All language subtitles for Dangerous.Trade.in.Kobe.1973.JAPANESE.1080p.WEBRip.x264_Japanese

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,306 --> 00:00:20,311 ♪~ 2 00:00:34,701 --> 00:00:39,789 (倉橋(くらはし)) ゆっくりやれ どこぞで目ぇ光らしとるはずや 3 00:00:40,123 --> 00:00:42,792 (河野(こうの)) 路上で取り引きとは ナメとりますな 4 00:00:42,917 --> 00:00:46,004 (倉橋) 用心しとるんや 逃げやすいようにな 5 00:00:46,755 --> 00:00:49,758 下手したら 600万タダ取りされる 6 00:01:22,540 --> 00:01:26,169 ~♪ 7 00:01:27,378 --> 00:01:29,798 (天満(てんま)) ぶち殺して 銭だけ取ったるか 8 00:01:30,089 --> 00:01:32,717 (伊勢(いせ)) チッ… そのときは わしが言う 9 00:01:33,384 --> 00:01:36,304 信用できる客なら大事にせなあかん 10 00:01:36,471 --> 00:01:38,890 言うてみたら 今夜は お見合いみたいなもんや 11 00:01:48,858 --> 00:01:53,113 (伊勢) あれや! 周りにおかしなヤツが おらんかどうか気ぃつけんのやで 12 00:01:53,238 --> 00:01:55,448 (天満) へい コウイチ! 13 00:02:07,001 --> 00:02:09,087 (三島(みしま)) 課長 2台だっせ 14 00:02:09,629 --> 00:02:11,756 これやったら 合図の ヘッドライトが見えしまへんがな 15 00:02:11,881 --> 00:02:14,968 慌てたらあかん 気取(けど)られたら一巻の終わりや! 16 00:02:16,719 --> 00:02:22,725 ♪~ 17 00:03:48,436 --> 00:03:54,442 ~♪ 18 00:03:56,945 --> 00:03:57,820 課長 19 00:04:05,119 --> 00:04:08,665 (倉橋) ええか “ペーは本物やろうな?” 20 00:04:08,790 --> 00:04:10,083 こう どなったら ヘッドライトをつけろ 21 00:04:10,208 --> 00:04:11,084 (滝川(たきがわ)) はい 22 00:04:14,671 --> 00:04:19,676 (電車の音) 23 00:04:20,802 --> 00:04:23,554 (伊勢) 北村(きたむら)はん 24 00:04:23,638 --> 00:04:26,266 何べんも ご足労 願(ねご)うてすんまへんな 25 00:04:26,975 --> 00:04:29,978 (倉橋) やっと信用してもらえたようですな 26 00:04:30,478 --> 00:04:34,023 申し訳ないんやが ペーは1キロなかったんですよ 27 00:04:34,148 --> 00:04:36,901 (倉橋) ない? それは どういうことや 28 00:04:37,860 --> 00:04:40,321 やっと300だけ持ってきました 29 00:04:41,990 --> 00:04:44,200 (倉橋) とにかく見せてもらおうか 30 00:04:45,118 --> 00:04:46,953 その前にキャッシュを 31 00:04:51,958 --> 00:04:57,964 (電車の音) 32 00:05:17,025 --> 00:05:18,109 ブツはどこや? 33 00:05:32,957 --> 00:05:34,917 (倉橋) ペーは本物やろうな? 34 00:05:39,839 --> 00:05:40,965 (激突音) 35 00:05:45,928 --> 00:05:48,473 (倉橋) 伊勢定男(さだお) 麻薬不法所持で逮捕する 36 00:05:49,432 --> 00:05:54,979 (銃声) 37 00:05:56,189 --> 00:06:00,401 (銃声) 38 00:06:06,532 --> 00:06:09,452 (殴る音) 39 00:06:09,619 --> 00:06:10,828 野郎! 40 00:06:14,290 --> 00:06:16,793 (叫び声) 41 00:06:19,962 --> 00:06:21,380 (倉橋) 職業は? 42 00:06:22,757 --> 00:06:25,009 (伊勢) ペーの売人や 43 00:06:26,636 --> 00:06:31,474 お前がな 箕浦(みのうら)組の 麻薬係やっちゅうことは分かっとる 44 00:06:31,808 --> 00:06:34,936 Sグループと直接つながりが あるはずや そやな? 45 00:06:35,061 --> 00:06:37,313 Sグループの売人は どこの誰や? 46 00:06:37,980 --> 00:06:43,194 言うとったるがな 組のことなら 一切ノーコメント 聞くだけムダや 47 00:06:43,319 --> 00:06:46,197 (松川(まつかわ)) お前も今度は えらいドジ踏んだもんやな 48 00:06:48,116 --> 00:06:49,158 (伊勢) 誰が指したねん? 49 00:06:49,283 --> 00:06:51,661 (松川) そうや 密告(チンコロ)されたんや 50 00:06:52,620 --> 00:06:55,039 お前 誰に指されたか 分からへんやろうが 51 00:06:55,414 --> 00:06:58,292 俺たちにはな インフォーマーとか Sとか呼ばれとる― 52 00:06:58,417 --> 00:07:00,711 密告組織ちゅうもんがあるんや 53 00:07:01,462 --> 00:07:02,797 (机をたたく音) (松川)どうやねん! 54 00:07:02,922 --> 00:07:05,633 にいさん 黙秘権ちゅうの あんのやで 55 00:07:06,300 --> 00:07:09,428 逮捕状の有効期間は48時間 56 00:07:09,762 --> 00:07:14,434 検事勾留が10日 延長して もう10日 57 00:07:14,809 --> 00:07:17,770 たっぷり22日間 聞くことができるんや 58 00:07:18,771 --> 00:07:20,398 楽しみにしとれや 59 00:07:21,065 --> 00:07:23,943 (あくび) 60 00:07:24,068 --> 00:07:26,571 (松川) この ナメんな! 61 00:07:26,821 --> 00:07:28,906 (島崎(しまざき))なあ 倉橋君 (倉橋)はぁ… 62 00:07:29,449 --> 00:07:33,578 この伊勢の経歴書 見てみい 見えとハッタリばっかりや 63 00:07:34,203 --> 00:07:37,248 自称 薬科大学出の インテリや言うとるけど― 64 00:07:37,623 --> 00:07:39,459 どこまでホントか分からん 65 00:07:41,961 --> 00:07:43,296 思い切って この伊勢を― 66 00:07:43,421 --> 00:07:46,424 インフォーマーに 使えんもんやろかな 67 00:07:46,549 --> 00:07:48,968 (倉橋)ヤツをスパイにですか? (島崎)うん 68 00:07:49,719 --> 00:07:53,139 そいつは危険です 何しろ油断ならん男ですからな 69 00:07:53,264 --> 00:07:56,434 (倉橋) ブツはどっから どう回って お前の所に来るんじゃ? 70 00:07:56,559 --> 00:07:59,479 誰が お前にブツ売れ言うとるんや? 71 00:08:00,313 --> 00:08:03,024 (伊勢)タバコくれや (松川)ふざけるな! 72 00:08:03,816 --> 00:08:05,109 (松川) おう 伊勢 73 00:08:05,359 --> 00:08:08,529 俺たち麻薬取締官(マトリ)はな 方々でブツを挙げて― 74 00:08:08,654 --> 00:08:12,158 それを全部 お前が密告したんやと 触れ回ることもできるんやで 75 00:08:12,742 --> 00:08:14,535 そしたら どうなる? 76 00:08:14,869 --> 00:08:17,914 みんな お前の命を狙うやろな! フン! 77 00:08:20,458 --> 00:08:21,959 (警官) おい メシだ 78 00:08:29,884 --> 00:08:31,469 こんなもん 食えるか! 79 00:08:32,178 --> 00:08:34,764 (被疑者) 担当はん 担当はん 80 00:08:34,889 --> 00:08:35,848 (警官) 何や? 81 00:08:35,973 --> 00:08:38,392 (被疑者) 小便でんねや 頼んますわ 82 00:08:38,518 --> 00:08:39,435 (警官) おう 83 00:08:40,603 --> 00:08:43,231 (松川) 伊勢 差し入れやぞ 84 00:08:45,816 --> 00:08:46,651 ほら 85 00:08:49,445 --> 00:08:50,613 食い物やないのか 86 00:08:50,738 --> 00:08:53,741 うん 弁当 持ってきよったけどな 87 00:08:53,866 --> 00:08:56,369 規則で渡してやるわけに いかんのじゃ 88 00:08:56,494 --> 00:09:01,374 あっ 何たらちゅうたな そう 清水真澄(しみず ますみ)っちゅう女 89 00:09:01,749 --> 00:09:04,043 ええボインしとるやないけ 90 00:09:04,377 --> 00:09:05,836 真澄か 91 00:09:07,547 --> 00:09:09,298 おっさん 頼むわ ひと目でええ 会わしてくれや 92 00:09:09,423 --> 00:09:11,884 (松川)ぜいたく抜かすな (伊勢)くそったれ! 93 00:09:12,969 --> 00:09:16,597 真澄! わしや 聞こえるか 94 00:09:58,931 --> 00:10:02,018 真澄 真澄… 95 00:10:02,143 --> 00:10:04,770 ま… 真澄 アア… 96 00:10:07,315 --> 00:10:08,774 真澄… 97 00:10:17,491 --> 00:10:20,411 あっ 真澄 アア… 98 00:10:21,329 --> 00:10:22,872 あっ 真澄 99 00:10:51,859 --> 00:10:53,402 課長さんよ 100 00:10:53,903 --> 00:10:55,112 もし わしが― 101 00:10:56,280 --> 00:10:59,033 取り引きした相手のこと しゃべったら― 102 00:11:00,534 --> 00:11:02,286 何ぞ ええことあんのけ? 103 00:11:06,999 --> 00:11:08,501 (倉橋) そやな 104 00:11:10,503 --> 00:11:15,299 お前がインフォーマーとなって ペー退治に協力する気があるんなら 105 00:11:15,508 --> 00:11:17,510 ムショ入りは なんとかしたってもええのや 106 00:11:17,635 --> 00:11:21,555 (伊勢)何や スパイか (倉橋)そうや スパイや 107 00:11:21,680 --> 00:11:23,641 笑かしたらあかんわ 108 00:11:24,058 --> 00:11:27,269 わしが親分や組 裏切るとでも 思うとんのか? 109 00:11:27,812 --> 00:11:28,938 (倉橋) ハッ… 110 00:11:30,856 --> 00:11:36,529 お前は そこらの雑魚とは違う 何せ大学出やからな 111 00:11:40,074 --> 00:11:43,661 ほんまに じきシャバへ出られんの? 112 00:11:43,786 --> 00:11:46,372 そうや すぐや 113 00:11:48,582 --> 00:11:51,502 (伊勢)ダマすんやないやろね? (倉橋)ダマすはずないやろう 114 00:11:51,794 --> 00:11:55,047 わしらかてな お前を当てにしとるんや 115 00:11:55,840 --> 00:11:59,301 お前をな ケチな 下っ端の売人ちゅうことにして 116 00:11:59,427 --> 00:12:00,886 検察庁へ送るんや 117 00:12:01,011 --> 00:12:04,473 多分 50万ぐらいの保釈金で 出られるやろう 118 00:12:05,599 --> 00:12:08,561 その銭も こっちで立て替えてやろうやないか 119 00:12:16,360 --> 00:12:19,864 フッ わしが取り引きしたのはな 120 00:12:20,865 --> 00:12:24,160 欧金奢(おうきんしゃ)ちゅうて Sグループの幹部の1人や 121 00:12:25,244 --> 00:12:26,662 住まいは どこや? 122 00:12:27,705 --> 00:12:30,082 フッ どこに住むのか わしも知らんのや 123 00:12:30,207 --> 00:12:32,585 蔡(さい)ちゅう名前のボスは どこの誰や? 