Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,095 --> 00:00:09,400
Okay, so...
WADE: Mm. Mm.
2
00:00:09,444 --> 00:00:13,795
what do you think
of my home-brewed IPA, huh?
3
00:00:13,839 --> 00:00:15,449
Nutty? Fruity?
4
00:00:15,493 --> 00:00:16,625
The right amount of bite?
5
00:00:16,667 --> 00:00:18,060
Um, it's good.
6
00:00:18,105 --> 00:00:19,410
It's cold and...
7
00:00:19,454 --> 00:00:20,932
It's just nice and cold.
8
00:00:20,977 --> 00:00:23,545
Okay. Well,
the refrigerator does that.
9
00:00:23,588 --> 00:00:24,588
Mm-hmm.That's what does that part.
10
00:00:24,632 --> 00:00:26,199
Yeah.
So, what about the beer?
11
00:00:26,242 --> 00:00:27,288
I-I like it.
12
00:00:27,330 --> 00:00:28,158
Yeah?
Yeah, I do.
13
00:00:28,202 --> 00:00:30,378
Yeah, it's very, um, hoppy.
14
00:00:30,420 --> 00:00:32,249
That's what I was going for.
Yeah, hoppy.
15
00:00:32,292 --> 00:00:33,990
Mm. It's got nice texture.
16
00:00:34,033 --> 00:00:36,122
[phone buzzing]
17
00:00:36,165 --> 00:00:37,776
Oh, what do you
got there, Wade?
18
00:00:37,820 --> 00:00:39,082
Nothing.
19
00:00:39,125 --> 00:00:40,301
It's, uh, Shannon.
20
00:00:40,344 --> 00:00:42,868
That girl's got you
pretty happy these days.
21
00:00:42,911 --> 00:00:45,348
We're having a really good time
getting to know each other.
22
00:00:45,393 --> 00:00:47,655
You mean, you, Shannon
and her live-in husband?
23
00:00:47,698 --> 00:00:48,526
Live-in ex-husband.
24
00:00:48,570 --> 00:00:50,353
Does not make it less weird.
25
00:00:50,398 --> 00:00:52,487
Do you guys mind
if we switch to wine?
26
00:00:52,530 --> 00:00:53,661
I was hoping to save
the rest of the beer
27
00:00:53,704 --> 00:00:54,837
for the guys at the office.
28
00:00:54,880 --> 00:00:56,752
Oh.
BEN:
Wow, no more for us, huh?
29
00:00:56,795 --> 00:00:58,014
We've had our share.
30
00:00:58,057 --> 00:00:59,189
Take it all.
31
00:00:59,232 --> 00:01:00,320
FORREST:
Thanks. You guys are the best.
32
00:01:00,363 --> 00:01:01,625
You know what?
33
00:01:01,670 --> 00:01:03,149
I'm gonna make more of this.
34
00:01:03,192 --> 00:01:04,237
Ooh.
35
00:01:04,281 --> 00:01:05,935
Hey, uh, for the record,
36
00:01:05,977 --> 00:01:07,284
there's nothing weird
about Shannon.
37
00:01:07,328 --> 00:01:08,545
She's really cool.
38
00:01:08,590 --> 00:01:10,504
Like, she's so, so much fun.
39
00:01:10,548 --> 00:01:12,549
And her job?
It's crazy.
40
00:01:12,593 --> 00:01:14,725
I mean,
she has thefunniest stories.
41
00:01:14,769 --> 00:01:16,989
Uh, a couple of weeks ago,
42
00:01:17,033 --> 00:01:19,426
she puts a live lobster
43
00:01:19,469 --> 00:01:21,515
in her sous-chef's car.
44
00:01:21,558 --> 00:01:22,777
[Wade laughing]
45
00:01:22,820 --> 00:01:24,126
And he had no idea it was there
46
00:01:24,170 --> 00:01:25,388
until he was driving home.
47
00:01:25,432 --> 00:01:26,737
The thing crawled out
from under the seat
48
00:01:26,781 --> 00:01:28,478
and it pinched his foot.
49
00:01:28,522 --> 00:01:29,784
Oh.
FORREST:
No way.
50
00:01:29,828 --> 00:01:31,700
Forget it. I would crash
the car right there.
51
00:01:31,742 --> 00:01:33,789
He did. He did.
52
00:01:33,831 --> 00:01:36,747
He crashed. Not... I mean,
he didn't crashcrash.
53
00:01:36,792 --> 00:01:37,966
You know, he went into a ditch.
54
00:01:38,009 --> 00:01:39,141
But he's fine.
55
00:01:39,186 --> 00:01:40,055
Shannon's gonna buy him
a new axle.
56
00:01:41,275 --> 00:01:43,058
What? Guys, come on.
It was funny.
57
00:01:43,103 --> 00:01:44,320
They all laughed.
58
00:01:44,365 --> 00:01:46,496
You know, uh...
59
00:01:46,540 --> 00:01:48,804
the way she tells it
is so much better.
Yeah?
60
00:01:48,847 --> 00:01:51,022
Does he still crash his car
in her version, or...?
61
00:01:51,067 --> 00:01:52,764
Okay, all right, look.
I know she is probably
62
00:01:52,807 --> 00:01:55,245
not the kind of person
you guys imagined me with,
63
00:01:55,289 --> 00:01:56,899
but trust me.
64
00:01:56,942 --> 00:02:00,162
When you get to know her,
you will see what I see in her.
65
00:02:00,206 --> 00:02:02,078
Mm.
You know what?
Let's all have dinner together.
66
00:02:02,121 --> 00:02:03,296
All of us.
How about Friday?
67
00:02:03,340 --> 00:02:05,689
Let's do it.
Okay. Great.
I'm in. Sure.
68
00:02:05,733 --> 00:02:08,170
Well, you tell her
stay away from my Subaru.
69
00:02:08,215 --> 00:02:10,086
Oh, it was one time.
70
00:02:12,567 --> 00:02:14,176
But the best part...
71
00:02:14,221 --> 00:02:17,137
the best part was
when they blew up that train.
72
00:02:17,180 --> 00:02:19,050
What? No way.
