All language subtitles for Driftless.2020.hd

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:49,973 --> 00:00:53,798 - Mr. Rabbit, Mr. Rabbit. 2 00:00:53,798 --> 00:00:55,306 Poor Mr. Rabbit. 3 00:02:36,230 --> 00:02:37,530 - This is delicious. 4 00:02:38,610 --> 00:02:40,260 - Can you taste the celery? 5 00:02:40,260 --> 00:02:42,747 - Celery, onions, cumin? 6 00:02:44,626 --> 00:02:45,459 - Ancho chili. 7 00:02:45,459 --> 00:02:46,619 - Ancho chiles. 8 00:02:49,310 --> 00:02:50,143 - When are you gonna make that 9 00:02:50,143 --> 00:02:52,160 amazing braised squirrel again? 10 00:02:52,160 --> 00:02:53,574 - The next time you run one over. 11 00:02:56,670 --> 00:02:57,617 - Check this out. 12 00:03:00,716 --> 00:03:01,566 Nailed to a tree. 13 00:03:03,310 --> 00:03:05,810 - Hmm, what's it about? 14 00:03:05,810 --> 00:03:09,540 - Racism equals pride in your Aryan culture. 15 00:03:09,540 --> 00:03:10,756 - Are they complaining? 16 00:03:12,690 --> 00:03:14,810 - I don't even get the connection. 17 00:03:14,810 --> 00:03:16,920 Remind me why we do this again. 18 00:03:16,920 --> 00:03:19,556 - To protect the park from the people 19 00:03:19,556 --> 00:03:22,050 and the people from the park. 20 00:03:22,050 --> 00:03:25,055 - And the people from the people. 21 00:03:28,444 --> 00:03:30,444 - How you likin' law enforcement? 22 00:03:30,444 --> 00:03:32,083 - Not! 23 00:03:32,930 --> 00:03:34,900 12 weeks of training over the winter, 24 00:03:34,900 --> 00:03:37,640 I can't get used to carrying a firearm. 25 00:03:37,640 --> 00:03:39,983 I've written a few citations. 26 00:03:39,983 --> 00:03:43,943 It wasn't fun and, people treat me differently. 27 00:03:46,610 --> 00:03:47,910 - Good career move though. 28 00:03:49,250 --> 00:03:50,720 - So they say, 29 00:03:50,720 --> 00:03:53,640 I haven't gotten a pay raise so there is that, 30 00:03:53,640 --> 00:03:55,070 a degree in resource management 31 00:03:55,070 --> 00:03:56,870 wasn't enough to make a living wage. 32 00:03:58,190 --> 00:03:59,023 - So what's the buzz about 33 00:03:59,023 --> 00:04:00,790 the state shut down over the budget? 34 00:04:02,860 --> 00:04:04,560 - I'm not sure what the latest is, 35 00:04:05,610 --> 00:04:06,980 but we'll find out soon. 36 00:04:06,980 --> 00:04:10,220 They have to make a deal by midnight tomorrow. 37 00:04:10,220 --> 00:04:13,000 - I just, I can't support the government 38 00:04:13,000 --> 00:04:16,400 keeping people out of parks that Americans own. 39 00:04:16,400 --> 00:04:18,493 - Hmm, who took it from the Sioux? 40 00:04:19,880 --> 00:04:20,869 - Touche. 41 00:04:22,901 --> 00:04:23,734 Are you Sioux? 42 00:04:25,190 --> 00:04:30,190 - My dad, Lakota, my mom's a paleface from Moab, 43 00:04:30,940 --> 00:04:33,780 they married after he got back from Vietnam 44 00:04:33,780 --> 00:04:38,780 and, they're still married, I'm not sure why but, they are. 45 00:04:40,670 --> 00:04:42,550 - Big weekend coming up. 46 00:04:42,550 --> 00:04:44,400 - Yep, you going back to the lookout? 47 00:04:45,410 --> 00:04:46,410 - After the meeting. 48 00:04:47,500 --> 00:04:49,170 - Not a bad gig. 49 00:04:49,170 --> 00:04:50,299 - Best job in the world. 50 00:04:50,299 --> 00:04:51,398 - Mmm. 51 00:05:09,729 --> 00:05:12,720 - Good morning Nova, you're early. 52 00:05:12,720 --> 00:05:13,930 - I just caught a guy digging 53 00:05:13,930 --> 00:05:15,889 in the Thunderbird effigy mound. 54 00:05:15,889 --> 00:05:17,190 - This early? 55 00:05:17,190 --> 00:05:19,550 Quite the industrious trespasser. 56 00:05:19,550 --> 00:05:20,383 - Looter. 57 00:05:20,383 --> 00:05:23,080 He had a pointing trowel, brushes, mesh sieve 58 00:05:23,080 --> 00:05:26,560 and a rock pick, which I confiscated. 59 00:05:26,560 --> 00:05:31,131 I'm texting you his mugshot, license and vehicle tag. 60 00:05:31,131 --> 00:05:32,548 - You let him go? 61 00:05:33,560 --> 00:05:35,630 - With the citation. 62 00:05:35,630 --> 00:05:37,833 - What is up with people these days? 63 00:05:37,833 --> 00:05:40,390 Think you can just take what doesn't belong to you. 64 00:05:40,390 --> 00:05:43,673 - Finders keepers has a long history in this country. 65 00:05:43,673 --> 00:05:45,483 What is this, lemonade? 66 00:05:46,930 --> 00:05:47,833 - River water. 67 00:05:50,010 --> 00:05:51,531 - That can't be good. 68 00:05:51,531 --> 00:05:53,137 - It's not. 69 00:05:53,137 --> 00:05:54,683 I need my coffee. 70 00:05:56,030 --> 00:05:57,130 - I unlocked the door. 71 00:06:00,472 --> 00:06:01,723 All right, I'll make the coffee, my turn. 72 00:06:23,690 --> 00:06:24,523 Help! 73 00:06:48,320 --> 00:06:51,957 - Nova what happened? 74 00:06:51,957 --> 00:06:53,520 - I'm so embarrassed. 75 00:06:53,520 --> 00:06:55,097 - What for? 76 00:06:55,097 --> 00:06:58,620 - Claustrophobia, I can't control it. 77 00:06:58,620 --> 00:07:00,183 - We've all got our demons. 78 00:07:02,390 --> 00:07:03,973 It's okay, you're safe. 79 00:07:05,350 --> 00:07:06,840 I'm afraid it was me. 80 00:07:06,840 --> 00:07:09,160 I didn't know you were in there. 81 00:07:09,160 --> 00:07:09,993 Forgive me. 82 00:07:23,783 --> 00:07:24,820 - Morning, everyone. 83 00:07:24,820 --> 00:07:28,600 Let me start by introducing you to Hannah Bach Meyer. 84 00:07:28,600 --> 00:07:30,780 Hannah comes to us from Michigan. 85 00:07:30,780 --> 00:07:34,330 We're lucky to have her for the rest of the summer season. 86 00:07:34,330 --> 00:07:36,280 Hannah will have a thankless job 87 00:07:36,280 --> 00:07:38,000 of working at the entrance station. 88 00:07:38,000 --> 00:07:40,020 - Happy to be here. 89 00:07:40,020 --> 00:07:41,560 I love the Driftless area 90 00:07:41,560 --> 00:07:44,660 and this is my first gig as an actual ranger. 91 00:07:44,660 --> 00:07:46,203 - You'll fit right in Hannah. 92 00:07:47,640 --> 00:07:49,190 Cody and Nova here are our full time 93 00:07:49,190 --> 00:07:50,750 law enforcement rangers. 94 00:07:50,750 --> 00:07:53,143 Nova just got her certification. 95 00:07:54,670 --> 00:07:56,890 Sherman does history and cultural talks 96 00:07:56,890 --> 00:07:57,960 here at the visitor center 97 00:07:57,960 --> 00:08:01,550 and this scraggly creature is Theo who's stationed 98 00:08:01,550 --> 00:08:03,350 up at the cabin in the back country. 99 00:08:04,360 --> 00:08:07,270 - He comes ever few days, we feed and water him, 100 00:08:07,270 --> 00:08:08,483 and send him right back. 101 00:08:08,483 --> 00:08:10,585 - I am the freak on the peak. 102 00:08:11,750 --> 00:08:12,710 Welcome aboard Hannah. 103 00:08:12,710 --> 00:08:15,320 - Thanks, you do law enforcement way up there? 104 00:08:15,320 --> 00:08:17,460 - No, I'm not trained for all that. 105 00:08:17,460 --> 00:08:18,887 I'm just a seasonal like you. 106 00:08:18,887 --> 00:08:19,720 - And me. 107 00:08:20,940 --> 00:08:23,420 - Cody and Nova do all the law enforcement around here, 108 00:08:23,420 --> 00:08:26,455 they keep the park safe year round. 109 00:08:26,455 --> 00:08:28,393 - Is there a lot of that? 110 00:08:28,393 --> 00:08:29,226 Crime? 111 00:08:29,226 --> 00:08:30,860 - We do have arson's here, 112 00:08:30,860 --> 00:08:34,500 we do have burglaries here, we do have assaults on people, 113 00:08:34,500 --> 00:08:37,700 we do have people driving under the influence 114 00:08:37,700 --> 00:08:40,540 of alcohol and other things. 115 00:08:40,540 --> 00:08:43,030 Fortunately though we have not 116 00:08:43,030 --> 00:08:46,470 had anything much worse happen in this park. 117 00:08:46,470 --> 00:08:49,520 - I started as an environmental scientist for EPA. 118 00:08:49,520 --> 00:08:51,020 found my first job as a ranger 119 00:08:51,020 --> 00:08:54,650 in the San Bernardino National Forest. 120 00:08:54,650 --> 00:08:56,290 They gave me a gun. 121 00:08:56,290 --> 00:08:59,740 I kept it underneath the seat of the car in a bath towel. 122 00:08:59,740 --> 00:09:01,140 You know, keep the dust out. 123 00:09:02,350 --> 00:09:06,053 I was instructed to do my law enforcement by bluff. 124 00:09:07,150 --> 00:09:09,120 You should be able to use the uniform, 125 00:09:09,120 --> 00:09:12,960 the badge the flat hat, the whole ranger image 126 00:09:12,960 --> 00:09:15,810 as it's called, you should be able to do a lot with that. 127 00:09:16,670 --> 00:09:19,293 But it's the person who wears it. 128 00:09:20,810 --> 00:09:25,523 Nova has an almost mystical skill for deescalation. 129 00:09:27,670 --> 00:09:29,730 - I just love people and the majority 130 00:09:29,730 --> 00:09:31,770 of the visitors here are lovely human beings 131 00:09:31,770 --> 00:09:35,200 so I practice what I call ranger law enforcement. 132 00:09:35,200 --> 00:09:38,510 - I just love people to but there's no such thing. 133 00:09:38,510 --> 00:09:41,660 We have the same training as police do 134 00:09:41,660 --> 00:09:43,720 and we have the same authority in this park. 135 00:09:43,720 --> 00:09:47,030 Now fourth of July weekend is the worst. 136 00:09:47,030 --> 00:09:50,193 This job becomes people management, not resource management. 137 00:09:51,890 --> 00:09:53,190 Nova go with Hannah today, 138 00:09:53,190 --> 00:09:55,447 show her the ropes at the entrance and make your rounds. 139 00:09:55,447 --> 00:09:57,260 - You got it. 140 00:09:57,260 --> 00:10:01,348 - Okay folks, let the holiday weekend begin. 141 00:10:01,348 --> 00:10:02,228 - Rock and roll. 142 00:10:02,228 --> 00:10:03,561 - Rock and roll. 143 00:10:06,200 --> 00:10:09,640 You preferred native American or American Indian? 144 00:10:09,640 --> 00:10:10,830 - Neither. 145 00:10:10,830 --> 00:10:12,473 I don't identify as an American. 146 00:10:13,310 --> 00:10:15,230 I'm a member of the Ojibwe nation 147 00:10:15,230 --> 00:10:17,390 on lands occupied by the United States. 148 00:10:17,390 --> 00:10:20,240 - So I guess you don't celebrate the 4th of July. 149 00:10:20,240 --> 00:10:22,480 - The declaration of independence describes 150 00:10:22,480 --> 00:10:25,190 my people as merciless Indian savages. 151 00:10:25,190 --> 00:10:27,923 So not so much. 152 00:10:33,750 --> 00:10:34,583 - Bye Theo. 153 00:10:35,770 --> 00:10:37,510 - See you kids around some time. 154 00:10:37,510 --> 00:10:39,400 - Yeah, have fun up there. 155 00:10:39,400 --> 00:10:41,180 - He's funny, I like him. 156 00:10:41,180 --> 00:10:42,830 - Theo's great. 157 00:10:42,830 --> 00:10:44,910 - Cody's kind of intense. 158 00:10:44,910 --> 00:10:46,220 - Yeah, Cody's been here the longest, 159 00:10:46,220 --> 00:10:47,330 but he's good at everything. 160 00:10:47,330 --> 00:10:50,310 Patrol investigation, firefighting, search and rescue. 161 00:10:50,310 --> 00:10:54,063 He is like the perfect ranger that all of us want to be. 162 00:10:56,930 --> 00:11:00,130 - The late Woodland period thousands of years ago was when 163 00:11:00,130 --> 00:11:02,530 construction on these mounds of began. 