Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,920
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:14,184 --> 00:00:16,561
♪ I met the darkness ♪
3
00:00:16,645 --> 00:00:19,230
♪ Said, how do you do? ♪
4
00:00:20,774 --> 00:00:23,026
♪ And I danced on water ♪
5
00:00:23,526 --> 00:00:25,195
♪ With the weight on my shoulder ♪
6
00:00:25,278 --> 00:00:27,155
♪ Fell right down ♪
7
00:00:27,364 --> 00:00:30,367
♪ In the water I see ♪
8
00:00:31,409 --> 00:00:34,204
♪ Everything that lies beneath ♪
9
00:00:34,287 --> 00:00:36,623
♪ In the water I see ♪
10
00:00:38,583 --> 00:00:40,502
♪ Who I'm trying to be ♪
11
00:00:40,585 --> 00:00:43,463
♪ In the water I see ♪
12
00:00:45,048 --> 00:00:47,801
♪ Everything I want ♪
13
00:00:47,884 --> 00:00:50,971
♪ Comes at a cost ♪
14
00:00:51,596 --> 00:00:54,265
♪ Everything I want ♪
15
00:00:54,474 --> 00:00:57,519
♪ Comes at a cost ♪
16
00:00:58,061 --> 00:01:00,689
♪ And I want ♪
17
00:01:01,106 --> 00:01:02,649
♪ It all ♪
18
00:01:09,280 --> 00:01:12,075
♪ So ring me up ♪
19
00:01:12,826 --> 00:01:14,744
♪ Put it on my tab ♪
20
00:01:16,287 --> 00:01:19,082
♪ Whatever the cost ♪
21
00:01:19,332 --> 00:01:21,710
♪ I'm good for it ♪
22
00:01:22,919 --> 00:01:25,213
♪ So ring me up ♪
23
00:01:25,880 --> 00:01:28,258
♪ Put it on my tab ♪
24
00:01:29,259 --> 00:01:32,262
♪ Whatever the cost ♪
25
00:01:32,429 --> 00:01:34,806
♪ I'm good for it ♪
26
00:01:35,890 --> 00:01:38,643
♪ So ring me up ♪
27
00:01:39,060 --> 00:01:41,396
♪ Put it on my tab ♪
28
00:01:42,564 --> 00:01:45,567
♪ Whatever the cost ♪
29
00:01:45,984 --> 00:01:48,153
♪ I'm good for it ♪
30
00:01:59,748 --> 00:02:01,499
[APPLAUSE]
31
00:02:01,583 --> 00:02:03,209
[CHEERING]
32
00:02:04,002 --> 00:02:05,002
[CROWD] Yeah!
33
00:02:05,545 --> 00:02:06,588
Whoo!
34
00:02:09,132 --> 00:02:11,634
[CROWD SHOUTING AND CHEERING]
35
00:02:11,718 --> 00:02:12,761
[WOMAN] Way to go, Jenn!
36
00:02:14,804 --> 00:02:16,389
[MAN] Jenny? Jenny.
37
00:02:17,474 --> 00:02:18,808
[JENN CLEARS THROAT] Uh...
38
00:02:18,892 --> 00:02:20,060
Thank you.
39
00:02:20,727 --> 00:02:22,854
Thank you, everyone, for your...
40
00:02:24,647 --> 00:02:25,732
[JENN] Um...
41
00:02:25,815 --> 00:02:28,485
continued support.
42
00:02:29,027 --> 00:02:32,197
[MAN SPEAKING MANDARIN AND CHUCKLING]
43
00:02:32,655 --> 00:02:33,655
That was so weird.
44
00:02:33,656 --> 00:02:34,741
Shut up.
45
00:02:34,824 --> 00:02:37,180
And thank you on behalf of my mother
46
00:02:37,181 --> 00:02:40,997
who has come all the way from St. Louis
47
00:02:41,081 --> 00:02:47,629
to watch Jenny skate her short
program at the ice show this weekend.
48
00:02:48,880 --> 00:02:52,759
With the support of our
fellow church members,
49
00:02:52,842 --> 00:02:55,595
friends, family, and the Lord,
50
00:02:56,137 --> 00:02:59,390
it would be fortuitous to see our Jenny
51
00:02:59,474 --> 00:03:04,729
go all the way to the
Beijing Olympics in 2022!
52
00:03:04,813 --> 00:03:07,107
[CHEERING]
53
00:03:07,190 --> 00:03:08,900
♪ Don't you wanna ♪
54
00:03:09,275 --> 00:03:10,985
♪ Be adored ♪
55
00:03:11,611 --> 00:03:12,779
♪ Be adored ♪
56
00:03:13,905 --> 00:03:15,031
♪ Give me a crown ♪
57
00:03:15,115 --> 00:03:18,034
♪ I'll pass it round and show it off ♪
58
00:03:18,952 --> 00:03:21,496
♪ When I'm insane ♪
59
00:03:21,579 --> 00:03:23,706
♪ From all your games ♪
60
00:03:24,165 --> 00:03:27,836
♪ I'll ask my friends to
find out how to let you go ♪
61
00:03:29,087 --> 00:03:31,339
♪ See, hang around ♪
62
00:03:34,342 --> 00:03:36,010
♪ Let me down ♪
63
00:03:39,764 --> 00:03:41,057
[MUSIC STOPS]
64
00:03:41,933 --> 00:03:42,933
Hey.
65
00:03:45,145 --> 00:03:46,479
Mom's on her way back.
66
00:03:49,649 --> 00:03:52,026
It was nice having you home
these last of couple weeks.
67
00:03:53,653 --> 00:03:55,363
Do you think maybe you could stay?
68
00:03:56,990 --> 00:03:57,990
You know I can't.
69
00:03:59,409 --> 00:04:00,410
[DOOR OPENS]
70
00:04:19,804 --> 00:04:21,598
[MITCH] I'll just put this in your room.
71
00:04:32,775 --> 00:04:33,775
Hi, Mom.
72
00:04:34,444 --> 00:04:36,946
Hey, baby. It's good to be home.
73
00:04:38,031 --> 00:04:39,657
How was the, uh...
74
00:04:39,741 --> 00:04:42,035
Mental hospital. It's
okay. You can say it.
75
00:04:42,785 --> 00:04:43,785
It was good.
76
00:04:45,163 --> 00:04:47,957
[CAROL] The hardest part was
probably finding the right trial meds.
77
00:04:48,041 --> 00:04:49,500
- Mom...
- Don't worry, honey.
78
00:04:50,084 --> 00:04:53,379
I had awesome counselors
who took great care of me.
79
00:04:53,463 --> 00:04:54,463
I'm good.
80
00:04:54,964 --> 00:04:55,965
Clear-headed.
81
00:04:58,259 --> 00:04:59,260
Kat...
82
00:04:59,344 --> 00:05:00,720
it's nice that you're here.
83
00:05:01,638 --> 00:05:02,680
Yeah.
84
00:05:02,764 --> 00:05:05,516
I wasn't about to let one of
your boyfriends look after Serena.
85
00:05:09,187 --> 00:05:10,521
I deserve that, not you.
86
00:05:12,232 --> 00:05:13,274
Would you...
87
00:05:14,317 --> 00:05:16,444
drive Serena to the
rink? I wanna talk to Kat.
88
00:05:17,195 --> 00:05:18,363
- [MITCH] Sure.
- Thank you.
89
00:05:18,780 --> 00:05:19,948
Serena, you ready?
90
00:05:26,079 --> 00:05:28,081
[DOOR OPENS]
91
00:05:30,792 --> 00:05:31,876
[DOOR CLOSES]
92
00:05:35,922 --> 00:05:37,231
I know you're not going to believe this,
93
00:05:37,232 --> 00:05:39,342
and you have every right not to, but...
94
00:05:41,552 --> 00:05:43,672
- things'll be different...
- [TOGETHER] ... this time.
95
00:05:44,973 --> 00:05:46,266
It's already different.
96
00:05:48,309 --> 00:05:49,394
I have a plan.
97
00:05:49,477 --> 00:05:53,564
I found a really good therapist
that I'm going to see twice a week.
98
00:05:53,648 --> 00:05:55,066
With what money?
99
00:05:55,149 --> 00:05:58,111
I had to find out from Serena
that you quit your job weeks ago.
100
00:05:59,696 --> 00:06:00,738
I'll look for a new job.
101
00:06:00,822 --> 00:06:02,240
And how long's that gonna take?
102
00:06:02,657 --> 00:06:05,243
The facility you were just at,
how are you gonna pay for that?
103
00:06:05,743 --> 00:06:07,245
You don't have insurance.
104
00:06:07,620 --> 00:06:10,206
[STAMMERING] I don't know.
I'll get a loan or something.