What?
73
00:02:19,094 --> 00:02:21,009
It was the
interrogation scene.
Oh, well.
74
00:02:21,052 --> 00:02:23,272
When she took out half the
CIA guys with a scissor kick?
75
00:02:23,317 --> 00:02:25,056
Are you kidding me?It was a roundhouse,
76
00:02:25,100 --> 00:02:26,580
Wow.
but, yeah,
whatever. It's...
77
00:02:26,623 --> 00:02:28,887
A lady who knows
her kicks.
I do.
78
00:02:28,931 --> 00:02:30,889
When, uh, when did you
get into action movies?
79
00:02:30,932 --> 00:02:33,675
You know,
I came for Van Damme's ass
80
00:02:33,718 --> 00:02:35,024
and then I just never left.
81
00:02:35,067 --> 00:02:36,067
Mm.
Mm-mm.
82
00:02:36,111 --> 00:02:37,199
Do you want some wine?
83
00:02:37,243 --> 00:02:38,506
Uh, sure.
84
00:02:39,550 --> 00:02:41,725
[clears throat]
85
00:02:41,770 --> 00:02:44,728
Hey, I was, uh,
I was wondering
86
00:02:44,772 --> 00:02:46,078
if there is any chance
87
00:02:46,122 --> 00:02:48,211
that you could get
Friday night off?
88
00:02:48,254 --> 00:02:51,127
I was thinking maybe
we could have dinner.
89
00:02:51,170 --> 00:02:52,040
Yeah.
90
00:02:52,084 --> 00:02:53,216
With my friends.
91
00:02:53,259 --> 00:02:55,000
Oh, great.
92
00:02:55,043 --> 00:02:56,087
Yeah, which ones?
93
00:02:56,132 --> 00:02:57,480
All of 'em?
94
00:02:57,525 --> 00:03:00,092
It-It'll be super casual.
95
00:03:00,135 --> 00:03:02,093
Okay.
They're just dying
to get to know you.
96
00:03:02,138 --> 00:03:03,705
It'll be fun.
97
00:03:03,747 --> 00:03:05,620
I promise. I promise,
it'll be a lot of fun.
98
00:03:05,663 --> 00:03:07,056
You want me to meet
all your friends?
99
00:03:07,098 --> 00:03:09,798
That's so nice.
100
00:03:09,841 --> 00:03:12,192
Oh, my God.
What am I gonna cook?
101
00:03:12,235 --> 00:03:13,280
You don't have to cook.
102
00:03:13,323 --> 00:03:15,063
No, I want to cook.
It's what I do.
103
00:03:15,106 --> 00:03:18,675
I just, I really want
to impress your friends.
104
00:03:18,719 --> 00:03:20,287
My lobster tacos.
105
00:03:21,330 --> 00:03:24,247
Y-You know, maybe...
maybe not lobster.
No?
106
00:03:24,290 --> 00:03:25,856
BEN:
Come on, guys.
107
00:03:25,901 --> 00:03:26,728
We don't want to be late
for Wade and Shannon.
108
00:03:26,771 --> 00:03:28,207
Have you seen
my purse?
109
00:03:28,251 --> 00:03:30,645
You don't need it. We're just
going over to Wade's house.
110
00:03:30,687 --> 00:03:32,037
But what if we get separated?
111
00:03:32,081 --> 00:03:33,081
At Wade's house?
112
00:03:33,125 --> 00:03:34,343
Just help me
look for it.
113
00:03:35,824 --> 00:03:38,174
Zoe and Kai assaulted me.MICHELLE:
What?
114
00:03:38,218 --> 00:03:40,394
All 40 pounds of 'em?They pushed me off the bed
115
00:03:40,437 --> 00:03:42,526
for spoiling the end
of their stupid movie.
116
00:03:42,569 --> 00:03:44,701
That is not an assault.
117
00:03:44,746 --> 00:03:46,094
That's called retribution.
118
00:03:46,138 --> 00:03:48,009
Who doesn't know how
Finding Nemoends?
119
00:03:48,052 --> 00:03:49,968
It's in the title.
120
00:03:50,012 --> 00:03:51,969
Noah, go sit down
and stop bothering people.
121
00:03:52,014 --> 00:03:53,276
Oh, man!
122
00:03:53,319 --> 00:03:54,320
You're gonna have
your hands full
123
00:03:54,364 --> 00:03:55,670
with him tonight.
Good luck.
124
00:03:55,712 --> 00:03:58,194
He's having a tough time.
You know, he's too old
125
00:03:58,237 --> 00:04:00,064
for the little kids,
but not old enough
126
00:04:00,109 --> 00:04:01,283
for Sahai and her friends.
127
00:04:01,328 --> 00:04:02,590
Ah, I get it.
128
00:04:03,677 --> 00:04:05,375
This is hilarious!
129
00:04:05,419 --> 00:04:07,289
Why would his mom let him
cut his hair like that?
130
00:04:07,334 --> 00:04:09,858
Can I see?It's private.
131
00:04:09,901 --> 00:04:11,120
How can it be
private if everybody
132
00:04:11,163 --> 00:04:12,513
on Instagram can see it?
133
00:04:12,556 --> 00:04:14,296
Everybody
except you.
134
00:04:14,341 --> 00:04:15,558
Hey, Noah,
why don't we go upstairs
135
00:04:15,603 --> 00:04:16,995
and see if we can talk
the little kids
136
00:04:17,038 --> 00:04:18,257
into watching a different movie?
137
00:04:18,300 --> 00:04:20,259
But I don't belong
with the little kids.
138
00:04:20,302 --> 00:04:21,651
I'm a tween!
139
00:04:21,696 --> 00:04:24,175
I don't think
tweens call themselves that.
140
00:04:24,220 --> 00:04:25,439
This tween does.
141
00:04:25,481 --> 00:04:27,310
DELIA:
Wow, Shannon, this
is so beautiful!
142
00:04:27,353 --> 00:04:29,442
And everything
looks so delicious.
143
00:04:29,485 --> 00:04:32,706
And I can't believe
you made all of this.
