All language subtitles for Man in the Saddle (1951) DVDRip ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:17,377 --> 00:01:20,876 You'll have to hurry, Mr. Isham, or you'll be late for your own wedding. 2 00:02:36,290 --> 00:02:38,283 Nobody buys a drink tonight. 3 00:02:38,375 --> 00:02:42,539 Boys, I'd like you all to shake hands with Fay Dutcher, Skull's new foreman. 4 00:02:42,629 --> 00:02:45,832 Will Isham sent all the way to Texas for him to ramrod our outfit. 5 00:02:45,924 --> 00:02:48,795 Happy to meet you folks. And with my boss getting married... 6 00:02:48,886 --> 00:02:51,211 this will be the biggest night this town has seen. 7 00:02:51,305 --> 00:02:54,306 So crowd around, everybody, we got to do something about it. 8 00:02:55,309 --> 00:02:56,934 "Do something about it." 9 00:02:57,019 --> 00:02:59,724 The question is, what are you gonna do about it, Owen? 10 00:02:59,813 --> 00:03:03,396 The Methodist minister is here. So I guess it'll be a proper wedding. 11 00:03:03,650 --> 00:03:07,778 - The women have started crying already. - What makes women cry at weddings? 12 00:03:07,905 --> 00:03:09,185 Yeah, what? 13 00:03:11,450 --> 00:03:13,027 You drunk yet, Owen? 14 00:03:13,785 --> 00:03:17,154 - The bottle is still about half full. - Then you're sober. 15 00:03:17,873 --> 00:03:20,494 I don't know where they hide, or where they come from... 16 00:03:20,584 --> 00:03:22,826 but there's a lot of pretty girls in town. 17 00:03:22,920 --> 00:03:25,837 - Takes a wedding to bring them out. - Maybe it's hope. 18 00:03:27,841 --> 00:03:30,511 Antelope are running pretty heavy over in Fremont Basin. 19 00:03:30,594 --> 00:03:33,002 Guess it's time I had another look at that country. 20 00:03:33,096 --> 00:03:34,472 That's your trouble. 21 00:03:34,556 --> 00:03:37,427 Always taking another look at a piece of country. 22 00:03:37,518 --> 00:03:40,803 Just fiddle-footed, smelling the wind for scent. 23 00:03:41,355 --> 00:03:45,055 - So you lose your girl. - To a man like Will Isham. 24 00:03:48,070 --> 00:03:49,315 Now... 25 00:03:50,197 --> 00:03:51,940 the bottle's empty. Let's take a walk. 26 00:03:52,032 --> 00:03:55,282 What for? You're always taking a walk. Why? 27 00:03:55,953 --> 00:03:59,950 - I'm tired of listening to long speeches. - I ain't said nothing, but I will. 28 00:04:00,207 --> 00:04:04,252 Owen, you and Prine and me are just small ranchers. 29 00:04:04,336 --> 00:04:07,752 Good neighbours, never paid like Isham... 30 00:04:07,840 --> 00:04:11,209 but that's no reason we should always let him have his own way. 31 00:04:11,301 --> 00:04:12,416 He is. 32 00:04:13,220 --> 00:04:16,506 - Lf Laurie Bidwell was my girl... - Drink up. It's Skull's treat. 33 00:04:18,392 --> 00:04:20,681 - I'll pay for my drinks. - Me, too. 34 00:04:20,769 --> 00:04:22,643 Mike and Ike, they talk alike. 35 00:04:22,938 --> 00:04:25,394 What have you fellows got against Skull Ranch? 36 00:04:25,899 --> 00:04:27,559 So you're Fay Dutcher? 37 00:04:28,026 --> 00:04:30,019 They sure dress them fancy in Texas. 38 00:04:30,612 --> 00:04:33,483 I said, what have you fellows got against drinking on Skull? 39 00:04:33,574 --> 00:04:36,907 - This is the Vird boys, Juke and George. - We work for Owen Merritt. 40 00:04:36,994 --> 00:04:40,160 - He sits right over there. - Well, that explains it. 41 00:04:40,622 --> 00:04:42,282 It don't explain nothing. 42 00:04:43,292 --> 00:04:46,791 Will Isham didn't have to send clean to Texas for just a ranch foreman. 43 00:04:46,879 --> 00:04:51,007 - What are you, a professional gun-hand? - Me? A gun-hand? 44 00:04:52,176 --> 00:04:53,586 I'm a cattleman, sir. 45 00:04:53,969 --> 00:04:55,249 I just carry this thing... 46 00:04:55,345 --> 00:04:57,801 because my old mother thought it looked pretty on me. 47 00:04:57,890 --> 00:05:01,722 Yeah? It was plenty fancy shooting I saw, the way you knocked off that bottle. 48 00:05:01,810 --> 00:05:03,518 Just luck, plain luck. 49 00:05:03,604 --> 00:05:06,011 I couldn't shoot my way out of a chicken coop. 50 00:05:12,529 --> 00:05:15,530 Lucky again. This must be my lucky night. 51 00:05:24,625 --> 00:05:26,000 Juke, George. 52 00:05:31,924 --> 00:05:32,955 Owen. 53 00:05:40,682 --> 00:05:43,352 I'm glad to see you because I wanted a word with you. 54 00:05:44,853 --> 00:05:46,347 You've got the floor. 55 00:05:47,272 --> 00:05:49,680 I want to know how you take this marriage. 56 00:05:49,775 --> 00:05:53,060 If there's going to be trouble between us, I'd like to know it now. 57 00:05:55,447 --> 00:05:57,025 Will, I congratulate you. 58 00:05:59,326 --> 00:06:00,405 You're sure? 59 00:06:01,411 --> 00:06:04,578 The luck is yours. No complaints. 60 00:06:06,083 --> 00:06:07,542 I want the truth... 61 00:06:08,585 --> 00:06:11,123 and I want everybody in this room to hear it. 62 00:06:12,214 --> 00:06:14,253 I won't have rumours going around. 63 00:06:15,884 --> 00:06:18,636 I said, I wish you luck. Better let it go at that. 64 00:06:22,057 --> 00:06:23,302 Let's drink on that. 65 00:06:29,189 --> 00:06:31,680 Gentlemen, this is on Skull. 66 00:06:33,694 --> 00:06:35,152 To the future Mrs. Isham. 67 00:06:36,321 --> 00:06:38,314 Her health and yours, Will. 68 00:06:44,746 --> 00:06:45,909 You'll excuse me... 69 00:06:45,998 --> 00:06:49,663 but I don't wish to appear before the Bishop with liquor on me. 70 00:06:49,960 --> 00:06:52,795 Croker, I'm buying the house for the rest of the night. 71 00:06:53,172 --> 00:06:56,126 Mr. Dutcher already set them up at your expense. 72 00:06:59,094 --> 00:07:00,636 That's very generous of you. 73 00:07:02,514 --> 00:07:03,545 Good night. 74 00:07:09,229 --> 00:07:11,601 Well, so you're Owen Merritt. 75 00:07:12,107 --> 00:07:15,144 Genuine pleasure meeting you. Gonna be our next-door neighbour. 76 00:07:15,235 --> 00:07:16,729 Not quite next door. 77 00:07:16,987 --> 00:07:19,276 - My ranch is in between. - Is that so? 78 00:07:19,364 --> 00:07:22,899 Well, look at the groom what ain't going to be. 79 00:07:23,785 --> 00:07:28,079 You know, Laurie's old man is out there bragging about his son-in-law already. 80 00:07:28,582 --> 00:07:32,117 You know, she'll see that the old coot is well taken care of. 81 00:07:35,380 --> 00:07:38,796 You didn't have to do that. He's drunk, Owen. 82 00:07:39,676 --> 00:07:43,674 It's talk I don't like to hear, from a drunk or from anybody else. 83 00:07:43,764 --> 00:07:46,634 - You're likely to hear more than that. - Take it easy. 84 00:07:47,601 --> 00:07:48,632 This is my job. 85 00:07:50,562 --> 00:07:51,973 On your feet, Bale. 86 00:07:58,695 --> 00:08:01,531 Now get going. Head back to the ranch. 87 00:08:02,115 --> 00:08:03,823 - What did I do? - Get! 88 00:08:06,370 --> 00:08:09,620 I hate to see a gent forget his manners. It does something to me. 89 00:08:09,706 --> 00:08:11,829 I must apologize for my men, neighbour. 90 00:08:13,502 --> 00:08:16,372 - Have a drink? - No, thanks. 91 00:08:18,924 --> 00:08:21,462 This is Will Isham's night, so drink up, folks. 92 00:08:25,097 --> 00:08:27,422 Will Isham had a reason for buying you a drink... 