Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:17,828 --> 00:01:19,679
- In between breath,
2
00:01:21,038 --> 00:01:22,570
take the shot.
3
00:01:44,638 --> 00:01:46,270
- Ah, hell.
4
00:01:47,575 --> 00:01:48,839
- That was,
5
00:01:48,939 --> 00:01:53,471
hoping we wouldn't have to deal
with this scenario so early in our lessons.
6
00:01:54,012 --> 00:01:56,673
There's unfinished
business you need to tend to.
7
00:01:58,278 --> 00:02:01,038
Well, it's tempting to let nature
run its course.
8
00:02:01,583 --> 00:02:03,780
Lungs will fill with blood.
9
00:02:04,718 --> 00:02:08,569
Animal die of natural death
but, with that process
10
00:02:08,594 --> 00:02:10,186
comes extreme pain.
11
00:02:11,429 --> 00:02:13,890
This isn't right to let
an animal suffer for a...
12
00:02:18,021 --> 00:02:19,153
- Hey.
13
00:02:20,659 --> 00:02:22,772
Damn it, Zoe.
14
00:02:25,428 --> 00:02:26,163
Here.
15
00:02:27,009 --> 00:02:28,072
Let me help you.
16
00:03:05,301 --> 00:03:08,332
Slow down honey, it's not a race.
17
00:03:14,426 --> 00:03:15,598
- Isn't it?
18
00:03:18,612 --> 00:03:21,175
- Aren't we getting close
to seeing your prom?
19
00:03:21,894 --> 00:03:23,026
- Mom.
20
00:03:23,081 --> 00:03:25,987
- You have anyone in your sights?
- I mean it. Stop.
21
00:03:26,012 --> 00:03:27,128
- Stop what?
22
00:03:29,961 --> 00:03:32,639
- Was just talking to a... fly.
23
00:03:33,610 --> 00:03:35,798
- You've done really good out there, kid.
24
00:03:35,823 --> 00:03:39,221
I mean, the size of that deer,
we're gonna be eating Venison all summer.
25
00:03:39,246 --> 00:03:41,385
- All in a days work.
- Yeah.
26
00:03:42,096 --> 00:03:44,151
- And all before 08:00.
27
00:03:47,471 --> 00:03:48,479
- Yeah.
28
00:03:49,126 --> 00:03:50,354
Coffee.
29
00:04:04,008 --> 00:04:05,680
Hey, Lewis can wait a minute, huh?
30
00:04:05,705 --> 00:04:06,710
- For what?
31
00:04:09,212 --> 00:04:11,314
- I think we need to see somebody again.
32
00:04:12,376 --> 00:04:13,860
- And by "we", you mean me?
33
00:04:13,885 --> 00:04:15,970
- No, I mean us. Listen.
34
00:04:15,995 --> 00:04:19,687
- Everyday still feels like
it just happened.
35
00:04:20,994 --> 00:04:23,048
And honey, you're so angry.
36
00:04:23,211 --> 00:04:24,351
You're so...
37
00:04:24,875 --> 00:04:26,125
- not!
- Hey.
38
00:04:26,547 --> 00:04:27,922
- That look in your eyes.
39
00:04:28,320 --> 00:04:30,039
Guys in my unit had that look.
40
00:04:30,101 --> 00:04:31,914
- Not everything is about the war.
41
00:04:33,272 --> 00:04:35,437
- You're cutting yourself off
42
00:04:35,820 --> 00:04:37,744
from everything you care about.
43
00:04:38,928 --> 00:04:40,422
And you're so guarded all the time--
44
00:04:40,423 --> 00:04:43,161
- Maybe there's a brochure
you can hand me so I can go?
45
00:04:43,667 --> 00:04:46,555
- You're 17 years old
and you gave up your cell phone?
46
00:04:46,580 --> 00:04:48,362
- Well, think of all the money you've saved.
47
00:04:48,363 --> 00:04:50,409
- Take off my jacket.
48
00:04:51,979 --> 00:04:53,904
You go out into the world
49
00:04:55,151 --> 00:04:56,899
without that jacket.
50
00:04:58,851 --> 00:05:02,045
Should be easy for you
if you're really not at war.
51
00:05:04,315 --> 00:05:07,055
- Sorry, not breaking, just entering.
52
00:05:08,411 --> 00:05:11,237
- I did knock.
- Yeah. It's cool.
53
00:05:12,134 --> 00:05:13,656
- I'm ready.
54
00:05:16,523 --> 00:05:17,325
- Lewis.
55
00:05:17,435 --> 00:05:19,553
- Morning, Mr. Hull.
- Morning.
56
00:05:22,557 --> 00:05:27,378
- You know, back there with your Dad
I totally saved you intentionally.
57
00:05:27,605 --> 00:05:28,842
- You intentionally saved me?
58
00:05:28,984 --> 00:05:31,283
- Oh yeah. I mean
it was a calculated risk, but...
59
00:05:31,448 --> 00:05:32,922
- Really? Explain.
60
00:05:33,629 --> 00:05:35,326
- Well, number one,
61
00:05:35,991 --> 00:05:38,397
you were saying how things
are getting more and more heated
62
00:05:38,433 --> 00:05:40,202
between you and your pops lately. And, uh..
63
00:05:40,393 --> 00:05:41,774
And "B". You know you were...
64
00:05:41,859 --> 00:05:43,846
- You started with numbers but continue.
65
00:05:45,629 --> 00:05:46,960
- And two,
66
00:05:47,334 --> 00:05:49,056
you usually come out
right when I honk,
67
00:05:49,057 --> 00:05:52,875
but when you didn't, I assumed
that maybe he had you cornered and so...
68
00:05:52,876 --> 00:05:54,904
I engaged.
69
00:05:55,981 --> 00:05:57,001
- You engaged?
70
00:05:57,134 --> 00:06:00,063
- I mean that's how he would say it, right?
- You engaged, yeah.
71
00:06:02,567 --> 00:06:03,957
- What the hell?
72
00:06:05,373 --> 00:06:07,797
- Rory Mocun, Chaz Harting.
73
00:06:08,891 --> 00:06:11,920
Oh, and AJ Turner's in the back,
like an asshole casserole.
74
00:06:12,543 --> 00:06:14,499
- They're like roaming soldiers
75
00:06:14,632 --> 00:06:18,196
who don't realize that their empire
is crumbling in just a few days.
76
00:06:18,344 --> 00:06:21,570
Or they do realize it
and they're totally freaking out.
77
00:06:28,264 --> 00:06:31,497
- Okay, that just like, looks like
one of their faces.
78
00:06:32,052 --> 00:06:33,369
- Hello!
79
00:06:34,700 --> 00:06:36,917
You freaks fucking or what?
80
00:06:39,208 --> 00:06:41,793
Hey, we know you're hurting, Roy.
81
00:06:41,871 --> 00:06:44,899
OK? We know Mommy,
she didn't hug you enough.
82
00:06:45,113 --> 00:06:47,432
And Daddy never said he was proud.
83
00:06:47,894 --> 00:06:52,255
We don't need to hide behind
stereotypical cave male aggression.
84
00:06:52,488 --> 00:06:54,692
Reach out to that
scared little boy inside,
85
00:06:54,716 --> 00:06:55,738
don't push him away.
86
00:06:55,802 --> 00:06:58,089
- Do not fight me!
- W-wait, they are actually pushing us
off the road now.
87
00:07:00,612 --> 00:07:02,275
Thanks guys. Stay well.
88
00:07:06,922 --> 00:07:08,942
Why am I always this guy, huh?
89
00:07:09,022 --> 00:07:11,340
Guy who pulls into the dirt like...
90
00:07:12,665 --> 00:07:14,570
- Because you're smart and safe.
91
00:07:14,586 --> 00:07:16,241
- Yeah, well...
- And not a total asshole.
92
00:07:16,388 --> 00:07:17,767
I hate that about me.
93
00:07:27,243 --> 00:07:28,783
- Is that Chris Jelick over there?
94
00:07:28,917 --> 00:07:31,277
- Is he doing something
completely fucking weird?
95
00:07:31,400 --> 00:07:32,840
- Yeah.
- Then yes.
96
00:07:35,700 --> 00:07:38,660
Hey it's fine, just let it rest a minute.
97
00:07:44,521 --> 00:07:46,504
Yeah, now, that's Chris Jelick.
98
00:07:46,548 --> 00:07:49,751
'Cause that is definitely
Tristan Voy's rapemobile.
99
00:07:50,442 --> 00:07:52,611
Well, we'll see all kinds of dumb stuff today.
100
00:07:52,711 --> 00:07:53,630
What do you mean?
101
00:07:53,817 --> 00:07:55,583
Hello? Senior prank day.
102
00:07:56,271 --> 00:08:00,381
So, the swim captain
will have Thai food delivered to class
103
00:08:00,457 --> 00:08:02,601
and Becky Vaughn will set up her home-made
slip n' slide near the auditorium.
104
00:08:02,602 --> 00:08:06,653
And someone with a tiny car
will try to park it inside the lobby.
105
00:08:08,255 --> 00:08:11,652
God, and even stupider
turn of promposals.
106
00:08:12,778 --> 00:08:14,829
Yeah. Yeah. I know. Right.
107
00:08:15,248 --> 00:08:16,091
Ew.
108
00:08:25,481 --> 00:08:27,648
- You can try it now.
- What? Like..?
109
00:08:28,057 --> 00:08:28,857
The engine?
110
00:08:29,381 --> 00:08:31,128
Oh, yeah. Y-y-yeah.
111
00:08:41,416 --> 00:08:43,990
- Okay, what is this, middle school?
112
00:08:44,738 --> 00:08:45,895
Fuck.
113
00:08:51,022 --> 00:08:52,386
- This is bullshit.
114
00:08:58,047 --> 00:09:00,161
- Giant person. When I'm in pictures.
115
00:09:00,292 --> 00:09:02,335
- Even though I'm actually really small.
- Yeah. Okay
116
00:09:02,335 --> 00:09:04,240
- But no one needs to know that.
- Bye now.
117
00:09:04,289 --> 00:09:05,728
Wait. Where you going?
118
00:09:06,374 --> 00:09:07,652
- Your locker's this way.
119
00:09:07,798 --> 00:09:10,509
- Yeah, I know where my locker's at.
Didn't you hear the bell?
120
00:09:10,974 --> 00:09:14,763
^Your locker is by the Yearbook office
and I need your eye for some new layouts.
121
00:09:14,814 --> 00:09:17,598
- Okay, can it wait till after lunch?
- Yeah, of course.
122
00:09:20,837 --> 00:09:23,537
- You're being really weird.
- I'm just, like, stressed out.
123
00:09:23,833 --> 00:09:26,055
Maybe I should've never agreed
to edit the damn thing--
124
00:09:26,155 --> 00:09:28,980
Okay, look. Just remember, Lewis,
this is high school.
125
00:09:29,257 --> 00:09:32,101
Nothing that happens here
matters in the real world. Got it?
126
00:09:32,102 --> 00:09:34,433
- Yeah.
- Good. I'll see you later.
127
00:09:35,164 --> 00:09:36,640
- Bye.
- Bye.
128
00:09:44,533 --> 00:09:46,266
- Yo, tell me if this sucks.
129
00:09:49,416 --> 00:09:51,038
- Is that you?
- Yeah.
130
00:09:51,648 --> 00:09:53,648
- Who's harmonizing with you?
- Also me.
131
00:09:53,926 --> 00:09:55,342
I got a new track out.
132
00:10:00,608 --> 00:10:02,502
I want this played at my funeral.
133
00:10:04,138 --> 00:10:05,992
- We're recording an EP this summer.
- No way!
134
00:10:06,017 --> 00:10:08,544
- Yeah, I'll give the gym a shot
before reality kicks me in the cootch.
135
00:10:08,569 --> 00:10:11,223
- Nice. You know I'll come cheer you on.
136
00:10:11,248 --> 00:10:14,297
How else can I justify
my 50% as your manager?
137
00:10:14,605 --> 00:10:15,839
- 50%?
- 50%.
138
00:10:15,913 --> 00:10:18,360
Is there a lawyer in here?
Are you a lawyer? Are you a lawyer?
139
00:10:18,448 --> 00:10:23,108
Ladies and gentlemen,
I am not in the best of moods.
140
00:10:23,665 --> 00:10:24,603
Okay?
141
00:10:24,738 --> 00:10:28,622
I have not had my morning coffee
because the teacher's lounge
142
00:10:28,953 --> 00:10:32,220
was filled from floor to ceiling
with balloons.
143
00:10:33,898 --> 00:10:35,429
Get it out of your system.
144
00:10:35,464 --> 00:10:38,053
All right now, the rest of the time
that we'll spend here together
145
00:10:38,054 --> 00:10:40,048
let's actually try and learn some things.
146
00:10:40,095 --> 00:10:41,793
So, should we open up our books at page
147
00:10:41,893 --> 00:10:43,350
- One twenty...
- Freeze, scholar.
148
00:10:44,189 --> 00:10:47,611
- To my else....
- Whatever it is just make it quick please.
Thank you.
149
00:10:49,477 --> 00:10:53,379
My maiden, will thou accompany me
to the promenade?
150
00:10:53,461 --> 00:10:55,258
- Yes!
- Huzzah!
151
00:10:57,065 --> 00:10:58,932
Very cute. We all have dates.
152
00:10:58,957 --> 00:11:01,177
Now let's simmer down
and get back to business.
153
00:11:02,792 --> 00:11:03,780
Okay.
154
00:11:04,119 --> 00:11:06,340
That was pure oxygen.
155
00:11:07,042 --> 00:11:08,631
Makes a loud noise, right?
156
00:11:08,944 --> 00:11:11,247
But no flame, or heat.
157
00:11:13,351 --> 00:11:15,085
This balloon, however,
158
00:11:16,070 --> 00:11:20,204
is filled with 100% hydrogen.
159
00:11:25,783 --> 00:11:27,794
And an explosion that time.
160
00:11:27,851 --> 00:11:31,139
Because all three
combustion requirements were present.
161
00:11:31,438 --> 00:11:32,795
Flame from the match.
162
00:11:33,076 --> 00:11:35,013
Oxygen from the atmosphere.
163
00:11:35,202 --> 00:11:37,310
And fuel from the...
164
00:11:39,458 --> 00:11:40,615
hydrogen.
165
00:11:41,620 --> 00:11:43,992
Zoe, can I have a word with you, please?
166
00:11:47,970 --> 00:11:49,282
- Thank you, Mrs. C.
167
00:11:54,336 --> 00:11:55,407
- Okay.
168
00:11:56,316 --> 00:11:58,672
Listen, I know
you've been going through a lot.
169
00:11:58,815 --> 00:12:02,403
But maybe getting involved again
could feel good?
170
00:12:03,563 --> 00:12:05,461
- You want me to explode next time?
171
00:12:06,288 --> 00:12:09,632
- I just don't like seeing
a bright young woman
172
00:12:09,661 --> 00:12:13,066
who used to love my class
fade into the background.
173
00:12:13,234 --> 00:12:15,931
No, I'm about to graduate
and leave all this behind.
174
00:12:16,187 --> 00:12:17,958
I've been accepted to Purdue
for the fall--
175
00:12:17,973 --> 00:12:20,879
- Yes, I remember.
I wrote a glowing recommendation.
176
00:12:21,581 --> 00:12:23,508
Perhaps that was premature?
177
00:12:24,687 --> 00:12:26,020
- Perhaps it was.
178
00:12:27,409 --> 00:12:30,813
But like everyone keeps telling me,
Mrs. Crawford,
179
00:12:31,788 --> 00:12:33,492
you can't change the past.
180
00:12:36,452 --> 00:12:37,921
Your attention please.
181
00:12:38,398 --> 00:12:41,318
Band practice will not be held
in the auditorium today
182
00:12:41,456 --> 00:12:44,290
but will instead move to room 112.
183
00:12:44,693 --> 00:12:45,835
Thank you.
184
00:13:14,472 --> 00:13:18,524
"We believe we can change things
in accordance with our desires.