124 00:12:32,710 --> 00:12:35,671 どんな小さなことでもええ 知ってることがあったら言ってくれ 125 00:12:37,298 --> 00:12:41,010 誰も知らんのや ウチの親分でもな 126 00:12:41,135 --> 00:12:42,261 とぼけるな! 127 00:12:44,263 --> 00:12:45,848 (島崎) 通称 蔡と呼ばれる首領以下― 128 00:12:46,474 --> 00:12:51,103 Sグループには欧金奢ほか数名の 幹部がいるものと推定されます 129 00:12:51,604 --> 00:12:53,856 それらが めいめいヘロインを密輸して 130 00:12:53,981 --> 00:12:57,860 蔡の監視のもとに 南神戸(みなみこうべ)最大の組織暴力団… 131 00:12:57,985 --> 00:12:59,028 (黒板をたたく音) 132 00:12:59,153 --> 00:13:03,032 箕浦組を通じて末端に流される これが通例です 133 00:13:03,324 --> 00:13:07,828 そこでですな 欧金奢の逮捕に 全力を挙げると同時に― 134 00:13:07,953 --> 00:13:11,373 伊勢定男をインフォーマーとして 箕浦組に返す 135 00:13:11,499 --> 00:13:16,212 そうすれば 両面から首領 蔡への 接近が見込めると考えます 136 00:13:16,337 --> 00:13:18,380 (本多(ほんだ)) しかしですな 島崎さん 137 00:13:18,506 --> 00:13:21,050 そんな札付きのヤクザを 信用できますか? 138 00:13:21,175 --> 00:13:24,345 いや 反対に こっちの計画をバラされたら― 139 00:13:24,470 --> 00:13:26,388 かえって まずいことになりますよ 140 00:13:26,514 --> 00:13:30,351 (島崎) 麻薬捜査官を1名 伊勢と一緒に箕浦組へ送り込みます 141 00:13:31,602 --> 00:13:36,690 (小田切(おだぎり)) 私もSグループを根絶やしするには 囮(おとり)捜査も やむをえないと思う 142 00:13:37,525 --> 00:13:41,904 そこでお願いがあるんですが 私ども近畿管区の捜査員は― 143 00:13:42,029 --> 00:13:45,157 箕浦組配下の者に 面を取られている恐れがあります 144 00:13:45,866 --> 00:13:48,911 どなたか適当な人物を ご推挙 願えんでしょうか? 145 00:13:49,203 --> 00:13:52,039 (倉橋) わしらの仲間を1人 お前のダチ公いうことにして― 146 00:13:52,164 --> 00:13:54,625 箕浦組の客分に入れてほしいんや 147 00:13:54,750 --> 00:13:55,793 (伊勢) 何やて? 148 00:13:55,918 --> 00:14:00,422 名前は阿久津竜介(あくつりゅうすけ) 東海北陸の捜査員や 149 00:14:01,090 --> 00:14:03,092 あんたら 箕浦組ナメたらあかんわ 150 00:14:03,217 --> 00:14:04,718 そんなこと できると 思うとんのか! 151 00:14:04,843 --> 00:14:06,345 やるんや! 152 00:14:08,722 --> 00:14:10,975 どうしても やってもらわんならんな 153 00:14:13,185 --> 00:14:19,191 ハァ… よっしゃ 分かったわ 154 00:14:19,483 --> 00:14:23,821 課長さんよ ひとつだけ お聞きしますけどな 155 00:14:25,155 --> 00:14:30,286 わしがシャバへ出たら 元の売人に戻らんならんのや 156 00:14:31,704 --> 00:14:34,957 わしのやることを 大目に見てくれるやろね? 157 00:14:35,624 --> 00:14:37,459 パクったりせえへんやろな? 158 00:14:42,423 --> 00:14:43,507 ええやろう 159 00:14:45,926 --> 00:14:48,721 少々のことは目ぇつぶろうやないか 160 00:14:57,021 --> 00:15:00,190 (手下) 兄貴! 兄貴 ご苦労さまです 161 00:15:00,316 --> 00:15:01,442 (手下たち) おかえりやす 162 00:15:03,277 --> 00:15:06,572 お前ら わし チンコロしたヤツ 捜してこいや 163 00:15:15,289 --> 00:15:19,043 (ドアチャイム) 164 00:15:27,801 --> 00:15:30,095 (伊勢)真澄か (真澄)あんた! 165 00:15:30,888 --> 00:15:32,765 (伊勢)真澄! (真澄)アン… 166 00:15:35,476 --> 00:15:37,394 (真澄) 会いたかった 167 00:15:40,564 --> 00:15:42,608 ウン… ちょっと待って… 168 00:15:45,027 --> 00:15:47,071 ウン… ちょっと恥ずかしい… 169 00:15:52,618 --> 00:15:53,786 さあ 真澄 170 00:15:59,667 --> 00:16:02,378 真澄 好きやで 171 00:16:33,200 --> 00:16:34,410 こんなの使ってんと違うの? 172 00:16:34,535 --> 00:16:35,577 ばか! 173 00:16:36,245 --> 00:16:37,413 一緒に食べる 174 00:16:46,296 --> 00:16:48,841 ワーッ! フフフ… 175 00:17:10,529 --> 00:17:14,283 あんた こないに早(は)よう よう出てこられたな 176 00:17:15,034 --> 00:17:20,372 刑事(デカ)のヤツら ダマしたったんや 降参したようなフリしてな 177 00:17:22,207 --> 00:17:24,585 これから あんじょう 手玉に取ったるで 178 00:17:26,503 --> 00:17:28,297 もう怖いもんなしや 179 00:17:32,593 --> 00:17:37,931 (電話のベル) 180 00:17:38,474 --> 00:17:41,351 はい わしや 181 00:17:44,188 --> 00:17:45,272 ほんまか 182 00:17:46,690 --> 00:17:47,900 よし 183 00:17:48,650 --> 00:17:50,986 (手下) なんじゃ こら われやろが! 184 00:17:52,613 --> 00:17:53,864 (手下) うるせえ! 185 00:17:55,532 --> 00:17:56,575 なんじゃ! 186 00:17:57,993 --> 00:17:59,912 わし チンコロしたの 誰やねん? 187 00:18:00,746 --> 00:18:02,039 おのれか 野郎! 188 00:18:05,375 --> 00:18:08,921 おのれか? わし チンコロしたの 誰やねん? 189 00:18:09,630 --> 00:18:11,090 (殴る音) (チンピラ)グワァ! 190 00:18:12,466 --> 00:18:14,051 (手下) 待て こら! 191 00:18:15,636 --> 00:18:16,553 えい! (チンピラ)グアッ! 192 00:18:18,180 --> 00:18:19,389 (蹴る音) 193 00:18:23,685 --> 00:18:25,187 (蹴る音) 194 00:18:25,395 --> 00:18:28,982 (うめき声) 195 00:18:38,992 --> 00:18:40,410 お買い物でっか? 196 00:18:44,832 --> 00:18:46,291 コーヒーでも1杯いかがです? 197 00:18:46,416 --> 00:18:47,292 (マリ) いえ 結構です 198 00:18:47,417 --> 00:18:51,255 5分ぐらいならええでしょう ねえ (マリ)でも行くとこありますし 199 00:18:59,721 --> 00:19:01,348 (伊勢)ハァ… 200 00:19:08,313 --> 00:19:09,523 アア… 201 00:19:18,198 --> 00:19:23,203 (電話のベル) 202 00:19:27,416 --> 00:19:29,209 はい 誰や? 203 00:19:30,085 --> 00:19:31,753 (阿久津) お前は伊勢か? 204 00:19:32,171 --> 00:19:34,548 誰やねん? 今ごろ電話してきよって 205 00:19:35,257 --> 00:19:36,300 (阿久津) 俺は阿久津だ 206 00:19:36,425 --> 00:19:39,595 阿久津? 知らんで 207 00:19:39,720 --> 00:19:41,221 (阿久津) 寝ぼけるんじゃねえ! 208 00:19:42,306 --> 00:19:47,311 お前の“ダチ公”の阿久津だよ 名古屋から来たGメンだ 209 00:19:49,771 --> 00:19:51,106 お前か 210 00:19:53,567 --> 00:19:54,902 …で 何の用や? 211 00:19:55,277 --> 00:19:59,865 (阿久津) 何の用だ? まだ目が覚めねえようだな 212 00:20:00,407 --> 00:20:05,495 冷てえ水で面でも洗え 15分後に また電話をするぜ 213 00:20:06,205 --> 00:20:10,584 いいか 小便くせえ女と 乳繰り合ってる場合じゃねえぜ 214 00:20:10,918 --> 00:20:12,669 (伊勢)おい ちょっと待てや! (電話の切れる音) 215 00:20:14,087 --> 00:20:15,380 (受話器を置く音) 216 00:21:11,979 --> 00:21:16,984 (電話のベル) 217 00:21:21,446 --> 00:21:22,656 (阿久津) 目が覚めたか? 218 00:21:22,781 --> 00:21:26,285 (伊勢) アホンダラ 口の利き方に気ぃつけなあかんで 219 00:21:26,410 --> 00:21:27,577 (阿久津) 覚めたようだな 220 00:21:28,662 --> 00:21:30,664 それじゃ これから 俺の言うことをよく聞けよ 221 00:21:31,081 --> 00:21:32,374 じゃかあしわい! 222 00:21:34,376 --> 00:21:39,589 おのれ 何だと思うとんじゃ? わしは おのれの手下と違うで 223 00:21:40,007 --> 00:21:42,968 (阿久津) 明日の9時 ポートタワーまで来い 224 00:21:43,802 --> 00:21:45,554 お前と打ち合わせをする 225 00:21:45,679 --> 00:21:48,056 わしが おのれの言うとおりすると 思うとんのか? 226 00:21:48,181 --> 00:21:49,349 (阿久津) チンピラ 227 00:21:49,474 --> 00:21:51,852 文句があるなら そのとき聞いてやるぜ 228 00:21:53,061 --> 00:21:57,691 よし あした ほえ面かくな 229 00:21:58,483 --> 00:21:59,860 (受話器を置く音) 230 00:22:12,581 --> 00:22:18,086 (船の汽笛) 231 00:23:03,715 --> 00:23:10,055 (汽笛) 232 00:23:11,598 --> 00:23:12,724 伊勢か? 233 00:23:15,018 --> 00:23:17,896 (足音) 234 00:23:39,334 --> 00:23:40,293 (舌打ち) 235 00:23:48,176 --> 00:23:49,719 あんた 阿久津か? 236 00:23:50,470 --> 00:23:52,347 (阿久津) ハジキは何のためだ? 237 00:23:53,640 --> 00:23:56,393 ダチを迎えるにしちゃ 穏やかじゃねえな 238 00:23:57,310 --> 00:24:00,272 阿久津 言うとくがな 239 00:24:01,022 --> 00:24:04,276 わしは あんたを 組に紹介する約束はした 240 00:24:05,360 --> 00:24:08,530 そやけど あんたの命令 聞くちゅう約束した覚えないで 241 00:24:09,489 --> 00:24:11,283 寝言にしても気に入らねえな 242 00:24:11,408 --> 00:24:12,826 何がや! 243 00:24:12,993 --> 00:24:16,746 いい気になるなよ お前は 自由になったわけじゃねえんだ 244 00:24:16,872 --> 00:24:19,875 5年間のムショ暮らしの代償に その体を俺に売ったんだ 245 00:24:20,000 --> 00:24:21,626 じゃかあしわい われ! 246 00:24:21,835 --> 00:24:23,003 (蹴る音) 247 00:24:27,465 --> 00:24:28,341 この… 248 00:24:28,466 --> 00:24:32,679 やめとけ! てめえは 人を殺(ばら)せるような玉じゃねえ 249 00:24:33,930 --> 00:24:38,143 いいか 今日から お前は俺と一緒に仕事をするんだ 250 00:24:39,227 --> 00:24:40,770 これは命令だ! 251 00:24:42,397 --> 00:24:43,732 文句ねえな? 