you what I'm gonna do:
I'll run this past my associate
191
00:20:49,440 --> 00:20:52,480
and be in touch first
thing tomorrow morning.
192
00:20:52,640 --> 00:20:54,040
I'll see myself out.
193
00:20:56,680 --> 00:21:00,120
He steps inside the garage,
drops her, closes the door.
194
00:21:00,280 --> 00:21:03,270
They open the door.
Where the hell's he gone?
195
00:21:03,440 --> 00:21:07,720
Not through nine inches of
Cotswold stone! Or a concrete floor!
196
00:21:07,880 --> 00:21:13,880
Plus you've got sensor lights all the way round,
so if he had got out, he'd have triggered them...
197
00:21:14,040 --> 00:21:17,960
- Let me know if I'm boring you!
- You're not boring me.
198
00:21:18,120 --> 00:21:24,070
Jonathan, we're looking at a scenario for
which there is no conceivable explanation.
199
00:21:24,240 --> 00:21:28,630
There's always an explanation. You've
just got to think round corners.
200
00:21:28,800 --> 00:21:33,160
Don't only see what you're
meant to see. Watch this trick.
201
00:21:33,920 --> 00:21:37,040
A girl selected at
random from the audience,
202
00:21:37,200 --> 00:21:40,190
invited to have a go on the trampoline.
203
00:21:40,360 --> 00:21:42,920
She starts bouncing up and down...
204
00:21:44,280 --> 00:21:46,880
.. higher and higher.
205
00:21:47,960 --> 00:21:52,080
Eventually explodes in a puff of smoke.
206
00:21:53,320 --> 00:21:55,310
Where did she go?
207
00:21:56,200 --> 00:21:59,040
She's not an audience
member, she's a gymnast.
208
00:21:59,200 --> 00:22:03,590
- Oh, great! That's a cheat for a start!
- The whole thing's a cheat!
209
00:22:03,760 --> 00:22:08,550
After she's been up and down a few
times, another tab comes in downstage.
210
00:22:08,720 --> 00:22:11,520
Black velvet to match the backdrop.
211
00:22:11,680 --> 00:22:16,550
Tiny smoke charge set off to mask her
as she disappears behind the drape.
212
00:22:16,720 --> 00:22:22,480
She grabs hold of a bar
and hangs on, as the bar...
213
00:22:22,640 --> 00:22:26,000
.. and the tab... are thrown back up.
214
00:22:27,720 --> 00:22:30,520
Adam Klaus gets a standing ovation.
215
00:22:31,520 --> 00:22:35,910
What's this? The cabinet where
she miraculously reappears?
216
00:22:36,080 --> 00:22:38,640
No, that's my tea. Thank you.
217
00:22:39,720 --> 00:22:45,960
- Tea? Who eats Weetabix for their tea?
- Very effective. You should try it.
218
00:22:46,120 --> 00:22:48,320
Oh, yeah,
219
00:22:48,480 --> 00:22:51,870
I'll bet you're little
Mr Regular, aren't you?
220
00:22:53,080 --> 00:22:55,280
Like clockwork with you, is it?
221
00:22:55,440 --> 00:22:58,040
Every morning on the dot at seven?
222
00:22:58,200 --> 00:23:00,400
Between seven and seven-thirty.
223
00:23:00,560 --> 00:23:05,160
I bet you do, too. Why doesn't that
surprise me for a single second?
224
00:23:05,320 --> 00:23:09,320
- If you've got a problem in that department...
- Who's got a problem?!
225
00:23:09,480 --> 00:23:13,870
It happens when it happens. I
don't have to set my watch by it.
226
00:23:14,040 --> 00:23:16,240
You've got no worries, then.
227
00:23:17,360 --> 00:23:19,510
None whatsoever.
228
00:23:21,520 --> 00:23:26,720
When this photo was taken, it's definitely
her husband Terici inside the costume?
229
00:23:26,880 --> 00:23:31,670
The killer got in through the French
windows. Hit him from behind to switch places.
230
00:23:31,840 --> 00:23:33,280
Hmm.
231
00:23:33,440 --> 00:23:37,670
And I didn't come here for a lecture
on bowel frequency, as it happens.
232
00:23:38,760 --> 00:23:43,230
- But the paint tins were empty.
- What?