105
00:06:10,623 --> 00:06:13,418
Come on! Can't this be a fresh start?
106
00:06:16,129 --> 00:06:18,464
Your life is a series of fresh starts.
107
00:06:19,757 --> 00:06:20,837
After a while, they just...
108
00:06:21,801 --> 00:06:23,052
They don't mean anything.
109
00:06:33,313 --> 00:06:35,315
- [SIGHS]
- [DOOR OPENS]
110
00:06:36,316 --> 00:06:37,317
[JENN] Davis!
111
00:06:37,859 --> 00:06:38,985
Help a lady out?
112
00:06:39,444 --> 00:06:41,654
I can't tie my skates
with this busted knee.
113
00:06:43,197 --> 00:06:44,574
Didn't you hurt your hip?
114
00:06:46,451 --> 00:06:49,912
I've been trying to lay off it so
much that I messed up my right knee.
115
00:06:50,913 --> 00:06:52,332
Why the hell are you still skating?
116
00:06:52,415 --> 00:06:55,960
Like, my entire church is coming
to see me in this stupid ice show.
117
00:06:56,044 --> 00:06:58,796
It might be the last time
my grandma sees me skate.
118
00:06:58,880 --> 00:07:00,673
And honestly,
119
00:07:01,174 --> 00:07:02,300
if I take any time off,
120
00:07:02,383 --> 00:07:05,845
there's no way I'm even getting
close to qualifying for 2022.
121
00:07:08,097 --> 00:07:09,474
Sounds like you need a drink.
122
00:07:09,557 --> 00:07:10,892
[LAUGHS SOFTLY] Yeah.
123
00:07:11,559 --> 00:07:15,229
I mean, the last time we got
a drink, things got a little...
124
00:07:15,313 --> 00:07:17,815
- Oh, yeah. Thought we weren't gonna...
- Talk about it?
125
00:07:19,067 --> 00:07:20,193
We're not.
126
00:07:22,320 --> 00:07:23,363
So...
127
00:07:24,405 --> 00:07:25,406
you buying?
128
00:07:26,741 --> 00:07:29,141
Gonna see what Gabe and Kat are
doing, and we'll all meet up.
129
00:07:29,494 --> 00:07:30,494
Cool.
130
00:07:30,536 --> 00:07:31,871
The more, the merrier.
131
00:07:34,374 --> 00:07:35,875
[SIGHS]
132
00:07:38,378 --> 00:07:41,047
No. No. No way. Not today.
133
00:07:41,547 --> 00:07:43,633
We don't even need
triples for the ice show.
134
00:07:43,716 --> 00:07:45,301
I'm just... I'm not ready.
135
00:07:45,385 --> 00:07:48,179
Katarina, you do
everything else perfect.
136
00:07:48,262 --> 00:07:50,390
Your problem is a mental block.
137
00:07:50,473 --> 00:07:52,725
Yeah, because last time
I did a triple jump,
138
00:07:52,809 --> 00:07:54,644
I cracked my skull open.
139
00:07:55,019 --> 00:07:57,688
Let me ask you a question.
If you jump in a harness,
140
00:07:57,772 --> 00:07:59,332
do you think you will crack your skull?
141
00:07:59,399 --> 00:08:01,526
Is it possible? Is it not possible?
142
00:08:03,319 --> 00:08:04,487
Not possible.
143
00:08:04,570 --> 00:08:06,197
Correct. You're a good student.
144
00:08:06,823 --> 00:08:09,575
What did I promise before
we started training?
145
00:08:10,952 --> 00:08:11,952
You'd fix me.
146
00:08:12,495 --> 00:08:15,331
Right again. A-plus. Come on, the belt.
147
00:08:16,207 --> 00:08:17,207
Come on!
148
00:08:20,878 --> 00:08:22,922
This morning, what Kat said...
149
00:08:24,465 --> 00:08:27,635
You are not just another
guy to my mom. I can tell.
150
00:08:29,262 --> 00:08:30,262
Thank you.
151
00:08:32,348 --> 00:08:33,391
[REID] Hey, Serena!
152
00:08:34,100 --> 00:08:36,477
Need a ride? We're gonna get tacos.
153
00:08:36,561 --> 00:08:38,438
I'm not sure if I'm allowed to.
154
00:08:38,521 --> 00:08:39,856
My mom's at a thing...
155
00:08:41,858 --> 00:08:42,942
Wait.
156
00:08:43,484 --> 00:08:45,164
Oh, I don't think
that's up to me. [LAUGHS]
157
00:08:46,112 --> 00:08:47,989
Except you're my coach.
158
00:08:48,781 --> 00:08:51,367
And you and my mom are, you know, so...
159
00:08:51,451 --> 00:08:53,536
Come on! They're super
responsible. Please?
160
00:08:55,413 --> 00:08:57,957
[ROCK MUSIC PLAYING THROUGH SPEAKERS]
161
00:09:01,919 --> 00:09:05,673
Just be home for dinner. I told your
mom that I'd come around to cook,
162
00:09:05,756 --> 00:09:07,008
- so...
- [SERENA] I'm coming!
163
00:09:07,592 --> 00:09:09,927
- [REID] Get in the back seat.
- [MITCH] And don't be late!
164
00:09:10,553 --> 00:09:12,138
- [SERENA] Hi, guys!
- [REID] Hey!
165
00:09:12,555 --> 00:09:13,555
[DOORS SLAM]
166
00:09:13,973 --> 00:09:16,893
- And no hockey!
- [ALL LAUGHING]
167
00:09:29,447 --> 00:09:31,032
- [JUSTIN SIGHS]
- [KAT] Argh!
168
00:09:32,533 --> 00:09:33,533
Again!
169
00:09:33,826 --> 00:09:36,496
And this time, you will
land the triple toe loop.
170
00:09:36,579 --> 00:09:37,997
Who pops ten times on the harness?
171
00:09:38,080 --> 00:09:40,958
- Shut up.
- Yeah, Justin. Shut your mouth.
172
00:09:41,042 --> 00:09:42,042
Katarina,
173
00:09:42,460 --> 00:09:45,379
we're not leaving until
you at least try once.
174
00:09:45,463 --> 00:09:46,463
[KAT SIGHS]
175
00:09:50,009 --> 00:09:51,219
[JUSTIN] Come on, Kat.
176
00:10:01,687 --> 00:10:02,687
[KAT YELLS]
177
00:10:03,189 --> 00:10:04,899
You're so close, Kat!
178
00:10:04,982 --> 00:10:07,582
Oh, my God. No, I can't do this.
I can't do this! I can't do this!
179
00:10:07,652 --> 00:10:09,237
You can! You can! You can!
180
00:10:09,320 --> 00:10:11,030
You just went for it!
181
00:10:11,113 --> 00:10:12,615
It's a big step for you.
182
00:10:13,241 --> 00:10:14,401
Now, we're gonna do it again,
183
00:10:14,450 --> 00:10:17,662
and you're gonna try to
count to six before you jump.
184
00:10:17,745 --> 00:10:18,745
What does that mean?
185
00:10:18,996 --> 00:10:23,334
One, two, three, four, five, six.
186
00:10:23,417 --> 00:10:27,547
Reach, pick, rotation,
rotation, rotation, land.
187
00:10:27,630 --> 00:10:29,110
You won't rush the entrance this way.
188
00:10:29,590 --> 00:10:30,591
Come on, Kat.
189
00:10:33,094 --> 00:10:34,094
Okay.
190
00:10:57,159 --> 00:10:59,036
Yes! Whoo!
191
00:10:59,120 --> 00:11:00,621
- [PANTING]
- [DASHA LAUGHS]
192
00:11:01,080 --> 00:11:02,873
He didn't pull! He didn't pull!
193
00:11:02,957 --> 00:11:04,834
I know he didn't pull. [CHUCKLES]
194
00:11:04,917 --> 00:11:06,836
- It was you! It was you!
- [DASHA] Yes!
195
00:11:06,919 --> 00:11:08,212
Oh, my God. I did it!
196
00:11:08,296 --> 00:11:09,714
[KAT LAUGHS]
197
00:11:10,631 --> 00:11:12,633
Okay! And we stop now.
198
00:11:12,717 --> 00:11:15,595
- What? No! We have to go again!
- No more jumps for today.
199
00:11:15,678 --> 00:11:18,782
- Let's practice tango for the ice show.
- Come on. You've gotta let her go again.
200
00:11:18,806 --> 00:11:20,725
[DASHA] No. You heard my words.
201
00:11:22,059 --> 00:11:23,195
Ending on a good note
202
00:11:23,196 --> 00:11:26,397
is the best medicine for
a tricky head like yours.
203
00:11:26,981 --> 00:11:28,232
You trust me, right?
204
00:11:30,401 --> 00:11:31,401
You did it.
