All language subtitles for Murder, She Wrote S10E04 The Phantom Killer.DVDRip.Non-HI.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,869 --> 00:00:04,361 Tonight on Murder, She Wrote. 2 00:00:04,438 --> 00:00:05,438 Now, get out! 3 00:00:05,506 --> 00:00:08,806 Try your extortion tactics on this one, and Ben Forman is history around here. 4 00:00:08,876 --> 00:00:12,108 Murdered in his bathtub. By electrocution, no less. 5 00:00:12,179 --> 00:00:13,807 My God, that was brilliant. 6 00:00:13,881 --> 00:00:16,350 I'm going to spend as much as it takes to bury you. 7 00:00:16,683 --> 00:00:20,779 Consider yourself fortunate, Hans. He's being uncharacteristically gentle. 8 00:00:21,021 --> 00:00:23,616 I was home alone at the time of the murder. 9 00:00:23,690 --> 00:00:24,749 I hope that's true. 10 00:00:24,825 --> 00:00:28,091 Hey, listen, wuss. If I want to hear anything from you, I'll ask you, all right? 11 00:00:28,161 --> 00:00:30,995 What I'd like to do is put a contract out on Forman. 12 00:00:31,064 --> 00:00:34,034 And then you reread Dr. Jekyll and Mr. Hyde. 13 00:00:34,101 --> 00:00:36,263 Why, you stupid little... 14 00:00:36,336 --> 00:00:38,976 The worst thing that'll happen is he'll have us taken out and shot. 15 00:01:44,705 --> 00:01:48,005 Look, Carter, you see the numbers your way, I see the numbers my way. 16 00:01:48,075 --> 00:01:49,270 Yeah, I know, I know. 17 00:01:49,343 --> 00:01:52,507 But, look, Kane's offer is not gonna stay on the table forever. 18 00:01:52,579 --> 00:01:56,414 And it's an insult. We are not gonna be new kids on the block much longer. 19 00:01:56,483 --> 00:01:58,027 Advertising dollars are up, circulation... 20 00:01:58,051 --> 00:02:02,955 Inching. Dean, the bankers, their smoke detectors are whistling a big N-O. 21 00:02:04,925 --> 00:02:05,984 Yes? 22 00:02:06,059 --> 00:02:07,550 Gary Mannion on line 1. 23 00:02:07,628 --> 00:02:10,496 Oh, how did I get so lucky? 24 00:02:10,564 --> 00:02:13,227 Look, Carter, you're the one who thought it would be neat 25 00:02:13,300 --> 00:02:14,996 to get into magazine publishing, right? 26 00:02:15,068 --> 00:02:16,092 Yeah. 27 00:02:16,169 --> 00:02:18,502 Did I or did I not warn you of all the realities 28 00:02:18,572 --> 00:02:20,083 long before you ever wrote out a check? 29 00:02:20,107 --> 00:02:21,107 Yeah. Right. 30 00:02:21,174 --> 00:02:23,152 So if the bankers are not going to write us a new loan, 31 00:02:23,176 --> 00:02:25,941 you're gonna have to dip into that trust fund again, okay? 32 00:02:26,013 --> 00:02:28,073 Now, come on, I got a lot of work to do. 33 00:02:29,583 --> 00:02:30,583 What, Mannion? 34 00:02:30,651 --> 00:02:32,562 Upon my soul, the man's warmth is exceeded 35 00:02:32,586 --> 00:02:34,350 only by his eagerness to hear my voice. 36 00:02:34,421 --> 00:02:36,049 Oh, please, get to the point. 37 00:02:36,123 --> 00:02:39,252 I'm calling to find out how Ben Forman did with the J.B. Fletcher piece. 38 00:02:39,326 --> 00:02:41,352 How conscientious. He didn't. 39 00:02:41,428 --> 00:02:42,657 Say what? 40 00:02:42,729 --> 00:02:46,257 What I'm saying is, if he screws up again, I will never hire him again. 41 00:02:46,333 --> 00:02:48,734 And I'll probably never hire one of your writers again. 42 00:02:48,802 --> 00:02:49,802 I'll talk to him. 43 00:02:49,870 --> 00:02:51,964 Please do, because I'd rather not. 44 00:02:52,039 --> 00:02:54,384 The truth is if that young neurotic wasn't such a good writer, 45 00:02:54,408 --> 00:02:55,451 and if he wasn't represented 46 00:02:55,475 --> 00:02:57,887 by the biggest pain in the neck in town, he couldn't get arrested. 47 00:02:57,911 --> 00:03:00,972 Okay, one more word and I'll pull him off the story! 48 00:03:02,449 --> 00:03:05,078 Just remind him our deadline's Friday, 3:00 p.m., 49 00:03:05,152 --> 00:03:07,383 and I'm holding you responsible. Thank you. 50 00:03:07,454 --> 00:03:08,615 Agents. 51 00:03:10,090 --> 00:03:12,821 No, no, no. We have to do something with her hair. 52 00:03:12,959 --> 00:03:15,087 We'll have to re-shoot. Then re-shoot. 53 00:03:15,162 --> 00:03:16,323 And I hate this headline. 