164 00:11:02,530 --> 00:11:05,100 Mounds of earth and in the shapes of birds, 165 00:11:05,100 --> 00:11:08,810 bear, deer, lynx, turtle, bison, 166 00:11:08,810 --> 00:11:11,007 and panther are some of the more common images. 167 00:11:11,007 --> 00:11:12,588 - Are you an Indian? 168 00:11:12,588 --> 00:11:15,681 - You can call me that you could call me Ojibwe. 169 00:11:15,681 --> 00:11:16,514 - Ojibwe? 170 00:11:16,514 --> 00:11:17,550 - Or Chippewa. 171 00:11:17,550 --> 00:11:18,720 - Chippewa? 172 00:11:18,720 --> 00:11:20,230 - That's right and what do we call you? 173 00:11:20,230 --> 00:11:21,490 - Jimmy. 174 00:11:21,490 --> 00:11:24,070 - Okay ranger Jimmy, you wanna see some arrow heads. 175 00:11:24,070 --> 00:11:24,903 - Heck yeah. 176 00:11:34,410 --> 00:11:37,760 - Welcome to Driftless State Park, entrance fee is $10. 177 00:11:37,760 --> 00:11:39,110 - Are there any bears? 178 00:11:39,110 --> 00:11:40,230 - No, ma'am no bears, 179 00:11:40,230 --> 00:11:42,500 but we do have raccoons and other critters. 180 00:11:42,500 --> 00:11:44,812 So make sure to put your food away at night. 181 00:11:44,812 --> 00:11:47,062 - Do you sell raccoon hats? 182 00:11:48,140 --> 00:11:50,230 - Sorry, no raccoon hats. 183 00:11:50,230 --> 00:11:52,090 - No raccoon hats. 184 00:11:52,090 --> 00:11:53,770 - Are there going to be any fireworks? 185 00:11:53,770 --> 00:11:56,720 - Absolutely no fireworks allowed anywhere in the park. 186 00:11:56,720 --> 00:11:58,930 - Where's the Driftless area on this thing? 187 00:11:58,930 --> 00:12:00,243 - It's all around you. 188 00:12:02,850 --> 00:12:03,810 - I'll find it. 189 00:12:03,810 --> 00:12:04,800 - Oh, we're going backpacking. 190 00:12:04,800 --> 00:12:05,930 Where do we park? 191 00:12:05,930 --> 00:12:08,020 - There's a parking lot up at the Trailhead. 192 00:12:08,020 --> 00:12:11,300 You can pick up a back country permit at the ranger station. 193 00:12:11,300 --> 00:12:12,450 - We need a permit? 194 00:12:12,450 --> 00:12:13,420 - Oops. 195 00:12:13,420 --> 00:12:15,700 - Yep, I hear they're going pretty fast. 196 00:12:15,700 --> 00:12:16,940 - Is there wifi? 197 00:12:16,940 --> 00:12:17,773 - No wifi. 198 00:12:17,773 --> 00:12:20,180 It's hard to even get a phone signal. 199 00:12:20,180 --> 00:12:21,550 - Good. 200 00:12:21,550 --> 00:12:23,030 - It's a rangerette dude. 201 00:12:23,030 --> 00:12:24,140 - All right chill chill dude. 202 00:12:24,140 --> 00:12:25,830 - Dude, she's hot. 203 00:12:25,830 --> 00:12:26,967 - Stop. 204 00:12:26,967 --> 00:12:28,240 - $10 please. 205 00:12:28,240 --> 00:12:30,691 - Hey, do you have a boyfriend? 206 00:12:30,691 --> 00:12:31,613 Do you want a boyfriend? 207 00:12:31,613 --> 00:12:34,200 - I am so sorry, just ignore him. 208 00:12:34,200 --> 00:12:36,387 - Smells like the party already started. 209 00:12:36,387 --> 00:12:37,387 - Hell yeah. 210 00:12:39,050 --> 00:12:40,783 - Welcome to Driftless State Park. 211 00:12:42,640 --> 00:12:43,650 - The endangered white race 212 00:12:43,650 --> 00:12:46,350 is going to reclaim our ancestral Homeland. 213 00:12:46,350 --> 00:12:48,940 - Your ancestral Homeland? 214 00:12:48,940 --> 00:12:51,180 - Germans settled this whole area. 215 00:12:51,180 --> 00:12:52,020 - And before that? 216 00:12:52,020 --> 00:12:55,523 - Before that it doesn't matter Pocahontas. 217 00:12:56,690 --> 00:12:58,690 - Gee, I've never heard that one before. 218 00:12:59,710 --> 00:13:01,690 You know there's a really beautiful trail next 219 00:13:01,690 --> 00:13:03,250 to the lake, you should try it. 220 00:13:03,250 --> 00:13:04,083 It might do you-- 221 00:13:04,083 --> 00:13:05,190 - Occupied! 222 00:13:05,190 --> 00:13:06,090 - They didn't pay! 223 00:13:07,030 --> 00:13:09,050 - I'll catch up to them sooner or later. 224 00:13:09,050 --> 00:13:10,250 They'll be easy to find. 225 00:13:15,680 --> 00:13:18,043 - You shouldn't be wearing the shirt in America. 226 00:13:20,550 --> 00:13:21,910 - Well actually the United States 227 00:13:21,910 --> 00:13:25,910 owns Puerto Rico so we're part of America. 228 00:13:25,910 --> 00:13:30,610 We don't own Puerto Rico chikita, we protect Puerto Rico. 229 00:13:30,610 --> 00:13:31,660 So what's your point? 230 00:13:33,780 --> 00:13:35,273 - Well what's your point sir? 231 00:13:36,420 --> 00:13:37,820 - Why you wearing the shirt? 232 00:13:38,840 --> 00:13:39,703 - Because I can. 233 00:13:40,740 --> 00:13:42,310 - This is America. 234 00:13:42,310 --> 00:13:45,760 - Yes, exactly, the land of the free. 235 00:13:45,760 --> 00:13:47,520 - You can't change us, you know that. 236 00:13:47,520 --> 00:13:49,860 - Can you get away from me sir? 237 00:13:49,860 --> 00:13:52,340 Jesus, I'm not trying to change anyone, 238 00:13:52,340 --> 00:13:53,403 I'm just camping out here. 239 00:13:53,403 --> 00:13:55,260 - Are you a United States citizen? 240 00:13:55,260 --> 00:13:57,040 - Yes, I am. 241 00:13:57,040 --> 00:13:59,470 - You should be wearing a United States flag. 242 00:13:59,470 --> 00:14:01,460 Why are you wearing the piece of shit? 243 00:14:01,460 --> 00:14:02,840 - Hey, ranger? 244 00:14:02,840 --> 00:14:04,453 This man is harassing me. 245 00:14:05,610 --> 00:14:08,230 - Sir you need to go back to your camp site please. 246 00:14:08,230 --> 00:14:10,840 - I only wanna know if she's a United States citizen. 247 00:14:10,840 --> 00:14:12,690 - Why are you being so obstinate sir? 248 00:14:13,640 --> 00:14:15,340 - Are you a United States citizen? 249 00:14:21,380 --> 00:14:24,860 - It's lovely day, enjoy the park 250 00:14:24,860 --> 00:14:26,460 and don't bother your neighbors. 251 00:14:29,070 --> 00:14:31,000 I am so sorry about that. 252 00:14:31,000 --> 00:14:33,440 - I don't feel comfortable with him here. 253 00:14:33,440 --> 00:14:34,890 - Are you camping alone? 254 00:14:34,890 --> 00:14:38,030 - No, I have friends coming, they should be here in an hour. 255 00:14:38,030 --> 00:14:39,680 - He won't bother you after that. 256 00:14:41,210 --> 00:14:42,730 - It's my birthday weekend. 257 00:14:42,730 --> 00:14:44,135 - Fun. 258 00:14:44,135 --> 00:14:45,720 - I was born on the fourth of July. 259 00:14:45,720 --> 00:14:47,090 - Wonderful. 260 00:14:47,090 --> 00:14:48,610 Look most of the campers here 261 00:14:48,610 --> 00:14:50,300 are good people, so don't worry 262 00:14:50,300 --> 00:14:52,503 and have a good time in this fabulous park. 263 00:14:55,670 --> 00:14:56,503 - Thank you. 264 00:15:01,314 --> 00:15:02,147 - Hi ranger. 265 00:15:02,147 --> 00:15:02,980 - Hi. 266 00:15:02,980 --> 00:15:04,670 - Do you know what the weather forecast is like this week? 267 00:15:04,670 --> 00:15:06,600 - Yeah, it's gonna be beautiful sunny skies, 268 00:15:06,600 --> 00:15:07,950 a chance of rain later on this week, 269 00:15:07,950 --> 00:15:09,410 but you're still gonna love it. 270 00:15:09,410 --> 00:15:10,830 Where are you from? 271 00:15:10,830 --> 00:15:12,460 - I'm from France but I live in England. 272 00:15:12,460 --> 00:15:15,540 - That's fantastic, well welcome to Driftless. 273 00:15:15,540 --> 00:15:16,373 - Thank you. 274 00:15:16,373 --> 00:15:17,813 - Hey trooper, you have a second? 275 00:15:19,960 --> 00:15:22,640 They're smoking marijuana over there. 276 00:15:22,640 --> 00:15:26,760 - It's ranger not trooper, and they have a camping permit. 277 00:15:26,760 --> 00:15:29,350 - Yeah, they don't have a permit to smoke pot. 278 00:15:29,350 --> 00:15:30,667 - Well there's not much I can do. 279 00:15:30,667 --> 00:15:31,890 - You could enforce the law, 280 00:15:31,890 --> 00:15:34,140 I mean there's kids right there, look at 'em. 281 00:15:35,080 --> 00:15:37,210 All right listen, well you can arrest me if you want to 282 00:15:37,210 --> 00:15:38,490 but I'm not gonna tolerate you just like, 283 00:15:38,490 --> 00:15:39,800 not doing anything. 284 00:15:39,800 --> 00:15:43,150 - I'm not gonna arrest you and I'm not gonna arrest them. 285 00:15:43,150 --> 00:15:45,430 - Then is there a supervisor, someone you can call over? 286 00:15:45,430 --> 00:15:46,493 - Is that necessary? 287 00:15:47,490 --> 00:15:48,540 - It feels necessary. 288 00:15:50,640 --> 00:15:51,473 - Okay. 289 00:15:54,360 --> 00:15:56,595 146, you there? 290 00:15:56,595 --> 00:15:58,761 - What's up little sister? 291 00:16:09,980 --> 00:16:12,390 - I am so sorry I had to drag you out for this. 292 00:16:12,390 --> 00:16:14,050 - Don't worry about it, what's up? 293 00:16:14,050 --> 00:16:15,843 - You're going to find out really quickly. 294 00:16:17,320 --> 00:16:19,509 - Ranger Carson, this gentlemen wants a word with you. 295 00:16:19,509 --> 00:16:20,342 - How are you sir? 296 00:16:20,342 --> 00:16:21,510 - Hi, I don't know if you know 297 00:16:21,510 --> 00:16:24,010 but they're smoking marijuana over there. 298 00:16:24,010 --> 00:16:25,620 - Yeah, we're aware there's some herbal 299 00:16:25,620 --> 00:16:27,390 activity going on over there. 300 00:16:27,390 --> 00:16:29,830 - Okay, so are you gonna enforce the law? 301 00:16:29,830 --> 00:16:33,000 - Well we don't have the resources to handle that right now. 302 00:16:33,000 --> 00:16:34,640 Wouldn't you agree ranger Abbey, 303 00:16:34,640 --> 00:16:37,110 this is relatively inconsequential behavior. 304 00:16:37,110 --> 00:16:38,420 - I do agree. 305 00:16:38,420 --> 00:16:41,193 - You could revoke their camping permit. 306 00:16:42,270 --> 00:16:43,700 - Yeah we could, but it would 307 00:16:43,700 --> 00:16:45,986 be an officer safety issue at that point. 308 00:16:45,986 --> 00:16:47,650 - How would it be an officer safety issue? 309 00:16:47,650 --> 00:16:48,800 You don't think you could take them? 310 00:16:48,800 --> 00:16:49,633 Look at them. 311 00:16:54,430 --> 00:16:56,093 - Yeah, I'm gonna leave it at that. 312 00:16:57,350 --> 00:16:59,630 - Okay, what's your name may I ask? 313 00:16:59,630 --> 00:17:02,800 - Cody Carson, yours? 314 00:17:02,800 --> 00:17:05,013 - My, well mines on my registration. 315 00:17:06,620 --> 00:17:07,600 I can't believe it, this is crazy. 316 00:17:07,600 --> 00:17:09,450 - Thank you, have a good weekend sir. 317 00:17:10,420 --> 00:17:12,982 - Thank you for handling that so graciously. 318 00:17:14,660 --> 00:17:15,493 Now what? 319 00:17:15,493 --> 00:17:16,448 - Go. 320 00:17:17,757 --> 00:17:18,800 - Are you okay? 321 00:17:18,800 --> 00:17:20,340 - He tried to take the baby? 322 00:17:20,340 --> 00:17:21,173 - Who did? 323 00:17:21,173 --> 00:17:23,500 - My druggie boyfriend, I told him it was over 324 00:17:23,500 --> 00:17:25,470 between us and he tried to take the baby. 325 00:17:25,470 --> 00:17:26,460 - Where is he? 326 00:17:26,460 --> 00:17:27,710 - He ran off. 327 00:17:27,710 --> 00:17:29,360 - You want me to call an ambo? 328 00:17:29,360 --> 00:17:30,610 - The baby's okay, right? 329 00:17:31,486 --> 00:17:32,420 - I think so. 330 00:17:32,420 --> 00:17:33,750 - He ran into the brush down there. 