Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,010 --> 00:00:35,770
My God!
2
00:00:47,970 --> 00:00:51,740
Makes me sweat, how tidy
Lydia keeps everything out here.
3
00:00:51,780 --> 00:00:54,237
It's always lovely
to see an old friend.
4
00:00:54,262 --> 00:00:56,822
It's her other friends
I never feel right with.
5
00:00:56,862 --> 00:00:59,005
Hard to imagine she's the same gal
6
00:00:59,045 --> 00:01:00,785
you broke code with at the Presidio.
7
00:01:00,850 --> 00:01:02,170
I know.
8
00:01:02,775 --> 00:01:05,295
If she's as quiet as she was last year...
9
00:01:05,335 --> 00:01:08,575
- I won't last for dessert.
- Gotcha.
10
00:01:08,615 --> 00:01:10,535
We can figure out a signal.
11
00:01:11,242 --> 00:01:14,175
- Hi!
- Iris! Hailey!
12
00:01:14,215 --> 00:01:15,864
Look at us, the gang back together!
13
00:01:15,904 --> 00:01:18,055
Lydia, you look...
14
00:01:18,095 --> 00:01:19,415
radiant.
15
00:01:19,455 --> 00:01:21,175
I do, don't I?
16
00:01:21,215 --> 00:01:22,551
Now, where's that husband of yours?
17
00:01:22,591 --> 00:01:24,895
Dear, didn't you get my message?
18
00:01:25,575 --> 00:01:28,375
Of course I did. We'll send
you home with a plate.
19
00:01:28,415 --> 00:01:30,131
Now, come on in.
20
00:01:30,171 --> 00:01:31,815
There's some people I'd like you to meet.
21
00:01:34,015 --> 00:01:35,935
Patricia, James.
22
00:01:35,975 --> 00:01:39,175
Meet my friends I was telling
you about, Iris and Hailey.
23
00:01:39,713 --> 00:01:40,739
- Hi.
- Hello.
24
00:01:40,779 --> 00:01:42,849
Would you believe
we worked together in the war?
25
00:01:42,889 --> 00:01:44,655
Interesting.
26
00:01:44,695 --> 00:01:46,824
No doubt the three of you
made quite an impression.
27
00:01:46,864 --> 00:01:49,132
Didn't we? Thick as thieves, all of us,
28
00:01:49,172 --> 00:01:50,332
with our shoulder to the wheel.
29
00:01:50,372 --> 00:01:53,562
And trouble!
The things we got up to. Ooh!
30
00:01:53,562 --> 00:01:55,642
It's darling
the way you've stayed in touch.
31
00:01:55,682 --> 00:01:58,122
- That's the wonder of America.
- Ladies.
32
00:01:58,842 --> 00:02:01,522
I'm here for
what this guy has on offer.
33
00:02:01,562 --> 00:02:03,282
Hailey! Great to see you.
34
00:02:03,322 --> 00:02:05,082
What's the chemist shaking this year?
35
00:02:05,122 --> 00:02:06,882
Well, last year, I made mudslides...
36
00:02:06,922 --> 00:02:09,922
Next morning, I felt like I had
been hit by half a mountain!
37
00:02:09,962 --> 00:02:11,562
They did pack a punch.
38
00:02:11,602 --> 00:02:13,836
Who could forget Frank
streaking down the street!
39
00:02:13,876 --> 00:02:15,789
This year, Kenneth made Sidecars.
40
00:02:15,829 --> 00:02:18,202
Cognac, orange liqueur and lemon juice.
41
00:02:18,242 --> 00:02:20,962
- Streaking is optional.
- I brought my birthday suit.
42
00:02:21,002 --> 00:02:22,362
Cheers!
43
00:02:22,402 --> 00:02:24,546
- Iris?
- They do sound a treat,
44
00:02:24,586 --> 00:02:26,362
though I'll take an iced tea
if you have it.
45
00:02:26,402 --> 00:02:27,722
Hang tight.
46
00:02:28,162 --> 00:02:30,802
Iris. Thank you.
47
00:02:32,642 --> 00:02:34,802
What a difference a year makes.
48
00:02:34,842 --> 00:02:36,802
She's just so happy now.
49
00:02:36,842 --> 00:02:38,162
Yeah.
50
00:02:39,042 --> 00:02:40,215
Well, we tried Mexicans,
51
00:02:40,255 --> 00:02:42,442
but just you try getting them
to understand.
52
00:02:42,482 --> 00:02:44,322
Plus, there was theft.
53
00:02:44,362 --> 00:02:46,830
Iris, you must know a good housekeeper.
54
00:02:46,870 --> 00:02:49,362
Mrs Bearden's a research
assistant at Berkeley.
55
00:02:49,402 --> 00:02:52,642
Why on God's green earth would
she know any housekeepers?
56
00:02:52,682 --> 00:02:54,762
I just assumed... living in the city.
57
00:02:54,802 --> 00:02:57,162
I'll keep an ear out.
58
00:02:57,202 --> 00:02:59,989
- Excuse me.
- Charlotte, there you are.
59
00:02:59,996 --> 00:03:01,764
- Get yourself in here.
- Iris!
60
00:03:01,789 --> 00:03:04,394
Charlotte.
I was hoping you'd be here.
61
00:03:04,419 --> 00:03:05,815
I was just thinking of you yesterday,
62
00:03:05,855 --> 00:03:08,162
as I stumbled through
the Sunday crossword.
63
00:03:08,202 --> 00:03:10,282
If you ever need a hint,
I'm only a call away.
64
00:03:10,322 --> 00:03:12,362
Now, there is a friend.
65
00:03:12,402 --> 00:03:14,602
And there's Howard.
66
00:03:14,642 --> 00:03:17,030
Taking up space and a little oxygen.
67
00:03:17,922 --> 00:03:20,682
I've read about how some people
are called introverts.
68
00:03:20,722 --> 00:03:23,560
For them, parties are nothing but a slog.
69
00:03:23,600 --> 00:03:25,522
Howard's just a pill.
70
00:03:25,562 --> 00:03:27,842
Iris, you marry a man
because he says he loves you,
71
00:03:27,882 --> 00:03:29,842
and next thing you know,
every single thing
72
00:03:29,882 --> 00:03:31,522
he told you he loved about you...
73
00:03:31,562 --> 00:03:34,202
now drives him bonkers.
I say to hell with it.
74
00:03:34,242 --> 00:03:36,482
I'm stealing away to Monterey tonight.
75
00:03:36,522 --> 00:03:38,322
Put that in your puzzle.
76
00:03:46,322 --> 00:03:48,224
Those were wonderful canapes, Lydia.
77
00:03:48,264 --> 00:03:50,962
And delicious.
78
00:03:51,002 --> 00:03:52,482
Come on, sit down and relax.
79
00:03:52,522 --> 00:03:55,322
Look at us, all back together,
80
00:03:55,362 --> 00:03:57,442
just like our days at the Presidio.
81
00:03:57,482 --> 00:03:59,602
I'm full to bursting
with the war stories,
82
00:03:59,642 --> 00:04:01,844
and not another soul I can talk to.
83
00:04:01,884 --> 00:04:03,584
Well, they are still state secrets.
84
00:04:03,624 --> 00:04:06,642
What for? We've got peace now.
85
00:04:06,682 --> 00:04:09,242
After Korea,
there's nobody left to fight.
86
00:04:09,282 --> 00:04:11,722
- What about the Reds?
- Never gonna happen.
87
00:04:12,402 --> 00:04:14,122
This all brings me back,
88
00:04:14,162 --> 00:04:16,922
getting recruited out of
Wellesley, so full of dreams.
89
00:04:16,962 --> 00:04:20,202
Those buses in town, loaded up
with boys leaving for Europe...
90
00:04:20,242 --> 00:04:22,482
I would have married any one of them.
91
00:04:23,330 --> 00:04:25,270
The town felt so empty after they left.
92
00:04:29,122 --> 00:04:31,242
Ooh!
93
00:04:34,722 --> 00:04:36,442
Charlotte does love a cocktail.
94
00:04:36,482 --> 00:04:38,259
She seemed to have been pacing herself.
95
00:04:38,299 --> 00:04:40,642
Charlotte.
96
00:04:41,589 --> 00:04:43,069
You're making a fool of yourself.
97
00:04:43,094 --> 00:04:44,494
What, Howard? I'm dancing.
98
00:04:44,762 --> 00:04:46,322
When was the last time you did that?
99
00:04:46,362 --> 00:04:48,076
You're an embarrassment.
We're going home.
100
00:04:48,116 --> 00:04:50,002
You ruin everything.
101
00:04:50,042 --> 00:04:51,682
I need more, Howard.
102
00:04:51,722 --> 00:04:54,402
More. And I'm getting it.
103
00:04:54,442 --> 00:04:56,842
You're not making any sense. Come on.
104
00:04:56,882 --> 00:04:58,442
I said, come on.
105
00:04:58,482 --> 00:05:00,122
Howard, you're hurting me.
106
00:05:01,922 --> 00:05:03,762
Well, this is awkward.
