All language subtitles for Heartland (CA) 14x02 - The Last Goodbye

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,238 --> 00:00:01,838 Previously on "Heartland": 2 00:00:01,839 --> 00:00:05,175 Mayor Fleming! I need to talk to you! 3 00:00:05,276 --> 00:00:06,843 I'm sorry I couldn't be around as much. 4 00:00:06,944 --> 00:00:08,611 It's okay. I understand. 5 00:00:08,712 --> 00:00:11,981 I've decided that I am gonna go through with his memorial. 6 00:00:12,082 --> 00:00:13,583 I'm ready. 7 00:00:13,684 --> 00:00:16,586 They were beautiful together. 8 00:00:18,088 --> 00:00:20,824 We won't be alone... 9 00:00:20,925 --> 00:00:22,725 we'll never be alone. 10 00:01:00,865 --> 00:01:02,632 Mommy! 11 00:01:02,733 --> 00:01:05,235 Did Daddy make you breakfast? 12 00:01:05,336 --> 00:01:07,103 You lucky girl. 13 00:01:11,942 --> 00:01:14,377 - I made you some tea. - Thanks. 14 00:01:43,807 --> 00:01:47,377 Hi, sweetheart. Did you have a good sleep? 15 00:01:47,478 --> 00:01:48,878 - Yes. - Yes. 16 00:01:50,114 --> 00:01:52,048 What do you say, we get up and have some breakfast. 17 00:01:52,149 --> 00:01:53,816 - Yes! - Okay. 18 00:01:57,354 --> 00:01:59,255 I didn't know you were such a good cook. 19 00:01:59,356 --> 00:02:01,724 So Caleb can't make the cattle drive tomorrow. 20 00:02:01,825 --> 00:02:03,760 He's gotta stay home with the baby. 21 00:02:03,861 --> 00:02:06,095 Well, what about you, girls? Can you go? 22 00:02:06,196 --> 00:02:07,764 I have practice tomorrow. I can't. 23 00:02:07,865 --> 00:02:09,599 Yeah, I've got Lyndy. I... I can't. 24 00:02:09,700 --> 00:02:11,301 I mean, I'm free. 25 00:02:14,171 --> 00:02:16,506 You know, if you guys need another set of hands. 26 00:02:16,607 --> 00:02:18,741 Yeah, actually, we've got a few calls out 27 00:02:18,842 --> 00:02:20,743 to some other guys with more experience, 28 00:02:20,844 --> 00:02:22,178 but thanks for the offer. 29 00:02:23,948 --> 00:02:26,482 Anybody missing two plane tickets to Florida? 30 00:02:26,583 --> 00:02:28,618 You left them on the office printer tray. 31 00:02:30,955 --> 00:02:33,523 Uh... we were gonna tell everyone. 32 00:02:33,624 --> 00:02:35,758 Tell everyone what? 33 00:02:35,859 --> 00:02:37,961 Quinn's parents offered to let me train 34 00:02:38,062 --> 00:02:39,729 at their place in Florida. 35 00:02:39,830 --> 00:02:42,398 - Well, for how long? - A few months. 36 00:02:42,499 --> 00:02:43,766 What about school? 37 00:02:43,867 --> 00:02:45,601 - I can do my classes online. - Georgie, 38 00:02:45,703 --> 00:02:47,770 why wouldn't you have discussed this with me first? 39 00:02:47,871 --> 00:02:49,772 The facilities down there are world class, 40 00:02:49,873 --> 00:02:52,008 and I really need to focus on my training right now. 41 00:02:52,109 --> 00:02:54,210 I was gonna talk to you about it, I swear. 42 00:02:54,311 --> 00:02:57,280 So, while you're training, you'll be living with Quinn? 43 00:02:57,381 --> 00:02:59,015 Uh, she'd have her own room, 44 00:02:59,116 --> 00:03:02,151 which is gonna be f... far from my room... 45 00:03:03,754 --> 00:03:05,555 in a different wing of the house. 46 00:03:05,656 --> 00:03:06,956 You know, Quinn, on second thought, 47 00:03:07,057 --> 00:03:09,459 you maybe should come with us on that cattle drive. 48 00:03:09,560 --> 00:03:11,361 I think it'll give us a chance to know you better. 49 00:03:11,462 --> 00:03:14,664 We are not finished this discussion, young lady. 50 00:03:14,765 --> 00:03:17,767 Hi. Yes, please send me those budgets before you send them... 51 00:03:22,239 --> 00:03:24,674 So, I'm not coming back from this cattle drive, am I? 52 00:03:24,775 --> 00:03:27,176 It was nice knowing ya. 53 00:04:04,520 --> 00:04:09,500 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 54 00:04:11,588 --> 00:04:13,256 Hey, don't look so worried. 55 00:04:13,357 --> 00:04:14,957 You're really gonna like it here. 56 00:04:15,059 --> 00:04:16,726 There's even a whole herd of wild horses 57 00:04:16,827 --> 00:04:18,094 that live on the property. 58 00:04:19,530 --> 00:04:21,230 Come on. 59 00:04:35,879 --> 00:04:37,880 Hello, Jade! 60 00:04:37,981 --> 00:04:39,982 Hey, Jack. This is Parker, 61 00:04:40,084 --> 00:04:41,651 my mom's new husband's daughter. 62 00:04:41,752 --> 00:04:43,586 You could just say stepsister. 63 00:04:43,687 --> 00:04:45,288 Right. Stepsister. 64 00:04:45,389 --> 00:04:46,889 I'm still getting used to that. 65 00:04:46,990 --> 00:04:49,125 - It's nice to meet you. - Hey. 66 00:04:49,226 --> 00:04:51,260 So I hear you're staying with Jade 67 00:04:51,361 --> 00:04:53,529 while your folks are on a honeymoon. 68 00:04:53,630 --> 00:04:55,631 Actually, I... I wanted to talk to you about that. 69 00:04:55,732 --> 00:04:58,801 Um, I've booked a couple of rodeos for next week so... 70 00:04:58,902 --> 00:05:00,303 Your mom already filled me in. 71 00:05:00,404 --> 00:05:02,004 It's all worked out. 72 00:05:02,106 --> 00:05:03,873 Did she also tell you that Parker's dad 73 00:05:03,974 --> 00:05:06,008 bought her a horse? 74 00:05:10,981 --> 00:05:12,582 Jack, meet Mickey. 75 00:05:12,683 --> 00:05:14,317 Well, that's a paint horse. 76 00:05:14,418 --> 00:05:16,252 I used to have a paint horse. 77 00:05:16,353 --> 00:05:18,020 Bet you're pretty excited, huh? 78 00:05:18,122 --> 00:05:21,224 Livestock are responsible for 14.5% 79 00:05:21,325 --> 00:05:23,326 of global greenhouse gas emissions, 80 00:05:23,427 --> 00:05:26,162 so excited isn't exactly the word I'd use. 81 00:05:26,263 --> 00:05:28,030 Parker is more of a city girl. 82 00:05:28,132 --> 00:05:31,134 Yeah. Well, I recall somebody else 83 00:05:31,235 --> 00:05:34,036 who was every bit a city girl before she moved here, 84 00:05:34,138 --> 00:05:35,938 and now look at her. 85 00:05:36,039 --> 00:05:37,573 Come on, Parker, let's get... 86 00:05:37,674 --> 00:05:39,275 - what's his name? - Mickey. 87 00:05:39,376 --> 00:05:41,377 Let's get Mickey settled inside. 88 00:05:42,746 --> 00:05:45,848 Did you see Amy's face, when we told her about Florida? 89 00:05:45,949 --> 00:05:47,650 She seemed so disappointed. 