331 00:17:33,750 --> 00:17:34,643 - There he is. 332 00:17:35,495 --> 00:17:37,230 - Hey, hey, hey, hey, whoa, whoa, 333 00:17:37,230 --> 00:17:39,333 hold it there a minute sir. 334 00:17:39,333 --> 00:17:41,053 Put your hands out nice and slow. 335 00:17:43,830 --> 00:17:45,467 - Bitch, you ain't gonna take our baby. 336 00:17:45,467 --> 00:17:49,200 - I told you if I saw you ever shoot up again! 337 00:17:49,200 --> 00:17:50,800 - Calm down ma'am, the baby-- 338 00:17:50,800 --> 00:17:52,530 - Don't tell me to calm down. 339 00:17:52,530 --> 00:17:53,900 - All right turn around. 340 00:17:53,900 --> 00:17:56,195 Hands behind your head and enlace your fingers. 341 00:18:06,370 --> 00:18:08,350 Spread your legs. 342 00:18:08,350 --> 00:18:10,393 Got anything in your pockets that are gonna poke me? 343 00:18:21,411 --> 00:18:23,170 All right, follow me. 344 00:18:23,170 --> 00:18:25,470 - I want a restrain order against him! 345 00:18:27,350 --> 00:18:28,600 - You want to file a formal complaint? 346 00:18:28,600 --> 00:18:30,130 - Yes, I would. 347 00:18:30,130 --> 00:18:31,723 - You got it, we'll be right back. 348 00:18:39,300 --> 00:18:41,253 You open that door up for me? 349 00:18:41,253 --> 00:18:42,086 - You got it. 350 00:18:42,086 --> 00:18:44,000 - Thank, all right head down. 351 00:18:44,000 --> 00:18:45,320 There you go. 352 00:18:45,320 --> 00:18:46,500 You cool off here in the back seat 353 00:18:46,500 --> 00:18:47,810 until we get things sorted out. 354 00:18:47,810 --> 00:18:48,903 Enjoy the AC. 355 00:18:52,430 --> 00:18:53,510 I'm gonna go talk to those neighbors, 356 00:18:53,510 --> 00:18:54,910 keep an eye on him, will ya? 357 00:18:58,860 --> 00:18:59,693 Hey folks. 358 00:19:00,556 --> 00:19:02,170 Had a slight incident, nothing to worry about, 359 00:19:02,170 --> 00:19:04,429 we'll be out of your hair in two seconds, thanks. 360 00:19:06,570 --> 00:19:07,660 - Cody! 361 00:19:07,660 --> 00:19:08,493 - Yeah? 362 00:19:08,493 --> 00:19:09,540 - Come take a look at this. 363 00:19:10,790 --> 00:19:11,623 - What's up? 364 00:19:15,550 --> 00:19:17,177 He's faking it don't you think? 365 00:19:18,290 --> 00:19:19,390 - You can't fake blue. 366 00:19:24,150 --> 00:19:26,131 - Nova, he's faking it. 367 00:19:26,131 --> 00:19:26,964 - He's not breathing. 368 00:19:26,964 --> 00:19:27,797 - Shit. 369 00:19:30,300 --> 00:19:31,210 - His hearts beating though. 370 00:19:31,210 --> 00:19:32,534 - Narcan. 371 00:19:46,060 --> 00:19:46,910 - He's breathing. 372 00:19:54,000 --> 00:19:55,100 - Sorry I doubted you. 373 00:19:57,310 --> 00:19:58,293 - Apology accepted. 374 00:20:01,090 --> 00:20:02,063 - Nice work. 375 00:20:03,652 --> 00:20:05,533 Is that your first time saving someones life? 376 00:20:06,870 --> 00:20:10,400 - I think so, yeah. 377 00:20:10,400 --> 00:20:11,623 - Feels good right? 378 00:20:21,080 --> 00:20:22,253 Hi there. 379 00:20:23,370 --> 00:20:25,603 Do you still wanna file that report? 380 00:20:26,770 --> 00:20:28,430 - I guess not. 381 00:20:28,430 --> 00:20:29,710 - Are you sure? 382 00:20:29,710 --> 00:20:31,340 We can still take him in. 383 00:20:31,340 --> 00:20:32,670 - Yeah, I'll be okay. 384 00:20:32,670 --> 00:20:34,260 He loves the baby. 385 00:20:34,260 --> 00:20:35,660 - Should we call the paramedics 386 00:20:35,660 --> 00:20:37,140 and take him to the hospital? 387 00:20:37,140 --> 00:20:38,640 - No that'll just make things worse, 388 00:20:38,640 --> 00:20:40,190 he'll end up in the psych ward. 389 00:20:41,350 --> 00:20:44,360 believe me, it's a way of life. 390 00:20:44,360 --> 00:20:46,640 A relapse is all part of recovery. 391 00:20:46,640 --> 00:20:49,070 He just keeps telling me, in a few days 392 00:20:49,070 --> 00:20:51,730 he'll be all peaches and creme. 393 00:20:51,730 --> 00:20:54,470 Baby's fine, he just scared her is all. 394 00:20:54,470 --> 00:20:55,789 We'll be okay. 395 00:21:10,790 --> 00:21:11,903 - Hello ladies. 396 00:21:12,760 --> 00:21:14,513 - Hey, ranger. 397 00:21:15,560 --> 00:21:17,960 - Yeah, sorry, she's never seen a ranger before. 398 00:21:19,300 --> 00:21:21,850 - Might I take a peek are your back country permit? 399 00:21:23,090 --> 00:21:24,530 - We actually, we tried to get one, 400 00:21:24,530 --> 00:21:26,163 but they were all sold out. 401 00:21:28,800 --> 00:21:31,500 - Well we do try to limit the number of permits, 402 00:21:31,500 --> 00:21:34,320 so you know, it doesn't get too crowded out here. 403 00:21:34,320 --> 00:21:36,203 - We haven't seen a soul. 404 00:21:37,550 --> 00:21:39,300 - How many nights you planning on staying? 405 00:21:39,300 --> 00:21:40,140 - Four. 406 00:21:40,140 --> 00:21:44,110 We have plenty of food, water, sunscreen, camp stove. 407 00:21:44,110 --> 00:21:46,780 We've been planning this trip for a month. 408 00:21:46,780 --> 00:21:48,680 - But you forgot to plan for a permit. 409 00:21:50,240 --> 00:21:51,770 - Please don't kick us out. 410 00:21:51,770 --> 00:21:52,793 - Pretty please. 411 00:21:54,050 --> 00:21:56,500 - Yeah, all right, okay. 412 00:21:56,500 --> 00:21:58,770 Just remember leave no trace, 413 00:21:58,770 --> 00:22:01,401 pack up all your trash, can I trust you? 414 00:22:01,401 --> 00:22:02,234 - Yeah. 415 00:22:02,234 --> 00:22:03,150 - We promise. 416 00:22:03,150 --> 00:22:04,230 - Maybe I'll see you around this weekend, 417 00:22:04,230 --> 00:22:06,710 I'll be staying at a cabin about three miles up the trail. 418 00:22:06,710 --> 00:22:08,470 - Thank you so much, 419 00:22:08,470 --> 00:22:10,480 - Of course, Theo. 420 00:22:10,480 --> 00:22:11,313 - Meg. 421 00:22:11,313 --> 00:22:12,146 - Margo. 422 00:22:14,020 --> 00:22:16,170 No dangerous animals right? 423 00:22:16,170 --> 00:22:18,363 - No but watch out for ticks. 424 00:22:19,730 --> 00:22:21,670 - How do we do that? 425 00:22:21,670 --> 00:22:23,163 - You brought something to eat right? 426 00:22:24,500 --> 00:22:25,333 Repellent? 427 00:22:26,710 --> 00:22:28,030 Stay on the main trails so that you don't 428 00:22:28,030 --> 00:22:30,920 brush against nay long grasses, long pants, 429 00:22:30,920 --> 00:22:34,853 long sleeves and light colors, not dark. 430 00:22:35,820 --> 00:22:38,083 So I guess your good to go then. 431 00:22:40,550 --> 00:22:41,383 Stay safe. 432 00:22:43,390 --> 00:22:44,223 - See ya. 433 00:22:47,584 --> 00:22:50,853 - I go camping all the time, it's so easy and fun. 434 00:22:53,300 --> 00:22:56,420 - I got the test results back on that water sample. 435 00:22:56,420 --> 00:22:58,060 Heavy metal contamination 436 00:22:58,060 --> 00:23:01,190 many times high than state standards. 437 00:23:01,190 --> 00:23:02,660 - Do we know where from? 438 00:23:02,660 --> 00:23:04,290 - Frack sand mine. 439 00:23:04,290 --> 00:23:05,290 - Fracking? 440 00:23:05,290 --> 00:23:08,220 - No, frack sand mine. 441 00:23:08,220 --> 00:23:09,460 Just north of here. 442 00:23:09,460 --> 00:23:12,920 Call it industrial sand. 443 00:23:12,920 --> 00:23:16,070 Fracking involves drilling deep into underground 444 00:23:16,070 --> 00:23:19,799 rock formations to release natural gas or oil. 445 00:23:19,799 --> 00:23:22,047 - And we need sand to make it happen. 446 00:23:22,047 --> 00:23:24,900 - But not just any sand will do the trick. 447 00:23:24,900 --> 00:23:27,980 Highly pure silica sand like we have just north 448 00:23:27,980 --> 00:23:30,300 of the park is especially strong 449 00:23:30,300 --> 00:23:33,100 and close to the surface so digging 450 00:23:33,100 --> 00:23:35,580 it up is relatively easy. 451 00:23:35,580 --> 00:23:36,950 - And profitable. 452 00:23:36,950 --> 00:23:38,000 - Extremely. 453 00:23:40,380 --> 00:23:41,213 - What do we do? 454 00:23:41,213 --> 00:23:42,340 - I'm going to the capital at eight 455 00:23:42,340 --> 00:23:44,620 to meet with DNR secretary. 456 00:23:44,620 --> 00:23:45,720 If I can talk to her before 457 00:23:45,720 --> 00:23:47,210 the budget deadline tonight maybe 458 00:23:47,210 --> 00:23:51,030 they can use this and vote to hire a bigger staff. 459 00:23:51,030 --> 00:23:54,463 More scientists, more wardens, do more testing. 460 00:23:56,960 --> 00:23:58,310 Can you hold down the fort? 461 00:24:01,300 --> 00:24:02,530 - What do I have to do? 462 00:24:02,530 --> 00:24:04,740 - Nothing, just go about your regular work. 463 00:24:04,740 --> 00:24:07,290 But if something unexpected comes up, 464 00:24:07,290 --> 00:24:09,380 you're the point person. 465 00:24:09,380 --> 00:24:12,980 Cover for me or call me, I'll be back late tonight. 466 00:24:14,145 --> 00:24:15,035 - Okay. 467 00:24:30,589 --> 00:24:32,671 - You paid for this test yourself. 468 00:24:32,671 --> 00:24:34,620 Why would you do that? 469 00:24:34,620 --> 00:24:37,960 - I've been noticing dead fish, water foul. 470 00:24:37,960 --> 00:24:42,120 Then I found a whole family of dead deer by the drainage. 471 00:24:42,120 --> 00:24:43,873 They didn't die of natural causes. 472 00:24:45,652 --> 00:24:46,902 - Are you a veterinarian? 473 00:24:48,490 --> 00:24:50,520 - With all due respect Ms. Secretary, 474 00:24:50,520 --> 00:24:52,970 your background is construction. 475 00:24:52,970 --> 00:24:54,663 I'm an environmental scientist. 476 00:24:57,800 --> 00:24:59,280 The sand mining company is supposed 477 00:24:59,280 --> 00:25:01,710 to do its own tests but it doesn't. 478 00:25:01,710 --> 00:25:03,770 Based on that report the company 479 00:25:03,770 --> 00:25:06,233 is going to be looking at some big fines. 480 00:25:06,233 --> 00:25:08,180 - We're not going to fine them. 481 00:25:08,180 --> 00:25:09,130 - Why not? 482 00:25:10,330 --> 00:25:11,590 - This test doesn't prove where 483 00:25:11,590 --> 00:25:13,240 the contamination is coming from. 484 00:25:13,240 --> 00:25:16,060 - But we all know, it's five miles up river. 485 00:25:16,060 --> 00:25:20,530 - Just don't go around making irresponsible accusations. 486 00:25:20,530 --> 00:25:21,741 I'll talk to them about it. 487 00:25:21,741 --> 00:25:23,350 - And what will you say? 488 00:25:23,350 --> 00:25:25,560 - No need for impertinence superintendent. 489 00:25:25,560 --> 00:25:27,250 - Can't you use this data to get more money 490 00:25:27,250 --> 00:25:28,900 for our scientists on the ground? 491 00:25:30,750 --> 00:25:31,850 - I'll level with you. 492 00:25:32,740 --> 00:25:34,960 The state is trying to encourage business, 493 00:25:34,960 --> 00:25:35,980 not discourage it. 494 00:25:35,980 --> 00:25:37,720 - Okay, but can we not contaminate 495 00:25:37,720 --> 00:25:39,770 the groundwater and the process? 496 00:25:39,770 --> 00:25:40,860 I mean, isn't that part of what 497 00:25:40,860 --> 00:25:41,740 the DNR is supposed to be doing? 498 00:25:41,740 --> 00:25:45,130 - Look, we're fighting just to keep the current budget. 499 00:25:45,130 --> 00:25:47,660 The legislature would like to cut all money from the parks 500 00:25:47,660 --> 00:25:50,490 and make them run solely on entrance fees. 501 00:25:50,490 --> 00:25:51,930 - There's no way, impossible. 