205
00:11:31,736 --> 00:11:32,778
I can't believe it.
206
00:11:33,946 --> 00:11:36,073
I almost feel like celebrating.
207
00:11:36,157 --> 00:11:38,784
Good, 'cause I almost feel
like celebrating with you.
208
00:11:43,581 --> 00:11:45,082
[PHONE RINGING IN BACKGROUND]
209
00:11:59,388 --> 00:12:00,556
[MAN SIGHS]
210
00:12:02,058 --> 00:12:03,643
Sorry to keep you waiting, Ms. Baker.
211
00:12:03,726 --> 00:12:05,061
Oh, no worries. I...
212
00:12:05,561 --> 00:12:09,398
I was just enjoying your...
your... your plaque... thing.
213
00:12:09,482 --> 00:12:10,733
[LAUGHS]
214
00:12:10,816 --> 00:12:12,693
A birthday gift from my family.
215
00:12:12,777 --> 00:12:14,195
We like to stay positive.
216
00:12:15,071 --> 00:12:16,071
So...
217
00:12:17,657 --> 00:12:20,826
I see you're requesting
a three-year $10,000 loan.
218
00:12:21,327 --> 00:12:23,343
Yeah, I know I don't
look great on paper,
219
00:12:23,344 --> 00:12:25,581
but I promise I'm good for it.
220
00:12:26,374 --> 00:12:27,500
I'm sure you are,
221
00:12:28,000 --> 00:12:30,503
but with your debts, low credit score,
222
00:12:30,586 --> 00:12:32,546
lack of consistent employment,
223
00:12:33,381 --> 00:12:34,423
unfortunately,
224
00:12:35,549 --> 00:12:37,385
the bank isn't able
to grant your request.
225
00:12:39,178 --> 00:12:40,680
Can I be honest with you?
226
00:12:41,639 --> 00:12:42,765
Ken, um...
227
00:12:45,935 --> 00:12:48,312
I need... this loan.
228
00:12:49,605 --> 00:12:50,856
You see, I...
229
00:12:50,940 --> 00:12:52,024
I've been sick.
230
00:12:52,525 --> 00:12:54,193
I'm doing better now.
231
00:12:55,569 --> 00:12:57,947
I own my home and my car...
232
00:12:58,823 --> 00:13:00,700
and I have money in this bank.
233
00:13:01,742 --> 00:13:03,661
If I can't get this money, then I...
234
00:13:03,744 --> 00:13:07,331
I can't keep getting the
treatment I need to stay healthy.
235
00:13:11,252 --> 00:13:12,252
Please...
236
00:13:13,045 --> 00:13:14,045
Ken.
237
00:13:14,797 --> 00:13:15,798
I'm sorry.
238
00:13:17,299 --> 00:13:19,468
The bank just doesn't
consider you a good risk.
239
00:13:19,552 --> 00:13:22,221
Who the fuck are you to
boil my life down to a risk?
240
00:13:29,228 --> 00:13:31,397
I know you're just doing your job.
241
00:13:33,607 --> 00:13:35,943
Thank you for taking
the time to hear me out.
242
00:13:37,862 --> 00:13:38,863
Have a nice day.
243
00:13:41,741 --> 00:13:42,950
[DOOR OPENS]
244
00:13:44,785 --> 00:13:46,287
- [DOOR CLOSES]
- [SIGHS]
245
00:13:49,999 --> 00:13:51,417
I-25.
246
00:13:51,834 --> 00:13:53,127
I-25.
247
00:13:56,714 --> 00:13:58,007
[DASHA] Is this I-25?
248
00:13:59,967 --> 00:14:01,886
What? It's too dark in here.
249
00:14:02,470 --> 00:14:04,513
Eyes on your own cards, Dora!
250
00:14:06,307 --> 00:14:08,267
Hey, so now that Kat's
finally jumping again,
251
00:14:08,350 --> 00:14:11,111
do you think maybe we can sign up
for any of the practice competitions
252
00:14:11,145 --> 00:14:12,271
before Regionals?
253
00:14:12,354 --> 00:14:14,106
N-33.
254
00:14:14,190 --> 00:14:15,232
N-33.
255
00:14:15,316 --> 00:14:17,610
This year? No, absolutely not.
256
00:14:17,693 --> 00:14:18,736
Too much, too soon.
257
00:14:18,819 --> 00:14:21,906
She'll freak out, as we say.
And then everything will crumble.
258
00:14:21,989 --> 00:14:23,282
Okay, okay.
259
00:14:25,034 --> 00:14:26,827
She was pretty amazing out there today.
260
00:14:26,911 --> 00:14:27,953
[CALLER] G-53.
261
00:14:28,037 --> 00:14:30,080
That's G-5-3.
262
00:14:30,581 --> 00:14:32,541
- You like her.
- What?
263
00:14:32,625 --> 00:14:33,625
No!
264
00:14:34,043 --> 00:14:35,503
Tell me the truth.
265
00:14:38,798 --> 00:14:41,258
Okay, fine. I like her,
but who are you to judge?
266
00:14:41,342 --> 00:14:42,593
You married your partner.
267
00:14:42,676 --> 00:14:44,762
That is not the same.
268
00:14:45,471 --> 00:14:48,140
[DASHA] Yeah. And you
keep your pants on.
269
00:14:48,224 --> 00:14:50,100
Shouldn't be a problem.
She doesn't like me.
270
00:14:50,518 --> 00:14:53,354
It's very important to
keep things professional.
271
00:14:53,437 --> 00:14:56,065
And don't put any ideas in
her head about Regionals.
272
00:14:56,148 --> 00:14:57,733
It is not your year.
273
00:14:57,817 --> 00:14:59,068
B-10.
274
00:14:59,151 --> 00:15:00,194
B-10.
275
00:15:03,697 --> 00:15:04,782
Dasha, I think you...
276
00:15:04,865 --> 00:15:06,867
[GASPS] Bingo!
277
00:15:06,951 --> 00:15:08,828
[LAUGHS HYSTERICALLY]
278
00:15:09,411 --> 00:15:10,538
[DASHA] Yup!
279
00:15:12,331 --> 00:15:13,331
Eat it, Dora.
280
00:15:16,919 --> 00:15:18,921
James, honey, I'm feeling great.
281
00:15:19,588 --> 00:15:20,589
I love you.
282
00:15:20,673 --> 00:15:23,509
Okay, I gotta go. I'm
meetin' a client soon.
283
00:15:23,592 --> 00:15:24,592
Bye.
284
00:15:25,719 --> 00:15:27,221
I need you to sell my house.
285
00:15:29,014 --> 00:15:30,014
Carol?
286
00:15:30,224 --> 00:15:32,643
Uh... your secretary said
I could find you here.
287
00:15:33,352 --> 00:15:35,813
- Well, now's not a good time.
- This will just take a minute.
288
00:15:37,439 --> 00:15:38,439
Um...
289
00:15:40,568 --> 00:15:41,694
I'm in some deep shit.
290
00:15:42,361 --> 00:15:45,614
And the only way I can get
out of it is to sell my house.
291
00:15:46,657 --> 00:15:48,826
Now, I know we got off
on the wrong foot...
292
00:15:48,909 --> 00:15:51,579
- Isn't that a nice way to put it?
- I was out of hand.
293
00:15:53,873 --> 00:15:56,292
But you need to know
I am not a bad mother.
294
00:15:57,209 --> 00:15:58,502
I don't do drugs.
295
00:15:58,961 --> 00:16:01,297
And if your bench ads
all over town are true
296
00:16:01,380 --> 00:16:03,340
and you really are the
best Realtor in Sun Valley,
297
00:16:03,424 --> 00:16:04,842
I need you to sell my house.
298
00:16:05,676 --> 00:16:06,756
See, real estate works best
299
00:16:06,802 --> 00:16:09,430
when a Realtor and client
share a mutual respect.
300
00:16:09,513 --> 00:16:10,681
You don't have to respect me!
301
00:16:10,764 --> 00:16:13,475
- There are a hundred other Realtors.
- But none that I can trust.
302
00:16:16,520 --> 00:16:17,855
Look... [SIGHS]
303
00:16:20,107 --> 00:16:22,443
You took care of Kat when I...
304
00:16:24,194 --> 00:16:25,194
couldn't.
305
00:16:27,531 --> 00:16:28,616
That means something.
306
00:16:31,702 --> 00:16:32,702
Please?
307
00:16:35,331 --> 00:16:36,832
[SIGHS]
308
00:16:53,682 --> 00:16:54,725
[GASPS]
309
00:17:00,230 --> 00:17:02,149
I didn't play hockey, I swear.
310
00:17:02,232 --> 00:17:03,232
I...
311
00:17:03,692 --> 00:17:05,819
might've played some broomball.