93 00:08:27,516 --> 00:08:28,595 in front of that crowd. 94 00:08:28,684 --> 00:08:31,139 - Peace and good will. - Good will, my fat aunt's foot. 95 00:08:31,228 --> 00:08:33,801 You shouldn't have had that drink. It ties your hands. 96 00:08:33,897 --> 00:08:35,806 How long are you gonna let Isham crowd you? 97 00:08:35,899 --> 00:08:37,144 Excuse me, gentlemen. 98 00:08:37,234 --> 00:08:40,105 Look, that's Laurie Bidwell's wedding bouquet. 99 00:08:40,195 --> 00:08:43,695 Now if I was you and you was me, I'd mosey up them stairs... 100 00:08:43,782 --> 00:08:46,451 and I'd get a rig and drive around to the back... 101 00:08:46,535 --> 00:08:47,863 and wait there for both of us. 102 00:08:47,953 --> 00:08:49,578 But I'm not you and you're not me. 103 00:08:49,663 --> 00:08:52,154 Owen, when I saw her earlier, she wasn't smiling. 104 00:08:52,249 --> 00:08:54,538 I tell you, Laurie's heart's not in this wedding. 105 00:08:54,626 --> 00:08:56,702 Maybe. But her mind's made up. 106 00:08:59,840 --> 00:09:03,375 I'll meet you at the horses in five minutes, then we'll leave this town. 107 00:09:12,936 --> 00:09:17,432 - Clagg, what do you think of Owen Merritt? - I don't like him. I never have. 108 00:09:17,524 --> 00:09:19,896 From what I hear, you don't like much of anybody... 109 00:09:19,985 --> 00:09:21,645 and nobody likes you, either. 110 00:09:21,737 --> 00:09:23,813 It's not worth the powder to blow you apart. 111 00:09:23,906 --> 00:09:26,610 Nobody in 500 miles would stop to pick up the pieces. 112 00:09:26,700 --> 00:09:31,077 Still, I might have use for a Ione wolf like you now and then. 113 00:09:31,747 --> 00:09:34,913 Just in case I don't get around to doing my own chores. 114 00:09:45,260 --> 00:09:46,375 Nan. 115 00:09:50,224 --> 00:09:53,842 - Owen. - I'd like to talk to Laurie if she'll see me. 116 00:09:55,145 --> 00:09:57,767 She'll see you. But are you sure you want her to? 117 00:09:58,232 --> 00:09:59,263 Why not? 118 00:10:00,692 --> 00:10:01,855 All right, Owen. 119 00:10:18,085 --> 00:10:20,410 Laurie, are you sure it's got to be this way? 120 00:10:21,880 --> 00:10:24,965 - Is that all you came to say? - It's enough, isn't it? 121 00:10:26,635 --> 00:10:28,426 - You're condemning me. - No. 122 00:10:28,762 --> 00:10:31,134 You're the one that made the choice, not me. 123 00:10:31,223 --> 00:10:33,892 All I want to know is if you're sure. 124 00:10:35,102 --> 00:10:36,929 I've got to be sure, haven't I? 125 00:10:39,815 --> 00:10:44,358 - Then I wish you luck. So long. - Wait. 126 00:10:44,611 --> 00:10:45,987 You're coming to the wedding? 127 00:10:46,071 --> 00:10:47,815 - No. - Please. 128 00:10:48,657 --> 00:10:50,235 To make the record complete? 129 00:10:51,660 --> 00:10:55,658 Is it so hard to believe that I can still take an interest in you? 130 00:10:55,956 --> 00:10:57,949 Don't you understand that yet? 131 00:10:59,418 --> 00:11:00,497 I guess I do. 132 00:11:02,254 --> 00:11:04,045 You're an ambitious girl, Laurie. 133 00:11:05,716 --> 00:11:08,041 You set your mind on certain things long ago. 134 00:11:08,135 --> 00:11:11,504 - I couldn't break up that. - I was ambitious for both of us. 135 00:11:11,597 --> 00:11:14,800 But there was a restlessness in you I couldn't fight any longer. 136 00:11:14,892 --> 00:11:17,513 - I got tired of waiting. - I don't blame you. 137 00:11:18,187 --> 00:11:19,432 You always figured... 138 00:11:19,521 --> 00:11:21,680 you could make your mind pull your heart along. 139 00:11:21,773 --> 00:11:23,054 I hope you can. 140 00:11:24,151 --> 00:11:25,775 I know what I'm doing, Owen. 141 00:11:26,820 --> 00:11:30,604 We always argued too much. That was one of our faults. 142 00:11:38,207 --> 00:11:41,207 - Good night, Owen. - Goodbye. 143 00:11:45,464 --> 00:11:47,006 It's time to go. 144 00:11:49,092 --> 00:11:50,255 I'm ready. 145 00:12:06,318 --> 00:12:09,853 - Owen, you're a putty-headed fool. - Shut up. 146 00:12:18,080 --> 00:12:20,405 - Quite a party, boss. - For this occasion. 147 00:12:21,625 --> 00:12:24,496 - Here's to you and your bride. - Why, thank you, Judge. 148 00:12:29,424 --> 00:12:30,623 Congratulations. 149 00:12:30,717 --> 00:12:33,006 - Best of luck. - Much happiness. 150 00:12:33,095 --> 00:12:36,298 - Congratulations. - Thank you, Judge. Thank you. 151 00:12:37,349 --> 00:12:39,970 There's enough champagne water there to drown a horse. 152 00:12:40,060 --> 00:12:42,681 Mr. Isham had it shipped all the way from San Francisco. 153 00:12:42,771 --> 00:12:45,060 - Won't you have some? - I don't drink. 154 00:12:56,618 --> 00:12:57,816 Nan. 155 00:13:00,664 --> 00:13:02,372 Can I see you home from the party? 156 00:13:02,457 --> 00:13:04,616 - Another night. - You got a date? 157 00:13:05,043 --> 00:13:07,713 No, but after helping Laurie with her wedding all day... 158 00:13:07,796 --> 00:13:08,994 I'm about run down. 159 00:13:09,298 --> 00:13:12,382 - I wouldn't be good company for anyone. - I wouldn't care. 160 00:13:13,010 --> 00:13:15,298 Why can't we be friends like everyone else, Nan? 161 00:13:15,387 --> 00:13:18,756 - I hope we'll always be friends, Hugh. - You don't fool me. 162 00:13:18,849 --> 00:13:20,723 Why don't you ever smile at me, Nan? 163 00:13:20,809 --> 00:13:24,593 Sometimes I come out of the hills, stand near your cabin and watch the light. 164 00:13:24,771 --> 00:13:26,563 Sometimes I come close to the door. 165 00:13:26,857 --> 00:13:29,644 You don't know what I feel inside. I'd tear off my arms... 166 00:13:29,735 --> 00:13:32,190 I'd burn Springrock down to ashes if you wanted it. 167 00:13:32,279 --> 00:13:35,196 There isn't anything I wouldn't do for you, anything. 168 00:13:36,116 --> 00:13:37,776 - Hugh. - Anything. 169 00:13:41,038 --> 00:13:42,200 All right, then. 170 00:13:43,040 --> 00:13:44,867 There's the dance on Saturday night. 171 00:13:45,959 --> 00:13:48,331 Yes, I'll call for you. 172 00:13:48,921 --> 00:13:50,545 Now, if you'll excuse me. 173 00:13:56,678 --> 00:14:00,546 We Ishams are going to show you all just what luxury really is. 174 00:14:01,099 --> 00:14:03,935 We're going to open the doors of Skull... 175 00:14:04,019 --> 00:14:08,432 and ask you all to come in and eat and drink the finest food and liquor... 176 00:14:08,524 --> 00:14:09,899 that money can buy. 177 00:14:10,359 --> 00:14:12,565 That's a very hospitable proposal, Dad. 178 00:14:12,653 --> 00:14:15,060 I'm sure my husband would be happy to second it. 179 00:14:15,364 --> 00:14:18,400 - Why, of course. - Congratulations again. 180 00:14:20,369 --> 00:14:23,204 I lost me a daughter, but I got me a son. 181 00:14:23,747 --> 00:14:26,783 Dad, you must be tired. Wouldn't you like to go to your room? 182 00:14:26,917 --> 00:14:28,080 Excuse us, please. 183 00:14:31,213 --> 00:14:32,411 Lankershim. 184 00:14:32,923 --> 00:14:35,295 I'd like to talk to you in the study. 185 00:14:40,264 --> 00:14:43,218 - Come outside. - What for? 186 00:14:46,895 --> 00:14:48,437 Get on your horse and leave. 187 00:14:48,772 --> 00:14:50,812 - Now lookie here. - You lookie here. 188 00:14:51,066 --> 00:14:53,735 I'm not gonna have you panhandling off of Skull. 