502 00:25:51,930 --> 00:25:54,720 - So maybe we raise the entrance fees, 503 00:25:54,720 --> 00:25:55,673 that or privatize the parks. 504 00:25:55,673 --> 00:25:57,440 - What about the fact that the Driftless 505 00:25:57,440 --> 00:25:59,380 has a handful of endangered species 506 00:25:59,380 --> 00:26:01,080 that relies on that groundwater? 507 00:26:01,080 --> 00:26:05,390 The Iowa plasticine snail, the Higgins eye pearly mussel, 508 00:26:05,390 --> 00:26:06,960 the butlers garter snake. 509 00:26:06,960 --> 00:26:08,730 You saw my memo about that? 510 00:26:08,730 --> 00:26:11,370 - Yeah, I read it. 511 00:26:11,370 --> 00:26:13,090 And frankly, superintendent, 512 00:26:13,090 --> 00:26:15,900 I would knock off writing those memos. 513 00:26:15,900 --> 00:26:18,220 Snails and snakes and air and water 514 00:26:18,220 --> 00:26:22,270 don't pay taxes and they don't sign our paychecks. 515 00:26:22,270 --> 00:26:25,658 - We're paid to protect the natural resources. 516 00:26:25,658 --> 00:26:26,491 - Is that what you think? 517 00:26:26,491 --> 00:26:27,993 - But they don't let us do our jobs. 518 00:26:29,860 --> 00:26:31,023 - Frustrating isn't it? 519 00:26:51,190 --> 00:26:52,600 - License and registration please. 520 00:26:52,600 --> 00:26:53,600 - What's the charge? 521 00:26:53,600 --> 00:26:56,100 - You guys ran the entrance without paying. 522 00:26:56,100 --> 00:26:57,277 - How much is it? 523 00:26:57,277 --> 00:26:58,143 - $10. 524 00:27:02,400 --> 00:27:04,560 - Don't spend it all at one place. 525 00:27:04,560 --> 00:27:05,980 - You aware that your brake light is out? 526 00:27:05,980 --> 00:27:07,510 - Is it? 527 00:27:07,510 --> 00:27:08,740 - I should write you a citation, 528 00:27:08,740 --> 00:27:09,900 but I'll give you a warning 529 00:27:09,900 --> 00:27:11,891 if you promise to take care of it. 530 00:27:11,891 --> 00:27:13,530 - You can't intimidate me Pocahontas. 531 00:27:13,530 --> 00:27:14,363 - Hank, don't. 532 00:27:15,750 --> 00:27:18,370 - Okay then, citation it is. 533 00:27:18,370 --> 00:27:19,833 - 149, do you copy? 534 00:27:24,400 --> 00:27:25,760 - Go on Cody. 535 00:27:25,760 --> 00:27:27,750 - Party's over government shutdown. 536 00:27:27,750 --> 00:27:29,500 Need to clear the park by midnight. 537 00:27:30,691 --> 00:27:31,691 - Seriously? 538 00:27:32,880 --> 00:27:33,713 - I'll get the entrance, 539 00:27:33,713 --> 00:27:35,753 you wanna break the bad news to the campers? 540 00:27:37,700 --> 00:27:39,110 - Copy that. 541 00:27:39,110 --> 00:27:40,160 Meet me when you can. 542 00:27:48,790 --> 00:27:53,230 - Today's you're lucky day, no fee and no ticket. 543 00:27:53,230 --> 00:27:54,260 But I do need to inform you 544 00:27:54,260 --> 00:27:56,090 that there's been a state wide government shut down 545 00:27:56,090 --> 00:27:59,370 so you guys need to exit the same way you came in. 546 00:27:59,370 --> 00:28:00,720 - We're not going anywhere. 547 00:28:02,560 --> 00:28:06,980 - The Driftless area consists of 24,000 square miles 548 00:28:06,980 --> 00:28:08,060 and it covers the four corners 549 00:28:08,060 --> 00:28:10,800 of Wisconsin, Iowa, Illinois, and Minnesota. 550 00:28:10,800 --> 00:28:12,340 - Yeah sorry, you cut out, 551 00:28:12,340 --> 00:28:14,219 the signal up here sucks, repeat? 552 00:28:14,219 --> 00:28:16,490 - They couldn't reach your budget deal at the capital. 553 00:28:16,490 --> 00:28:18,250 Government shut down, 554 00:28:18,250 --> 00:28:20,980 all state parks closed, essential personnel only. 555 00:28:20,980 --> 00:28:22,180 - Crap. 556 00:28:22,180 --> 00:28:26,270 - Our park was carved out of land that was once owned 557 00:28:26,270 --> 00:28:29,860 by indigenous tribes like the Sioux and Ho-Chunk. 558 00:28:29,860 --> 00:28:32,140 More commonly known today as the Winnebago. 559 00:28:32,140 --> 00:28:35,230 - Winnebago, I got one of those. 560 00:28:35,230 --> 00:28:36,063 Sorry. 561 00:28:38,220 --> 00:28:42,000 In fact many of Americas great national parks. 562 00:28:42,000 --> 00:28:44,380 - But do me a favor, let the backpackers 563 00:28:44,380 --> 00:28:47,785 know out there that the park is closed. 564 00:28:47,785 --> 00:28:51,830 If anything happens there's no rangers around to help them. 565 00:28:51,830 --> 00:28:53,930 - Taken from our native communities 566 00:28:53,930 --> 00:28:55,530 by the United States Government. 567 00:28:56,580 --> 00:28:59,370 - Yeah, but weren't the Indians attacking 568 00:28:59,370 --> 00:29:03,300 and killing the settlers? 569 00:29:03,300 --> 00:29:04,563 - Self defense. 570 00:29:05,400 --> 00:29:06,720 Before Colombes arrived here 571 00:29:06,720 --> 00:29:08,850 there were 10 million indigenous peoples 572 00:29:08,850 --> 00:29:11,130 already living in North America. 573 00:29:11,130 --> 00:29:12,900 By the end of the 19th century 574 00:29:12,900 --> 00:29:14,943 there were fewer than 300,000. 575 00:29:16,500 --> 00:29:19,063 Sounds like genocide on native peoples, doesn't it? 576 00:29:22,310 --> 00:29:23,403 - Sorry to interrupt. 577 00:29:24,830 --> 00:29:27,660 Excuse me I'm afraid I have some bad news. 578 00:29:27,660 --> 00:29:28,780 We're closing the park now due 579 00:29:28,780 --> 00:29:31,177 to a state wide government shutdown. 580 00:29:33,080 --> 00:29:34,850 I'm sorry that we have to do this, 581 00:29:34,850 --> 00:29:36,522 we really didn't want to but our law makers 582 00:29:36,522 --> 00:29:39,820 have not been able to reach a budget agreement. 583 00:29:39,820 --> 00:29:41,570 Sorry to ruin your plans folks 584 00:29:41,570 --> 00:29:43,410 but I'm going to have to ask you to leave. 585 00:29:43,410 --> 00:29:45,017 We have to clear the park. 586 00:29:54,430 --> 00:29:55,509 - Where's Morgan? 587 00:29:55,509 --> 00:29:57,183 - He had a meeting with DNR. 588 00:29:57,183 --> 00:29:58,517 He'll be back tonight. 589 00:29:58,517 --> 00:30:01,063 You went a tad bit off script there, didn't you? 590 00:30:01,970 --> 00:30:04,190 - They asked, I wasn't gonna lie. 591 00:30:04,190 --> 00:30:05,660 - Okay. 592 00:30:05,660 --> 00:30:07,700 But they are on vacation. 593 00:30:07,700 --> 00:30:10,410 I don't think they need to worried about massacres 594 00:30:10,410 --> 00:30:13,563 and genocide from 150 years ago. 595 00:30:15,190 --> 00:30:16,990 - Should I talk about today instead? 596 00:30:18,580 --> 00:30:22,090 Pipelines are being built on indigenous lands. 597 00:30:22,090 --> 00:30:24,310 Resources are being extracted. 598 00:30:24,310 --> 00:30:26,740 Indigenous women are being raped and murdered. 599 00:30:26,740 --> 00:30:28,650 And the water on the res is being poisoned, 600 00:30:28,650 --> 00:30:30,610 and the list goes on and on and on and on. 601 00:30:30,610 --> 00:30:32,260 - No, you're right, you're right. 602 00:30:34,010 --> 00:30:36,930 - We may work for the colonizers. 603 00:30:36,930 --> 00:30:38,480 But we don't forget who we are. 604 00:30:42,587 --> 00:30:43,537 Want me to lock up? 605 00:30:45,870 --> 00:30:48,370 - I'll take care of it, you might as well go home. 606 00:30:49,670 --> 00:30:51,323 - The F word, furlough. 607 00:31:08,606 --> 00:31:09,606 - Hello sir! 608 00:31:11,790 --> 00:31:12,951 - Howdy. 609 00:31:12,951 --> 00:31:15,163 - Can I take a gander at your back country permit? 610 00:31:18,020 --> 00:31:19,340 - Here. 611 00:31:19,340 --> 00:31:20,980 - Thanks. 612 00:31:20,980 --> 00:31:22,650 You camping alone? 613 00:31:22,650 --> 00:31:24,270 - Yup. 614 00:31:24,270 --> 00:31:26,110 - We always recommend hiking with a friend in case 615 00:31:26,110 --> 00:31:28,550 you know, you twist an ankle or something. 616 00:31:28,550 --> 00:31:30,255 - I'll be all right. 617 00:31:30,255 --> 00:31:32,790 I know every nook and cranny of this area. 618 00:31:32,790 --> 00:31:34,663 - Okay, but I do need to let you know 619 00:31:34,663 --> 00:31:36,450 there's been a government shutdown 620 00:31:36,450 --> 00:31:38,200 so the parks officially closed. 621 00:31:38,200 --> 00:31:40,660 You can stay if you like but rangers won't be 622 00:31:40,660 --> 00:31:42,710 around to help you if you get into trouble. 623 00:31:42,710 --> 00:31:44,180 - No rangers? 624 00:31:44,180 --> 00:31:45,071 - Afraid not. 625 00:31:45,071 --> 00:31:46,263 They're sending us home. 626 00:31:47,820 --> 00:31:48,820 - I'll keep it safe. 627 00:31:50,680 --> 00:31:51,633 I got this. 628 00:31:52,580 --> 00:31:54,270 - I assume you got a license for that? 629 00:31:54,270 --> 00:31:55,520 - Of course. 630 00:31:55,520 --> 00:31:58,093 - All right, well there's no need for it now, is there? 631 00:31:59,070 --> 00:32:01,310 - What's the boy scout motto? 632 00:32:01,310 --> 00:32:03,100 Be prepared? 633 00:32:03,100 --> 00:32:05,040 - Get your merit badge in handguns? 634 00:32:05,040 --> 00:32:06,823 - Citizenship and Indian lore. 635 00:32:07,860 --> 00:32:09,460 - Fun. 636 00:32:09,460 --> 00:32:11,480 All right well, don't use it to kill ticks, 637 00:32:11,480 --> 00:32:12,680 you might hurt yourself. 638 00:32:14,000 --> 00:32:15,150 - Supposed to be funny? 639 00:32:16,640 --> 00:32:19,363 You're going the wrong way if you're going off duty. 640 00:32:20,430 --> 00:32:22,120 - You're right, I got somethings 641 00:32:22,120 --> 00:32:24,070 I need to pick up at the rangers station. 642 00:32:24,070 --> 00:32:25,933 Maybe I'll see ya on my way back down huh? 643 00:32:34,941 --> 00:32:35,774 - Bang. 644 00:32:54,800 --> 00:32:55,633 - What's up? 645 00:32:55,633 --> 00:32:57,830 - Government shut down. 646 00:32:57,830 --> 00:33:00,920 Looks like a short first day for you I'm afraid Hannah. 647 00:33:00,920 --> 00:33:03,220 You are officially on furlough. 648 00:33:03,220 --> 00:33:05,579 You go on home, we'll be in touch as soon as it's over. 649 00:33:07,870 --> 00:33:10,000 Government shut down, we're being forced to close 650 00:33:10,000 --> 00:33:12,090 because they couldn't pass the budget in time, 651 00:33:12,090 --> 00:33:13,410 so everything inside is closed. 652 00:33:13,410 --> 00:33:16,630 Parking lots, visitors center, bathroom, everything inside. 653 00:33:16,630 --> 00:33:19,850 All the state prakes, I am really sorry about that sir. 654 00:33:19,850 --> 00:33:21,602 - Well can I walk in? 655 00:33:21,602 --> 00:33:22,660 - If you choose to walk in 656 00:33:22,660 --> 00:33:24,020 you do so knowing that risk, 657 00:33:24,020 --> 00:33:27,070 there is no services provided, no toilets, no phones, 658 00:33:27,070 --> 00:33:29,063 no water, no ranger programs. 659 00:33:29,063 --> 00:33:29,896 - You're telling me it's closed 660 00:33:29,896 --> 00:33:30,860 because of the stupid budget? 661 00:33:30,860 --> 00:33:31,693 That's stupid. 