54 00:03:16,396 --> 00:03:20,060 I want something sexier, something that reaches out, pulls you in. 55 00:03:20,133 --> 00:03:21,601 Okay, but the Goldberg story... 56 00:03:21,668 --> 00:03:24,069 Ellen, it'll have to wait. I'm late. 57 00:03:28,542 --> 00:03:30,807 Mr. Forman, is there something I can help you with? 58 00:03:30,877 --> 00:03:34,041 Oh, I had these notes, you know, from my research that I did. 59 00:03:34,114 --> 00:03:36,106 Oh, of course. Yeah. A list of questions. 60 00:03:37,084 --> 00:03:40,646 Wait. Here. Is this what you're looking for? 61 00:03:40,721 --> 00:03:44,021 Oh, yes, yes. Thank you. 62 00:03:44,825 --> 00:03:47,192 Uh, so, you were saying? 63 00:03:47,260 --> 00:03:49,923 Oh, yeah, what was it? Oh, oh, yes, 64 00:03:49,996 --> 00:03:53,660 that puzzles and books, I think, are really what led me to... 65 00:03:53,734 --> 00:03:57,694 Excuse me, Mrs. Fletcher, this thing doesn't seem to be recording. 66 00:03:57,771 --> 00:03:59,740 Could it be the batteries? 67 00:03:59,806 --> 00:04:03,800 Yes. That must be it. I have a fresh set right here. It'll only take a minute. 68 00:04:04,544 --> 00:04:06,570 Hold everything. I'll be right back. 69 00:04:06,646 --> 00:04:09,047 Oh, God, I don't believe this is happening. 70 00:04:09,583 --> 00:04:11,017 I think we'll have to make this a... 71 00:04:11,084 --> 00:04:13,315 You know, I'll just take it longhand. 72 00:04:15,655 --> 00:04:18,250 Okay. Now, my next question is, 73 00:04:18,325 --> 00:04:21,420 how long does it take you from the time that you get an idea 74 00:04:21,495 --> 00:04:22,793 to the finished novel? 75 00:04:22,863 --> 00:04:27,267 Ben, I'm afraid I'm going to have to leave for my meeting. 76 00:04:27,334 --> 00:04:30,361 Oh, right. How's your time tomorrow? 77 00:04:30,437 --> 00:04:33,635 Crowded. I have meetings all day, all over town. 78 00:04:33,707 --> 00:04:36,233 Well, maybe I could tag along with you? 79 00:04:37,377 --> 00:04:39,972 Well, if you like. I suppose so, sure. 80 00:04:40,046 --> 00:04:42,413 That'd be great. I get some of my best profiles that way. 81 00:04:42,482 --> 00:04:44,951 You know, on the run, a lot of energy. 82 00:04:48,321 --> 00:04:49,321 Oh! 83 00:04:49,723 --> 00:04:53,558 My father insisted that I never had anything to prove. 84 00:04:53,627 --> 00:04:56,825 Well, if he insisted, he certainly did it when I was well out of earshot. 85 00:04:56,897 --> 00:04:58,297 Well, perhaps you weren't listening. 86 00:04:59,399 --> 00:05:02,164 Don't waste your breath, Jessica. It's a lost cause. 87 00:05:02,235 --> 00:05:04,295 Okay, okay, okay. 88 00:05:04,371 --> 00:05:08,035 Anyway, I'm very grateful that you're allowing us to do this profile. 89 00:05:08,108 --> 00:05:10,373 Well, I wish I was as convinced as you are 90 00:05:10,443 --> 00:05:13,277 that your readers are going to find it that interesting. 91 00:05:13,346 --> 00:05:16,111 Anyway, Ben Forman, no problem. 92 00:05:16,183 --> 00:05:20,245 In fact, I find him a delight. 93 00:05:20,320 --> 00:05:24,314 I have to run, darling. Three photo shoots and a looping session. 94 00:05:26,026 --> 00:05:28,393 Dean, stop. I'm flavor of the month. 95 00:05:28,461 --> 00:05:29,690 Goodbye, Jessica. 96 00:05:29,763 --> 00:05:31,629 Have a good day, Kathryn. 97 00:05:31,698 --> 00:05:33,496 She's a lovely young woman, Dean. 98 00:05:33,567 --> 00:05:35,058 Jessica. 99 00:05:35,135 --> 00:05:37,468 I'm much more interested in what you're not saying. 100 00:05:37,537 --> 00:05:41,269 Mr. Richards. Ah! And Mrs. Fletcher. 101 00:05:42,008 --> 00:05:43,806 It's been a long time. 102 00:05:43,877 --> 00:05:46,312 Yes, it has, Mr. Kane. 103 00:05:46,613 --> 00:05:48,582 Well, I trust that Carter managed to convey 104 00:05:48,648 --> 00:05:51,243 the extremely temporary nature of my offer. 105 00:05:51,318 --> 00:05:55,881 Mr. Kane, you're more than welcome to withdraw your offer anytime you'd like. 106 00:05:56,456 --> 00:05:57,733 You're making a serious mistake. 