189 00:14:54,111 --> 00:14:56,780 You'd send me away? 190 00:14:57,614 --> 00:14:58,777 My own daughter? 191 00:14:59,283 --> 00:15:01,192 I'm now Will Isham's wife. 192 00:15:01,285 --> 00:15:04,202 And you'll not keep me from having the respect and dignity... 193 00:15:04,288 --> 00:15:05,450 that he expects me to have. 194 00:15:05,831 --> 00:15:07,455 After all I've done for you. 195 00:15:07,541 --> 00:15:10,114 - The way I raised you. - The way you raised me? 196 00:15:10,878 --> 00:15:13,629 I saw Mother work like a horse to keep us alive. 197 00:15:14,214 --> 00:15:16,705 I saw her die, out of shame, mostly. 198 00:15:18,302 --> 00:15:21,219 What'll I do, daughter? Where'll I go? 199 00:15:21,305 --> 00:15:23,048 Go back south where you used to live. 200 00:15:23,140 --> 00:15:27,090 You won't starve. I'll send you money, but you've got to stay away from Skull... 201 00:15:27,186 --> 00:15:28,384 and from Will Isham. 202 00:15:29,563 --> 00:15:32,647 I've got a chance to be something the Bidwells never were. 203 00:15:33,150 --> 00:15:36,234 And you're not gonna ruin it. Goodbye, Dad. 204 00:15:47,080 --> 00:15:50,663 - Pay, would you like some brandy? - I don't drink. 205 00:15:53,337 --> 00:15:55,579 I'm going to buy your ranch tonight. 206 00:15:56,799 --> 00:15:58,875 You aiming to threaten me, Will? 207 00:15:59,551 --> 00:16:03,134 If you are, I'm too grown up to scare. 208 00:16:05,349 --> 00:16:08,433 I'm gonna make it so worthwhile, you can't afford not to sell. 209 00:16:08,811 --> 00:16:11,183 I'll give you $50,000 cash. 210 00:16:12,856 --> 00:16:14,481 It ain't worth nigh that. 211 00:16:14,817 --> 00:16:18,268 There's a small lake, a waterhole, that straddles your land and mine. 212 00:16:18,695 --> 00:16:20,024 Well, what of it? 213 00:16:20,405 --> 00:16:23,157 There's more than enough water there for both our herds. 214 00:16:23,700 --> 00:16:25,076 You don't get the idea. 215 00:16:26,537 --> 00:16:27,947 I'd only own half a lake. 216 00:16:29,081 --> 00:16:32,664 I never own half of anything, I own it all. Lock, stock and barrel. 217 00:16:32,751 --> 00:16:34,126 That goes for anything. 218 00:16:34,461 --> 00:16:38,673 Whatever I have is mine and mine alone. I'll share with no one. 219 00:16:39,883 --> 00:16:42,553 You're a strange man to figure, Will... 220 00:16:43,554 --> 00:16:45,593 but I reckon you can't be beat. 221 00:16:47,516 --> 00:16:48,547 I'll sell. 222 00:16:49,643 --> 00:16:53,059 If a man like Owen Merritt wouldn't fight for what belonged to him... 223 00:16:54,064 --> 00:16:56,306 I reckon I'm too old to try. 224 00:17:00,612 --> 00:17:02,439 What belonged to him, Pay? 225 00:17:05,576 --> 00:17:07,734 Pay, you're my guest and I'll say nothing. 226 00:17:08,787 --> 00:17:13,414 But when you ride off Skull tonight, don't ever come back on my land again. 227 00:17:19,339 --> 00:17:22,340 I'll pick up the papers at the bank and give you your money. 228 00:17:46,867 --> 00:17:48,445 What happened to your father? 229 00:17:49,495 --> 00:17:52,449 He's going away on a trip. He won't be back to Skull. 230 00:17:53,582 --> 00:17:57,283 You're a smart woman, Laurie. I was very pleased. You've got tact. 231 00:17:57,503 --> 00:18:00,172 You know how to handle people and make them feel good. 232 00:18:00,255 --> 00:18:01,370 Thank you. 233 00:18:02,007 --> 00:18:03,287 That's what you want. 234 00:18:14,394 --> 00:18:15,972 What is it you want, Laurie? 235 00:18:17,481 --> 00:18:19,272 Nothing more than I'm getting now. 236 00:18:20,526 --> 00:18:22,649 You know my family, what I came from. 237 00:18:23,320 --> 00:18:24,814 I'm grateful to you, Will. 238 00:18:25,280 --> 00:18:27,950 And I'll never let you down on my part of the bargain. 239 00:18:28,033 --> 00:18:29,064 Remember that. 240 00:18:29,868 --> 00:18:31,861 I'll play the part you want me to play. 241 00:18:33,372 --> 00:18:36,041 Is this nothing more than a bargain with you, Laurie? 242 00:18:36,208 --> 00:18:37,371 Nothing more? 243 00:18:39,169 --> 00:18:42,004 Did I ever give you the impression it would be otherwise? 244 00:18:43,674 --> 00:18:45,631 No. I'll give you credit. You didn't. 245 00:18:48,220 --> 00:18:49,383 Good night, Laurie. 246 00:18:51,723 --> 00:18:52,886 Good night, Will. 247 00:19:38,562 --> 00:19:40,186 Help yourself to the whiskey. 248 00:19:42,107 --> 00:19:43,436 Thanks, boss. 249 00:19:44,485 --> 00:19:45,599 Here's to you. 250 00:19:48,280 --> 00:19:52,112 - What about it? - Skull is now up against Owen Merritt's line. 251 00:19:52,201 --> 00:19:53,576 What's wrong with that? 252 00:19:53,994 --> 00:19:57,114 In spite of what he said, you don't trust Merritt a bit, do you? 253 00:19:57,206 --> 00:19:58,616 No. And I never will. 254 00:19:59,833 --> 00:20:02,704 In that case, I'd better get on with what I came here for. 255 00:20:04,797 --> 00:20:06,504 Because the longer I put it off... 256 00:20:06,590 --> 00:20:08,998 the longer he'll be standing on those stairs... 257 00:20:09,510 --> 00:20:10,838 between you and her. 258 00:20:43,669 --> 00:20:45,626 All rounded up and tallied, Bourke. 259 00:20:45,838 --> 00:20:48,163 Looks like this year you're a dozen head up on me. 260 00:20:48,257 --> 00:20:49,336 Is that right? 261 00:20:49,424 --> 00:20:52,591 The way prices are, reckon we both ought to do all right... 262 00:20:52,678 --> 00:20:54,338 when we get this batch to market. 263 00:20:54,429 --> 00:20:56,755 When do you figure we ought to move them, Owen? 264 00:20:57,307 --> 00:20:59,549 Look, the rest of the outfit just showed up. 265 00:21:08,110 --> 00:21:11,443 Hello, Nan. Your herd is sure getting big. 266 00:21:12,114 --> 00:21:13,691 This year I have 10 head. 267 00:21:22,332 --> 00:21:23,530 Howdy, partner. 268 00:21:24,585 --> 00:21:26,043 Need an extra hand, mister? 269 00:21:26,128 --> 00:21:28,453 Sure, if you can cook better than Cultus Charley. 270 00:21:28,547 --> 00:21:30,006 Almost anybody can do that. 271 00:21:31,592 --> 00:21:34,165 - Hello, Charley. - Hello. 272 00:21:36,763 --> 00:21:39,551 Is he still making you sing for your supper? 273 00:21:40,476 --> 00:21:42,219 Sure is, Nan. 274 00:21:44,855 --> 00:21:46,894 - Howdy, Nan. - Hello, George. 275 00:21:46,982 --> 00:21:49,390 - All set for the big cattle drive? - Sure am. 276 00:21:49,860 --> 00:21:51,817 How many head you shipping this year? Six? 277 00:21:51,904 --> 00:21:53,232 I've got 10. 278 00:21:54,364 --> 00:21:57,484 And you just see that nothing happens to those steer. 279 00:21:57,576 --> 00:22:01,075 They're the best beef in this section, practically hand-fed. 280 00:22:01,163 --> 00:22:02,443 I'll be doggone. 281 00:22:02,873 --> 00:22:05,031 Here I always thought they only ate grass. 282 00:22:05,667 --> 00:22:09,001 - Coffee. Hot coffee. - That sounds wonderful. 283 00:22:09,087 --> 00:22:11,958 What happened to the cookies you made at the ranch, Charley? 284 00:22:12,049 --> 00:22:15,916 I don't know what happened. I feed the pigs. Pigs get sick. 285 00:22:16,428 --> 00:22:19,678 As a cook, Charley, I'll bet you're a whiz at baking adobe bricks. 286 00:22:21,975 --> 00:22:24,182 What's the matter, Juke? Something wrong? 