662 00:33:31,693 --> 00:33:33,130 - Real sorry about that, you have a good day okay? 663 00:33:33,130 --> 00:33:33,963 Thank you. 664 00:33:35,430 --> 00:33:37,423 Get your license plate taken care of. 665 00:33:41,300 --> 00:33:42,133 - Hi. 666 00:33:43,430 --> 00:33:46,680 Did you hear the announcement about the park closing? 667 00:33:46,680 --> 00:33:48,580 - I can't just pack up and go, 668 00:33:48,580 --> 00:33:50,340 my boyfriend left with the car. 669 00:33:50,340 --> 00:33:51,340 - Is he coming back? 670 00:33:54,112 --> 00:33:56,250 He went to score some more dope. 671 00:33:56,250 --> 00:33:58,030 - I should've listened to you. 672 00:33:58,030 --> 00:34:00,030 Maybe he is a hopeless case. 673 00:34:00,030 --> 00:34:01,220 - No, we'll work this out. 674 00:34:01,220 --> 00:34:02,330 Just hang out for a bit. 675 00:34:02,330 --> 00:34:03,790 Do you need anything? 676 00:34:03,790 --> 00:34:05,236 - We could use some water. 677 00:34:07,300 --> 00:34:08,883 - Hey stop! 678 00:34:10,689 --> 00:34:12,373 - Put down the gun! 679 00:34:12,373 --> 00:34:13,910 - Hey, don't worry, I'm not going to shoot anybody. 680 00:34:13,910 --> 00:34:15,340 - Put down the gun now. 681 00:34:15,340 --> 00:34:16,173 - I have a license. 682 00:34:16,173 --> 00:34:18,070 I'm just trying to celebrate the 4th of July 683 00:34:18,070 --> 00:34:19,620 before you kick us out. 684 00:34:19,620 --> 00:34:22,010 - Put it down or I will have to arrest you. 685 00:34:22,010 --> 00:34:23,140 - That's not going to happen. 686 00:34:23,140 --> 00:34:24,230 - Gun down, hands up. 687 00:34:24,230 --> 00:34:25,980 - Whoa, Whoa, Whoa. 688 00:34:25,980 --> 00:34:27,633 They're just blanks okay? 689 00:34:29,180 --> 00:34:30,980 - Let me see your ID, nice and slow. 690 00:34:32,020 --> 00:34:32,853 Slow. 691 00:34:45,290 --> 00:34:47,540 - Discharging a firearm in the state park is illegal. 692 00:34:47,540 --> 00:34:49,460 It doesn't matter if it's bullets or blanks. 693 00:34:49,460 --> 00:34:50,660 There are families here. 694 00:34:51,720 --> 00:34:53,070 I'm writing you a citation. 695 00:34:55,440 --> 00:34:57,430 What the hell's the matter with you? 696 00:34:57,430 --> 00:34:58,263 - What's the matter with me, 697 00:34:58,263 --> 00:34:59,380 what's the matter with you closing 698 00:34:59,380 --> 00:35:01,020 the park on the 4th of July? 699 00:35:01,020 --> 00:35:02,423 That's unpatriotic. 700 00:35:04,090 --> 00:35:06,410 - I didn't close the park, sir, the Governor did. 701 00:35:06,410 --> 00:35:09,133 Why don't you take it up to him after you show up in court? 702 00:35:12,367 --> 00:35:13,220 Now you put that gun away, sir. 703 00:35:13,220 --> 00:35:15,733 If I see it again, you're going to jail, you understand me? 704 00:35:20,361 --> 00:35:21,510 You okay? 705 00:35:21,510 --> 00:35:23,150 - Yeah. 706 00:35:23,150 --> 00:35:24,210 - You should have drawn on him. 707 00:35:24,210 --> 00:35:26,410 Standard procedure in this situation. 708 00:35:26,410 --> 00:35:28,310 - I'm not going to shoot someone who's firing in the air. 709 00:35:28,310 --> 00:35:30,180 - He waving a gun around Nova. 710 00:35:30,180 --> 00:35:32,340 There are campers everywhere. 711 00:35:32,340 --> 00:35:33,290 What the hell? 712 00:35:33,290 --> 00:35:34,123 - They were blanks. 713 00:35:34,123 --> 00:35:35,250 - You didn't know that. 714 00:35:48,010 --> 00:35:50,150 - Okay, I just got to the cabin. 715 00:35:50,150 --> 00:35:53,080 I need to caulk the windows, spread lye in the pit toilet. 716 00:35:53,080 --> 00:35:54,620 I gotta get rid of the poison ivy. 717 00:35:54,620 --> 00:35:56,230 Plus I gotta get my stuff out, 718 00:35:56,230 --> 00:35:58,510 I think this shutdown's going to last a while. 719 00:35:58,510 --> 00:35:59,343 Hello? 720 00:36:01,410 --> 00:36:02,466 Nova? 721 00:36:02,466 --> 00:36:03,299 - Yeah. 722 00:36:03,299 --> 00:36:04,132 - Hey, sorry. 723 00:36:04,132 --> 00:36:05,300 The signal up here sucks. 724 00:36:05,300 --> 00:36:07,639 I'll pack out and back down tomorrow. 725 00:36:07,639 --> 00:36:08,806 - Okay. 726 00:36:22,170 --> 00:36:23,607 - Hello? 727 00:36:47,970 --> 00:36:49,687 - What the hell? 728 00:36:49,687 --> 00:36:51,010 - The shit heads. 729 00:36:51,010 --> 00:36:52,860 I ran into a couple of them earlier. 730 00:36:52,860 --> 00:36:53,693 - You mean skin heads? 731 00:36:53,693 --> 00:36:54,526 - What did I say? 732 00:36:54,526 --> 00:36:55,910 - Shit heads. 733 00:36:55,910 --> 00:36:56,743 - Same idea. 734 00:37:10,340 --> 00:37:11,593 - Howdy folks. 735 00:37:13,180 --> 00:37:15,840 This park is closed, all state parks are closed. 736 00:37:15,840 --> 00:37:17,550 - That means you're off duty. 737 00:37:17,550 --> 00:37:18,870 - No sir, we're on duty 738 00:37:18,870 --> 00:37:20,610 but the bathrooms have been locked up, 739 00:37:20,610 --> 00:37:24,870 the waters been shut off, and there is no trash collection. 740 00:37:24,870 --> 00:37:26,500 You're all are gonna have to put out your fires, 741 00:37:26,500 --> 00:37:28,593 pack up your gear, and get out pronto. 742 00:37:29,500 --> 00:37:31,900 - Yeah, we're not going anywhere. 743 00:37:31,900 --> 00:37:33,740 We're taking back our home land, 744 00:37:33,740 --> 00:37:35,793 it's been ourland since 1848 745 00:37:35,793 --> 00:37:38,390 and we're gonna take it back for our people. 746 00:37:38,390 --> 00:37:39,600 - You need a history lesson. 747 00:37:39,600 --> 00:37:41,970 - You lost the war Pocahontas. 748 00:37:41,970 --> 00:37:42,830 Get over it. 749 00:37:42,830 --> 00:37:45,310 - We're not gonna argue with you. 750 00:37:45,310 --> 00:37:48,200 The park is closed, it's time to go. 751 00:37:48,200 --> 00:37:49,170 Let's go. 752 00:37:49,170 --> 00:37:51,050 - You know what, you're a race traitor. 753 00:37:51,050 --> 00:37:51,883 - Yeah you are. 754 00:37:51,883 --> 00:37:52,970 - You work for the government, 755 00:37:52,970 --> 00:37:55,260 let the Jews control the banks. 756 00:37:55,260 --> 00:37:57,050 Mate against your own race. 757 00:37:57,050 --> 00:37:59,260 - You know who I mate with sir? 758 00:37:59,260 --> 00:38:01,010 - What is up with you chum? 759 00:38:01,010 --> 00:38:02,660 Why are you so hateful. 760 00:38:02,660 --> 00:38:05,340 - This movement, it's not about hate. 761 00:38:05,340 --> 00:38:06,900 We're proud of our culture, 762 00:38:06,900 --> 00:38:09,000 and we're trying to survive in an area 763 00:38:09,000 --> 00:38:11,420 where our race is being stomped out. 764 00:38:11,420 --> 00:38:12,563 White lives matter. 765 00:38:14,000 --> 00:38:16,720 This movement is all about love. 766 00:38:16,720 --> 00:38:19,870 - Can you explain what you mean by love? 767 00:38:19,870 --> 00:38:22,725 - I'll explain it so even smokey the bear can understand it. 768 00:38:24,801 --> 00:38:27,310 The white race is an endangered species. 769 00:38:28,170 --> 00:38:30,450 And we're gonna preserves it. 770 00:38:30,450 --> 00:38:34,080 - Not endangered, 60 percent of Americans are white. 771 00:38:34,080 --> 00:38:35,170 - Should be 100. 772 00:38:35,170 --> 00:38:39,430 - Okay, when we get back here in the morning 773 00:38:39,430 --> 00:38:42,453 you all better be gone or you're gonna be arrested. 774 00:38:43,700 --> 00:38:48,700 Oh yeah, and watch out for ticks. 775 00:38:49,240 --> 00:38:50,073 - Ticks? 776 00:38:50,073 --> 00:38:51,530 - Yeah, ticks, they can be deadly. 777 00:38:53,000 --> 00:38:55,570 They're little bugs that burrow underneath your skin, 778 00:38:55,570 --> 00:38:57,820 and if they have lime disease you're gonna get a rash, 779 00:38:57,820 --> 00:38:59,720 and then fever, and a whole lot worse. 780 00:39:01,130 --> 00:39:02,030 Have a good night. 781 00:39:03,000 --> 00:39:04,800 - Don't fuck that Indian girl. 782 00:39:06,110 --> 00:39:07,483 Gotta keep your race pure. 783 00:39:08,340 --> 00:39:09,203 - Don't bother. 784 00:39:17,250 --> 00:39:19,023 - Are you trying to intimidate me. 785 00:39:20,460 --> 00:39:23,193 Ow, damn it, I could sue you for that! 786 00:39:25,513 --> 00:39:26,820 - I don't know I'd say she just prevented 787 00:39:26,820 --> 00:39:28,620 you from six months in a country jail 788 00:39:28,620 --> 00:39:30,959 for assaulting a peace officer. 789 00:39:30,959 --> 00:39:31,792 - Get up. 790 00:39:32,810 --> 00:39:35,195 - Score one for Pocahontas. 791 00:40:09,815 --> 00:40:10,648 Yeah. 792 00:40:18,720 --> 00:40:19,553 Yeah. 793 00:40:21,370 --> 00:40:22,650 Yeah, I'll be here. 794 00:40:22,650 --> 00:40:23,483 Thanks. 795 00:40:26,570 --> 00:40:30,040 - Cody, I'm sorry about last night. 796 00:40:30,040 --> 00:40:31,350 I should have never provoked that guy, 797 00:40:31,350 --> 00:40:33,140 I was up most of the night thinking about it. 798 00:40:33,140 --> 00:40:35,260 - Yeah, well we got bigger fish to fry. 799 00:40:35,260 --> 00:40:36,710 There's been a couple deaths. 800 00:40:37,602 --> 00:40:39,480 - Oh no, the skin heads? 801 00:40:39,480 --> 00:40:42,530 - No, they cleared out the middle of the night. 802 00:40:42,530 --> 00:40:43,363 - Who? 803 00:40:45,200 --> 00:40:46,300 - I'm waiting on an ambulance. 804 00:40:46,300 --> 00:40:48,270 You go ahead and make the rounds. 805 00:40:48,270 --> 00:40:49,420 I got it covered, okay? 806 00:40:54,500 --> 00:40:56,160 - Where are the bodies? 807 00:40:56,160 --> 00:40:57,033 - By the river. 808 00:41:03,180 --> 00:41:04,130 - What's the scoop? 809 00:41:06,270 --> 00:41:07,143 - Not pretty. 810 00:41:09,270 --> 00:41:10,610 - I mean what are the details? 811 00:41:10,610 --> 00:41:12,253 - Murder, maybe. 812 00:41:13,100 --> 00:41:16,380 Drowning, terrible, I don't know, we need more info. 813 00:41:16,380 --> 00:41:17,213 - Jesus. 814 00:41:17,213 --> 00:41:18,046 - Yeah. 815 00:41:20,060 --> 00:41:21,160 - Who are the victims? 816 00:41:24,720 --> 00:41:27,510 Cody, I'm your partner. 817 00:41:27,510 --> 00:41:28,343 Talk to me. 818 00:41:30,540 --> 00:41:31,940 - Woman and her baby. 819 00:41:34,460 --> 00:41:35,660 Might've been strangled. 820 00:41:36,810 --> 00:41:38,883 Looked blue, lack of oxygen somehow. 821 00:41:40,690 --> 00:41:42,823 Baby drowned. 822 00:41:45,169 --> 00:41:46,002 - The addict? 823 00:41:47,308 --> 00:41:49,540 He killed his girlfriend and drowned their baby? 824 00:41:49,540 --> 00:41:51,420 - We don't know that for sure. 825 00:41:51,420 --> 00:41:53,092 We need to find him first. 826 00:41:59,240 --> 00:42:00,540 - I should've let him die. 827 00:42:01,924 --> 00:42:03,797 They'd still be alive, why did I let them die? 828 00:42:03,797 --> 00:42:05,860 - You did what we're trained to do. 829 00:42:05,860 --> 00:42:07,960 We don't let people die if we can help it. 830 00:42:12,510 --> 00:42:13,370 - I want to see them. 831 00:42:13,370 --> 00:42:17,653 - Trust me, Nova, go home. 832 00:42:19,030 --> 00:42:20,480 The park is closed. 833 00:42:20,480 --> 00:42:21,830 There's nothing to be done. 834 00:42:22,916 --> 00:42:24,780 You look beat, go get some rest. 835 00:43:19,520 --> 00:43:22,218 I don't know what I'm doing anymore. 