107
00:05:06,368 --> 00:05:08,208
He's sure being rough.
108
00:05:08,668 --> 00:05:10,428
Should we do something?
109
00:05:11,822 --> 00:05:13,982
She told me she's keeping a list.
110
00:05:14,875 --> 00:05:17,595
When it all comes out, she'll be free.
111
00:05:54,762 --> 00:05:56,842
No.
112
00:05:57,842 --> 00:05:59,642
You think he'll miss one sandwich?
113
00:05:59,682 --> 00:06:02,322
The one member of my family I
wouldn't mind clapping eyes on,
114
00:06:02,362 --> 00:06:04,162
and he had to go and run away.
115
00:06:10,601 --> 00:06:11,841
Edward!
116
00:06:11,866 --> 00:06:15,346
Over land and sea, the mighty
winds have carried you to me.
117
00:06:15,371 --> 00:06:18,371
Nice to see you.
118
00:06:18,882 --> 00:06:21,042
You look ravishing.
119
00:06:21,762 --> 00:06:24,402
Edward Harcourt, meet Jean McBrian.
120
00:06:25,802 --> 00:06:28,202
- A pleasure.
- It's all mine.
121
00:06:29,035 --> 00:06:32,470
I must say, I barely recognise the place.
122
00:06:33,369 --> 00:06:35,009
It's been a rubbish tip
since I moved out.
123
00:06:35,635 --> 00:06:38,515
You always had a knack for
ameliorating your surroundings.
124
00:06:38,540 --> 00:06:40,260
It's the least I could do.
125
00:06:40,285 --> 00:06:42,350
We're so grateful
for the use of the place.
126
00:06:44,806 --> 00:06:47,559
Apologies for being out of town
for your arrival.
127
00:06:47,584 --> 00:06:49,864
Not at all. Come, please. Sit.
128
00:06:53,248 --> 00:06:57,208
I think you'll agree the place
has tremendous potential.
129
00:06:57,248 --> 00:07:00,870
Not just your flat here,
but I mean, the whole city.
130
00:07:01,888 --> 00:07:04,630
I suppose that's why I've decided...
131
00:07:05,248 --> 00:07:06,848
Well...
132
00:07:07,230 --> 00:07:09,070
I've decided to stay.
133
00:07:09,328 --> 00:07:11,088
You have?
134
00:07:11,128 --> 00:07:12,488
Yes.
135
00:07:13,248 --> 00:07:16,368
Only, you don't seem too happy about it.
136
00:07:16,928 --> 00:07:19,208
Of course he is.
137
00:07:19,248 --> 00:07:21,168
I'd love to be of help, Camilla,
138
00:07:21,208 --> 00:07:23,928
but, unfortunately,
the apartment's not for rent.
139
00:07:23,968 --> 00:07:26,328
I start renovations here,
end of the month.
140
00:07:26,368 --> 00:07:27,528
But why?
141
00:07:27,568 --> 00:07:29,568
Millie's done wonders with the place.
142
00:07:29,608 --> 00:07:31,048
Plans are already afoot.
143
00:07:33,928 --> 00:07:35,248
Is that so?
144
00:07:36,928 --> 00:07:39,888
It was an alarming sight, sir.
That's why I'm here.
145
00:07:39,928 --> 00:07:41,888
At the party, what did you see?
146
00:07:41,928 --> 00:07:44,408
Her husband. He was short with her.
147
00:07:44,448 --> 00:07:47,208
- Cruel.
- That's a matter of opinion.
148
00:07:47,248 --> 00:07:49,648
He grabbed her arm and dragged her out.
149
00:07:49,688 --> 00:07:51,768
She kept telling him to stop.
150
00:07:52,861 --> 00:07:54,141
The Crawfords tell me
151
00:07:54,166 --> 00:07:56,286
that Charlotte was drunk out of her mind.
152
00:07:56,311 --> 00:07:58,591
Sir, they didn't see what I saw.
153
00:07:58,928 --> 00:08:02,408
A right-minded husband reining
in a wife gone out-of-hand.
154
00:08:05,808 --> 00:08:08,368
Charlotte and Howard Williams.
How well do you know them?
155
00:08:08,408 --> 00:08:10,608
Are you even friends?
156
00:08:10,648 --> 00:08:13,488
No. But Charlotte told me at dinner
157
00:08:13,528 --> 00:08:16,968
that her husband stopped loving her.
158
00:08:17,008 --> 00:08:19,208
That she was going to Monterey
last night,
159
00:08:19,248 --> 00:08:21,848
- and... Howard didn't know.
- Well, she was walking
160
00:08:21,888 --> 00:08:24,288
in the wrong direction
when she got hit by that car.
161
00:08:24,328 --> 00:08:27,248
A car? What happened?
162
00:08:27,288 --> 00:08:29,368
I typed up those reports.
163
00:08:29,408 --> 00:08:31,128
Thank you.
164
00:08:31,630 --> 00:08:33,248
It's an open-and-shut hit-and-run.
165
00:08:33,288 --> 00:08:34,808
Not even your little soap opera
166
00:08:34,848 --> 00:08:37,168
can muddy the waters on this one.
167
00:08:54,448 --> 00:08:55,848
Iris!
168
00:09:01,968 --> 00:09:03,288
Olivia.
169
00:09:03,328 --> 00:09:04,968
I remember Lydia.
170
00:09:05,554 --> 00:09:08,568
It was horrible, reading the awful
facts of her friend's death.
171
00:09:08,608 --> 00:09:11,321
Awful facts? Is that what's in there?
172
00:09:11,361 --> 00:09:13,688
It's Charlotte's file.
I thought you might take a look.
173
00:09:13,728 --> 00:09:14,888
No-one else is.
174
00:09:15,630 --> 00:09:19,246
She was inebriated, on foot,
found ten miles from home.
175
00:09:19,286 --> 00:09:21,968
A man may have walked that far,
but not a woman in heels.
176
00:09:22,008 --> 00:09:24,809
- That doesn't prove anything...
- No.
177
00:09:24,849 --> 00:09:26,808
But it suggests something.
178
00:09:27,550 --> 00:09:31,870
The men inside here, they don't
want to hear about it.
179
00:09:33,910 --> 00:09:35,950
Thank you for this, Olivia.
180
00:09:37,448 --> 00:09:39,248
Just do right by her.
181
00:09:46,928 --> 00:09:49,328
I have not come this far in life
182
00:09:49,368 --> 00:09:51,608
just to share a flat with a stranger.
183
00:09:52,054 --> 00:09:54,054
Well, come back to England with me.
184
00:09:54,288 --> 00:09:56,888
And give Edward a victory? Never.
185
00:09:56,928 --> 00:09:59,128
What, you're staying to spite a cousin
186
00:09:59,168 --> 00:10:01,208
you haven't seen for 15 years?
187
00:10:02,208 --> 00:10:04,168
I like it here, Jean.
188
00:10:04,208 --> 00:10:06,088
I've made friends.
189
00:10:06,128 --> 00:10:08,048
I can make a life.
190
00:10:09,648 --> 00:10:11,808
Well... you've done it before.
191
00:10:18,848 --> 00:10:21,288
If you're gonna do it, do it right.
192
00:10:21,328 --> 00:10:23,568
I'll fix my damn pipes how I want to.
193
00:10:23,608 --> 00:10:26,608
Then I've got to fix them all
the next time you ship out.
194
00:10:26,648 --> 00:10:29,208
You women...
you think you can do anything.
195
00:10:29,248 --> 00:10:32,288
- Why not?
- Hay-bale.
196
00:10:32,328 --> 00:10:34,128
When are you shipping out?
197
00:10:34,168 --> 00:10:35,728
When the brass gives the orders.
198
00:10:37,688 --> 00:10:39,710
Ten miles from home.
199
00:10:40,628 --> 00:10:42,892
The police report said she was
wearing different earrings.
200
00:10:42,917 --> 00:10:45,653
And oiled up the way she was?
I don't buy it.
201
00:10:45,678 --> 00:10:47,638
Iris, you stay out of it.
202
00:10:47,663 --> 00:10:51,030
The cops won't take kindly
to you interfering again.
203
00:10:51,888 --> 00:10:53,608
Of course, baby.
204
00:10:53,648 --> 00:10:55,288
Not my business.
205
00:10:59,968 --> 00:11:02,168
I just don't think it was a hit-and-run.
206
00:11:02,208 --> 00:11:04,368
We saw her husband roughing her up.
207
00:11:04,408 --> 00:11:06,528
The police report said
he works in insurance,
208
00:11:06,568 --> 00:11:08,408
had big-time coverage on his wife's life.
209
00:11:08,448 --> 00:11:12,128
- There's your motive there.
- It does sound suspicious.
210
00:11:12,168 --> 00:11:14,568
Charlotte was wearing
flower earrings at the party,
211
00:11:14,608 --> 00:11:17,088
but was found with a crystal one missing.
212
00:11:17,128 --> 00:11:19,008
So why change earrings?
213
00:11:19,048 --> 00:11:22,248
To impress someone you're going to meet?