252 00:24:50,488 --> 00:24:55,785 お前も知ってるだろう 蔡というSグループの元締めだ 253 00:24:58,663 --> 00:24:59,789 俺はな 254 00:25:00,916 --> 00:25:04,628 これまで名古屋や新潟の港で 何キロというペーを挙げてきた 255 00:25:05,754 --> 00:25:07,839 だが やってもやってもキリがねえ 256 00:25:10,008 --> 00:25:10,926 それは その蔡が― 257 00:25:11,051 --> 00:25:13,595 この神戸(こうべ)のどっかで 無傷でいやがるからだ 258 00:25:27,776 --> 00:25:28,944 (張子A) そんなもん あらへんて 259 00:25:29,069 --> 00:25:31,780 (合力)おい そっちまだか? (張子B)はい できた 260 00:25:32,072 --> 00:25:33,365 (張子C) はい こっちもできた 261 00:25:34,074 --> 00:25:35,367 (合力) 勝負 262 00:25:39,079 --> 00:25:41,581 (玉村(たまむら)) おっ! 兄やん また当たりやで 263 00:25:41,706 --> 00:25:43,750 (伊勢) トーシロのくせに たりいのぅ 264 00:25:43,875 --> 00:25:47,796 でも ええ勘しとるわ 兄貴と えらい違いやで 265 00:25:47,921 --> 00:25:50,131 (伊勢) ごちゃごちゃ抜かさんと 親分が 見えたかどうか電話してこいや 266 00:25:50,257 --> 00:25:51,549 へ… へい 267 00:25:51,675 --> 00:25:53,551 (張子D) しゃあない もう 張るもんないわ 268 00:25:56,221 --> 00:25:58,056 (合力) 張りなはれ みな張ってんか 269 00:25:58,348 --> 00:25:59,599 (張子E) もう見えんわ 270 00:26:00,433 --> 00:26:03,687 (合力) さあ いきまっせ さあ よろしいか? どうぞ 271 00:26:04,229 --> 00:26:05,397 さあ 張っておくれやっしゃ 272 00:26:05,522 --> 00:26:08,400 張っておくれやっしゃ さあ 張っておくれやっしゃ 273 00:26:08,525 --> 00:26:10,777 さあ どうぞ さあ 274 00:26:16,324 --> 00:26:18,285 さあ どうぞ はい こっちできた 275 00:26:18,410 --> 00:26:19,828 はい こっちできた 276 00:26:19,953 --> 00:26:20,996 勝負! 277 00:26:23,081 --> 00:26:24,249 小戻り 278 00:26:24,499 --> 00:26:31,256 (ざわめき) 279 00:26:31,506 --> 00:26:32,590 (合力) これまで 280 00:26:36,678 --> 00:26:39,597 おい 老酒 持ってきて おい ダブルやぞ 281 00:26:40,181 --> 00:26:42,267 どなたも割れましたわ 282 00:26:42,559 --> 00:26:44,477 おいおい 兄やん 全部 持ってこい 283 00:26:49,983 --> 00:26:51,901 (チンピラ) おい 早いもん回したらんかい 284 00:26:52,027 --> 00:26:54,654 (皆川(みながわ))もう あらへんで 兄貴 (チンピラ)何や? われ 285 00:26:55,655 --> 00:26:57,657 (皆川) 何さらすんじゃ くそっぱち 286 00:26:58,533 --> 00:27:01,453 (阿久津)俺が何をしたってんだ? (皆川)どないやて こら 287 00:27:01,578 --> 00:27:03,830 今 わいを ヒジでついたやないけ 288 00:27:03,955 --> 00:27:06,249 おんどれ 何ぞ恨みでもあんのんかい? 289 00:27:08,209 --> 00:27:10,086 おい ええから表へ出たれ… 290 00:27:10,211 --> 00:27:12,047 (チンピラ) こら どかんかい 291 00:27:12,172 --> 00:27:13,923 (皆川)ええやないか 兄貴! (チンピラ)やめ言うたら やめ! 292 00:27:14,049 --> 00:27:17,469 おい! お前ら どこのチンピラや知らんけど 293 00:27:17,594 --> 00:27:19,220 わしのダチに手ぇ出したら 承知せえへんど 294 00:27:19,346 --> 00:27:21,598 (皆川) アホンダラ なんや てめえ 295 00:27:22,474 --> 00:27:24,768 おら ぶち切ったろうか! 296 00:27:25,143 --> 00:27:26,853 (騒ぎ声) 297 00:27:26,978 --> 00:27:29,022 (皆川) やんのか! こら! 298 00:27:36,321 --> 00:27:38,615 (皆川)ウワッ… (伊勢)風穴 開けたろか 299 00:27:40,033 --> 00:27:44,954 伊勢 やめとけ ハジキなら俺のを使うぜ 300 00:27:45,497 --> 00:27:46,748 (銃声) 301 00:27:46,873 --> 00:27:48,625 ウウ… 302 00:27:48,792 --> 00:27:51,461 (殴る音) グワァ! 303 00:28:00,387 --> 00:28:01,971 (金井(かない)) ベタベタベタベタ ひっつきやがんな 304 00:28:02,097 --> 00:28:04,099 (箕浦の せきこみ) 305 00:28:10,397 --> 00:28:14,567 親分 名古屋の阿久津竜介です 306 00:28:15,193 --> 00:28:19,197 一匹オオカミの風来坊で わしとは昔からのつきあいでしたが 307 00:28:19,572 --> 00:28:22,033 ちっと ややっこしいことがあって 頼ってきよりましたんや 308 00:28:22,867 --> 00:28:25,662 阿久津です よろしくおたの申します 309 00:28:25,787 --> 00:28:27,288 (箕浦)うむ (須磨子(すまこ))ポン! 310 00:28:27,580 --> 00:28:31,292 (金井) 伊勢 われ ものすごう早よう出てきたもんやな 311 00:28:31,418 --> 00:28:33,878 ああ 保釈や 312 00:28:34,462 --> 00:28:38,717 (金井) そやけど どないなっとんねん 現行犯でパクられて保釈け? 313 00:28:40,176 --> 00:28:42,929 どさくさに紛れて ブツ ドブへ捨てたんや 314 00:28:43,888 --> 00:28:46,975 あと 証拠はないし 黙秘権で通したった 315 00:28:47,100 --> 00:28:48,226 (須磨子) ちょいと 316 00:28:48,351 --> 00:28:51,813 つけられてんのと違うか? ここへ出入りしたらヤバいやないの 317 00:28:51,938 --> 00:28:55,900 姐(あね)さん そやから 2~3日 様子見とりましたんや 318 00:28:56,568 --> 00:28:59,028 向こうさんは 何もかもお見通しやさかい 319 00:28:59,154 --> 00:29:01,197 こせこせ せんほうが よろしゅうおま 320 00:29:02,657 --> 00:29:06,494 親分 今度は えらいドジ踏んでしもうて 321 00:29:06,619 --> 00:29:08,329 きっと取り返しますわ 322 00:29:08,580 --> 00:29:09,748 (箕浦) リーチや 323 00:29:10,498 --> 00:29:15,211 伊勢 済んだことはしゃあない 当分 ヤクには手ぇ出すな 324 00:29:15,336 --> 00:29:18,506 おめこが… ない 325 00:29:18,631 --> 00:29:19,799 (金井) のうて当たり前やで 326 00:29:19,924 --> 00:29:21,301 せやけど 親分 327 00:29:21,676 --> 00:29:25,847 ウチが店 閉めたら 卸し元さんが困りよりまっせ 328 00:29:27,098 --> 00:29:28,850 慎重にやったら大丈夫でんがな 329 00:29:28,975 --> 00:29:30,018 (北(きた)) 伊勢! 330 00:29:31,144 --> 00:29:34,189 阿久津はん 派手にぶっ放したそうやな 331 00:29:35,148 --> 00:29:38,943 “スミス&ウェッソン”ちゅうのは 警官(ポリ)が持ってるハジキや 332 00:29:39,360 --> 00:29:41,154 下手 売らんといてや 333 00:29:41,654 --> 00:29:46,117 今 わしらのすること なすこと 警察(サツ)やGメンの目が光ってるさけな 334 00:29:46,618 --> 00:29:49,162 へい 気をつけます 335 00:29:52,081 --> 00:29:57,086 ♪(バンドの演奏) 336 00:30:06,679 --> 00:30:08,556 (伊勢) ほんまにヒヤヒヤしたで 337 00:30:09,432 --> 00:30:11,100 親分は ともかく― 338 00:30:11,351 --> 00:30:14,312 代貸しの北はんちゅうのは おっとろしい男やさかいな 339 00:30:15,104 --> 00:30:18,107 なんや こっちの腹ん中 見透かされてるような気ぃしてな 340 00:30:21,069 --> 00:30:22,445 バレんで良かった 341 00:30:26,658 --> 00:30:31,120 阿久津 カウンター見てみい 右の2人連れ あんたの仲間や 342 00:30:31,246 --> 00:30:34,499 バーテンが永野(ながの)ちゅうて 例の欧金奢の連絡係や 343 00:30:38,837 --> 00:30:40,922 お前 欧金奢に 会ったことあるのか? 344 00:30:41,047 --> 00:30:42,841 欧は なかなかの大物や 345 00:30:42,966 --> 00:30:45,969 わしらと取り引きしとんのに 顔 見せたことないねん 346 00:30:48,555 --> 00:30:49,639 阿久津 347 00:30:50,598 --> 00:30:53,685 ここで あいつらがガタガタ したんじゃ 何もかもぶち壊しやで 348 00:30:54,185 --> 00:30:58,106 それに いつ わしらのことが バレんとも限らんしな 349 00:30:58,398 --> 00:31:02,110 安心しろ お前に疑いが かかるようなこと しやしねえよ 350 00:31:03,778 --> 00:31:08,283 もうひとつだけ言うとくで わしは ペーで生活しとんのや 351 00:31:08,908 --> 00:31:11,703 ペーがのうなったら わしらの生活は成り立たんのや 352 00:31:12,328 --> 00:31:14,038 それも よう覚えといてや 353 00:31:15,373 --> 00:31:17,917 (三島) あんた 知らんかいな? ここへ来たら― 354 00:31:18,042 --> 00:31:20,461 “日の丸”が手に入ると 聞いて来たんやけど 355 00:31:20,587 --> 00:31:24,215 (永野) えっ? 日の丸? 何のことですか? 356 00:31:25,925 --> 00:31:28,052 あんたも人が悪いな 357 00:31:28,761 --> 00:31:33,600 紹介してくれたら 礼は たっぷりするで ええ? 358 00:31:33,725 --> 00:31:36,311 エヘヘッ… (永野)何のことや分からへん 359 00:31:42,317 --> 00:31:43,151 (売人) うん 360 00:31:51,200 --> 00:31:52,160 (女性) ハッ! 361 00:31:52,285 --> 00:31:55,079 誰に断って 箕浦組の島で売人(バイ)しとんのや 362 00:31:56,789 --> 00:31:58,333 どこの組の者や? われ! おお! 363 00:31:58,666 --> 00:31:59,792 (殴る音) 364 00:32:01,794 --> 00:32:03,546 (蹴る音) (殴る音) 365 00:32:11,971 --> 00:32:13,556 (滝川) アア… 366 00:32:13,973 --> 00:32:19,270 おい どないしたんや? ええ? しっかりせんかい 367 00:32:19,395 --> 00:32:22,440 こっち はい おい 水1杯くれ 368 00:32:23,900 --> 00:32:27,195 しっかりせえよ お前 大丈夫か? 369 00:32:33,034 --> 00:32:36,412 あんた 見てのとおりや こいつはペーの中毒なんや 370 00:32:36,537 --> 00:32:40,124 えっ 1袋でもええ なんとかなりまへんか? ええ? 371 00:32:40,416 --> 00:32:44,504 心当たりありますさかい 当たってみますわ 高(たこ)うおまっせ 372 00:32:45,421 --> 00:32:46,589 頼むわ 373 00:33:00,728 --> 00:33:02,021 間違いない 374 00:33:02,146 --> 00:33:06,150 ブドウ糖で薄めてあるが 確かにSグループのペーや 375 00:33:06,526 --> 00:33:07,819 (三島)おい (滝川)うん 376 00:33:14,200 --> 00:33:16,536 (永野) どやねん 塩梅(あんばい)ええか? 377 00:33:16,786 --> 00:33:18,663 おい こっち来いや 378 00:33:20,707 --> 00:33:21,958 おい どないや? 379 00:33:23,710 --> 00:33:24,919 助かったで 380 00:33:26,796 --> 00:33:28,673 取っといて 釣りは要らん 381 00:33:29,215 --> 00:33:31,259 すまんな ほな 382 00:33:31,384 --> 00:33:33,344 おい 待てや おい 383 00:33:33,511 --> 00:33:35,138 なかなか ええ品物やないか 384 00:33:35,388 --> 00:33:37,598 もっと ぎょうさん手に入れへんか ええ? 385 00:33:37,724 --> 00:33:39,767 1キロでも2キロでも もらうで 386 00:33:39,892 --> 00:33:42,228 そない言われても 小口なら別やが 387 00:33:42,353 --> 00:33:45,356 おとぼけは よそうや おい あんたが― 388 00:33:45,481 --> 00:33:48,609 れっきとした売人やいうことは 分かっとるんや ええ? 389 00:33:48,735 --> 00:33:53,197 頼むわ ボスに会わしてえな ええ? 