233
00:23:44,000 --> 00:23:48,040
The paint tins you knocked off
that shelf were all virtually empty.
234
00:23:49,720 --> 00:23:52,320
You'll be in the
theatre all day tomorrow
235
00:23:52,480 --> 00:23:56,480
in case I want to drop by
after I've paid Mr Lobo a visit?
236
00:23:58,200 --> 00:24:02,800
Right. And don't fall for
any of his phoney sales talk.
237
00:24:02,960 --> 00:24:05,720
- What's that supposed to mean?
- Come on!
238
00:24:05,880 --> 00:24:09,590
It's prime girlie material,
isn't it, reincarnation?
239
00:24:09,760 --> 00:24:13,760
Falls into the same category of
persuasive bollocks as astrology.
240
00:24:13,920 --> 00:24:16,990
He conned Emma Lazarus.
Don't let him con you.
241
00:24:17,160 --> 00:24:19,760
Thanks ever so much!
242
00:24:19,920 --> 00:24:25,390
Do you think I'd swallow all that garbage
about delving back into past lives?
243
00:24:25,560 --> 00:24:28,550
Credit me with a bit of common sense.
244
00:24:28,720 --> 00:24:31,160
As your body drifts deeper...
245
00:24:32,000 --> 00:24:34,280
.. let yourself go deeper.
246
00:24:35,680 --> 00:24:38,400
To the very nucleus of your being.
247
00:24:38,560 --> 00:24:41,550
We're going to increase
the temperatures now.
248
00:24:50,320 --> 00:24:54,200
The waters will dissolve
into a void of darkness,
249
00:24:54,360 --> 00:24:56,920
as slowly you regress...
250
00:24:57,760 --> 00:25:03,390
.. back to the soft, warm
moistness of the womb...
251
00:25:04,720 --> 00:25:07,870
.. beyond the moment of birth.
252
00:25:12,400 --> 00:25:18,400
I won't be spending time in a tank of boiling
hot ink again. I feel like a poached octopus.
253
00:25:19,320 --> 00:25:22,310
I found her novels
disturbing yet compelling.
254
00:25:22,480 --> 00:25:25,320
When she writes of a mutant foetus
255
00:25:25,480 --> 00:25:29,000
that strangles a young girl
with its umbilical cord,
256
00:25:29,160 --> 00:25:31,880
the metaphor is... er...
257
00:25:32,040 --> 00:25:34,640
.. obvious.
258
00:25:34,800 --> 00:25:40,640
To mine the vilest seams of obscenity to
get to the core of the human condition.
259
00:25:42,560 --> 00:25:48,270
And making wads of money selling loads
of tacky books didn't really come into it?
260
00:25:53,640 --> 00:25:58,000
- What the hell is this?!
- Your order, madam. Poached octopus.
261
00:25:58,160 --> 00:26:02,950
Poached oct...?! Have you
gone stark, staring bonkers?!
262
00:26:03,120 --> 00:26:07,120
If there's been a mistake, I'll
return it. You can place another order.
263
00:26:07,280 --> 00:26:09,480
No, all right.
264
00:26:09,640 --> 00:26:14,400
Go on, then. You might as well leave
it now that it's here, I suppose.
265
00:26:16,360 --> 00:26:20,400
So how long had you known
Emma Lazarus? 18 months?
266
00:26:20,560 --> 00:26:23,470
Popping to her place in the States.
267
00:26:23,640 --> 00:26:28,590
- The last time you saw her here was when?
- Monday afternoon.
268
00:26:29,240 --> 00:26:34,440
She came by to discuss the book, we
talked about life, death. Mainly death.
269
00:26:35,760 --> 00:26:38,960
As she left, I said I'd
see her in a week's time.
270
00:26:39,120 --> 00:26:43,320
She just turned... smiled
a rather weak smile,
271
00:26:43,480 --> 00:26:46,680
but said... nothing.
272
00:26:49,600 --> 00:26:53,280
You're going to think it
really odd that I say this...
273
00:26:53,440 --> 00:26:57,440
- Say what?
- I got the weirdest feeling.
274
00:26:59,520 --> 00:27:03,360
She didn't expect to be
alive in a week's time.
275
00:27:06,600 --> 00:27:08,590
Spooky stuff.