107 00:05:57,757 --> 00:06:00,124 Look, Kane, even if the money wasn't a joke, 108 00:06:00,193 --> 00:06:02,424 even if I was on the brink of financial obscurity, 109 00:06:02,495 --> 00:06:04,623 I would never let Follies fall into your hands. 110 00:06:05,899 --> 00:06:08,596 Well, allow me to sweeten the pot for you. 111 00:06:08,668 --> 00:06:12,901 If you don't agree to sell me the magazine in 48 hours under my current terms, 112 00:06:13,940 --> 00:06:18,571 you have my promise, I'll put you out of business before the end of the year. 113 00:06:22,382 --> 00:06:23,850 Have a nice lunch. 114 00:06:28,822 --> 00:06:30,984 And the most disgusting thing 115 00:06:31,057 --> 00:06:33,549 is that he just may have the financial wherewithal to do it. 116 00:06:33,627 --> 00:06:36,153 I take it your experience with him wasn't such a pleasant one? 117 00:06:36,229 --> 00:06:38,664 Last year, without my permission, 118 00:06:38,732 --> 00:06:42,897 he shopped one of my books to all the studios and networks. 119 00:06:42,969 --> 00:06:46,098 Let me guess, and he didn't have an option for the movie rights. 120 00:06:46,172 --> 00:06:49,301 So by the time a legitimate producer wanted it, 121 00:06:49,376 --> 00:06:51,641 it was regarded as damaged goods. 122 00:06:51,711 --> 00:06:55,170 Oh, Mr. Kane, such a fine gentleman. 123 00:06:57,183 --> 00:06:58,276 "Very well, then. 124 00:06:58,351 --> 00:07:01,344 "You have my permission to leave anytime you're ready." 125 00:07:02,222 --> 00:07:05,556 Uh, "Fine. Then I'll just throw my things in a bag 126 00:07:05,625 --> 00:07:07,355 "and I'll be out of here in an hour." 127 00:07:07,427 --> 00:07:09,487 "Fifteen minutes would be better." 128 00:07:09,562 --> 00:07:11,374 Preferable. "Fifteen minutes would be preferable." 129 00:07:11,398 --> 00:07:13,867 Oh, God! 130 00:07:14,200 --> 00:07:15,896 I really hope I get this one. 131 00:07:15,969 --> 00:07:18,414 Well, if you don't, they're crazy, because you're perfect for this. 132 00:07:18,438 --> 00:07:20,430 Thanks. 133 00:07:20,507 --> 00:07:24,501 You know, I bet if I had a killer agent like you do, I would be a big star by now. 134 00:07:24,577 --> 00:07:26,773 Well, at least a working actress. 135 00:07:26,846 --> 00:07:29,406 I mean, not that you aren't a really good writer, or anything... 136 00:07:29,516 --> 00:07:31,678 It's okay. I know what you mean, Abby. 137 00:07:33,653 --> 00:07:36,919 You know, I really wish that he wouldn't smoke these things. 138 00:07:36,990 --> 00:07:39,186 Oh, you know, it's funny that you should say that, 139 00:07:39,259 --> 00:07:40,469 because when he was here last night, 140 00:07:40,493 --> 00:07:42,985 I was thinking of saying something to him about it. 141 00:07:43,363 --> 00:07:45,855 Ben, do you suppose... 142 00:07:45,932 --> 00:07:49,994 I mean, would he consider ever branching out from just handling writers 143 00:07:50,070 --> 00:07:53,700 and maybe take on someone, you know, like me? 144 00:07:54,240 --> 00:07:55,401 It won't hurt to ask. 145 00:07:55,475 --> 00:07:58,115 The worst thing that'll happen is he'll have us taken out and shot. 146 00:07:58,845 --> 00:08:00,056 Geez, Abby, what the hell are you doing? 147 00:08:00,080 --> 00:08:01,590 I've been calling your place for like an hour. 148 00:08:01,614 --> 00:08:04,914 Oh, I'm sorry. We were just reading lines. 149 00:08:04,985 --> 00:08:06,009 How did your audition go? 150 00:08:06,086 --> 00:08:07,363 Oh, hey, Doris, listen, is Gary... It went great. 151 00:08:07,387 --> 00:08:09,547 They said that they're probably gonna give me a call... 152 00:08:10,523 --> 00:08:12,924 Hi, Gary, it's Ben. Ben Forman. 153 00:08:13,560 --> 00:08:14,584 Uh, listen, 154 00:08:14,661 --> 00:08:17,961 I was wondering if you'd be able to take the time to meet with Abby Peters. 155 00:08:18,031 --> 00:08:21,968 She's that actress that I've been telling you about. She's really terrific. 156 00:08:22,035 --> 00:08:23,401 I really think that you... 157 00:08:23,470 --> 00:08:25,063 You will? That's great! 158 00:08:25,138 --> 00:08:27,232 That is really great! 159 00:08:27,307 --> 00:08:30,675 Yes, I will have the Fletcher piece done by tomorrow. 