287 00:22:26,271 --> 00:22:28,893 Say, what is this anyway? 288 00:22:29,191 --> 00:22:32,311 - Coffee. Good coffee. - I doubt that. 289 00:22:32,402 --> 00:22:36,317 Charley uses gunpowder instead of coffee. Pretty soon your head blows off. 290 00:22:36,824 --> 00:22:39,315 I know. Mine just passed the moon. 291 00:22:40,744 --> 00:22:42,452 Doesn't seem to bother Charley. 292 00:22:42,746 --> 00:22:45,617 Charley no fool. Charley drinks tea. 293 00:22:50,003 --> 00:22:52,957 You two cut out the horseplay and pick up those strays. 294 00:22:53,048 --> 00:22:56,915 Sure, boss. Anything you say, boss. Right away, boss. 295 00:22:57,553 --> 00:22:58,963 And don't call me boss. 296 00:23:00,556 --> 00:23:02,216 All right, boss. 297 00:23:06,645 --> 00:23:09,266 - Where's Pay Lankershim? - He ain't shipping with us. 298 00:23:09,898 --> 00:23:12,270 We've been bunching our herds for years. 299 00:23:12,359 --> 00:23:13,390 No more. 300 00:23:14,486 --> 00:23:17,321 Pay sold out to Will Isham. Everything. 301 00:23:21,034 --> 00:23:23,988 - That makes Skull your neighbour now. - Yeah. 302 00:23:25,497 --> 00:23:28,451 Stay away from trouble, Owen. It comes easy to you. 303 00:23:28,750 --> 00:23:32,202 It'll come still easier 'cause you're in a frame of mind to have some. 304 00:23:32,504 --> 00:23:35,291 Besides, it's always been a great comfort to me at night... 305 00:23:35,382 --> 00:23:38,549 to look across the desert and see your light shining on the hill. 306 00:23:38,635 --> 00:23:41,305 - I hope I'll see it there always. - It'll be there. 307 00:23:43,307 --> 00:23:46,391 There's no woman in the world worth tearing yourself apart for. 308 00:23:49,146 --> 00:23:51,222 And you'd better take care of my cattle. 309 00:26:03,197 --> 00:26:05,522 The cattle are restless, getting pretty spooky. 310 00:26:06,158 --> 00:26:09,491 - Bad smell in the wind. - Couldn't be your cooking. 311 00:26:09,620 --> 00:26:12,739 - There we go. - We'll be moving out around 4:00. 312 00:26:12,873 --> 00:26:15,993 Hitch up and have Chuck ready for us at the springs by daybreak. 313 00:26:36,104 --> 00:26:38,596 If I catch you under my hat again, I'll plug you. 314 00:26:38,690 --> 00:26:40,849 Or worse, make you drink your own coffee. 315 00:26:42,903 --> 00:26:47,695 - Don't you think that I need a new hat? - No. The hat needs a new head. 316 00:26:48,116 --> 00:26:50,275 And weren't you told to hook up the horses? 317 00:27:45,757 --> 00:27:47,300 Boys, look! 318 00:27:54,057 --> 00:27:56,727 You ride the herd. I'll try to turn it with the wagon. 319 00:30:56,031 --> 00:30:57,229 Juke! 320 00:31:03,038 --> 00:31:04,201 Owen! 321 00:31:11,588 --> 00:31:13,082 Stampede ran him down. 322 00:31:13,715 --> 00:31:16,123 Yeah, after he was shot in the back of the head. 323 00:31:16,385 --> 00:31:18,045 - Charley, get a blanket. - Yes. 324 00:31:18,137 --> 00:31:19,382 My brother, dead. 325 00:31:19,555 --> 00:31:22,128 - Who were they, Owen? Do you know? - Couldn't tell. 326 00:31:22,891 --> 00:31:23,970 Juke knew. 327 00:31:25,310 --> 00:31:26,888 You got nothing to say, Owen? 328 00:31:27,354 --> 00:31:30,023 There's only one bunch that had a reason to do this. 329 00:31:32,109 --> 00:31:36,023 If Skull got Juke, they did it to get me. They knew how close we were. 330 00:31:36,113 --> 00:31:38,355 Then wake up. Quit mooning over Laurie. 331 00:31:38,448 --> 00:31:40,655 You know just as well as I do that Will Isham... 332 00:31:40,742 --> 00:31:42,818 can't bear to have anything stand in his way. 333 00:31:42,911 --> 00:31:43,943 You do. 334 00:31:47,958 --> 00:31:49,037 George. 335 00:34:39,505 --> 00:34:40,619 Over there. 336 00:34:48,597 --> 00:34:50,257 A little warm in there, mister. 337 00:35:02,778 --> 00:35:04,237 Don't tell me, Bale. 338 00:35:04,696 --> 00:35:09,608 Clay on the shoe of your horse out there comes from only one place, Coral Flats. 339 00:35:09,993 --> 00:35:11,452 Well, Mr. Merritt. 340 00:35:12,037 --> 00:35:14,824 Come in. I was thinking about you. 341 00:35:15,499 --> 00:35:17,076 These boys were just getting set... 342 00:35:17,167 --> 00:35:19,623 for a little celebration after what they did tonight. 343 00:35:19,711 --> 00:35:22,249 I was about to oblige them with some good clean fun... 344 00:35:22,339 --> 00:35:24,332 but I don't think they like the odds now. 345 00:35:25,008 --> 00:35:28,508 Tell you what, Owen, you and me don't want to spoil anything. 346 00:35:28,595 --> 00:35:31,300 So let's you and me go down the street and have a drink. 347 00:35:31,390 --> 00:35:34,011 George and I'll go down the street and have a drink. 348 00:35:34,143 --> 00:35:36,634 - Come on, George. - Don't be like that, Owen. 349 00:35:38,856 --> 00:35:41,975 My motto is: Never interfere... 350 00:35:42,067 --> 00:35:44,736 when a man's out for some good, clean fun and enjoyment. 351 00:35:44,820 --> 00:35:47,856 Just shoot him in the back of the head like you got my brother. 352 00:35:47,948 --> 00:35:51,447 Skull hands wouldn't shoot anybody. They're cattlemen, like Mr. Dutcher. 353 00:35:51,535 --> 00:35:53,943 He couldn't shoot his way out of a chicken coop. 354 00:35:55,956 --> 00:35:58,661 I've had enough of his talk. What's it gonna be, Fay? 355 00:35:59,751 --> 00:36:00,996 Yeah, what? 356 00:36:02,421 --> 00:36:03,701 Let's find out. 357 00:36:12,848 --> 00:36:15,421 You're all standing around here braced for a fight. 358 00:36:16,185 --> 00:36:19,269 Which one of you was gonna handle George? Or was it all of you? 359 00:36:19,354 --> 00:36:21,810 Sure the whole bunch. Skull style. 360 00:36:22,232 --> 00:36:25,019 A wolf pack on one man like they got my brother, Juke. 361 00:36:27,196 --> 00:36:29,354 All right, men, scratch for it. 362 00:36:30,824 --> 00:36:33,861 Killed a poor kid like Juke, who never did nothing to nobody. 363 00:37:49,027 --> 00:37:50,735 Well, Bale started it. 364 00:37:51,029 --> 00:37:53,069 I can sleep a little better now. 365 00:37:55,242 --> 00:37:57,151 Sort of takes care of Juke. 366 00:38:16,430 --> 00:38:19,763 - I was riding your way. - Glad I saved you the trip. 367 00:38:20,058 --> 00:38:22,596 - Hello, Laurie. - Hello, Owen. 368 00:38:23,854 --> 00:38:26,689 I'll be with Mrs. Keenan. She wants to fit my new dress. 369 00:38:29,026 --> 00:38:30,057 Will. 370 00:38:34,323 --> 00:38:35,698 I want a word with you. 371 00:38:40,120 --> 00:38:41,662 What are you so jumpy about? 372 00:38:42,915 --> 00:38:46,165 - Do you want trouble with me? - I've been having trouble with you. 373 00:38:46,251 --> 00:38:48,789 But from now on you're going to have trouble with me. 374 00:38:48,879 --> 00:38:51,666 - Is that an offer, Owen? - Yeah, it's an offer. 375 00:38:54,551 --> 00:38:55,666 Merritt. 376 00:38:57,054 --> 00:38:58,382 I'll tell you something. 377 00:38:58,764 --> 00:39:01,302 I've never liked you, your manners, or your style. 378 00:39:02,226 --> 00:39:04,895 I'm thinking about something, and you know what it is. 379 00:39:05,395 --> 00:39:09,345 What belongs to me is mine, entirely mine. Do you hear? So stay away. 380 00:39:10,400 --> 00:39:13,070 Stay away from everything that belongs to me. 381 00:39:13,779 --> 00:39:16,566 Just make sure that you hang on to what belongs to you. 382 00:39:46,937 --> 00:39:48,396 One horse is coming. 