276
00:27:09,600 --> 00:27:12,400
You reckon she knew
her days were numbered?
277
00:27:12,560 --> 00:27:16,760
And I reckon she knew who it was
that was planning to kill her.
278
00:27:16,920 --> 00:27:21,920
The police are scouring the country for
this stalker that kept following her around,
279
00:27:22,080 --> 00:27:25,870
but, I don't know, it's too
glaringly obvious for my money.
280
00:27:27,280 --> 00:27:30,270
It gets us no further
with the REAL question.
281
00:27:30,440 --> 00:27:34,750
How did Mr Skeleton Suit
disappear from that garage?
282
00:27:34,920 --> 00:27:37,230
Oh, that's the easy bit.
283
00:27:37,400 --> 00:27:39,390
Oh, give me a break.
284
00:27:39,560 --> 00:27:43,160
You can't have worked that out.
You haven't even been there.
285
00:27:43,320 --> 00:27:47,520
If what you told me is correct, there's
only one way it could've happened.
286
00:27:47,680 --> 00:27:51,150
- The empty paint tins?
- Precisely.
287
00:27:51,320 --> 00:27:55,110
- And you said something about a hacksaw.
- Right.
288
00:27:55,800 --> 00:27:57,390
So?
289
00:27:58,960 --> 00:28:02,960
Well... to get to the
root of this problem...
290
00:28:03,120 --> 00:28:06,320
.. turn your concept of
what happened on its head.
291
00:28:06,480 --> 00:28:08,200
Jonathan.
292
00:28:09,760 --> 00:28:14,310
- Hi. How are you?
- Oh, hi... um...?
293
00:28:14,480 --> 00:28:18,080
- Bridget.
- Bridget, that's right.
294
00:28:18,240 --> 00:28:22,550
You don't remember, do you? You and
me in the bath together yesterday.
295
00:28:23,920 --> 00:28:27,840
Of course. Absolutely. How
are you doing? You all right?
296
00:28:28,760 --> 00:28:30,750
Is Adam in his dressing room?
297
00:28:30,920 --> 00:28:33,910
Through that door.
Just follow the signs.
298
00:28:34,920 --> 00:28:36,910
A story and a half there.
299
00:28:37,080 --> 00:28:41,550
She's got her claws into Adam, but
he doesn't want to know because...
300
00:28:48,080 --> 00:28:52,680
You want a word for it? Try extortion.
She stitched me up, Jonathan.
301
00:28:52,840 --> 00:28:58,840
Give her a bed for the night out of the kindness
of your heart, next, she has you for breakfast.
302
00:28:59,000 --> 00:29:01,990
When you say extortion,
she doesn't want money.
303
00:29:02,160 --> 00:29:07,400
Correct, Jonathan, she does not want money.
It's far more blood-curdling than that.
304
00:29:07,560 --> 00:29:10,870
She wants to sing... in MY show.
305
00:29:11,040 --> 00:29:14,590
Her own spot. 15 minutes
every night. Operatic arias.
306
00:29:15,920 --> 00:29:20,000
- I'm not sure I understand what you're saying.
- Understand this.
307
00:29:20,160 --> 00:29:26,160
A nightclub dancer with less than zero talent
wants me to showcase her work on our tour
308
00:29:26,320 --> 00:29:30,000
or she'll give the papers
details of our one-night stand.
309
00:29:31,240 --> 00:29:36,440
In the absence of photographic evidence,
she's proposing to give them drawings.
310
00:29:39,760 --> 00:29:42,150
You're not serious?!
311
00:29:45,080 --> 00:29:47,880
She's caught a certain essence of you!
312
00:29:50,640 --> 00:29:53,760
- What are you gonna do?
- Pay her off.
313
00:29:53,920 --> 00:29:57,390
She'll have her price. Just
don't bid too high too soon.
314
00:29:57,560 --> 00:30:02,160
Oh, I see. It's down to me
to clear up this mess, is it?
315
00:30:02,320 --> 00:30:05,310
A simple dematerialisation, Jonathan.
316
00:30:05,480 --> 00:30:08,280
I want her out of my life.
317
00:30:10,960 --> 00:30:13,110
£5,000, Bridget.
318
00:30:13,280 --> 00:30:15,960
- What, are you deaf or something?
- 6,000.
319
00:30:16,120 --> 00:30:17,920
I'm not interested.