312
00:17:07,029 --> 00:17:08,447
Damn it, Serena!
313
00:17:08,948 --> 00:17:10,074
Please don't tell Mom.
314
00:17:18,374 --> 00:17:20,501
Do you understand the
position you put me in?
315
00:17:21,919 --> 00:17:22,962
I let you go.
316
00:17:23,796 --> 00:17:25,547
And you took advantage of my trust.
317
00:17:26,048 --> 00:17:27,048
I know.
318
00:17:27,758 --> 00:17:28,758
I'm sorry.
319
00:17:31,303 --> 00:17:32,429
[TUTS] Bring it here.
320
00:17:38,394 --> 00:17:39,770
[MITCH SIGHS]
321
00:17:40,771 --> 00:17:42,189
Does it hurt when I do that?
322
00:17:45,776 --> 00:17:47,903
How about that? Oh, okay. Okay.
323
00:17:47,987 --> 00:17:48,988
[SIGHS]
324
00:17:50,614 --> 00:17:54,118
[SIGHS] Well, it's not broken,
but you probably sprained it again.
325
00:17:56,412 --> 00:17:58,122
I won't tell your mom
when she gets home.
326
00:17:58,205 --> 00:18:00,416
She doesn't need this on
top of everything else.
327
00:18:00,958 --> 00:18:01,975
But I'll come by in the morning,
328
00:18:01,976 --> 00:18:04,545
and I'll take you to Dr.
Parker before practice.
329
00:18:04,628 --> 00:18:07,131
- Oh, my God. Thank you...
- I'm not done.
330
00:18:08,716 --> 00:18:10,300
We are only weeks away from Regionals,
331
00:18:10,384 --> 00:18:13,554
and yet you did exactly
what I told you not to do.
332
00:18:15,681 --> 00:18:17,808
If you pull another
stunt like this again,
333
00:18:19,018 --> 00:18:20,853
you can find yourself another coach.
334
00:18:27,735 --> 00:18:30,112
I only landed it once on the harness.
335
00:18:30,195 --> 00:18:31,613
Which is a big victory.
336
00:18:32,406 --> 00:18:33,406
Okay.
337
00:18:33,824 --> 00:18:34,824
I'm not gonna lie,
338
00:18:35,576 --> 00:18:37,703
felt pretty great to
land that triple toe.
339
00:18:38,203 --> 00:18:39,204
Whoa!
340
00:18:39,872 --> 00:18:41,707
- What?
- Nothing. I just...
341
00:18:41,790 --> 00:18:43,751
wasn't ever sure you knew how to smile.
342
00:18:44,126 --> 00:18:45,127
[SCOFFS]
343
00:18:45,753 --> 00:18:47,254
Stop trying to distract me.
344
00:18:51,050 --> 00:18:52,051
[JUSTIN SIGHS]
345
00:18:54,636 --> 00:18:55,846
[JUSTIN] Okay.
346
00:18:55,929 --> 00:18:57,306
I see how it is.
347
00:19:01,185 --> 00:19:02,185
[JUSTIN] Okay.
348
00:19:05,856 --> 00:19:06,857
[KAT] Ah!
349
00:19:10,652 --> 00:19:11,653
[KAT LAUGHS]
350
00:19:20,954 --> 00:19:21,954
Hey...
351
00:19:23,373 --> 00:19:24,373
So...
352
00:19:25,000 --> 00:19:26,710
I know it was a pretty big risk...
353
00:19:27,461 --> 00:19:28,629
taking me on, and...
354
00:19:30,089 --> 00:19:32,257
I realize I've never
really said thank you.
355
00:19:33,092 --> 00:19:34,468
Believing I could do this.
356
00:19:36,762 --> 00:19:37,888
So, thank you.
357
00:19:40,641 --> 00:19:42,976
The best decision Dasha
ever forced me into.
358
00:19:43,560 --> 00:19:44,645
- Ha-ha.
- [CHUCKLES]
359
00:19:49,316 --> 00:19:51,026
Can I ask you a personal question?
360
00:19:54,780 --> 00:19:58,534
How can someone be so good at skating...
361
00:20:00,119 --> 00:20:01,745
and suck so bad at darts?
362
00:20:03,122 --> 00:20:05,207
I do not suck. I've
been letting you win.
363
00:20:05,749 --> 00:20:06,875
- Really?
- Yeah.
364
00:20:06,959 --> 00:20:07,960
How generous.
365
00:20:13,006 --> 00:20:14,341
Loser buys the next round.
366
00:20:15,008 --> 00:20:16,552
Oh. Okay.
367
00:20:19,263 --> 00:20:20,305
I'll be right back.
368
00:20:24,434 --> 00:20:25,686
Can I get two more?
369
00:20:37,489 --> 00:20:38,657
[CELL PHONE BUZZING]
370
00:20:45,706 --> 00:20:48,458
- [MAN] Can I get you a drink?
- Can I get a shot of tequila, please?
371
00:20:52,212 --> 00:20:53,839
Honey, I'm so sorry I'm late.
372
00:20:54,339 --> 00:20:55,632
- It's okay.
- Hi!
373
00:20:55,716 --> 00:20:57,217
Leah wanted some extra ice time
374
00:20:57,301 --> 00:20:59,386
so we could take those
bitches down at the ice show.
375
00:20:59,469 --> 00:21:02,306
[SCOFFS] It's supposed to be
a day of family entertainment.
376
00:21:02,389 --> 00:21:04,617
You can keep thinking that,
but you know as well as I do,
377
00:21:04,641 --> 00:21:06,810
it's a cut-throat preview
to competition season.
378
00:21:07,352 --> 00:21:09,771
Speaking of, though, where is lover boy?
379
00:21:09,855 --> 00:21:12,316
Oh, he texted to say something came up.
380
00:21:12,733 --> 00:21:14,568
What a waste of my good underwear.
381
00:21:14,651 --> 00:21:17,487
You know what? Screw Justin
and the STD he rode in on.
382
00:21:17,946 --> 00:21:21,965
What about the brunette
with that very intense gaze?
383
00:21:21,966 --> 00:21:22,993
- Kat?
- Yeah.
384
00:21:23,076 --> 00:21:24,411
I don't know. I can't reach her.
385
00:21:26,496 --> 00:21:28,582
Honey, there's a story unfolding here.
386
00:21:29,416 --> 00:21:30,500
Justin and Kat?
387
00:21:30,918 --> 00:21:32,461
Uh, no way.
388
00:21:32,544 --> 00:21:33,754
She wouldn't do that to me.
389
00:21:34,254 --> 00:21:36,840
God, where is she? I
really need to talk to her.
390
00:21:37,549 --> 00:21:39,801
Talk to me. I'll put on a wig.
391
00:21:39,885 --> 00:21:42,508
I'll hit you with that
very intense stare.
392
00:21:42,509 --> 00:21:44,306
You won't know the difference, I swear.
393
00:21:44,389 --> 00:21:45,432
Hm...
394
00:21:45,891 --> 00:21:47,100
I should go.
395
00:21:47,184 --> 00:21:49,144
- Ugh!
- Cheers!
396
00:21:49,228 --> 00:21:54,233
The flock will be up at dawn,
telling me I'm their last great hope.
397
00:21:54,316 --> 00:21:55,484
Wouldn't wanna miss it.
398
00:21:55,984 --> 00:21:57,694
You're so cool. I wish I had a fan club.
399
00:21:59,154 --> 00:22:00,572
- I love you.
- I love you.
400
00:22:02,908 --> 00:22:04,576
[GABE] Now, barkeep,
401
00:22:06,036 --> 00:22:09,498
you look like you could
give me a nice, strong pour.
402
00:22:10,540 --> 00:22:11,917
[CHUCKLES]
403
00:22:12,000 --> 00:22:14,127
You sure you don't
wanna grab some meatloaf?
404
00:22:14,211 --> 00:22:15,963
Still time to cancel your car.
405
00:22:16,046 --> 00:22:17,339
You and your meatloaf.
406
00:22:17,881 --> 00:22:19,716
- You are a meatloaf.
- [CHUCKLES]
407
00:22:20,759 --> 00:22:22,970
No, I have to go home.
408
00:22:24,096 --> 00:22:26,974
I've gotta get some sleep
before practice tomorrow.
409
00:22:27,724 --> 00:22:29,017
Yeah, okay.
410
00:22:32,312 --> 00:22:33,647
[CELL PHONE BUZZING]
411
00:22:35,357 --> 00:22:36,357
That was quick.
412
00:22:36,733 --> 00:22:37,733
Yeah.
413
00:22:40,654 --> 00:22:41,654
So, uh...
414
00:22:42,739 --> 00:22:44,116
I guess I'll see you tomorrow.
415
00:22:47,369 --> 00:22:48,369
Okay.