160 00:08:30,744 --> 00:08:32,610 All right, Gary. Thank you. 161 00:08:32,679 --> 00:08:35,615 He said that you should call him this afternoon and set up an appointment. 162 00:08:35,682 --> 00:08:38,277 Oh, Ben, that is so hot! 163 00:08:38,351 --> 00:08:40,162 Hey, come on, you're gonna be late for your audition. 164 00:08:40,186 --> 00:08:42,164 You know, I just hope you know your lines, for a change. 165 00:08:42,188 --> 00:08:43,747 She's been working really hard. 166 00:08:43,823 --> 00:08:46,802 Hey, listen, wuss. If I want to hear anything from you, I'll ask you, all right? 167 00:08:46,826 --> 00:08:49,261 Look, Dave, just leave him alone. 168 00:08:51,464 --> 00:08:52,932 Come on, let's go, Abby. 169 00:08:54,434 --> 00:08:55,766 Good luck. 170 00:08:55,835 --> 00:08:57,133 Bye, Ben. 171 00:09:04,677 --> 00:09:05,975 Yes? 172 00:09:06,546 --> 00:09:09,038 Oh. How are you, Mr. Kane? 173 00:09:09,115 --> 00:09:13,348 Wonderful. Listen, but not as wonderful as that screenplay of yours. 174 00:09:13,420 --> 00:09:15,480 You're kidding! No. 175 00:09:15,555 --> 00:09:17,786 I think we can get Squeegee made. 176 00:09:17,857 --> 00:09:19,120 Oh, wow, Mr. Kane... 177 00:09:19,192 --> 00:09:21,787 Harrison, please, please. 178 00:09:21,861 --> 00:09:23,989 Can I talk to you as a friend here, Ben? 179 00:09:24,064 --> 00:09:25,726 Uh, sure. 180 00:09:25,799 --> 00:09:29,031 Good, 'cause, well, I have a favor to ask you. 181 00:09:29,102 --> 00:09:33,233 I wonder if you'd have a word with that SOB agent of yours. Hmm? 182 00:09:33,306 --> 00:09:35,400 Maybe slip him some reasonable pills? 183 00:09:35,475 --> 00:09:39,003 Uh, you know, Mr. Kane, you're putting me in a very awkward position. 184 00:09:39,079 --> 00:09:40,479 Okay. Hey, suit yourself. 185 00:09:40,547 --> 00:09:42,675 I just wanted to hear from your own lips 186 00:09:42,749 --> 00:09:44,308 that you were gonna take a hike 187 00:09:44,384 --> 00:09:47,821 if I didn't come up with $100,000 for the option. 188 00:09:48,521 --> 00:09:50,513 Wow, he's asking for that much? 189 00:09:50,590 --> 00:09:54,686 Ooh. Demanding. Issuing ultimatums. 190 00:09:54,761 --> 00:09:56,889 Well, I'll see what I can do. 191 00:09:56,963 --> 00:10:01,059 Listen, Mr... Harrison. I got a favor to ask you. 192 00:10:01,134 --> 00:10:02,193 I'm listening. 193 00:10:02,268 --> 00:10:03,702 The role of Paula. 194 00:10:03,770 --> 00:10:08,265 There's this actress I know, she's really terrific. Her name is Abby Peters. 195 00:10:08,341 --> 00:10:10,606 Yeah. Well, look, have her give me a call. 196 00:10:21,121 --> 00:10:24,523 You really don't care whether you get this role or not, do you? 197 00:10:24,591 --> 00:10:26,321 Not really, no. 198 00:10:26,726 --> 00:10:29,662 Is there anything that you really care about? 199 00:10:29,729 --> 00:10:31,857 I mean, passionately, deeply? 200 00:10:32,465 --> 00:10:34,366 Well, I have this cat. 201 00:10:35,068 --> 00:10:38,800 She looks into my soul, and I into hers. I care about her. 202 00:10:42,375 --> 00:10:44,344 How long ago did you start writing mysteries? 203 00:10:44,410 --> 00:10:46,811 Fourteen years ago, as a matter of fact. 204 00:10:46,880 --> 00:10:49,680 Of course, that was back when I was still teaching high school English. 205 00:10:49,716 --> 00:10:54,245 You see, I read about this murder in Bar Harbor, and I... 206 00:10:54,320 --> 00:10:57,813 Oh, dear, Ben. Look, I've got 10 minutes to get to my publisher's. 207 00:10:57,891 --> 00:11:00,793 Thank you. I have everything I need. I love working... 208 00:11:00,860 --> 00:11:02,920 Here's a cab. 209 00:11:04,063 --> 00:11:06,328 This has really been absolutely terrific, Jessica. 210 00:11:06,399 --> 00:11:07,924 Well, it's been great fun for me, too. 211 00:11:08,001 --> 00:11:10,903 And I just hope that it measures up to your expectations. 212 00:11:12,272 --> 00:11:13,706 Oh, God! I'm sorry. 213 00:11:13,773 --> 00:11:17,210 It's all right. Listen, don't forget, 214 00:11:17,277 --> 00:11:19,906 I want to see the copy before you send it into Follies. 