礼は たんまりするで 390 00:33:54,532 --> 00:33:56,117 てめえ この! 391 00:34:01,205 --> 00:34:02,457 (永野の力み声) 392 00:34:04,459 --> 00:34:07,795 待たんかい この! 俺らをナメたらあかんぞ! 393 00:34:10,590 --> 00:34:12,800 ちくしょう! くそ! 394 00:34:13,092 --> 00:34:14,302 何するねん 395 00:34:17,096 --> 00:34:19,223 貴様らデカだな 396 00:34:19,390 --> 00:34:20,475 (滝川)なに? (殴る音) 397 00:34:37,033 --> 00:34:38,076 おい! 398 00:34:39,744 --> 00:34:44,415 (蹴る音) 399 00:34:52,799 --> 00:34:54,759 (永野)伊勢はん (伊勢)うん… 400 00:34:58,262 --> 00:34:59,972 これ どないなってるねん? 401 00:35:00,807 --> 00:35:02,725 (伊勢)ケガは なかったか? (永野)おおきに 402 00:35:02,850 --> 00:35:04,769 こいつら麻薬取締官だ 403 00:35:04,894 --> 00:35:08,147 (永野) わしも なんや目つきが おかしい思てましたんや 404 00:35:08,731 --> 00:35:09,607 (永野) あんさんは? 405 00:35:09,732 --> 00:35:12,360 (伊勢) おう 名古屋の阿久津さんや 406 00:35:13,861 --> 00:35:16,197 あんたに引き合わせよう思うて 連れてきたんや 407 00:35:16,405 --> 00:35:19,367 この人は 正真正銘 上等のお客さんや 408 00:35:19,492 --> 00:35:20,576 ごつい社長さん ついてはんのや 409 00:35:20,701 --> 00:35:24,080 さようか 伊勢はんの知り合いなら 間違いおまへんやろう 410 00:35:24,497 --> 00:35:27,458 おい 2人で場所変えて 話しとくんなはれ 411 00:35:27,583 --> 00:35:29,043 グズグズしたら こいつら目ぇ覚ましますぜ 412 00:35:29,168 --> 00:35:31,921 伊勢はん 箕浦組の 了解済みでっしゃろな? 413 00:35:32,046 --> 00:35:34,382 了解了解 大丈夫や 414 00:35:36,884 --> 00:35:38,261 あいつが阿久津ってヤツでっか? 415 00:35:38,386 --> 00:35:41,097 (倉橋)ああ (滝川)なんぼ何でもあんまりや 416 00:35:41,389 --> 00:35:43,307 わしらの捜査を ぶっ壊すことないやないですか 417 00:35:43,432 --> 00:35:44,350 そうや 418 00:35:44,475 --> 00:35:46,519 君らが怒るのもムリないが 419 00:35:48,146 --> 00:35:51,232 こうなったら しゃあない あいつのペースでやらんことにはな 420 00:35:51,357 --> 00:35:54,360 (滝川)そやけどやな… (倉橋)ちゃんと クギは打っとく 421 00:35:54,610 --> 00:35:57,488 二度と勝手なマネはさせんさかい 心配すんな 422 00:36:00,199 --> 00:36:04,537 伊勢の逮捕以来 箕浦組は自粛してますから 423 00:36:04,829 --> 00:36:07,165 連中 ブツの売りさばきに 困ってます 424 00:36:07,748 --> 00:36:09,208 欧金奢とは― 425 00:36:09,876 --> 00:36:12,753 明日 第1回の話し合いを 持つとこまで こぎ着けました 426 00:36:13,087 --> 00:36:18,301 こちら 名古屋の沼田(ぬまた)組傘下 名城(めいじょう)交易ってことになってます 427 00:36:19,677 --> 00:36:23,264 そうだ あんたにお願いしましょうか 428 00:36:24,307 --> 00:36:26,309 年配が ちょうど手ごろだし 429 00:36:26,726 --> 00:36:29,770 元町(もとまち)の蘭(らん)という喫茶店に 明日の午後2時 430 00:36:30,062 --> 00:36:31,272 (倉橋) 阿久津さん 431 00:36:32,899 --> 00:36:34,817 今度のことは やむをえんが 432 00:36:35,067 --> 00:36:37,695 これからは ちゃんと打ち合わせの うえで やってもらわんと 433 00:36:37,820 --> 00:36:41,240 わしらの捜査にも おのずから ルールというものがありますからな 434 00:36:41,616 --> 00:36:45,536 倉橋さん ヤツらには ルールなんてものはありませんよ 435 00:36:45,745 --> 00:36:49,582 悪党ってヤツは 俺たちより頭(ペテン)が切れるんだ 436 00:36:49,707 --> 00:36:51,918 (倉橋)なに! (島崎)阿久津君 437 00:36:53,085 --> 00:36:55,129 活動資金 用意しといたで 438 00:36:56,964 --> 00:36:59,467 しっかり頼むわ (阿久津)どうも 439 00:37:04,889 --> 00:37:06,307 (欧) 欧です 440 00:37:07,308 --> 00:37:11,437 (松川)早速ですが… (欧)500くらいでしたら 441 00:37:11,562 --> 00:37:12,897 (松川) 結構です 442 00:37:14,440 --> 00:37:17,026 (欧) グラム5,000円です 443 00:37:17,151 --> 00:37:21,239 (松川)いや 2,500円… (欧)アハハハ… 444 00:37:23,115 --> 00:37:25,326 (欧) 4,500なら どうですか? 445 00:37:25,451 --> 00:37:27,328 (松川) それは高い 446 00:37:28,621 --> 00:37:33,209 (松川)3,500 (欧)ノー ノー ノー ノー 447 00:37:33,334 --> 00:37:36,587 では4,000にしましょう 448 00:37:36,921 --> 00:37:41,509 うーん… 3,800では いかがですか? 449 00:37:41,634 --> 00:37:47,682 ハハハ… まあ いいでしょう OKします 450 00:37:48,140 --> 00:37:51,852 (松川)いつ? (欧)こちらから連絡します 451 00:37:51,978 --> 00:37:53,437 承知しました 452 00:38:03,489 --> 00:38:04,573 (前川(まえかわ)) 親分! 453 00:38:06,742 --> 00:38:08,869 親分 えらいことでっせ 454 00:38:08,995 --> 00:38:11,497 欧金奢の一味がブツを ほかへ流してるそうでっせ 455 00:38:11,622 --> 00:38:12,707 何やて? 456 00:38:12,832 --> 00:38:14,667 ウチの売人から聞きましたんや 457 00:38:15,209 --> 00:38:16,335 おい 伊勢 458 00:38:18,838 --> 00:38:22,216 阿久津ったらいう われのダチ公 あのガキが火元らしいやないかい 459 00:38:22,341 --> 00:38:24,343 しょっちゅう 永野と会(お)うとるそうやないか! 460 00:38:24,468 --> 00:38:25,636 それは人違いやろう 461 00:38:25,761 --> 00:38:28,848 (金井) 伊勢 あのガキゃ 一体 何者や? 462 00:38:28,973 --> 00:38:31,392 まさか よその組の ヒモ付きと違うやろうな 463 00:38:31,517 --> 00:38:33,978 おたおた わしらの島 荒らしに来よったんちゃうかい? 464 00:38:34,103 --> 00:38:36,105 アホなこと言わんとけ われも! 465 00:38:36,689 --> 00:38:37,898 ヤツとは長いつきあいや 466 00:38:39,150 --> 00:38:40,192 (北)金井 (金井)へい 467 00:38:40,318 --> 00:38:43,696 その永野たらいう売人 網下ろして歌わしたれ 468 00:38:43,821 --> 00:38:44,697 (金井) へい 469 00:38:48,326 --> 00:38:51,787 伊勢 われも行かんかい! 470 00:38:52,747 --> 00:38:53,873 はい 471 00:39:17,271 --> 00:39:18,105 (金井) おい 472 00:39:19,106 --> 00:39:20,149 ああ… 473 00:39:22,485 --> 00:39:23,736 (永野) 何の用や? 474 00:39:23,861 --> 00:39:26,614 (金井)何の用も くそもあるかい (前川)早(は)よ来んかい 475 00:39:26,739 --> 00:39:31,077 永野 われ ようも箕浦組をコケにしてくれたな 476 00:39:31,369 --> 00:39:32,411 (蹴る音) (永野)ウッ! 477 00:39:36,624 --> 00:39:37,625 それは どういうこっちゃ? 478 00:39:37,750 --> 00:39:40,753 とぼけるな! ちゃんとネタは挙がってんのじゃ 479 00:39:40,878 --> 00:39:43,672 おんどれ ようも よその組に勝手に渡りつけやがって 480 00:39:45,674 --> 00:39:48,427 そんなことが この神戸で 通ると思うとんのか アホンダラ 481 00:39:49,470 --> 00:39:53,474 塩梅よう言うたらんかい 相手は どこのどいつじゃ? 482 00:39:53,599 --> 00:39:57,978 待ってくれ おたくはんとは ちゃんと話がついてるはずや 483 00:39:58,104 --> 00:40:00,481 伊勢はんがOKや言わはったんや 484 00:40:00,606 --> 00:40:02,775 なに? 伊勢がか? 485 00:40:03,484 --> 00:40:05,194 そやさかい話 進めましたんや 486 00:40:05,319 --> 00:40:08,322 先方はんは阿久津って 伊勢はんの知り合いでんがな 487 00:40:08,447 --> 00:40:11,492 チッ… それ ほんまやろうな? 