144
00:04:32,750 --> 00:04:34,185
Well, thanks. It's...
You know, it's my thang.
145
00:04:34,230 --> 00:04:35,797
You know, Shannon said
that when she cooks,
146
00:04:35,840 --> 00:04:37,276
it really comes from her heart.
147
00:04:37,319 --> 00:04:38,973
You know, that every plate is,
148
00:04:39,016 --> 00:04:40,715
uh, a little act of love.
149
00:04:40,757 --> 00:04:41,889
Mm.
150
00:04:41,932 --> 00:04:43,238
I said that?
151
00:04:43,283 --> 00:04:45,327
Oh, my God, how drunk was I?
152
00:04:45,372 --> 00:04:47,242
[laughter]You... That's...
153
00:04:47,286 --> 00:04:49,026
I mean, no, you were...
I mean, we had a couple
154
00:04:49,071 --> 00:04:51,290
of glasses of wine, but, no,
you... She wasn't drunk or...
155
00:04:51,334 --> 00:04:53,117
Yeah.No, I wasn't... No,
I wasn't drunk. No.
156
00:04:53,161 --> 00:04:55,338
In fact. I... It's funny,
I have a really high tolerance,
157
00:04:55,382 --> 00:04:58,036
because, you know, it sort of
comes with the territory.
158
00:04:58,079 --> 00:05:00,387
Being a chef, every night
after we put out the last meal,
159
00:05:00,430 --> 00:05:03,999
we just break out the tequila
and just, you know, get, um...
160
00:05:04,041 --> 00:05:05,740
BEN:
So, Shannon,
161
00:05:05,783 --> 00:05:06,958
I understand
you have a little boy?
162
00:05:07,002 --> 00:05:10,048
Yeah.Yes. Bert. He's seven.
163
00:05:10,091 --> 00:05:12,137
Aw.Uh, he's-he's eight.
164
00:05:12,180 --> 00:05:13,617
Yeah, he's... Oh,
my God, he's eight.
165
00:05:13,661 --> 00:05:14,923
He's eight.He's eight.
166
00:05:14,966 --> 00:05:17,273
Wow. How old am I?
167
00:05:17,317 --> 00:05:19,841
It's like...That's odd. That's-that's crazy.
168
00:05:19,884 --> 00:05:21,233
She's just...
she's joking.
169
00:05:21,276 --> 00:05:23,410
She knows... I mean,
you know how old you are.
170
00:05:24,627 --> 00:05:27,108
Yes. Yeah, Wade,
I know how old I am.
171
00:05:27,151 --> 00:05:29,285
[phone chimes]Uh, excuse me.
172
00:05:29,329 --> 00:05:31,286
I'm gonna check on the lamb.
Be right back.
173
00:05:32,983 --> 00:05:36,074
Uh, so, who wants a drink?
174
00:05:36,117 --> 00:05:38,338
You know I do!
175
00:05:41,165 --> 00:05:42,124
I-I do.
176
00:05:49,653 --> 00:05:51,394
Hey. You okay?
177
00:05:51,437 --> 00:05:52,874
Yeah.
178
00:05:52,917 --> 00:05:56,268
Hey, have you ever
looked at Joyce's feet?
179
00:05:56,312 --> 00:05:59,096
You know, like, really,
really looked at them?
180
00:05:59,141 --> 00:06:00,403
Can't say that I have.
181
00:06:00,447 --> 00:06:02,404
Oh. You're in for a treat.
182
00:06:02,449 --> 00:06:04,841
It... They're-they're
so complex.
183
00:06:04,886 --> 00:06:08,411
They're, like, you know,
fur, skin, nails,
184
00:06:08,454 --> 00:06:11,153
um, but ultimately,
it's just one paw.
185
00:06:11,196 --> 00:06:12,980
[laughs]
It's...
186
00:06:13,024 --> 00:06:16,158
It's so... Oh,
and it's so soft.
187
00:06:16,201 --> 00:06:17,725
You know, it's
like, um...
188
00:06:17,768 --> 00:06:21,423
Well, it's like a sharp,
hairy, little pillow.
189
00:06:23,252 --> 00:06:25,427
Hey, man, what the hell
is going on with you?
190
00:06:26,821 --> 00:06:29,213
Um... [clears throat]
191
00:06:29,257 --> 00:06:31,869
So, uh, okay, after work today,
we had a little happy hour,
192
00:06:31,913 --> 00:06:34,350
me and the guys,
and, uh, it wasn't...
193
00:06:34,394 --> 00:06:39,050
It wasn't with drinks.
It was with, um... edibles.
194
00:06:39,093 --> 00:06:41,836
What?!I know. I had one,
because I thought
195
00:06:41,879 --> 00:06:43,793
that was the cool
thing to do, right?
196
00:06:43,838 --> 00:06:48,538
But-but nothing was happening
at all, so, I had a couple more.
197
00:06:48,581 --> 00:06:51,932
And now, um...
198
00:06:51,975 --> 00:06:53,456
[whispering]:
Now something's happening.
199
00:06:53,500 --> 00:06:56,459
Wade asked us to come over
to make a good impression
200
00:06:56,502 --> 00:06:59,461
on his new girl,
and you show up high?
201
00:06:59,505 --> 00:07:01,115
They were just
these little candies.
202
00:07:01,158 --> 00:07:02,857
I had no idea they
were that strong.
203
00:07:02,899 --> 00:07:06,163
You know, when I was a kid, I
used to smoke up all the time.
204
00:07:06,208 --> 00:07:07,817
The pot was not this strong.
205
00:07:07,862 --> 00:07:09,428
Okay, all right,
well, hey, man,
206
00:07:09,471 --> 00:07:11,125
you got to get yourself
together.
207
00:07:11,168 --> 00:07:13,389
What? No-nobody will
notice. I'm good.
208
00:07:13,432 --> 00:07:14,389
You're... What?I'm good. I'm good.
209
00:07:14,434 --> 00:07:16,435
You are definitely not good.
210
00:07:16,478 --> 00:07:19,177
You practically made up
a sonnet about the dog's foot.
211
00:07:19,221 --> 00:07:21,440
Oh, shoot.