215 00:11:19,979 --> 00:11:22,346 Absolutely, yes. Thank you. 216 00:11:22,415 --> 00:11:23,781 Thank you. 217 00:11:25,051 --> 00:11:28,317 Oh, and, Ben, at the risk of raining on your parade, 218 00:11:28,388 --> 00:11:30,482 a word of advice about Harrison Kane. 219 00:11:30,557 --> 00:11:34,016 I suggest that you keep a very close eye on your script 220 00:11:34,093 --> 00:11:35,425 and on your wallet. 221 00:11:35,495 --> 00:11:37,657 And that your agent does the same. 222 00:11:38,865 --> 00:11:42,267 I don't know where the hell you would hear that, Mannion, but it's a lie. 223 00:11:42,335 --> 00:11:44,930 I would never shop a property I don't own the rights to. 224 00:11:45,004 --> 00:11:46,348 That's not what I heard, pal. 225 00:11:46,372 --> 00:11:48,017 A cashier's check for the optioned dollars. 226 00:11:48,041 --> 00:11:52,001 A hundred thousand of them, on my desk by noon tomorrow. 227 00:11:52,078 --> 00:11:53,410 Mannion... And, 228 00:11:53,479 --> 00:11:55,744 if you try to sell that script without a deal, 229 00:11:55,815 --> 00:11:57,613 both Ben Forman and I will sue you 230 00:11:57,684 --> 00:12:00,017 for every cent you're ever gonna be worth. 231 00:12:00,086 --> 00:12:02,126 Look, if you'd give me a... And another thing, Kane. 232 00:12:02,155 --> 00:12:04,624 About this young actress, Abby Peters. 233 00:12:04,691 --> 00:12:07,286 You pull any of your famous scope and grope on the lady, 234 00:12:07,360 --> 00:12:09,955 and we're gonna rewrite the definition of trouble. 235 00:12:18,504 --> 00:12:22,566 Harrison, I'm asking you as a friend, please don't pull your offer. 236 00:12:22,642 --> 00:12:24,474 Oh, what is this, good cop, bad cop? 237 00:12:24,544 --> 00:12:26,021 I warned you not to play games with me. 238 00:12:26,045 --> 00:12:28,446 No, and I told you that's not how I operate. 239 00:12:28,514 --> 00:12:30,210 Now, look, just give me another day or two, 240 00:12:30,283 --> 00:12:33,310 and I promise you, I'm certain I can turn Dean around. 241 00:12:33,386 --> 00:12:35,082 Oh, well, you're too late, Carter. 242 00:12:35,154 --> 00:12:38,056 You can keep your magazine. I'm already onto plan B. 243 00:12:38,124 --> 00:12:42,585 I'm gonna spend as much as it takes to bury you, and Follies. 244 00:12:42,662 --> 00:12:45,598 And your terminally short-sighted partner. 245 00:12:46,199 --> 00:12:47,861 Now, get out. 246 00:12:52,105 --> 00:12:54,040 And you can give him a message for me. 247 00:12:55,108 --> 00:12:57,475 Tell him not to mess with Harrison Kane. 248 00:13:19,465 --> 00:13:20,985 Energy, energy. Come on, Kathryn! 249 00:13:21,034 --> 00:13:22,593 Give it some life, for God's sake! 250 00:13:22,669 --> 00:13:24,103 I'm trying. 251 00:13:24,170 --> 00:13:26,181 The hell you are. The whole day you haven't been with me. 252 00:13:26,205 --> 00:13:28,640 Whoa, whoa, whoa! Hans, cut her some slack. 253 00:13:28,708 --> 00:13:30,370 She's gotten more than she deserves. 254 00:13:30,443 --> 00:13:33,743 And you haven't been any help. She's had zero concentration. 255 00:13:33,813 --> 00:13:35,991 You know, Hans, I think you're overstepping... Dean, stay out of it. 256 00:13:36,015 --> 00:13:38,849 Okay, okay, okay. Why don't we just call it quits, all right? 257 00:13:38,918 --> 00:13:40,029 - That's a wrap. - That's a wrap. 258 00:13:40,053 --> 00:13:42,921 Why don't you and I go dive into a nice cool drink. Hmm? 259 00:13:42,989 --> 00:13:46,118 All right, everybody. Makeup, 9:00 a.m. sharp. 260 00:13:46,192 --> 00:13:49,128 And, Dean, do me a favor, stay at the office. 261 00:13:49,195 --> 00:13:52,654 Hans, do me a favor. The Malibu pictures, I'd like them. 262 00:13:52,732 --> 00:13:54,143 Couple of days. End of the week, at the latest. 263 00:13:54,167 --> 00:13:57,899 No, no, no, no. 10:00, my desk, tomorrow. 264 00:13:57,970 --> 00:13:59,014 And I hope they're a hell of a lot better 265 00:13:59,038 --> 00:14:00,349 than that crap you gave us last month. 266 00:14:00,373 --> 00:14:03,138 You're joking? You're not joking. 267 00:14:04,177 --> 00:14:05,941 That was some of my finest work. 268 00:14:06,012 --> 00:14:10,450 Consider yourself fortunate, Hans. He's being uncharacteristically gentle. 