416
00:22:49,079 --> 00:22:50,079
See you tomorrow.
417
00:22:52,582 --> 00:22:53,582
Wait!
418
00:23:00,924 --> 00:23:04,469
- [ZIPPING]
- ♪ It's never over ♪
419
00:23:05,512 --> 00:23:07,264
♪ My kingdom for a kiss... ♪
420
00:23:07,347 --> 00:23:08,557
It's cold out there.
421
00:23:08,640 --> 00:23:10,434
♪ ... upon her shoulder ♪
422
00:23:13,186 --> 00:23:15,522
♪ It's never over ♪
423
00:23:15,605 --> 00:23:17,357
- Thanks.
- ♪ All my riches ♪
424
00:23:17,441 --> 00:23:18,483
♪ For her smiles ♪
425
00:23:18,567 --> 00:23:22,029
♪ When I slept so soft against her... ♪
426
00:23:22,112 --> 00:23:23,113
[SIGHS]
427
00:23:25,073 --> 00:23:28,076
♪ It's never over ♪
428
00:23:29,119 --> 00:23:34,207
♪ All my blood for the
sweetness of her laughter... ♪
429
00:23:34,291 --> 00:23:35,291
[KNOCKING ON DOOR]
430
00:23:37,210 --> 00:23:40,213
♪ It's never over ♪
431
00:23:40,964 --> 00:23:42,966
♪ She is the tear that hangs... ♪
432
00:23:43,383 --> 00:23:44,843
Hey, is everything okay?
433
00:23:50,140 --> 00:23:51,558
Wait.
434
00:23:51,641 --> 00:23:52,934
- Are you sure...
- I'm sure.
435
00:23:53,018 --> 00:23:55,395
♪ Maybe I'm just too young ♪
436
00:23:56,313 --> 00:24:01,318
♪ To keep good love
from going wrong... ♪
437
00:24:06,114 --> 00:24:08,116
Let's get you out of
this ridiculous coat.
438
00:24:15,290 --> 00:24:17,459
♪ Sweet lover ♪
439
00:24:18,043 --> 00:24:20,712
♪ You should've come over ♪
440
00:24:22,547 --> 00:24:25,467
♪ Oh, love, I've waited for you ♪
441
00:24:25,884 --> 00:24:27,427
♪ Lover ♪
442
00:24:27,511 --> 00:24:29,930
♪ Lover, lover ♪
443
00:24:30,013 --> 00:24:32,724
♪ Love, love, love ♪
444
00:24:32,808 --> 00:24:33,642
♪ Love, love ♪*
445
00:24:33,725 --> 00:24:35,310
♪ Love, love... ♪
446
00:24:40,273 --> 00:24:41,274
[KAT MOANS]
447
00:24:42,526 --> 00:24:47,030
♪ Lover, you should've come over... ♪
448
00:24:47,823 --> 00:24:49,324
[KAT MOANING]
449
00:24:49,908 --> 00:24:55,414
♪ It's not too late ♪
450
00:25:10,178 --> 00:25:11,178
Hi.
451
00:25:12,556 --> 00:25:13,556
Hey.
452
00:25:15,183 --> 00:25:16,351
You're still here.
453
00:25:17,060 --> 00:25:19,479
- That's a step forward from last time.
- [CHUCKLES]
454
00:25:21,189 --> 00:25:22,274
So...
455
00:25:23,108 --> 00:25:26,903
where's my robe and room service menu?
456
00:25:28,655 --> 00:25:29,948
I know your MO.
457
00:25:30,574 --> 00:25:31,741
Everyone does.
458
00:25:33,326 --> 00:25:34,494
Yeah, well...
459
00:25:36,079 --> 00:25:37,873
that's not how I think about you.
460
00:25:41,251 --> 00:25:42,669
How do you think of me?
461
00:25:59,895 --> 00:26:01,813
Did you get these from me lifting you?
462
00:26:01,897 --> 00:26:02,897
Uh...
463
00:26:03,231 --> 00:26:04,399
No. Um...
464
00:26:10,530 --> 00:26:12,991
I used to bite myself.
465
00:26:19,372 --> 00:26:20,415
Do you still do it?
466
00:26:23,293 --> 00:26:24,293
No.
467
00:26:25,462 --> 00:26:26,463
I actually...
468
00:26:27,547 --> 00:26:28,715
haven't needed to...
469
00:26:29,341 --> 00:26:31,134
since things have
been going well for us.
470
00:26:36,389 --> 00:26:37,389
I know.
471
00:26:37,933 --> 00:26:39,643
I was telling Dasha that the other day.
472
00:26:39,726 --> 00:26:41,144
I feel the exact same way.
473
00:26:42,521 --> 00:26:45,273
So, I don't mean to freak
you out or anything, but...
474
00:26:45,357 --> 00:26:48,276
I've never felt this good about
another partner in my life.
475
00:26:49,236 --> 00:26:50,801
I just feel like
everything's coming together
476
00:26:50,802 --> 00:26:52,405
at the exact right moment.
477
00:26:52,948 --> 00:26:55,408
I honestly think that we could
go all the way to the Olympics.
478
00:26:56,743 --> 00:26:58,328
- No pressure.
- [CHUCKLES SOFTLY]
479
00:26:59,579 --> 00:27:01,581
You feel like breakfast?
I want breakfast.
480
00:27:02,082 --> 00:27:03,083
Let's get breakfast.
481
00:27:22,227 --> 00:27:24,229
[APPLAUSE IN DISTANCE]
482
00:27:26,481 --> 00:27:28,483
[CHEERING AND APPLAUSE]
483
00:27:29,109 --> 00:27:30,527
[CAMERA SHUTTER CLICKS]
484
00:27:33,697 --> 00:27:34,864
[WOMAN] Way to go, Jenn!
485
00:27:35,657 --> 00:27:36,657
[KAT] Jenn?
486
00:27:39,744 --> 00:27:40,744
Jenn...
487
00:27:41,454 --> 00:27:42,454
Jenn?
488
00:27:42,872 --> 00:27:43,872
Oh, hey.
489
00:27:44,207 --> 00:27:45,500
What are you doing here?
490
00:27:45,584 --> 00:27:48,712
Hiding from the Chinese
and my dying grandmother.
491
00:27:48,795 --> 00:27:50,005
You know, the ushe.
492
00:27:51,423 --> 00:27:53,174
Dude, where were you last night?
493
00:27:53,592 --> 00:27:54,801
You didn't answer my texts.
494
00:27:56,344 --> 00:27:57,596
Sorry, I...
495
00:27:58,305 --> 00:27:59,305
turned my phone off.
496
00:27:59,556 --> 00:28:01,057
I really needed to talk to you.
497
00:28:01,850 --> 00:28:04,394
Okay. Well, I'm here now.
498
00:28:05,103 --> 00:28:06,103
Okay.
499
00:28:07,606 --> 00:28:08,606
So...
500
00:28:09,316 --> 00:28:11,318
don't, like, freak out,
501
00:28:13,403 --> 00:28:14,403
but...
502
00:28:15,530 --> 00:28:18,158
I kind of reinjured my hip when
we broke into Mitch's trailer.
503
00:28:18,742 --> 00:28:19,784
It's serious.
504
00:28:19,868 --> 00:28:21,786
- Jenn, why didn't you tell me?
- It's fine.
505
00:28:21,870 --> 00:28:24,331
Dr. Parker was keeping an eye on it.
506
00:28:24,414 --> 00:28:25,957
We thought it would be okay...
507
00:28:26,875 --> 00:28:28,084
but it's not.
508
00:28:28,168 --> 00:28:30,795
And now my family's looking
to me like the baby Jesus.
509
00:28:30,879 --> 00:28:31,879
[KAT] Hm.
510
00:28:31,921 --> 00:28:33,710
And it's like everyone's expecting you
511
00:28:33,711 --> 00:28:36,217
to just keep smiling through the pain.
512
00:28:37,886 --> 00:28:38,887
And you do,
513
00:28:39,804 --> 00:28:40,930
but the whole time,
514
00:28:41,514 --> 00:28:43,767
it feels like your air
supply is shutting off.
515
00:28:43,850 --> 00:28:45,602
And mine's on empty, dude.
516
00:28:47,228 --> 00:28:49,353
There's no way I can get
through my short program
517
00:28:49,354 --> 00:28:50,857
with this leg tomorrow.
518
00:28:51,858 --> 00:28:54,861
Okay. Well, who says you
have to do your short program?
519
00:28:55,487 --> 00:28:56,655
What about "Blurred Lines"?
520
00:28:57,489 --> 00:28:58,531
What?
521
00:28:58,615 --> 00:29:02,118
There are no hard jumps in it,
and people loved that program.
522
00:29:02,202 --> 00:29:04,120
That song was from six years ago.