836 00:43:22,218 --> 00:43:24,968 Cruel, racist, sexist, offensive, 837 00:43:26,220 --> 00:43:30,500 hateful, mean-spirited, baby killers. 838 00:43:32,168 --> 00:43:35,957 - there've always been dark forces and there always will be. 839 00:43:37,250 --> 00:43:40,513 Remember the history of our indigenous nations. 840 00:43:41,550 --> 00:43:44,403 Egocentric Americans nearly destroyed our culture. 841 00:43:46,870 --> 00:43:47,913 - Americans. 842 00:43:48,830 --> 00:43:49,880 My mother's a Mormon. 843 00:43:51,410 --> 00:43:53,683 My father fought for America and Vietnam. 844 00:43:54,780 --> 00:43:55,880 The war destroyed him, 845 00:43:57,910 --> 00:44:01,363 but he always said, we, Lakota, 846 00:44:02,650 --> 00:44:03,793 we are American. 847 00:44:07,540 --> 00:44:11,143 - You are all your relatives and all your relatives are you. 848 00:44:12,820 --> 00:44:14,610 - My father would lock me in his shed every time 849 00:44:14,610 --> 00:44:17,333 he was drunk and he was always drunk. 850 00:44:19,249 --> 00:44:20,699 That's not what I want to be. 851 00:44:21,560 --> 00:44:24,970 - You have become a person of great compassion Nova. 852 00:44:24,970 --> 00:44:27,213 And I see that in the way you treat people. 853 00:44:28,071 --> 00:44:30,471 , you help people. 854 00:44:31,320 --> 00:44:34,170 - I've lost faith in them. 855 00:44:34,170 --> 00:44:37,313 In people, this country, myself. 856 00:44:38,830 --> 00:44:41,203 I can't do this job and be who I want to be. 857 00:44:42,137 --> 00:44:43,460 I'm simply not good at it. 858 00:44:43,460 --> 00:44:44,423 - But you are. 859 00:44:45,785 --> 00:44:48,793 - I don't know where to go, what my purposes is. 860 00:44:51,500 --> 00:44:53,300 - You should slow down a little bit. 861 00:44:56,960 --> 00:44:58,173 - It eases the stress. 862 00:44:59,370 --> 00:45:01,810 - Yeah, it's . 863 00:45:01,810 --> 00:45:04,030 You are a special person 864 00:45:04,030 --> 00:45:07,050 and you're just trying to find your place in the world. 865 00:45:07,050 --> 00:45:08,670 Be kind to yourself. 866 00:45:08,670 --> 00:45:12,210 Show yourself the same love, compassion, 867 00:45:12,210 --> 00:45:14,610 and pity that you show others. 868 00:45:14,610 --> 00:45:16,160 - I don't know how to do that. 869 00:45:16,160 --> 00:45:19,840 - Remember the teachings of our ancestors. 870 00:45:19,840 --> 00:45:21,890 Peace, balance, virtue, 871 00:45:21,890 --> 00:45:24,900 honesty, righteousness, humility, 872 00:45:24,900 --> 00:45:26,650 courage, and strength of the heart. 873 00:45:27,870 --> 00:45:29,003 Intelligence. 874 00:45:31,220 --> 00:45:32,523 - That's a lot to learn. 875 00:45:33,870 --> 00:45:37,743 - Do you remember why you wanted to be a ranger? 876 00:45:42,870 --> 00:45:47,870 - The land, the trees, the river. 877 00:45:49,870 --> 00:45:51,220 We're an extension of that. 878 00:45:52,400 --> 00:45:53,980 We're connected. 879 00:45:53,980 --> 00:45:55,720 We're just as much a part of the forest 880 00:45:55,720 --> 00:45:57,383 as the forest is a part of us. 881 00:45:58,660 --> 00:46:00,660 And I wanted to share that joy with them 882 00:46:01,810 --> 00:46:06,810 but they're blind and deaf to it, staring into their phones. 883 00:46:09,250 --> 00:46:11,733 Earbuds, impenetrable. 884 00:46:14,150 --> 00:46:16,450 They've severed their connection to the earth. 885 00:46:17,850 --> 00:46:21,123 They litter, they stomp on wild flowers. 886 00:46:22,370 --> 00:46:24,603 They rob our sacred graves. 887 00:46:25,520 --> 00:46:29,550 And when I see this, I feel something 888 00:46:29,550 --> 00:46:33,637 that I've never felt before, contempt for them 889 00:46:33,637 --> 00:46:35,163 and it shakes me. 890 00:46:37,320 --> 00:46:39,916 I feel ashamed to feel that how. 891 00:46:39,916 --> 00:46:42,120 How am I supposed to care for them? 892 00:46:42,120 --> 00:46:43,123 Protect them? 893 00:46:44,760 --> 00:46:46,383 Are they even worth caring for? 894 00:46:51,240 --> 00:46:54,033 Of course they are, I know that, 895 00:46:56,747 --> 00:46:59,097 but they make it really hard. 896 00:47:07,436 --> 00:47:10,693 I value you, I believe in you. 897 00:47:12,340 --> 00:47:14,131 I'm happy you are here. 898 00:47:27,010 --> 00:47:27,843 - Evening ladies. 899 00:47:27,843 --> 00:47:30,393 - Jesus Ranger, you scared the shit out of me. 900 00:47:31,584 --> 00:47:33,010 - You know fires illegal in the back country. 901 00:47:33,010 --> 00:47:34,863 - We didn't know that. 902 00:47:35,840 --> 00:47:37,690 A fire's such a nice part of camping. 903 00:47:39,280 --> 00:47:41,330 But we can put it out if it's a big deal. 904 00:47:42,540 --> 00:47:43,440 - It's a big deal. 905 00:47:44,541 --> 00:47:46,777 You don't care about anything but yourself do you? 906 00:47:46,777 --> 00:47:48,143 Let me see your permit. 907 00:47:49,580 --> 00:47:52,670 - Yeah, you see the thing about that is we tried 908 00:47:52,670 --> 00:47:54,683 to get one but they were all sold out. 909 00:47:55,742 --> 00:47:57,360 - You can't stay here, the parks closed, 910 00:47:57,360 --> 00:47:59,410 it's a Government shutdown. 911 00:47:59,410 --> 00:48:01,640 - The other ranger said that we could stay. 912 00:48:01,640 --> 00:48:03,200 - What other ranger? 913 00:48:03,200 --> 00:48:04,680 - Cute skinny guy. 914 00:48:04,680 --> 00:48:05,513 - Theo. 915 00:48:05,513 --> 00:48:07,430 He's staying at the cabin. 916 00:48:07,430 --> 00:48:08,763 - That's where I'm staying. 917 00:48:10,210 --> 00:48:12,540 There are no other rangers there. 918 00:48:12,540 --> 00:48:13,960 You gonna have to pack up and go. 919 00:48:13,960 --> 00:48:15,310 - Seriously? 920 00:48:15,310 --> 00:48:16,640 I mean can't you just let us stay? 921 00:48:16,640 --> 00:48:17,900 We'll leave in the morning. 922 00:48:17,900 --> 00:48:20,150 I mean you don't actually want us to walk down 923 00:48:20,150 --> 00:48:21,430 the trail at night do you? 924 00:48:21,430 --> 00:48:23,140 - You are running the resource. 925 00:48:23,140 --> 00:48:25,063 - We're not ruining anything. 926 00:48:26,640 --> 00:48:29,030 - Pack up or I will take you to jail. 927 00:48:29,030 --> 00:48:29,930 - Jail? 928 00:48:29,930 --> 00:48:31,270 Why are you being such an asshole? 929 00:48:31,270 --> 00:48:33,270 We're not gonna leave until the morning. 930 00:48:34,860 --> 00:48:35,720 What are you doing? 931 00:48:35,720 --> 00:48:36,730 - I'm taking you to jail 932 00:48:36,730 --> 00:48:38,740 and if you're still here when I get back, you're going to. 933 00:48:38,740 --> 00:48:40,322 - Let her go. 934 00:48:40,322 --> 00:48:41,155 - Margo! 935 00:48:41,155 --> 00:48:42,790 Oh my God, what the hell are you doing? 936 00:48:42,790 --> 00:48:45,492 Hey, what the hell is the problem with you? 937 00:49:04,166 --> 00:49:05,249 - Theo, Theo! 938 00:49:07,032 --> 00:49:08,032 Help please! 939 00:49:10,940 --> 00:49:13,210 I think the other ranger, he took my sister. 940 00:49:13,210 --> 00:49:15,513 - Whoa, whoa slow down, who took your sister? 941 00:49:15,513 --> 00:49:17,570 - The big ranger. 942 00:49:17,570 --> 00:49:19,455 - What other ranger? 943 00:49:19,455 --> 00:49:23,214 - He was wearing a hat, he said he was a park ranger. 944 00:49:23,214 --> 00:49:24,470 - Oh he's no ranger. 945 00:49:24,470 --> 00:49:26,100 Look, Margo right? 946 00:49:26,100 --> 00:49:26,933 When did this happen? 947 00:49:26,933 --> 00:49:28,580 - Last night he took Meg 948 00:49:28,580 --> 00:49:30,060 and then I had to wait till daylight 949 00:49:30,060 --> 00:49:31,070 to find the trail, and-- 950 00:49:31,070 --> 00:49:33,146 - Okay, look, sit down. 951 00:49:33,146 --> 00:49:33,996 Drink some water. 952 00:49:35,055 --> 00:49:37,057 All right, we're gonna find your sister okay? 953 00:49:37,057 --> 00:49:38,724 We're gonna get Meg. 954 00:49:53,980 --> 00:49:54,823 - Are you? 955 00:49:56,930 --> 00:49:57,763 How are you? 956 00:49:58,960 --> 00:49:59,910 - I've been better. 957 00:50:00,770 --> 00:50:02,130 I could use some asprin. 958 00:50:02,130 --> 00:50:04,370 - Gonna go up there like that? 959 00:50:04,370 --> 00:50:05,470 - Plain clothes. 960 00:50:05,470 --> 00:50:06,690 - So he doesn't run? 961 00:50:06,690 --> 00:50:07,523 - Or shoot me. 962 00:50:11,840 --> 00:50:13,360 - Theo brought the other girl down, 963 00:50:13,360 --> 00:50:16,810 she's gonna be okay except for a couple bruises. 964 00:50:16,810 --> 00:50:18,680 She's worried about her sister of course, 965 00:50:18,680 --> 00:50:20,210 which is where you come in. 966 00:50:20,210 --> 00:50:23,540 Now we know who this guy is based on her description of him. 967 00:50:23,540 --> 00:50:24,870 Theo met him earlier on the trail, 968 00:50:24,870 --> 00:50:26,690 he calls himself Red West. 969 00:50:26,690 --> 00:50:29,570 He's a survivalist and a fugative. 970 00:50:30,450 --> 00:50:32,350 He knows his way around the woods, 971 00:50:32,350 --> 00:50:33,750 he's been stealing from vacant cabins 972 00:50:33,750 --> 00:50:37,480 and clothes stores and he's got Theo's hat. 973 00:50:37,480 --> 00:50:40,840 I know, now there is an unsolved murder 974 00:50:40,840 --> 00:50:42,500 of a camper a couple years ago, 975 00:50:42,500 --> 00:50:43,670 some people think he committed it, 976 00:50:43,670 --> 00:50:44,660 they could never make it stick, 977 00:50:44,660 --> 00:50:46,960 but you gotta be extra careful out there okay? 978 00:50:48,537 --> 00:50:50,333 Got the gear, good. 979 00:50:52,720 --> 00:50:54,450 Now I'm not crazy about splitting up 980 00:50:54,450 --> 00:50:57,370 but they've got a lead on that drug addict. 981 00:50:57,370 --> 00:50:59,420 They found his car just outside the park. 982 00:51:00,670 --> 00:51:01,503 - That monster. 983 00:51:03,440 --> 00:51:06,020 What's going on with the mother and the child? 984 00:51:06,020 --> 00:51:08,170 - Their bodies went to he medical examiner. 985 00:51:09,740 --> 00:51:11,740 - What is going on in this park Cody? 986 00:51:11,740 --> 00:51:12,653 - I don't know. 987 00:51:13,520 --> 00:51:14,980 - You have to find him. 988 00:51:14,980 --> 00:51:16,683 - I will, okay. 989 00:51:16,683 --> 00:51:19,183 I'll catch up with you after we check out the car. 990 00:51:25,240 --> 00:51:26,190 Keep your radio on. 991 00:51:27,998 --> 00:51:30,098 And remember, you're looking for a ranger. 992 00:52:24,140 --> 00:52:25,667 149, do you copy? 993 00:52:34,767 --> 00:52:35,867 - Hey Cody, what's up? 994 00:52:37,820 --> 00:52:39,970 - Found the car crashed into a tree, 995 00:52:39,970 --> 00:52:42,270 broken windshield, blood all over the place. 996 00:52:42,270 --> 00:52:43,230 Where are you? 997 00:52:44,170 --> 00:52:46,453 - The ravines, it's quiet. 