185
00:13:18,611 --> 00:13:22,342
We believe it because otherwise,
we'd see no favorable outcome.
186
00:13:22,763 --> 00:13:26,087
We don't think of the outcome
which generally comes to pass,
187
00:13:26,200 --> 00:13:30,272
that we do not succeed in changing things
in accordance with our desires,
188
00:13:30,362 --> 00:13:33,220
but gradually our desires change.
189
00:13:33,407 --> 00:13:37,304
The situation we'd hope to change
becomes unimportant to us.
190
00:13:37,360 --> 00:13:41,461
We've failed to surmount the
obstacle but life took us around it,
191
00:13:41,586 --> 00:13:43,384
and led us beyond it,
192
00:13:43,666 --> 00:13:46,059
and if we turn the gaze into the past
193
00:13:46,348 --> 00:13:51,289
we can barely see it,
so imperceptible has it become."
194
00:13:55,247 --> 00:13:57,148
How cool is that?
195
00:13:58,220 --> 00:14:02,777
And when Marcel Proust
finally finished this novel in 1922
196
00:14:03,314 --> 00:14:05,965
he died, the very same day.
197
00:14:07,880 --> 00:14:09,870
Nothing? Okay.
198
00:14:09,894 --> 00:14:10,878
Okay.
199
00:14:11,689 --> 00:14:12,825
- Hello.
200
00:14:12,936 --> 00:14:14,098
What time does your..
201
00:14:14,780 --> 00:14:16,191
All right. Cool.
202
00:14:18,485 --> 00:14:20,290
If you could bring me a note, okay?
203
00:14:20,335 --> 00:14:22,438
It's a Countywide Policy,
just bring me a note from the doctor.
204
00:14:22,493 --> 00:14:24,766
Hey, what time does your lunch start?
205
00:14:25,354 --> 00:14:27,001
- Directly after at lunch.
- Very cool.
206
00:14:27,377 --> 00:14:29,423
- 12:35.
- Very cool. Cool.
207
00:14:30,415 --> 00:14:33,072
- Thanks. Thank you.
- Yeah.
208
00:14:35,147 --> 00:14:36,871
Yes ma'am, yes ma'am, I'm listening.
209
00:14:44,877 --> 00:14:46,228
- How's the pizza?
210
00:14:47,155 --> 00:14:49,155
- Have you ever eaten a dryer sheet?
211
00:14:49,680 --> 00:14:51,112
- Gross.
212
00:14:53,461 --> 00:14:55,461
- Okay.
213
00:15:05,005 --> 00:15:08,894
- Okay, so I'm thinking you've been
to your locker and you're taking it wrong.
214
00:15:08,895 --> 00:15:10,005
- How should I take it?
215
00:15:10,105 --> 00:15:13,437
- Like a goof,
like a light-hearted friend thing.
216
00:15:13,438 --> 00:15:15,780
- We'll go and will make fun of people
together.
217
00:15:15,781 --> 00:15:17,575
- Is that your dream prom night?
218
00:15:17,576 --> 00:15:21,442
- You wanna spend
money on a limo and tux...
219
00:15:21,443 --> 00:15:24,810
and the wrist flower thingy...
220
00:15:24,811 --> 00:15:27,012
just to do what we do every day?
221
00:15:27,168 --> 00:15:29,386
You'd pay for your own thingy, but...
222
00:15:39,486 --> 00:15:41,993
- You know, forget it. You're right.
- I just... I can't.
223
00:15:42,760 --> 00:15:46,694
- Yes. It'd be too soon and
you know, I don't wanna...
224
00:15:46,783 --> 00:15:47,495
- What?
225
00:15:47,518 --> 00:15:49,822
- You know like with your mom
and everything we should just--
226
00:15:49,891 --> 00:15:51,730
- This isn't about my mom.
227
00:15:53,673 --> 00:15:56,014
God, why'd you have
to do this right now?
228
00:15:56,485 --> 00:15:58,548
-You were the only good thing, Lewis, it's so--
- Hey, hey, hey...
229
00:15:58,683 --> 00:16:00,650
You're not being with
everyone else. Alright?
230
00:16:00,674 --> 00:16:02,416
Don't shut down on
me too. I was just...
231
00:16:04,656 --> 00:16:07,436
- You think I'm shut down?
- No.
232
00:16:09,569 --> 00:16:12,280
Yes, but it's like it's not your fault.
You're just...
233
00:16:12,585 --> 00:16:14,642
- Jesus! Dammit!
- I'm sorry.
234
00:16:15,102 --> 00:16:17,557
- I, look, this is all like coming out sideways.
Can you just...
235
00:16:17,636 --> 00:16:19,353
- I'm just going to the bathroom.
236
00:16:19,362 --> 00:16:22,573
When you come back can we
just hit refresh and pretend I don't
237
00:16:22,737 --> 00:16:24,065
suck?
238
00:16:56,052 --> 00:16:58,117
- Hey, did you lose something in here?
239
00:16:58,188 --> 00:16:59,237
- Shit.
240
00:16:59,783 --> 00:17:02,433
Hey, you got studs on, girlfriend.
241
00:17:03,900 --> 00:17:05,075
Bitch.
242
00:17:15,356 --> 00:17:17,497
- That did not look like a win, bro.
243
00:17:17,498 --> 00:17:20,011
- Hey, no-no-no. Don't sit there, okay.
She's coming right back.
244
00:17:20,067 --> 00:17:22,236
- So I'm friends with your mom.
- Just leave.
245
00:17:22,327 --> 00:17:24,996
- Hey, I'm Switzerland.
Don't take it out on me.
246
00:17:25,099 --> 00:17:28,603
- Look, we're right in the middle of it,
all right? Just go. Go!
247
00:17:29,412 --> 00:17:30,387
- Fine.
248
00:17:30,935 --> 00:17:33,243
- My mom's gonna want
all those fake flowers back.
249
00:17:34,120 --> 00:17:35,310
And the ribbon too.
250
00:18:07,352 --> 00:18:09,411
- A little rough on him, weren't you?
251
00:18:10,505 --> 00:18:12,151
- It's a boundary issue.
252
00:18:12,152 --> 00:18:14,001
- Hmmm. I agree.
253
00:18:14,219 --> 00:18:16,570
You have way too many.
254
00:18:24,015 --> 00:18:25,372
- I like Lewis.
255
00:18:26,211 --> 00:18:28,321
Don't wanna lead him on,
end up hurting him.
256
00:18:29,491 --> 00:18:32,121
- He's just trying to make
a memory with you, sweetie.
257
00:18:36,958 --> 00:18:38,981
- I'm so close to getting out of here.
258
00:18:40,511 --> 00:18:42,013
Few more months.
259
00:18:42,762 --> 00:18:45,069
- One thing about going places.
260
00:18:45,752 --> 00:18:47,966
You take yourself there, too.
261
00:19:07,017 --> 00:19:08,253
- Will you go to prom with me?
262
00:19:08,395 --> 00:19:09,559
- Yes!
- Yeah?
263
00:19:11,871 --> 00:19:13,027
- No way! No way!
264
00:19:13,660 --> 00:19:14,972
- Fuck you!
265
00:19:37,363 --> 00:19:38,689
- No! No! No! Please! Please!
266
00:19:41,569 --> 00:19:42,911
- Everybody down.
267
00:19:55,569 --> 00:19:56,911
- Trigger warning.
268
00:19:57,719 --> 00:19:58,653
- Hey!
269
00:20:02,161 --> 00:20:04,865
- Fuck you, bastard!
- Oh, slow down, old man.
270
00:20:08,146 --> 00:20:09,386
How's that for a coach?
271
00:20:16,843 --> 00:20:19,158
- Ow! You son of a...
272
00:20:21,043 --> 00:20:22,015
- Great.
273
00:20:22,278 --> 00:20:24,341
You know what to do, right?
- Don't worry.
274
00:20:38,536 --> 00:20:39,383
- What the fu...
275
00:20:40,210 --> 00:20:41,292
Wait. Wait! It's okay...
276
00:20:41,293 --> 00:20:44,004
Okay. I got you. I got you.
277
00:20:44,210 --> 00:20:44,982
I got you.
278
00:20:45,136 --> 00:20:47,077
Oh my God. Amy?
279
00:20:47,690 --> 00:20:48,441
Amy?
280
00:20:48,442 --> 00:20:51,235
Oh! It's okay! It's gonna be okay!
281
00:20:51,236 --> 00:20:52,180
Help!
282
00:20:52,202 --> 00:20:53,295
Oh my God!
283
00:20:54,692 --> 00:20:56,213
No, no! Oh My God! No, no, no!
284
00:20:56,284 --> 00:20:57,364
You are gonna be okay.
285
00:20:57,429 --> 00:20:59,202
Look at me. You're gonna be okay.
286
00:21:01,881 --> 00:21:02,768
No.
287
00:21:07,965 --> 00:21:09,125
- Go fuck yourself!
288
00:21:10,200 --> 00:21:13,074
- Fred Gilland, if you're in the building
call the main office.
289
00:21:13,653 --> 00:21:15,783
Fred Gilland, please call the office.
290
00:21:23,986 --> 00:21:25,329
- All right, listen up.
291
00:21:25,398 --> 00:21:26,571
And, uh...
292
00:21:27,195 --> 00:21:29,135
all of you just might survive, okay?
293
00:21:29,136 --> 00:21:31,758
We are in charge now, so please
294
00:21:32,504 --> 00:21:36,007
just do as we say, quickly
and without question or else...
295
00:21:37,290 --> 00:21:38,342
Well, you know...
296
00:21:46,343 --> 00:21:48,878
Hey, Roy. How you doin'?
297
00:21:49,489 --> 00:21:50,527
You know normally you...
298
00:21:50,973 --> 00:21:52,865
You call me a faggot when
I see you in the halls.
299
00:21:52,890 --> 00:21:54,184
That's kind of our-
300
00:21:54,185 --> 00:21:55,585
our thing.
301
00:22:00,361 --> 00:22:01,840
Who's the fag now, man?
302
00:22:06,493 --> 00:22:08,383
I was just messing with him. Okay?
303
00:22:08,384 --> 00:22:10,114
- He disrespected you.
- Look at me!
304
00:22:11,826 --> 00:22:13,776
We need to keep our eyes
on the price. Okay?
305
00:22:13,909 --> 00:22:16,267
We don't have time
for small kills please. Okay?
306
00:22:16,817 --> 00:22:17,966
Thank you.
307
00:22:21,744 --> 00:22:22,796
- What the fuck!?
308
00:22:23,056 --> 00:22:24,045
- Hey!
309
00:22:24,624 --> 00:22:25,756
Get down on the ground!
310
00:22:25,890 --> 00:22:27,580
- Okay. Okay. Okay.
311
00:22:27,899 --> 00:22:29,856
- Anymore friends back there?
312
00:22:30,529 --> 00:22:31,525
- Run.
313
00:23:21,599 --> 00:23:24,554
- Now if I were you, and thank God I'm not,
314
00:23:25,432 --> 00:23:27,043
I would wanna to pull out my phone.
315
00:23:27,425 --> 00:23:28,502
Guess what?
316
00:23:29,012 --> 00:23:31,697
All out. It's okay. Please.
Pull them out. Anybody.
317
00:23:34,852 --> 00:23:36,181
Donna? Right? Donna?
318
00:23:36,281 --> 00:23:37,800
- Dawn.
- Dawn?
319
00:23:38,275 --> 00:23:39,798
- Please don't hurt me.
320
00:23:40,290 --> 00:23:43,464
- Dawn, do you have a phone?
321
00:23:47,449 --> 00:23:48,469
Okay.
322
00:23:51,901 --> 00:23:55,348
It's okay. Relax.
Dawn. Dawn. Relax.
323
00:23:56,098 --> 00:23:57,278
It's okay.
324
00:23:59,068 --> 00:24:01,942
- It's yours, keep it.
- No. I don't want your phone, Dawn.
325
00:24:02,289 --> 00:24:04,830
I want you to have your phone.
That's the point. Please.
326
00:24:06,536 --> 00:24:07,743
Thank you.
327
00:24:09,644 --> 00:24:13,001
Now who in this world
would you most like to know
328
00:24:13,101 --> 00:24:15,391
that today could be
the day that you die?
329
00:24:27,551 --> 00:24:30,354
- Hey, chief. We got another one.
330
00:24:30,841 --> 00:24:31,922
Across town.
331
00:24:32,109 --> 00:24:35,816
- All right. Let's splendor that truck off
and send it on over.
332
00:24:38,640 --> 00:24:40,029
- Mom, it's me.
333
00:24:40,311 --> 00:24:42,304
- I thought you're at school.
- I am at school.
334
00:24:42,452 --> 00:24:44,325
We talked about this, Dawn, you know--
335
00:24:45,022 --> 00:24:48,074
No, listen mom,
there's guys with guns everywhere.
336
00:24:55,674 --> 00:24:57,470
He wanted me to call you.
337
00:24:58,388 --> 00:25:00,922
- I'm calling the police.
- I gotta go, mom.
338
00:25:01,345 --> 00:25:04,578
- I love you.
- I love you too.
339
00:25:05,437 --> 00:25:06,740
I love you.
340
00:25:08,436 --> 00:25:11,706
- Okay, Dawn, did you mom say
that she was gonna call the police?
341
00:25:13,159 --> 00:25:14,613
Look at me. Look at me.
342
00:25:15,864 --> 00:25:17,286
It's okay if she did.
343
00:25:17,475 --> 00:25:18,544
Did she?
344
00:25:19,913 --> 00:25:21,062
Yeah?
345
00:25:22,414 --> 00:25:23,798
She's a good mom.
346
00:25:24,379 --> 00:25:27,349
Fantastic, that's one last step
for all of you to worry about.
347
00:25:27,498 --> 00:25:31,131
All right? Now pull out your phone,
call your parents, text your friends.
348
00:25:31,231 --> 00:25:33,189
Call our congresswoman.
I don't care. All right?
349
00:25:33,289 --> 00:25:34,643
Just get them out, please.
350
00:25:55,430 --> 00:25:56,568
- Damn it.
351
00:25:59,848 --> 00:26:03,063
- Hi, this is Julie. Have a blessed day.
- Oh my God.
352
00:26:07,181 --> 00:26:10,112
- If this is the last time
you hear my voice
353
00:26:10,388 --> 00:26:12,137
I want you to know...
354
00:26:13,469 --> 00:26:15,211
that I didn't die sad.
355
00:26:17,141 --> 00:26:18,925
I don't have any regrets.
356
00:26:19,265 --> 00:26:20,358
And, um...
357
00:26:22,874 --> 00:26:25,319
I thank you for the life
that you gave me, ma.
358
00:26:26,822 --> 00:26:28,825
I love you to the moon and back.
359
00:26:42,965 --> 00:26:44,075
- Okay.
360
00:26:54,090 --> 00:26:55,767
- Kill whatever that is, please.
361
00:27:18,042 --> 00:27:19,701
- I'm looking for ya.
362
00:27:30,113 --> 00:27:31,997
I'm seeing this hole now.
363
00:27:33,690 --> 00:27:34,184
Hm-hmm.
364
00:27:44,110 --> 00:27:46,045
Knowing you must be close.
365
00:28:03,674 --> 00:28:06,095
I'm looking for the thing
that made that sound.
366
00:28:10,560 --> 00:28:12,533
Brenda, honey?
367
00:28:18,987 --> 00:28:20,923
Needing you to come out now.
368
00:28:26,799 --> 00:28:28,166
- Here.
369
00:28:29,284 --> 00:28:30,618
I'm here.
370
00:28:31,908 --> 00:28:33,891
You should be ashamed.
371
00:28:39,355 --> 00:28:41,365
- Brenda, honey, what's happening now?
372
00:28:41,896 --> 00:28:43,468
Were those gunshots?
373
00:28:44,299 --> 00:28:45,240
Brenda?
374
00:28:45,541 --> 00:28:47,617
- Yeah, I killed that thing of yours.
375
00:28:47,864 --> 00:28:49,125
- Where's my fucking--
376
00:29:22,201 --> 00:29:25,161
- All right, kiddos. That's it. That's time.