90 00:05:47,751 --> 00:05:49,585 Maybe we shouldn't go. 91 00:05:49,686 --> 00:05:52,054 I think she really needs her family right now. 92 00:05:52,156 --> 00:05:54,157 Maybe leaving is the wrong thing to do. 93 00:05:59,396 --> 00:06:01,364 Okay. Yeah. 94 00:06:01,465 --> 00:06:03,332 I... I get it. 95 00:06:03,433 --> 00:06:04,934 But we don't have decide right now. 96 00:06:05,035 --> 00:06:07,303 If I actually survive this cattle drive, 97 00:06:07,404 --> 00:06:09,605 we'll make a decision when I get back. 98 00:06:09,706 --> 00:06:12,408 - Okay. - Hey... 99 00:06:12,509 --> 00:06:14,210 I know that you don't think that you were there for Amy 100 00:06:14,311 --> 00:06:16,946 the way you could have been, 101 00:06:17,047 --> 00:06:18,981 but you're here now. 102 00:06:19,082 --> 00:06:20,616 Um, excuse me! 103 00:06:20,717 --> 00:06:22,652 What's this I hear about you moving to Florida?! 104 00:06:22,753 --> 00:06:24,820 Hey, how was your mom's wedding? 105 00:06:24,922 --> 00:06:26,889 Uh, don't change the subject. 106 00:06:26,990 --> 00:06:29,559 Florida. Start talking. Now. 107 00:06:31,862 --> 00:06:33,696 Aren't equestrian sports dangerous? 108 00:06:33,797 --> 00:06:36,432 Like worse than football and rugby? 109 00:06:36,533 --> 00:06:40,002 Well, there's lots of different equestrian sports. 110 00:06:40,103 --> 00:06:44,006 Some of 'em might be more dangerous than others, I suppose. 111 00:06:44,107 --> 00:06:45,975 Is riding dangerous? 112 00:06:46,076 --> 00:06:48,110 Not if you have a decent teacher. 113 00:06:48,212 --> 00:06:50,012 You're in good hands with Jade. 114 00:06:50,113 --> 00:06:52,515 Jade won't give me riding lessons. 115 00:06:52,616 --> 00:06:54,116 - She won't? - No. 116 00:06:54,218 --> 00:06:56,786 There's no way she's "hosting pony club"... 117 00:06:56,887 --> 00:06:58,387 her words not mine. 118 00:06:58,488 --> 00:07:00,189 Okay. 119 00:07:00,290 --> 00:07:03,659 Well, in that case, I'll, I'll ask around, 120 00:07:03,760 --> 00:07:06,729 see if there's anyone else who can give you some lessons. 121 00:07:06,830 --> 00:07:08,731 Okay, I guess. 122 00:07:10,133 --> 00:07:14,003 So it must be kinda of tough having a new stepfamily 123 00:07:15,138 --> 00:07:17,273 and moving to a small town and... 124 00:07:18,709 --> 00:07:20,243 you know, where you don't know anybody. 125 00:07:20,344 --> 00:07:22,778 - Are you homesick? - A little. 126 00:07:22,919 --> 00:07:24,487 I miss my friends in Toronto. 127 00:07:24,588 --> 00:07:26,188 That's where your mom is, right? 128 00:07:26,290 --> 00:07:28,924 Yeah. I'd be with her now except... 129 00:07:29,026 --> 00:07:31,494 - she got sort of famous. - Oh, is that so? 130 00:07:31,595 --> 00:07:34,530 Like as famous as a psychologist can be. 131 00:07:34,631 --> 00:07:37,099 She wrote this book and Reese Witherspoon 132 00:07:37,200 --> 00:07:38,868 posted a selfie reading it. 133 00:07:38,969 --> 00:07:42,538 Anyways, now she's on a book tour and I'm here. 134 00:07:42,639 --> 00:07:46,208 Well, see? That's the great thing about horses. 135 00:07:46,310 --> 00:07:49,278 Is not only are they really fun to ride, 136 00:07:49,379 --> 00:07:52,615 but they also make great companions. 137 00:07:52,716 --> 00:07:54,884 Not if they buck you off and trample you to death. 138 00:07:54,985 --> 00:07:57,453 - That's not gonna happen. - But it could. 139 00:07:57,554 --> 00:07:59,355 Grandpa, I'm headed into town. Do you... 140 00:08:00,824 --> 00:08:02,992 You're that kid who protests outside my office. 141 00:08:03,093 --> 00:08:05,328 What're you doing here? What... what is she doing here?! 142 00:08:05,429 --> 00:08:08,531 - Jade's stepsister. - Of course she is. 143 00:08:08,632 --> 00:08:10,900 Why do you hate bees, Mayor Fleming? 144 00:08:11,001 --> 00:08:12,234 I don't hate bees. 145 00:08:12,336 --> 00:08:14,303 Then why does the town of Hudson 146 00:08:14,404 --> 00:08:16,339 use bee-harming pesticides in the park? 147 00:08:16,440 --> 00:08:20,910 I... don't have time to answer that question right now. 148 00:08:21,011 --> 00:08:22,445 When might be a good time? 149 00:08:22,546 --> 00:08:25,715 I don't know, okay? Not now. Later. 150 00:08:25,816 --> 00:08:27,717 Great, I'll be here. 151 00:08:32,823 --> 00:08:35,658 So Quinn's going on the cattle drive, huh? 152 00:08:35,759 --> 00:08:38,627 Yeah. Into the lion's den. 153 00:08:38,729 --> 00:08:40,663 Tim and Jack are gonna eat him alive. 154 00:08:40,764 --> 00:08:42,498 I know. 155 00:08:42,599 --> 00:08:45,167 If only there was someone with mad cowgirl skills 156 00:08:45,268 --> 00:08:47,703 that could act as a buffer on the ride. 157 00:08:48,939 --> 00:08:50,940 Yeah, but what about the annoying tween? 158 00:08:51,041 --> 00:08:53,275 She just got here. I can't abandon her. 159 00:08:53,377 --> 00:08:55,378 Well, I'm sure she could survive a night without you. 160 00:08:55,479 --> 00:08:58,080 Quinn, on the other hand, I'm not sure he could. 161 00:09:00,016 --> 00:09:03,753 - Please. - Hey, hey, hey! 162 00:09:03,854 --> 00:09:05,287 I almost got that one. 163 00:09:06,390 --> 00:09:10,059 Oh my gosh, help him! 164 00:09:14,798 --> 00:09:16,499 - Hey. - Hey. 165 00:09:16,600 --> 00:09:19,535 How are the secret roping lessons coming? 166 00:09:19,636 --> 00:09:22,037 Quinn is trying his best. 167 00:09:22,139 --> 00:09:23,539 Oh. That bad, huh? 168 00:09:23,640 --> 00:09:25,174 Well, Jade's taking over now, 169 00:09:25,275 --> 00:09:26,442 so hopefully she'll have better luck. 170 00:09:26,543 --> 00:09:28,310 Come on right in here. 171 00:09:31,214 --> 00:09:34,083 Girls, this is Parker. 172 00:09:34,184 --> 00:09:36,719 - Hi Parker. I'm Amy. - I'm Georgie. 173 00:09:36,820 --> 00:09:38,320 Jade told me all about you. 174 00:09:38,422 --> 00:09:41,190 - What did she say? - Good things. 175 00:09:41,291 --> 00:09:42,658 Really? 176 00:09:42,759 --> 00:09:46,195 Normally she just calls me the annoying tween. 177 00:09:46,296 --> 00:09:49,231 Parker's gonna be staying upstairs, while she's here. 178 00:09:49,332 --> 00:09:51,100 Well, let me help her up then. 179 00:09:52,903 --> 00:09:55,204 Oh wow, are these light bulbs? 180 00:09:55,305 --> 00:09:56,639 They're LED, 181 00:09:56,740 --> 00:09:59,575 just in case you guys haven't switched over yet. 182 00:10:02,112 --> 00:10:06,081 So... Parker's dad just bought her a new horse. 183 00:10:06,183 --> 00:10:08,484 Name's Mickey. He's out in the barn right now. 184 00:10:08,585 --> 00:10:10,653 - Lucky girl. - Well, you'd think so, 185 00:10:10,754 --> 00:10:13,122 but she's a little reluctant about it. 186 00:10:13,223 --> 00:10:15,424 I'm hoping that you can give her some lessons. 