320
00:30:18,080 --> 00:30:21,790
Nathan, will you leave
that and do your homework!
321
00:30:23,200 --> 00:30:28,600
- He loves anything with revolving blades.
- I'm authorised to go up to £10,000.
322
00:30:28,760 --> 00:30:32,760
I know Adam. If you push him
too far, he'll call your bluff.
323
00:30:32,920 --> 00:30:37,790
You don't get it, do you? I
don't want money. I want a chance.
324
00:30:39,480 --> 00:30:44,510
To get out of the gutter. To
perform the music that I love.
325
00:30:49,640 --> 00:30:54,030
Now, where have those shoes gone?
Where have THEY disappeared to?
326
00:30:55,200 --> 00:30:56,680
Shoes.
327
00:30:57,680 --> 00:31:00,400
- Absolutely right. Where did they go to?
- What?
328
00:31:00,560 --> 00:31:03,240
Nathan, come away from that!
329
00:32:11,320 --> 00:32:15,280
Yes, I'm afraid I've rather
lost the plot on this now.
330
00:32:15,440 --> 00:32:20,640
Who breaks open a coffin in the night
to remove the head of a dead body?
331
00:32:20,800 --> 00:32:26,160
The service will go ahead tomorrow,
but the funeral will now have to wait.
332
00:32:46,400 --> 00:32:48,870
You say we just missed your wife?
333
00:32:49,040 --> 00:32:53,040
I'm afraid she goes visiting
parishioners on a Tuesday afternoon.
334
00:32:53,200 --> 00:32:58,200
Hopefully get her mind off events here. I
think you'll find her at Mr Snetterton's.
335
00:32:58,360 --> 00:33:02,120
- Old chap's 91 and just out of hospital.
- Snetterton?
336
00:33:02,280 --> 00:33:05,350
Yes. See the bungalow
that backs onto our garden?
337
00:33:32,800 --> 00:33:36,800
Mrs Claithorne, I'm sorry if it's
inconvenient to talk to you here...
338
00:33:36,960 --> 00:33:38,950
No, no, do come in.
339
00:33:42,320 --> 00:33:46,840
I hope we're not disturbing Mr Snetterton,
only there were a couple of points...
340
00:33:47,000 --> 00:33:49,990
You won't disturb Mr
Snetterton, I'm afraid.
341
00:33:50,160 --> 00:33:52,880
He passed away a few minutes ago.
342
00:33:55,800 --> 00:33:57,950
Oh, dear.
343
00:33:58,120 --> 00:34:02,910
He was over 90. His heart had been
gradually running out of steam.
344
00:34:03,960 --> 00:34:06,950
Hadn't he just come out of hospital?
345
00:34:07,120 --> 00:34:11,590
Yes. For some other minor operation.
They just kept him in overnight.
346
00:34:11,760 --> 00:34:15,520
- Having a wart removed, it
says here. - I-It's just...
347
00:34:16,480 --> 00:34:21,840
Before he died, there was something
he said about the other night when...
348
00:34:22,880 --> 00:34:28,080
About half-past twelve, he
heard a noise outside the window.
349
00:34:28,240 --> 00:34:31,790
He looked out and saw... a skeleton...
350
00:34:32,480 --> 00:34:35,710
.. climbing over the back
fence into his garden.
351
00:34:35,880 --> 00:34:40,800
He said it ran out onto the road
and then away down towards the river.
352
00:34:45,120 --> 00:34:51,520
So I wonder whether you've actually figured
the whole thing out. While you were in the bath
353
00:34:51,680 --> 00:34:55,470
Oh, no, you'd have had other
things on your mind then.
354
00:34:55,640 --> 00:34:59,430
On the toilet? Seems to be
a productive place for you!
355
00:34:59,600 --> 00:35:02,040
I know! You told me!
356
00:35:02,200 --> 00:35:08,150
It was all Adam's mad idea. You didn't enjoy
being squashed up against her naked body!
357
00:35:08,320 --> 00:35:12,240
- What man would?
- The Weetabix didn't work, then?
358
00:35:14,280 --> 00:35:19,520
- I beg your pardon?
- How many days is it now? Three or four?
359
00:35:20,400 --> 00:35:21,990
Pour the tea.