Put your pencils down.
377
00:29:25,264 --> 00:29:26,487
End the calls, send the texts.
378
00:29:26,587 --> 00:29:29,444
Do what you gotta do but
I need your absolute silence now, please.
379
00:29:29,489 --> 00:29:33,115
- I promise, do you think I'm gonna
hang up on you. But I can't. I can't...
380
00:29:33,260 --> 00:29:35,417
- Move, please. Come on. Move.
381
00:29:36,273 --> 00:29:37,447
- Jesus.
382
00:29:38,859 --> 00:29:40,341
- Bradley? Son?
383
00:29:40,532 --> 00:29:41,814
- Hi, this is Tristan,
384
00:29:41,962 --> 00:29:45,285
I'm sending my thoughts and prayers
to you during this difficult time.
385
00:29:52,193 --> 00:29:53,768
- Vernon Central High School,
how may I help you?
386
00:29:53,868 --> 00:29:55,898
- I'm calling to help you, actually.
387
00:29:56,110 --> 00:29:58,556
- Really? I could use some today.
388
00:29:59,002 --> 00:30:00,129
- Aren't you cute?
389
00:30:00,319 --> 00:30:03,649
Okay, you have a live shooting situation
in the cafeteria.
390
00:30:07,527 --> 00:30:08,554
This isn't a joke, okay?
391
00:30:08,654 --> 00:30:11,353
There are students with weapons
in a lunch room right now.
392
00:30:11,943 --> 00:30:13,650
- And you know this how?
393
00:30:13,651 --> 00:30:15,980
- Calm lady. No...
394
00:30:15,981 --> 00:30:19,989
- Because you are one of the students
in our cafeteria with a firearm?
395
00:30:20,346 --> 00:30:22,462
- Let's get more specific. I'm Tristan Voy.
396
00:30:22,548 --> 00:30:24,098
- And you say your name is Tristan Voy?
397
00:30:24,198 --> 00:30:25,047
Keep talking.
398
00:30:26,536 --> 00:30:27,684
You with me.
399
00:30:28,035 --> 00:30:30,651
- What are you hoping to gain
from this, Tristan?
400
00:30:31,087 --> 00:30:32,777
- Hope's got nothing to do with it.
401
00:30:32,851 --> 00:30:33,977
Thank you.
402
00:30:34,531 --> 00:30:36,469
- He hung up. I'm calling 911.
403
00:30:49,193 --> 00:30:51,273
- When experts look back
on this day they will agree
404
00:30:51,373 --> 00:30:54,591
that she should've announced lock down
over the intercom immediately.
405
00:30:55,615 --> 00:31:00,502
However the rule states that she must first
confirm the information.
406
00:31:02,249 --> 00:31:03,736
How do I know this?
407
00:31:04,648 --> 00:31:08,239
Because they publicly vote on this shit
at the school board meetings.
408
00:31:08,566 --> 00:31:09,691
That's how.
409
00:31:09,776 --> 00:31:12,055
Okay? So while we wait
for this ill-advised staff
410
00:31:12,230 --> 00:31:16,035
I want you all to pull out whichever app
you use to do live streaming video,
411
00:31:16,162 --> 00:31:19,176
Instagram, Facebook, Periscope.
It does not matter to me, all right?
412
00:31:19,216 --> 00:31:22,064
Just get them up and running
and point it at me. Now!
413
00:32:11,379 --> 00:32:11,891
- Hey!
414
00:32:12,002 --> 00:32:13,391
- Hey! You!
415
00:32:14,021 --> 00:32:15,662
- Zoe?
- Girl, all of you. Stop!
416
00:32:15,835 --> 00:32:17,358
- Stop! Stop!
- Hey.
417
00:32:18,603 --> 00:32:21,356
- Tristan Voy and Chris Jelick
have guns in the cafeteria.
418
00:32:21,356 --> 00:32:23,316
- Yo. What's....
- Hey. They are killing people.
419
00:32:23,715 --> 00:32:25,318
- It's not even funny.
420
00:32:25,642 --> 00:32:26,815
- No shit!
421
00:32:27,100 --> 00:32:29,856
Don't go back inside
unless you wanna die, okay?
422
00:32:33,489 --> 00:32:34,434
Go!
423
00:32:34,755 --> 00:32:36,464
- This better be real.
424
00:32:40,704 --> 00:32:41,398
- You're not coming?
425
00:32:41,399 --> 00:32:43,188
- No. Most of them still don't know.
426
00:32:45,019 --> 00:32:46,239
- Okay?
427
00:32:47,043 --> 00:32:48,057
I'm with you.
428
00:32:48,692 --> 00:32:49,476
- Okay.
- Yeah?
429
00:32:49,613 --> 00:32:50,906
Yeah. Come on.
430
00:32:52,120 --> 00:32:53,490
- My name is Tristan Voy
431
00:32:53,590 --> 00:32:56,821
and you are watching a live take down
of Vernon Central High School.
432
00:32:57,722 --> 00:32:59,672
At first, I would like to give
a quick shutout
433
00:32:59,772 --> 00:33:02,241
to the tech giants
hosting these video streams.
434
00:33:02,392 --> 00:33:05,260
Turn them off, or in any way interrupt them
435
00:33:05,395 --> 00:33:08,222
and we will be forced
to kill everybody immediately.
436
00:33:08,557 --> 00:33:09,889
I promise.
437
00:33:10,754 --> 00:33:13,933
So join me as we dismantle
a bastion of our society
438
00:33:14,033 --> 00:33:16,827
in favor of entropy and truth.
439
00:33:21,459 --> 00:33:23,227
Well, well, well. If
it isn't our friendly
440
00:33:23,252 --> 00:33:25,923
old neighborhood security guard.
441
00:33:26,177 --> 00:33:27,847
As if it's not sad
enough that they're
442
00:33:27,871 --> 00:33:29,851
only paying him 12 dollars per hour
to protect our school.
443
00:33:29,951 --> 00:33:32,116
They expect you to do it
without a fucking gun?
444
00:33:32,127 --> 00:33:33,572
- Tristan!
445
00:33:33,998 --> 00:33:35,628
- Oh, Jesus Christ.
446
00:33:35,708 --> 00:33:37,147
- Yes?
- I'm unarmed.
447
00:33:37,409 --> 00:33:40,250
Sure, except for your
normally cutting remarks, but please...
448
00:33:40,251 --> 00:33:41,277
now. What can I do for you?
449
00:33:41,278 --> 00:33:43,739
- Listen. Your grievances with me,
not your classmates.
450
00:33:43,839 --> 00:33:46,311
- No shit? Do tell. Please.
451
00:33:46,407 --> 00:33:48,996
- You were sent to my office
twice last week.
452
00:33:49,074 --> 00:33:49,665
- That's right.
453
00:33:49,765 --> 00:33:52,122
- And I threatened you.
I threatened you with expulsion.
454
00:33:52,153 --> 00:33:53,422
- That's also right.
455
00:33:53,800 --> 00:33:56,079
- Instead of trying harder
to understand you.
456
00:33:59,961 --> 00:34:03,162
You know behind your desk
you have this poster, and it says:
457
00:34:03,272 --> 00:34:05,670
"Making a difference,
once student at a time."
458
00:34:06,666 --> 00:34:08,680
He didn't make time for me.
459
00:34:11,380 --> 00:34:13,190
- I let you down, man.
460
00:34:13,475 --> 00:34:15,257
But you got my undivided attention now.
461
00:34:15,309 --> 00:34:18,161
- On your desk, there's a picture of you,
462
00:34:18,784 --> 00:34:20,985
and your wife and your two kids.
463
00:34:21,134 --> 00:34:22,321
Where is that?
464
00:34:23,315 --> 00:34:26,319
- That's at our camp in Broken Bow.
465
00:34:27,018 --> 00:34:29,419
- I've never seen a family so happy.
466
00:34:30,087 --> 00:34:31,882
- Made me wish
that I could have that someday.
467
00:34:31,919 --> 00:34:34,357
- You absolutely can!
- Wow!
468
00:34:36,262 --> 00:34:37,723
I can have your cabin?
469
00:34:37,855 --> 00:34:39,129
- Sure.
- Okay, great.
470
00:34:39,257 --> 00:34:41,381
- So you heard that, right?
- End this now.
471
00:34:41,640 --> 00:34:44,042
- And we'll make it happen.
- Everybody heard that.
472
00:34:44,991 --> 00:34:48,838
- Perhaps I can fuck your wife on the beach
while your kids watch too, huh?
473
00:34:49,460 --> 00:34:50,714
You see,
474
00:34:50,738 --> 00:34:54,808
last week I wanted to come
to your office, twice, man.
475
00:34:55,599 --> 00:34:57,463
During our morning session
476
00:34:57,523 --> 00:35:00,307
I grabbed your keys, I went downtown,
I had a copy made.
477
00:35:01,112 --> 00:35:03,493
And during our afternoon session
478
00:35:04,022 --> 00:35:05,539
while you were looking out the window
479
00:35:05,639 --> 00:35:07,385
talking about how guys like me
would never amount to anything.
480
00:35:07,410 --> 00:35:10,182
You remember that? I replaced them.
481
00:35:11,598 --> 00:35:13,342
- Tristan.
- Rob.
482
00:35:13,451 --> 00:35:17,430
- Whatever your reasons are for doing this,
man, we can work it out between us.
483
00:35:20,855 --> 00:35:22,495
- Maybe we can.
484
00:35:25,431 --> 00:35:26,458
- No!
485
00:35:31,072 --> 00:35:32,148
- No. Please!
486
00:35:32,181 --> 00:35:33,180
- Get up!
- Please!
487
00:35:33,181 --> 00:35:34,498
Please! Please!
488
00:35:34,499 --> 00:35:35,102
Please!
489
00:35:38,176 --> 00:35:39,426
- Don't bother.
490
00:35:40,081 --> 00:35:41,683
Phase two is about to begin.
491
00:35:48,933 --> 00:35:50,765
- What did the Texans have?
492
00:35:50,979 --> 00:35:52,368
"Greed and determination."
493
00:35:52,489 --> 00:35:54,576
But very little in the way of ammunitions.
494
00:35:55,387 --> 00:35:57,485
What we wanna point out is...
A hundred and si...
495
00:35:58,053 --> 00:35:59,913
- You have to get out now!
- Come on!
496
00:36:00,282 --> 00:36:02,677
Ms. Greene, Ms. Greene,
you have to open the window please!
497
00:36:02,678 --> 00:36:02,778
- All right.
498
00:36:02,779 --> 00:36:04,102
- Please!
- No, no!
499
00:36:04,202 --> 00:36:06,369
- Thank you ladies, very clever.
500
00:36:09,655 --> 00:36:10,779
Where was I?
501
00:36:49,106 --> 00:36:51,735
- In the corner of your screen
there should be a number,
502
00:36:53,082 --> 00:36:55,257
perhaps next to an eyeball icon.
503
00:36:57,735 --> 00:37:01,042
Who here has more than fifty
live viewers right now?
504
00:37:01,139 --> 00:37:02,668
Raise your hands please.
505
00:37:04,123 --> 00:37:08,021
Okay, great. That's great.
Who has more than one hundred live viewers?
506
00:37:10,496 --> 00:37:12,132
Five hundred?
507
00:37:14,534 --> 00:37:15,954
How many do you have?
508
00:37:16,128 --> 00:37:17,944
- Just went over a thousand.
509
00:37:19,868 --> 00:37:21,666
- Goddamn, get up here.
510
00:37:24,614 --> 00:37:26,446
- What makes you so popular?
511
00:37:26,546 --> 00:37:28,667
- I'm not, I'm--
- He does the Yearbook.
512
00:37:28,793 --> 00:37:30,468
- Ah, the geeky newsboy.
513
00:37:30,711 --> 00:37:33,144
- Well, actually I'm the admin
of the Vernon High Page.
514
00:37:33,244 --> 00:37:35,307
- Look, nobody asked
for your life story, all right?
515
00:37:35,407 --> 00:37:37,668
- I don't care where they are coming from,
as long as they are watching.
516
00:37:37,693 --> 00:37:40,038
You are my main camera now,
so please stay close.
517
00:37:40,063 --> 00:37:42,770
And everybody else please put you phone
in a bin as it comes around
518
00:37:42,848 --> 00:37:44,693
I have a new task for you.
519
00:37:45,871 --> 00:37:49,124
- I need to see your work, people.
You can't just Google--
520
00:37:49,125 --> 00:37:50,701
Oh my God!!!
521
00:37:52,195 --> 00:37:53,964
Ms. Hull! Inappropriate!
522
00:37:54,166 --> 00:37:55,240
What in the name of--
523
00:37:55,341 --> 00:37:58,007
- We're under attack. Some students
have guns in the cafeteria.
524
00:37:58,008 --> 00:38:00,896
- This isn't a senior prank.
- Everybody has to get out now.
525
00:38:01,580 --> 00:38:03,312
- Josh, lock the door.
526
00:38:03,701 --> 00:38:05,451
- Okay, come on,
we don't have much time.
527
00:38:05,531 --> 00:38:08,410
- Okay, everyone over here now.
Single file line.
528
00:38:08,477 --> 00:38:09,781
- Where do I go?
- Ladies first.
529
00:38:09,881 --> 00:38:12,066
- Into the woods.
Stay until the cops come. You're good.
530
00:38:12,367 --> 00:38:13,861
I'll get you there out if I can.
531
00:38:13,889 --> 00:38:14,949
- Single file.
- Good.
532
00:38:15,049 --> 00:38:15,929
- Mr. Yates?
533
00:38:16,129 --> 00:38:16,892
- Yeah.
534
00:38:16,980 --> 00:38:18,462
- I've got you. One leg at a time.
535
00:38:18,463 --> 00:38:19,601
- Two legs, guys.
536
00:38:19,602 --> 00:38:21,862
- Oh my Lord.
- Guys, put your back into it. I do not..
537
00:38:21,863 --> 00:38:25,056
- They recorded this?
- No, it's live. Happening now.
538
00:38:25,244 --> 00:38:27,924
- How'd you find this?
- It's on the school social page.
539
00:38:28,360 --> 00:38:29,557
- Lewis.
540
00:38:31,038 --> 00:38:33,076
- It's not that hard to build a wall.
541
00:38:33,313 --> 00:38:34,413
- Tristan.
542
00:38:34,580 --> 00:38:35,660
- Coming.
543
00:38:38,439 --> 00:38:40,769
- Are we famous yet?
- Not yet.
544
00:38:41,321 --> 00:38:42,480
- Okay.
545
00:38:47,497 --> 00:38:48,417
- Yes?
546
00:38:48,583 --> 00:38:50,099
- Permission to kill these?
547
00:38:51,587 --> 00:38:52,952
Look, they're useless.
548
00:38:54,029 --> 00:38:56,172
- Please, you've hurt her enough.
549
00:38:59,657 --> 00:39:02,151
- Have you heard of operation T4?
550
00:39:02,463 --> 00:39:04,884
Hitler ordered mercy killings
on the disabled
551
00:39:04,885 --> 00:39:08,860
because he didn't want their deformities
to infect the master race.
552
00:39:10,214 --> 00:39:11,555
Good thing is...
553
00:39:11,746 --> 00:39:12,871
we're not Nazis.
554
00:39:13,475 --> 00:39:14,862
- This is gonna take too long.
555
00:39:14,962 --> 00:39:16,557
Should I warn another class?
556
00:39:16,693 --> 00:39:18,279
I don't know, I just...
557
00:39:19,215 --> 00:39:21,717
- You all right? Got this. Okay.
558
00:39:27,386 --> 00:39:28,607
- What the hell?
559
00:39:28,769 --> 00:39:30,517
- Relax. All right? It's....
560
00:39:30,618 --> 00:39:31,517
early.
561
00:39:31,779 --> 00:39:33,217
But not unexpected.
562
00:39:34,138 --> 00:39:36,460
Anna, can you please
figure this out for me?
563
00:39:36,608 --> 00:39:38,059
- Copy that.
- Keep it moving!
564
00:39:38,171 --> 00:39:39,240
- I'm on it.