212
00:07:21,483 --> 00:07:23,312
Okay, yeah, yeah, yeah.
213
00:07:23,355 --> 00:07:25,356
Oh, God. All right,
you got to help me.
214
00:07:25,401 --> 00:07:28,098
Okay. All right. Okay.You got to help me,
right? Okay, so,
215
00:07:28,143 --> 00:07:29,665
how about this?
If you see me acting strange,
216
00:07:29,709 --> 00:07:31,451
just, uh, give me a sign.
217
00:07:31,494 --> 00:07:33,365
You know, something like this.
218
00:07:33,408 --> 00:07:34,845
That a sign
that things are fine.
219
00:07:34,889 --> 00:07:36,324
Won't that confuse you?
220
00:07:36,367 --> 00:07:39,153
Right. Right, you're
right, it will. Okay.
221
00:07:39,197 --> 00:07:40,634
How about something like this?
You ever do the, um...
222
00:07:40,677 --> 00:07:42,069
you know... you know, the
church and the steeple,
223
00:07:42,112 --> 00:07:44,028
but this time,
you just do that?
224
00:07:44,072 --> 00:07:46,509
How about I just
stick close to you,
225
00:07:46,552 --> 00:07:48,379
and I'll whisper, "Stop it"?
226
00:07:49,380 --> 00:07:51,557
Yeah. That'll work.
227
00:07:51,600 --> 00:07:53,733
Thanks, Ben.
228
00:07:53,776 --> 00:07:56,432
You're a really
good friend, Ben.
229
00:07:56,475 --> 00:07:59,391
I just made up a rhyme--
"friend Ben." Friend Ben.
230
00:07:59,435 --> 00:08:01,088
Stop it.
231
00:08:01,132 --> 00:08:03,047
[English accent]: A Mr. Friend
Ben on the line for you, sir.
232
00:08:03,091 --> 00:08:05,485
He seems rather drunk.Stop it.
233
00:08:05,528 --> 00:08:07,095
He seems drunk, sir.Shh. Shh.
234
00:08:07,137 --> 00:08:10,053
Shall I tell him
you're indisposed? [laughs]
235
00:08:13,100 --> 00:08:15,886
Wow. Something's
smelling so good.
236
00:08:15,930 --> 00:08:17,627
Why are you being so weird?Weird?
237
00:08:17,670 --> 00:08:20,281
Who's weird?
I'm not... being weird.
238
00:08:20,324 --> 00:08:21,543
Every time I try
and say something,
239
00:08:21,588 --> 00:08:23,415
you step in like
I need a translator.
240
00:08:23,459 --> 00:08:25,634
Are worried that
I'm going to embarrass you?
241
00:08:25,678 --> 00:08:27,723
Embarrass me? Oh, come on.
242
00:08:27,768 --> 00:08:30,334
Shannon, I mean,
that's a little...Oh, my God, you are.
243
00:08:30,379 --> 00:08:32,293
What? No! No! I'm...
244
00:08:32,336 --> 00:08:34,164
[sighs heavily]
245
00:08:34,209 --> 00:08:36,558
Look, I-I just want my friends
to like you as much as I do.
246
00:08:36,602 --> 00:08:38,822
Why wouldn't they like me?They would.
247
00:08:38,865 --> 00:08:41,563
They do. They will. They...
248
00:08:41,607 --> 00:08:44,261
Look, they just
don't know you yet.
249
00:08:44,306 --> 00:08:46,307
They just know you by the
stuff that I've told 'em,
250
00:08:46,350 --> 00:08:47,657
like the lobster story.
251
00:08:47,701 --> 00:08:49,311
You told them
the lobster story?
252
00:08:49,354 --> 00:08:50,703
Yeah, well, I thought
it was cute.That's...
253
00:08:50,746 --> 00:08:52,443
No, that story makes me look
like a psychopath!
254
00:08:52,488 --> 00:08:54,359
No, they way you...The meatballs
255
00:08:54,403 --> 00:08:55,926
are fantastic!Oh.
256
00:08:55,970 --> 00:08:57,927
They're so crispy
on the outside.
257
00:08:57,971 --> 00:09:00,582
How do you do that?Oh, it's super easy.
258
00:09:00,626 --> 00:09:02,498
After I bake 'em, I just...
I roll them in breadcrumbs,
259
00:09:02,542 --> 00:09:04,456
and then I fry them in, like,
a half an inch of peanut oil.
260
00:09:04,500 --> 00:09:06,283
It's really...
I'll give you the recipe.
261
00:09:06,327 --> 00:09:08,548
Thank you!Yeah.
262
00:09:08,591 --> 00:09:11,332
See? You did great there.
263
00:09:11,375 --> 00:09:13,596
I wasn't embarrassed
by any of that.
264
00:09:17,644 --> 00:09:19,427
Mmm.
265
00:09:22,518 --> 00:09:23,998
Do you want some cheese on that?
266
00:09:25,086 --> 00:09:26,870
Oh, no.
267
00:09:26,913 --> 00:09:28,741
No, it would ruin the taste
of the salt.
268
00:09:32,397 --> 00:09:33,876
[whispering]:
Stop it.
269
00:09:33,921 --> 00:09:36,226
Just one more.
270
00:09:36,270 --> 00:09:37,272
Psst.
271
00:09:38,490 --> 00:09:40,623
Wade.
272
00:09:40,667 --> 00:09:42,538
Shannon seems great.She does?
273
00:09:42,581 --> 00:09:45,846
Yeah.Yeah. Yeah, yeah,
she does, right?
274
00:09:45,889 --> 00:09:47,890
Yeah.But she's been in
the kitchen a lot.
275
00:09:47,934 --> 00:09:49,197
DELIA:
Yeah, but, you know,
276
00:09:49,240 --> 00:09:51,503
the little snippets of her
have been so great.
277
00:09:51,547 --> 00:09:54,288
It's a little
tense in there.Oh.
278
00:09:54,331 --> 00:09:56,769
Yeah, we had a... a tiff.
279
00:09:56,812 --> 00:09:59,467
Oh.Oh, it's fine.
Everything's good.