383 00:39:51,775 --> 00:39:53,234 Better drop that cigarette. 384 00:39:53,652 --> 00:39:56,439 The house is all lit up. You're pretty jumpy. 385 00:39:57,072 --> 00:40:00,940 Yeah, I am. I feel it... 386 00:40:02,035 --> 00:40:03,150 close. 387 00:40:03,745 --> 00:40:05,987 Like a man feels when a gun's pointing at him... 388 00:40:06,081 --> 00:40:07,623 even when he can't see it. 389 00:40:18,969 --> 00:40:21,127 You haven't seen anything tonight, George. 390 00:40:22,055 --> 00:40:23,087 Sure. 391 00:40:37,821 --> 00:40:42,151 - Not a very good place for you to be, Laurie. - I know. I had to see you. 392 00:40:44,328 --> 00:40:45,952 - May I sit down? - Please do. 393 00:40:49,917 --> 00:40:51,541 Owen, what are you thinking? 394 00:40:52,961 --> 00:40:56,165 - Things I shouldn't. - I was afraid you would. 395 00:40:57,466 --> 00:40:59,090 And afraid you wouldn't, too. 396 00:41:01,428 --> 00:41:03,337 What was it you came here to say? 397 00:41:03,889 --> 00:41:07,175 It's my husband. His pride is terribly strong. 398 00:41:07,976 --> 00:41:11,725 It makes him wonder if I still feel about you as I once did. 399 00:41:11,897 --> 00:41:12,928 Do you? 400 00:41:15,734 --> 00:41:19,566 Owen, Skull's too big, too big for you to fight alone. 401 00:41:19,988 --> 00:41:23,653 - There's nothing else to do. - Sell out to Will. Leave the country. 402 00:41:24,034 --> 00:41:25,065 No, Laurie. 403 00:41:28,413 --> 00:41:30,371 I thought I could make you see it. 404 00:41:36,588 --> 00:41:39,708 You doubted that I could make my mind pull my heart along. 405 00:41:40,759 --> 00:41:43,713 - You're right, Owen, I can't. - I'm sorry. 406 00:41:45,848 --> 00:41:48,303 Sometimes ambition can be bad for people. 407 00:41:49,518 --> 00:41:51,178 It can hurt them so much. 408 00:41:52,563 --> 00:41:56,512 Now there may be more bloodshed all because of me. 409 00:41:58,735 --> 00:42:00,527 You say you won't run away, Owen. 410 00:42:01,572 --> 00:42:04,738 But if I break my bargain with Will and run away with you... 411 00:42:05,242 --> 00:42:06,487 then would you leave? 412 00:42:07,202 --> 00:42:08,578 You'd go that far for me? 413 00:42:09,621 --> 00:42:12,492 I would. I'll be here tomorrow night. 414 00:43:03,675 --> 00:43:06,001 George. 415 00:43:11,141 --> 00:43:12,386 Have you seen George? 416 00:43:13,352 --> 00:43:16,222 No, he's not here. 417 00:43:16,980 --> 00:43:19,768 He don't feel sleep. He going out to see the cattle. 418 00:43:20,734 --> 00:43:22,015 He told me not to tell. 419 00:43:22,110 --> 00:43:23,521 - Yeah? - Yes. 420 00:43:24,696 --> 00:43:29,323 - I'd better go look for him. - Everybody go away. I have to stay here. 421 00:43:29,409 --> 00:43:31,900 - I don't like this place. - Spooky, Charley? 422 00:43:32,538 --> 00:43:35,159 Like a long time ago when Chief Egden... 423 00:43:35,707 --> 00:43:38,198 he come through with his guerrillas. 424 00:43:39,628 --> 00:43:42,582 I had a bad feelings, like I have now. 425 00:43:43,006 --> 00:43:46,043 I hear the trees talk. 426 00:43:46,135 --> 00:43:50,084 I hear the water talks. It's not good. 427 00:43:50,305 --> 00:43:53,555 - Keep away from that vanilla extract. - What do you mean? 428 00:43:55,727 --> 00:43:56,926 Blow out that light. 429 00:44:07,990 --> 00:44:09,448 Four horses. 430 00:44:29,386 --> 00:44:30,501 Look. 431 00:44:48,238 --> 00:44:50,445 George, who did it? 432 00:45:10,969 --> 00:45:14,303 Bad feelings like old days. 433 00:45:49,508 --> 00:45:51,714 Rise and shine, you lunkhead. 434 00:46:06,191 --> 00:46:07,602 Why don't you shoot? 435 00:46:07,693 --> 00:46:10,184 I was just thinking, when I pull this trigger... 436 00:46:10,279 --> 00:46:13,482 I'll be shooting Christmas Creek Ranch right out from under me. 437 00:46:13,740 --> 00:46:16,196 It'll start a run and jump fight. 438 00:46:16,869 --> 00:46:20,701 Sitting on my porch night after night was getting dull anyway. 439 00:46:29,465 --> 00:46:32,750 What are you shooting at this hour of the morning all by yourself? 440 00:46:57,493 --> 00:47:00,363 What are you trying to do? Is this a joke? 441 00:47:00,454 --> 00:47:03,206 No joke, Repp. You know I can shoot straighter than that. 442 00:47:03,290 --> 00:47:06,374 Someone from Skull got one of my men last night. Who was it? 443 00:47:08,796 --> 00:47:09,994 I don't know. 444 00:47:11,757 --> 00:47:13,168 Who was it, Repp? 445 00:47:13,425 --> 00:47:17,339 You're wrong, Merritt. None of us shot George Vird. 446 00:47:18,722 --> 00:47:20,928 Repp, how did you know it was Vird? 447 00:47:23,769 --> 00:47:25,311 I just thought that... 448 00:47:29,566 --> 00:47:33,481 Think faster, Repp. Send him out, or I'll shoot to kill. 449 00:47:37,407 --> 00:47:39,815 Merritt, listen! 450 00:47:40,160 --> 00:47:41,820 No time for talk. 451 00:47:53,841 --> 00:47:55,003 Look. 452 00:47:58,428 --> 00:48:00,801 You can't fight the whole army. 453 00:48:01,306 --> 00:48:05,968 Charley, get word to Mrs. Isham that I won't be around for a few days. 454 00:48:36,675 --> 00:48:41,171 That Merritt, he just shot us all up. He knows about George Vird, too. 455 00:48:41,805 --> 00:48:45,139 Dutcher, are you gonna let him get away with this? 456 00:50:58,484 --> 00:50:59,563 Shoot. 457 00:51:17,336 --> 00:51:20,005 Much shooting on Se�or Merritt's rancho. 458 00:51:23,008 --> 00:51:25,760 - Will you saddle my horse, please? - Yes. 459 00:52:44,047 --> 00:52:46,455 Spread out. You got to find him. 460 00:53:04,985 --> 00:53:06,148 What are you doing? 461 00:53:06,236 --> 00:53:09,071 Paying him back for what they did to our line cabin today. 462 00:53:09,156 --> 00:53:11,195 Get out. Why don't you grow up? 463 00:53:12,075 --> 00:53:16,025 - Just when I was having a little fun. - This is no time for kid's games. 464 00:53:29,885 --> 00:53:31,628 Someone is coming. 465 00:53:34,723 --> 00:53:36,467 You and your shooting. 466 00:54:01,250 --> 00:54:04,500 Nan, over here. 467 00:54:21,562 --> 00:54:23,186 This may sting. 468 00:54:27,234 --> 00:54:29,725 Here, put some inside of you, too. 469 00:54:30,404 --> 00:54:32,064 You'll hate that. 470 00:54:37,703 --> 00:54:39,078 Feel better? 471 00:54:44,042 --> 00:54:45,750 My favorite pair. 472 00:54:49,465 --> 00:54:52,465 Owen, why did you go back to your place tonight? 473 00:54:52,551 --> 00:54:56,631 I got to thinking, a man can't run all the time. 474 00:54:56,847 --> 00:54:59,219 He has to fight sooner or later. 475 00:55:01,810 --> 00:55:04,681 Nan, thanks for everything, but I got to get out of here... 476 00:55:04,771 --> 00:55:06,314 or you'll be in a mess of trouble. 477 00:55:06,398 --> 00:55:07,773 You can't. 478 00:55:08,567 --> 00:55:11,853 Come on now. Sit back. You've lost a lot of blood. 479 00:55:17,409 --> 00:55:18,951 That's better. 480 00:55:19,661 --> 00:55:22,117 Stop trying to be a hero and get some rest. 481 00:55:40,808 --> 00:55:43,808 Hitch up the buckboard. I'm taking Miss Nan to the dance. 