523
00:29:04,579 --> 00:29:07,040
Robin Thicke isn't even a thing anymore.
524
00:29:07,123 --> 00:29:08,708
Does Grandma Yu know that?
525
00:29:11,169 --> 00:29:12,169
Here...
526
00:29:17,884 --> 00:29:18,884
This...
527
00:29:19,511 --> 00:29:20,762
is for good luck.
528
00:29:21,763 --> 00:29:24,182
- Now I'll be with you on the ice tomorrow.
- You're corny.
529
00:29:26,351 --> 00:29:27,519
But thanks.
530
00:29:29,104 --> 00:29:30,480
So what are you doing here?
531
00:29:32,023 --> 00:29:34,484
Oh, you know, just...
532
00:29:35,235 --> 00:29:36,236
smiling through the fear.
533
00:29:37,612 --> 00:29:38,655
See you later.
534
00:29:48,289 --> 00:29:50,291
[MITCH SIGHS]
535
00:29:55,130 --> 00:29:57,257
I'm sorry I was harsh on you last night.
536
00:29:58,383 --> 00:30:00,176
It's difficult to know
where to draw the line
537
00:30:00,260 --> 00:30:03,012
between being your mom's
boyfriend and being your coach.
538
00:30:04,139 --> 00:30:05,473
Please don't drop me.
539
00:30:05,557 --> 00:30:07,016
I'm not gonna drop you.
540
00:30:07,475 --> 00:30:08,601
You're too good.
541
00:30:12,647 --> 00:30:14,200
We'll tell your mom that you fell
542
00:30:14,201 --> 00:30:16,234
on your triple flip in practice, okay?
543
00:30:16,317 --> 00:30:17,637
- [DOOR OPENS]
- [MAN] Yeah, okay.
544
00:30:17,694 --> 00:30:19,279
Great. I'll see you in a month.
545
00:30:20,238 --> 00:30:21,406
Serena Baker.
546
00:30:22,240 --> 00:30:23,616
[SERENA] I'm back. [LAUGHS]
547
00:30:23,700 --> 00:30:26,995
[MITCH] Hey, Ethan. Thanks for
fitting us in at such short notice.
548
00:30:27,078 --> 00:30:29,414
- I wouldn't trust Serena with anyone else.
- Of course.
549
00:30:29,873 --> 00:30:31,833
What's the story this time, Miss Baker?
550
00:30:33,918 --> 00:30:35,754
I bit it on a triple flip.
551
00:30:35,837 --> 00:30:37,005
Oh, boy. Okay.
552
00:30:37,797 --> 00:30:38,840
Let's take a look.
553
00:30:44,220 --> 00:30:45,220
[DOORBELL CHIMES]
554
00:30:54,272 --> 00:30:55,857
[CAROL] Thank you for coming.
555
00:30:55,940 --> 00:30:57,442
I wasn't sure you would.
556
00:30:58,234 --> 00:30:59,944
Neither was I. [LAUGHS]
557
00:31:01,029 --> 00:31:02,680
I might've went a little
nuts with the Pine-Sol.
558
00:31:02,681 --> 00:31:03,950
Should I crack a window?
559
00:31:04,532 --> 00:31:05,742
Oh, it's fine.
560
00:31:05,825 --> 00:31:07,160
Can I get you some coffee?
561
00:31:07,744 --> 00:31:09,871
Uh, me and caffeine are on a break.
562
00:31:12,373 --> 00:31:15,710
Um... I know you're busy,
so I put together some specs.
563
00:31:15,794 --> 00:31:16,794
Okay.
564
00:31:17,212 --> 00:31:19,214
It's a nice family area.
565
00:31:20,924 --> 00:31:24,010
Sale prices are up. The house
down the street sold in a week.
566
00:31:24,093 --> 00:31:26,721
And I have more
square-footage and a garage.
567
00:31:28,139 --> 00:31:29,390
Where are the bedrooms?
568
00:31:30,058 --> 00:31:31,309
Oh, right down here.
569
00:31:33,978 --> 00:31:34,979
[CAROL] Bathroom,
570
00:31:35,688 --> 00:31:38,149
master, Serena's bedroom,
571
00:31:38,233 --> 00:31:39,818
and this was Kat's bedroom.
572
00:31:39,901 --> 00:31:40,901
Or is.
573
00:31:41,277 --> 00:31:44,614
I haven't moved anything out in
case she decides to come back.
574
00:31:45,198 --> 00:31:47,367
You know kids. One minute
you're their whole universe,
575
00:31:47,450 --> 00:31:49,369
and the next, you can go fuck yourself.
576
00:31:54,165 --> 00:31:58,086
And I know it's not like the mansions
you usually sell, but it's home.
577
00:32:01,089 --> 00:32:03,550
I would've killed to grow
up in a place like this.
578
00:32:04,384 --> 00:32:05,384
What?
579
00:32:10,348 --> 00:32:11,599
[CAROL] Isn't life a bitch?
580
00:32:12,517 --> 00:32:15,353
The only way I can help my girls is
to sell the home I raised them in.
581
00:32:19,065 --> 00:32:22,068
[BREATHING HEAVILY]
582
00:32:23,403 --> 00:32:25,363
- What? Mandy?
- [DOOR CLOSES]
583
00:32:26,948 --> 00:32:27,948
Mandy?
584
00:32:28,533 --> 00:32:29,576
Are you okay?
585
00:32:31,870 --> 00:32:32,870
Mandy?
586
00:32:33,162 --> 00:32:34,789
[MANDY PANTING]
587
00:32:34,873 --> 00:32:35,957
[CAROL] Well, hey.
588
00:32:36,916 --> 00:32:37,916
Hey...
589
00:32:38,668 --> 00:32:40,670
[PANTING]
590
00:32:40,753 --> 00:32:42,046
Hey, hey, hey.
591
00:32:42,714 --> 00:32:45,133
Hey, breathe with me.
Breathe, okay? In and out.
592
00:32:45,216 --> 00:32:47,051
- Okay.
- Slowly breathe.
593
00:32:47,135 --> 00:32:48,219
Out.
594
00:32:48,303 --> 00:32:49,429
Take a sip.
595
00:32:49,512 --> 00:32:50,512
[MANDY] Okay.
596
00:32:51,681 --> 00:32:53,641
- [CAROL] Okay.
- [EXHALES]
597
00:32:53,725 --> 00:32:54,767
Calm down.
598
00:32:58,688 --> 00:32:59,689
I'm pregnant.
599
00:33:05,028 --> 00:33:07,405
Well, no wonder you're
scared shitless. [LAUGHS]
600
00:33:08,114 --> 00:33:10,033
First one's always the scariest.
601
00:33:12,201 --> 00:33:13,494
It's not my first.
602
00:33:15,204 --> 00:33:16,581
[EXHALES DEEPLY]
603
00:33:19,167 --> 00:33:21,711
I had a daughter... have a daughter.
604
00:33:24,088 --> 00:33:25,423
James doesn't even know.
605
00:33:26,925 --> 00:33:27,925
No one does.
606
00:33:31,054 --> 00:33:32,305
I was 15.
607
00:33:35,558 --> 00:33:39,103
It felt like the right thing
to do, to give my baby up.
608
00:33:44,609 --> 00:33:45,777
Fifteen.
609
00:33:47,236 --> 00:33:48,988
She must be Kat's age by now.
610
00:33:49,614 --> 00:33:50,614
Yeah.
611
00:33:53,743 --> 00:33:55,453
James and I have had...
612
00:33:56,579 --> 00:33:58,623
four miscarriages.
613
00:34:01,084 --> 00:34:02,126
I can't...
614
00:34:04,462 --> 00:34:06,214
I can't help but wonder...
615
00:34:08,299 --> 00:34:12,303
if it's the universe's way of
punishing me for giving my kid up.
616
00:34:15,348 --> 00:34:16,349
[SOBS]
617
00:34:19,936 --> 00:34:21,771
If it's any consolation,
618
00:34:21,854 --> 00:34:26,150
keeping my kids hasn't stopped
the universe from punishing me.
619
00:34:29,278 --> 00:34:32,156
And as long as we're putting
things out into the universe,
620
00:34:35,284 --> 00:34:37,078
Kat wasn't an accident.
621
00:34:40,415 --> 00:34:41,958
I told everyone she was.
622
00:34:44,335 --> 00:34:45,670
Myself included.
623
00:34:47,088 --> 00:34:49,757
And I blamed her for
ending my skating career.
624
00:34:53,219 --> 00:34:55,263
It just seemed easier...
625
00:34:56,681 --> 00:35:00,309
than to admit that I was never
going to make it to the Olympics.
626
00:35:07,442 --> 00:35:10,486
Look at us hiding out in the bathroom
like we've done something wrong.