269 00:14:18,524 --> 00:14:21,858 I heard from a very reliable source 270 00:14:21,928 --> 00:14:25,387 that Harrison Kane's finances are in the dumper. 271 00:14:25,631 --> 00:14:27,998 We're talking a complete meltdown. 272 00:14:28,067 --> 00:14:29,729 I can't say I'm surprised. 273 00:14:29,802 --> 00:14:31,498 He always struck me as a phony. 274 00:14:31,571 --> 00:14:34,632 Well, that's because you're much more perceptive than most people. 275 00:14:35,775 --> 00:14:38,836 And while Follies is hardly out of the woods, 276 00:14:40,079 --> 00:14:44,642 at least we won't have Harrison Kane kicking us around anymore, hmm? 277 00:14:46,586 --> 00:14:50,887 Good night, darling. It'll go better tomorrow, I promise. 278 00:15:00,166 --> 00:15:01,977 Listen, I'm sorry I had to move our appointment 279 00:15:02,001 --> 00:15:04,732 to such a late hour, Miss Peters, 280 00:15:04,804 --> 00:15:06,448 but it's just been one of those days, you know. 281 00:15:06,472 --> 00:15:09,169 Business meetings and phone calls and... 282 00:15:09,242 --> 00:15:12,303 Oh, Mr. Kane, really, this has been such a day for me. 283 00:15:12,378 --> 00:15:16,372 First Mr. Mannion agrees to represent me, and then he gets you to meet with me. 284 00:15:16,449 --> 00:15:19,442 Well, I'm the one who's impressed. 285 00:15:19,585 --> 00:15:21,451 For the role of Paula? 286 00:15:21,521 --> 00:15:25,014 Of course, yeah. Nobody's got a lock on that yet, but... 287 00:15:25,091 --> 00:15:29,722 I'm also impressed with that very appealing, special quality that you have. 288 00:15:29,796 --> 00:15:32,459 You've got that, that fire in the belly. 289 00:15:32,532 --> 00:15:35,900 You know, that hot, hot thing that actresses need to have. 290 00:15:35,968 --> 00:15:38,961 And you've got it. You got the fire. 291 00:15:39,038 --> 00:15:43,237 Unfortunately, you've also got that lowlife Gary Mannion representing you. 292 00:15:43,309 --> 00:15:46,905 Not that that has to be a deal breaker. It's just... 293 00:15:46,979 --> 00:15:49,258 Let's not talk about it. Let's not let that spoil our night. 294 00:15:49,282 --> 00:15:51,911 I've got room service, dinner for two, candlelight. 295 00:15:53,486 --> 00:15:57,218 Mr. Kane. Well, I am very disappointed. 296 00:15:57,290 --> 00:16:00,454 Oh, for God's sake, what do you think this is, the '50s? 297 00:16:00,526 --> 00:16:02,290 No, but you must. 298 00:16:02,361 --> 00:16:03,572 You know, I may be awfully naive, 299 00:16:03,596 --> 00:16:05,808 but I thought this sort of thing went out of style about then. 300 00:16:05,832 --> 00:16:07,733 Why, you stupid little... 301 00:16:10,770 --> 00:16:12,136 Good evening, sir. 302 00:16:21,881 --> 00:16:23,315 No! 303 00:16:23,382 --> 00:16:25,044 Oh, my God. 304 00:16:42,502 --> 00:16:43,765 Come on! 305 00:16:54,714 --> 00:16:57,183 West 9th Street, 427. 306 00:17:09,295 --> 00:17:10,854 Abby! 307 00:17:22,542 --> 00:17:23,874 Room service. 308 00:17:25,645 --> 00:17:27,011 Mr. Kane? 309 00:17:28,514 --> 00:17:29,641 Mr. Kane? 310 00:17:34,153 --> 00:17:35,246 Mr. Kane? 311 00:17:42,662 --> 00:17:45,689 Mr. Kane, are you... 312 00:17:47,300 --> 00:17:49,166 Oh, my God! 313 00:17:53,940 --> 00:17:56,933 Yep, room service waiter found him. 314 00:17:57,009 --> 00:18:01,276 Murdered in his bathtub. By electrocution, no less. Hair dryer, probably. 315 00:18:01,347 --> 00:18:02,940 Oh, how dreadful. 316 00:18:03,015 --> 00:18:05,814 I thought there were safeguards against that sort of thing. 317 00:18:05,885 --> 00:18:08,616 The power was supposed to shut down automatically. 318 00:18:08,688 --> 00:18:11,658 The hotel is in violation of the electrical code. 319 00:18:11,724 --> 00:18:17,527 Anyhow, since Dean Richards claims that the last time he saw Harrison Kane alive 320 00:18:17,597 --> 00:18:20,226 was a couple of days ago, when you were having lunch with him, 321 00:18:20,299 --> 00:18:21,392 I'd appreciate a statement. 322 00:18:21,467 --> 00:18:22,935 Well, of course. 323 00:18:23,002 --> 00:18:26,632 Plus, your name, address and phone number turned up in Kane's book. 324 00:18:26,706 --> 00:18:29,335 And Richards says even you weren't that fond of this guy. 325 00:18:29,408 --> 00:18:32,867 Yes, we had less than positive business dealings. 