482 00:55:49,525 --> 00:55:50,935 Hello, Nan. 483 00:55:52,361 --> 00:55:54,816 - I told you, hitch up the buckboard. - No buckboard. 484 00:55:54,905 --> 00:55:56,565 - Nan. - No Nan. 485 00:55:57,658 --> 00:56:00,575 We've a date for the dance tonight. She couldn't have forgot. 486 00:56:00,661 --> 00:56:02,903 I've been counting on it all week. She promised. 487 00:56:05,999 --> 00:56:07,328 Bandages. 488 00:56:07,876 --> 00:56:10,747 Owen Merritt was shot last night. He came here, didn't he? 489 00:56:11,880 --> 00:56:13,920 She's gone off with him. 490 00:56:14,341 --> 00:56:16,298 I don't ask for much. 491 00:56:16,593 --> 00:56:19,511 Just take her to a dance, and be with her once in a while. 492 00:56:19,763 --> 00:56:23,843 Merritt doesn't love her, but it don't make no difference to her. 493 00:56:23,934 --> 00:56:27,184 She'd run off with him. She'd do anything he asks. 494 00:56:30,023 --> 00:56:32,265 I ought to kill both of them. 495 00:56:32,901 --> 00:56:34,182 Where are they? 496 00:56:40,868 --> 00:56:43,323 I'll find them. 497 00:56:51,879 --> 00:56:55,627 You stay here and make sure Mrs. Isham doesn't leave the house. 498 00:56:56,175 --> 00:56:58,666 We're ready to start after Merritt, Mr. Isham. 499 00:57:05,893 --> 00:57:09,558 I've never seen in you the desire to destroy, to kill. 500 00:57:09,646 --> 00:57:11,972 - Have I killed? - Your men have. 501 00:57:12,065 --> 00:57:15,150 You hired them and you supported them. 502 00:57:15,235 --> 00:57:18,438 Owen Merritt killed one of my men, and I suppose that's all right. 503 00:57:18,530 --> 00:57:21,317 If you'd have been in his place, what would you have done? 504 00:57:21,408 --> 00:57:22,986 I'm not in his place. 505 00:57:25,496 --> 00:57:29,540 Suppose you'd known before our marriage that I meant to go after Merritt. 506 00:57:30,083 --> 00:57:32,159 Would you have married me? 507 00:57:32,753 --> 00:57:34,710 What a brutal question. 508 00:57:35,255 --> 00:57:37,295 Thanks for the compliment. 509 00:57:48,018 --> 00:57:50,224 Now remember, watch her like I told you to. 510 00:58:00,239 --> 00:58:01,519 You don't like coffee? 511 00:58:03,617 --> 00:58:05,823 I knew this stuff was good for something. 512 00:58:05,911 --> 00:58:08,117 Look. Boot polish. 513 00:58:08,956 --> 00:58:12,122 Charley, you been around this country 1,000 years or so. 514 00:58:12,209 --> 00:58:15,293 What kind of scout are you? How good are you at tracking? 515 00:58:15,379 --> 00:58:18,130 - My father was good. - But your father's dead. 516 00:58:18,215 --> 00:58:20,504 - What's he got to do with it? - I am much better. 517 00:58:20,592 --> 00:58:24,257 Then get on that trail and find Owen Merritt fast. 518 00:58:32,146 --> 00:58:34,518 You men see anything of a buckboard going by here? 519 00:58:34,606 --> 00:58:35,721 Yeah. 520 00:58:36,441 --> 00:58:39,976 - Which way did they go? - They went up into the mountains. 521 00:58:40,404 --> 00:58:42,693 - How long ago? - Three days ago. 522 00:58:42,781 --> 00:58:43,944 Thank you. 523 00:58:57,921 --> 00:58:59,250 Who's that? 524 00:58:59,631 --> 00:59:00,746 Mrs. Isham. 525 00:59:03,927 --> 00:59:05,587 You got to stay here, Mrs. Isham. 526 00:59:05,679 --> 00:59:08,135 - Get away, Repp. - Sorry, but I can't. 527 00:59:08,432 --> 00:59:12,512 - Get out of my way. - Put that silly little thing away. 528 00:59:18,942 --> 00:59:20,769 Repp, I've used a gun for years... 529 00:59:20,861 --> 00:59:23,815 and I could tear your collarbone to pieces before you moved. 530 00:59:23,906 --> 00:59:26,823 - We'll see about this, ma'am. - Take off your hat. 531 00:59:28,285 --> 00:59:30,776 Walk in front of me, and run when I tell you to run. 532 00:59:30,871 --> 00:59:34,038 - I ain't taking orders from no lady. - I'm not a lady, Repp. 533 00:59:34,124 --> 00:59:35,405 I'm the Bidwell girl... 534 00:59:35,501 --> 00:59:38,455 and I was raised among harder men than you think you are. 535 00:59:38,545 --> 00:59:39,660 Now, get in front of me. 536 00:59:39,755 --> 00:59:43,373 And if you stop before I tell you to, I'll shoot you. Come on. 537 01:03:18,223 --> 01:03:20,216 Maybe we can be leaving here soon. 538 01:03:20,642 --> 01:03:22,516 I could use a razor, if I had one. 539 01:03:22,811 --> 01:03:25,267 Sounds like a coyote going through dry brush. 540 01:03:27,065 --> 01:03:28,643 It's good to hear you laugh. 541 01:03:28,984 --> 01:03:31,985 - There hasn't been much to laugh about. - Yeah. 542 01:03:32,070 --> 01:03:34,644 Wish I could thank your grandfather for this hideout. 543 01:03:34,740 --> 01:03:37,029 He built it when they first came to this country. 544 01:03:37,117 --> 01:03:39,406 It was a place of safety against Indian raids. 545 01:03:39,495 --> 01:03:42,365 I'll take the Indians to Skull any day. 546 01:03:44,082 --> 01:03:46,573 Owen, what are you gonna do now? 547 01:03:48,462 --> 01:03:50,620 The problem hasn't changed. 548 01:03:51,423 --> 01:03:53,582 So you're not going to run. 549 01:03:54,176 --> 01:03:56,749 - You want me to? - No. Even if I did, you wouldn't. 550 01:03:56,845 --> 01:03:58,672 I know you too well for that. 551 01:03:59,348 --> 01:04:00,842 You'll stay and fight. 552 01:04:00,933 --> 01:04:03,969 I don't know how you'll do it, but you'll do it somehow. 553 01:04:04,603 --> 01:04:06,228 But what about you? 554 01:04:06,396 --> 01:04:08,519 By now, everybody must know you're with me. 555 01:04:08,607 --> 01:04:12,984 I don't care. It's been worth it. I never had a man to boss before. 556 01:04:16,198 --> 01:04:20,694 Nan, whatever happens, the past few days balance for everything. 557 01:04:21,495 --> 01:04:23,369 That's the way I feel. 558 01:04:24,039 --> 01:04:25,617 I'd better get these dishes washed. 559 01:04:25,707 --> 01:04:27,202 Cheap woman. 560 01:04:29,086 --> 01:04:30,366 Don't try it, Merritt. 561 01:04:30,504 --> 01:04:34,039 I should smash your face in, running off with this fiddle-foot like that. 562 01:04:34,133 --> 01:04:35,627 What's aching you, Clagg? 563 01:04:35,717 --> 01:04:37,295 Get away from that gun, Nan. 564 01:04:37,761 --> 01:04:40,964 Get back over there. Put your hands behind you, both of you. 565 01:04:41,223 --> 01:04:43,132 Go on. Get back over there. 566 01:04:44,560 --> 01:04:46,552 Not too close together. 567 01:04:48,272 --> 01:04:50,478 What's the matter with you? Have you gone crazy? 568 01:04:50,566 --> 01:04:52,060 Maybe I have. 569 01:04:52,526 --> 01:04:54,483 Merritt, you get everything your own way. 570 01:04:54,570 --> 01:04:58,021 You can have Laurie by lifting your finger if you wanted, and now Nan. 571 01:04:58,115 --> 01:05:00,024 What's the difference between you and me? 572 01:05:00,117 --> 01:05:02,822 I'd claw down the hills for a kind look from that girl... 573 01:05:02,911 --> 01:05:05,237 but I'd never get it, not in a thousand years. 574 01:05:05,455 --> 01:05:09,038 You'd cheat for this man, do just what he wanted. 575 01:05:09,126 --> 01:05:10,917 Pull up, Clagg. 576 01:05:16,091 --> 01:05:19,507 You two are fooling yourselves, and I'm going to end it. 577 01:08:15,354 --> 01:08:16,599 No. 578 01:08:17,523 --> 01:08:19,396 - I could kill him! - I know. 579 01:08:19,483 --> 01:08:22,484 - It's what he said, what he said about you. - But it's wrong. 