280
00:09:59,510 --> 00:10:01,208
It's good.
281
00:10:03,690 --> 00:10:06,344
Is something wrong
with the crackers?
282
00:10:06,388 --> 00:10:08,302
[sighs]
283
00:10:08,346 --> 00:10:09,346
No.
284
00:10:10,479 --> 00:10:12,480
They are amazing.
285
00:10:16,702 --> 00:10:18,661
[hip-hop song playing]
286
00:10:22,273 --> 00:10:23,884
[laughs]That was good.
287
00:10:23,927 --> 00:10:26,234
I think you messed up. Yeah.I think I messed
up again, yeah.
288
00:10:26,277 --> 00:10:27,931
Hello?
289
00:10:27,975 --> 00:10:30,280
Hey, Noah. What's up?What's up?
290
00:10:30,325 --> 00:10:31,673
We're playing hide-and-seek.
291
00:10:33,283 --> 00:10:35,504
Oh, we finished that,
like, an hour ago.
292
00:10:35,547 --> 00:10:36,548
I didn't.
293
00:10:36,591 --> 00:10:38,681
Uh, well...
294
00:10:38,725 --> 00:10:40,378
you won.
295
00:10:40,422 --> 00:10:41,857
Yay!
296
00:10:41,902 --> 00:10:43,554
Did you guys even look for me?
297
00:10:43,599 --> 00:10:45,253
Sorry.
298
00:10:46,427 --> 00:10:47,647
NOAH:
I should've
299
00:10:47,690 --> 00:10:49,038
stayed in the cabinet.
300
00:10:49,082 --> 00:10:50,562
So...Okay, let's do it again.
301
00:10:50,605 --> 00:10:52,086
Okay.
Mm-hmm.
302
00:10:58,482 --> 00:11:00,528
[exhales]
Okay, look, I blew it.
303
00:11:00,572 --> 00:11:01,748
I know I blew it.
304
00:11:01,791 --> 00:11:03,575
All right? Let's...
305
00:11:03,619 --> 00:11:05,664
Please, just tell me
how I can fix it.
306
00:11:05,707 --> 00:11:06,708
It's fine.
I'm very busy here.
307
00:11:06,753 --> 00:11:08,971
Look, I'm no chef, but...
308
00:11:09,015 --> 00:11:10,669
I mean, I can do that.
309
00:11:10,712 --> 00:11:12,759
Right? Come on, let
me... let me help.
310
00:11:12,802 --> 00:11:14,456
I like to cook alone.Well, I know.
311
00:11:14,499 --> 00:11:16,850
Just, come on,
give me a potato.It's fine.
312
00:11:16,893 --> 00:11:19,417
Oh! Oh.[gasps] Oh, my God.
Oh, my God. Oh, my God. Oh,
313
00:11:19,461 --> 00:11:22,682
I stabbed you.
Oh, my God. No. Oh, God.Hey. No, it's okay. Aah.
314
00:11:22,725 --> 00:11:24,639
That was so stup...
I'm so sorry.Oh. It's fine.
315
00:11:24,683 --> 00:11:26,554
I'm fine. I'm...
[chuckles] I'm fine.Hold it up. Yeah, hold it up.
316
00:11:26,597 --> 00:11:29,427
I'm fine. Are-are you...
are you okay?God.
317
00:11:29,471 --> 00:11:31,778
Come on, you look like maybe you
need to sit down a little. Here.You're the one
318
00:11:31,821 --> 00:11:33,518
who's bleeding. I-I'm fine.No. Oh.
319
00:11:33,562 --> 00:11:36,259
Oh, Shannon. Oh, I got
blood on your sweater.
320
00:11:36,303 --> 00:11:37,826
I'm so sorry.
I'm so sorry.No, it's okay.
321
00:11:37,870 --> 00:11:39,828
I think I have a stain stick
around here somewhere.Stop it.
322
00:11:44,485 --> 00:11:45,922
Hi.
323
00:11:45,966 --> 00:11:47,967
One of you is a doctor, right?Nah.
324
00:11:48,010 --> 00:11:50,534
I am. Why?
325
00:11:50,578 --> 00:11:52,537
Can you come look at something?Yeah.
326
00:11:59,500 --> 00:12:01,894
I married a doctor.
327
00:12:02,895 --> 00:12:04,505
[grunts]DELIA:
Okay, what happened?
328
00:12:04,548 --> 00:12:05,985
He got stabbed. By me.
329
00:12:06,028 --> 00:12:07,769
I mean, it was...
it was an accident.
330
00:12:07,813 --> 00:12:09,032
It was nothing
weird or anything.Oh.
331
00:12:09,076 --> 00:12:10,990
Oh, man.MICHELLE:
What happened?
332
00:12:11,033 --> 00:12:12,644
Uh,
she accidentally stabbed him.
333
00:12:12,687 --> 00:12:14,690
Okay,
just keep pressure on this.
334
00:12:14,734 --> 00:12:16,778
It was my fault. I reached in.
335
00:12:16,822 --> 00:12:17,779
I mean, it was not even
336
00:12:17,823 --> 00:12:18,693
a-a stab. It was just...
337
00:12:18,738 --> 00:12:19,782
it was just a little slice.
338
00:12:19,826 --> 00:12:21,783
I am so hungry.
339
00:12:21,827 --> 00:12:23,611
[gasps]
Do you see that?
340
00:12:23,654 --> 00:12:26,135
Wade's life
is leaking down his arm.
341
00:12:26,179 --> 00:12:28,225
Oh, my God...
No. No.
342
00:12:28,269 --> 00:12:29,705
No! No! No!
343
00:12:29,749 --> 00:12:31,359
Stop it!No!
344
00:12:31,402 --> 00:12:33,230
Is he okay?Y-Yeah.
345
00:12:33,274 --> 00:12:34,797
It's just...FORREST:
Okay.
346
00:12:34,841 --> 00:12:37,451
Okay. There's an owl out there.
347
00:12:37,495 --> 00:12:39,019
So?[chuckles]:
S...
348
00:12:39,062 --> 00:12:41,803
It looks like my grandma.