187 00:10:15,525 --> 00:10:17,226 Mm. I don't know, Grandpa. 188 00:10:17,327 --> 00:10:19,795 I'm not sure I'm ready for that. 189 00:10:19,896 --> 00:10:22,264 Besides, shouldn't Jade be giving her lessons? 190 00:10:22,365 --> 00:10:25,367 Well, Jade doesn't seem to be too willing, so... 191 00:10:26,470 --> 00:10:28,103 I'd do it myself, 192 00:10:28,205 --> 00:10:29,605 but I'm bringing those cattle down tomorrow. 193 00:10:29,706 --> 00:10:31,707 Parker's a real bright thing, 194 00:10:31,808 --> 00:10:33,509 she's just a little homesick right now. 195 00:10:33,610 --> 00:10:35,277 A few lessons would go a long way 196 00:10:35,378 --> 00:10:37,379 to making her feel welcome here. 197 00:10:39,483 --> 00:10:41,717 You think about it. 198 00:10:47,023 --> 00:10:49,859 Morning. 199 00:10:51,361 --> 00:10:52,528 Oh no! 200 00:10:54,498 --> 00:10:57,199 - What happened? - Uh, there's a leak. 201 00:10:58,401 --> 00:11:00,069 Yeah, I can see that. 202 00:11:01,505 --> 00:11:03,138 Did you call somebody? 203 00:11:03,240 --> 00:11:04,840 Yeah, I called the maintenance guy, 204 00:11:04,941 --> 00:11:08,210 but he's on vacation until tomorrow. 205 00:11:08,311 --> 00:11:11,080 Okay, well... shouldn't we call someone else? 206 00:11:12,182 --> 00:11:13,849 Someone else like who? 207 00:11:15,085 --> 00:11:16,952 Um, I'm just, I'm gonna go out on a limb here, 208 00:11:17,053 --> 00:11:19,154 but maybe a plumber? 209 00:11:19,256 --> 00:11:21,557 Are you sure I should do that? 210 00:11:21,658 --> 00:11:23,325 Yeah, of course I'm sure. 211 00:11:23,426 --> 00:11:26,228 I mean, what kind of question is that? 212 00:11:26,329 --> 00:11:29,064 Okay. Consider it done. 213 00:11:37,941 --> 00:11:39,975 - Hey. - Hey. 214 00:11:40,076 --> 00:11:42,011 How are you settling in? 215 00:11:42,112 --> 00:11:44,213 Good, thanks. 216 00:11:44,314 --> 00:11:45,714 What're you working on? 217 00:11:45,815 --> 00:11:47,917 I'm organizing a protest against the use 218 00:11:48,018 --> 00:11:50,719 of bee-killing pesticides in Hudson. 219 00:11:50,820 --> 00:11:53,088 Hmm. 220 00:11:53,189 --> 00:11:55,457 Um, I heard that you were looking for someone 221 00:11:55,559 --> 00:11:58,327 to give you riding lessons. 222 00:11:58,428 --> 00:12:00,029 Right. Yeah. 223 00:12:00,130 --> 00:12:02,131 I don't think now is really a good time. 224 00:12:02,232 --> 00:12:04,199 Oh, I... I didn't mean now. 225 00:12:04,301 --> 00:12:06,669 It's pretty dark out there. 226 00:12:06,770 --> 00:12:08,470 I was thinking maybe tomorrow? 227 00:12:09,573 --> 00:12:11,240 Um... maybe. 228 00:12:11,341 --> 00:12:12,775 Can I get back to you? 229 00:12:14,578 --> 00:12:17,613 You know, for someone who just got their very own horse, 230 00:12:17,714 --> 00:12:20,282 you don't seem very happy about it. 231 00:12:20,383 --> 00:12:22,151 I'm not really a horse person. 232 00:12:22,252 --> 00:12:23,786 Then why did your dad buy you one? 233 00:12:23,887 --> 00:12:26,622 Probably because he's trying to resolve his feelings 234 00:12:26,723 --> 00:12:29,158 of overwhelming guilt for divorcing my mom, 235 00:12:29,259 --> 00:12:32,695 marrying another woman and abandoning me here. 236 00:12:32,796 --> 00:12:34,930 But that's just a guess. 237 00:12:35,031 --> 00:12:38,500 My dad's a family therapist and my mom's a psychologist, 238 00:12:38,602 --> 00:12:41,270 So... cigars are never just cigars. 239 00:12:41,371 --> 00:12:44,607 Or should I say, a horse is never just a horse. 240 00:12:46,509 --> 00:12:48,811 Well, I'll be in the barn tomorrow morning, 241 00:12:48,912 --> 00:12:50,512 if you change your mind, 242 00:12:50,614 --> 00:12:52,281 and I sure hope you do. 243 00:12:52,382 --> 00:12:54,516 Because even if Mickey wasn't your idea, 244 00:12:54,618 --> 00:12:57,820 he definitely doesn't deserve to be alone all day in a stall. 245 00:13:12,902 --> 00:13:15,137 Mommy! 246 00:13:15,238 --> 00:13:17,539 Did Daddy make you breakfast? 247 00:13:17,641 --> 00:13:18,641 Lucky girl. 248 00:13:31,121 --> 00:13:33,555 - Made you some tea. - Thanks. 249 00:13:42,399 --> 00:13:43,632 Please, Ty... 250 00:14:02,687 --> 00:14:04,288 Is it too late to join the party? 251 00:14:04,389 --> 00:14:07,391 Aren't you supposed to be looking after your stepsister? 252 00:14:07,492 --> 00:14:08,592 She's very independent. 253 00:14:08,693 --> 00:14:10,394 I don't know, Jade... 254 00:14:10,495 --> 00:14:12,429 Hey, don't look a gift horse in the mouth. 255 00:14:12,530 --> 00:14:13,764 We need all the help we can get, 256 00:14:13,865 --> 00:14:15,799 especially since we're carrying dead weight. 257 00:14:15,900 --> 00:14:17,968 That'd be you. 258 00:14:18,069 --> 00:14:19,636 Yeah, I got that. Thanks. 259 00:14:19,737 --> 00:14:21,204 So what's the plan? 260 00:14:21,306 --> 00:14:22,673 The plan is simple. 261 00:14:22,774 --> 00:14:25,075 We bring the herd down from the high country. 262 00:14:25,176 --> 00:14:26,877 We make sure we arrive back here 263 00:14:26,978 --> 00:14:28,879 with the same number of cows we leave with. 264 00:14:28,980 --> 00:14:31,682 Now if nobody does anything stupid, 265 00:14:31,783 --> 00:14:34,351 we'll be back in time for the fall festival tomorrow 266 00:14:34,452 --> 00:14:36,219 'cause Lou's wants us all there. 267 00:14:36,321 --> 00:14:38,121 What are you doin'? 268 00:14:39,657 --> 00:14:41,291 Uh, it's just a selfie. 269 00:14:41,392 --> 00:14:43,226 I thought I'd post it before I lose signal. 270 00:14:44,462 --> 00:14:47,030 You stay in the back at all times. 271 00:14:47,131 --> 00:14:49,866 If you have a question, you ask it. 272 00:14:49,968 --> 00:14:51,568 Don't pretend you know what you're doing 273 00:14:51,669 --> 00:14:53,670 'cause I'm sure you don't. 274 00:14:53,771 --> 00:14:57,007 And don't try being a hero either. You got it? 275 00:14:57,108 --> 00:14:58,642 Got it. 276 00:15:00,578 --> 00:15:02,145 What about a cowboy hat? 277 00:15:02,246 --> 00:15:03,714 - Do I need one? - No. 278 00:15:05,750 --> 00:15:07,184 No. 279 00:15:07,285 --> 00:15:09,019 - Morning. - Morning. 280 00:15:10,922 --> 00:15:12,856 Apple? 281 00:15:12,957 --> 00:15:14,458 Oh! 282 00:15:16,894 --> 00:15:19,229 - Are you kidding me?! - What? What's wrong? 283 00:15:19,330 --> 00:15:22,466 This, this article says that I used taxpayers' money 284 00:15:22,567 --> 00:15:24,368 to renovate my office. 