214
00:11:22,288 --> 00:11:25,408
There's an inkling of a motive,
but what about the means?
215
00:11:25,448 --> 00:11:27,248
Of course, there are means.
216
00:11:27,288 --> 00:11:30,448
Someone follows her
ten miles down a country road?
217
00:11:30,488 --> 00:11:33,168
If the husband found out
about the Monterey affair...
218
00:11:33,208 --> 00:11:35,528
She'd be driving south, not walking east.
219
00:11:36,030 --> 00:11:38,248
Lydia did tell us
that Charlotte made a list,
220
00:11:38,288 --> 00:11:41,433
and that when the truth
came out, she'd be free.
221
00:11:41,473 --> 00:11:43,048
So we go in and get it.
222
00:11:44,048 --> 00:11:45,349
If you want to put someone in prison,
223
00:11:45,389 --> 00:11:46,749
make sure it's not yourselves.
224
00:11:46,789 --> 00:11:50,008
We won't, if Howard invites us in.
225
00:11:50,415 --> 00:11:51,775
Why would a grieving widower
226
00:11:51,800 --> 00:11:54,040
invite in his dead wife's
nosy acquaintance?
227
00:11:54,328 --> 00:11:55,928
He wouldn't.
228
00:11:56,550 --> 00:11:58,128
We could talk to Lydia.
229
00:11:58,168 --> 00:12:00,688
No. She'll hit us
with a hundred theories.
230
00:12:00,728 --> 00:12:04,368
Besides, Howard's not keen
on Charlotte's friends.
231
00:12:04,408 --> 00:12:07,128
He's not gonna like
one of them nosing around.
232
00:12:07,870 --> 00:12:10,368
So, we make it a stranger.
233
00:12:26,088 --> 00:12:27,590
Mr Williams?
234
00:12:28,368 --> 00:12:30,608
Whatever you're selling, it's a bad time.
235
00:12:30,648 --> 00:12:33,248
I know it is,
and I'm so sorry for your loss.
236
00:12:33,288 --> 00:12:36,168
My name is Frances.
I'm with the local chapter
237
00:12:36,208 --> 00:12:38,568
of the National Bereavement Society.
238
00:12:38,608 --> 00:12:41,008
- National...
- Bereavement Society.
239
00:12:41,768 --> 00:12:43,168
We're here to help.
240
00:12:43,208 --> 00:12:44,888
Well, thank you. I don't need any.
241
00:12:44,928 --> 00:12:47,288
I know it's a terrible time,
no doubt, but...
242
00:12:47,968 --> 00:12:50,288
...well, we've found the best antidote
243
00:12:50,328 --> 00:12:52,870
to an empty heart is a full stomach.
244
00:12:53,430 --> 00:12:55,048
For you and Arthur.
245
00:12:55,088 --> 00:12:57,368
My son is with his grandmother.
246
00:12:57,990 --> 00:12:59,928
All the more for you.
247
00:12:59,968 --> 00:13:02,528
We've some sliced meat,
some lovely cheeses,
248
00:13:02,568 --> 00:13:05,168
a pot of mustard, and tea, of course.
249
00:13:05,590 --> 00:13:07,088
Tea.
250
00:13:07,128 --> 00:13:09,528
That's what you Brits fix up,
when the going gets rough?
251
00:13:09,568 --> 00:13:12,110
I can vouch for its restorative powers.
252
00:13:12,768 --> 00:13:13,888
Also, a bunch of flowers.
253
00:13:13,928 --> 00:13:15,448
They'll need a trim and some water.
254
00:13:15,488 --> 00:13:16,928
A pinch of sugar always helps.
255
00:13:16,968 --> 00:13:18,848
- I could come inside...
- No, no.
256
00:13:19,270 --> 00:13:23,190
No, it's... It's just that it's
not as clean as I like it to be.
257
00:13:23,488 --> 00:13:26,390
Thank you. Very kind.
258
00:13:27,168 --> 00:13:29,208
Her shoes, her clothes, her things.
259
00:13:29,248 --> 00:13:31,928
This must seem awful, I know.
260
00:13:31,968 --> 00:13:34,422
We all have our own ways of grieving.
261
00:13:34,462 --> 00:13:38,048
It hurts so much, I can't bear
to see her things right now.
262
00:13:40,808 --> 00:13:43,648
I heard Charlotte
was quite the free spirit.
263
00:13:44,830 --> 00:13:48,408
It's what I fell in love with.
But that changed.
264
00:13:48,448 --> 00:13:49,568
Excuse me.
265
00:13:51,448 --> 00:13:53,568
It's all gone so terribly wrong.
266
00:13:56,568 --> 00:13:59,608
What changed,
if you don't mind my asking?
267
00:14:03,368 --> 00:14:05,168
I...
268
00:14:06,008 --> 00:14:08,030
...I lost her somehow.
269
00:14:08,888 --> 00:14:12,150
It was as if I wasn't enough any more.
270
00:14:12,288 --> 00:14:15,550
Being alone in your own
marriage, it takes a toll.
271
00:14:16,590 --> 00:14:18,950
And after everything I did for her.
272
00:14:20,488 --> 00:14:22,128
Damn it, Charlotte!
273
00:14:23,328 --> 00:14:27,190
I just never knew how terribly
out of hand things could get.
274
00:14:31,848 --> 00:14:33,608
I'm hopeless now.
275
00:14:34,648 --> 00:14:37,968
There's all these things to do
and I have no idea how to do it.
276
00:14:42,648 --> 00:14:44,968
You'll be all right, Mr Williams.
277
00:14:45,008 --> 00:14:46,928
You'll be just fine.
278
00:14:46,968 --> 00:14:48,728
Thank you.
279
00:15:15,006 --> 00:15:17,286
Stealing it from a poor man?
That's beyond the pale.
280
00:15:17,326 --> 00:15:19,246
Technically, the ledger was Charlotte's.
281
00:15:19,286 --> 00:15:22,446
- Her name's inside the cover.
- What's it like in the house?
282
00:15:22,486 --> 00:15:25,686
From what I saw, the man lives
an inordinately tidy life.
283
00:15:25,726 --> 00:15:28,246
Well, he sure got angry
when Charlotte got messy.
284
00:15:28,286 --> 00:15:32,326
He said she'd become unhappy
and it had taken its toll.
285
00:15:32,366 --> 00:15:35,886
He couldn't wait for the body to
cool before binning her things.
286
00:15:35,926 --> 00:15:39,206
- Sounds like he's the one.
- Or he's simply mourning her death.
287
00:15:39,231 --> 00:15:42,751
What about this? Rows and rows
of nine-digit numbers.
288
00:15:42,776 --> 00:15:43,856
A running tab?
289
00:15:43,881 --> 00:15:46,321
Except these amounts don't look
like dollars and cents.
290
00:15:50,766 --> 00:15:53,486
These last four digits could be dates.
291
00:15:53,526 --> 00:15:55,726
Look, 04/29, 04/30.
292
00:15:55,766 --> 00:15:57,966
29th of April, 30th of April.
293
00:15:58,006 --> 00:16:00,526
Yes, then that leaves
these first five digits.
294
00:16:00,566 --> 00:16:03,406
What has five digits
and increases over time?
295
00:16:03,446 --> 00:16:05,726
- Charlotte got a car?
- She lives in the suburbs.
296
00:16:05,766 --> 00:16:08,766
- Of course, she has a car.
- Bet they're odometer readings.
297
00:16:08,806 --> 00:16:11,566
I kept a similar log for service
vehicles at the Presidio.
298
00:16:11,606 --> 00:16:14,606
And the red horizontal lines
every 15 or so rows?
299
00:16:14,646 --> 00:16:16,526
That's each time the car was gassed up.
300
00:16:16,566 --> 00:16:19,326
So Charlotte kept a driving log.
301
00:16:19,366 --> 00:16:21,206
Except that's not her handwriting.
302
00:16:21,246 --> 00:16:22,926
I saw her penmanship in the garage.
303
00:16:22,966 --> 00:16:24,606
It could be Howard's.
304
00:16:24,646 --> 00:16:26,604
He does seem
quite the controlling husband.
305
00:16:26,644 --> 00:16:29,566
Each day of the week
has similar mileage numbers.
306
00:16:30,406 --> 00:16:34,286
She had a routine, places
she went, times she went there.
307
00:16:34,326 --> 00:16:36,566
Except on the day she died.
308
00:16:36,606 --> 00:16:39,846
20 miles more than any other Saturday.
309
00:16:42,326 --> 00:16:44,126
Where did you go, Charlotte?
310
00:16:44,166 --> 00:16:46,806
I suppose this is something
we could take to Lydia.
311
00:16:52,006 --> 00:16:53,340
Look at it all.
312
00:16:54,046 --> 00:16:56,766
- So much life here.
- This courtyard?
313
00:16:56,806 --> 00:16:58,886
Lydia, you have an exquisite garden.
314
00:16:58,926 --> 00:17:01,526
All of it pruned
within an inch of its life.
315
00:17:02,606 --> 00:17:04,286
It's all too brief, Iris.