349
00:12:41,847 --> 00:12:43,631
What?The mean one.
350
00:12:44,633 --> 00:12:45,807
How does it look?DELIA:
Uh,
351
00:12:45,851 --> 00:12:47,635
well, Wade's gonna be fine,
and I think
352
00:12:47,678 --> 00:12:49,681
my husband's having
a psychotic break.
353
00:12:49,725 --> 00:12:51,682
He ain't psychotic. He's baked.
354
00:12:51,726 --> 00:12:52,815
FORREST:
Narc.BEN: He ate
355
00:12:52,859 --> 00:12:54,163
too many edibles after work.
356
00:12:54,207 --> 00:12:55,383
He did what?
357
00:12:55,426 --> 00:12:57,124
FORREST:
Narc!DELIA: Forrest.
358
00:12:57,167 --> 00:12:58,995
Seriously?[Forrest grunts]
359
00:12:59,038 --> 00:13:00,605
I should probably
finish up dinner.
360
00:13:00,649 --> 00:13:02,956
I'll help you.
Here, just, uh... Whoa.
361
00:13:02,999 --> 00:13:05,393
Oh. No, I'm good.DELIA:
Slowly.
362
00:13:05,436 --> 00:13:06,610
SHANNON:
Got it?Yeah, I'm good.
363
00:13:06,654 --> 00:13:08,831
I'm all right.Do I smell meatballs?
364
00:13:08,875 --> 00:13:10,701
What are you doing here?MICHELLE:
And who gave you
365
00:13:10,745 --> 00:13:12,660
permission to walk over here
in the dark?
366
00:13:12,703 --> 00:13:14,836
It's not darkdark yet.
367
00:13:14,880 --> 00:13:16,838
And I'm not
a little kid anymore.
368
00:13:16,883 --> 00:13:18,580
I'm a tween.
369
00:13:18,623 --> 00:13:20,842
Honey, you've got to
stop saying "tween."
370
00:13:20,886 --> 00:13:22,713
I'm still trying to figure
out what you're doing here.
371
00:13:22,758 --> 00:13:24,846
We were all
playing hide-and-seek,
372
00:13:24,890 --> 00:13:27,763
and I was hiding in the cabinet
for an hour all by myself.
373
00:13:28,850 --> 00:13:30,721
When I finally came out,
374
00:13:30,765 --> 00:13:32,681
they were all doing TikToks.
375
00:13:32,724 --> 00:13:34,029
They didn't
even look for me.
376
00:13:34,073 --> 00:13:35,596
So I came over here.
377
00:13:35,639 --> 00:13:37,686
You guys get me.
378
00:13:38,730 --> 00:13:40,341
Noah, man, you can't just...
379
00:13:40,384 --> 00:13:44,258
Ben, no one even
looked for him.
380
00:13:45,519 --> 00:13:46,563
It's okay, honey.
381
00:13:47,870 --> 00:13:50,090
Why don't you go
in Wade's office
382
00:13:50,133 --> 00:13:52,570
and watch
some monster truck races.
383
00:13:59,360 --> 00:14:01,361
They think I attacked you,
don't they?
384
00:14:01,404 --> 00:14:03,320
They think you're dating
some, like,
385
00:14:03,364 --> 00:14:05,714
deranged stabbing person,
don't they?No.
386
00:14:05,756 --> 00:14:07,149
No, no, they don't. They...
387
00:14:07,193 --> 00:14:08,412
Okay,
388
00:14:08,456 --> 00:14:10,370
yeah. Maybe-maybe a little.[chuckles]
389
00:14:10,413 --> 00:14:12,851
Look, they're just... They're
still trying to figure you out,
390
00:14:12,894 --> 00:14:15,767
and it's...
391
00:14:15,811 --> 00:14:17,899
it's my fault.No.
392
00:14:17,943 --> 00:14:19,946
It's my fault.
I thought you wanted me
393
00:14:19,989 --> 00:14:21,903
to pretend
to be somebody I'm not.Shannon,
394
00:14:21,947 --> 00:14:25,734
I would never, ever want you
to feel that way.
395
00:14:25,777 --> 00:14:28,258
You are funny. You are...
396
00:14:28,302 --> 00:14:30,259
You're confident.
397
00:14:30,303 --> 00:14:32,871
You're a great cook,
and, okay, look,
398
00:14:32,914 --> 00:14:34,568
you're just amazing.
399
00:14:34,611 --> 00:14:35,918
And they would see that
400
00:14:35,961 --> 00:14:38,181
i-if I'd just gotten
out of the way.
401
00:14:38,225 --> 00:14:40,009
I'm sorry. I was
402
00:14:40,052 --> 00:14:43,794
trying too hard because
I-I just like you so much.
403
00:14:43,838 --> 00:14:46,407
I really do.
404
00:15:11,562 --> 00:15:13,173
How's my little Snoop Dogg?
405
00:15:13,216 --> 00:15:14,652
Thank you. Thank you.
406
00:15:15,653 --> 00:15:17,611
Mmm. Mmm.
407
00:15:17,654 --> 00:15:19,788
So, why didn't you tell me?
408
00:15:19,831 --> 00:15:22,312
I'm not that
judgmental, right?
409
00:15:22,355 --> 00:15:23,835
I was just embarrassed,
you know?
410
00:15:23,879 --> 00:15:25,140
I mean, I let...
411
00:15:25,184 --> 00:15:26,794
I let a bunch of coworkers--
412
00:15:26,837 --> 00:15:28,578
children,
they're little children--
413
00:15:28,623 --> 00:15:31,799
peer pressure me
into eating ebidles.
414
00:15:31,842 --> 00:15:34,585
E-Ebidle. Ebidles. Ebidles.
415
00:15:34,629 --> 00:15:36,979
Ebidles. What is it?Edibles.
416
00:15:37,023 --> 00:15:38,546
Edibles. Edibles.There it is.
417
00:15:38,588 --> 00:15:40,243
Ooh, I thought I lost it.
418
00:15:40,287 --> 00:15:41,984
[sighs] Well,
419
00:15:42,028 --> 00:15:43,899
I mean, we all
want to fit in.