565
00:39:40,012 --> 00:39:41,817
- Leave it all and line up.
566
00:39:42,093 --> 00:39:43,074
Thank you.
567
00:39:45,491 --> 00:39:48,502
Isabelle, leave your purse.
It will still be here when you get back.
568
00:39:58,899 --> 00:40:00,804
- What the hell are you doing, Missy?
569
00:40:00,805 --> 00:40:03,559
- Oh, I think that I have a pass here somewhere.
570
00:40:03,560 --> 00:40:07,279
- For the electrical room?
Nobody but me is allowed in it.
571
00:40:14,686 --> 00:40:17,369
- What the hell does that mean?
Did they get to it somehow?
572
00:40:17,394 --> 00:40:18,533
- I don't...
573
00:40:19,981 --> 00:40:21,192
- What's going on?
574
00:40:22,078 --> 00:40:23,071
- Pranking?
575
00:40:23,263 --> 00:40:24,217
- Okay.
576
00:40:24,943 --> 00:40:28,752
- All right. False alarm everyone.
Back in your classrooms.
577
00:40:28,753 --> 00:40:30,690
You're not getting away that easy.
578
00:40:30,742 --> 00:40:32,353
- Come on! You wanna die? Go!
579
00:40:32,354 --> 00:40:34,017
- Come on.
- Okay. Okay.
580
00:40:34,061 --> 00:40:34,946
- Hey, what are you doing?
581
00:40:34,947 --> 00:40:36,358
- Maybe if I can get to the office
I can make an announcement.
582
00:40:36,359 --> 00:40:38,800
- Wait, Zoe! I should be
the one to do that.
583
00:40:38,801 --> 00:40:39,200
- Shit!
584
00:40:43,504 --> 00:40:46,282
- Sheriff, if someone's shooting
at the school. We don't wait outside....
585
00:40:46,283 --> 00:40:49,026
- You're right. If it's an active shooter
we go in immediately.
586
00:40:49,027 --> 00:40:50,999
- I mean, this fucker's holding kids at gunpoint.
587
00:40:51,000 --> 00:40:52,550
- Wait, wait, Tom, if you telling me these kids
588
00:40:52,551 --> 00:40:55,148
are calling their parents
from inside the school
589
00:40:55,149 --> 00:40:57,273
and saying that they are being held by--
- I'm not..
590
00:40:57,274 --> 00:40:58,494
- I know you're not afraid to go in!!!
591
00:40:58,495 --> 00:40:59,895
I wanna go in.
592
00:41:00,013 --> 00:41:01,001
But...
593
00:41:01,002 --> 00:41:01,371
it's just..
594
00:41:01,418 --> 00:41:03,681
Look, let me finish!
595
00:41:03,781 --> 00:41:06,962
If this is more of a hostage situation
than an active shooter
596
00:41:06,997 --> 00:41:08,551
then we contain, negotiate,
597
00:41:08,591 --> 00:41:11,030
and wait for the lead
team before all else fails.
598
00:41:16,280 --> 00:41:19,289
- Final projects are due in a few days.
599
00:41:21,457 --> 00:41:23,962
Really impressed
with the work I've been seeing.
600
00:41:24,065 --> 00:41:25,089
Oh, Goodness.
601
00:41:25,481 --> 00:41:27,413
Hopefully you guys have saved your work.
602
00:41:32,890 --> 00:41:34,193
- Get outside!
603
00:41:34,554 --> 00:41:37,020
Get outside! There's a school shooting.
Run! Let's go!
604
00:41:37,282 --> 00:41:39,227
- Fuck!
- That's it. Oh, shit. Let's go!
605
00:41:40,828 --> 00:41:42,033
- Fuck!
606
00:42:02,221 --> 00:42:03,832
- Fuck you, Becky!
607
00:42:04,190 --> 00:42:06,221
- Sheriff, I'm a mile away,
you can't tell me not to go in.
608
00:42:06,222 --> 00:42:07,589
- Listen to me, Tommy.
609
00:42:07,590 --> 00:42:10,479
If it sounds like I'm pulling rank on you,
it's because I am.
610
00:42:10,528 --> 00:42:13,040
Now Vernon is your town
but it's my county, okay?
611
00:42:13,065 --> 00:42:14,940
- You're not the one
with family in there.
612
00:42:14,941 --> 00:42:15,340
- Wait, wait...
613
00:42:15,341 --> 00:42:18,446
Yes. I hear you, Tommy.
I know your nephew's in there.
614
00:42:18,547 --> 00:42:22,143
But if----if you have fast an entry team,
you gonna get everybody killed.
615
00:42:22,144 --> 00:42:22,742
- I can live with that.
616
00:42:22,743 --> 00:42:26,159
- Now I'm two minutes away. Just,
hold out for just a goddamn minute.
617
00:42:26,259 --> 00:42:28,763
We could...Tom? Tommy?
618
00:42:29,509 --> 00:42:30,857
Son of a bitch!
619
00:42:31,107 --> 00:42:32,175
- Wait? He hung up?
620
00:42:32,302 --> 00:42:34,412
- He's hellbent on going in immediately.
621
00:42:34,646 --> 00:42:36,379
- Here. Get us the hell outta here, will you?
622
00:42:36,380 --> 00:42:37,179
- All right.
623
00:42:37,537 --> 00:42:38,727
- Let's go. Go, go.
624
00:42:40,143 --> 00:42:42,221
- Sure they will follow it?
- Yes, we see them.
625
00:42:42,562 --> 00:42:45,732
- Okay, they're gonna keep their lights
and sirens off until we know if it's real.
626
00:42:45,832 --> 00:42:47,472
- It's real.
- Okay.
627
00:42:47,978 --> 00:42:51,081
We have confirmation. There are
active shooters in the building.
628
00:42:51,245 --> 00:42:52,772
- They killed Rob.
629
00:42:53,979 --> 00:42:56,371
Yes. Yes I'm here. I just... I need to...
630
00:42:56,413 --> 00:42:58,974
make a lock down announcement
as quickly as possible?
631
00:42:59,605 --> 00:43:01,821
Yes, we'll keep the line open.
Take this.
632
00:43:02,356 --> 00:43:03,358
Okay.
633
00:43:05,204 --> 00:43:06,767
- Attention, faculty and students.
634
00:43:06,811 --> 00:43:09,505
We are in lock down.
I repeat we are in lock down.
635
00:43:09,751 --> 00:43:12,859
Please follow your school
safety manuals for instructions
636
00:43:12,884 --> 00:43:16,026
as we are in lock down
until further notice. Thank you.
637
00:43:18,873 --> 00:43:21,729
- Officer, is there anything else
we should be doing right now?
638
00:43:25,208 --> 00:43:26,694
- Hey, you need to slow down!
639
00:43:26,695 --> 00:43:27,048
- Woah!!
640
00:43:27,049 --> 00:43:29,905
I'm---I'm not the problem, okay?
They're at the cafeteria.
641
00:43:29,904 --> 00:43:31,084
- And we know that!!
642
00:43:31,154 --> 00:43:33,347
Get back to your home room
and stay put until--
643
00:43:36,035 --> 00:43:36,748
- Oh, shit.
644
00:43:37,049 --> 00:43:37,648
- Oh, oh.
645
00:43:38,068 --> 00:43:39,520
Fuck. Guys, everyone all right?
646
00:43:39,608 --> 00:43:41,121
- Yes.
- All right. Okay. Hold on.
647
00:43:41,122 --> 00:43:41,521
Hold on.
648
00:43:41,622 --> 00:43:45,166
Ah, okay. Lock down means we stay put,
lock the door.
649
00:43:45,261 --> 00:43:46,961
Emma, can you lock the door please?
650
00:43:46,990 --> 00:43:48,183
Close the window blinds.
651
00:43:48,287 --> 00:43:51,180
Get against the wall that isn't in view.
Everyone go to that wall.
652
00:43:51,280 --> 00:43:52,077
And keep quiet.
653
00:43:52,192 --> 00:43:54,606
- That's it. Come on in.
Keep coming. File in.
654
00:43:56,341 --> 00:43:59,858
Hey, we're okay. It's all right.
655
00:44:00,474 --> 00:44:01,374
If um,
656
00:44:01,375 --> 00:44:03,015
the office announces the lock down
657
00:44:03,016 --> 00:44:05,433
then they're on it.
Police have been notified.
658
00:44:05,625 --> 00:44:09,045
This is Tarsy. I need all available units
to Vernon Central High...
659
00:44:09,078 --> 00:44:11,753
- Sir! Sir!
- Good Christ!
660
00:44:13,292 --> 00:44:14,332
Tommy!
661
00:44:19,965 --> 00:44:22,415
- Tom, you read me?
- There are officers down, we need medics.
662
00:44:22,645 --> 00:44:26,373
- Police are here. Some lady cop's
calling for an ambulance.
663
00:44:26,663 --> 00:44:27,757
- Nice!
664
00:44:28,305 --> 00:44:31,146
Yes! The phase three begins. And?
665
00:44:31,167 --> 00:44:33,340
- We just got teased on the Channel 2 News.
666
00:44:33,371 --> 00:44:35,195
- Were they airing our stream yet?
667
00:44:35,631 --> 00:44:36,682
- No.
668
00:44:36,683 --> 00:44:39,495
Uh, the anchor said
they plan to go live from out-front.
669
00:44:41,829 --> 00:44:43,800
- Hello, this is live from inside.
670
00:44:43,801 --> 00:44:46,047
Nobody wants to see
your bullshit reporter.
671
00:44:46,048 --> 00:44:47,906
They want to see me.
672
00:44:49,225 --> 00:44:51,936
- I'm finished in the basement.
Awaiting for the orders.
673
00:44:53,274 --> 00:44:53,939
- Great work.
674
00:44:54,114 --> 00:44:57,300
Do some reckon on the office
on your way back. I wanna see how we did.
675
00:45:02,167 --> 00:45:06,239
- Let the sheriff know we've got
the remnants of the home-made bomb here.
676
00:45:06,986 --> 00:45:09,813
- If somebody wanted to keep us busy
and clogged the roads.
677
00:45:10,877 --> 00:45:12,708
- Understood. I'll let him know.
678
00:45:14,277 --> 00:45:14,939
- Ah...
679
00:45:14,940 --> 00:45:16,862
- Williams, have you set the perimeter?
680
00:45:16,894 --> 00:45:19,464
Nobody else entering here
without my say so!
681
00:45:19,972 --> 00:45:20,852
- Hey, hey, hey...
682
00:45:20,853 --> 00:45:22,178
- Hell is going on in here?
683
00:45:22,179 --> 00:45:25,288
- Stop. Sheriff! Sheriff!
You have to see this.
684
00:45:26,922 --> 00:45:29,830
- All right. Come on everybody! Let's go!
Away from the school!
685
00:45:36,330 --> 00:45:38,438
- Hey! Hey!
686
00:45:44,424 --> 00:45:46,313
Okay, we need to get out of here.
687
00:45:50,823 --> 00:45:53,116
- Not as painful as it looks.
688
00:45:54,097 --> 00:45:55,414
In fact,
689
00:45:57,830 --> 00:45:59,701
when it happens fast
690
00:46:00,000 --> 00:46:02,093
there's often no pain at all.
691
00:46:02,602 --> 00:46:04,807
- Suddenly you're the expert on death?
692
00:46:05,864 --> 00:46:07,613
You only did it once.
693
00:46:08,085 --> 00:46:10,555
- Yes. I'm a quick study.
694
00:46:10,946 --> 00:46:12,792
You got that from me.
695
00:46:13,873 --> 00:46:14,543
- Yeah.
696
00:46:14,643 --> 00:46:18,022
- Going through people's pockets,
that you got from your dad.
697
00:46:18,386 --> 00:46:19,790
- I need a phone.
698
00:46:19,791 --> 00:46:20,764
- Hmm, hmm.
699
00:46:21,347 --> 00:46:24,435
Always known exactly
what you wanted.
700
00:46:24,824 --> 00:46:26,479
Even as a baby.
701
00:46:27,480 --> 00:46:29,096
- You wanna talk pain?
702
00:46:29,423 --> 00:46:31,285
- Breastfeeding you was a--
- Mom.
703
00:46:31,286 --> 00:46:33,417
- No, it was a nightmare.
704
00:46:34,026 --> 00:46:35,593
But I admire it.
705
00:46:38,036 --> 00:46:39,698
- Do I close his eyes?
706
00:46:39,851 --> 00:46:42,279
- Well, he's not here anymore, sweetie.
707
00:46:44,135 --> 00:46:46,678
He's free of all attachments now.
708
00:46:48,527 --> 00:46:49,749
- Is that how you feel?
709
00:46:49,930 --> 00:46:51,271
- Almost.
710
00:46:51,990 --> 00:46:54,653
I still got one person who's holding on.
711
00:46:55,694 --> 00:46:59,555
Someone who's not quite ready
to release me just yet.
712
00:47:05,292 --> 00:47:06,969
- Definitely success.
713
00:47:10,270 --> 00:47:12,169
Maybe even better than expected.
714
00:47:15,295 --> 00:47:17,726
- Pictures are worth
a thousands words, my darling.
715
00:47:17,850 --> 00:47:19,835
And video, even more.
716
00:47:31,866 --> 00:47:34,061
- This is for stealing all my weed.
717
00:47:48,778 --> 00:47:51,066
- Begin sweeping the rooms. Top down.
718
00:47:52,328 --> 00:47:54,984
- 10-4. And standby for our pics.
719
00:48:07,689 --> 00:48:08,807
- Sit!
720
00:48:19,828 --> 00:48:20,914
- Miss?
721
00:48:21,942 --> 00:48:23,573
Do you believe in God?
722
00:48:23,754 --> 00:48:24,959
- Yes.
723
00:48:25,606 --> 00:48:26,793
- Huh?
724
00:48:28,207 --> 00:48:31,906
Now why would God
let something like this happen to you?
725
00:48:36,063 --> 00:48:37,509
- Oh, Anna.
726
00:48:40,565 --> 00:48:42,410
- It's just me or is it hot in here?
727
00:48:42,418 --> 00:48:44,655
- This is for stealing all my weed.
728
00:49:01,329 --> 00:49:02,362
- Nice.
729
00:49:02,387 --> 00:49:04,387
- Free will.
730
00:49:06,859 --> 00:49:09,764
God allows the wicked
to do their wickedness.
731
00:49:10,776 --> 00:49:12,242
- Oh yeah? Why is that?
732
00:49:13,454 --> 00:49:15,191
- So they can be judged.
733
00:49:18,878 --> 00:49:21,246
- Channel 5 just interrupted
their programming.
734
00:49:22,522 --> 00:49:25,257
They're warning viewers
about graphic content
735
00:49:25,360 --> 00:49:28,957
because they are about to air
the live stream.
736
00:49:31,211 --> 00:49:32,526
- Hot dog.
737
00:49:35,114 --> 00:49:36,985
You got the con. Okay?
738
00:49:37,085 --> 00:49:39,837
We need more bodies
so we'll be right back.
739
00:49:39,931 --> 00:49:41,704
You two are coming with me.
740
00:49:41,854 --> 00:49:43,018
Let's move.
741
00:49:48,290 --> 00:49:51,052
- Hey! If anyone's in there
you need to get out of there. Okay?
742
00:49:51,053 --> 00:49:52,361
They gonna come looking for you.
743
00:49:52,362 --> 00:49:55,121
Just break a window. Get out if you can.
744
00:49:55,122 --> 00:49:55,918
Fuck.
745
00:49:56,117 --> 00:49:59,287
Hey! If anyone's in there
you---you shouldn't hide in the rooms.
746
00:49:59,395 --> 00:50:00,356
They gonna come looking for you.
747
00:50:00,381 --> 00:50:02,851
- Are you a staff member?
- No. Hey, look.
748
00:50:02,852 --> 00:50:03,651
Look.
749
00:50:04,015 --> 00:50:05,885
They're in the cafeteria now.
750
00:50:05,989 --> 00:50:09,011
But I think they wanted a lock down.
751
00:50:09,854 --> 00:50:12,286
And it makes it easier
to round everyone up that way.