326 00:18:32,945 --> 00:18:37,713 Look, Jessica. I know that this is not the best time for this, 327 00:18:37,783 --> 00:18:40,014 but could we do this a little quickly? 328 00:18:40,086 --> 00:18:42,920 Doris made reservations at a resort in the Catskills, 329 00:18:42,989 --> 00:18:44,399 and I'm supposed to pick her up in a few hours. 330 00:18:44,423 --> 00:18:46,187 Well, that sounds lovely. 331 00:18:46,258 --> 00:18:48,591 Yeah, she really is looking forward to it. 332 00:18:48,661 --> 00:18:51,825 We're meeting another couple up there. Her best friend from college. 333 00:18:51,897 --> 00:18:55,698 The thing is, her husband is about as interesting as a TV test pattern. 334 00:18:56,335 --> 00:18:58,600 Listen. Lieutenant Gelber, excuse me. 335 00:18:58,671 --> 00:19:01,732 Jessica, I think I better go home and plug these changes in 336 00:19:01,807 --> 00:19:03,776 so that I can get the new pages over to Follies. 337 00:19:03,843 --> 00:19:05,243 Hold it. 338 00:19:06,312 --> 00:19:10,579 Mr. Forman, I now remember where I saw your name before. 339 00:19:11,550 --> 00:19:13,519 Yeah, yeah, here it is. 340 00:19:13,586 --> 00:19:16,146 Right in Harrison Kane's little black book. 341 00:19:16,222 --> 00:19:18,817 Why don't you just hang out for a few minutes 342 00:19:18,891 --> 00:19:20,985 while I get a statement from you, too? 343 00:19:21,060 --> 00:19:22,494 Oh, yeah, sure. 344 00:19:24,230 --> 00:19:25,789 Are there any suspects, Artie? 345 00:19:26,932 --> 00:19:29,697 Outside of maybe half the people in Los Angeles and Manhattan. 346 00:19:29,769 --> 00:19:31,397 This guy has been accused of everything, 347 00:19:31,470 --> 00:19:35,305 from sexual harassment, to bunko, to grand theft. 348 00:19:35,841 --> 00:19:39,278 Apparently, Mr. Kane had a visitor last night. 349 00:19:39,345 --> 00:19:42,838 Someone with a taste for expensive cigars and straight bourbon. 350 00:19:42,915 --> 00:19:44,383 We haven't ID'd him as yet. 351 00:19:46,919 --> 00:19:48,854 We'll run it in three or four pieces. 352 00:19:48,921 --> 00:19:51,186 Sounds moderately interesting. 353 00:19:51,257 --> 00:19:55,388 Moderately interesting? Mannion, please, this is a major assignment. 354 00:19:55,461 --> 00:19:57,987 This kid'll get so much material, he'll get a book out of it. 355 00:19:58,064 --> 00:20:00,509 It's gonna be one of those long pieces, like in the New Yorker. 356 00:20:00,533 --> 00:20:03,731 Just don't expect to buy him for the kind of mini-bucks you've been paying. 357 00:20:03,803 --> 00:20:05,465 Whoa, whoa, whoa. Hey, pal. 358 00:20:05,538 --> 00:20:09,168 Try your extortion tactics on this one, and Ben Forman is history around here. 359 00:20:09,241 --> 00:20:12,087 And that's assuming he doesn't blow his deadline on the Jessica Fletcher piece, 360 00:20:12,111 --> 00:20:14,273 which is in 53 minutes. 361 00:20:14,346 --> 00:20:18,181 Richards, when you're ready to treat Ben with the respect he deserves, call me. 362 00:20:19,385 --> 00:20:23,254 That pencil-neck, high-handed, pretentious... You know, that is it. 363 00:20:23,322 --> 00:20:25,757 That's the last time I deal with him or Ben Forman. 364 00:20:25,825 --> 00:20:27,987 That's what you said last month. 365 00:20:28,060 --> 00:20:29,358 I heard you. 366 00:20:29,428 --> 00:20:33,388 Okay. Look, Carter, I have a magazine to get out, so if you would be... 367 00:20:33,466 --> 00:20:35,594 Dean, we might not have it much longer. 368 00:20:35,668 --> 00:20:38,536 Alive, at least, Kane looked like a possible source of revenue. 369 00:20:38,604 --> 00:20:40,402 Now the bankers really won't talk to us. 370 00:20:40,473 --> 00:20:41,907 They just want their loans repaid. 371 00:20:41,974 --> 00:20:43,602 Okay, okay. 372 00:20:43,676 --> 00:20:45,706 Look, I have a couple of leads on some money 373 00:20:45,730 --> 00:20:47,738 that'll get us through to the next payroll. 