360
00:35:28,560 --> 00:35:32,950
Anyway, look, come on. I've admitted
defeat. Let's get on with it.
361
00:35:33,120 --> 00:35:37,120
- The bit you enjoy. Treating me like a moron.
- No.
362
00:35:37,280 --> 00:35:42,230
The bit where YOU enjoy making me feel
like I'm treating you like a moron.
363
00:35:42,400 --> 00:35:48,480
You're capable of reasoning it out for yourself
if only you'd stop taking things at face value.
364
00:35:50,720 --> 00:35:52,520
What have we got?
365
00:35:52,680 --> 00:35:57,150
Someone puts on a skeleton costume,
goes upstairs, shoots Emma Lazarus.
366
00:35:57,320 --> 00:36:01,920
Her daughter Lorna is grabbed by
the killer and knocked unconscious.
367
00:36:02,080 --> 00:36:05,070
All this is verified by
our bodyguard, Mr Drucker.
368
00:36:05,240 --> 00:36:07,230
Drucker gets the car out.
369
00:36:07,400 --> 00:36:12,190
He and Terici watch as the skeleton carries
Lorna into the garage and closes the door.
370
00:36:12,360 --> 00:36:17,150
The police arrive and surround the
garage - a solid, stone-walled garage.
371
00:36:17,320 --> 00:36:23,110
No way could anyone possibly get
out. What's our first conclusion?
372
00:36:23,280 --> 00:36:25,270
That he didn't get out.
373
00:36:25,440 --> 00:36:28,640
So when they opened the
garage door, the skeleton...
374
00:36:28,800 --> 00:36:31,680
- Must've still been in there.
- Good.
375
00:36:31,840 --> 00:36:37,840
But it wasn't in there! Where could it go in
an empty room with absolutely no hiding place?
376
00:36:38,000 --> 00:36:40,360
No hiding place except...
377
00:36:41,400 --> 00:36:43,550
The paint tins?
378
00:36:43,720 --> 00:36:47,680
I'm sorry, what level of
surrealism are we operating on here?
379
00:36:48,600 --> 00:36:51,400
This is where you and
everyone else give up.
380
00:36:51,560 --> 00:36:55,190
You're sticking to what's
likely instead of what's logical.
381
00:36:55,360 --> 00:37:00,960
How do you fit a body into paint tins?!
Short of chopping it into bits, it's safe...
382
00:37:02,480 --> 00:37:06,440
What? What are you telling me now?
383
00:37:06,600 --> 00:37:09,800
- How many people walked into that garage?
- Two.
384
00:37:09,960 --> 00:37:12,080
WALKED into that garage.
385
00:37:13,520 --> 00:37:16,320
One. With one over his shoulder.
386
00:37:16,480 --> 00:37:20,270
And how much of the one over
his shoulder did anyone see?
387
00:37:20,440 --> 00:37:23,120
A body in a long black witch's dress,
388
00:37:23,280 --> 00:37:27,480
a white waste-length wig hanging
down so it covered her head.
389
00:37:27,640 --> 00:37:34,320
But we KNOW it was Lorna because she was in
there when they opened... You are jesting.
390
00:37:36,280 --> 00:37:40,750
She was the skeleton? And the
body was some sort of dummy?
391
00:37:41,760 --> 00:37:43,960
To pull off a trick this good...
392
00:37:44,960 --> 00:37:48,920
.. you'd have to go to
a helluva lot of trouble.
393
00:37:49,080 --> 00:37:53,310
Lorna Claithorne and the killer
had to be in on it together.
394
00:37:53,480 --> 00:37:58,480
When she made a break for it and he
knocked her out, all choreographed,
395
00:37:58,640 --> 00:38:01,110
she wasn't unconscious at all.
396
00:38:01,280 --> 00:38:03,800
.. leave the keys in the ignition.
397
00:38:06,800 --> 00:38:11,400
When the key witness, Mr Drucker,
was ordered to go and get the car,
398
00:38:11,560 --> 00:38:13,760
that's when they pulled the switch.
399
00:38:22,720 --> 00:38:25,520
An electronic mouthpiece
distorts the voice.
400
00:38:25,680 --> 00:38:30,470
When the skeleton appears outside
the front door, it's now Lorna inside.
401
00:38:30,640 --> 00:38:36,640
What we thought was Lorna's body is a foam
- rubber shape with her dress, shoes and wig on.