580 01:08:22,569 --> 01:08:24,609 I don't want you to kill anybody. 581 01:08:27,658 --> 01:08:29,401 Let's get started. 582 01:08:30,494 --> 01:08:32,985 She got away? But I told you not to let her out of... 583 01:08:33,080 --> 01:08:35,749 You didn't tell me she had a gun and knew how to use it. 584 01:08:35,833 --> 01:08:39,202 Look at that. And that ain't all. My feet. 585 01:08:40,879 --> 01:08:43,880 - Where'd she go? - I don't know, but she sure went fast. 586 01:08:56,562 --> 01:08:57,972 Been looking for you. 587 01:08:58,063 --> 01:09:00,637 Looks like you met up with a mountain lion, maybe two. 588 01:09:00,732 --> 01:09:04,018 - Are you still looking for Merritt? - So that's it. He chewed you up. 589 01:09:04,111 --> 01:09:05,570 Where is Merritt? 590 01:09:05,654 --> 01:09:09,105 Holed up in an old hideout in Rock Canyon at the falls. 591 01:09:10,909 --> 01:09:13,696 He's probably gone by now, but he'll be easy to trail. 592 01:09:13,787 --> 01:09:16,658 - He's got a woman with him. - What woman, Clagg? 593 01:09:16,748 --> 01:09:18,326 What woman? Who do you think? 594 01:09:18,417 --> 01:09:19,828 The one woman of this country... 595 01:09:19,918 --> 01:09:22,705 who'll double-cross her own soul to save Merritt's life. 596 01:09:33,223 --> 01:09:35,346 You're too free with your tongue, Clagg. 597 01:09:40,063 --> 01:09:42,601 No man talks about my wife. 598 01:09:47,779 --> 01:09:50,152 It isn't the woman you were thinking of. 599 01:09:50,991 --> 01:09:52,366 It wasn't your wife. 600 01:10:02,336 --> 01:10:05,705 Don't just stand there. Get your horses. We're going to Rock Canyon. 601 01:10:44,211 --> 01:10:46,832 - Boss, I bring the horse for you. - Good. 602 01:10:46,922 --> 01:10:49,876 You know, Owen, with the Skull outfit hunting the hills... 603 01:10:49,967 --> 01:10:53,300 this would be a good time to go to Isham's ranch and take it apart. 604 01:10:53,971 --> 01:10:55,085 No. 605 01:10:55,305 --> 01:10:56,681 Because Laurie's there? 606 01:10:56,765 --> 01:10:58,805 It'd serve Isham right if you walked in... 607 01:10:58,892 --> 01:11:00,932 and took her away from him while he's gone. 608 01:11:01,019 --> 01:11:03,807 - You could do it, you know. - I have other plans. 609 01:11:03,981 --> 01:11:08,144 Owen, you won't be needing me anymore. I'm going home. 610 01:11:14,533 --> 01:11:18,578 - Nan, wait! - Goodbye, everybody. Good luck, Owen. 611 01:11:19,329 --> 01:11:20,989 Nan, I want to talk to you. 612 01:11:27,671 --> 01:11:30,625 I'll be doggone. Maybe the wind is changing. 613 01:11:30,716 --> 01:11:33,337 Maybe it's going to blow in a different direction. 614 01:11:34,052 --> 01:11:36,626 If we're gonna take on Skull in a run and jump fight... 615 01:11:36,722 --> 01:11:39,509 Not that kind of a fight. There'll never be peace that way. 616 01:11:39,600 --> 01:11:43,300 Peace? The only peace you'll ever get from Isham is rest in peace. 617 01:11:43,395 --> 01:11:46,313 Shooting is better. And Skull's so big... 618 01:11:46,398 --> 01:11:48,142 So is a steer big. 619 01:11:48,484 --> 01:11:52,433 But when you're gonna eat him, you first have to cut him up in little pieces. 620 01:12:01,914 --> 01:12:03,657 I don't care what you want, Mr. Isham. 621 01:12:03,749 --> 01:12:06,869 We've been in the saddle for six hours, we'll stretch our legs. 622 01:12:06,960 --> 01:12:09,167 We can't stop now when we may be close. 623 01:12:10,589 --> 01:12:14,634 You know, Mr. Isham, when you're hunting a man that can shoot like Owen Merritt... 624 01:12:14,718 --> 01:12:17,968 go losing your head, and you might lose your head. 625 01:12:20,098 --> 01:12:21,557 - Have a drink. - Thanks. 626 01:12:21,642 --> 01:12:24,429 Sure could go for a shot of something stronger than water. 627 01:12:24,520 --> 01:12:25,682 So could I. 628 01:12:26,897 --> 01:12:29,684 I just remembered, I got to go fix a stirrup strap. 629 01:13:02,766 --> 01:13:04,260 Don't move around! 630 01:13:04,351 --> 01:13:07,767 I might miss in the dark, and I don't like that. 631 01:13:07,855 --> 01:13:09,183 You fellows are only fooling. 632 01:13:09,273 --> 01:13:12,642 - You wouldn't do this to me, would you? - No, we wouldn't do it to you. 633 01:13:12,734 --> 01:13:16,020 We just wanted you to talk, but things seem to have got out of hand. 634 01:13:16,113 --> 01:13:19,612 We didn't know the Vird brothers were such good friends of these people. 635 01:13:19,700 --> 01:13:22,405 I didn't do nothing to the Vird boys. Tell them. 636 01:13:22,494 --> 01:13:26,278 Cultus Charley, we think you're going too far maybe. 637 01:13:26,665 --> 01:13:27,910 Maybe. 638 01:13:28,834 --> 01:13:30,625 I can throw closer. 639 01:13:34,715 --> 01:13:36,754 You see, Repp, it's no use. 640 01:13:36,842 --> 01:13:39,962 We three can't fight the whole bunch in their end of the town. 641 01:13:40,429 --> 01:13:43,134 That's right, Repp. I can't stop Charley. 642 01:13:43,599 --> 01:13:46,635 Stop him. Please stop him! 643 01:13:50,105 --> 01:13:52,098 He's a yellow coward. 644 01:13:52,900 --> 01:13:55,651 Fay Dutcher killed Juke Vird the night of the stampede. 645 01:13:55,819 --> 01:13:58,856 - You killed George Vird. - No, I didn't. 646 01:13:59,156 --> 01:14:00,899 Dutcher did that, too. 647 01:14:00,991 --> 01:14:02,319 Tell the truth, Repp. 648 01:14:02,409 --> 01:14:04,983 Will Isham gave orders for both killings, didn't he? 649 01:14:05,078 --> 01:14:06,786 I don't know nothing about that. 650 01:14:06,872 --> 01:14:09,789 None of the crew knew Dutcher was going to kill them fellows. 651 01:14:09,875 --> 01:14:10,954 He laughed at them. 652 01:14:11,043 --> 01:14:14,293 He was still laughing when they died, cold as ice. 653 01:14:17,090 --> 01:14:18,882 You'll never tie Isham into this. 654 01:14:18,967 --> 01:14:22,835 You may rope Dutcher, but Isham can always hire a new gunslinger. 655 01:14:25,349 --> 01:14:28,800 - I still think you're lying, Repp. - I'm not lying. 656 01:14:31,355 --> 01:14:34,688 I know, you're after Will Isham's hide. 657 01:14:35,776 --> 01:14:38,397 Why don't you ask him who shot down Hugh Clagg? 658 01:14:38,529 --> 01:14:40,984 That's what you want to know, ain't it? 659 01:14:41,073 --> 01:14:45,320 - Isham shot Clagg, ain't that right? - Yeah, that's right. 660 01:14:47,246 --> 01:14:48,704 All right, boys, thanks. 661 01:15:07,891 --> 01:15:10,050 I must talk to Se�or Isham. 662 01:15:14,982 --> 01:15:18,814 I saw your man Repp tell Owen Merritt how you killed Clagg. 663 01:15:19,069 --> 01:15:20,729 They take Repp to town. 664 01:15:28,954 --> 01:15:31,279 - Can we get to town by dawn? - Sure. 665 01:15:31,623 --> 01:15:34,245 Then we'll beat them in. Wake up the boys. 666 01:15:55,272 --> 01:15:57,478 - Nan. - Hello, Laurie. 667 01:15:57,608 --> 01:16:00,644 You were with Owen? I've been trying to find him. 668 01:16:00,736 --> 01:16:03,227 How did you expect to do that when Isham can't? 669 01:16:04,406 --> 01:16:07,277 - Owen's all right, then? - Yes, but he was hurt. 670 01:16:07,534 --> 01:16:09,657 Then why did you leave him? 671 01:16:09,745 --> 01:16:14,407 I'm like your husband in one respect, Laurie, half of something isn't enough. 