488 00:40:11,617 --> 00:40:13,244 (永野) ほんまやとも 489 00:40:13,994 --> 00:40:14,787 (金井) 伊勢! 490 00:40:14,912 --> 00:40:16,455 (伊勢)永野! (永野)伊勢はん! 491 00:40:16,580 --> 00:40:18,749 われ 出まかせも いいかげんにせんかい 492 00:40:19,166 --> 00:40:22,128 逃げ口上に事欠いて ようも わしを ダシに使(つこ)うてくれたな 493 00:40:24,130 --> 00:40:25,798 ほかのことなら ともかく 494 00:40:26,424 --> 00:40:29,051 組 裏切ったようなこと言われて 黙ってられんな 495 00:40:29,385 --> 00:40:31,720 あんた 何ちゅうこと言うんや あんたは その口で… 496 00:40:31,846 --> 00:40:33,597 (殴る音) じゃかあしいわ こら! 497 00:40:34,640 --> 00:40:37,184 おのれみたいな ど汚いヤツは生かしておけんな 498 00:40:37,393 --> 00:40:39,019 (銃声) ウッ! 499 00:40:40,438 --> 00:40:41,814 (銃声) 500 00:40:43,232 --> 00:40:44,817 (銃声) 501 00:41:09,967 --> 00:41:12,928 (テレビ音声) 次のニュースです 神戸市内で― 502 00:41:13,053 --> 00:41:18,100 白昼 暴力団の抗争によるものと 見られる殺人事件がありました 503 00:41:18,809 --> 00:41:20,769 今日の午後2時40分ごろ― 504 00:41:20,895 --> 00:41:24,482 神戸市生田区加納町(いくた   かのうちょう) みゆきビル前の歩道に― 505 00:41:24,607 --> 00:41:28,527 突然 若い男の死体が降ってきて 大騒ぎになりました 506 00:41:29,153 --> 00:41:34,950 警察の調べによりますと 元暴力団組員 永野保(たもつ) 31歳で 507 00:41:35,075 --> 00:41:38,287 全身に計3発の銃弾を受けており 508 00:41:38,537 --> 00:41:42,875 みゆきビル屋上において 拳銃により射殺されたもようです 509 00:41:43,209 --> 00:41:47,463 それより先 同ビル5階にある サウナ“カラカラ”のロビーから 510 00:41:47,588 --> 00:41:51,675 永野が暴力団組員と思われる 2人の男に連れていかれるところを 511 00:41:51,800 --> 00:41:54,053 数人の人が目撃しており 512 00:41:54,178 --> 00:41:59,433 警察では暴力団内部の抗争による 殺人事件と見て捜査を続けています 513 00:42:00,059 --> 00:42:04,688 次に 奈良県下の名阪国道で 乗用車の衝突事故があり… 514 00:42:05,439 --> 00:42:06,982 (ため息) 515 00:42:09,068 --> 00:42:10,903 これが原因ですな 516 00:42:14,532 --> 00:42:17,952 ツイとらんな 1から出直しや 517 00:42:19,703 --> 00:42:21,497 我々は引き揚げますよ 518 00:42:56,782 --> 00:43:00,619 阿久津 阿久津… 519 00:43:04,039 --> 00:43:06,041 (阿久津)伊勢… (伊勢)阿久津! 520 00:43:07,084 --> 00:43:11,505 おのれのせいやで おのれが みんな悪いんや! 521 00:43:11,630 --> 00:43:15,884 永野と接触するなら あんじょう やってくれな いかんやないの 522 00:43:16,302 --> 00:43:19,054 わしらのことバレたら どないしてくれるねん? 523 00:43:19,513 --> 00:43:22,975 阿久津やない “悪党”や! 524 00:43:23,726 --> 00:43:25,185 (殴る音) 525 00:43:25,311 --> 00:43:29,565 何すんのや! 何すんのや? 悪党 526 00:43:31,650 --> 00:43:33,068 こいつは預かっとく 527 00:43:35,863 --> 00:43:36,530 ウウッ! 528 00:44:00,179 --> 00:44:02,306 アア… 529 00:44:18,447 --> 00:44:19,865 忘れちまえ 530 00:44:20,491 --> 00:44:22,117 サツなんて怖(こわ)ない 531 00:44:23,410 --> 00:44:25,120 問題は北のヤツや 532 00:44:26,622 --> 00:44:30,876 阿久津 バレたかもしれん タダ済まんで 533 00:44:36,507 --> 00:44:38,384 お前ひとり 泣きは見せねえよ 534 00:45:00,823 --> 00:45:02,825 (ドアチャイム) 535 00:45:09,706 --> 00:45:12,126 (真澄)こんちは フフフ… (阿久津)おい 536 00:45:12,876 --> 00:45:14,294 (由美(ゆみ)) こんにちは 537 00:45:14,420 --> 00:45:16,088 (伊勢)真澄! (由美)イヤ! 538 00:45:16,296 --> 00:45:18,132 何やの? あんた その格好は 539 00:45:18,257 --> 00:45:21,552 戦闘準備して待ってたんや ヘヘヘ… 540 00:45:21,677 --> 00:45:23,804 (真澄)ねえ 由美 (由美)イヤ イヤ… もう 541 00:45:23,929 --> 00:45:26,932 おい 真澄 早よ来いや おい 542 00:45:28,892 --> 00:45:31,895 (シャワーの音) 543 00:45:36,608 --> 00:45:40,070 阿久津 あの由美でええか? 544 00:45:40,195 --> 00:45:41,280 何が? 545 00:45:41,405 --> 00:45:44,366 何がって お前の相手やがな お医者さんごっこする 546 00:45:46,869 --> 00:45:48,745 気に入らんなら ほかの女 呼ぶで 547 00:45:48,871 --> 00:45:50,622 そういうわけじゃねえんだ 548 00:45:51,039 --> 00:45:54,751 おい なんぼGメンいうたかて― 549 00:45:55,002 --> 00:45:58,005 股ぐらのピストルまで 鉄でできとるわけないやろう 550 00:46:12,478 --> 00:46:13,562 阿久津 551 00:46:15,272 --> 00:46:16,356 何だ? 552 00:46:17,316 --> 00:46:19,193 どっちがベッドを使うか決めんのや 553 00:46:23,280 --> 00:46:24,239 9! 554 00:46:25,574 --> 00:46:26,617 3… 555 00:46:26,825 --> 00:46:28,202 ベッド 556 00:46:29,953 --> 00:46:31,580 よいしょ 557 00:46:33,665 --> 00:46:34,708 真澄 558 00:46:38,754 --> 00:46:41,215 (真澄)ちょっと待って 痛い (伊勢)何すんのや? おい 559 00:46:44,801 --> 00:46:49,556 伊勢 おい ここで一緒にヤんのか? 560 00:46:50,349 --> 00:46:53,268 何言うとんのや? 早よ せえや 561 00:46:54,770 --> 00:46:56,480 早よ せえや 562 00:46:57,648 --> 00:46:58,899 (真澄) ウフフ… 563 00:47:03,445 --> 00:47:06,532 (伊勢) 真澄 脱げよ 564 00:47:24,466 --> 00:47:28,262 (伊勢) あ… 阿久津 どや? 565 00:47:28,387 --> 00:47:31,098 (阿久津) ああ 最高だぜ 566 00:47:31,640 --> 00:47:34,101 (伊勢) お前 なかなか ええとこあるで 567 00:47:34,518 --> 00:47:38,564 兄弟と… 真澄… 呼んでええか? 568 00:47:38,689 --> 00:47:42,067 (阿久津) ああ 呼びたきゃ勝手に呼べ 569 00:47:42,901 --> 00:47:46,989 兄弟… アア… お先ぃ! 570 00:48:05,132 --> 00:48:09,136 兄弟 今度は チェンジングパートナーといこうか 571 00:48:09,261 --> 00:48:12,389 うん? 今すぐにか? 572 00:48:12,514 --> 00:48:15,142 そやがな まだまだイケるで 573 00:48:15,267 --> 00:48:19,062 真澄 兄弟の面倒みたらんかい 574 00:48:28,405 --> 00:48:30,365 (伊勢) おジャマします 575 00:48:34,953 --> 00:48:39,249 真澄 わしのと兄弟のと どっちが立派や? 576 00:48:39,791 --> 00:48:42,127 (真澄) ドウヒモフヘキ 577 00:48:42,794 --> 00:48:43,545 何やて? 578 00:48:45,631 --> 00:48:47,549 どっちもステキ! 579 00:48:48,008 --> 00:48:51,637 (英語の会話) 580 00:48:57,684 --> 00:48:59,811 ここも連絡場所のひとつや 581 00:49:00,520 --> 00:49:03,273 どっかにブツ隠してあるちゅう ウワサもあるしな 582 00:49:03,565 --> 00:49:05,942 欧金奢のヤツ 現れるかもしれんで 583 00:49:15,619 --> 00:49:17,204 (木戸口(きどぐち)) みんな 動くな! 584 00:49:21,458 --> 00:49:24,002 捜査令状だ このまま 585 00:49:24,544 --> 00:49:25,754 経営者は? 586 00:49:25,879 --> 00:49:29,216 チッ… よし みんな壁に向かって立て! 587 00:49:29,383 --> 00:49:30,759 ほら 早よ せんか! 588 00:49:30,884 --> 00:49:34,304 (騒ぎ声) 589 00:49:34,429 --> 00:49:37,599 こら ちくしょう 並べ! こら 590 00:49:48,485 --> 00:49:49,611 (阿久津) 落ち着け 591 00:50:05,293 --> 00:50:06,461 (割る音) 592 00:50:16,179 --> 00:50:16,930 クスリ! 593 00:50:22,269 --> 00:50:23,353 (木戸口) 本物や 594 00:50:30,652 --> 00:50:33,280 兄弟 あの木戸口ちゅうのは 防犯課のデカや 595 00:50:33,405 --> 00:50:35,240 わしの顔 知っとるで パクられたら最後や 596 00:50:35,365 --> 00:50:36,658 任しとけ 597 00:50:44,458 --> 00:50:47,794 おい こ… これは何や? これは 598 00:50:49,296 --> 00:50:50,630 (殴る音) (木戸口)この野郎! 599 00:50:50,756 --> 00:50:52,048 どけ! 600 00:50:55,469 --> 00:50:57,512 (銃声) 601 00:50:58,054 --> 00:50:59,639 (木戸口) 追え 早く! 602 00:51:01,683 --> 00:51:04,269 (汽車の汽笛) 603 00:51:18,283 --> 00:51:19,409 おい 危ない! 604 00:51:22,287 --> 00:51:23,079 (ブレ-キ音) 605 00:51:25,707 --> 00:51:27,250 (銃声) 606 00:51:32,672 --> 00:51:36,301 兄弟 なんで あの会社に目ぇつけたんや? 607 00:51:36,468 --> 00:51:39,554 華僑の会社やいうたかて ヤクやっとるとは限らへんで 608 00:51:40,639 --> 00:51:43,141 (阿久津)こいつを覚えてるか? (伊勢)うん? 609 00:51:44,309 --> 00:51:47,854 よう覚えてんがな 瓶の中に ペー入れてあったヤツやろう? 610 00:51:47,979 --> 00:51:49,731 よう考えたもんやで 611 00:51:50,482 --> 00:51:54,945 このワインの輸入元が あの洪盛(こうせい)貿易公司(コンス)なんだ 612 00:51:56,822 --> 00:51:58,990 あっ! ほんまや 613 00:52:00,784 --> 00:52:03,954 (中国語) 614 00:53:25,785 --> 00:53:31,791 (鐘の音) 615 00:53:39,174 --> 00:53:41,217 ええ女やがな 616 00:53:42,969 --> 00:53:46,556 あら 日本人やで くそったれ 617 00:53:46,765 --> 00:53:49,392 自分の女 取られたような気するわ 618 00:53:50,143 --> 00:53:51,895 銭持っとるヤツには かなわんな 619 00:54:02,989 --> 00:54:05,825 (中国語の会話) 620 00:55:45,383 --> 00:55:47,260 (ブレーキ音) 621 00:55:49,179 --> 00:55:50,388 (中国語) 622 00:55:57,729 --> 00:55:59,856 なんぼ何でも そりゃムチャや 623 00:56:00,148 --> 00:56:02,776 現行犯でもないもん逮捕するなんて 誘拐やないか 624 00:56:02,901 --> 00:56:06,237 (阿久津) いや 誘拐じゃない 立派な現行犯逮捕です 625 00:56:06,362 --> 00:56:07,530 何の現行犯や? 