316
00:17:04,326 --> 00:17:06,366
Must be what Howard's thinking.
317
00:17:08,100 --> 00:17:09,606
Ken checked on him.
318
00:17:10,060 --> 00:17:11,686
He's managing.
319
00:17:12,812 --> 00:17:14,732
Are he and Kenneth close?
320
00:17:14,757 --> 00:17:17,677
All they discuss is golf and lawnmowers.
321
00:17:17,926 --> 00:17:20,246
My husband needs to get out more.
322
00:17:21,086 --> 00:17:23,006
The four of us
should get together sometime.
323
00:17:23,046 --> 00:17:24,606
That's a great idea!
324
00:17:25,820 --> 00:17:28,286
I mean... ..the two of you...
325
00:17:28,326 --> 00:17:30,926
the two of them... Men.
326
00:17:30,966 --> 00:17:33,006
Husbands.
327
00:17:33,046 --> 00:17:35,006
Well, how's tonight?
328
00:17:36,899 --> 00:17:38,979
Well, not if you're feeling poorly.
329
00:17:39,004 --> 00:17:42,644
It's just the sun.
Gives me a headache.
330
00:17:42,669 --> 00:17:45,189
It'd mean a lot of driving
for you in one day.
331
00:17:46,366 --> 00:17:48,166
I practically live in the car.
332
00:17:48,206 --> 00:17:50,446
School, grocer, St Mary's Church,
333
00:17:50,486 --> 00:17:53,253
that is the circle of my existence,
334
00:17:53,257 --> 00:17:56,140
so any excuse
to come downtown is a thrill.
335
00:17:56,319 --> 00:17:58,479
- Hello?
- Out here, baby.
336
00:18:00,199 --> 00:18:02,962
- Marcus.
- Lydia.
337
00:18:04,486 --> 00:18:06,486
I am... I am sorry about your friend.
338
00:18:06,526 --> 00:18:09,206
You'll be able to watch me
drown my sorrows tonight.
339
00:18:09,966 --> 00:18:12,766
Lydia and her husband
are joining us at the club.
340
00:18:12,806 --> 00:18:15,428
After all, we missed you at dinner.
341
00:18:15,468 --> 00:18:16,606
Yes.
342
00:18:16,646 --> 00:18:19,406
I think I will take Cadence
to the market.
343
00:18:19,446 --> 00:18:22,406
I saw your shopping list
on the counter. Ladies.
344
00:18:27,252 --> 00:18:29,492
You've got yourself a good one there.
345
00:18:48,966 --> 00:18:51,846
We need a little fun right now,
don't we, Kenneth?
346
00:18:51,886 --> 00:18:54,766
Iris was always the one,
knew how to find it!
347
00:18:54,806 --> 00:18:55,966
Was I?
348
00:18:56,006 --> 00:18:58,086
Remember when you took me
to the Swing House?
349
00:18:58,126 --> 00:18:59,646
Best night of my life.
350
00:18:59,686 --> 00:19:02,886
Those were the days.
Weren't those the days, Iris?
351
00:19:02,926 --> 00:19:05,206
Well, you've new friends now
and they're lovely.
352
00:19:05,246 --> 00:19:07,126
The ones who manage to stay alive.
353
00:19:07,166 --> 00:19:08,926
Lydia mentioned you spoke to Howard.
354
00:19:08,966 --> 00:19:11,326
- What's his state of mind?
- Iris...
355
00:19:11,366 --> 00:19:13,206
Howard's not much of a talker.
356
00:19:13,246 --> 00:19:15,966
Marcus gets it, a military man like me.
357
00:19:16,006 --> 00:19:18,486
Military? Kenneth,
you sell pharmaceuticals.
358
00:19:18,526 --> 00:19:20,726
Sure, and the Army's a big client.
359
00:19:20,766 --> 00:19:22,566
Means I work for the military.
360
00:19:22,606 --> 00:19:24,006
Kenneth does well.
361
00:19:24,046 --> 00:19:25,526
Don't you, Ken-Ken?
362
00:19:25,566 --> 00:19:29,526
So very... very, very, very, very, well.
363
00:19:30,726 --> 00:19:33,366
It's a right-place,
right-time kind of thing.
364
00:19:33,406 --> 00:19:35,406
How is it in the Army these days?
365
00:19:35,446 --> 00:19:38,446
I mean, is there anything left to do?
366
00:19:38,486 --> 00:19:42,566
Marcus is a sergeant,
just made Green Beret.
367
00:19:42,606 --> 00:19:45,606
Isn't that great! A Green Beret!
368
00:19:45,646 --> 00:19:47,406
Don't you face problems?
369
00:19:47,446 --> 00:19:48,886
Negro giving orders and all.
370
00:19:49,566 --> 00:19:51,486
Well, any soldier respects his rank.
371
00:19:51,526 --> 00:19:54,286
I've been given opportunities
that weren't always available.
372
00:19:54,326 --> 00:19:56,526
And I'm sure you deserved every one.
373
00:19:56,566 --> 00:19:58,701
Still... Must be difficult.
374
00:19:58,741 --> 00:20:00,166
- Kenneth...
- I'm not saying it's right.
375
00:20:00,206 --> 00:20:02,526
I'm just saying
that's the world we live in.
376
00:20:02,566 --> 00:20:06,526
But... if they keep you busy,
then that's great.
377
00:20:07,126 --> 00:20:10,926
- Yeah. They keep me "busy".
- Good.
378
00:20:12,366 --> 00:20:14,366
Doing what?
379
00:20:14,406 --> 00:20:15,686
At the end of the month,
380
00:20:15,726 --> 00:20:17,766
I'm off to Vietnam to assist in training.
381
00:20:18,406 --> 00:20:21,006
Vietnam? That's not even our war.
382
00:20:21,046 --> 00:20:23,883
- Where is Vietnam?
- Southern Asia.
383
00:20:23,923 --> 00:20:26,206
They're like Japs with a tan.
384
00:20:26,246 --> 00:20:30,086
We're not fighting. We're just
training the folks in the south.
385
00:20:30,126 --> 00:20:33,286
Let's hope that's all you do.
Hell, we just got out of Korea.
386
00:20:33,326 --> 00:20:37,660
Iris, you did not tell us a peep
about Vietnam.
387
00:20:38,006 --> 00:20:40,785
Well, I guess it was a...
388
00:20:40,825 --> 00:20:43,260
right-place, right-time kind of thing.
389
00:20:50,532 --> 00:20:52,332
Archie. Hello.
390
00:20:56,246 --> 00:20:58,086
Best seat in the house.
391
00:20:58,126 --> 00:21:00,006
You say that to everyone.
392
00:21:00,046 --> 00:21:02,366
- Bourbon sour on the rocks?
- That would be divine.
393
00:21:02,406 --> 00:21:05,286
I was thinking I had the wrong place.
394
00:21:05,326 --> 00:21:07,646
Archie, this is my cousin, Edward.
395
00:21:07,686 --> 00:21:09,043
Welcome. What'll it be?
396
00:21:09,083 --> 00:21:11,100
Tom Collins, please and thank-you.
397
00:21:12,966 --> 00:21:15,886
Looks to me like you have an admirer.
398
00:21:15,926 --> 00:21:18,451
We're here because it's
the one place I know.
399
00:21:18,491 --> 00:21:20,526
That, and my friend Iris
wants to ask you some questions
400
00:21:20,566 --> 00:21:23,246
about driving routes in the suburbs.
401
00:21:23,286 --> 00:21:25,766
I know you get out there,
with all your real estate.
402
00:21:25,806 --> 00:21:27,966
A little too much for my liking.
403
00:21:28,006 --> 00:21:29,726
This here is more my speed.
404
00:21:39,566 --> 00:21:41,606
Shall we drag out our husbands?
405
00:21:41,646 --> 00:21:43,126
What for?
406
00:21:43,166 --> 00:21:45,646
He hadn't told you he was
shipping out again, had he?
407
00:21:45,686 --> 00:21:48,806
Let's forget about them
and have some fun.
408
00:21:54,886 --> 00:21:57,086
It's a great city for meeting people.
409
00:21:57,126 --> 00:21:59,406
And a crowded one.
410
00:21:59,446 --> 00:22:03,206
Yet here you are, houses full
of apartments to rent.
411
00:22:04,246 --> 00:22:05,766
I wish I could help you, Camilla.
412
00:22:05,806 --> 00:22:08,166
You can, Eddie. You just don't want to.
413
00:22:08,686 --> 00:22:11,486
All the years I've lived here,
I never once heard from you.
414
00:22:11,526 --> 00:22:12,926
The same could be said of you.
415
00:22:12,966 --> 00:22:15,366
Except I'm not insinuating
myself into your life.
416
00:22:15,406 --> 00:22:16,566
"Insinuating"?
417
00:22:16,606 --> 00:22:19,206
What possible reason
do you have to be here?
418
00:22:19,246 --> 00:22:23,126
Because it's beautiful,
because it's a blank slate.
419
00:22:23,166 --> 00:22:25,966
- Stop.