998 00:52:48,040 --> 00:52:50,270 - Be in touch if you see anything suspicious, 999 00:52:50,270 --> 00:52:53,020 I can circle back and be there at four. 1000 00:52:53,020 --> 00:52:54,609 - Roger that. 1001 00:53:27,210 --> 00:53:28,173 Cody, do you copy? 1002 00:53:31,610 --> 00:53:32,810 - What's up Nova? 1003 00:53:34,230 --> 00:53:37,130 - Do you remember that old hunting shack in the Backwoods? 1004 00:53:38,260 --> 00:53:40,753 - Yeah, decrepit, infested with mice. 1005 00:53:41,700 --> 00:53:42,970 - He's here. 1006 00:53:42,970 --> 00:53:44,990 I think she might be inside. 1007 00:53:44,990 --> 00:53:45,823 I'm going in. 1008 00:53:47,331 --> 00:53:48,281 - On my way. 1009 00:54:30,726 --> 00:54:32,047 - I'm coming Nova. 1010 00:54:38,049 --> 00:54:41,470 - Please, help me, help me, help me. 1011 00:54:41,470 --> 00:54:43,960 - I'm a park ranger, my names Nova, what's yous? 1012 00:54:43,960 --> 00:54:45,630 - Meg McKinley. 1013 00:54:45,630 --> 00:54:46,463 Where is he? 1014 00:54:46,463 --> 00:54:47,350 Where's the crazy ranger? 1015 00:54:47,350 --> 00:54:48,700 - He's not a ranger, but whoever he is, 1016 00:54:48,700 --> 00:54:49,533 he's hanging around. 1017 00:54:49,533 --> 00:54:50,366 - Oh ow, ow, ow. 1018 00:54:50,366 --> 00:54:51,629 - Are you okay? 1019 00:54:51,629 --> 00:54:53,290 - Yeah, yeah, yeah, yeah, I think so. 1020 00:54:53,290 --> 00:54:54,290 Is Margo okay? 1021 00:54:54,290 --> 00:54:56,190 - She's, she's fine, she's safe. 1022 00:54:57,566 --> 00:54:59,790 - Whoa, whoa, whoa, are you okay? 1023 00:54:59,790 --> 00:55:01,420 - No I can't, I can't breath. 1024 00:55:01,420 --> 00:55:03,072 - Okay, um. 1025 00:55:05,150 --> 00:55:07,689 - Hey, hey, I sang that song in preschool. 1026 00:55:17,050 --> 00:55:19,489 - Hey, hey, how about we get out of here, okay? 1027 00:55:19,489 --> 00:55:20,322 - You're going to go. 1028 00:55:20,322 --> 00:55:21,155 - No, no, no, no, no. 1029 00:55:21,155 --> 00:55:22,220 Come on, we can do this, come on. 1030 00:55:22,220 --> 00:55:23,123 You can, come on. 1031 00:55:24,000 --> 00:55:24,833 Come on. 1032 00:55:28,410 --> 00:55:30,300 - Phoned a friend huh? 1033 00:55:30,300 --> 00:55:32,250 Two jail birds are better than one huh? 1034 00:55:34,700 --> 00:55:36,230 Now you have to serve a little more time. 1035 00:55:36,230 --> 00:55:37,880 I'm thinking a day or two. 1036 00:55:37,880 --> 00:55:39,253 That'll teach you, move. 1037 00:55:41,361 --> 00:55:43,905 - 429, do you copy? 1038 00:55:43,905 --> 00:55:45,230 - What is that? 1039 00:55:45,230 --> 00:55:46,063 - Walkie talkie. 1040 00:55:46,980 --> 00:55:49,540 It's just my friend, he's probably wondering where I am. 1041 00:55:49,540 --> 00:55:50,658 - Let me see it. 1042 00:56:00,084 --> 00:56:01,290 That's a police radio. 1043 00:56:01,290 --> 00:56:02,123 - Hands up. 1044 00:56:03,700 --> 00:56:05,010 - You know it's against the law to draw 1045 00:56:05,010 --> 00:56:06,473 a weapon on a park ranger. 1046 00:56:07,510 --> 00:56:09,113 - I am a park ranger 1047 00:56:09,113 --> 00:56:11,913 and you are under arrest you son of a bitch. 1048 00:56:14,840 --> 00:56:17,493 - You're a, where's your badge? 1049 00:56:22,370 --> 00:56:24,226 - Fuck you asshole. 1050 00:56:27,110 --> 00:56:28,723 - You're not gonna shoot me. 1051 00:56:30,477 --> 00:56:32,682 - Shoot him, shoot him, he's getting away. 1052 00:56:46,450 --> 00:56:47,450 There he is, there he is. 1053 00:56:47,450 --> 00:56:49,950 - No that's Cody, that's one of the good guys. 1054 00:56:50,893 --> 00:56:51,782 - Nova! 1055 00:57:09,490 --> 00:57:11,130 - I'm dying. 1056 00:57:11,130 --> 00:57:12,740 - Not here you're not. 1057 00:57:12,740 --> 00:57:13,603 Maybe in prison. 1058 00:57:14,900 --> 00:57:19,113 Maybe with a missing leg, but you're not gonna die today. 1059 00:57:22,040 --> 00:57:25,090 - Why are you even, why are you even helping him? 1060 00:57:25,090 --> 00:57:28,053 - Because we don't let people die if we can help it. 1061 00:57:32,620 --> 00:57:35,470 - Suspect in custody, we need helicopter assistance stat. 1062 00:58:03,384 --> 00:58:07,480 - Hey Nova, thanks for coming and congratulations. 1063 00:58:07,480 --> 00:58:09,730 That was some brave work. 1064 00:58:09,730 --> 00:58:11,280 Paper's gonna do a story on ya. 1065 00:58:12,480 --> 00:58:13,313 - Thanks. 1066 00:58:14,740 --> 00:58:17,040 I've never had to shoot a guy before 1067 00:58:17,040 --> 00:58:18,913 and I hope I never have to again. 1068 00:58:19,900 --> 00:58:21,440 So what's up? 1069 00:58:21,440 --> 00:58:23,313 - About the contaminated water. 1070 00:58:24,500 --> 00:58:25,930 DNR brushed it off. 1071 00:58:25,930 --> 00:58:28,630 The mining company might get it's hand slapped is all. 1072 00:58:29,660 --> 00:58:30,493 - Figures. 1073 00:58:30,493 --> 00:58:32,740 - But it gets worse. 1074 00:58:32,740 --> 00:58:34,340 They're gonna scratch all five 1075 00:58:34,340 --> 00:58:37,160 of our endangered species from the list. 1076 00:58:37,160 --> 00:58:38,100 - Why would they do that? 1077 00:58:38,100 --> 00:58:39,630 - The real reason, so the mine 1078 00:58:39,630 --> 00:58:42,830 can expand this way and not violate any laws. 1079 00:58:42,830 --> 00:58:45,240 They've reached a budget deal in the capital 1080 00:58:45,240 --> 00:58:48,570 but state parks got lots of cuts. 1081 00:58:48,570 --> 00:58:49,403 - Again? 1082 00:58:50,600 --> 00:58:53,190 How did they propose to do that this time? 1083 00:58:53,190 --> 00:58:55,693 - In our case, by eliminating me. 1084 00:58:56,879 --> 00:58:57,712 - What? 1085 00:58:57,712 --> 00:58:59,160 - This is my last season. 1086 00:58:59,160 --> 00:59:01,793 I got my pink slip, here until labor day. 1087 00:59:03,450 --> 00:59:06,103 - There must be other ways to cut the budget, why you? 1088 00:59:09,980 --> 00:59:12,040 Because you know about the water. 1089 00:59:12,040 --> 00:59:15,013 - Now, you know too so watch your back. 1090 00:59:16,760 --> 00:59:19,770 I was gonna retiring a couple of years anyway. 1091 00:59:19,770 --> 00:59:21,573 Turns out it's in a couple of months. 1092 00:59:28,840 --> 00:59:30,800 - Theo and Cody are on their way. 1093 00:59:30,800 --> 00:59:32,760 Sherman's not answering and Morgan's a maybe. 1094 00:59:32,760 --> 00:59:34,570 He might make it here in time for dessert. 1095 00:59:34,570 --> 00:59:36,520 - Cozy little foursome. 1096 00:59:36,520 --> 00:59:39,950 I'm going to go ahead and throw that corn into the fire. 1097 00:59:39,950 --> 00:59:41,860 Ray's squirrel in the oven. 1098 00:59:41,860 --> 00:59:43,143 Theo's favorite. 1099 00:59:47,230 --> 00:59:49,030 You better save some for the braise. 1100 00:59:51,030 --> 00:59:53,200 - Crazy couple of days, we've had. 1101 00:59:53,200 --> 00:59:55,130 - Brutal and here we are acting 1102 00:59:55,130 --> 00:59:57,330 like it's a normal holiday weekend. 1103 00:59:57,330 --> 00:59:59,540 God bless America. 1104 00:59:59,540 --> 01:00:01,310 - What is wrong with this country anymore? 1105 01:00:01,310 --> 01:00:04,700 Is it just me or have people gotten mean and selfish? 1106 01:00:04,700 --> 01:00:06,033 - Oh, I've noticed. 1107 01:00:07,870 --> 01:00:09,320 - Any word on those two sisters? 1108 01:00:09,320 --> 01:00:10,760 How are they doing? 1109 01:00:10,760 --> 01:00:12,220 - As well as they can be, 1110 01:00:12,220 --> 01:00:14,600 their family's coming in to drive them home. 1111 01:00:14,600 --> 01:00:15,433 - Thanks to you. 1112 01:00:16,600 --> 01:00:18,740 - Not everyone was so lucky. 1113 01:00:18,740 --> 01:00:20,343 The mother and child's dead. 1114 01:00:21,860 --> 01:00:23,133 - It's so sad. 1115 01:00:24,830 --> 01:00:27,030 Can I tell you something Nova? 1116 01:00:27,030 --> 01:00:27,863 - What's that? 1117 01:00:28,930 --> 01:00:30,980 - Women like you give me hope. 1118 01:00:30,980 --> 01:00:32,763 I admire you so much. 1119 01:00:33,720 --> 01:00:35,290 - Me. 1120 01:00:35,290 --> 01:00:38,480 - You're kind, you're decent, you're honest. 1121 01:00:38,480 --> 01:00:40,080 You're who I want to be someday. 1122 01:00:42,460 --> 01:00:43,889 - Have some more wine. 1123 01:00:44,731 --> 01:00:45,564 You're loaded girl. 1124 01:00:45,564 --> 01:00:48,330 - I'm serious, I'm serious. 1125 01:00:48,330 --> 01:00:50,260 You're good at everything. 1126 01:00:50,260 --> 01:00:53,200 Search and rescue, emergency medicine, 1127 01:00:53,200 --> 01:00:54,540 settling down the unruly. 1128 01:00:54,540 --> 01:00:56,440 You're not afraid and. 1129 01:00:56,440 --> 01:00:58,870 - No, I am afraid. 1130 01:00:58,870 --> 01:01:00,960 - You're afraid, but you don't let 1131 01:01:00,960 --> 01:01:04,253 that stop you from doing what's right, from doing your job. 1132 01:01:05,150 --> 01:01:08,313 You're the perfect ranger that everyone wants to be. 1133 01:01:15,450 --> 01:01:17,400 - Abbey, we're coming in , we've got a warrant. 1134 01:01:17,400 --> 01:01:18,913 - No Theo, not today. 1135 01:01:20,985 --> 01:01:21,818 - These are for you. 1136 01:01:21,818 --> 01:01:23,910 - Aw, they're beautiful, thank you. 1137 01:01:23,910 --> 01:01:24,893 - Picked myself. 1138 01:01:25,940 --> 01:01:27,580 - Really? 1139 01:01:27,580 --> 01:01:28,840 - No. 1140 01:01:28,840 --> 01:01:29,740 - I'll get a vase. 1141 01:01:30,610 --> 01:01:31,443 - I'll help you. 1142 01:01:33,519 --> 01:01:34,352 - Well. 1143 01:01:36,230 --> 01:01:37,063 - You made this? 1144 01:01:37,063 --> 01:01:38,110 - Lemon meringue pie. 1145 01:01:39,250 --> 01:01:40,340 - You by yourself? 1146 01:01:40,340 --> 01:01:41,690 - It's homemade, yeah. 1147 01:01:41,690 --> 01:01:43,870 Whipped up some egg whites, I made the crust, 1148 01:01:43,870 --> 01:01:46,260 and that lemon right there is brought 1149 01:01:46,260 --> 01:01:48,480 to you fresh by my mothers garden. 1150 01:01:48,480 --> 01:01:49,690 - It's stunning. 1151 01:01:49,690 --> 01:01:52,660 - Yeah, I was inspired by a Modigliani painting, 1152 01:01:52,660 --> 01:01:54,910 that's why I came up with that little design. 1153 01:01:56,040 --> 01:01:58,430 - Cody Carson you are just full of surprises. 1154 01:01:58,430 --> 01:01:59,440 - What, you just thought I was 1155 01:01:59,440 --> 01:02:01,390 your average back of the woods law man? 1156 01:02:02,660 --> 01:02:05,380 - That's exactly what I thought, now go get some wine. 1157 01:02:05,380 --> 01:02:06,930 - Red or white? 1158 01:02:06,930 --> 01:02:07,763 - White please. 1159 01:02:07,763 --> 01:02:08,596 - You got it. 1160 01:02:08,596 --> 01:02:09,429 - Thank you. 1161 01:02:17,680 --> 01:02:19,130 - Hey you made it. 1162 01:02:19,130 --> 01:02:20,910 - They settled the budget. 1163 01:02:20,910 --> 01:02:22,610 Park reopens in the morning. 1164 01:02:22,610 --> 01:02:24,338 - Right before independence day. 1165 01:02:24,338 --> 01:02:25,690 - What's the catch? 1166 01:02:25,690 --> 01:02:28,670 - Our esteemed legislature in their infinite wisdom 1167 01:02:28,670 --> 01:02:30,850 cut the budget for all the state parks. 1168 01:02:30,850 --> 01:02:32,740 - That's crazy, we're already way under funded. 