402
00:38:42,160 --> 00:38:47,560
Once the door's closed, the costume
comes off. She puts her own gear back on.
403
00:38:47,720 --> 00:38:51,720
She's got a foam-rubber body and
a skeleton suit to dispose of.
404
00:38:51,880 --> 00:38:55,000
The hacksaw's handy.
She cuts it up into bits.
405
00:38:57,600 --> 00:39:00,670
Hides them all out of sight,
406
00:39:00,840 --> 00:39:05,120
figuring, correctly, that people
are hardly gonna open a paint tin
407
00:39:05,280 --> 00:39:07,480
to look for a murderer.
408
00:39:07,640 --> 00:39:12,030
Next morning, no one's about, the
evidence is removed and disposed of,
409
00:39:12,200 --> 00:39:15,400
leaving nothing behind
but a few rubber crumbs.
410
00:39:16,960 --> 00:39:20,590
They were in it together? Lorna and who?
411
00:39:20,760 --> 00:39:25,120
It's a silly detail, but... I dunno,
but if you actually examine it.
412
00:39:25,280 --> 00:39:30,070
A person comes in from outside,
knocks out Emma Lazarus's husband.
413
00:39:30,240 --> 00:39:35,790
Puts on his costume. He could have put it on
over his clothes, but what about his shoes?
414
00:39:35,960 --> 00:39:38,950
The costume already
has boots built into it.
415
00:39:39,120 --> 00:39:43,120
You couldn't get them on over
your shoes, so where did they go?
416
00:39:43,280 --> 00:39:48,070
Still can't credit it. The way she
manufactured all those tears, all that grief.
417
00:39:48,240 --> 00:39:51,630
How do people do that?
She certainly took me in.
418
00:39:51,800 --> 00:39:53,520
Hmm.
419
00:39:53,680 --> 00:39:59,310
Next question. How the hell do you nail
her? She's obviously a very clever cookie.
420
00:40:00,320 --> 00:40:04,400
Maybe. Maybe not as clever as we think.
421
00:40:05,400 --> 00:40:09,790
- Meaning what?
- That story she spun us this afternoon.
422
00:40:09,960 --> 00:40:13,400
The bloke seeing the killer
run away through his garden.
423
00:40:13,560 --> 00:40:17,240
Obviously complete gobshite
to keep us off the scent.
424
00:40:17,400 --> 00:40:22,190
Old guy had just popped it. We've
only got her word for what he said...
425
00:40:24,080 --> 00:40:27,390
- Except, of course...
- What?
426
00:40:27,560 --> 00:40:32,760
I dunno, it might be worth you giving
that hospital a ring in the morning.
427
00:40:32,920 --> 00:40:35,720
Talk to the doctor who removed his wart.
428
00:40:52,920 --> 00:40:57,630
She sorted out MY problem. Talk about
putting Weetabix out of business.
429
00:40:57,800 --> 00:41:02,800
What about the hospital? Did you get
any joy with Mr Snetterton's wart?
430
00:41:04,400 --> 00:41:06,870
Great. It's just as we thought.
431
00:41:07,640 --> 00:41:10,440
Now, are you sitting down?
432
00:41:10,600 --> 00:41:15,600
I've taken this thing apart, tried to put
it back together and found it won't go.
433
00:41:15,760 --> 00:41:19,360
And I think I've finally worked out why.
434
00:41:23,800 --> 00:41:27,430
Very moving. Shame about
memorial services, I suppose.
435
00:41:27,600 --> 00:41:34,760
The deceased can't be there to hear just how
much she was adored by family and friends.
436
00:41:34,920 --> 00:41:37,800
You intimated you'd made some progress.
437
00:41:37,960 --> 00:41:39,870
- What did you mean...
- Yes...
438
00:41:40,040 --> 00:41:45,280
Can we talk somewhere else? Don't want to
turn this into a national press briefing.
439
00:41:47,240 --> 00:41:50,840
If you've got anything stronger
than Communion wine in there,
440
00:41:51,000 --> 00:41:52,990
have it standing by.
441
00:41:53,160 --> 00:41:55,600
I'm sorry, Mrs Claithorne, we know.
442
00:41:55,760 --> 00:41:58,960
We know you and the
killer planned it together.