672 01:16:15,584 --> 01:16:17,292 Giddap. 673 01:16:36,605 --> 01:16:38,562 - Looks like we beat him in. - We'll see. 674 01:16:38,649 --> 01:16:41,519 - I'll be up at the hotel. - Put your mind at ease, Mr. Isham. 675 01:16:41,610 --> 01:16:44,183 This is like shooting crippled ducks in a barrel. 676 01:16:44,446 --> 01:16:47,020 All right, boys, spread out. Get out of sight. 677 01:16:47,115 --> 01:16:49,689 Gray, put these horses where they won't be seen. 678 01:16:50,953 --> 01:16:55,496 I smell something in this wind and sand that's not altogether the weather. 679 01:16:55,666 --> 01:16:56,828 Yeah. 680 01:17:04,341 --> 01:17:06,630 - Howdy, Croker. - Hi. 681 01:17:07,845 --> 01:17:10,133 Set them up over here. 682 01:17:11,014 --> 01:17:12,674 I like the view. 683 01:17:15,727 --> 01:17:18,016 Sure got a lot of nervous people in this town. 684 01:17:19,606 --> 01:17:21,978 And you're looking at one right now. 685 01:17:35,539 --> 01:17:37,199 So you came here. 686 01:17:39,251 --> 01:17:42,122 Will, why are you in town? 687 01:17:43,464 --> 01:17:46,334 My men have an appointment to meet someone. 688 01:17:47,259 --> 01:17:48,753 Owen Merritt? 689 01:17:50,596 --> 01:17:54,380 Can't you stop now? Haven't you done enough to Owen already? 690 01:17:54,475 --> 01:17:56,099 You're giving yourself away, Laurie. 691 01:17:56,185 --> 01:17:59,304 Every time you mention his name your voice goes soft. 692 01:18:00,481 --> 01:18:03,316 Your imagination makes you believe anything. 693 01:18:04,026 --> 01:18:06,564 The man who has your heart has a wonderful thing. 694 01:18:07,738 --> 01:18:09,446 But I haven't got it. 695 01:18:10,199 --> 01:18:13,899 But maybe there's hope for us yet. Maybe you can change. 696 01:18:14,786 --> 01:18:18,405 Could you keep on loving a man after he was dead? 697 01:19:09,633 --> 01:19:11,958 - Sheriff. - Merritt. 698 01:19:12,719 --> 01:19:15,389 - Prine. - That's us all right, Sheriff. 699 01:19:22,521 --> 01:19:23,932 - Howdy. - Howdy. 700 01:19:24,022 --> 01:19:26,774 Say, I just saw the funniest sight going down the street. 701 01:19:26,859 --> 01:19:29,694 A whole cart full of Mexicans, but they weren't Mexicans. 702 01:19:30,654 --> 01:19:33,489 And one of them had on a pair of fancy boots with spurs. 703 01:19:34,408 --> 01:19:38,240 You know, Prine won them spurs and boots at a rifle shoot last July. 704 01:19:38,370 --> 01:19:41,620 - How do you know? - I know 'cause I was in it. 705 01:19:41,707 --> 01:19:42,952 Tried for it myself. 706 01:19:46,170 --> 01:19:48,874 Say, they had your man Repp with them. 707 01:19:49,298 --> 01:19:52,998 Took him into the Sheriff's office. He was all dressed up, too. 708 01:19:53,802 --> 01:19:55,178 Sign here. 709 01:19:57,806 --> 01:20:01,222 I ain't never had nothing against you, Merritt, so I got to tell you. 710 01:20:01,310 --> 01:20:04,180 Will Isham and that whole Skull crew is in town. 711 01:20:07,566 --> 01:20:09,523 Looks like them coming. 712 01:20:18,160 --> 01:20:20,698 We know you're in there, Merritt, so come on out. 713 01:20:20,913 --> 01:20:24,745 - Why don't you come in? - That's just what we're gonna do. 714 01:20:26,877 --> 01:20:31,206 Don't! If we start that gang shooting, there'll be a lot of men killed for nothing. 715 01:20:31,298 --> 01:20:32,578 There're too many of them. 716 01:20:32,674 --> 01:20:34,217 - Where's Isham? - At the hotel. 717 01:20:34,301 --> 01:20:37,219 - Let me out the back way. - Owen, they'll spot you. 718 01:20:37,304 --> 01:20:38,715 Let them come in when I get out. 719 01:20:38,806 --> 01:20:41,806 Owen, if there's gonna be gunplay between you and Isham... 720 01:20:41,892 --> 01:20:44,465 there's one thing you've got to get clear in your head. 721 01:20:44,561 --> 01:20:46,933 If you're thinking of Laurie, you'll be a dead man. 722 01:20:47,022 --> 01:20:48,350 My mind is clear. 723 01:20:58,116 --> 01:21:00,405 Open that door, or we blow it down. 724 01:21:04,289 --> 01:21:06,329 All right, Dutcher, I'm opening up. 725 01:21:15,551 --> 01:21:17,045 - Where is he? - Where's who? 726 01:21:17,136 --> 01:21:20,339 Don't give me that. Three of you came into this building and now... 727 01:21:20,430 --> 01:21:22,090 You might as well quit, Dutcher. 728 01:21:22,182 --> 01:21:24,341 When Merritt gets hold of Isham at the hotel... 729 01:21:24,434 --> 01:21:26,226 "Isham at the hotel"? 730 01:21:40,200 --> 01:21:42,407 Okay. It's all yours. 731 01:21:46,331 --> 01:21:47,826 Don't do it, Will. 732 01:21:53,464 --> 01:21:55,421 - You're not going to... - I ought to... 733 01:21:55,507 --> 01:21:57,630 the way Fay Dutcher killed the Vird brothers... 734 01:21:57,718 --> 01:22:00,387 and the way he shot down Hugh Clagg without a chance. 735 01:22:01,054 --> 01:22:03,842 - Will. - I don't blame you for killing Clagg. 736 01:22:03,932 --> 01:22:06,637 That I wanted to do myself. But you did. 737 01:22:06,727 --> 01:22:08,885 And Lee Repp's word can hang you for it. 738 01:22:08,979 --> 01:22:11,268 That I have, already signed. 739 01:22:18,363 --> 01:22:19,738 I wouldn't. 740 01:22:21,909 --> 01:22:24,613 There's a way out, for a price. 741 01:22:26,163 --> 01:22:28,701 If your price is her, I'll never pay it. 742 01:22:28,957 --> 01:22:32,492 I came to end troubles. Sell Skull and get out of the country. 743 01:22:32,586 --> 01:22:34,128 Sell out Skull? 744 01:22:35,589 --> 01:22:38,590 Please, Will, let's do it. Let's go away. 745 01:22:39,510 --> 01:22:42,261 You'd go away with me after all that's happened? 746 01:22:43,555 --> 01:22:45,548 You're my husband, Will. 747 01:22:45,974 --> 01:22:47,682 I made a bargain. 748 01:22:49,520 --> 01:22:51,678 I almost forgot that once... 749 01:22:52,898 --> 01:22:54,855 but I never will again. 750 01:22:57,152 --> 01:22:58,812 Owen, you've won. 751 01:23:00,239 --> 01:23:01,567 But so have I. 752 01:23:10,290 --> 01:23:11,370 Don't, Dutcher! 753 01:23:28,642 --> 01:23:31,643 You kept your bargain. Thanks. 754 01:23:32,813 --> 01:23:34,437 Skull's yours. 755 01:23:35,858 --> 01:23:37,233 Never sell it. 756 01:23:37,526 --> 01:23:39,317 No, I won't. 757 01:23:43,949 --> 01:23:47,733 By the way, Merritt, I just quit working for Isham. 758 01:23:47,870 --> 01:23:49,827 We got nothing to fight about anymore. 759 01:23:51,248 --> 01:23:53,573 I've got plenty. Juke and George. 760 01:23:55,544 --> 01:23:57,371 Let her go, Dutcher. 761 01:24:08,599 --> 01:24:11,303 - Owen, don't. Please! - Stay back. 762 01:25:26,385 --> 01:25:28,045 Hold it, Dutcher. 763 01:25:30,347 --> 01:25:32,885 You wouldn't shoot a man in the back, would you? 764 01:25:32,975 --> 01:25:34,220 I could you. 765 01:25:42,818 --> 01:25:45,309 I've got no gun. It would be murder. 766 01:25:46,321 --> 01:25:48,563 I was hoping that you'd try your luck. 767 01:25:49,158 --> 01:25:50,818 Head for the Sheriff's office. 768 01:26:07,301 --> 01:26:10,467 You're hurt again. Won't you ever learn? 769 01:26:11,680 --> 01:26:13,423 You'll have to teach me. 61375

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.