752
00:50:12,340 --> 00:50:14,703
Break a window. Get out if you can.
753
00:50:14,735 --> 00:50:17,081
- We're not supposed to leave
until the office announces that it's---
754
00:50:17,082 --> 00:50:20,147
- No, no, you don't understand.
There is no office anymore.
755
00:50:26,662 --> 00:50:27,829
- Fuck! Fuck!
756
00:50:38,831 --> 00:50:39,849
- Run.
757
00:50:53,843 --> 00:50:55,047
- Hola!
758
00:50:56,479 --> 00:50:57,614
Don't worry, amigos.
759
00:50:57,667 --> 00:51:00,422
For those of you just joining us,
this is a school shooting.
760
00:51:00,544 --> 00:51:01,650
- Tristan?
761
00:51:01,862 --> 00:51:04,046
Ms. Nunez, how are you?
762
00:51:04,146 --> 00:51:06,768
I'm gonna need to take
everybody down to the cafeteria.
763
00:51:07,463 --> 00:51:09,932
La cafeteria. Is that right?
764
00:51:10,845 --> 00:51:13,185
- Please don't hurt anyone.
765
00:51:17,500 --> 00:51:18,400
- You know it's one thing I've always
766
00:51:18,401 --> 00:51:20,546
really liked about you,
Ms. Nunez, you really
767
00:51:20,588 --> 00:51:23,500
genuinely care about your students.
768
00:51:24,604 --> 00:51:26,116
Another thing I like is,
769
00:51:26,391 --> 00:51:28,955
you know you have this way
of turning to write on the board
770
00:51:29,055 --> 00:51:31,629
it really hold the young man's attention.
771
00:51:31,752 --> 00:51:33,037
- Tristan, please don't...
772
00:51:33,129 --> 00:51:34,558
- Hey, por favor!
773
00:51:35,075 --> 00:51:38,047
Ms. Nunez, this is a Spanish-speaking classroom.
774
00:51:42,058 --> 00:51:43,488
You are beautiful.
775
00:51:45,015 --> 00:51:47,212
And you know what, for you,
776
00:51:48,275 --> 00:51:50,963
I think I can promise
that I won't hurt anybody
777
00:51:51,602 --> 00:51:53,711
if you can do something for me.
778
00:51:55,609 --> 00:51:58,402
"Quítate la blusa."
779
00:52:26,956 --> 00:52:29,393
- Oh my God! Let go!
780
00:52:45,930 --> 00:52:46,868
- Let go!
781
00:52:47,200 --> 00:52:48,163
- Fuck---
782
00:52:48,405 --> 00:52:49,581
you!
783
00:53:03,045 --> 00:53:04,370
- Ms. Nunez.
784
00:53:05,491 --> 00:53:06,896
- It's okay, Kitty.
785
00:53:15,509 --> 00:53:17,605
- What, do you think I'm a child?
Everything.
786
00:53:23,333 --> 00:53:24,490
Wow.
787
00:53:28,059 --> 00:53:30,959
You know, you really are
the nicest teacher--
788
00:53:31,090 --> 00:53:31,985
- Tristan.
789
00:53:32,386 --> 00:53:34,662
I have a few questions for you.
790
00:53:34,722 --> 00:53:37,964
Um, I turned on the live comments feature
and---and it's blowing up.
791
00:53:38,029 --> 00:53:39,043
People are really interested in--
792
00:53:39,044 --> 00:53:41,642
- Did I tell you to do that?
793
00:53:42,438 --> 00:53:44,077
- No, I'm sorry.
- No.
794
00:53:44,162 --> 00:53:45,974
- I'll turn it off, um.
795
00:53:54,079 --> 00:53:55,881
- What kind of questions are they asking?
796
00:54:22,028 --> 00:54:23,989
- Don't wanna get your hands dirty, huh?
797
00:54:42,278 --> 00:54:43,622
- Miss Voy!
798
00:54:48,373 --> 00:54:49,935
Hello!
799
00:54:54,764 --> 00:54:56,594
Hey, that you
calling in on the land line?
800
00:54:56,595 --> 00:54:58,435
- Yeah. Is there a car on the drive?
801
00:54:58,436 --> 00:55:01,111
It's not. There is a TV on,
but they-----
802
00:55:01,112 --> 00:55:03,483
- SWAT team's still 30 away.
They were all the way up in New York
803
00:55:03,484 --> 00:55:06,269
responding to the bullshit bomb threats
somebody called in.
804
00:55:06,647 --> 00:55:08,391
- These jackasses took
three steps ahead of us.
805
00:55:08,392 --> 00:55:10,700
Look around and see
if there's a back door.
806
00:55:11,123 --> 00:55:12,327
- Roger that.
807
00:55:12,873 --> 00:55:13,913
Miss Voy!
808
00:55:14,311 --> 00:55:16,618
He's shooting up a school
live on the internet,
809
00:55:16,619 --> 00:55:19,404
but giving me his number
will violate his privacy?
810
00:55:19,545 --> 00:55:20,425
- What?
811
00:55:21,294 --> 00:55:22,256
- Second floor plans.
812
00:55:24,122 --> 00:55:25,858
- Hey, do we even got a warrant for this?
813
00:55:25,958 --> 00:55:26,962
- No, no time.
814
00:55:27,062 --> 00:55:30,488
That's why I'm calling
what you're now doing a wellness check.
815
00:55:30,858 --> 00:55:32,272
- Okay. Roger that.
816
00:55:32,669 --> 00:55:33,805
Miss Voy!
817
00:55:44,055 --> 00:55:45,023
- Fuck!
818
00:55:56,048 --> 00:55:58,936
- How long
did it take for you to plan?
819
00:56:01,193 --> 00:56:03,136
- Fourteen months or so, I really...
820
00:56:03,814 --> 00:56:05,075
I can't say.
821
00:56:05,443 --> 00:56:07,980
Between the researching of blueprints
of building,
822
00:56:07,981 --> 00:56:10,457
gathering the tech, weaponry, etc.
823
00:56:15,184 --> 00:56:17,600
- How did you get the idea to do this?
824
00:56:18,489 --> 00:56:21,159
- I didn't get the idea.
825
00:56:22,356 --> 00:56:24,294
So much, as the idea got me.
826
00:56:24,434 --> 00:56:26,590
You know, it reached out
and grabbed me by the neck.
827
00:56:26,615 --> 00:56:28,773
And it hasn't let go. Quite frankly.
828
00:56:33,912 --> 00:56:34,990
- Miss Vo--
829
00:56:49,209 --> 00:56:52,498
...we're also waiting
for a SWAT team just now en route...
830
00:56:52,499 --> 00:56:55,983
Command Center is also.....
831
00:56:55,984 --> 00:56:57,601
- It's officer Banks, uh,
832
00:56:58,242 --> 00:56:59,374
I got eyes on---
833
00:56:59,375 --> 00:57:00,374
Miss Voy.
834
00:57:02,328 --> 00:57:04,554
She ain't gonna be helping you
talk to her son.
835
00:57:10,554 --> 00:57:14,039
- Breaking in here folks
with some very disturbing news,
836
00:57:14,064 --> 00:57:16,273
out of Vernon Central High School.
837
00:57:16,298 --> 00:57:21,681
There are multiple confirmed reports
of an active shooting situation.
838
00:57:21,958 --> 00:57:25,091
We know that hostages are being held...
839
00:57:25,245 --> 00:57:26,571
- Come here! Listen up!
840
00:57:26,596 --> 00:57:31,753
Anybody inside my perimeter
from now on must gear up, okay?
841
00:57:32,399 --> 00:57:33,878
We've already lost
two good officers.
842
00:57:33,879 --> 00:57:37,306
So, tactical vest and helmets,
right now. Let's go.
843
00:57:38,321 --> 00:57:40,516
- No, he left me in charge.
844
00:57:41,689 --> 00:57:43,243
Not you.
845
00:57:44,748 --> 00:57:46,553
No. This is my body.
846
00:57:47,092 --> 00:57:48,147
No.
847
00:57:48,490 --> 00:57:51,520
- From what I can tell, it looks like
they're getting ready to enter the school.
848
00:57:51,620 --> 00:57:54,641
They're armoring up, not quite sure,
but from what it looks like
849
00:57:54,642 --> 00:57:56,691
they are preparing to enter the school.
850
00:57:56,692 --> 00:57:58,190
Trunks are being opened.
851
00:57:58,191 --> 00:58:01,155
They're loading their weapons
and vests are being----
852
00:58:01,518 --> 00:58:03,701
A full scale seize approach is risky
853
00:58:03,702 --> 00:58:05,705
but it could make sense from the...
854
00:58:18,255 --> 00:58:20,203
- Any reason for committing
such a violent--
855
00:58:20,204 --> 00:58:21,427
- Shut up.
856
00:58:25,408 --> 00:58:26,658
- Okay, you're okay, you're okay.
857
00:58:26,659 --> 00:58:28,358
Your vest caught it. You're okay!
858
00:58:28,963 --> 00:58:30,486
- Let's go, Bill. Come on.
859
00:58:33,895 --> 00:58:35,114
- Back!
860
00:58:35,301 --> 00:58:36,801
- Chris.
861
00:58:37,090 --> 00:58:38,817
Christopher, answer me.
862
00:58:38,842 --> 00:58:39,926
- Tristan?
863
00:58:40,184 --> 00:58:41,598
- Who the fuck else would it be?
864
00:58:41,636 --> 00:58:43,696
- Look, they tried to escape.
I didn't kill without permission.
865
00:58:43,697 --> 00:58:45,539
- Okay, relax, relax.
866
00:58:46,401 --> 00:58:48,288
I'm hearing the chorus again, that...
867
00:58:48,289 --> 00:58:50,112
they found me here somehow.
868
00:58:50,880 --> 00:58:52,896
- You know they aren't real. Right, buddy?
869
00:58:57,197 --> 00:58:58,442
Hold on. I'm coming down because...
870
00:58:58,443 --> 00:59:00,843
apparently
I have to do everything myself.
871
00:59:00,885 --> 00:59:02,325
Give me your extra piece.
872
00:59:09,663 --> 00:59:10,710
Well.
873
00:59:13,453 --> 00:59:16,343
It's funny when you're holding a hammer,
everything looks like a nail.
874
00:59:16,664 --> 00:59:19,758
Everybody to the cafeteria.
Now! Two by two, please.
875
00:59:19,853 --> 00:59:21,195
And we are behind.
876
00:59:21,295 --> 00:59:23,302
So I'm gonna take this group down,
you go collect more.
877
00:59:23,402 --> 00:59:26,843
- We're the number one trending topic online.
878
00:59:27,374 --> 00:59:28,647
- About damn time.
879
00:59:30,069 --> 00:59:32,858
Well, get to it!
What are you guys doing? Let's move!
880
00:59:36,801 --> 00:59:38,762
To the cafeteria, now!
881
00:59:42,325 --> 00:59:45,582
Keep the camera pointed at them.
Please. Keep it moving.
882
00:59:45,754 --> 00:59:48,332
One foot after the other.
Keep it moving.
883
01:00:12,119 --> 01:00:14,400
Find some floor. Make yourself at home.
884
01:00:14,425 --> 01:00:16,714
- I'm sorry.
- I know. I know. That...
885
01:00:17,002 --> 01:00:19,380
- They always try to take over.
- I know.
886
01:00:20,235 --> 01:00:21,563
They're gone now, right?
887
01:00:22,774 --> 01:00:23,836
- Yes?
888
01:00:24,312 --> 01:00:25,601
Because you're here.
889
01:00:25,814 --> 01:00:27,148
- I'm here.
890
01:00:28,018 --> 01:00:30,529
No. Not right now, okay?
There is still a lot to get done.
891
01:00:30,530 --> 01:00:31,821
So, you don't love me anymore?
892
01:00:32,067 --> 01:00:35,906
- You've moved on to my sister.
- I love you and Anna both equally. Okay?
893
01:00:35,961 --> 01:00:37,561
Now fucking medicate man.
894
01:00:37,661 --> 01:00:40,240
Get yourself together,
there's still a lot to get done.
895
01:00:44,456 --> 01:00:45,973
- Get in. Come on.
896
01:00:49,703 --> 01:00:51,219
- Anna. Where are you?
897
01:01:00,410 --> 01:01:02,853
- Hey, would you please report back?
Tell me where you are.
898
01:01:14,384 --> 01:01:16,024
- I did that, you bitch!
899
01:01:31,469 --> 01:01:34,011
- Anna, what the fuck? Speak.
900
01:02:01,876 --> 01:02:03,844
- Knock 'em dead, sweetie.
901
01:02:06,587 --> 01:02:07,540
It's...
902
01:02:07,854 --> 01:02:09,549
It's funny cause it's uh,
903
01:02:11,190 --> 01:02:12,697
it's a theater.
904
01:02:15,673 --> 01:02:16,775
- Your hair.
905
01:02:17,869 --> 01:02:18,689
- Yeah.
906
01:02:19,111 --> 01:02:20,361
Do you like it?
907
01:02:23,509 --> 01:02:26,736
- So, you obviously met me when you said
someone was holding you back.
908
01:02:28,048 --> 01:02:29,220
But you're wrong.
909
01:02:30,541 --> 01:02:33,150
You died, there's nothing
I can do to change that.
910
01:02:34,212 --> 01:02:35,265
- Well.
911
01:02:35,897 --> 01:02:37,749
You said yourself.
912
01:02:38,007 --> 01:02:39,929
I only died once.
913
01:02:40,233 --> 01:02:41,218
Right?
914
01:02:41,577 --> 01:02:42,554
- Right.
915
01:02:42,968 --> 01:02:46,608
- But how many times
have I died in your mind, since then?
916
01:02:47,187 --> 01:02:50,226
How often do you think
of that day?
917
01:02:51,421 --> 01:02:53,765
But you don't really see me
anymore, sweetie.
918
01:02:54,413 --> 01:02:56,351
You just see the monster that got me.
919
01:02:56,376 --> 01:02:57,608
- I can't help it.
920
01:02:58,765 --> 01:03:00,397
- Well, you can.
921
01:03:01,702 --> 01:03:03,499
Look at me now.
922
01:03:05,983 --> 01:03:08,812
That deep place inside of you.
923
01:03:09,249 --> 01:03:12,837
Your will to live is getting stronger.
924
01:03:14,147 --> 01:03:16,616
And it's letting me live again too.
925
01:03:18,499 --> 01:03:20,937
- The way I really want.
- Jesus!
926
01:03:22,747 --> 01:03:25,098
You hear voices too?
927
01:03:25,949 --> 01:03:27,145
- Maybe.
928
01:03:28,708 --> 01:03:30,466
What's your excuse?
929
01:03:33,598 --> 01:03:34,919
Really?
930
01:03:35,887 --> 01:03:37,106
God!
931
01:03:38,107 --> 01:03:41,640
You agreed to be a part of this
and it doesn't even mean anything to you?
932
01:03:44,166 --> 01:03:45,863
It's even more disgusting.
933
01:03:50,848 --> 01:03:55,065
- Tristan, called it, a reckoning.
934
01:03:55,164 --> 01:03:56,619
- A reckoning?
935
01:03:57,788 --> 01:03:59,483
For what? You're a kid!
936
01:03:59,508 --> 01:04:01,139
- I'm eighteen.
937
01:04:03,016 --> 01:04:04,828
- You're pathetic, that's what you are.
938
01:04:08,493 --> 01:04:10,045
- What did you know about me?
939
01:04:12,482 --> 01:04:14,263
Before all this?
940
01:04:14,579 --> 01:04:15,743
- Nothing.
941
01:04:16,790 --> 01:04:18,540
You're incredibly forgettable.
942
01:04:19,993 --> 01:04:21,439
- Come on.
943
01:04:22,657 --> 01:04:23,531
Come on!
944
01:04:23,581 --> 01:04:25,754
- God, what are you fishing for, Kip?
945
01:04:25,817 --> 01:04:27,003
- Sixth grade.
946
01:04:27,792 --> 01:04:31,422
Chloe Paul and AJ Turner,
947
01:04:31,965 --> 01:04:36,660
sneak up and pulled my pants down
in front of assembly.