626 00:56:09,491 --> 00:56:11,242 麻薬不法所持のです 627 00:56:11,618 --> 00:56:14,120 体を調べて ヘロインが出てくりゃ しめたもの 628 00:56:14,245 --> 00:56:15,789 もし出てこなかったら 3グラムでも5グラムでも― 629 00:56:15,914 --> 00:56:17,457 ヤツの体に持たせりゃ それでいいんです 630 00:56:17,582 --> 00:56:19,375 (島崎) そりゃ強引すぎるで 631 00:56:19,501 --> 00:56:21,294 それしか方法は ありませんよ 632 00:56:21,878 --> 00:56:25,632 (島崎) 欧が捕まったと分かったら 蔡のヤツ きっと逃亡するで 633 00:56:25,757 --> 00:56:28,426 だから12時間以内に 泥を吐かせりゃ それでいいんです 634 00:56:28,551 --> 00:56:31,846 蔡の正体を吐かすことができたら すぐ逮捕状 取って 急襲できます 635 00:56:33,765 --> 00:56:36,476 (倉橋) 貴様らのボスは どこの誰や? 636 00:56:37,894 --> 00:56:39,020 知らない 637 00:56:39,145 --> 00:56:41,773 (松川) ボスは誰やちゅうて 聞いとんのや どこのどいつ? 638 00:56:41,898 --> 00:56:44,025 知らないと言ったら知らない 639 00:56:44,275 --> 00:56:48,488 (阿久津) 知らんはずだ 貴様だ 貴様がそのボスだ 640 00:56:48,613 --> 00:56:49,447 なに! 641 00:56:49,572 --> 00:56:53,118 (倉橋) そうや 貴様が蔡や いちばんの悪党や 642 00:56:55,245 --> 00:56:56,079 クズめ 643 00:56:56,204 --> 00:56:58,498 君たち 私 殺す気か? 644 00:56:58,623 --> 00:57:02,043 殺してやりてえ てめえは俺たち日本人の敵だ 645 00:57:02,335 --> 00:57:06,089 そ… 総領事を通じて 大使館を通して抗議する 646 00:57:06,214 --> 00:57:08,925 よく言った てめえの国に 泣きついてみやがれ 647 00:57:09,050 --> 00:57:12,554 香港(ホンコン)でも台湾(たいわん)でも麻薬罪は 15年から無期に引き上げられてんだ 648 00:57:12,679 --> 00:57:14,889 てめえ そんなことも知らねえのか 649 00:57:19,978 --> 00:57:23,314 (倉橋) 欧よ 分かったか 650 00:57:23,940 --> 00:57:26,317 日本の法律が いちばん甘いんや 651 00:57:26,651 --> 00:57:31,114 さっさと吐いて ちょっとでも 刑 軽うしてもらうんやな 652 00:58:14,824 --> 00:58:18,328 (松川) “私 欧金奢は” 653 00:58:18,453 --> 00:58:23,625 “香港三合会(さんごうかい)麻薬密売組織の―” 654 00:58:24,250 --> 00:58:28,713 “日本在住責任者として”… 655 00:58:28,880 --> 00:58:32,342 そんなこと言ってない (倉橋)言わいでも顔に書いたる 656 00:58:34,385 --> 00:58:37,138 お前が何にも しゃべらんいうことはやな 657 00:58:37,472 --> 00:58:40,767 あとの3人の罪を お前が ひっかぶるいうこっちゃ 658 00:58:41,142 --> 00:58:42,352 (中国語) 659 00:58:42,477 --> 00:58:44,020 (倉橋) 日本語で言わんかい! 660 00:58:56,282 --> 00:58:57,450 欧よ 661 00:58:59,661 --> 00:59:01,204 実を言うとな 662 00:59:01,746 --> 00:59:05,083 俺たちは お前がボスじゃねえって ことぐらい よく分かってんだ 663 00:59:05,708 --> 00:59:09,003 だが お前が白状しねえと 俺たちはボスを逮捕できねえ 664 00:59:09,629 --> 00:59:12,674 しかたがねえから お前を代用品に仕立ててやるんだ 665 00:59:13,049 --> 00:59:16,636 Sグループの罪状を全部 背負わせて 血祭りに上げるのよ 666 00:59:16,761 --> 00:59:20,515 それが俺たちのメンツってもんだ 分かるか この野郎! 667 00:59:21,349 --> 00:59:23,560 場所は? うん 668 00:59:24,727 --> 00:59:27,063 (島崎)なかなかやな (三島)ええ 669 00:59:27,313 --> 00:59:30,275 いつでも飛び出せる準備は できてるんですが… 670 00:59:31,359 --> 00:59:34,070 (島崎)これは欧金奢の持ち物か? (三島)ええ そうです 671 00:59:39,951 --> 00:59:41,286 何や? これ 672 00:59:44,330 --> 00:59:47,500 香港にいる 欧金奢の家族でっしゃろう 673 00:59:48,209 --> 00:59:52,922 (島崎) 中国人は親兄弟への愛情が 特に強いそうやな 674 00:59:55,383 --> 00:59:57,260 (倉橋) よう見とけや 675 00:59:59,137 --> 01:00:02,473 この世では もう二度と会われへんかもしれんで 676 01:00:06,060 --> 01:00:09,105 10年いうたら長いな 677 01:00:10,982 --> 01:00:13,651 お前も もう50過ぎやないか 678 01:00:21,492 --> 01:00:22,619 (中国語) 679 01:00:22,952 --> 01:00:24,203 アッ! アアッ! 680 01:00:24,412 --> 01:00:29,417 (叫び声) 681 01:00:32,920 --> 01:00:40,136 (泣き声) 682 01:00:59,572 --> 01:01:05,036 ボスはリ・チューション 683 01:01:05,536 --> 01:01:09,957 (倉橋)何やて? (欧)李忠信(りちゅうしん) 684 01:01:10,833 --> 01:01:15,797 李忠信… そいつが 蔡と呼ばれてる男なんやな? 685 01:01:16,214 --> 01:01:17,674 住まいはどこや? 686 01:01:18,341 --> 01:01:21,177 中山手通(なかやまてどおり)の― 687 01:01:21,302 --> 01:01:25,306 セント・フランチェスコ教会の 隣です 688 01:01:26,057 --> 01:01:27,100 (ため息) 689 01:01:43,491 --> 01:01:48,246 (麗子(れいこ)) はい はい ミルクよ シンヤちゃん 690 01:01:49,122 --> 01:01:51,708 はい おいしいでしょう? 691 01:01:54,001 --> 01:01:57,213 あなた スープが冷めてしまいますわ 692 01:01:59,090 --> 01:02:01,217 シンヤちゃん ダメよ 693 01:02:04,679 --> 01:02:07,181 はい もう1つ アーン 694 01:02:07,432 --> 01:02:10,560 いっぱい食べて ママみたいに大きくなりましょうね 695 01:02:15,773 --> 01:02:17,233 お気をつけて 696 01:02:18,693 --> 01:02:19,736 (李) 麗子 697 01:02:21,571 --> 01:02:25,491 お前 昔 日本を離れて― 698 01:02:25,616 --> 01:02:29,787 外国で暮らしたいと 言ってたことがあったな 699 01:02:32,165 --> 01:02:33,499 考えておこう 700 01:02:35,752 --> 01:02:37,670 シンヤ おっ… 701 01:02:39,589 --> 01:02:41,591 どうした? うん? 702 01:03:00,485 --> 01:03:03,196 (シンヤの泣き声) 703 01:03:03,321 --> 01:03:05,239 (三島)李忠信さんのお宅ですね? (麗子)はい 704 01:03:05,364 --> 01:03:06,991 麻薬取締官事務所の者です 705 01:03:08,075 --> 01:03:09,577 (三島)李さんは? (使用人)奥さま 706 01:03:09,702 --> 01:03:11,287 (三島) 李さんは どこなんです? 707 01:03:13,498 --> 01:03:17,043 あの… もう出かけましたけれど (三島)出かけた? 708 01:03:20,004 --> 01:03:22,006 この人は? (麗子)集金に見えたんです 709 01:03:22,131 --> 01:03:24,258 (三島)何の? (麗子)保険ですわ 710 01:03:25,510 --> 01:03:28,012 すいません 今 ちょっと取り込んでますから 711 01:03:28,137 --> 01:03:29,388 あした また来てちょうだい 712 01:03:29,514 --> 01:03:31,557 では 奥さま あした また 713 01:03:35,728 --> 01:03:38,272 (三島)すると李さんは会社ですね (麗子)はい 714 01:03:39,524 --> 01:03:41,025 家宅捜査します 715 01:03:43,694 --> 01:03:48,699 (シンヤの泣き声) 716 01:03:50,910 --> 01:03:52,537 ママ-ッ! 717 01:03:52,662 --> 01:03:53,496 (ドアの閉まる音) 718 01:04:11,681 --> 01:04:13,724 兄弟 遅かったやないか 719 01:04:16,894 --> 01:04:19,814 かわい子ちゃん呼んで待ってたんや お祝いしよう思うてな 720 01:04:24,360 --> 01:04:26,362 欧のヤツが すっかり吐いたぜ 721 01:04:26,737 --> 01:04:31,158 3月3日にはな 2キロのペーが 名古屋港に着くそうだ 722 01:04:31,284 --> 01:04:33,369 (伊勢)2キロ? (阿久津)ああ 723 01:04:33,911 --> 01:04:36,122 親玉が捕まったら そのペー 宙に浮くわけやな 724 01:04:36,247 --> 01:04:39,709 いや 麻薬事務所の金庫へ直行だぜ 725 01:04:40,084 --> 01:04:41,711 ガッカリするなよ 726 01:04:41,836 --> 01:04:44,213 みんな インフォーマーとしての お前の手柄だ 727 01:04:44,839 --> 01:04:46,382 ボーナスは もらってやるよ 728 01:04:46,507 --> 01:04:48,342 アホなこと言わんといてくれ 729 01:04:48,676 --> 01:04:51,596 わしは兄弟が男になれたんやさかい それで満足や 730 01:04:52,763 --> 01:04:56,642 兄弟 お疲れのところで 一発 ホルモン注射といこか 731 01:04:56,934 --> 01:04:59,812 あいにくだが その前に ひと眠りしてえよ 732 01:04:59,937 --> 01:05:02,773 何を言うとんのや えい! 733 01:05:02,899 --> 01:05:05,359 人間 死んだら イヤちゅうほど眠れるがな 734 01:05:05,484 --> 01:05:09,030 ん~! なあ 由美ちゃん 真澄 735 01:05:09,155 --> 01:05:11,616 生きとるうちは ヤッてヤッて ヤりまくらな 損やがな 736 01:05:11,741 --> 01:05:15,286 (電話のベル) 737 01:05:15,411 --> 01:05:16,579 はい 738 01:05:19,081 --> 01:05:20,541 兄弟なら ここや 739 01:05:21,834 --> 01:05:23,294 倉橋課長や 740 01:05:24,629 --> 01:05:26,088 もしもし 741 01:05:27,548 --> 01:05:28,716 そんなバカな!? 742 01:05:32,803 --> 01:05:35,348 分かった すぐ行く (受話器を置く音) 743 01:05:35,473 --> 01:05:37,099 兄弟 どないしたんや? 744 01:05:38,643 --> 01:05:40,478 李忠信 取り逃がしやがった 745 01:05:41,354 --> 01:05:42,104 クッ! 746 01:05:44,649 --> 01:05:49,362 (笑い声) 747 01:05:49,487 --> 01:05:51,113 (阿久津) 何が おかしいんだ! 