420
00:15:43,942 --> 00:15:45,073
Yeah, but, I mean, come on,
421
00:15:45,118 --> 00:15:47,642
you would never do
anything that dumb.
422
00:15:49,034 --> 00:15:50,993
Okay.
423
00:15:51,037 --> 00:15:54,388
Remember that party I went to
at Rosalie's house last year?
424
00:15:54,431 --> 00:15:56,172
Yeah.Well,
425
00:15:56,216 --> 00:15:59,914
it turned out to be one of
those, uh, Botox parties.
426
00:15:59,959 --> 00:16:01,437
Oh, I thought
you were gonna say "lesbian."
427
00:16:01,481 --> 00:16:02,961
No.Okay, go ahead.
428
00:16:03,004 --> 00:16:06,399
And I was like, "Uh, no,
thank you. Hard pass."
429
00:16:06,442 --> 00:16:08,140
[chuckles]And the girls were like,
430
00:16:08,183 --> 00:16:09,837
"Delia, don't be
such a chicken!"
431
00:16:09,880 --> 00:16:11,360
And, you know...
[clucking]
432
00:16:11,404 --> 00:16:12,971
Oh, they bawked you.
433
00:16:13,014 --> 00:16:15,712
They bawked me,
and so, uh...
434
00:16:15,756 --> 00:16:17,976
I did it.[laughs]
435
00:16:18,019 --> 00:16:19,543
Wow.
436
00:16:19,586 --> 00:16:20,936
Yeah.I just thought you were, like,
437
00:16:20,980 --> 00:16:24,940
really, uh, you know,
serene for a month.
438
00:16:24,984 --> 00:16:25,941
No, that's not me.
439
00:16:25,985 --> 00:16:27,072
No, no. Botox.
440
00:16:27,115 --> 00:16:28,899
Mm-hmm.
So you're not mad?
441
00:16:28,943 --> 00:16:30,250
No. Do I look mad?
442
00:16:30,293 --> 00:16:32,556
No, but I don't know.
That might be the Botox.
443
00:16:32,600 --> 00:16:34,863
That was a year ago, Forrest.Now you look mad.
444
00:16:34,905 --> 00:16:38,039
It's awful quiet
in that kitchen.
445
00:16:43,088 --> 00:16:44,394
Where'd they go?Maybe they went out
for some air.
446
00:16:44,437 --> 00:16:48,572
[gasps] I should do that.
447
00:16:48,615 --> 00:16:51,009
How do we know
if this lamb is done?
448
00:16:51,052 --> 00:16:52,489
Check and see if it's squishy.
449
00:16:52,533 --> 00:16:54,403
You check and see
if it's squishy.
450
00:16:54,447 --> 00:16:57,058
Okay, I'm gonna turn it off.
Nobody wants an overcooked lamb.
451
00:17:03,065 --> 00:17:05,414
What?What?
452
00:17:05,459 --> 00:17:08,722
Um, I forgot why I went outside,
453
00:17:08,766 --> 00:17:12,161
uh, and I, um...
I ran into, uh--
454
00:17:12,204 --> 00:17:14,207
I didn't run into 'em.
Imagine.
455
00:17:14,250 --> 00:17:17,513
No, I, uh, I found Wade and
Shannon; I know where they are.
456
00:17:17,557 --> 00:17:19,080
Um...
457
00:17:19,125 --> 00:17:21,952
they're going at it
in the garage.
458
00:17:21,997 --> 00:17:23,432
They're still fighting?Opposite.
459
00:17:23,477 --> 00:17:25,000
Making up?
Keep going.
460
00:17:25,044 --> 00:17:27,698
Oh...
Oh.
461
00:17:27,741 --> 00:17:29,090
Yeah. Humping.
Okay.
462
00:17:29,134 --> 00:17:32,050
Oh.MICHELLE: Mm-mm.
463
00:17:32,094 --> 00:17:33,922
Wait, what should we do?
Are we gonna act like
464
00:17:33,964 --> 00:17:35,923
we don't know what's
going on out there?
465
00:17:35,967 --> 00:17:37,490
BEN:
What you want me to do,
466
00:17:37,534 --> 00:17:39,057
open the garage door
and turn the hose on 'em?Can I go?
467
00:17:39,101 --> 00:17:40,711
[door opens]Geez.
468
00:17:40,755 --> 00:17:42,365
MICHELLE:
Girls!
469
00:17:42,409 --> 00:17:44,932
[exhales]What are you doing here?
470
00:17:44,976 --> 00:17:48,936
Oh, um, well, we came here
to get a, to get a game
471
00:17:48,980 --> 00:17:52,941
to play with Zoe and Kai.
Um, Candyland. Yeah.
472
00:17:52,983 --> 00:17:55,203
But aren't they in bed now?
473
00:17:55,248 --> 00:17:56,770
That is an excellent point.
474
00:17:56,814 --> 00:18:00,122
We shouldn't wake them up
to play a board game.
No.
475
00:18:00,165 --> 00:18:03,385
And so if the young ones
are asleep, what's Noah doing?NATALIE: Oh, well,
476
00:18:03,430 --> 00:18:05,258
Noah...That's a good question.
477
00:18:05,300 --> 00:18:08,130
He is curled up on the couch
reading a book.
478
00:18:08,173 --> 00:18:11,394
No, I'm not. I'm right here.
479
00:18:11,438 --> 00:18:12,481
Oh, thank God.
480
00:18:12,526 --> 00:18:13,701
Told you he didn't
get kidnapped.
481
00:18:13,743 --> 00:18:15,310
MICHELLE:
No, but he could have been.
482
00:18:15,355 --> 00:18:18,444
And he walked over here
all by himself.
483
00:18:18,488 --> 00:18:20,359
[sighs]
484
00:18:20,403 --> 00:18:23,492
I'm so sorry.
I'll just take him home.
485
00:18:23,537 --> 00:18:26,278
And because I messed up,
no charge for tonight.
486
00:18:26,321 --> 00:18:27,453
Oh, I know.
487
00:18:29,238 --> 00:18:31,806
And I am so, so sorry about
forgetting you, Noah.