948
01:04:37,949 --> 01:04:39,017
But they also got my underwear.
949
01:04:39,018 --> 01:04:41,353
- God, that's what this is about?
- Don't.
950
01:04:41,444 --> 01:04:44,817
- Oh, sorry. Have I belittled your motivation
for cold blooded murder?
951
01:04:44,818 --> 01:04:46,671
- You just want me to say
what you already know.
952
01:04:46,672 --> 01:04:49,549
- Kip, I personally hope you rot in here.
953
01:04:54,306 --> 01:04:56,149
But a cop will probably find you,
954
01:04:57,888 --> 01:04:59,114
eventually.
955
01:05:00,138 --> 01:05:02,380
- Everyone laughed at me, naked!
956
01:05:02,794 --> 01:05:05,934
And it started years of people,
giggling near me.
957
01:05:06,264 --> 01:05:07,382
Behind me.
958
01:05:08,344 --> 01:05:10,266
Finely veil jokes,
959
01:05:10,547 --> 01:05:12,390
even from teachers.
960
01:05:12,786 --> 01:05:15,364
About my coming up, short on homework.
961
01:05:20,106 --> 01:05:21,387
- Do you ever think
962
01:05:22,231 --> 01:05:24,676
that the people you heard giggling
963
01:05:25,418 --> 01:05:27,168
were happy?
964
01:05:29,575 --> 01:05:35,032
And maybe teachers, with no idea
which words were triggering you
965
01:05:35,033 --> 01:05:37,503
just didn't wanna see you flunk?
966
01:05:39,755 --> 01:05:40,958
Not only,
967
01:05:42,708 --> 01:05:46,445
does this punishment not fit any crime,
968
01:05:50,044 --> 01:05:51,521
but Kip,
969
01:05:53,317 --> 01:05:55,880
most of these people
are completely innocent.
970
01:06:00,364 --> 01:06:02,622
This girl, Amy Kim,
971
01:06:07,720 --> 01:06:10,580
died in my arms
on the bathroom floor today.
972
01:06:13,870 --> 01:06:17,582
And all I know about her
is that she liked, horses.
973
01:06:23,977 --> 01:06:27,201
On these little ribbons, for jumping them.
974
01:06:41,264 --> 01:06:43,889
How did she deserve to go like that?
975
01:07:00,046 --> 01:07:01,365
- I'm a numbers guy.
976
01:07:02,023 --> 01:07:03,624
Sure. I would like to,
977
01:07:03,625 --> 01:07:06,268
look at my name on the scoreboard
just like anyone.
978
01:07:06,603 --> 01:07:09,626
But never ever let it be said
979
01:07:10,259 --> 01:07:12,525
that playing video games
leads to real life violence.
980
01:07:13,212 --> 01:07:14,008
It doesn't.
981
01:07:14,384 --> 01:07:16,001
Sudoku though, I mean...
982
01:07:17,009 --> 01:07:19,113
Come on, that is scary shit.
983
01:07:19,423 --> 01:07:21,743
Anyway, when you plan
your very own mass shooting
984
01:07:22,288 --> 01:07:25,600
don't just go for real one of these
like they all do.
985
01:07:26,024 --> 01:07:28,001
They don't have a set number
in mind, they just,
986
01:07:28,002 --> 01:07:29,346
- they wanna be bigger,
- Todd.
987
01:07:29,347 --> 01:07:31,162
and they wanna be badder,
so they just go in and---
988
01:07:31,163 --> 01:07:32,785
Lauren, Lauren Cope.
- Yeah
989
01:07:32,841 --> 01:07:34,993
- I used to cut your
wife's hair before.
990
01:07:35,004 --> 01:07:36,685
- Oh yeah, yeah, right.
991
01:07:37,184 --> 01:07:38,082
Thanks.
992
01:07:38,363 --> 01:07:40,008
I don't even know what the hell
are we looking at in here.
993
01:07:40,009 --> 01:07:43,302
- It's a live stream from inside the school.
It's happening right now.
994
01:07:43,519 --> 01:07:47,010
- I mean, how can you hit a target
if you're not aiming?
995
01:07:47,503 --> 01:07:50,073
Me, I've got a number.
The number that I specially like.
996
01:07:50,402 --> 01:07:52,151
And I figured out how to get it.
997
01:08:17,607 --> 01:08:19,075
- Please, Zoe.
- No.
998
01:08:19,201 --> 01:08:21,601
No. I'm sorry, I'm not----not one of them.
999
01:08:21,602 --> 01:08:22,756
Okay?
1000
01:08:23,044 --> 01:08:23,896
- Okay.
1001
01:08:23,897 --> 01:08:25,725
- You guys, you need to get out of here
right now.
1002
01:08:25,750 --> 01:08:28,538
- We're trying to.
Claire says they are in the cafeteria.
1003
01:08:29,055 --> 01:08:30,687
- Chaz Harting getting himself----
1004
01:08:31,419 --> 01:08:32,418
- Okay.
1005
01:08:32,419 --> 01:08:33,180
- Okay. Good.
1006
01:08:33,181 --> 01:08:34,680
Good. Come on.
1007
01:08:35,906 --> 01:08:37,976
- ...indecisive, helpless...
1008
01:08:39,977 --> 01:08:41,382
- Hello.
1009
01:08:41,719 --> 01:08:43,562
Holy shit! Girl.
1010
01:08:44,297 --> 01:08:46,000
Yeah, yeah. I'll find him.
1011
01:08:46,445 --> 01:08:48,023
Give me one second.
1012
01:08:48,312 --> 01:08:49,311
Sheriff,
1013
01:08:49,312 --> 01:08:49,833
Sheriff
1014
01:08:50,134 --> 01:08:50,733
hey.
1015
01:08:50,833 --> 01:08:52,588
- Remember that friend that
I was telling you about?
1016
01:08:52,589 --> 01:08:54,783
The one that saved all of our asses?
1017
01:08:54,922 --> 01:08:56,360
She's calling from inside.
1018
01:08:56,385 --> 01:08:58,141
- Toss it. Let's go.
1019
01:08:59,266 --> 01:09:00,282
Hello.
1020
01:09:00,321 --> 01:09:01,555
- Hello to you, too.
1021
01:09:01,967 --> 01:09:03,326
Look, Sheriff.
1022
01:09:03,474 --> 01:09:05,720
An entire class
will come out right now.
1023
01:09:06,134 --> 01:09:08,755
But the shooters are watching
our every move on the news.
1024
01:09:08,756 --> 01:09:10,817
- Okay. Hang in there.
Let me see what I can do.
1025
01:09:10,818 --> 01:09:11,662
- Okay.
1026
01:09:12,865 --> 01:09:15,427
- As students inside prepare
for their greatest test yet,
1027
01:09:15,724 --> 01:09:17,520
one more failure could cost them their lives.
- Hey, hey---
1028
01:09:17,521 --> 01:09:19,944
hey, don't put the school
in the shot for a few minutes.
1029
01:09:19,945 --> 01:09:21,938
- We have every right to be here.
- No, I know you do,
1030
01:09:21,939 --> 01:09:24,354
but that nutcase is
watching your broadcast.
1031
01:09:24,355 --> 01:09:27,577
All right, so I know I can't make you,
so I am asking.
1032
01:09:27,578 --> 01:09:29,192
Talk to the parents,
interview the kids,
1033
01:09:29,193 --> 01:09:31,770
anything but keep
the school out of the shot, okay?
1034
01:09:31,771 --> 01:09:33,181
- I'm happy to not show the school.
1035
01:09:33,182 --> 01:09:34,172
- Well, good! I appreciate that.
1036
01:09:34,173 --> 01:09:36,221
- If you give me something
better to point our camera at.
1037
01:09:36,246 --> 01:09:37,425
- We got it.
1038
01:09:39,956 --> 01:09:42,870
- How about a shot of me
personally calling that asshole?
1039
01:09:42,895 --> 01:09:44,300
- Great, on speakerphone.
1040
01:09:47,895 --> 01:09:48,900
- Okay, okay.
1041
01:09:49,215 --> 01:09:50,528
Run run!
1042
01:09:57,098 --> 01:09:59,453
- I will take a large hawaiian pizza.
1043
01:09:59,580 --> 01:10:00,767
Easy on the cheese, please.
1044
01:10:00,902 --> 01:10:01,159
As I,
1045
01:10:01,760 --> 01:10:02,790
am dairy sensitive.
1046
01:10:03,971 --> 01:10:06,707
- Is that what this is all about, Tristan,
a lunch order?
1047
01:10:06,749 --> 01:10:07,832
- What I'm saying, Sheriff is that
1048
01:10:07,833 --> 01:10:10,966
there is nothing
you can do for me,
1049
01:10:11,336 --> 01:10:13,599
except watch me beat the game.
1050
01:10:14,238 --> 01:10:16,816
- The game is easy to win
if you are the only one playing.
1051
01:10:18,160 --> 01:10:19,769
- Nothing about this,
1052
01:10:19,966 --> 01:10:21,559
was easy.
1053
01:10:22,190 --> 01:10:23,694
- All clear! All clear!
1054
01:10:24,299 --> 01:10:27,502
Okay, police is just around these corner,
go as fast as you can. Go!
1055
01:10:27,527 --> 01:10:28,263
Nice!
1056
01:10:28,264 --> 01:10:29,263
- You're coming. Aren't you?
1057
01:10:29,264 --> 01:10:32,563
- No. Everyone's still in lockdown.
I'm gonna try to warn as many as I can, OK?
1058
01:10:32,564 --> 01:10:32,763
- So just---
1059
01:10:32,764 --> 01:10:33,693
- Not alone, you are not.
1060
01:10:33,694 --> 01:10:35,595
- Mrs. Crawford.
- Go everyone. Run!
1061
01:10:35,804 --> 01:10:37,435
- So you get to see where they are.
1062
01:10:37,601 --> 01:10:38,742
- Come on.
- Go.
1063
01:10:38,963 --> 01:10:40,603
- You're obviously very smart.
1064
01:10:41,167 --> 01:10:42,409
- Come on.
1065
01:10:43,210 --> 01:10:45,870
- I don't need some local lard ass cop
to tell me that.
1066
01:10:46,234 --> 01:10:48,303
- Fair enough, I could
stand to lose a few.
1067
01:10:48,403 --> 01:10:51,761
- Come on man, you're gonna work
that angle to sensible negotiator
1068
01:10:51,786 --> 01:10:54,990
who shares a bit of his own life?
I don't care how close you are to---
1069
01:10:55,209 --> 01:10:56,725
retirement or about your---
1070
01:10:57,045 --> 01:11:00,362
beloved wife, who you lost,
and now you understand anger too.
1071
01:11:01,116 --> 01:11:02,369
- My wife is just fine.
1072
01:11:03,848 --> 01:11:06,114
I'm afraid I can't say the same
about your mother.
1073
01:11:08,314 --> 01:11:10,039
- You paid her a visit, did you?
1074
01:11:12,028 --> 01:11:13,090
Well,
1075
01:11:13,328 --> 01:11:15,719
I hope she's still watching.
I think if she watches,
1076
01:11:15,944 --> 01:11:17,663
all the way through,
she'll finally be proud.
1077
01:11:17,664 --> 01:11:19,880
- Barbara, it's Jane Crawford.
1078
01:11:19,905 --> 01:11:20,927
Jane.
1079
01:11:21,059 --> 01:11:22,544
Jane, we're in here.
1080
01:11:24,130 --> 01:11:28,832
- Oh, God! The rooms aren't safe. We have
to get everyone out. Come on. Let's go.
1081
01:11:29,020 --> 01:11:30,309
Hurry!
1082
01:11:31,091 --> 01:11:31,942
This way.
1083
01:11:32,184 --> 01:11:33,942
- You see, Sheriff,
1084
01:11:34,575 --> 01:11:36,505
I'm an agent of change.
1085
01:11:36,778 --> 01:11:38,645
Midwife of truth.
1086
01:11:38,833 --> 01:11:40,684
I am, an embodiment.
1087
01:11:40,840 --> 01:11:42,442
- That sounds exhausting.
1088
01:11:43,177 --> 01:11:45,450
- Yeah, it's because it hurts
your tiny brain.
1089
01:11:45,974 --> 01:11:49,530
- Then, why don't you explain it to me
as though I were a small child?
1090
01:11:49,772 --> 01:11:52,050
- In the way that I have to explain
everything to everyone?
1091
01:11:53,083 --> 01:11:53,900
- Yes.
1092
01:11:54,368 --> 01:11:55,953
You really put me on the spot sheriff.
1093
01:11:57,724 --> 01:11:58,975
But I'll give it a try.
1094
01:12:00,482 --> 01:12:02,231
- I could have the people
in this room,
1095
01:12:02,232 --> 01:12:05,593
do the most vile things to each other
in order to stay alive.
1096
01:12:07,167 --> 01:12:08,353
- And they would.
1097
01:12:08,616 --> 01:12:09,522
Right?
1098
01:12:13,234 --> 01:12:14,757
That doesn't interest me.
1099
01:12:17,161 --> 01:12:19,208
See, humanity, is a joke,
1100
01:12:19,209 --> 01:12:21,290
and you my friend
are the punch line.
1101
01:12:21,291 --> 01:12:23,633
You are the sheep, and I am the Shephard.
1102
01:12:23,634 --> 01:12:25,731
And I am going to lead you all
to the fucking---
1103
01:12:25,732 --> 01:12:29,230
cliff because you've been begging for it.
1104
01:12:29,535 --> 01:12:31,824
- Tristan, nobody in that room
asked for this.
1105
01:12:31,849 --> 01:12:35,105
- Oh, come on! That is fucking bullshit.
1106
01:12:35,855 --> 01:12:37,661
Okay, everybody watching
1107
01:12:37,662 --> 01:12:41,659
is culpable, you all post,
and you tweet and you share.
1108
01:12:41,684 --> 01:12:44,328
Everybody jumps for the chance
to be both judge and jury.
1109
01:12:44,329 --> 01:12:49,075
But in that system, Sheriff,
you've have created a job opening.
1110
01:12:50,676 --> 01:12:52,254
An executioner.
1111
01:12:54,575 --> 01:12:56,497
You created me.
1112
01:13:00,199 --> 01:13:01,387
- So---
1113
01:13:01,856 --> 01:13:05,121
do you feel that you've made your point?
Is---is that what you wanted?
1114
01:13:07,442 --> 01:13:09,997
- Yeah, sure, yeah. Great job, Sheriff.
1115
01:13:10,726 --> 01:13:11,863
You've worked it all out.
1116
01:13:11,963 --> 01:13:13,022
You know, if there's no hard feelings,
1117
01:13:13,023 --> 01:13:15,409
I'd love to invite you up
to my new cabin in Broken Bow.
1118
01:13:15,410 --> 01:13:18,694
We can, pack up with some cold ones,
shoot the shit.
1119
01:13:18,695 --> 01:13:20,455
Play some pool.
1120
01:13:20,684 --> 01:13:23,060
I guess, all I needed today
was to talk to some old fuck.
1121
01:13:23,061 --> 01:13:24,755
Go figure, right?
1122
01:13:24,934 --> 01:13:26,019
- Tristan,
1123
01:13:26,144 --> 01:13:27,848
I'm asking you,
1124
01:13:28,316 --> 01:13:30,809
please, let those kids go.
1125
01:13:32,869 --> 01:13:36,733
How can we get everyone out
of that room safely including yourself?
1126
01:13:36,733 --> 01:13:37,032
- Oh. It's not looking good.
- Hey!
How can we get everyone out
of that room safely including yourself?
1127
01:13:37,032 --> 01:13:38,697
- Oh. It's not looking good.
- Hey!
1128
01:13:44,467 --> 01:13:46,704
Someone, is letting the things out.
1129
01:13:48,905 --> 01:13:50,725
I see what you did there, sheriff.
1130
01:13:52,213 --> 01:13:53,275
My turn.
1131
01:13:56,892 --> 01:13:58,830
- Right this way.
- Mom.