748 01:05:52,156 --> 01:05:56,160 当たりきや これで わしは失業せんで済んだがな 749 01:05:56,994 --> 01:06:00,206 ペーが入ってこなんだら わしは首くくらんならんしな 750 01:06:01,832 --> 01:06:07,505 兄弟 悪は滅びず さすが李忠信 751 01:06:07,713 --> 01:06:12,718 (笑い声) 752 01:06:25,356 --> 01:06:26,440 (伊勢) 何やねん? 753 01:06:40,037 --> 01:06:42,873 (伊勢) デカや そんなはずないんや 754 01:06:44,417 --> 01:06:47,753 新聞見たけど サツは 見当違いに目ぇつけてんのに 755 01:06:50,673 --> 01:06:54,385 多分 その線じゃねえ ヤツらは防犯課のデカだ 756 01:06:54,635 --> 01:06:57,346 俺たちはペーの売人として マークされてんだ 757 01:06:57,972 --> 01:07:01,267 なら簡単や 兄弟とは仲間内や 758 01:07:02,268 --> 01:07:05,980 俺たち麻取とサツとは まったく赤の他人なんだ 759 01:07:06,397 --> 01:07:08,733 サツには 囮捜査は認められていねえ 760 01:07:09,066 --> 01:07:12,945 だから ヤツらからしてみりゃ 俺は れっきとした犯罪者なんだ 761 01:07:14,363 --> 01:07:19,285 そんなバカな話あるかい 兄弟も大抵やないな 762 01:07:21,787 --> 01:07:22,872 まあ ええ 763 01:07:23,622 --> 01:07:27,251 兄弟には わしがついとる あいつら わしが巻いたるがな 764 01:07:41,057 --> 01:07:42,224 (李) 元気か? 765 01:07:42,600 --> 01:07:43,809 (麗子) あなたは? 766 01:07:44,143 --> 01:07:47,396 (李) 大丈夫だ シンヤはどうしてる? 767 01:07:47,521 --> 01:07:50,191 (麗子) ええ 元気にしてます 768 01:07:50,983 --> 01:07:54,862 あなた… あなた どこにいるの? 769 01:07:55,946 --> 01:07:59,658 (李) お前には随分 迷惑かけたな 許してくれ 770 01:08:01,327 --> 01:08:06,540 近いうちに 俺たちは一緒に日本を離れよう 771 01:08:06,874 --> 01:08:10,961 (麗子) あなた ムリをしないでね 772 01:08:11,295 --> 01:08:15,674 (李) ああ 俺は 冷静にやるつもりだ 773 01:08:16,717 --> 01:08:18,427 時々 電話するよ 774 01:08:19,720 --> 01:08:22,890 俺たち3人は 必ず脱出できるようにする 775 01:08:25,017 --> 01:08:26,977 本当にお前に会いたい 776 01:08:28,646 --> 01:08:33,776 (麗子) パパ 私も あなたに会いたい 777 01:08:34,485 --> 01:08:39,156 (李) もう少しの辛抱だ また電話するよ 778 01:08:40,533 --> 01:08:42,868 ヤツらに悟られないようにしてくれ 779 01:08:44,203 --> 01:08:45,371 さよなら (通話の切れる音) 780 01:08:45,496 --> 01:08:47,873 (麗子) パパ! パパ! 781 01:08:48,374 --> 01:08:49,875 (麗子の泣き声) 782 01:08:57,424 --> 01:08:59,969 (録音音声:李) 俺たちは 一緒に日本を離れよう 783 01:09:00,094 --> 01:09:03,931 (三島) 課長 あの女を連れ出して 吐かせまひょか? 784 01:09:04,056 --> 01:09:08,018 バカ言え! お前らの尋問で カミさんが口を割ると思ってるのか 785 01:09:08,144 --> 01:09:09,270 何やて? 786 01:09:09,395 --> 01:09:13,107 お前たちが取り逃がした 保険の集金人が李忠信に違いねえ 787 01:09:13,482 --> 01:09:16,152 お前たちより このカミさんの ほうが よっぽど うわてだぜ 788 01:09:16,277 --> 01:09:20,281 阿久津さん あんた 一体 どないせえちゅうんや? 789 01:09:22,908 --> 01:09:27,788 (録音音声:麗子) パパ 私も あなたに会いたい 790 01:09:51,562 --> 01:09:55,232 奥さん そのまま聞いてください 791 01:09:55,858 --> 01:09:58,444 わしは 箕浦組の伊勢ちゅう者ですけどな 792 01:09:58,652 --> 01:10:00,738 ご主人に大事な話がおまんねん 793 01:10:01,989 --> 01:10:04,033 ここへ電話するよう 伝えとくんなはれ 794 01:10:05,534 --> 01:10:07,453 お宅の電話 盗聴されてますさかい 795 01:10:07,578 --> 01:10:09,246 赤電話で頼んますわ 796 01:10:20,758 --> 01:10:26,222 (伊勢) あんた 李さんやな? わしは箕浦組の伊勢ちゅう者や 797 01:10:27,431 --> 01:10:29,683 あんたに引き合わせたい人が あんのや 798 01:10:30,059 --> 01:10:32,311 わしの兄弟分の阿久津竜介や 799 01:10:34,730 --> 01:10:36,106 阿久津です 800 01:10:37,441 --> 01:10:40,402 大丈夫 坊やは元気ですよ 801 01:10:41,320 --> 01:10:44,490 どうしても あんたと直接 話がしたいと思いましてね 802 01:10:47,910 --> 01:10:51,789 そう 俺は あんたが 持ってる割り符が欲しいんだ 803 01:10:52,748 --> 01:10:56,126 名古屋港で2キロのペーを 受け取るために必要な割り符ですよ 804 01:10:56,252 --> 01:11:00,798 (泣き声) (由美)ほらほら ほらほら… 805 01:11:00,923 --> 01:11:02,633 (由美)見てごらんなさい (真澄)なんで泣いてんの 806 01:11:02,758 --> 01:11:04,635 ほらほら ケーキあげよう ケーキ 807 01:11:04,760 --> 01:11:06,887 (シンヤ) ママ! 808 01:11:09,390 --> 01:11:11,600 (阿久津) あんたの手下は みんな捕まった 809 01:11:12,476 --> 01:11:15,562 あんたは手足を もぎ取られたダルマ同然なんだ 810 01:11:16,647 --> 01:11:17,648 いいか 811 01:11:18,649 --> 01:11:20,901 どうせ Gメンにパクられるペーを― 812 01:11:21,360 --> 01:11:23,612 俺たちが 運んでやろうっていうんだぜ 813 01:11:25,155 --> 01:11:26,573 報酬は半分 814 01:11:28,117 --> 01:11:29,034 そう 815 01:11:30,661 --> 01:11:34,498 坊やは割り符が届きしだい 奥さんのもとへ返しますよ 816 01:11:35,374 --> 01:11:36,542 約束する 817 01:11:38,127 --> 01:11:43,299 割り符の送り先 生田区北野町(きたのちょう)1丁目 818 01:11:43,799 --> 01:11:47,303 マエダマンション内 伊勢定男 819 01:11:48,220 --> 01:11:49,930 3月3日の夜 820 01:11:50,055 --> 01:11:53,392 あんたに会える場所と時間も 書き添えてくださいよ 821 01:12:56,538 --> 01:12:57,289 ウワッ! 822 01:13:07,674 --> 01:13:12,888 (シャッターの閉まる音) 823 01:13:20,270 --> 01:13:22,689 おい ほら 824 01:13:22,815 --> 01:13:23,816 (ぶつかる音) 825 01:13:26,235 --> 01:13:28,904 代貸し こんなとこで何でんねん? 826 01:13:29,071 --> 01:13:30,155 伊勢 827 01:13:31,240 --> 01:13:35,077 さっき Sグループの元締めから おやっさんに電話があってな 828 01:13:35,994 --> 01:13:38,705 2キロのペーの代金として1,000万 829 01:13:39,289 --> 01:13:43,544 神和(しんわ)銀行に山田(やまだ)ちゅう 日本名の口座で振り込めちゅうてな 830 01:13:45,254 --> 01:13:50,050 取り引きが済んだら われと阿久津 殺(ばら)せちゅうこっちゃ 831 01:13:51,301 --> 01:13:54,012 お前ら 人の道に外れたこと してくれたそうやないけ 832 01:13:55,722 --> 01:13:59,852 中国人ちゅうのはな そういうことに うるさいんじゃ 833 01:14:01,145 --> 01:14:06,567 よう お前ら 何したんや? ああ? 834 01:14:08,318 --> 01:14:09,611 まあ ええやろう 835 01:14:10,487 --> 01:14:13,365 どっちにしても われと阿久津と組んで― 836 01:14:13,866 --> 01:14:17,244 組を裏切ろうとしたことだけは はっきりしとるんじゃ 837 01:14:18,370 --> 01:14:22,249 決めどおり われから死んでもらおうけ 838 01:14:22,875 --> 01:14:23,625 (ヘッドライトを消す音) 839 01:14:24,001 --> 01:14:25,043 (懐中電灯のスイッチ音) 840 01:14:32,050 --> 01:14:34,011 代貸し 待ってくんなはれ 841 01:14:34,845 --> 01:14:36,472 2キロのペー 要りまへんか? 842 01:14:36,722 --> 01:14:39,057 われもええかげんなこと言わんとけ (伊勢)ええかげんと違うがな 843 01:14:39,933 --> 01:14:42,561 ペーはわしと阿久津が運びまんのや (金井)何やて? 844 01:14:45,564 --> 01:14:49,651 代貸し… 代貸しには かないまへんわ 845 01:14:51,361 --> 01:14:53,113 何もかも話しますわ 846 01:14:54,698 --> 01:14:58,827 ペーは3月3日に 名古屋港へ着くんだす 847 01:14:59,995 --> 01:15:04,666 わしら 李忠信の子供エサに 割り符 手に入れましたんや 848 01:15:04,791 --> 01:15:06,627 阿久津が割り符 持ってまんのや 849 01:15:08,086 --> 01:15:11,924 お前ら 李と どないして連絡取ったんや? 850 01:15:12,758 --> 01:15:14,510 蛇の道は蛇 851 01:15:15,886 --> 01:15:19,598 代貸し 阿久津はGメンだっせ 852 01:15:20,641 --> 01:15:21,475 何やて! 853 01:15:21,892 --> 01:15:26,522 わしは大阪の麻薬デカに脅かされて 阿久津と手ぇ組まされましたんや 854 01:15:27,022 --> 01:15:30,734 あいつは名古屋のGメンだ 税関かて何かてフリーパスですぜ 855 01:15:31,818 --> 01:15:35,405 阿久津はペー餌に 李忠信 逮捕する腹でんねん 856 01:15:35,531 --> 01:15:38,909 わしは手ぇ貸す代わりに ペーもらえることになってまんのや 857 01:15:39,660 --> 01:15:42,955 もちろん 己のためやおへんで 親分のためでんがな 858 01:15:44,248 --> 01:15:48,752 せんだっての償いしよう思うて 一世一代の大芝居 打ちましたんや 859 01:15:52,214 --> 01:15:57,010 われ ペー運ぶ途中で 阿久津 殺(や)れるけ? 860 01:15:58,178 --> 01:15:59,596 なんで 阿久津 殺らんなりまへんのや? 861 01:15:59,721 --> 01:16:01,431 ペーまるごとパクるんじゃ 862 01:16:02,099 --> 01:16:04,893 盗っ人(ぬす  と)猫 置いといて 無事に済むわけないやないけ 863 01:16:06,728 --> 01:16:08,397 われが阿久津 殺るちゅうんやったら… 864 01:16:09,147 --> 01:16:10,732 命 助けたる 865 01:16:11,858 --> 01:16:15,862 われも やくざやないけ たまには ええとこ見せたれ 866 01:16:23,328 --> 01:16:27,332 よろしおま 阿久津 殺りまひょう 867 01:16:30,294 --> 01:16:34,548 わしも男や 土産 持って帰ってきま 868 01:16:35,507 --> 01:16:37,092 当てにして待ってておくんなはれ 869 01:16:53,609 --> 01:16:54,735 何や? これ 870 01:16:55,485 --> 01:16:59,323 ルイス号の運び屋から 2キロの ペーを受け取るための割り符です 871 01:16:59,906 --> 01:17:05,454 李に送らせたんですよ まあ 結婚式の案内状のようなもんですな 872 01:17:06,288 --> 01:17:08,081 あきれた男や 873 01:17:08,498 --> 01:17:10,709 (島崎)李とは いつからや? (阿久津)所長 874 01:17:12,252 --> 01:17:14,379 俺はペーの運び屋になりますからね 875 01:17:15,756 --> 01:17:18,216 (島崎)李に渡すのか? (阿久津)そうです 876 01:17:18,342 --> 01:17:20,093 いつ? どこで? 877 01:17:24,556 --> 01:17:25,724 なぜ言わんのや? 