488
00:18:31,848 --> 00:18:34,503
I know how bad it feels
to be left out.
489
00:18:34,548 --> 00:18:36,419
Last semester, Lizzie's mom
told us that she was gonna
490
00:18:36,462 --> 00:18:37,594
take us to get frozen yogurt.
491
00:18:37,637 --> 00:18:39,029
How much longer
is this story?
492
00:18:39,074 --> 00:18:41,250
[chuckles]:
It's over.
493
00:18:41,294 --> 00:18:44,339
Look, I'm really sorry for
treating you like a little kid.
494
00:18:44,384 --> 00:18:46,429
You're not. You're a tween.
495
00:18:46,472 --> 00:18:47,430
Finally.
496
00:18:47,473 --> 00:18:48,387
[laughs]
497
00:18:50,215 --> 00:18:52,347
Bye.
498
00:18:53,871 --> 00:18:55,263
Ooh, okay, everybody,
be natural.
499
00:18:56,961 --> 00:18:58,615
Forrest, sit down.
500
00:18:58,659 --> 00:19:00,529
Hey.
Hey. Hey.
Hey, guys.
501
00:19:00,574 --> 00:19:02,880
Hey, everybody.
MICHELLE:
How's it going out there?
502
00:19:02,923 --> 00:19:04,621
With the food, I mean.
503
00:19:04,664 --> 00:19:07,276
Honey, I'm sure
it's all good.
504
00:19:07,319 --> 00:19:09,538
Yeah, yeah, yeah,
it's all, um...
505
00:19:09,583 --> 00:19:11,324
it's all-all good.It's very good.
506
00:19:11,366 --> 00:19:13,152
Mmm.
WADE:
Very, very, very good.
507
00:19:13,194 --> 00:19:14,935
Oh, the lamb.We turned it off.
508
00:19:14,979 --> 00:19:16,198
Oh, thank you. Thanks.
509
00:19:16,241 --> 00:19:19,809
I-I got distracted
by the, um... when, uh...
510
00:19:19,854 --> 00:19:21,071
'cause I forgot.
511
00:19:21,115 --> 00:19:23,291
I forgot... Who's hungry?
512
00:19:23,336 --> 00:19:26,164
I am. I am, I am,
I am starving.
513
00:19:26,208 --> 00:19:28,340
[chuckles]:
I bet you are.
514
00:19:28,384 --> 00:19:29,603
[Forrest giggling]
515
00:19:29,645 --> 00:19:31,386
Forrest.
516
00:19:31,431 --> 00:19:32,953
[giggling continues]
517
00:19:32,997 --> 00:19:34,390
Forrest...
518
00:19:41,615 --> 00:19:44,965
Whoo!Whoa, whoa, whoa. Ah!
519
00:19:45,009 --> 00:19:48,709
Hey, best dinner ever.
Thank you.
520
00:19:48,751 --> 00:19:50,231
I am stuffed.
521
00:19:50,276 --> 00:19:51,711
Oh, no, well we're not done.
I still have to put
522
00:19:51,755 --> 00:19:54,279
the finishing touches
on my crème brûlée.
523
00:19:54,323 --> 00:19:56,194
Oh!
I will have mine cold.
524
00:19:56,238 --> 00:19:57,760
Yeah, me, too, please.
525
00:19:57,805 --> 00:19:59,240
What, just because
she stabbed me
526
00:19:59,285 --> 00:20:01,416
you're afraid she's gonna
set you on fire?
527
00:20:01,461 --> 00:20:03,897
What? He's being an idiot.No way. That's dumb.
528
00:20:03,941 --> 00:20:05,726
The girls did another TikTok,
529
00:20:05,769 --> 00:20:08,294
and this time they
let Noah be in it.
530
00:20:08,336 --> 00:20:10,599
That's my boy,
hogging the stage.
531
00:20:10,644 --> 00:20:12,863
Hey, we should do a TikTok
and send it to them.
532
00:20:12,906 --> 00:20:14,691
Wouldn't that be fun?Oh, God, Forrest.
533
00:20:14,734 --> 00:20:17,606
Are you still high?Maybe. Yeah, yeah.
534
00:20:17,651 --> 00:20:19,434
No, I'm really--
I'm really, really high.
535
00:20:19,479 --> 00:20:21,698
Hey, check this out.
I make up all my own moves.
536
00:20:21,741 --> 00:20:23,221
[chuckling]:
Forrest...
537
00:20:23,265 --> 00:20:26,181
You know, you isolate that.No, Forrest, stop it.
538
00:20:26,224 --> 00:20:27,355
I choreographed
the dance at our wedding.
539
00:20:27,400 --> 00:20:29,228
You did? What?!Mm-hmm.
540
00:20:29,270 --> 00:20:30,576
I-I gotta see this.
541
00:20:30,619 --> 00:20:33,101
No. No. Uh-uh.
542
00:20:33,144 --> 00:20:35,277
'Cause I would need--
I would need music...
543
00:20:37,236 --> 00:20:38,498
Yeah, that. Okay.
544
00:20:38,540 --> 00:20:41,979
♪ Get your body
on the dance floor ♪
545
00:20:42,022 --> 00:20:43,502
[dance music playing]Oh. Okay.
546
00:20:43,546 --> 00:20:45,068
Don't hurt yourselves.
547
00:20:46,767 --> 00:20:48,724
BEN:
Oh, you guys have been waiting
to bust this out. [laughs]
548
00:20:48,769 --> 00:20:50,291
That's...[groans]
549
00:20:50,336 --> 00:20:53,990
Oh... And you were worried
I was going to embarrass you.
550
00:20:54,035 --> 00:20:56,298
Point taken.FORREST:
Watch this move.
551
00:20:56,342 --> 00:20:58,518
What?![excited chatter]
552
00:20:58,560 --> 00:21:00,432
We're not really a wave.
553
00:21:00,476 --> 00:21:02,391
♪ We all got to lose control.
554
00:21:07,743 --> 00:21:11,878
Captioning sponsored by
CBS
555
00:21:11,922 --> 00:21:13,923
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
37288
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.