- Why else would I be here?
420
00:22:26,006 --> 00:22:27,726
To spy on me.
421
00:22:27,766 --> 00:22:30,166
Admit it. My father sent you.
422
00:22:30,206 --> 00:22:32,846
- How much did he pay you?
- You're insane.
423
00:22:32,886 --> 00:22:34,846
Not even a convincing cover story?
424
00:22:34,886 --> 00:22:37,566
I've a right to a new life, same as you.
425
00:22:37,606 --> 00:22:40,166
Yes. Then choose another city.
426
00:22:40,206 --> 00:22:43,086
I'll pay your way, whatever you need.
427
00:22:43,126 --> 00:22:45,926
What are you so afraid I'll find out?
428
00:22:45,966 --> 00:22:47,526
We were close once.
429
00:22:47,566 --> 00:22:49,486
I cared for you.
430
00:22:49,526 --> 00:22:51,646
Times change.
431
00:22:51,686 --> 00:22:54,126
I don't.
432
00:22:58,366 --> 00:23:00,926
I'll be out of the apartment
end of the week.
433
00:23:00,966 --> 00:23:02,966
You can paint over the fact
I was ever there,
434
00:23:03,006 --> 00:23:05,726
find some nice stranger to rent to.
435
00:23:12,257 --> 00:23:13,886
We can account for everything,
436
00:23:13,926 --> 00:23:16,646
the trips to the school,
the market, the mother.
437
00:23:16,686 --> 00:23:19,766
Everything except the last 20
miles she drove before she died.
438
00:23:19,806 --> 00:23:22,326
Sarge used to say if you've
wrung out every possibility,
439
00:23:22,366 --> 00:23:24,166
you go back to the source.
440
00:23:24,206 --> 00:23:25,486
That's Howard.
441
00:23:25,526 --> 00:23:28,246
He wrote the mileage,
he knows where it leads.
442
00:23:28,286 --> 00:23:29,926
We can't go back a second time.
443
00:23:29,966 --> 00:23:31,846
Millie returns the ledger,
444
00:23:31,886 --> 00:23:33,646
says she thought it was her client book,
445
00:23:33,686 --> 00:23:35,846
and slips in a question
about the mileage.
446
00:23:35,886 --> 00:23:37,406
Even if he hadn't killed his wife,
447
00:23:37,446 --> 00:23:39,286
he's not gonna tell us the truth.
448
00:23:39,326 --> 00:23:40,846
Then we catch him in a lie.
449
00:23:40,886 --> 00:23:45,396
- This is getting out of hand.
- I know! Isn't it great?
450
00:23:45,421 --> 00:23:48,261
Things got a lot more fun
since you showed up.
451
00:23:48,286 --> 00:23:49,926
You are just buttering me up.
452
00:23:51,806 --> 00:23:54,966
Iris and I will visit Howard.
You and Millie figure out
453
00:23:55,006 --> 00:23:57,566
where Charlotte could've gone
on those last 20 miles.
454
00:23:57,606 --> 00:24:00,006
There's only so many roads
that lead out of Santa Clara.
455
00:24:00,046 --> 00:24:02,606
- We don't have a car.
- Take mine.
456
00:24:02,646 --> 00:24:05,166
Don't worry,
we drive on the right side here.
457
00:24:05,206 --> 00:24:07,126
It's a lot easier.
458
00:24:10,126 --> 00:24:11,406
I was gonna tell you, Iris.
459
00:24:11,446 --> 00:24:14,006
It's just, that fellow,
he got me so angry.
460
00:24:14,046 --> 00:24:16,460
Yes. I know the feeling.
461
00:24:22,886 --> 00:24:26,406
So, this is our third road
out from Charlotte's house.
462
00:24:26,446 --> 00:24:28,486
And here is ten miles.
463
00:24:28,526 --> 00:24:30,686
Everything's either too small,
too expensive
464
00:24:30,726 --> 00:24:33,020
or too... dire.
465
00:24:34,126 --> 00:24:37,540
Ten miles out. That leaves ten to return.
466
00:24:38,846 --> 00:24:40,606
Can't say it looks very promising.
467
00:24:41,246 --> 00:24:43,286
Let's take a look and make sure.
468
00:24:44,646 --> 00:24:46,086
You know, if you stayed,
469
00:24:46,126 --> 00:24:48,606
we could get somewhere
really splendid together.
470
00:24:48,646 --> 00:24:50,926
I've a good life in London, a good job.
471
00:24:50,966 --> 00:24:52,646
Which you've been desperate to leave.
472
00:24:52,686 --> 00:24:55,126
We've accomplished
what we came here to do.
473
00:24:56,186 --> 00:24:58,386
You're living a life already written.
474
00:24:58,526 --> 00:25:00,806
Isn't it terrifying,
being trapped in a cage
475
00:25:00,846 --> 00:25:02,686
you know you'll never leave?
476
00:25:02,726 --> 00:25:04,526
We're not all gypsies, you know, Millie.
477
00:25:04,566 --> 00:25:07,046
Most of us never live
to our full potential either.
478
00:25:07,086 --> 00:25:09,046
We're different. We want different things
479
00:25:09,086 --> 00:25:11,846
and we take different roads
getting there.
480
00:25:12,540 --> 00:25:14,286
Well, this isn't one of them.
481
00:25:14,740 --> 00:25:16,660
Come on, let's try the next.
482
00:25:17,726 --> 00:25:21,060
And this time, try driving
on the right side of the road.
483
00:25:21,606 --> 00:25:25,246
Was I? I'm afraid, Jean... you were.
484
00:25:28,006 --> 00:25:31,086
- Car's gone. He's not home.
- Then we wait.
485
00:25:31,126 --> 00:25:34,406
Or we could peek inside while
we have the place to ourselves.
486
00:25:34,446 --> 00:25:37,086
- Hailey, we are not going to...
- We could find that list.
487
00:25:37,126 --> 00:25:39,366
Lydia said Charlotte said
it would set her free.
488
00:25:39,406 --> 00:25:42,446
Dollars to doughnuts, she wasn't
talking about odometer readings.
489
00:25:42,486 --> 00:25:45,086
We came to return the ledger
and ask about mileage,
490
00:25:45,126 --> 00:25:47,246
not to break into the man's house.
491
00:25:54,912 --> 00:25:56,992
Who said anything about breaking in?
492
00:25:58,046 --> 00:26:00,086
That's the suburbs for you.
493
00:26:03,906 --> 00:26:05,906
Same distance, different road.
494
00:26:18,532 --> 00:26:20,612
Not exactly King's Cross, is it?
495
00:26:20,766 --> 00:26:24,726
Ten miles out, and still nothing to see.
496
00:26:31,279 --> 00:26:33,479
Millie was right.
497
00:26:36,439 --> 00:26:38,079
Sure is tidy.
498
00:26:58,432 --> 00:26:59,872
Hailey.
499
00:27:02,006 --> 00:27:05,646
No list, but I did find this
photo in one of her purses.
500
00:27:05,686 --> 00:27:07,246
"To J with love."
501
00:27:08,006 --> 00:27:10,086
How tall would you say Charlotte was?
502
00:27:10,111 --> 00:27:11,511
About the same as you.
503
00:27:11,966 --> 00:27:14,766
Yeah, except I can't reach the pedals.
504
00:27:14,806 --> 00:27:16,526
Someone adjusted the seat.
505
00:27:16,566 --> 00:27:19,944
- Someone taller than Charlotte.
- Her husband, Howard?
506
00:27:19,969 --> 00:27:21,249
Gas tank's empty,
507
00:27:21,486 --> 00:27:24,926
but from the last ledger entry,
it should be nearly full.
508
00:27:29,526 --> 00:27:33,366
Holy doodle. He's back.
509
00:28:08,013 --> 00:28:09,533
Howard?
510
00:28:13,286 --> 00:28:16,246
I've been worried about you.
You haven't answered my calls.
511
00:28:16,286 --> 00:28:19,006
- I'm sorry, I just...
- The only way through this loss
512
00:28:19,046 --> 00:28:22,380
is to accept the love
of those around you.
513
00:28:24,919 --> 00:28:27,039
Lydia, I have a freezer
full of casseroles.
514
00:28:27,064 --> 00:28:28,184
Everyone on the street...
515
00:28:28,209 --> 00:28:30,849
Well, I have two more at home.
Help me bring them over?
516
00:28:31,006 --> 00:28:33,806
- What do I do with this one?
- Well, we'll bring it with us.
517
00:28:33,846 --> 00:28:35,326
Come on.
518
00:28:36,166 --> 00:28:38,086
Perhaps it was an animal.
519
00:28:38,913 --> 00:28:40,393
Perhaps.
520
00:28:55,046 --> 00:28:57,726
Except I don't think it was.
521
00:28:58,679 --> 00:29:00,159
The missing earring.
522
00:29:02,406 --> 00:29:04,846
So, her last drive was to her own death.
523
00:29:04,886 --> 00:29:07,526
Then the killer drove her car back home.
524
00:29:07,566 --> 00:29:09,646
It has to be someone who knew her.