285 00:15:24,469 --> 00:15:26,503 Oh, snap! Truth to power! 286 00:15:26,604 --> 00:15:28,605 It's not the truth! Are you kidding me?! 287 00:15:28,706 --> 00:15:31,408 I had a plumbing leak and I had to fix it. 288 00:15:31,509 --> 00:15:33,610 It says here that you even bought a new couch. 289 00:15:33,711 --> 00:15:35,679 Well, because the old one was soaked through. 290 00:15:35,780 --> 00:15:38,415 This is totally ridiculous. 291 00:15:38,516 --> 00:15:40,951 Yeah. Rick, we need to call the Hudson times 292 00:15:41,052 --> 00:15:43,620 and get them issue a retraction. 293 00:15:43,721 --> 00:15:46,757 I'm talking about the article on page six. 294 00:15:48,059 --> 00:15:51,094 Well, then get off your Peloton and read it! 295 00:16:03,708 --> 00:16:06,176 What's this for? 296 00:16:06,277 --> 00:16:09,446 It's so you won't look like a total dork on the round up. 297 00:16:11,416 --> 00:16:12,783 - What do you think? - I think that's 298 00:16:12,884 --> 00:16:14,651 my second-best hat and if you lose it, 299 00:16:14,752 --> 00:16:16,386 you owe me $50 bucks. 300 00:16:25,363 --> 00:16:28,331 Oh, are we going rollerblading? 301 00:16:28,433 --> 00:16:30,133 I know people around here seem to think 302 00:16:30,234 --> 00:16:31,868 cowboy hats protect their heads, 303 00:16:31,969 --> 00:16:34,771 but there's no way I'm risking getting a concussion. 304 00:16:34,872 --> 00:16:37,474 Okay, well, we do have riding helmets for that, 305 00:16:37,575 --> 00:16:39,142 but you're not gonna need one today. 306 00:16:39,243 --> 00:16:40,911 I'm not forcing you to take riding lessons 307 00:16:41,012 --> 00:16:42,913 - if you're not interested. - Really? 308 00:16:43,014 --> 00:16:44,281 Really. 309 00:16:44,382 --> 00:16:45,982 But that doesn't mean that you don't learn 310 00:16:46,084 --> 00:16:48,452 how to take care of Mickey 'cause, like it or not, 311 00:16:48,553 --> 00:16:50,320 he's your responsibility now. 312 00:16:50,421 --> 00:16:52,689 Okay? So I thought that maybe we'd start 313 00:16:52,790 --> 00:16:55,358 by just taking him for a walk, on foot, in the field. 314 00:16:55,460 --> 00:16:56,960 He can get used to his surroundings 315 00:16:57,061 --> 00:16:59,896 and you can start to build a connection with him. 316 00:16:59,997 --> 00:17:02,332 I'm pretty sure Mickey will just form a connection 317 00:17:02,433 --> 00:17:04,367 with whoever feeds him. 318 00:17:04,469 --> 00:17:09,339 No. Horses form bonds that go a lot deeper than that. 319 00:17:09,440 --> 00:17:11,041 I know girls my age are supposed to think 320 00:17:11,142 --> 00:17:13,210 that horses are magical, but... 321 00:17:13,311 --> 00:17:15,512 I just don't buy it. 322 00:17:15,613 --> 00:17:17,347 Maybe I can change your mind on that, huh? 323 00:17:19,350 --> 00:17:20,951 He seems like a pretty nice horse. 324 00:17:21,052 --> 00:17:22,953 I think you got a special here. 325 00:17:26,491 --> 00:17:27,791 Hey, hey! What's the matter? Hey! 326 00:17:27,892 --> 00:17:29,726 Hey, settle Whoa! Mickey... 327 00:17:29,827 --> 00:17:31,628 Hey! Hey! Whoa! 328 00:17:31,729 --> 00:17:32,829 Hey! Mickey! 329 00:17:35,466 --> 00:17:38,001 Was that supposed to happen? 330 00:17:38,102 --> 00:17:39,736 I don't know. 331 00:17:39,837 --> 00:17:42,072 They're not going to print a retraction. 332 00:17:42,173 --> 00:17:43,573 Why not? 333 00:17:43,674 --> 00:17:46,042 Because there's nothing in the article that isn't true. 334 00:17:46,144 --> 00:17:48,645 What are you talking about? None of it is true. 335 00:17:48,746 --> 00:17:51,515 They were repairs, not renovations. 336 00:17:51,616 --> 00:17:54,618 Unfortunately, repair or renovation of any sort 337 00:17:54,719 --> 00:17:57,830 comes under scrutiny when they're paid for out of public funds. 338 00:17:57,831 --> 00:18:00,924 What was I supposed to do, just stand there and let my office flood? 339 00:18:01,025 --> 00:18:03,627 If you'd asked my opinion, 340 00:18:03,728 --> 00:18:06,196 I'd have recommended moving to a different office 341 00:18:06,297 --> 00:18:08,064 until maintenance could deal with it. 342 00:18:08,166 --> 00:18:09,766 Their budget is already established 343 00:18:09,867 --> 00:18:12,569 and wouldn't have required expenditure of new funds. 344 00:18:18,209 --> 00:18:19,843 In the future, I would appreciate 345 00:18:19,944 --> 00:18:22,979 if you would share these opinions with me. 346 00:18:24,515 --> 00:18:26,583 - Gladly. - Thank you. 347 00:18:27,952 --> 00:18:31,888 Actually, there is something I've been meaning to bring up, 348 00:18:31,989 --> 00:18:34,357 in regards to the Fall Harvest Festival barbecue. 349 00:18:34,458 --> 00:18:37,694 I noticed you instructed the planning committee 350 00:18:37,795 --> 00:18:39,529 to rethink their beef supplier. 351 00:18:39,630 --> 00:18:40,797 Oh, I didn't instruct. 352 00:18:40,898 --> 00:18:43,266 I just suggested that my family could provide 353 00:18:43,367 --> 00:18:44,801 Heartland beef at cost. 354 00:18:44,902 --> 00:18:46,803 We could save the town hundreds of dollars, 355 00:18:46,904 --> 00:18:50,073 and besides, the beef at the barbecue is always terrible. 356 00:18:50,174 --> 00:18:52,809 You're absolutely right, 357 00:18:52,910 --> 00:18:56,012 but it would be better if the new supplier 358 00:18:56,113 --> 00:18:58,081 wasn't directly related to you. 359 00:18:58,182 --> 00:19:01,384 I mean, at best it could be seen as nepotism, 360 00:19:01,485 --> 00:19:06,590 at worst, lining the pockets of your family business with public funds. 361 00:19:06,691 --> 00:19:09,926 This is ridiculous. I would be saving the town money. 362 00:19:10,027 --> 00:19:12,462 That's not gonna be the headline, is it? 363 00:19:27,478 --> 00:19:29,079 All right, there they are! 364 00:20:04,315 --> 00:20:06,783 So what's his deal? 365 00:20:06,884 --> 00:20:08,618 I don't know yet. 366 00:20:08,719 --> 00:20:10,654 Maybe he just wants to be left alone. 367 00:20:10,755 --> 00:20:12,088 I mean, who could blame him? 368 00:20:13,190 --> 00:20:14,658 Why do you say that? 369 00:20:14,759 --> 00:20:16,793 Well, he used to be a therapy horse, 370 00:20:16,894 --> 00:20:20,363 because, of course, my dad couldn't just buy a normal horse. 