443
00:41:59,120 --> 00:42:02,910
That it was YOU in that
costume coming out of the house.
444
00:42:03,080 --> 00:42:06,920
The body was a lump of foam
you cut up and hid away.
445
00:42:07,080 --> 00:42:09,390
What kind of preposterous...?!
446
00:42:09,560 --> 00:42:13,110
It's not easy listening,
Mr Claithorne, I know.
447
00:42:13,280 --> 00:42:16,880
We do have evidence that your
wife has been lying to us.
448
00:42:17,800 --> 00:42:21,190
The old gentleman you visited yesterday
- Mr Snetterton.
449
00:42:21,360 --> 00:42:23,350
You said, before he died,
450
00:42:23,520 --> 00:42:28,230
he talked about a figure in a skeleton
suit running away through his garden.
451
00:42:28,400 --> 00:42:30,470
Are you saying I invented that?
452
00:42:31,560 --> 00:42:35,680
You knew he'd been to hospital
to have a wart removed.
453
00:42:37,760 --> 00:42:42,360
I wonder if you knew which part
of his anatomy that wart was on.
454
00:42:42,520 --> 00:42:46,830
A glance at the letter on the
table might've given you a clue.
455
00:42:49,600 --> 00:42:52,590
It was on his vocal
cords, Mrs Claithorne.
456
00:42:54,560 --> 00:42:57,760
And according to the specialist
I spoke to this morning,
457
00:42:57,920 --> 00:43:00,910
there's no way he
could've got his voice back
458
00:43:01,080 --> 00:43:05,440
to be able to talk to you less
than 24 hours after laser treatment.
459
00:43:10,400 --> 00:43:14,190
He'd... already passed away...
460
00:43:14,360 --> 00:43:16,350
.. before I got there.
461
00:43:17,560 --> 00:43:22,350
I suppose, when I saw you coming
up the path, I just thought...
462
00:43:22,520 --> 00:43:26,310
.. maybe I could... Oh, God forgive me!
463
00:43:26,480 --> 00:43:28,550
Forgive you both?
464
00:43:30,360 --> 00:43:32,960
You and your step-father?
465
00:43:41,280 --> 00:43:44,480
Tell me this is some
baseless fabrication.
466
00:43:46,920 --> 00:43:49,230
No one came through those windows.
467
00:43:49,400 --> 00:43:53,440
No one knocked you out, no
one else put on your costume.
468
00:43:53,600 --> 00:43:57,830
Because it was you that went
upstairs, shot your wife,
469
00:43:58,000 --> 00:44:01,390
and staged this elaborate piece
of theatre with your step-daughter.
470
00:44:04,040 --> 00:44:08,830
Of course, the idea was for...
Lorna to drive away in the car
471
00:44:10,040 --> 00:44:13,830
so she'd eventually be
found on her own in the back.
472
00:44:15,040 --> 00:44:19,800
- When that all went wrong...
- You had to improvise.
473
00:44:19,960 --> 00:44:23,750
The problem was it left us
with a impossible vanishing act,
474
00:44:23,920 --> 00:44:26,120
which was never part of the plan.
475
00:44:26,280 --> 00:44:30,910
In God's name, how could you
conceive anything so monstrous?!
476
00:44:31,080 --> 00:44:33,920
I suspect the answer
to that is, they didn't.
477
00:44:34,080 --> 00:44:39,200
A complex and grisly scenario spawned
by the demonic brains of a vicar's wife
478
00:44:39,360 --> 00:44:41,670
and a part-time hairdresser?
479
00:44:41,840 --> 00:44:46,040
This has more in common with
that bedtime story I was reading.
480
00:44:46,200 --> 00:44:51,990
This entire nasty crime has the classic
stamp of Emma Lazarus all over it.
481
00:44:53,240 --> 00:44:58,440
And, if we're right about that... there's
only one fairly dramatic interpretation
482
00:44:58,600 --> 00:45:00,640
to be placed on what happened.
483
00:45:00,800 --> 00:45:06,640
Which is where we get into a real ethical
nightmare, when we talk about euthanasia.
484
00:45:08,440 --> 00:45:12,280
She had no fear of death, a
stepping stone to another existence.
485
00:45:12,440 --> 00:45:16,480
And Gary Lobo was convinced
she'd seen it coming.