525
00:29:10,846 --> 00:29:12,926
Someone like her husband.
526
00:29:22,286 --> 00:29:23,406
Iris!
527
00:29:24,726 --> 00:29:26,726
No, no, no, no, no.
528
00:29:27,206 --> 00:29:29,006
I thought that was you.
529
00:29:29,046 --> 00:29:33,006
- Now, tell me, what's going on?
- Well, we felt bad for Howard.
530
00:29:33,046 --> 00:29:34,726
We came to see how he was managing...
531
00:29:34,766 --> 00:29:36,486
Iris, you barely know the man.
532
00:29:36,526 --> 00:29:38,246
You think he murdered his wife.
533
00:29:38,286 --> 00:29:41,126
Never crossed our minds.
534
00:29:41,766 --> 00:29:44,166
Well, it sure as sugar crossed mine.
535
00:29:44,620 --> 00:29:46,566
Talking to you the other day
got me thinking.
536
00:29:46,606 --> 00:29:48,486
Well, you're thinking wrong, Lydia.
537
00:29:48,526 --> 00:29:51,330
It's darling how you try to play dumb,
538
00:29:51,370 --> 00:29:53,246
a ploy I spent years mastering.
539
00:29:54,780 --> 00:29:56,006
Whatever you're up to...
540
00:29:56,740 --> 00:29:59,006
I want in.
541
00:30:12,510 --> 00:30:15,270
I thought he was gonna run us
over, right there in the garage.
542
00:30:15,310 --> 00:30:16,950
He'd have done worse if he'd found us.
543
00:30:16,990 --> 00:30:19,670
Let's hope your friend Lydia
remembers how to keep a secret.
544
00:30:19,710 --> 00:30:21,590
The mileage leads us to the crime scene,
545
00:30:21,630 --> 00:30:23,590
which means Charlotte didn't
walk down that road,
546
00:30:23,630 --> 00:30:27,073
- she drove herself there.
- Someone drove her car back.
547
00:30:27,073 --> 00:30:28,433
Howard, obviously.
548
00:30:28,473 --> 00:30:30,753
The car seat and mirror
were adjusted to his height.
549
00:30:30,793 --> 00:30:33,873
Except why record the mileage?
That's evidence of a crime.
550
00:30:33,913 --> 00:30:35,273
Perfectionists can't help themselves?
551
00:30:35,313 --> 00:30:37,553
Except he didn't
reposition the seat and mirror.
552
00:30:37,593 --> 00:30:41,593
This is a nice earring.
Perhaps from the mysterious "J"?
553
00:30:41,633 --> 00:30:44,033
Olivia could help us
verify the jewellery.
554
00:30:45,490 --> 00:30:47,170
Did you guys visit the country club?
555
00:30:48,090 --> 00:30:49,433
What country club? Half a mile past
556
00:30:49,473 --> 00:30:51,877
- where Charlotte died.
- If they'd gone that far,
557
00:30:51,917 --> 00:30:53,153
the mileage wouldn't add up.
558
00:30:53,193 --> 00:30:54,993
Except Howard didn't record
tenths of a mile.
559
00:30:55,033 --> 00:30:57,313
Quite a distance unaccounted for.
560
00:30:57,353 --> 00:31:00,113
So she could have left the club,
upset, on foot,
561
00:31:00,153 --> 00:31:02,513
then someone ran her over
using her own car.
562
00:31:02,553 --> 00:31:03,913
Maybe our friend, "J".
563
00:31:03,953 --> 00:31:06,193
Why else go on that godforsaken road?
564
00:31:06,610 --> 00:31:08,273
Except it wasn't a hit-and-run.
565
00:31:08,850 --> 00:31:11,193
Howard murdered her. We can prove it.
566
00:31:11,233 --> 00:31:13,433
You can prove it? Who's "we"?
567
00:31:13,473 --> 00:31:15,953
There's evidence. In the house.
568
00:31:15,993 --> 00:31:17,896
Lydia, you're not making any sense.
569
00:31:17,936 --> 00:31:19,789
The police concluded
it was a hit-and-run.
570
00:31:19,829 --> 00:31:21,433
The girls, they found something.
571
00:31:22,113 --> 00:31:23,832
They know more than we do.
572
00:31:23,872 --> 00:31:25,273
They're smart and they're finding things.
573
00:31:25,313 --> 00:31:27,353
None of this makes any sense.
574
00:31:27,769 --> 00:31:29,370
Don't you say that to me.
575
00:31:30,433 --> 00:31:33,113
Don't... ever say that to me.
576
00:31:33,153 --> 00:31:34,873
Things are finally adding up again.
577
00:31:34,913 --> 00:31:36,153
Howard, he killed my friend.
578
00:31:36,193 --> 00:31:38,033
I know it, and I'm not the only one.
579
00:31:38,073 --> 00:31:41,153
OK, OK. Darling, I'll call the police.
580
00:31:41,193 --> 00:31:44,793
We'll have them look into it, OK?
581
00:31:48,810 --> 00:31:50,610
I'm not crazy this time.
582
00:31:57,873 --> 00:31:59,793
I know it's more than you expected.
583
00:31:59,833 --> 00:32:02,313
Rest assured, it's also more
than I expected to offer up.
584
00:32:02,353 --> 00:32:04,233
Well, I appreciate it.
585
00:32:04,273 --> 00:32:06,594
Truth is, I like coming down here.
586
00:32:06,634 --> 00:32:08,593
Walter's on lunch, but he lets me visit.
587
00:32:08,633 --> 00:32:11,271
- And Walter is...
- He's the coroner.
588
00:32:11,311 --> 00:32:13,010
Amazing, the things you can learn.
589
00:32:20,553 --> 00:32:23,633
- How many bodies are in here?
- Depends.
590
00:32:25,095 --> 00:32:27,615
I think there's... three right now.
591
00:32:27,655 --> 00:32:29,055
Busy weekend.
592
00:32:29,114 --> 00:32:30,775
I had a look at the schedule
593
00:32:30,815 --> 00:32:33,735
and they just finished
your friend Charlotte's autopsy.
594
00:32:39,854 --> 00:32:41,934
Different when you know the person.
595
00:32:46,575 --> 00:32:48,495
If you don't want to do this...
596
00:32:52,015 --> 00:32:54,015
Earring's the same as we found.
597
00:32:54,055 --> 00:32:57,415
Autopsy says
her stomach included lobster.
598
00:32:57,455 --> 00:33:00,575
- Her last meal was a good one.
- Maybe not.
599
00:33:00,615 --> 00:33:02,655
Look at her mascara.
600
00:33:02,695 --> 00:33:04,895
She'd been crying.
601
00:33:08,695 --> 00:33:11,935
- Smells of new money.
- And old salesmen.
602
00:33:11,975 --> 00:33:15,815
Hopefully, someone can place
Charlotte here the day she died.
603
00:33:16,655 --> 00:33:18,295
- Ladies.
- Good afternoon.
604
00:33:18,335 --> 00:33:20,655
We're looking for a friend,
Charlotte Williams.
605
00:33:20,695 --> 00:33:24,135
It's a school reunion
and we'd like to find her.
606
00:33:24,175 --> 00:33:26,455
We don't share information on members.
607
00:33:26,495 --> 00:33:29,375
- So she is a member?
- This is a private club.
608
00:33:29,415 --> 00:33:32,015
If you're interested, you might
ask your husbands to join,
609
00:33:32,710 --> 00:33:34,055
but I can't tell you anything.
610
00:33:38,807 --> 00:33:40,807
Well, that was one hell of a bunker.
611
00:33:42,895 --> 00:33:45,775
So, we chip over it.
612
00:33:45,815 --> 00:33:49,775
It's the same at home, members
pay high fees for their privacy.
613
00:33:49,815 --> 00:33:52,455
Everyone has their price.
614
00:33:52,495 --> 00:33:54,975
That girl does not take "no"
for an answer.
615
00:33:57,135 --> 00:33:58,695
Thanks.
616
00:34:01,801 --> 00:34:03,281
Piece of cake.
617
00:34:05,628 --> 00:34:08,228
Marcus, you would not believe my day.
618
00:34:09,295 --> 00:34:12,135
I saw an old friend at the morg...
619
00:34:12,175 --> 00:34:14,815
Morgan Spring Luncheon.
620
00:34:15,495 --> 00:34:17,175
Beautiful flowers.
621
00:34:17,215 --> 00:34:19,975
Kenneth. What a nice surprise.
622
00:34:20,015 --> 00:34:22,895
You told Lydia
their neighbour is a murderer?
623
00:34:23,575 --> 00:34:24,775
Well, I never said that.
624
00:34:24,815 --> 00:34:26,695
She's convinced a killer's on the loose.
625
00:34:26,735 --> 00:34:28,575
You can't go stirring up this stuff.
626
00:34:28,615 --> 00:34:30,815
Lydia lost a friend. She's not herself.
627
00:34:30,855 --> 00:34:33,415
I've seen a change in her.
I don't know what it is, but...