371 00:20:20,464 --> 00:20:22,098 He's probably tired of everyone 372 00:20:22,199 --> 00:20:24,167 whining about their problems to him. 373 00:20:25,770 --> 00:20:28,471 Well, that's not actually what therapy horses are used for, 374 00:20:28,572 --> 00:20:30,540 but that's good to know. 375 00:20:30,641 --> 00:20:32,909 Do you know the name of the stable he came from? 376 00:20:33,010 --> 00:20:35,912 New Way... New You... 377 00:20:36,013 --> 00:20:37,681 New something. 378 00:20:37,782 --> 00:20:38,915 Hmm. 379 00:20:40,151 --> 00:20:42,652 Hah! Go on, cow! 380 00:20:42,753 --> 00:20:44,851 - Keep 'em coming! - Come on! 381 00:20:44,852 --> 00:20:46,204 - Let's go! - Get up! 382 00:20:46,624 --> 00:20:48,792 Get 'em in there! Get there! 383 00:20:48,893 --> 00:20:51,394 - Go on, cow! - Get! 384 00:20:59,036 --> 00:21:01,671 - Come on! - Hah! Come on! 385 00:21:03,674 --> 00:21:06,176 - I got those guys! - Hah! Go on, cow! 386 00:21:07,545 --> 00:21:09,946 Quinn, stop! You're scattering them! 387 00:21:10,047 --> 00:21:12,482 - Up! Up! - Get up! 388 00:21:12,583 --> 00:21:14,551 Go on, cow! 389 00:21:14,652 --> 00:21:16,853 Quinn! What're you doing?! 390 00:21:16,954 --> 00:21:18,388 Jade had those. 391 00:21:18,489 --> 00:21:20,290 You were supposed to stay at the back! 392 00:21:20,391 --> 00:21:21,825 I got 'em! 393 00:21:21,926 --> 00:21:23,026 I'm sorry, I don't know what happened. 394 00:21:23,127 --> 00:21:26,196 Yeah. What happened is you didn't listen. 395 00:21:32,203 --> 00:21:35,171 We're short six head. 396 00:21:35,272 --> 00:21:37,073 - I'll go find them. - The last thing 397 00:21:37,174 --> 00:21:40,276 that we need right now is for you to wander off 398 00:21:40,378 --> 00:21:42,746 and get into a mess or something. 399 00:21:42,847 --> 00:21:44,981 Tim and I, we'll find 'em. You stay put. 400 00:21:45,082 --> 00:21:47,650 Jade, you make sure. 401 00:21:47,752 --> 00:21:49,119 Don't do anything stupid. 402 00:21:50,654 --> 00:21:53,256 Well, it's official. 403 00:21:53,357 --> 00:21:54,991 This day could not get any worse. 404 00:21:55,092 --> 00:21:57,460 Don't worry. Losing a couple of cows is not ideal, 405 00:21:57,561 --> 00:21:59,896 but it's not the worse thing in the world. 406 00:21:59,997 --> 00:22:01,131 Tim and Jack will find the strays 407 00:22:01,232 --> 00:22:03,066 and then everything will go back to normal. 408 00:22:03,167 --> 00:22:05,568 Trust me. 409 00:22:05,669 --> 00:22:07,404 That Quinn is arrogant 410 00:22:07,505 --> 00:22:08,905 and he doesn't know how to listen. 411 00:22:09,006 --> 00:22:10,640 We never should've brought him up here. 412 00:22:10,741 --> 00:22:13,076 - Ah, he's a rookie. - So what? 413 00:22:13,177 --> 00:22:15,445 Well, he's bound to make a mistake. 414 00:22:15,546 --> 00:22:17,447 He'll know better for next time. 415 00:22:19,683 --> 00:22:21,017 Yeah, there won't be a next time. 416 00:22:21,118 --> 00:22:22,786 Not with Quinn. 417 00:22:38,202 --> 00:22:40,336 Jack! 418 00:22:40,438 --> 00:22:42,672 Ty! 419 00:22:42,773 --> 00:22:44,040 Down here! 420 00:22:45,209 --> 00:22:47,710 What the hell are you doing down there?! 421 00:22:47,812 --> 00:22:49,646 What do you think? 422 00:22:49,747 --> 00:22:52,048 I think you owe me $50 bucks. 423 00:23:19,276 --> 00:23:20,977 This isn't New Day Horse Therapy, 424 00:23:21,078 --> 00:23:22,545 if that's what you're looking for. 425 00:23:22,646 --> 00:23:24,280 Oh, we passed the sign on the way in. 426 00:23:24,381 --> 00:23:26,382 I just bought the property a few weeks ago. 427 00:23:26,484 --> 00:23:28,084 Haven't had time to take it down yet. 428 00:23:28,185 --> 00:23:29,752 Oh! 429 00:23:29,854 --> 00:23:31,754 My dad bought a horse named Mickey from here. 430 00:23:31,856 --> 00:23:33,523 Yeah, I remember. Is there a problem? 431 00:23:33,624 --> 00:23:35,291 Nothing serious. We were just hoping to get 432 00:23:35,392 --> 00:23:37,227 a little background information on the horse. 433 00:23:37,328 --> 00:23:38,962 Oh, I don't know much. 434 00:23:39,063 --> 00:23:41,097 Most of the livestock came with the property. 435 00:23:41,198 --> 00:23:43,733 I'm not really in contact with the previous owner. 436 00:23:43,834 --> 00:23:45,435 You know, it's funny, there was somebody else here 437 00:23:45,536 --> 00:23:47,036 a couple of days ago asking about Mickey. 438 00:23:47,137 --> 00:23:48,705 Really? 439 00:23:48,806 --> 00:23:50,306 Said he just wanted to check in on him. 440 00:23:50,407 --> 00:23:52,675 Seemed really disappointed Mickey was sold. 441 00:23:52,776 --> 00:23:54,711 I sent his contact info to Dr. Yang, 442 00:23:54,812 --> 00:23:56,579 but I have no idea if they connected. 443 00:23:56,680 --> 00:23:58,248 Oh, Dr. Yang's on his honeymoon, 444 00:23:58,349 --> 00:24:00,517 so he might not get the message for a while. 445 00:24:00,618 --> 00:24:02,318 Tell you what, can you do me a favour? 446 00:24:02,419 --> 00:24:05,321 Can you please pass on my contact information 447 00:24:05,422 --> 00:24:07,790 to that gentleman and have him get a hold of me? 448 00:24:09,360 --> 00:24:11,394 - Yup. - Thank you. 449 00:24:13,431 --> 00:24:14,461 - Yup! - Hah! 450 00:24:14,462 --> 00:24:15,462 Good job! 451 00:24:16,000 --> 00:24:18,134 Yah! Get in there! 452 00:24:20,237 --> 00:24:23,006 - Any sign of the last three? - No. 453 00:24:23,107 --> 00:24:24,741 So what do we do now? 454 00:24:24,842 --> 00:24:26,543 We don't do anything, we leave 'em, 455 00:24:26,644 --> 00:24:28,244 and we just take care of the rest of the herd. 456 00:24:28,345 --> 00:24:31,281 All right, why don't you guys go on ahead? I'll, I'll keep searching. 457 00:24:31,382 --> 00:24:34,217 Because that's not how we do things. 458 00:24:34,318 --> 00:24:36,152 We keep moving. 459 00:24:36,253 --> 00:24:37,820 What happens to the lost cattle? 460 00:24:37,922 --> 00:24:39,155 Well, if another rancher finds them, 461 00:24:39,256 --> 00:24:41,157 they'll return them to Heartland, right, Jack? 462 00:24:41,258 --> 00:24:42,926 Yeah, if we're lucky. 463 00:24:43,027 --> 00:24:45,695 If they don't get stolen or picked off by coyotes. 464 00:24:45,796 --> 00:24:48,064 Okay, Jack, I think the guy feels bad enough. 465 00:24:48,165 --> 00:24:51,167 What? He needs to know the consequence of his actions. 466 00:24:52,703 --> 00:24:54,037 Let's get a move on. 467 00:24:54,138 --> 00:24:56,839 We've wasted enough of this day. 468 00:25:15,299 --> 00:25:17,734 Mickey! 