1132
01:13:59,143 --> 01:14:00,666
- Connor.
1133
01:14:03,446 --> 01:14:04,744
Thank God.
1134
01:14:08,014 --> 01:14:09,885
Hey. Did you see Zoe Hull in there?
1135
01:14:09,886 --> 01:14:12,201
- Yeah, she got the dirty blond hair,
she's tall, skinny girl.
1136
01:14:12,202 --> 01:14:13,961
- S--She saved us.
1137
01:14:14,317 --> 01:14:17,024
She was even outside at one point,
but she went back inside to help.
1138
01:14:17,224 --> 01:14:20,354
- Ma'am, just a few more questions
for your son, if you wouldn't mind.
1139
01:14:20,847 --> 01:14:22,136
Right this way.
1140
01:14:22,730 --> 01:14:24,002
- Anyway, I've got a number---
1141
01:14:24,002 --> 01:14:24,089
- Hey, uh---
- Anyway, I've got a number---
1142
01:14:24,089 --> 01:14:24,503
- Hey, uh---
1143
01:14:24,504 --> 01:14:26,451
- It's not fast, and it's not furious,
none of that shit.
1144
01:14:27,081 --> 01:14:29,096
Little closer to "Tortoise & The Hare".
1145
01:14:29,648 --> 01:14:32,383
That's the reason I want
the OG twist ending so---
1146
01:14:32,554 --> 01:14:34,476
please, watch and see.
1147
01:14:34,726 --> 01:14:37,173
- It's like, it's not safe
to shelter a place---
1148
01:14:37,174 --> 01:14:39,898
that shooters are going around
to the different rooms.
1149
01:14:40,273 --> 01:14:42,408
Rounding up the kids
and bringing them to--
1150
01:14:42,409 --> 01:14:45,154
the cafeteria, and that's dangerous.
But we gonna have to go.
1151
01:14:45,155 --> 01:14:48,043
- Everyone, we have to get up,
and we've to get out of here.
1152
01:14:51,360 --> 01:14:52,797
- Anna?
1153
01:14:56,868 --> 01:14:58,172
Kip?
1154
01:15:01,107 --> 01:15:03,116
Okay, look, nobody
from my team is responding,
1155
01:15:03,117 --> 01:15:05,833
is it safe to say
that this might be our guardian angel?
1156
01:15:08,567 --> 01:15:09,780
Will you please talk to me?
1157
01:15:11,811 --> 01:15:12,410
No?
1158
01:15:13,766 --> 01:15:17,227
Maybe like the rest of the world
you're, uh, watching our show?
1159
01:15:22,394 --> 01:15:25,058
I already asked nicely once.
1160
01:15:27,584 --> 01:15:28,678
- I'm here.
1161
01:15:29,535 --> 01:15:30,894
- Well, hello!
1162
01:15:32,503 --> 01:15:34,052
You're a chick.
1163
01:15:35,296 --> 01:15:36,894
What's your name, sweetheart?
1164
01:15:38,002 --> 01:15:39,536
- Zoe Hull.
1165
01:15:41,621 --> 01:15:43,926
- It's vaguely familiar.
1166
01:15:43,927 --> 01:15:46,327
- So, if you are talking to me
from Anna's phone---
1167
01:15:47,616 --> 01:15:49,332
- She's dead.
1168
01:15:50,833 --> 01:15:51,615
- Huh?
1169
01:15:54,102 --> 01:15:55,258
And Kip?
1170
01:15:57,259 --> 01:15:58,553
- Alive.
1171
01:16:00,430 --> 01:16:01,961
Wishing he were dead.
1172
01:16:02,296 --> 01:16:05,659
- You've really made a mess of things, Zoe,
you've really pissed in my corn flakes.
1173
01:16:06,128 --> 01:16:08,826
Do you want more people to die?
Is that why you did this?
1174
01:16:08,927 --> 01:16:10,449
- That's the last thing I want.
1175
01:16:10,899 --> 01:16:12,477
- All right, well.
1176
01:16:13,039 --> 01:16:14,256
Here's what happens now.
1177
01:16:14,452 --> 01:16:17,002
You're gonna drop whatever
you're doing and you're gonna come to me.
1178
01:16:17,003 --> 01:16:18,766
You're gonna beg for my forgiveness and---
1179
01:16:18,767 --> 01:16:22,662
that of my friend Chris, cause that
was his little sister you just cut down.
1180
01:16:23,809 --> 01:16:28,169
And to help motivate you, I'm gonna kill
one person in this room every five minutes
1181
01:16:28,170 --> 01:16:29,421
you don't show your face.
1182
01:16:29,422 --> 01:16:30,537
- Zoe, he'll kill you.
1183
01:16:30,538 --> 01:16:33,065
And the timer starts now.
1184
01:16:34,338 --> 01:16:36,385
Stop! Stop! I'm on my way. Okay?
- No!!!
1185
01:16:36,692 --> 01:16:37,188
You can't just give into demands!!!
1186
01:16:37,189 --> 01:16:39,880
- Get them out of here,
and yourself too. Go!
1187
01:16:45,487 --> 01:16:48,150
- See, I---I don't make threats.
1188
01:16:49,367 --> 01:16:49,801
Okay?
1189
01:16:49,802 --> 01:16:51,601
I provide
opportunities for growth.
1190
01:16:52,767 --> 01:16:53,047
I mean,
1191
01:16:53,855 --> 01:16:56,285
- Move. Out of the way,
out of the way, get back.
1192
01:16:56,316 --> 01:17:00,112
Move. Move, out of the way,
come on, let's go, let's go.
1193
01:17:00,137 --> 01:17:02,949
Move it, move it,
out of the way. Out of the way.
1194
01:17:03,174 --> 01:17:04,614
Move. Come on. Let's go.
1195
01:17:04,615 --> 01:17:07,300
Move it, move it. Let's go.
1196
01:17:07,301 --> 01:17:09,074
Move. Move. Come on.
1197
01:17:09,528 --> 01:17:11,270
Let's go. Move it.
1198
01:17:11,442 --> 01:17:13,281
Move. Let's go.
1199
01:17:18,270 --> 01:17:21,833
Keep it moving.
Keep it moving. Move. Move.
1200
01:17:46,976 --> 01:17:48,827
- Please, kill me.
1201
01:17:50,835 --> 01:17:53,356
I shot at Vicky while she
was running away.
1202
01:17:55,266 --> 01:17:57,273
She always used to smile at me.
1203
01:17:57,274 --> 01:17:58,474
- Okay, give me a minute.
1204
01:18:01,174 --> 01:18:02,995
You have to pay for her murder.
1205
01:18:03,310 --> 01:18:05,178
And all the others, believe it.
1206
01:18:05,740 --> 01:18:06,914
- What are you doing?
1207
01:18:06,915 --> 01:18:09,151
- Tick Tock, Zoe.
1208
01:18:11,217 --> 01:18:12,882
I'm bad with numbers.
1209
01:18:14,705 --> 01:18:16,463
But, has it been,
1210
01:18:17,408 --> 01:18:18,705
two minutes or,
1211
01:18:18,919 --> 01:18:20,443
four and a half?
1212
01:18:20,444 --> 01:18:22,248
- Okay, right now.
1213
01:18:22,249 --> 01:18:25,255
Right now, you are just a sad fat kid
1214
01:18:25,256 --> 01:18:27,242
everyone in the world
will hate,
1215
01:18:27,243 --> 01:18:30,607
and when they look for a motive,
they'll find out you were bullied.
1216
01:18:30,707 --> 01:18:34,446
Someone will remember that day
in the assembly
1217
01:18:34,447 --> 01:18:38,272
and strangers will laugh at you
all over again.
1218
01:18:39,233 --> 01:18:41,327
Do you want that to be your legacy?
1219
01:18:47,588 --> 01:18:49,659
Very good, come on.
1220
01:18:52,898 --> 01:18:54,626
- Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!
1221
01:18:54,627 --> 01:18:56,826
- Williams, have them park near----
1222
01:18:56,827 --> 01:18:59,826
- Where do you want us to stage?
- Copy. They just landed.
1223
01:19:00,270 --> 01:19:01,364
- Right up here.
1224
01:19:15,955 --> 01:19:17,503
- I'll kill another, I guess.
1225
01:19:17,504 --> 01:19:18,675
- Wait!
1226
01:19:19,050 --> 01:19:20,160
Wait!
1227
01:19:24,558 --> 01:19:25,707
- Fuck.
1228
01:19:25,708 --> 01:19:27,011
- You?
1229
01:19:28,284 --> 01:19:30,351
Green Jacket girl?
1230
01:19:32,148 --> 01:19:34,335
When's the last time you
took that damn thing off?
1231
01:19:40,187 --> 01:19:42,492
Don't be shy, come in. Join us.
1232
01:19:43,276 --> 01:19:45,448
- You can kill me just as easily,
right here.
1233
01:19:47,043 --> 01:19:49,286
- I know, but that would be terrible
for ratings.
1234
01:19:49,287 --> 01:19:50,386
So, come in.
1235
01:19:53,597 --> 01:19:56,049
I literally insist.
1236
01:20:01,200 --> 01:20:02,583
Zoe, America.
1237
01:20:02,746 --> 01:20:05,943
America, this is Zoe, our guardian angel.
1238
01:20:08,992 --> 01:20:10,196
Zoe,
1239
01:20:10,444 --> 01:20:13,153
while you've been prancing around
doing God knows what,
1240
01:20:13,178 --> 01:20:15,327
we've managed to make
national television.
1241
01:20:16,778 --> 01:20:18,543
Fuck, I mean I figure
at the rate we are going
1242
01:20:18,544 --> 01:20:20,282
we'll probably make international too.
1243
01:20:20,868 --> 01:20:23,063
And for those playing the home game
1244
01:20:24,064 --> 01:20:28,032
we've just unlocked the bonus round
for "Anything Can Happen".
1245
01:20:39,651 --> 01:20:39,950
What?
1246
01:20:39,951 --> 01:20:41,314
Fame doesn't do it for you, Zoe?
1247
01:20:42,462 --> 01:20:43,360
- No.
1248
01:20:45,684 --> 01:20:47,079
- Then, what does?
1249
01:20:48,209 --> 01:20:49,545
- People,
1250
01:20:50,951 --> 01:20:53,201
myself included, not dying.
1251
01:20:56,144 --> 01:20:58,128
And what does it for you?
1252
01:20:59,711 --> 01:21:01,096
- Uh,
1253
01:21:02,896 --> 01:21:04,496
being definitive.
1254
01:21:06,171 --> 01:21:09,077
And creating the ultimate version
of something.
1255
01:21:09,866 --> 01:21:12,429
I don't even have to be the first,
I just have to be,
1256
01:21:12,859 --> 01:21:14,311
the best.
1257
01:21:16,210 --> 01:21:17,765
- You killed my sister.
1258
01:21:19,827 --> 01:21:21,476
- She was trying to kill me.
1259
01:21:22,575 --> 01:21:24,483
I mean, none of this
ever had---
1260
01:21:25,126 --> 01:21:27,172
None of this ever had to happen.
1261
01:21:30,714 --> 01:21:33,204
- God damn, stand still, you bastards.
1262
01:21:33,373 --> 01:21:36,092
Zoe, did somebody tip you off
as to what we had planned?
1263
01:21:36,832 --> 01:21:38,723
- No.
- So, it was just a---
1264
01:21:39,277 --> 01:21:41,186
right time, right place kind of situation?
1265
01:21:41,720 --> 01:21:43,158
- Something like that.
1266
01:21:43,363 --> 01:21:44,362
- Hmmm.
1267
01:21:44,363 --> 01:21:46,316
- She has to die, not just in---
1268
01:21:46,324 --> 01:21:48,780
- You have to let me kill her.
- I will tell you when it's the right time, Chris.
1269
01:21:48,781 --> 01:21:50,265
- Let me---let me kill her.
- Chris, I will tell you
1270
01:21:50,266 --> 01:21:52,406
- when it's the right time,
- For Anna!
1271
01:21:52,620 --> 01:21:53,737
okay?
1272
01:21:57,508 --> 01:22:00,875
He's obviously
and understandably upset about his---
1273
01:22:06,628 --> 01:22:07,550
sister.
1274
01:22:10,591 --> 01:22:12,565
- I don't know
who the hell are you.
1275
01:22:14,262 --> 01:22:15,684
- It's over.
1276
01:22:18,259 --> 01:22:19,321
- Kipper.
1277
01:22:21,363 --> 01:22:23,338
You didn't have the stomach
for it after all.
1278
01:22:25,915 --> 01:22:27,688
Drop the guns.
1279
01:22:27,754 --> 01:22:29,571
- I'm not kidding.
- If we don't, Kip,
1280
01:22:29,572 --> 01:22:31,376
you're gonna have to do
a lot more killing.
1281
01:22:31,377 --> 01:22:34,258
Do you wanna do more killing, Kip?
Are you prepared to do that?
1282
01:22:36,263 --> 01:22:36,966
- Hmmm?
1283
01:22:37,267 --> 01:22:39,314
- Put it down.
1284
01:22:39,615 --> 01:22:41,345
- You put it down, asshole!
1285
01:22:41,570 --> 01:22:42,665
- Fuck you!
1286
01:22:51,558 --> 01:22:52,707
Hey!
1287
01:22:56,612 --> 01:22:57,711
Come on, come on.
1288
01:22:57,712 --> 01:22:58,711
Faster.
1289
01:22:58,712 --> 01:23:00,493
Come on, come on, Lewis.
1290
01:23:00,494 --> 01:23:01,282
Come on,
1291
01:23:01,283 --> 01:23:02,979
keep going, keep going.
1292
01:23:03,395 --> 01:23:04,031
- I'll bring 'em back.
1293
01:23:04,031 --> 01:23:04,130
- No.
- I'll bring 'em back.
1294
01:23:04,130 --> 01:23:04,628
- No.
1295
01:23:04,629 --> 01:23:07,485
- Go kill them and bring back
the fucking phone.
1296
01:23:11,745 --> 01:23:12,594
Ah, come on.
1297
01:23:12,595 --> 01:23:13,594
Lewis, come on,
1298
01:23:13,595 --> 01:23:15,218
keep going, keep going.
1299
01:23:17,050 --> 01:23:20,415
- Everybody stay the fuck down,
this is not over.
1300
01:23:23,703 --> 01:23:24,562
Run,
1301
01:23:24,625 --> 01:23:25,859
Lewis, run.
1302
01:23:26,766 --> 01:23:28,980
- Shit, shit. Come on.
1303
01:23:29,043 --> 01:23:29,695
- Leave me.
1304
01:23:29,696 --> 01:23:32,141
- Leave you? What kind of shit is that?
Come on!
1305
01:23:32,142 --> 01:23:32,747
Oh?
1306
01:23:34,748 --> 01:23:36,342
You're okay? You were hit?
1307
01:23:36,386 --> 01:23:38,311
- Hence the "Leave Me" idea. Yeah.
1308
01:23:38,615 --> 01:23:39,879
- How bad is it?
1309
01:23:40,064 --> 01:23:41,963
Well, according to you, nothing matters.
1310
01:23:41,964 --> 01:23:43,420
If it happens at high school.
1311
01:23:44,438 --> 01:23:45,743
- Okay, okay.
1312
01:23:46,839 --> 01:23:48,207
Okay, come on.
1313
01:23:48,238 --> 01:23:49,457
Come on.
1314
01:23:49,816 --> 01:23:51,496
Come on. You got this.
1315
01:23:56,243 --> 01:23:57,993
You're okay, You're okay.
1316
01:23:58,430 --> 01:24:00,002
No, no, no! No, no, no!
1317
01:24:00,003 --> 01:24:01,324
I don't want them to see us. Okay?
1318
01:24:01,625 --> 01:24:03,125
I don't want them to see us.
1319
01:24:06,999 --> 01:24:08,655
- It's cold in here.
- No!
1320
01:24:09,093 --> 01:24:11,093
- No, you're not allowed to do that, okay?
1321
01:24:14,710 --> 01:24:15,757
Right here.
1322
01:24:16,737 --> 01:24:18,206
Shit, shit.