627
00:35:10,570 --> 00:35:11,570
[CHUCKLES SOFTLY]
628
00:35:19,537 --> 00:35:21,372
I'm gonna sell your house.
629
00:35:23,249 --> 00:35:24,249
Thanks.
630
00:35:27,962 --> 00:35:30,548
["TAKE IT ALL" BY HELENA DELAND PLAYING]
631
00:35:34,385 --> 00:35:35,386
[GRUNTS]
632
00:35:41,934 --> 00:35:43,311
Argh! Fuck!
633
00:35:44,562 --> 00:35:45,813
[YELLS]
634
00:35:53,654 --> 00:35:54,739
[SIGHS]
635
00:35:54,822 --> 00:35:58,409
♪ The life I danced in ♪
636
00:36:02,330 --> 00:36:04,791
♪ And could get... ♪
637
00:36:05,208 --> 00:36:06,459
What are you doing here?
638
00:36:07,126 --> 00:36:08,628
George called me.
639
00:36:09,921 --> 00:36:11,801
He said you'd been out
too long. He was worried.
640
00:36:12,131 --> 00:36:13,216
Why?
641
00:36:13,299 --> 00:36:15,551
Because I popped my toe
like a hundred times?
642
00:36:16,219 --> 00:36:17,970
Go on. Go ahead and say it.
643
00:36:18,054 --> 00:36:19,055
I'm a failure.
644
00:36:19,722 --> 00:36:21,432
I wasn't going to say that.
645
00:36:22,934 --> 00:36:25,853
God, I hate seeing you
beating yourself up like this.
646
00:36:28,689 --> 00:36:30,316
Look, can we... Can we talk?
647
00:36:32,860 --> 00:36:33,945
Just for, like, a minute.
648
00:36:46,749 --> 00:36:49,377
I didn't think the pressure
would be as bad in pairs.
649
00:36:53,840 --> 00:36:55,424
Justin's relying on me,
650
00:36:56,509 --> 00:36:58,010
and I'm gonna ruin everything.
651
00:36:58,594 --> 00:36:59,762
No, you're not.
652
00:37:00,138 --> 00:37:02,807
I can't land any of my triple jumps.
653
00:37:04,267 --> 00:37:06,936
If it's not the PTSD,
654
00:37:07,603 --> 00:37:12,108
then it's the lithium making
me foggy and tired all the time.
655
00:37:14,402 --> 00:37:15,444
I get it.
656
00:37:18,030 --> 00:37:19,323
It's like walking a tightrope.
657
00:37:20,241 --> 00:37:21,367
So this is just...
658
00:37:22,660 --> 00:37:23,703
how it's gonna be.
659
00:37:24,495 --> 00:37:25,495
Forever.
660
00:37:26,122 --> 00:37:27,122
Tightrope.
661
00:37:28,541 --> 00:37:29,542
[SIGHS]
662
00:37:31,586 --> 00:37:33,421
It's why I used to go off my meds.
663
00:37:35,631 --> 00:37:37,133
'Cause when I did, I had...
664
00:37:38,509 --> 00:37:41,429
this energy, this...
665
00:37:42,597 --> 00:37:43,598
confidence.
666
00:37:45,016 --> 00:37:46,267
I felt like Wonder Woman.
667
00:37:47,059 --> 00:37:48,060
I could...
668
00:37:48,769 --> 00:37:51,647
take you girls to practice,
work a shift at the airport,
669
00:37:51,731 --> 00:37:54,483
do the grocery shopping, all
on, like, an hour of sleep.
670
00:37:56,194 --> 00:37:57,194
Listen...
671
00:37:57,236 --> 00:37:59,447
I don't remember much
672
00:37:59,530 --> 00:38:00,907
of what I've said...
673
00:38:02,241 --> 00:38:05,286
and done the last couple of
weeks, but I do know that...
674
00:38:07,955 --> 00:38:09,415
I owe you an apology.
675
00:38:16,380 --> 00:38:17,381
Here.
676
00:38:19,634 --> 00:38:20,635
It's all there.
677
00:38:22,470 --> 00:38:23,763
Don't cash it yet.
678
00:38:24,680 --> 00:38:26,182
Give me a couple of days.
679
00:38:29,560 --> 00:38:31,103
[DOOR OPENS]
680
00:38:34,273 --> 00:38:35,274
[DOOR CLOSES]
681
00:39:01,592 --> 00:39:03,678
[PURRING]
682
00:39:06,389 --> 00:39:07,765
[SIGHS]
683
00:39:11,310 --> 00:39:12,353
Don't judge me.
684
00:39:13,521 --> 00:39:16,107
It's just until I can
get my confidence back.
685
00:39:30,997 --> 00:39:32,915
[PEOPLE CHATTING EXCITEDLY]
686
00:39:45,094 --> 00:39:46,112
[MAN OVER PA] Ladies and gentlemen,
687
00:39:46,113 --> 00:39:48,931
welcome to the 18th annual ice show.
688
00:39:49,015 --> 00:39:51,475
This year's theme is Here Comes Spring.
689
00:39:54,103 --> 00:39:55,104
[MANDY] Carol!
690
00:39:55,604 --> 00:39:57,064
Hey, I've been meaning to call you.
691
00:39:58,399 --> 00:40:00,318
I can't in good
conscience sell your home.
692
00:40:00,401 --> 00:40:01,777
Who do I gotta...
693
00:40:02,862 --> 00:40:04,905
ask to get help around here?
694
00:40:06,073 --> 00:40:07,073
God!
695
00:40:08,743 --> 00:40:10,971
Sorry. It's just you were my
last hope, so now I don't...
696
00:40:10,995 --> 00:40:12,330
I want to offer you a job.
697
00:40:12,872 --> 00:40:14,040
Working for me!
698
00:40:14,123 --> 00:40:15,541
I mean, it's not glamorous.
699
00:40:15,624 --> 00:40:17,543
It's a lot of getting coffee, filing,
700
00:40:17,626 --> 00:40:19,378
stapling, answering phones, but...
701
00:40:19,962 --> 00:40:20,963
here's how I see it...
702
00:40:21,047 --> 00:40:24,175
Okay, with a job and a
call to the bank from James,
703
00:40:24,759 --> 00:40:27,970
you'll be able to get the loan
you need and keep your house.
704
00:40:28,763 --> 00:40:30,514
Will the position lead to growth?
705
00:40:31,140 --> 00:40:33,309
I'm gonna take that as a yes.
706
00:40:35,102 --> 00:40:36,102
Yes.
707
00:40:37,813 --> 00:40:39,398
- Enjoy the show.
- Thanks.
708
00:40:41,025 --> 00:40:42,025
[WHISPERING] Yes!
709
00:40:42,068 --> 00:40:43,068
[APPLAUSE]
710
00:40:43,069 --> 00:40:44,445
[WHISTLING]
711
00:40:46,947 --> 00:40:48,282
[DASHA] So remember...
712
00:40:48,366 --> 00:40:52,161
tango is supposed to
be sexy, not stressful.
713
00:40:52,244 --> 00:40:55,122
No one wants to watch stressful tango,
714
00:40:55,206 --> 00:40:57,249
especially at this silly ice show.
715
00:40:57,333 --> 00:40:59,085
When you have fun, they have fun.
716
00:40:59,168 --> 00:41:00,586
[DASHA] Yeah? Hm-mm.
717
00:41:03,381 --> 00:41:04,381
Let's do it.
718
00:41:04,715 --> 00:41:07,235
- Let's do the triple toe.
- What? But Dasha said we're not ready.
719
00:41:07,259 --> 00:41:08,719
Look, if we're gonna go all the way,
720
00:41:09,220 --> 00:41:10,262
I'm starting now.
721
00:41:16,060 --> 00:41:19,605
[MAN OVER PA] Let's welcome to the
ice Katarina Baker and Justin Davis.
722
00:41:19,688 --> 00:41:21,857
[CHEERING]
723
00:41:29,949 --> 00:41:31,951
[TANGO MUSIC PLAYING]
724
00:42:01,564 --> 00:42:02,565
Whoo!
725
00:42:02,648 --> 00:42:03,649
[JENN] Holy shit!
726
00:42:03,732 --> 00:42:05,484
Kat just landed a triple toe!
727
00:42:05,568 --> 00:42:08,821
- Guess the Davis method really works.
- What are you talking about?
728
00:42:09,321 --> 00:42:10,321
You didn't hear?
729
00:42:11,490 --> 00:42:13,275
Alex Kowalski's mom spotted Kat
730
00:42:13,276 --> 00:42:15,369
leaving Justin's suite
yesterday morning.
731
00:42:16,704 --> 00:42:18,706
[LEAH] Another notch on
Justin Davis' bedpost.
732
00:42:18,789 --> 00:42:21,000
I'm sorry. What are you talking about?