469 00:25:17,835 --> 00:25:19,335 Hi. 470 00:25:19,436 --> 00:25:20,870 Hi, Mickey. 471 00:25:20,971 --> 00:25:22,305 Hey there. 472 00:25:22,406 --> 00:25:24,741 Hi, I'm Ibrahim. 473 00:25:24,842 --> 00:25:26,442 Amy. This is Parker. 474 00:25:26,543 --> 00:25:28,277 - Hey. - Hi. 475 00:25:30,047 --> 00:25:32,348 I didn't think I'd ever see Mickey again. 476 00:25:32,449 --> 00:25:35,084 Thank you for asking Carol to get in touch with me. 477 00:25:35,185 --> 00:25:36,686 Yeah, of course. 478 00:25:36,787 --> 00:25:38,855 I'm really sorry they didn't tell you New Day was closing. 479 00:25:38,956 --> 00:25:40,890 I haven't been a client there for years, 480 00:25:40,991 --> 00:25:42,959 not since I left for university. 481 00:25:43,060 --> 00:25:45,361 But whenever I'm in town visiting my mom, 482 00:25:45,462 --> 00:25:47,530 I always drop in to see Mickey. 483 00:25:47,631 --> 00:25:49,565 Well, it's clear you two have quite the connection. 484 00:25:49,666 --> 00:25:51,100 Yeah. 485 00:25:51,201 --> 00:25:53,369 You picked a great horse. You're lucky. 486 00:25:53,470 --> 00:25:55,505 Yeah, people keep telling me that. 487 00:25:55,606 --> 00:25:57,340 Parker here is a bit skeptical. 488 00:25:57,441 --> 00:26:00,042 I just don't think I'm really a horse person. 489 00:26:00,144 --> 00:26:01,811 Neither was I. Not even close. 490 00:26:01,912 --> 00:26:03,813 I would've never gone to New Day 491 00:26:03,914 --> 00:26:05,581 if my mom hadn't forced me to. 492 00:26:05,682 --> 00:26:08,117 - Why did you need therapy? - Parker... 493 00:26:08,218 --> 00:26:10,386 Sorry. My parents are shrinks. 494 00:26:10,487 --> 00:26:12,021 We overshare. 495 00:26:12,122 --> 00:26:13,990 It's okay. 496 00:26:14,091 --> 00:26:15,691 I went for a lot of reasons. 497 00:26:15,793 --> 00:26:17,894 Mostly because I was feeling angry. 498 00:26:17,995 --> 00:26:19,862 Angry about what? 499 00:26:19,963 --> 00:26:22,598 I moved here with my mom five years ago. 500 00:26:22,699 --> 00:26:24,801 I knew I was supposed to feel grateful 501 00:26:24,902 --> 00:26:28,171 to be so far away from the war back home in Syria, 502 00:26:28,272 --> 00:26:30,373 but all I could think of was my friends and family 503 00:26:30,474 --> 00:26:32,175 I was forced to leave behind. 504 00:26:33,577 --> 00:26:35,411 I didn't know anyone, 505 00:26:35,512 --> 00:26:37,947 and my mom was working all the time, 506 00:26:38,048 --> 00:26:39,549 so I was alone a lot. 507 00:26:40,984 --> 00:26:43,953 The owners of New Day, they were regulars 508 00:26:44,054 --> 00:26:46,022 at the restaurant my mom worked at. 509 00:26:46,123 --> 00:26:47,924 They invited me to check out their stable. 510 00:26:49,493 --> 00:26:51,294 The first time I heard of equine therapy 511 00:26:51,395 --> 00:26:53,296 I thought it was crazy. 512 00:26:53,397 --> 00:26:55,498 So what made you change your mind? 513 00:26:57,534 --> 00:27:00,169 I guess it was the small things: 514 00:27:00,270 --> 00:27:01,838 grooming him, 515 00:27:01,939 --> 00:27:03,306 cleaning out his stall, 516 00:27:03,407 --> 00:27:06,843 learning to put on his saddle. 517 00:27:06,944 --> 00:27:09,312 It's hard to explain, but I felt he needed me, 518 00:27:10,614 --> 00:27:13,082 and that helped. 519 00:27:13,183 --> 00:27:15,852 But the truth is, I needed him more. 520 00:27:19,957 --> 00:27:21,324 Thank you... 521 00:27:22,492 --> 00:27:25,094 for giving me the chance to say one last goodbye. 522 00:27:26,897 --> 00:27:28,764 Take good care of him, 523 00:27:29,900 --> 00:27:31,767 he's a very special horse. 524 00:27:41,178 --> 00:27:42,445 I don't get it. 525 00:27:42,546 --> 00:27:45,147 Why is Mickey suddenly acting so chill? 526 00:27:45,249 --> 00:27:46,782 I'm not sure. 527 00:27:46,884 --> 00:27:49,552 Maybe he just needed a chance to say goodbye to Ibrahim. 528 00:27:50,888 --> 00:27:52,955 You know, sometimes, 529 00:27:53,056 --> 00:27:55,224 when someone goes away suddenly, 530 00:27:55,325 --> 00:27:56,626 they leave a hole. 531 00:27:56,727 --> 00:27:58,661 And we wanna fill that with all the things 532 00:27:58,762 --> 00:28:01,964 that we never got a chance to say or do, 533 00:28:02,065 --> 00:28:05,368 but we can't 'cause... 'cause they're gone. 534 00:28:06,770 --> 00:28:09,138 I'm really glad Mickey and Ibrahim had that chance. 535 00:28:11,008 --> 00:28:13,576 Maybe he can come visit Mickey sometimes. 536 00:28:16,113 --> 00:28:17,780 Yeah, maybe. 537 00:28:17,881 --> 00:28:20,683 Jade told me about what happened to your husband. 538 00:28:20,784 --> 00:28:22,385 I'm really sorry. 539 00:28:24,354 --> 00:28:25,721 Thanks. 540 00:28:25,822 --> 00:28:27,990 I don't think I'll ever have the same kind of connection 541 00:28:28,091 --> 00:28:30,192 with Mickey like he had with Ibrahim. 542 00:28:31,962 --> 00:28:35,631 Maybe he deserves a better owner than me. 543 00:28:35,732 --> 00:28:38,167 Actually, I think he's got a pretty good one. 544 00:28:39,503 --> 00:28:41,304 Come on. 545 00:28:49,146 --> 00:28:50,413 So, Florida. 546 00:28:52,149 --> 00:28:55,318 I've been meaning to take a trip down there, 547 00:28:55,419 --> 00:28:57,286 see that fancy stable of yours. 548 00:28:57,387 --> 00:28:59,188 Well, you'd be welcome anytime. 549 00:28:59,289 --> 00:29:00,990 Great. 550 00:29:01,091 --> 00:29:03,192 I'm not really one for making plans. 551 00:29:04,995 --> 00:29:07,296 I might just pop in, you know? 552 00:29:08,532 --> 00:29:11,000 Unannounced. Out of the blue. 553 00:29:11,101 --> 00:29:13,002 You catch my drift? 554 00:29:13,103 --> 00:29:15,771 - Yeah, I do. - Good. 555 00:29:15,872 --> 00:29:17,873 Feel free to drop in whenever you'd like. 556 00:29:17,975 --> 00:29:20,109 You'll find I'm a man of my word, Tim. 557 00:29:20,210 --> 00:29:22,044 Good to know. 558 00:29:23,780 --> 00:29:26,315 Well, I'm gonna turn in. 559 00:29:26,416 --> 00:29:27,450 Yeah, me too. 560 00:29:28,552 --> 00:29:30,219 - Good night. - Good night. 561 00:29:30,320 --> 00:29:32,088 Good night. 562 00:29:47,637 --> 00:29:49,238 What's going on with you today? 563 00:29:49,339 --> 00:29:51,907 What're you talking about? 564 00:29:52,009 --> 00:29:55,911 I'm all for giving Quinn a bit of a hard time, but... 565 00:29:56,013 --> 00:29:58,481 you and I have been doing this for a lot of years. 566 00:29:58,582 --> 00:30:01,484 Those missing cows are on us, not Quinn. 