628
00:34:33,455 --> 00:34:35,295
Look, Iris, stop it.
629
00:34:37,210 --> 00:34:38,695
Kenneth, we're sorry.
630
00:34:38,735 --> 00:34:41,455
There won't be any further trouble.
631
00:34:44,495 --> 00:34:46,295
That's all I want to hear.
632
00:34:51,735 --> 00:34:55,895
You don't get to say
what I will or won't do.
633
00:34:57,281 --> 00:34:59,361
Well, then, how about
you don't lie to me?
634
00:34:59,386 --> 00:35:01,386
What the hell have you
gotten yourself into?
635
00:35:01,411 --> 00:35:03,411
Marcus, I knew this woman.
636
00:35:03,575 --> 00:35:05,495
The police are quick
to rule out foul play,
637
00:35:05,535 --> 00:35:07,175
but I am not turning a blind eye
638
00:35:07,215 --> 00:35:10,055
when the evidence suggests otherwise.
639
00:35:14,695 --> 00:35:16,135
Ten to the hour.
640
00:35:16,175 --> 00:35:19,695
Caddie says the guy Charlotte
was with tees off at four.
641
00:35:20,250 --> 00:35:22,255
That's the Crawfords,
from Lydia's dinner.
642
00:35:22,295 --> 00:35:24,775
Is that who Charlotte was here with?
643
00:35:24,815 --> 00:35:26,895
I'll take the wife,
you drill the husband.
644
00:35:28,695 --> 00:35:30,135
Hey, there!
645
00:35:31,015 --> 00:35:34,135
Hailey Yarner. From the Nolan dinner?
646
00:35:34,175 --> 00:35:36,695
Those were some Sidecars.
647
00:35:36,735 --> 00:35:38,455
Small world.
648
00:35:38,495 --> 00:35:41,175
- How'd you get in here?
- My boyfriend Chuck.
649
00:35:41,215 --> 00:35:44,135
I'm supposed to meet him
in the... the dining hall.
650
00:35:44,175 --> 00:35:46,655
Heck if I know where that is.
651
00:35:46,695 --> 00:35:48,135
Just left, off the main entrance.
652
00:35:48,175 --> 00:35:50,415
I'm all a-pitter-patter.
653
00:35:50,455 --> 00:35:55,095
I'm betting today's the day
my boy's gonna propose.
654
00:35:55,930 --> 00:35:57,935
Good luck with that one, darlin'.
655
00:35:57,975 --> 00:36:00,695
No, no. He's a real peach.
656
00:36:00,735 --> 00:36:02,130
Peaches rot.
657
00:36:03,170 --> 00:36:04,815
I'll show you where you're going.
658
00:36:06,215 --> 00:36:08,175
Well, make it fast. We tee off in ten.
659
00:36:08,215 --> 00:36:09,328
Of course.
660
00:36:13,410 --> 00:36:15,495
Shall we?
661
00:36:18,250 --> 00:36:19,695
Hello, there.
662
00:36:20,405 --> 00:36:21,885
Ladies.
663
00:36:21,910 --> 00:36:24,535
We've low handicaps,
but if you care to make fours...
664
00:36:24,575 --> 00:36:26,975
I'm afraid not.
We're not here to play games.
665
00:36:27,015 --> 00:36:28,375
Are you new to golf?
666
00:36:28,415 --> 00:36:30,455
We invented the thing, dearie.
667
00:36:30,495 --> 00:36:32,255
What does the "J" stand for?
668
00:36:32,295 --> 00:36:34,575
- That's "James".
- Interesting.
669
00:36:34,615 --> 00:36:37,335
- Are you here alone?
- We're looking for a friend.
670
00:36:37,375 --> 00:36:38,735
Charlotte Williams.
671
00:36:39,455 --> 00:36:41,775
We're told she frequents the clubhouse.
672
00:36:42,681 --> 00:36:44,281
Charlotte?
673
00:36:44,855 --> 00:36:46,815
Well, she's no longer with us.
674
00:36:46,855 --> 00:36:50,295
Word is, you were the last
person to see her alive.
675
00:36:51,090 --> 00:36:52,455
If you don't mind...
676
00:36:52,615 --> 00:36:54,620
Must be difficult to concentrate, I know.
677
00:36:55,105 --> 00:36:56,526
Don't want to be putting
that ball of yours
678
00:36:56,551 --> 00:36:58,525
where it doesn't belong.
679
00:36:58,565 --> 00:37:00,820
You'd given Charlotte this.
680
00:37:00,860 --> 00:37:02,328
I don't know what you're talking about.
681
00:37:02,368 --> 00:37:05,455
You were with her at the party
and took her to the clubhouse.
682
00:37:05,495 --> 00:37:07,540
- I'm calling the manager.
- Would you?
683
00:37:07,580 --> 00:37:10,508
- We'd love to speak to him.
- What do you want?
684
00:37:10,508 --> 00:37:12,508
First off, to know what happened
685
00:37:12,548 --> 00:37:14,548
the night of your girlfriend's death.
686
00:37:14,588 --> 00:37:16,348
I'm a married man.
687
00:37:16,388 --> 00:37:18,948
Which must certainly be awkward for you.
688
00:37:18,988 --> 00:37:20,828
And more reason to tell us what you know,
689
00:37:20,868 --> 00:37:22,468
so we can be on our way.
690
00:37:23,188 --> 00:37:24,988
We'd broken it off that day.
691
00:37:25,028 --> 00:37:27,628
All right, you can pay off any
of the lads in this restaurant,
692
00:37:27,668 --> 00:37:29,726
and they will tell you what happened,
693
00:37:30,073 --> 00:37:31,468
how hysterical she became.
694
00:37:32,068 --> 00:37:33,788
She threatened to tell Patricia
695
00:37:33,828 --> 00:37:35,508
I took her with me on my hunting trip.
696
00:37:35,548 --> 00:37:36,868
She started off making a scene,
697
00:37:36,908 --> 00:37:38,588
and then she just got ripped instead.
698
00:37:38,628 --> 00:37:40,908
You were afraid Charlotte would tell all.
699
00:37:40,948 --> 00:37:42,188
Aren't you a real crack shamus!
700
00:37:42,228 --> 00:37:44,308
Is that why you
mowed her down afterwards?
701
00:37:48,850 --> 00:37:52,708
If I were you, I would let us
play right through,
702
00:37:53,450 --> 00:37:55,268
forget this ever happened.
703
00:37:55,730 --> 00:37:57,228
Otherwise, you may end up
704
00:37:57,268 --> 00:37:59,908
getting personal with a nine-iron.
705
00:38:01,468 --> 00:38:04,748
Except you don't know who we are... "J".
706
00:38:06,310 --> 00:38:09,748
I'd work on your parting shot
if I were you.
707
00:38:16,308 --> 00:38:19,308
- You sure don't waste any time.
- Just hit the ball.
708
00:38:32,007 --> 00:38:33,527
Just quit it, will you?
709
00:38:33,552 --> 00:38:36,152
I'd love to, Marcus, but someone
has to get dinner started.
710
00:38:36,177 --> 00:38:38,937
You break into someone's house
and get thrown in jail.
711
00:38:39,208 --> 00:38:41,128
Now, what kind of mother risks jail-time?
712
00:38:41,168 --> 00:38:44,355
What kind of husband sides
with a man over his own wife?
713
00:38:44,395 --> 00:38:47,107
I was worried.
You're hiding things from me.
714
00:38:47,147 --> 00:38:49,248
Last I saw, you're hardly an open book.
715
00:38:49,288 --> 00:38:51,556
I was trying to find the right moment.
716
00:38:51,596 --> 00:38:52,936
Well, you sure found it!
717
00:38:52,976 --> 00:38:55,043
Seeing Kenneth bait you
into blurting it out
718
00:38:55,083 --> 00:38:56,298
was a wonder to behold.
719
00:38:56,298 --> 00:38:58,215
I have no control over my deployment.
720
00:38:58,255 --> 00:39:00,378
It is my job. You knew that
when you married me.
721
00:39:00,418 --> 00:39:02,550
And you knew what you'd
signed up for with me.
722
00:39:06,578 --> 00:39:10,538
Only the smartest women
were chosen as codebreakers.
723
00:39:11,390 --> 00:39:12,698
And, thanks to the war,
724
00:39:13,430 --> 00:39:15,698
I found out that I was one of them.
725
00:39:17,310 --> 00:39:20,098
I finally found out what I was good for.
726
00:39:21,230 --> 00:39:23,218
But I've had to put that all away,
727
00:39:23,258 --> 00:39:25,618
forget it for far too long.
728
00:39:25,658 --> 00:39:30,178
The moment I laid eyes on you,
I saw a beautiful woman...
729
00:39:30,218 --> 00:39:32,218
and a beautiful mind.
730
00:39:32,950 --> 00:39:35,858
Every time you leave, it's like
I gotta go pick a fight.
731
00:39:36,310 --> 00:39:38,218
It's how I know you love me.
732
00:39:40,818 --> 00:39:44,098
- We fight for each other.
- Till our dying day.