733
00:42:21,625 --> 00:42:22,626
[SCOFFS]
734
00:42:23,377 --> 00:42:24,377
Jenn?
735
00:42:25,504 --> 00:42:26,589
Jenn?
736
00:42:29,008 --> 00:42:30,926
[CHEERING]
737
00:42:31,010 --> 00:42:32,261
[WOMAN] Good job!
738
00:42:42,354 --> 00:42:44,607
[WOMAN] We're so proud of you!
739
00:42:46,400 --> 00:42:47,568
[WOMAN] So proud!
740
00:42:47,651 --> 00:42:49,278
These are for you.
741
00:42:49,361 --> 00:42:53,073
Great job. What a good
job you did. Oh, my gosh!
742
00:42:59,038 --> 00:43:01,040
Thanks. I'm Kat.
743
00:43:02,541 --> 00:43:03,541
I'm Jenn.
744
00:43:08,339 --> 00:43:10,341
[TANGO MUSIC PLAYING]
745
00:43:37,785 --> 00:43:39,995
- [MUSIC ENDS]
- [CHEERING AND APPLAUSE]
746
00:43:44,124 --> 00:43:45,292
Whoo!
747
00:43:46,168 --> 00:43:48,170
[APPLAUSE CONTINUES]
748
00:43:55,219 --> 00:43:57,638
Kat, you were amazing. She did it!
749
00:43:58,722 --> 00:44:01,642
I can't tell you how great
that felt. Like, it was easy.
750
00:44:02,226 --> 00:44:05,220
Okay. Okay. I can see
you're very excited,
751
00:44:05,221 --> 00:44:07,815
but let us calm ourselves a bit, yes?
752
00:44:07,898 --> 00:44:09,817
I'll catch up with you guys in a second.
753
00:44:09,900 --> 00:44:11,235
You did it. You fixed her.
754
00:44:11,694 --> 00:44:14,280
No. What she did today,
she's responsible.
755
00:44:14,863 --> 00:44:16,073
- Whoa!
- You okay?
756
00:44:16,156 --> 00:44:18,784
Yeah, yeah. It just has been a long day.
757
00:44:18,867 --> 00:44:19,952
You know what?
758
00:44:20,035 --> 00:44:22,204
You just go watch the rest of the show.
759
00:44:22,288 --> 00:44:23,289
I'll be okay.
760
00:44:23,372 --> 00:44:24,790
[COUNTRY MUSIC PLAYING]
761
00:44:29,795 --> 00:44:32,089
Jenn! Hey, wait up.
Did you see I did it?
762
00:44:32,715 --> 00:44:34,174
Hey, where are you going?
763
00:44:37,011 --> 00:44:38,053
You lied to me.
764
00:44:39,263 --> 00:44:41,348
- The hell are you talking about?
- Oh, I don't know.
765
00:44:41,432 --> 00:44:44,232
Maybe it's that our entire lives,
you've just taken anything you wanted
766
00:44:44,310 --> 00:44:46,103
and I have to pretend I'm okay with it.
767
00:44:46,186 --> 00:44:47,479
I've always been second to you,
768
00:44:47,563 --> 00:44:49,648
and I made my peace with
that, but not with this.
769
00:44:49,732 --> 00:44:51,572
- I don't know what...
- You slept with Justin,
770
00:44:51,650 --> 00:44:53,027
you fucking asshole!
771
00:44:59,408 --> 00:45:00,743
Look, I'm...
772
00:45:00,826 --> 00:45:01,826
I'm sorry, okay? I...
773
00:45:01,827 --> 00:45:04,830
For 12 years, I've
considered you my best friend,
774
00:45:04,913 --> 00:45:06,790
but I'm realizing I was never yours.
775
00:45:06,874 --> 00:45:09,668
No one is because all
you care about is you.
776
00:45:17,426 --> 00:45:18,427
You know what?
777
00:45:20,471 --> 00:45:21,471
Fuck this.
778
00:45:22,640 --> 00:45:24,558
I'm done being second to you.
779
00:45:37,488 --> 00:45:38,488
[MUSIC ENDS]
780
00:45:38,489 --> 00:45:40,491
[APPLAUSE]
781
00:45:46,413 --> 00:45:49,416
[MAN OVER PA] Please
welcome to the ice Jenn Yu.
782
00:45:49,500 --> 00:45:50,500
[CHEERING]
783
00:45:55,172 --> 00:45:56,924
What happened to "Blurred Lines"?
784
00:45:57,007 --> 00:45:59,093
- She's doing her short program.
- Why?
785
00:46:00,177 --> 00:46:01,345
To show she can.
786
00:46:05,015 --> 00:46:07,351
[RACHMANINOFF'S PIANO
CONCERTO NO. 2 PLAYING]
787
00:46:55,858 --> 00:46:57,192
[APPLAUSE]
788
00:46:57,276 --> 00:46:59,403
- Yes!
- [CHEERING]
789
00:47:11,415 --> 00:47:13,000
[MUSIC ENDS]
790
00:47:13,083 --> 00:47:15,169
[CHEERING]
791
00:47:29,433 --> 00:47:31,643
[WHIMPERING]
792
00:47:31,727 --> 00:47:37,024
[VOMITING AND COUGHING]
793
00:47:37,107 --> 00:47:39,818
[PANTING]
794
00:47:40,611 --> 00:47:42,070
[TOILET FLUSHES]
795
00:47:45,949 --> 00:47:47,951
[PANTING]
796
00:48:01,924 --> 00:48:05,260
[PAPER TOWEL RUSTLING]
797
00:48:05,344 --> 00:48:07,346
[WATER RUNNING]
798
00:48:20,192 --> 00:48:21,401
You were perfect.
799
00:48:27,741 --> 00:48:29,034
I'm so sorry.
800
00:48:42,923 --> 00:48:44,043
You know I never meant to...
801
00:48:53,392 --> 00:48:55,561
[SERENA] I don't know. I
guess, besides Kat and Jenn,
802
00:48:55,644 --> 00:48:57,938
my favorite was Eddie in
the little duck costume.
803
00:48:58,021 --> 00:48:59,439
[CAROL] Yeah, that was adorable.
804
00:48:59,523 --> 00:49:02,192
It was less adorable when
you caught his drunk mother
805
00:49:02,276 --> 00:49:04,403
doing the same
choreography in the stands.
806
00:49:04,486 --> 00:49:05,487
[ALL LAUGHING]
807
00:49:05,571 --> 00:49:08,171
I'm really sorry you couldn't be
out there skating tonight, honey.
808
00:49:08,198 --> 00:49:09,433
Mitch, you've gotta take it easy on her.
809
00:49:09,434 --> 00:49:11,410
She's falling apart at the seams.
810
00:49:12,411 --> 00:49:14,371
[SIGHS] It's not really his fault.
811
00:49:14,454 --> 00:49:16,415
Well, you know I'm just teasing, right?
812
00:49:17,082 --> 00:49:19,918
'Cause we're so lucky to
have you looking out for us.
813
00:49:21,211 --> 00:49:22,796
- [DOORBELL CHIMES]
- I'll get it.
814
00:49:28,051 --> 00:49:30,095
- [SERENA] No way!
- [MAN] Hmm!
815
00:49:30,679 --> 00:49:32,431
[SERENA LAUGHS]
816
00:49:34,850 --> 00:49:36,727
- Hey, Reg.
- Hey, Carol.
817
00:49:39,855 --> 00:49:41,023
Mitch, this is Reggie.
818
00:49:41,106 --> 00:49:42,399
This is Serena's father.
819
00:49:43,650 --> 00:49:44,650
Hey, man.
820
00:49:44,985 --> 00:49:45,985
Hey.
821
00:49:47,195 --> 00:49:49,507
Dad, I've redecorated my room
since the last time you were here.
822
00:49:49,531 --> 00:49:50,971
[SERENA] I have so much to tell you!
823
00:49:57,956 --> 00:50:01,001
Dasha! If you're in
pajamas, Justin's here.
824
00:50:01,084 --> 00:50:02,502
[JUSTIN] We're here to celebrate!
825
00:50:02,586 --> 00:50:04,004
Brought you Chinese food.
826
00:50:09,217 --> 00:50:10,344
Dasha!
827
00:50:12,304 --> 00:50:13,472
[JUSTIN] Dasha!
828
00:50:13,931 --> 00:50:14,931
Dasha!
829
00:50:14,973 --> 00:50:16,058
Dasha, wake up.
830
00:50:16,850 --> 00:50:17,850
Call an ambulance.
831
00:50:18,477 --> 00:50:19,519
Dasha, wake up.
832
00:50:20,562 --> 00:50:21,562
Dasha!
833
00:50:22,000 --> 00:50:27,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
56526
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.