486
00:45:17,280 --> 00:45:19,480
I wonder why.
487
00:45:20,920 --> 00:45:23,520
No one but Lorna and I knew...
488
00:45:23,680 --> 00:45:25,880
.. just how ill she was.
489
00:45:27,800 --> 00:45:34,240
How many months it would be, how much longer
she could go on passing off the bad migraines.
490
00:45:36,760 --> 00:45:38,960
A long, excruciating exit...
491
00:45:40,240 --> 00:45:42,230
.. wasn't Emma's style.
492
00:45:43,240 --> 00:45:47,470
She'd... lived her life in technicolour.
493
00:45:49,520 --> 00:45:55,550
How could her death be anything less
than... gloriously... tastelessly gothic?
494
00:46:13,600 --> 00:46:19,600
Of course, there were considerable
benefits to dressing it all up as a murder.
495
00:46:19,760 --> 00:46:23,360
Life insurance, the advance
on her next three novels.
496
00:46:24,440 --> 00:46:26,240
No, Miss Magellan,
497
00:46:26,960 --> 00:46:30,350
I can't look back with
any pride on what we did.
498
00:46:30,520 --> 00:46:33,640
To say that every last
detail was her invention,
499
00:46:33,800 --> 00:46:39,270
that she wore down our objections with
the force of her titanic personality...
500
00:46:40,320 --> 00:46:42,310
.. is no defence at all.
501
00:46:43,160 --> 00:46:46,630
I simply thank God that
her suffering's over.
502
00:46:50,520 --> 00:46:54,230
Well, pick the ethical
bones out of that one.
503
00:46:54,400 --> 00:47:01,880
Sorry, my spiritual equanimity seems to have
deserted me for some unfathomable reason.
504
00:47:02,600 --> 00:47:04,590
Oh, Stephen...
505
00:47:04,760 --> 00:47:07,560
.. I don't know... Oh, help me!
506
00:47:13,840 --> 00:47:16,230
May I respectfully ask a question?
507
00:47:16,400 --> 00:47:21,950
To what possibly end was the atrocity of
the night before last committed? And by whom?
508
00:47:22,120 --> 00:47:23,920
What do we think?
509
00:47:24,080 --> 00:47:27,790
A final perverse act of "love"
510
00:47:27,960 --> 00:47:32,110
by someone who couldn't bear
never to set eyes on her again?
511
00:47:32,280 --> 00:47:38,070
You were the one who said it,
Mr Drucker. Sick breeds sick.
512
00:47:40,320 --> 00:47:45,030
Excuse me, sir, can I just take
your luggage for take-off? Sir?
513
00:47:45,200 --> 00:47:47,190
Your luggage.
514
00:47:48,280 --> 00:47:50,270
Just put it in here, sir.
515
00:48:02,720 --> 00:48:04,440
Thank you.
516
00:48:11,560 --> 00:48:15,350
Never mind your next book,
I can smell movie rights.
517
00:48:15,520 --> 00:48:19,910
If you're looking for names, I can put
you in touch with Hollywood's finest.
518
00:48:20,080 --> 00:48:23,630
I've had enough of Californian
culture for a bit, thanks.
519
00:48:23,800 --> 00:48:25,950
Oh, you arrogant little witch!
520
00:48:28,640 --> 00:48:31,080
Not here. She can't do this to me.
521
00:48:31,680 --> 00:48:35,880
- Jonathan?
- I went as high as you said, then doubled it.
522
00:48:36,040 --> 00:48:40,040
She won't be bought. You're
gonna have to put her in the show.
523
00:48:40,200 --> 00:48:43,320
She'll kill me. Either way, I'm dead.
524
00:48:45,000 --> 00:48:46,800
One second.
525
00:49:13,800 --> 00:49:16,000
What did you say?
526
00:49:16,160 --> 00:49:19,870
Just that she'd been used.
That all men are bastards.
527
00:49:20,040 --> 00:49:25,830
It would do her singing career no good to
be associated with such an odious slime-ball.
528
00:49:26,000 --> 00:49:31,550
She'd be better screwing you for every
penny and the cheque would be in the post.
529
00:49:37,240 --> 00:49:41,710
Do you know what I love about her,
Jonathan? She's such a terrific liar!
47945
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.