1323
01:24:18,722 --> 01:24:20,545
Okay, let me see.
1324
01:24:21,153 --> 01:24:22,600
- Wait, okay, I---I need to
tell you something.
1325
01:24:22,719 --> 01:24:24,086
- No, not now.
1326
01:24:24,605 --> 01:24:25,902
Okay? Just---
1327
01:24:26,386 --> 01:24:28,441
- tell me at prom.
- Yeah.
1328
01:24:34,248 --> 01:24:37,100
You're not
the only good thing in my life.
1329
01:24:38,108 --> 01:24:39,861
Oh, you're the best thing.
1330
01:24:40,663 --> 01:24:43,047
Yeah, that's so great.
1331
01:24:43,663 --> 01:24:44,474
And I,
1332
01:24:45,974 --> 01:24:47,265
I feel the same way.
1333
01:24:47,960 --> 01:24:50,001
But I really do need
to tell you something.
1334
01:24:50,002 --> 01:24:52,272
I---I think the van's
rigged to explode.
1335
01:24:53,431 --> 01:24:55,549
- The van in the cafeteria?
- Yeah.
1336
01:24:57,781 --> 01:24:58,327
- Shit!
1337
01:24:58,658 --> 01:25:00,271
- No, you stay.
- I can't.
1338
01:25:38,902 --> 01:25:40,462
- This part I remember perfectly.
1339
01:25:56,463 --> 01:25:57,626
You and me.
1340
01:26:00,060 --> 01:26:01,427
We're stuck in a loop.
1341
01:26:09,265 --> 01:26:10,890
You know, it's not always you.
1342
01:26:12,995 --> 01:26:14,073
But every time
1343
01:26:14,253 --> 01:26:15,456
I'm in this room,
1344
01:26:15,556 --> 01:26:17,237
I kill something.
1345
01:26:19,437 --> 01:26:20,488
- Shit.
1346
01:26:25,542 --> 01:26:27,417
Killing my sister was new.
1347
01:26:28,820 --> 01:26:30,734
How'd you break that pattern, huh?
1348
01:26:34,234 --> 01:26:35,896
It was the symbols, wasn't it?
1349
01:26:36,554 --> 01:26:37,242
Yeah.
1350
01:26:38,467 --> 01:26:40,529
Almost got them in the right order.
1351
01:26:42,053 --> 01:26:43,787
Been collecting 'em longer than you.
1352
01:26:43,927 --> 01:26:45,006
So,
1353
01:26:45,467 --> 01:26:48,381
fuck you, if you think
you're gonna get out before me!
1354
01:26:56,245 --> 01:26:57,409
- No.
1355
01:27:21,789 --> 01:27:23,953
- Wait, wait, wait.
1356
01:27:24,053 --> 01:27:25,753
It---it was the symbols.
1357
01:27:25,754 --> 01:27:28,550
That, it's hard to change the pattern.
1358
01:27:28,750 --> 01:27:29,665
- Oh, yeah?
1359
01:27:31,137 --> 01:27:33,691
- I can show you the way out.
1360
01:27:35,002 --> 01:27:38,537
- That's exactly, what they told me
you'd say.
1361
01:28:03,069 --> 01:28:04,827
- There, tree line.
1362
01:28:05,360 --> 01:28:07,305
Hands up. Hands up.
1363
01:28:08,016 --> 01:28:09,883
Show us your hands.
1364
01:28:11,258 --> 01:28:13,172
On the ground! On the ground!
1365
01:28:13,305 --> 01:28:14,860
On the ground.
1366
01:28:15,899 --> 01:28:17,258
On the ground.
1367
01:28:22,250 --> 01:28:23,274
- Chris.
1368
01:28:26,057 --> 01:28:27,252
Report back, man.
1369
01:28:47,976 --> 01:28:49,132
Chris.
1370
01:28:49,906 --> 01:28:51,890
Come on, man. Answer me.
1371
01:29:02,562 --> 01:29:03,710
- Fight!
1372
01:29:08,156 --> 01:29:09,968
- Chris, man, answer me.
1373
01:29:16,577 --> 01:29:17,859
-What do you think?
1374
01:29:18,632 --> 01:29:19,929
Worth a thousand words?
1375
01:29:33,099 --> 01:29:34,354
- Ah, fuck.
1376
01:29:44,002 --> 01:29:46,049
- Now, you're the one not talking, huh?
1377
01:29:51,581 --> 01:29:53,487
What's wrong, Tristan?
1378
01:29:54,612 --> 01:29:57,002
I thought we've built up
a nice support.
1379
01:30:00,109 --> 01:30:01,937
Am I not being polite enough?
1380
01:30:07,474 --> 01:30:11,434
With no response, can I assume
you are watching my stream?
1381
01:30:25,562 --> 01:30:27,897
- You have no fucking idea
who you're dealing with.
1382
01:30:28,205 --> 01:30:29,440
- You know, you're right.
1383
01:30:29,902 --> 01:30:33,002
You actually
are starting to slip my mind.
1384
01:30:34,302 --> 01:30:36,617
I mean, isn't it ironic?
1385
01:30:38,462 --> 01:30:41,292
That after all your goddamn hard work,
1386
01:30:42,090 --> 01:30:44,707
people aren't gonna remember you?
1387
01:30:46,088 --> 01:30:47,080
- No?
1388
01:30:47,697 --> 01:30:48,720
- No?
1389
01:30:51,088 --> 01:30:52,853
You're gonna remember me.
1390
01:31:14,255 --> 01:31:15,739
- Get up. On your feet.
- Please.
1391
01:31:15,764 --> 01:31:16,348
Please.
1392
01:31:16,595 --> 01:31:18,416
- Move, get up on your feet.
1393
01:31:18,441 --> 01:31:20,110
Everybody else stay the fuck down.
1394
01:31:20,173 --> 01:31:20,772
Noses to the ground.
1395
01:31:20,773 --> 01:31:22,829
If you look at me I will fucking kill you.
1396
01:31:22,854 --> 01:31:24,884
Take this and move. Go, go!!!
1397
01:31:25,223 --> 01:31:26,614
Go!
1398
01:31:31,645 --> 01:31:33,002
- Oh, oh.
1399
01:31:33,145 --> 01:31:34,227
- I was praying that was you.
1400
01:31:34,228 --> 01:31:35,934
I thought I told you to get outside.
1401
01:31:36,002 --> 01:31:38,462
I---I will now. This is the last group
from the roofs.
1402
01:31:39,494 --> 01:31:41,821
- Are you coming with us this time?
- I'll be right there.
1403
01:31:41,822 --> 01:31:43,317
I'll be right there.
1404
01:31:44,473 --> 01:31:46,520
- All right. Come on, let's go.
1405
01:31:50,222 --> 01:31:50,902
- (inaudible)
1406
01:31:51,231 --> 01:31:53,403
- All right. Just like your mama taught you.
1407
01:31:53,553 --> 01:31:56,002
It really does not have to be difficult.
1408
01:32:10,240 --> 01:32:11,450
Keep moving.
1409
01:32:11,475 --> 01:32:12,702
Keep walking.
1410
01:32:13,557 --> 01:32:16,040
All right, do not turn around.
1411
01:32:16,129 --> 01:32:17,176
- Fuck.
1412
01:32:20,398 --> 01:32:21,980
Yeah, okay.
1413
01:32:24,783 --> 01:32:25,782
Get out, now.
1414
01:32:25,783 --> 01:32:27,650
Okay, he's gone. Go!
1415
01:32:35,075 --> 01:32:36,074
- Jesus Christ
1416
01:32:36,075 --> 01:32:37,100
Jesus.
1417
01:32:37,610 --> 01:32:39,008
There's a bomb in there!
1418
01:32:39,152 --> 01:32:41,066
Go! Go! Please! Come on!
1419
01:32:41,176 --> 01:32:43,741
Yep! Good! Good! Keep going! Keep going!
1420
01:32:43,840 --> 01:32:45,825
Um, over here. Help me!
1421
01:32:45,826 --> 01:32:47,912
Good. Faster! Move, move.
1422
01:32:48,198 --> 01:32:50,376
Good, good. Keep going, keep going.
1423
01:32:50,377 --> 01:32:51,060
Keep going.
1424
01:32:51,061 --> 01:32:52,434
Go. Go.
1425
01:32:56,712 --> 01:32:57,642
Shit.
1426
01:33:04,003 --> 01:33:04,676
Fuck.
1427
01:33:19,002 --> 01:33:20,221
- What the hell's going on?
1428
01:33:27,795 --> 01:33:29,221
- ...demolition unit...
- All right. Let's go. Let's go!
1429
01:33:29,289 --> 01:33:30,699
- ...3 sector 4...
- Move. Go. Go.
1430
01:33:34,998 --> 01:33:36,713
All right. Let's go! Let's move it!
1431
01:33:47,451 --> 01:33:48,640
- Oh my God.
1432
01:34:07,194 --> 01:34:08,280
- Stop!
1433
01:34:08,555 --> 01:34:10,430
Stop! On your knees.
1434
01:34:11,133 --> 01:34:12,367
- Put your hands high.
1435
01:34:12,547 --> 01:34:14,359
- Get 'em up. Above your head.
1436
01:34:26,896 --> 01:34:28,600
- Bravo team. We're on the first floor.
1437
01:34:29,146 --> 01:34:30,873
Suspect is neutralized.
1438
01:34:32,865 --> 01:34:35,443
- Hey, fall through, fall through.
Let me know when you got a clear.
1439
01:34:35,468 --> 01:34:38,217
- Hey, I said on the fucking ground!
Get on the fucking ground!
1440
01:34:41,367 --> 01:34:42,500
Come on.
1441
01:34:55,789 --> 01:34:57,883
- Oh, that's gratitude for you?
1442
01:35:06,789 --> 01:35:09,047
Don't they know who you are?
1443
01:35:12,242 --> 01:35:13,719
- You look beautiful.
1444
01:35:15,266 --> 01:35:16,445
- I know.
1445
01:35:18,322 --> 01:35:19,861
It feels good.
1446
01:35:21,619 --> 01:35:22,681
Thank you.
1447
01:35:29,375 --> 01:35:30,727
I have to go now.
1448
01:35:32,550 --> 01:35:33,652
I love you.
1449
01:35:37,304 --> 01:35:38,476
Goodbye.
1450
01:36:32,858 --> 01:36:35,563
- You free up your hands,
so I could shake one.
1451
01:36:40,330 --> 01:36:42,916
SWAT guys had no idea
who you were so,
1452
01:36:43,698 --> 01:36:45,307
I'm sorry about that.
1453
01:36:48,130 --> 01:36:50,568
You know, a lot of folks
have a lot of questions for you.
1454
01:36:52,621 --> 01:36:54,699
But we can talk about that later.
1455
01:36:57,823 --> 01:37:00,096
That was a hell of a thing
you did in there,
1456
01:37:00,276 --> 01:37:01,326
really.
1457
01:37:01,326 --> 01:37:01,401
- All are very proud of you, Zoe.
- And Tristan?
really.
1458
01:37:01,401 --> 01:37:03,873
- All are very proud of you, Zoe.
- And Tristan?
1459
01:37:04,789 --> 01:37:05,659
- Dead.
1460
01:37:05,997 --> 01:37:07,254
Burned to a crisp.
1461
01:37:08,356 --> 01:37:10,551
I wouldn't wish that on anyone.
1462
01:37:11,504 --> 01:37:12,644
Well,
1463
01:37:13,246 --> 01:37:14,519
almost anyone.
1464
01:37:21,809 --> 01:37:23,199
Standby one.
1465
01:37:24,317 --> 01:37:26,496
- Can I ask you to do something for me?
1466
01:37:27,465 --> 01:37:28,332
- Name it.
1467
01:37:38,470 --> 01:37:39,618
- You were right.
1468
01:37:45,158 --> 01:37:46,603
I was at war.
1469
01:37:48,291 --> 01:37:50,197
- Thank Christ for that.
1470
01:37:56,339 --> 01:37:57,966
- Mom would know,
1471
01:37:58,589 --> 01:38:00,519
just what to say right now, wouldn't she?
1472
01:38:00,933 --> 01:38:02,449
- Yes, she would.
1473
01:38:04,152 --> 01:38:06,597
- I guess that's why
I still talk to her sometimes.
1474
01:38:07,338 --> 01:38:08,392
- Really?
1475
01:38:09,236 --> 01:38:10,509
- Yeah.
1476
01:38:12,012 --> 01:38:13,185
- It's creepy.
1477
01:38:16,489 --> 01:38:17,414
Yeah.
1478
01:38:18,402 --> 01:38:19,402
Um,
1479
01:38:22,402 --> 01:38:24,543
thanks for saving my life.
1480
01:38:24,752 --> 01:38:25,900
- Honey,
1481
01:38:26,257 --> 01:38:27,749
we're even.
1482
01:38:29,546 --> 01:38:31,795
You gave mine a purpose,
1483
01:38:33,732 --> 01:38:35,622
eighteen years ago.
1484
01:38:43,191 --> 01:38:44,112
- Hey!
1485
01:38:44,118 --> 01:38:45,414
Hey, is he gonna be okay?
1486
01:38:45,439 --> 01:38:46,672
- Yeah, should be.
1487
01:38:46,710 --> 01:38:48,414
- We need to take a look
at that leg.
1488
01:38:48,625 --> 01:38:51,062
Oh, I'll be right over.
1489
01:38:54,526 --> 01:38:56,229
- Hey man, in a moment.
1490
01:39:02,507 --> 01:39:04,109
What did they do with your rifle?
1491
01:39:04,148 --> 01:39:05,375
- Nothing yet.
1492
01:39:05,608 --> 01:39:08,097
Last I saw it
there was some little yellow
1493
01:39:08,098 --> 01:39:10,147
evidence markers around it.
1494
01:39:15,475 --> 01:39:16,990
It should be right where I left it.
1495
01:40:38,802 --> 01:40:39,747
Oh.
1496
01:40:43,357 --> 01:40:47,332
I didn't expect,
to deal with this scenario.
1497
01:40:50,786 --> 01:40:54,463
But there's unfinished business
to tend to.
1498
01:40:56,380 --> 01:40:58,036
You see, it's tempting,
1499
01:40:58,224 --> 01:41:00,388
to let nature run its course.
1500
01:41:01,894 --> 01:41:04,457
The lungs will fill with blood.
1501
01:41:06,182 --> 01:41:08,245
And the animal will die naturally.
1502
01:41:11,705 --> 01:41:13,697
But with that process,
1503
01:41:14,152 --> 01:41:16,087
comes extreme pain.
1504
01:41:28,361 --> 01:41:31,080
And it just isn't right to let it suffer.
1505
01:41:41,775 --> 01:41:43,275
Or is it?
1506
01:42:23,872 --> 01:42:26,083
♪ The Eastern world ♪
1507
01:42:26,599 --> 01:42:28,567
♪ It is explodin' ♪
1508
01:42:29,614 --> 01:42:31,294
♪ Violence flaring, ♪
1509
01:42:31,786 --> 01:42:33,583
♪ Bullets loadin' ♪
1510
01:42:33,669 --> 01:42:36,247
♪ You're old enough to kill ♪
1511
01:42:36,411 --> 01:42:38,474
♪ But not for votin' ♪
1512
01:42:38,739 --> 01:42:40,677
♪ You don't believe in war ♪
1513
01:42:40,702 --> 01:42:43,349
♪ but what's that gun you're totin'? ♪
1514
01:42:43,381 --> 01:42:46,176
♪ And even the Jordan river has ♪
1515
01:42:46,201 --> 01:42:47,839
♪ Bodies floating ♪
1516
01:42:47,978 --> 01:42:50,777
♪ But you tell me ♪
1517
01:42:50,899 --> 01:42:55,025
♪ Over and over and over again ♪
1518
01:42:55,236 --> 01:42:57,666
♪ My friend ♪
1519
01:42:58,091 --> 01:43:00,364
♪ You don't believe ♪
1520
01:43:00,389 --> 01:43:02,239
♪ We're on the eve of destruction ♪
110443
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.