1169 01:02:32,740 --> 01:02:34,140 - Don't I know it. 1170 01:02:34,140 --> 01:02:36,363 So I've decided to retire. 1171 01:02:38,640 --> 01:02:40,550 I'm getting too old for this 1172 01:02:40,550 --> 01:02:43,340 and there are other things I want to do while I still can. 1173 01:02:43,340 --> 01:02:45,180 This way you all keep your jobs 1174 01:02:45,180 --> 01:02:47,650 and none of our programs get slashed. 1175 01:02:47,650 --> 01:02:49,170 - Are you serious? 1176 01:02:49,170 --> 01:02:50,258 Who's going to replace you? 1177 01:02:50,258 --> 01:02:51,091 You know I don't want the job. 1178 01:02:51,091 --> 01:02:54,580 - No, we need you in the field. 1179 01:02:54,580 --> 01:02:57,200 They'll find someone younger who will cost them less. 1180 01:02:57,200 --> 01:03:00,160 Someone with a degree in resource management. 1181 01:03:00,160 --> 01:03:03,090 - Someone like Nova Abbey. 1182 01:03:03,090 --> 01:03:05,490 - As a matter of fact, Nova has agreed 1183 01:03:05,490 --> 01:03:08,120 to serve as acting superintendent until 1184 01:03:08,120 --> 01:03:09,623 they do a formal search. 1185 01:03:10,780 --> 01:03:13,193 - Well, look who's full of surprises now. 1186 01:03:14,960 --> 01:03:17,050 - I appreciate your faith in me. 1187 01:03:17,050 --> 01:03:19,250 - Hannah and I have an announcement to make. 1188 01:03:20,120 --> 01:03:22,390 - Oh my God, are you guys getting married? 1189 01:03:22,390 --> 01:03:23,223 - No. 1190 01:03:25,565 --> 01:03:28,547 - We got a job in Colorado for the ski season. 1191 01:03:29,630 --> 01:03:32,740 - I'm so excited, I love the mountains. 1192 01:03:32,740 --> 01:03:35,170 - And of course we'll be back next summer. 1193 01:03:35,170 --> 01:03:36,130 - Congrats. 1194 01:03:36,130 --> 01:03:37,120 - Who wants a bubbly? 1195 01:03:37,120 --> 01:03:38,520 - Me. 1196 01:03:38,520 --> 01:03:39,763 - I'll get some glasses. 1197 01:03:43,650 --> 01:03:44,493 - Hey boss. 1198 01:03:46,030 --> 01:03:47,220 - Knock it off. 1199 01:03:47,220 --> 01:03:48,950 I didn't get a chance to tell you. 1200 01:03:48,950 --> 01:03:50,563 - You're going to do great. 1201 01:03:52,700 --> 01:03:54,450 Leave me a little short handed but. 1202 01:03:55,290 --> 01:03:56,640 - Once we get past the high season, 1203 01:03:56,640 --> 01:03:57,840 we'll get it sorted out. 1204 01:03:59,380 --> 01:04:00,213 - Okay then. 1205 01:04:01,090 --> 01:04:01,923 - Okay then. 1206 01:04:04,550 --> 01:04:06,550 - Thanks for saving my life by the way . 1207 01:04:08,180 --> 01:04:09,013 I owe you one. 1208 01:04:10,450 --> 01:04:12,100 - You saved mine. 1209 01:04:12,100 --> 01:04:13,093 Let's call it even. 1210 01:04:26,990 --> 01:04:28,649 - Where is he? 1211 01:04:28,649 --> 01:04:30,470 - He's in my office. 1212 01:04:30,470 --> 01:04:32,770 - Did he confess to the murders? 1213 01:04:32,770 --> 01:04:34,510 - He didn't kill them. 1214 01:04:34,510 --> 01:04:36,410 He was in the hospital the whole time. 1215 01:04:37,650 --> 01:04:39,850 Crashed his car as you know. 1216 01:04:39,850 --> 01:04:42,050 Broke his arm, six stitches on his forehead. 1217 01:04:43,140 --> 01:04:45,640 After his release, he came back here to find them. 1218 01:04:47,880 --> 01:04:49,453 I just gave him the bad news. 1219 01:04:51,420 --> 01:04:53,270 Poor guy wept and wept for that baby. 1220 01:04:54,790 --> 01:04:56,167 - He's not a monster after all. 1221 01:04:56,167 --> 01:04:58,250 - But he is a hell hound on this trial. 1222 01:04:58,250 --> 01:04:59,450 - I judged him terribly. 1223 01:05:01,020 --> 01:05:02,640 - So where does this leave us now? 1224 01:05:02,640 --> 01:05:04,820 Two unsolved murders. 1225 01:05:04,820 --> 01:05:06,400 - Not exactly. 1226 01:05:06,400 --> 01:05:09,290 They did an autopsy on a mother and child. 1227 01:05:09,290 --> 01:05:12,280 The baby drowned, mother died from poisoning. 1228 01:05:12,280 --> 01:05:13,550 - Poisoning? 1229 01:05:13,550 --> 01:05:15,140 - They found aluminum, lead, 1230 01:05:15,140 --> 01:05:17,990 and manganese concentrations in her blood. 1231 01:05:17,990 --> 01:05:20,980 Four times higher than what they call deadly. 1232 01:05:20,980 --> 01:05:24,310 She had some kind of autoimmune condition. 1233 01:05:24,310 --> 01:05:27,863 They think she passed out and died overnight. 1234 01:05:29,160 --> 01:05:30,510 - She drank from the river. 1235 01:05:31,380 --> 01:05:32,870 - Looks that way. 1236 01:05:32,870 --> 01:05:34,423 Jesus, why would anybody? 1237 01:05:35,260 --> 01:05:38,580 - Because we turned off the water 1238 01:05:38,580 --> 01:05:40,280 and we lock the bathrooms on them. 1239 01:05:41,500 --> 01:05:43,750 - You two want to fill me in? 1240 01:05:43,750 --> 01:05:46,160 - Heavy metals from the frack sand mine. 1241 01:05:46,160 --> 01:05:47,760 Nova will explain it all to you. 1242 01:05:49,407 --> 01:05:51,360 - Are we reopening the park today? 1243 01:05:51,360 --> 01:05:53,060 - Yeah, we're open. 1244 01:05:53,060 --> 01:05:57,620 Water's okay for now, but we're not taking any chances. 1245 01:05:57,620 --> 01:06:01,253 No swimming, fishing and absolutely no drinking from it. 1246 01:06:03,040 --> 01:06:04,993 - I'll post signs, scary ones. 1247 01:06:05,842 --> 01:06:06,792 I better get going. 1248 01:06:10,240 --> 01:06:12,541 - We have to get this story out. 1249 01:06:12,541 --> 01:06:14,890 - Yeah, I intend to. 1250 01:06:14,890 --> 01:06:17,440 Never thought I'd end my career as a whistleblower. 1251 01:06:19,790 --> 01:06:20,623 - Let me. 1252 01:06:21,880 --> 01:06:24,210 - Nova, you still have a job. 1253 01:06:24,210 --> 01:06:25,820 Let's keep it that way. 1254 01:06:25,820 --> 01:06:28,810 - No, this land used to belong to the Sioux. 1255 01:06:28,810 --> 01:06:30,970 And I'm not afraid of losing my job, let me help. 1256 01:06:30,970 --> 01:06:33,053 This is my job, I'm a park ranger. 1257 01:06:36,410 --> 01:06:37,343 - You are at that. 1258 01:06:39,670 --> 01:06:40,503 Okay. 1259 01:06:41,420 --> 01:06:44,150 Even the DNR won't have the guts to fire a hero. 1260 01:06:45,006 --> 01:06:45,839 - Hero. 1261 01:06:48,270 --> 01:06:49,320 - For your scrapbook. 1262 01:06:52,050 --> 01:06:52,883 - Thanks. 1263 01:06:54,896 --> 01:06:57,273 - Before you go, he wants to talk to ya. 1264 01:06:59,550 --> 01:07:00,383 - To me? 1265 01:07:21,220 --> 01:07:26,210 I am so, so sorry for your loss. 1266 01:07:31,866 --> 01:07:36,533 - I wanted to tell you thanks for saving my life before. 1267 01:07:42,053 --> 01:07:46,000 If I had been there maybe I could have saved them. 1268 01:07:46,000 --> 01:07:48,030 - You can't think like that. 1269 01:07:52,570 --> 01:07:54,110 - The river is poisoned. 1270 01:07:54,110 --> 01:07:54,943 - Yes. 1271 01:07:55,850 --> 01:07:57,573 - My girl and my baby are dead. 1272 01:08:00,640 --> 01:08:03,423 - You may be able to bring a case against the mine. 1273 01:08:04,730 --> 01:08:06,073 They poisoned the water. 1274 01:08:07,387 --> 01:08:09,060 - A case? 1275 01:08:09,060 --> 01:08:10,553 - Involuntary manslaughter. 1276 01:08:17,090 --> 01:08:18,233 - I'm an addict. 1277 01:08:19,620 --> 01:08:21,170 They're not gonna listen to me. 1278 01:08:27,003 --> 01:08:28,562 Will you help me? 1279 01:08:37,948 --> 01:08:39,865 - This has got to stop. 1280 01:09:25,090 --> 01:09:26,800 Whatever you do to the water, 1281 01:09:26,800 --> 01:09:29,870 you do to the animals, and you do to yourself. 1282 01:09:29,870 --> 01:09:31,870 And it's breaking my heart 1283 01:09:31,870 --> 01:09:34,420 because it's endangering the lives of our citizens. 1284 01:09:35,280 --> 01:09:37,440 - You're the ranger who caught the kidnapper. 1285 01:09:37,440 --> 01:09:38,790 Can you tell us about that? 1286 01:09:39,824 --> 01:09:43,410 - It was a group effort and thank goodness it ended well. 1287 01:09:43,410 --> 01:09:46,310 Unfortunately there's something much worse. 1288 01:09:46,310 --> 01:09:49,110 A mother and her baby died in the park yesterday. 1289 01:09:49,110 --> 01:09:50,220 - Yesterday? 1290 01:09:50,220 --> 01:09:51,260 - And we have reason to believe 1291 01:09:51,260 --> 01:09:52,500 it has to do with the heavy metals 1292 01:09:52,500 --> 01:09:55,360 that the sand mine is dumping into our river. 1293 01:09:55,360 --> 01:09:57,613 - Did you just say what I think you said? 1294 01:09:58,660 --> 01:09:59,493 - Yes. 1295 01:09:59,493 --> 01:10:01,160 I've contacted our Congresswoman, 1296 01:10:01,160 --> 01:10:03,830 who is also a part of the Ho-Chunk nation 1297 01:10:03,830 --> 01:10:07,680 and asked for her to help us put an end to all of this 1298 01:10:07,680 --> 01:10:09,690 because we all need to understand that 1299 01:10:09,690 --> 01:10:13,330 when we destroy a magnificent natural resource, 1300 01:10:13,330 --> 01:10:15,453 we are essentially killing mankind. 1301 01:10:16,780 --> 01:10:18,813 - What can people do about it? 1302 01:10:19,940 --> 01:10:24,940 - Pay attention, organize, protest, vote. 1303 01:10:26,390 --> 01:10:27,290 It's now or never. 1304 01:10:41,670 --> 01:10:42,670 - Hi there. 1305 01:10:42,670 --> 01:10:43,660 - Hello. 1306 01:10:43,660 --> 01:10:44,870 How are you doing? 1307 01:10:44,870 --> 01:10:46,890 - I'm better, thank you. 1308 01:10:46,890 --> 01:10:48,310 I ditched those other guys. 1309 01:10:48,310 --> 01:10:51,123 You were right, they are all about hate and not love. 1310 01:10:52,090 --> 01:10:54,250 I knew Hank was an asshole, 1311 01:10:54,250 --> 01:10:56,240 there was just something about him. 1312 01:10:56,240 --> 01:10:59,400 His eyes, his scent maybe. 1313 01:10:59,400 --> 01:11:01,350 Next time I'll let my brain do the thinking. 1314 01:11:01,350 --> 01:11:02,420 - And your heart. 1315 01:11:02,420 --> 01:11:03,790 - But what I wanted to tell you 1316 01:11:03,790 --> 01:11:06,800 is I took that hike along the lake that you recommended. 1317 01:11:06,800 --> 01:11:08,860 My gosh, I felt like I was in church. 1318 01:11:08,860 --> 01:11:09,966 - Pretty huh? 1319 01:11:09,966 --> 01:11:10,799 - Stunning. 1320 01:11:10,799 --> 01:11:12,026 There was morning mist rising off-- 1321 01:11:12,026 --> 01:11:13,280 - Hey ranger, I'm sorry, there's a guy 1322 01:11:13,280 --> 01:11:15,570 at the camp site next to us, and Abbey, you gotta help. 1323 01:11:15,570 --> 01:11:17,080 - Wait, slow down, take a breath. 1324 01:11:17,080 --> 01:11:18,600 - Okay, so the guy at the sat next to us 1325 01:11:18,600 --> 01:11:19,840 and he's like bent over the grill 1326 01:11:19,840 --> 01:11:20,673 and he's making breakfast, 1327 01:11:20,673 --> 01:11:22,740 but he's, he's butt-naked and he's built like a walrus. 1328 01:11:22,740 --> 01:11:24,760 None of that should matter, but he is, and so, I mean, 1329 01:11:24,760 --> 01:11:26,810 it's not a pretty sight and the kids are terrified. 1330 01:11:26,810 --> 01:11:28,670 - Look, I'll talk to him. 1331 01:11:28,670 --> 01:11:29,699 - Excuse me. 94316

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.