733
00:39:45,578 --> 00:39:46,898
Well...
734
00:39:52,378 --> 00:39:54,618
Iris? Where are you going?
735
00:39:54,658 --> 00:39:56,898
I've got somewhere to be.
736
00:40:04,738 --> 00:40:06,018
Howard.
737
00:40:06,058 --> 00:40:07,750
Hello.
738
00:40:09,138 --> 00:40:11,058
- I'm so sorry.
- Thank you, Iris.
739
00:40:11,098 --> 00:40:13,818
I appreciate that. I'm actually
just on my way out.
740
00:40:13,858 --> 00:40:16,298
I have to ask you something.
741
00:40:16,338 --> 00:40:18,418
If it has to do with
the offer of a casserole,
742
00:40:18,458 --> 00:40:20,138
the answer is "no", thank you.
743
00:40:20,178 --> 00:40:23,138
What chances would you give
to the idea that...
744
00:40:24,138 --> 00:40:26,138
...Charlotte was murdered?
745
00:40:29,710 --> 00:40:31,298
What are you implying?
746
00:40:31,870 --> 00:40:33,538
I think that was pretty direct.
747
00:40:34,310 --> 00:40:36,498
I know that you didn't kill her.
748
00:40:36,538 --> 00:40:41,298
A murder like that requires...
passion, a loss of control,
749
00:40:41,338 --> 00:40:45,578
and, well... Howard Williams
doesn't lose control.
750
00:40:47,070 --> 00:40:50,058
You stopped fighting for her
a long time ago.
751
00:40:53,738 --> 00:40:55,550
I didn't know her any more.
752
00:40:56,978 --> 00:40:59,258
Charlotte did
whatever Charlotte wanted to,
753
00:40:59,298 --> 00:41:02,098
regardless of how I felt.
754
00:41:02,138 --> 00:41:04,298
I know the feeling.
755
00:41:04,338 --> 00:41:08,230
The secrets she held,
the places she went...
756
00:41:09,018 --> 00:41:10,778
I stopped asking.
757
00:41:10,818 --> 00:41:13,538
When was the last time you drove her car?
758
00:41:13,578 --> 00:41:15,018
When I took it for a test drive.
759
00:41:15,058 --> 00:41:17,818
Then why was the seat all the way back?
760
00:41:17,858 --> 00:41:20,898
I have no idea. That's news to me.
761
00:41:21,350 --> 00:41:24,098
I think the last driver wasn't Charlotte.
762
00:41:24,830 --> 00:41:26,978
It was the person who killed her.
763
00:41:27,018 --> 00:41:28,390
Excuse me?
764
00:41:29,778 --> 00:41:32,418
How do you know about Charlotte's car?
765
00:41:32,458 --> 00:41:33,658
Simple.
766
00:41:35,098 --> 00:41:36,898
I looked.
767
00:41:38,418 --> 00:41:40,338
These are all her belongings.
768
00:41:44,018 --> 00:41:46,498
I bought Charlotte a lot of things,
769
00:41:47,510 --> 00:41:48,898
but I never bought her these.
770
00:41:51,698 --> 00:41:54,538
Stolen. All of them.
771
00:41:55,590 --> 00:41:58,298
We started living
separate lives, and then this.
772
00:41:58,338 --> 00:41:59,938
How do you know they weren't gifts?
773
00:41:59,978 --> 00:42:01,738
I saw other women wearing them.
774
00:42:01,778 --> 00:42:04,418
There's all this talk of
sticky-fingered housekeepers,
775
00:42:04,458 --> 00:42:07,698
but it was her. All along, it was her.
776
00:42:08,670 --> 00:42:12,258
I thought life out here
would be simpler, happier,
777
00:42:13,710 --> 00:42:16,138
a safe place to raise our son.
778
00:42:16,830 --> 00:42:19,809
And it was, until Charlotte
started getting antsy,
779
00:42:20,329 --> 00:42:23,019
going on about how everything
here was beneath her.
780
00:42:23,059 --> 00:42:27,018
And the other wives, she was
obsessed with the other wives.
781
00:42:27,058 --> 00:42:28,698
She had to have everything first.
782
00:42:28,738 --> 00:42:31,298
Everything had to be the best, all of it.
783
00:42:33,058 --> 00:42:36,961
Charlotte was this bright,
beautiful woman
784
00:42:37,001 --> 00:42:39,218
when I first met her.
785
00:42:39,258 --> 00:42:41,990
And then something inside of her soured.
786
00:42:45,258 --> 00:42:47,018
And it broke my heart.
787
00:42:48,538 --> 00:42:51,538
I checked with the club.
788
00:42:51,578 --> 00:42:53,378
They served lobster
the night Charlotte died.
789
00:42:53,418 --> 00:42:56,018
So, James fed her well
before breaking her heart.
790
00:42:56,058 --> 00:42:58,058
Iris wants us down at the police station.
791
00:42:58,098 --> 00:43:01,258
- That list of Charlotte's.
- She found it?
792
00:43:01,298 --> 00:43:03,618
It was an account of jewellery
she stole from her friends,
793
00:43:03,658 --> 00:43:06,818
mostly from Patricia,
who knew everything.
794
00:43:06,858 --> 00:43:08,500
- About the stealing?
- About the affair.
795
00:43:08,540 --> 00:43:10,058
Charlotte wrote beside Patricia's name,
796
00:43:10,098 --> 00:43:12,738
"Knows about J."
Dated the day before the party.
797
00:43:12,778 --> 00:43:15,098
I want to be there when they get her.
798
00:43:17,538 --> 00:43:20,298
You have a moment?
799
00:43:20,338 --> 00:43:22,818
I told you we'll be out
by the end of the week.
800
00:43:25,018 --> 00:43:26,418
Edward.
801
00:43:28,538 --> 00:43:31,178
The place is yours, if you... want it.
802
00:43:32,190 --> 00:43:33,898
I figure it's a big city.
803
00:43:33,938 --> 00:43:35,698
Countless ways to hide.
804
00:43:35,738 --> 00:43:38,178
You can leave the money with Mrs Gill,
805
00:43:38,550 --> 00:43:40,162
let her know if anything breaks.
806
00:43:40,211 --> 00:43:41,971
I'm sure nothing will.
807
00:43:44,524 --> 00:43:46,444
All the best here, Camilla.
808
00:43:47,630 --> 00:43:49,818
I'll be happy here, I'm sure.
809
00:43:51,211 --> 00:43:52,691
Thank you.
810
00:43:59,138 --> 00:44:00,802
Iris, what are you doing here?
811
00:44:00,842 --> 00:44:03,018
Charlotte was murdered,
and we can prove it.
812
00:44:03,058 --> 00:44:04,378
We know.
813
00:44:04,418 --> 00:44:06,938
We received a tip from
a neighbour and made an arrest.
814
00:44:06,978 --> 00:44:09,778
- The husband, Howard.
- Except Howard didn't do it.
815
00:44:09,818 --> 00:44:12,298
Under her car they found
fabric from her skirt.
816
00:44:12,338 --> 00:44:14,018
He ran over his wife.
817
00:44:14,058 --> 00:44:16,098
No.
818
00:44:17,578 --> 00:44:19,258
Olivia, you've got the wrong man.
819
00:44:19,298 --> 00:44:20,498
They have the evidence.
820
00:44:21,070 --> 00:44:23,418
You may have tried,
but it's a closed case.
821
00:44:27,618 --> 00:44:28,978
They're seeing it wrong.
822
00:44:29,018 --> 00:44:30,858
Charlotte's killer is still out there.
823
00:44:30,898 --> 00:44:32,710
It's one of the Crawfords.
824
00:44:35,230 --> 00:44:37,477
I'm not an idiot, James.
825
00:44:37,850 --> 00:44:40,256
I saw the way you were
all over those two women.
826
00:44:40,296 --> 00:44:43,378
I told you, they were just
tourists, asking directions.
827
00:44:43,418 --> 00:44:45,298
At a private golf club?
828
00:44:45,338 --> 00:44:47,070
How stupid do you think I am?
829
00:44:47,990 --> 00:44:49,698
You think I don't know what you're up to?
830
00:44:49,738 --> 00:44:52,258
Not again with this.
831
00:44:52,298 --> 00:44:54,458
- I know you play around.
- You're a mess.
832
00:44:54,498 --> 00:44:55,898
Screwing pretty Charlotte.
833
00:44:55,938 --> 00:44:58,058
For God's sake, Patricia,
it was one slip.
834
00:44:58,098 --> 00:45:00,018
You were slipping plenty!
835
00:45:00,058 --> 00:45:02,327
Do you know what that does to a wife?
836
00:45:02,367 --> 00:45:04,538
I am done being disrespected!
837
00:45:04,578 --> 00:45:06,378
Sweetie...
838
00:45:06,418 --> 00:45:08,018
put down the knife.
839
00:45:09,818 --> 00:45:11,538
I will, darling.
840
00:45:12,590 --> 00:45:14,738
But first I have a job to do.
841
00:45:20,000 --> 00:45:25,000
Sync: Stevo
63087
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.