567 00:30:02,786 --> 00:30:05,287 You think I don't know that? 568 00:30:05,389 --> 00:30:08,724 So why are you coming down on him so hard? 569 00:30:08,825 --> 00:30:10,493 You're one to talk. 570 00:30:11,795 --> 00:30:13,696 You're being mean, Jack. 571 00:30:15,999 --> 00:30:18,634 The Jack I know is never mean. 572 00:30:21,705 --> 00:30:24,240 Which makes me think that it's about something else, 573 00:30:24,341 --> 00:30:25,708 not Quinn. 574 00:30:25,809 --> 00:30:28,811 Maybe it's about having to listen to you blabber on. 575 00:30:28,912 --> 00:30:30,579 Not about me either. 576 00:30:30,680 --> 00:30:33,516 Or anybody else in this cattle drive. 577 00:30:37,621 --> 00:30:39,622 It's about somebody that isn't. 578 00:30:49,433 --> 00:30:51,333 I'm angry too. 579 00:30:53,170 --> 00:30:56,272 Angry enough to tear down a house. 580 00:30:56,373 --> 00:30:57,540 And I did. 581 00:30:59,109 --> 00:31:00,876 That's your advice, 582 00:31:00,977 --> 00:31:02,545 I should tear down a house? 583 00:31:02,646 --> 00:31:05,181 No. My advice is don't tear down Quinn. 584 00:31:07,551 --> 00:31:09,752 He's not the one you're mad at. 585 00:31:14,958 --> 00:31:16,559 I'm going to bed. 586 00:31:26,993 --> 00:31:28,494 You think I should be worried about the protest 587 00:31:28,595 --> 00:31:30,229 being planned in our living room? 588 00:31:30,330 --> 00:31:31,797 I don't think it counts as a protest 589 00:31:31,898 --> 00:31:33,365 when Parker's the only one. 590 00:31:33,466 --> 00:31:36,569 Well, she's recruited Katie, so now there's at least two. 591 00:31:36,670 --> 00:31:39,104 I'm kind of envious of that Parker. She's so passionate. 592 00:31:39,206 --> 00:31:42,374 She... actually thinks she can change the world. 593 00:31:42,475 --> 00:31:45,578 That's why I became mayor, wanted to make a real change. 594 00:31:45,679 --> 00:31:48,914 Instead, now I'm just dodging political hot potatoes. 595 00:31:50,483 --> 00:31:54,153 Anyway, speaking of which, I have some work to do in the office. 596 00:31:54,254 --> 00:31:55,521 Are you two good with the kids? 597 00:31:55,622 --> 00:31:57,156 - Yeah. - Yeah. 598 00:31:57,257 --> 00:31:58,624 Okay, I'm going. 599 00:32:02,013 --> 00:32:03,814 Dinner was amazing, by the way. 600 00:32:03,915 --> 00:32:06,116 Thank you. I'm... I'm actually quite impressed. 601 00:32:06,217 --> 00:32:08,052 Thanks. Lou helped, 602 00:32:08,153 --> 00:32:09,753 so I can't take all the credit, 603 00:32:09,854 --> 00:32:12,923 but it was fun to have us all together. 604 00:32:18,129 --> 00:32:21,765 So I saw you working outside with Parker's horse earlier. 605 00:32:21,866 --> 00:32:24,234 - How's that going? - It's good. 606 00:32:27,505 --> 00:32:31,408 It's been a while since you worked with a horse, hasn't it? 607 00:32:32,610 --> 00:32:34,511 Yeah, I guess it has. 608 00:32:34,612 --> 00:32:37,081 I wasn't really planning on working with him. 609 00:32:37,182 --> 00:32:38,615 I just wanted to show Parker 610 00:32:38,717 --> 00:32:40,517 how to take care of her new horse, 611 00:32:40,618 --> 00:32:43,087 but then Mickey started acting weird. 612 00:32:43,188 --> 00:32:45,422 Did you figure out what was going on with him? 613 00:32:45,523 --> 00:32:47,725 Yeah. He used to have this really close connection 614 00:32:47,826 --> 00:32:49,960 with this guy named Ibrahim, 615 00:32:50,061 --> 00:32:51,729 I think he was missing him. 616 00:32:51,830 --> 00:32:53,297 So I was able to track him down. 617 00:32:53,398 --> 00:32:55,399 He came out to the ranch. 618 00:32:55,500 --> 00:32:57,634 Seeing them together was so amazing. 619 00:32:57,736 --> 00:32:59,803 Aw... 620 00:32:59,904 --> 00:33:01,872 Like you and Spartan. 621 00:33:01,973 --> 00:33:03,207 Or you and Phoenix. 622 00:33:07,278 --> 00:33:10,547 Or like you and the colt from the wild herd. 623 00:33:12,784 --> 00:33:15,552 I haven't really worked with him, 624 00:33:15,653 --> 00:33:17,321 not since... 625 00:33:20,725 --> 00:33:24,428 Do you think maybe you'd be ready to try again? 626 00:33:26,264 --> 00:33:28,132 I don't know. 627 00:34:32,430 --> 00:34:34,398 No, you, you can keep the hat. 628 00:34:35,800 --> 00:34:38,368 You earned it. 629 00:35:08,800 --> 00:35:10,434 Jack! 630 00:35:10,535 --> 00:35:12,936 We got a problem. Quinn is gone. 631 00:35:17,775 --> 00:35:19,543 Ooh, gotcha. Here we go. 632 00:35:23,781 --> 00:35:25,682 Don't spook them again! 633 00:35:35,827 --> 00:35:37,728 - Thanks. - Well, don't thank me yet. 634 00:35:37,829 --> 00:35:39,463 I might let her go. 635 00:35:39,564 --> 00:35:41,064 And why would you do that? 636 00:35:41,165 --> 00:35:43,934 Georgie's my best friend in the entire world 637 00:35:44,035 --> 00:35:45,469 and you're taking her away. 638 00:35:45,570 --> 00:35:47,504 I thought you were supposed to be on my side on this. 639 00:35:47,605 --> 00:35:49,840 I'm on Georgie's side. 640 00:35:49,941 --> 00:35:52,009 Quinn, if you hurt her, 641 00:35:52,110 --> 00:35:55,712 I swear, I will make you regret it for the rest of your life. 642 00:35:55,813 --> 00:35:57,714 - I know you will. - Okay. 643 00:35:57,815 --> 00:36:01,385 I'm about to make you look really good in front of Jack and Tim. 644 00:36:05,490 --> 00:36:07,424 Well, I'll be... 645 00:36:35,413 --> 00:36:37,681 Mommy... 646 00:36:37,782 --> 00:36:40,383 Did Daddy make you breakfast? 647 00:36:40,485 --> 00:36:42,352 You're a lucky girl. 648 00:36:47,158 --> 00:36:49,259 Made you some tea. 649 00:36:49,360 --> 00:36:51,361 Thanks. 650 00:36:56,768 --> 00:36:58,668 No. Please no. No! 651 00:37:00,138 --> 00:37:01,138 It's okay. 652 00:37:02,206 --> 00:37:04,608 I just set an alarm, so I'm not late for work. 653 00:37:09,547 --> 00:37:11,248 Well, I better get going. 654 00:37:12,350 --> 00:37:14,251 Ty, wait. 655 00:37:16,320 --> 00:37:18,221 What is it? 656 00:37:20,391 --> 00:37:22,592 I love you, Ty. 657 00:37:22,693 --> 00:37:24,227 I love you too. 658 00:37:28,332 --> 00:37:30,233 Goodbye. 659 00:37:32,670 --> 00:37:34,971 Goodbye, Amy. 660 00:38:11,709 --> 00:38:13,476 Here you go! Protect our bees! 661 00:38:13,578 --> 00:38:15,545 Here you go! Here. 662 00:38:17,415 --> 00:38:19,015 Protect our bees! 663 00:38:19,116 --> 00:38:21,151 It's important. We have to save our bees! 664 00:38:22,253 --> 00:38:23,787 Save the bees! 665 00:38:23,888 --> 00:38:26,523 Well, it sure is nice to see Katie and Parker 666 00:38:26,624 --> 00:38:29,326 getting along so well. 667 00:38:29,427 --> 00:38:31,461 You know, there's an idealistic version of myself 668 00:38:31,562 --> 00:38:33,496 that would be right in there with those kids, 669 00:38:33,598 --> 00:38:35,465 fighting for what's right. 