878 01:17:26,475 --> 01:17:27,726 (倉橋) 阿久津さん 879 01:17:30,812 --> 01:17:33,190 あんた 一体 自分を何や思うとるんや? 880 01:17:34,524 --> 01:17:38,070 これからは俺1人でやる ジャマしてもらいたくねえんだ 881 01:17:38,195 --> 01:17:39,696 (倉橋)なに! (島崎)ちょっと待て 882 01:17:41,365 --> 01:17:46,495 阿久津君 麻薬捜査官が麻薬を運ぶ 883 01:17:47,496 --> 01:17:49,915 これは理由はどうあれ 大変な問題や 884 01:17:51,958 --> 01:17:55,003 それに ここんとこ わしらの評判 あんまり ええことないしな 885 01:17:55,337 --> 01:17:57,047 ほかに方法がありますか? 886 01:17:57,172 --> 01:17:58,965 絶対に李を逮捕できるか? 887 01:18:03,845 --> 01:18:05,555 もし失敗したら… 888 01:18:08,183 --> 01:18:11,395 これは もう間違いのう 何もかもメチャクチャや 889 01:18:13,563 --> 01:18:15,315 失敗はしません 890 01:18:20,028 --> 01:18:20,779 じゃ 891 01:18:22,739 --> 01:18:25,242 (ドアの開閉音) 892 01:18:41,049 --> 01:18:42,050 ハイ! 893 01:18:47,222 --> 01:18:49,891 ウェア イズ ザ ボースン? アイ ウォント トゥ シー ヒム 894 01:18:50,016 --> 01:18:52,060 (乗組員) イヤー フォロー ミー 895 01:18:56,815 --> 01:18:57,733 (ノック) 896 01:18:58,275 --> 01:18:59,317 ボス 897 01:19:00,610 --> 01:19:02,279 ウェイト・ヒア (阿久津)イヤー 898 01:19:03,572 --> 01:19:05,449 兄弟 大丈夫やろか? 899 01:19:10,579 --> 01:19:11,997 (阿久津の英語) ボースンの楊(ヤン)さんか 900 01:19:12,122 --> 01:19:14,666 (阿久津の英語) 李の使いの者だ 901 01:20:33,870 --> 01:20:37,165 兄弟 李のヤツ どこで待ってんのや? 902 01:20:37,874 --> 01:20:39,960 ポートアイランドの コンテナ置き場だ 903 01:20:41,211 --> 01:20:43,296 5時の約束だから まだ3時間ある 904 01:20:44,339 --> 01:20:46,633 つまんないことで パトカーなんかに引っ掛かんなよ 905 01:20:53,223 --> 01:20:57,102 伊勢 今度の仕事が終わったら お前は自由だ 906 01:20:57,352 --> 01:21:00,313 箕浦とも縁を切って 何か 堅い商売でも始めたらどうだい? 907 01:21:00,438 --> 01:21:03,441 商売? 笑かしたらあかんわ 908 01:21:03,567 --> 01:21:06,820 (阿久津)おい 俺は真面目だぜ (伊勢)そら すまんな 909 01:21:07,112 --> 01:21:10,031 ほんなら 2人で仲良う ラーメン屋でもしようか? 910 01:21:10,156 --> 01:21:11,783 ハハハ… 911 01:21:19,916 --> 01:21:21,668 (阿久津) 妙なヤツが現れたぜ 912 01:21:23,420 --> 01:21:26,882 (伊勢) くそったれ やっぱし網張ってけつかったな 913 01:21:27,007 --> 01:21:27,883 箕浦組だな 914 01:21:28,800 --> 01:21:31,177 兄弟 わしのハジキ くれ 915 01:21:40,270 --> 01:21:45,191 (スピードを上げる音) 916 01:22:03,084 --> 01:22:04,044 (ぶつかる音) 917 01:22:08,465 --> 01:22:09,466 (ぶつかる音) 918 01:22:39,537 --> 01:22:40,580 バック! 919 01:23:05,188 --> 01:23:06,815 お前ら 捜したれ 920 01:23:13,697 --> 01:23:14,781 兄弟 921 01:23:16,533 --> 01:23:19,119 ジャマ者 消したところで ものは相談やがな 922 01:23:19,327 --> 01:23:20,370 何だ? 923 01:23:21,871 --> 01:23:25,667 この2キロのペー わしら2人の物にしようや 924 01:23:27,419 --> 01:23:28,503 なに!? 925 01:23:29,379 --> 01:23:31,464 こいつ持って 2人で外国 行くのや 926 01:23:32,549 --> 01:23:34,217 ペーは わしがさばく 927 01:23:34,926 --> 01:23:37,762 ニューヨーク ローマ パリ 928 01:23:38,763 --> 01:23:42,100 ヘドが出るほど うまい物 食って 女 抱くのや 929 01:23:42,809 --> 01:23:45,103 お前 そんなこと考えてたのか? (阿久津)おお 930 01:23:45,311 --> 01:23:46,563 俺が承知すると思ったか? 931 01:23:46,688 --> 01:23:49,190 思ったがな 兄弟やさかいな 932 01:23:50,025 --> 01:23:52,027 気ぃ合わんはずないやないけ 933 01:23:53,278 --> 01:23:55,405 (阿久津)止めろ! (伊勢)なんでや? 934 01:23:55,530 --> 01:23:57,115 (阿久津) 止めろったら止めろ! 935 01:24:11,713 --> 01:24:14,340 (阿久津)どけ! (伊勢)何すんのや? 兄弟 936 01:24:18,136 --> 01:24:20,805 わしの言うこと聞けんちゅうなら 死んでもらわんならんな 937 01:24:22,307 --> 01:24:26,269 もういっぺん言うで イエスかノーか どっちや? 938 01:24:28,188 --> 01:24:30,398 われ殺しても わしは やりたいことやるで 939 01:24:32,942 --> 01:24:36,321 兄弟 なんで分かってくれんのや? 940 01:24:37,405 --> 01:24:41,034 李忠信 捕らえたところで 日本からペーは なくならへんで 941 01:24:41,785 --> 01:24:43,787 ヤツの代わりは なんぼでも出よる 942 01:24:44,037 --> 01:24:46,414 そやけど わしらの命は たったひとつなんや 943 01:24:46,623 --> 01:24:48,958 兄弟 ズラかろう 944 01:24:50,293 --> 01:24:53,755 そんなことは分かってる お前の言うとおりだ 945 01:24:55,256 --> 01:24:56,716 だが 俺はGメンだ 946 01:25:06,101 --> 01:25:07,560 わしの負けや 947 01:25:11,856 --> 01:25:14,359 これが ほんまの独り相撲ちゅうやっちゃ 948 01:25:16,444 --> 01:25:20,281 よう考えてみたら われ まだ いっぺんも― 949 01:25:20,406 --> 01:25:23,535 わしのことを兄弟って 呼んでくれたことなかったな 950 01:25:40,802 --> 01:25:44,305 至急至急 捜査1から各局 捜査1から各局 951 01:25:44,430 --> 01:25:48,518 手配の車両 43年式ステーションワゴン 緑色 952 01:25:48,643 --> 01:25:52,981 プレートナンバー“神戸44” 沼津(ぬまづ)の“ぬ 25-05” 953 01:25:53,106 --> 01:25:55,942 この車両が現在 生田川インターチェンジを通過 954 01:25:56,276 --> 01:25:59,070 三宮(さんのみや)駅前からフラワーロードを 南へ走行中 955 01:25:59,195 --> 01:26:01,281 各局は発見に努めなさい どうぞ 956 01:26:01,406 --> 01:26:02,240 (刑事) 本部 了解 957 01:26:10,582 --> 01:26:12,709 (刑事A) 至急至急 兵庫本部から各局 958 01:26:12,834 --> 01:26:15,003 捜査1送信のとおり 各移動にあっては― 959 01:26:15,128 --> 01:26:18,423 フラワーロードから神戸港 神戸大橋方面の検索に当たって… 960 01:26:18,548 --> 01:26:20,925 (刑事B)捜査3 了解 (刑事C)捜査5 了解 961 01:26:21,676 --> 01:26:23,887 (刑事D) 至急至急 捜査4から兵庫本部 962 01:26:24,012 --> 01:26:27,807 現在 手配の車両が 第4突堤から 神戸大橋を走行中 どうぞ 963 01:26:27,932 --> 01:26:29,601 (刑事A)本部 了解 (無線のブザー) 964 01:26:29,726 --> 01:26:33,229 (刑事A) 兵庫本部から各局 手配の車両は神戸大橋を通過中 965 01:26:33,396 --> 01:26:36,024 各移動はポートアイランドに集結 検索せよ 966 01:26:36,149 --> 01:26:37,775 (刑事B)捜査3 了解 (刑事D)捜査4 了解 967 01:26:37,901 --> 01:26:39,569 (刑事C)捜査5 了解 (刑事E)捜査6 了解 968 01:26:39,694 --> 01:26:41,779 (刑事F)捜査7 了解 (刑事A)以上 兵庫本部 969 01:26:42,447 --> 01:26:47,452 (パトカーのサイレン) 970 01:26:49,412 --> 01:26:51,456 伊勢 今のうちに飛び降りろ 971 01:26:52,457 --> 01:26:53,791 お前を巻き添えにしたくねえ 972 01:26:54,500 --> 01:26:55,793 くそったれ 973 01:27:41,172 --> 01:27:44,092 (クラクション) 974 01:27:53,601 --> 01:27:54,394 (ぶつかる音) 975 01:28:03,778 --> 01:28:05,280 (ぶつかる音) 976 01:28:25,800 --> 01:28:32,473 (トラックのクラクション) 977 01:28:38,229 --> 01:28:43,860 (パトカーのサイレン) 978 01:29:07,050 --> 01:29:08,217 (ブレーキ音) 979 01:29:09,927 --> 01:29:12,972 (伊勢) 兄弟 あんなもん わしやったら いっぺんで巻く 980 01:29:17,602 --> 01:29:20,355 兄弟 運転 代わろう 981 01:29:21,981 --> 01:29:23,066 伊勢 (殴る音) 982 01:29:23,191 --> 01:29:24,692 アッ! ウッ! 983 01:29:28,112 --> 01:29:30,948 兄弟 長生きしろよ 984 01:30:05,274 --> 01:30:06,400 ウッ… 985 01:30:11,906 --> 01:30:14,158 (爆発音) 986 01:30:15,451 --> 01:30:18,371 (阿久津) 離せ! どけ! 987 01:30:20,414 --> 01:30:21,666 この野郎 988 01:30:21,791 --> 01:30:24,585 (木戸口) 阿久津竜介 麻薬密輸現行犯で逮捕する 989 01:30:25,795 --> 01:30:29,423 阿久津竜介 麻薬密輸現行犯で逮捕する 990 01:30:30,842 --> 01:30:33,136 俺には やらなきゃならねえことが あるんだ 991 01:30:33,261 --> 01:30:35,596 李忠信は そこにいるんだ! 992 01:30:36,055 --> 01:30:38,891 俺には やらなきゃならねえことが あるんだ 993 01:30:39,016 --> 01:30:41,352 李忠信は そこにいるんだ! 994 01:30:42,436 --> 01:30:45,022 俺は麻薬捜査官だ Gメンだ! 995 01:31:00,413 --> 01:31:05,418 (パトカーのサイレン) 996 01:31:52,256 --> 01:31:53,883 (金井) おっ このガキ 何さらすねん! 997 01:31:54,050 --> 01:31:59,055 (銃声) 998 01:32:11,275 --> 01:32:16,280 ♪~ 999 01:33:03,536 --> 01:33:08,541 ~♪ 81677

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.