670 00:38:35,566 --> 00:38:39,236 And that version of me, she's not jaded, or bitter. 671 00:38:39,337 --> 00:38:42,772 She's hopeful and passionate. She's... 672 00:38:44,208 --> 00:38:47,010 she's why I got into politics in the first place. 673 00:38:47,111 --> 00:38:50,313 So what do you think happened to her? 674 00:38:50,414 --> 00:38:52,916 She got buried under a mountain of paperwork. 675 00:38:53,017 --> 00:38:54,918 Save the bees! 676 00:38:55,019 --> 00:38:57,254 Ah, you'll find her again. 677 00:38:57,355 --> 00:38:59,222 I know you will. 678 00:38:59,323 --> 00:39:00,991 Something doesn't smell right. 679 00:39:01,092 --> 00:39:02,659 That's not Heartland beef. 680 00:39:02,760 --> 00:39:04,361 I had to go back to the old supplier. 681 00:39:04,462 --> 00:39:07,197 - Why? - It's a long story. 682 00:39:07,298 --> 00:39:08,932 So, we found the missing cows. 683 00:39:09,033 --> 00:39:10,634 It was no big deal. 684 00:39:10,735 --> 00:39:12,135 Yeah, but I think Jack's still holding on 685 00:39:12,236 --> 00:39:14,070 to a little bit of a grudge. 686 00:39:14,171 --> 00:39:16,673 Yeah, well, he does that sometimes. 687 00:39:16,774 --> 00:39:18,575 I really messed this up. 688 00:39:18,676 --> 00:39:21,044 No. Grandpa can be stubborn, but he'll come around. 689 00:39:21,145 --> 00:39:22,946 You'll see. 690 00:39:23,047 --> 00:39:24,814 So what about you? 691 00:39:24,916 --> 00:39:26,182 Did you have a chance to think about Florida? 692 00:39:26,284 --> 00:39:28,018 What? Think about it? 693 00:39:28,119 --> 00:39:29,953 Are you considering not going? 694 00:39:30,054 --> 00:39:33,390 Well, I just... 695 00:39:33,491 --> 00:39:35,625 I don't know if now is the right time, 696 00:39:35,726 --> 00:39:38,695 you know, with everything that's... that's happened. 697 00:39:38,796 --> 00:39:41,264 Georgie, you're gonna pass up an opportunity 698 00:39:41,365 --> 00:39:44,167 to train at Magnolia Glades? 699 00:39:44,268 --> 00:39:47,737 I can stay, if, if that's what you need. 700 00:39:47,838 --> 00:39:49,272 You know, what I need 701 00:39:49,373 --> 00:39:50,974 is for you to grab every opportunity 702 00:39:51,075 --> 00:39:52,742 that comes your way. 703 00:39:52,843 --> 00:39:54,644 You're young, you're talented, 704 00:39:54,745 --> 00:39:56,646 just get out there and be amazing. 705 00:39:56,747 --> 00:39:58,181 I was right. 706 00:39:58,282 --> 00:40:00,183 It's not Heartland beef. 707 00:40:00,284 --> 00:40:02,986 So I would suggest you don't eat it. 708 00:40:03,087 --> 00:40:05,622 Really? It smells so good though. 709 00:40:05,723 --> 00:40:08,258 Uh, no, it d... doesn't actually. 710 00:40:08,359 --> 00:40:11,227 It's , it's gross. It's... awkward. 711 00:40:11,329 --> 00:40:13,763 All right, I'm gonna go check on my stepsister. 712 00:40:13,864 --> 00:40:15,865 - Yup. - See how the revolution's going. 713 00:40:15,967 --> 00:40:17,467 - Foot in your mouth. - I know... 714 00:40:19,236 --> 00:40:21,004 - Try that. - Thank you. 715 00:40:21,105 --> 00:40:22,772 I guess. 716 00:40:22,873 --> 00:40:25,342 Listen, Quinn... 717 00:40:28,412 --> 00:40:29,779 I uh... 718 00:40:32,717 --> 00:40:35,685 this cattle drive, it um... 719 00:40:35,786 --> 00:40:38,555 it brought back a... a few memories for me. 720 00:40:40,191 --> 00:40:42,559 If it seemed like I was a little tough on you, 721 00:40:42,660 --> 00:40:44,461 well, I guess I was. 722 00:40:44,562 --> 00:40:47,764 And I'd like to... 723 00:40:47,865 --> 00:40:49,332 You don't have to apologize, Jack. 724 00:40:49,433 --> 00:40:51,501 Yeah, I do. 725 00:40:59,276 --> 00:41:00,276 - Yeah. - Thanks. 726 00:41:00,344 --> 00:41:02,445 So... anyway, we're uh... 727 00:41:02,546 --> 00:41:04,447 we'll be taking them back up there in the spring, 728 00:41:04,548 --> 00:41:06,716 so if you're around, I hope you can join us. 729 00:41:06,817 --> 00:41:08,184 I'll be there. 730 00:41:10,888 --> 00:41:12,355 So, do you got a sign for me? 731 00:41:12,456 --> 00:41:14,057 You wanna join the protest? 732 00:41:14,158 --> 00:41:15,825 Well, don't look so surprised. 733 00:41:15,926 --> 00:41:18,828 I love honey. It's one of my top five favourite condiments. 734 00:41:21,599 --> 00:41:24,601 - Don't be a hater... - Save a pollinator! 735 00:41:24,702 --> 00:41:27,737 - Don't be a hater... - Save a pollinator! 736 00:41:32,176 --> 00:41:34,377 Welcome everyone to the annual 737 00:41:34,478 --> 00:41:36,479 Hudson Fall Harvest Festival. 738 00:41:38,516 --> 00:41:41,084 You know, we throw this party every fall 739 00:41:41,185 --> 00:41:44,354 to celebrate our incredible community. 740 00:41:44,455 --> 00:41:46,356 And I'm reminded today 741 00:41:46,457 --> 00:41:49,392 that an important part of that community 742 00:41:49,493 --> 00:41:51,494 is our young people. 743 00:41:51,595 --> 00:41:53,663 I applaud you for showing up today 744 00:41:53,764 --> 00:41:56,099 and fighting for what you believe in. 745 00:41:56,200 --> 00:41:59,969 And that's why I have decided to make a personal donation 746 00:42:00,071 --> 00:42:02,005 to the Canadian Bee Research Fund, 747 00:42:02,106 --> 00:42:05,408 and I encourage everyone else here to do the same. 748 00:42:05,509 --> 00:42:07,444 I am also going to be forming a committee 749 00:42:07,545 --> 00:42:09,679 to look into ending the future use 750 00:42:09,780 --> 00:42:11,581 of bee-harming pesticides. 751 00:42:15,453 --> 00:42:18,021 Thank you for... reminding me 752 00:42:18,122 --> 00:42:20,256 that fighting for what you believe in matters, 753 00:42:20,357 --> 00:42:22,992 and thank you for making this town a better place. 754 00:42:23,094 --> 00:42:24,894 There she is. 755 00:42:24,995 --> 00:42:26,463 Now everyone enjoy the party! 756 00:43:16,480 --> 00:43:18,982 Hey, boy... 757 00:43:19,083 --> 00:43:20,483 We've missed you. 758 00:43:21,585 --> 00:43:23,253 What do you say you come home with us? 759 00:43:40,000 --> 00:43:45,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 54957

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.