374 00:20:47,813 --> 00:20:49,145 I hope that's true. 375 00:20:49,215 --> 00:20:50,917 And I hope we're not in a lot deeper 376 00:20:50,941 --> 00:20:53,050 trouble than we were yesterday at this time. 377 00:20:57,623 --> 00:21:00,115 Doris, not to worry. I'll be there by 5:00. 378 00:21:00,192 --> 00:21:04,027 And then we'll be off to the mountains with Lorraine and Ernie and... 379 00:21:04,263 --> 00:21:06,562 If I can get off this phone right now. 380 00:21:06,632 --> 00:21:09,625 Yeah, me, too. Muah-muah. 381 00:21:09,702 --> 00:21:12,934 Ernie. The man hasn't stopped talking since the flood. 382 00:21:13,005 --> 00:21:16,339 Listen, Jessica, I am so sorry to drag you up here, 383 00:21:16,408 --> 00:21:19,867 but we found this manuscript in Harrison Kane's hotel suite. 384 00:21:19,945 --> 00:21:21,811 It's got no title page, but, 385 00:21:21,881 --> 00:21:24,783 well, your fingerprints are on a lot of the pages... 386 00:21:24,850 --> 00:21:28,753 Artie, by any chance does the opening sentence read, 387 00:21:28,821 --> 00:21:31,814 "Danny Carvaggio opened the dead man's wallet 388 00:21:31,891 --> 00:21:35,384 "and realized that he was staring at more money than he'd ever seen"? 389 00:21:35,461 --> 00:21:36,827 You wrote this. 390 00:21:36,896 --> 00:21:41,732 Yes. And Mr. Kane shopped it all over Hollywood without my authorization. 391 00:21:44,570 --> 00:21:45,902 Excuse me, Mrs. Fletcher. 392 00:21:45,971 --> 00:21:48,252 Lieutenant, to bring you up to speed on the Kane homicide, 393 00:21:48,307 --> 00:21:50,902 there's still a bunch of prints we haven't been able to ID. 394 00:21:50,976 --> 00:21:54,504 Plus, I still can't seem to locate this Gary Mannion. 395 00:21:54,580 --> 00:21:57,744 Henderson, come on. He's got to have a phone, an office... 396 00:21:57,817 --> 00:21:59,581 Yes, sir. Locked up tight. 397 00:21:59,652 --> 00:22:01,587 His machine says he's in Boston for a few days, 398 00:22:01,654 --> 00:22:03,088 but he'll be checking for messages. 399 00:22:03,155 --> 00:22:06,091 I've left about five of them and contacted the Boston PD. 400 00:22:06,158 --> 00:22:08,389 Well, good, good. What about his residence? 401 00:22:08,460 --> 00:22:11,020 No listing for him in the five boroughs or surrounding counties. 402 00:22:11,096 --> 00:22:13,429 Yeah, well, then check the airlines. 403 00:22:13,499 --> 00:22:17,937 Okay. One other thing, we still haven't found a mate to Kane's room key. 404 00:22:18,003 --> 00:22:21,565 Hotel desk insists they always issue two of them when the people check in. 405 00:22:21,640 --> 00:22:23,472 Well, keep looking. 406 00:22:26,979 --> 00:22:29,881 Anyway, there've been several phone calls 407 00:22:29,949 --> 00:22:32,612 from this Mannion to the victim in the last couple of days. 408 00:22:32,685 --> 00:22:34,415 And according to Kane's appointment book, 409 00:22:34,486 --> 00:22:36,846 they were supposed to have a breakfast meeting this morning, 410 00:22:36,889 --> 00:22:39,484 only Kane wasn't quite up to it. 411 00:22:39,558 --> 00:22:41,837 I just hope to hell this doesn't interfere with the weekend. 412 00:22:41,861 --> 00:22:43,454 Doris is gonna kill me. 413 00:22:43,529 --> 00:22:45,623 You know, Artie, you might speak to Dean Richards. 414 00:22:45,698 --> 00:22:47,758 He's had plenty of dealings with Mannion. 415 00:22:47,833 --> 00:22:49,495 Or for that matter, Ben Forman. 416 00:22:49,568 --> 00:22:51,537 I mean, after all, Mannion's his agent. 417 00:22:51,604 --> 00:22:53,364 I'm sure he'd be able to help you locate him. 418 00:22:53,405 --> 00:22:56,739 We're a couple of steps ahead of you on that one, Jessica. 419 00:22:56,809 --> 00:22:58,573 Ben provided this. 420 00:22:58,644 --> 00:23:01,273 Got his license in California as a literary agent three years ago. 421 00:23:01,347 --> 00:23:04,875 Signatory to the Writers Guild and Dramatists Guild contracts. 422 00:23:04,950 --> 00:23:06,695 By the way, you wouldn't know him, would you? 423 00:23:06,719 --> 00:23:08,745 Oh, I don't think so, no. 424 00:23:08,821 --> 00:23:09,948 Listen, Jessica, 425 00:23:10,022 --> 00:23:13,134 I hope you don't think I meant anything by that business with the manuscript. I... 426 00:23:13,158 --> 00:23:16,890 Of course not, Artie. You were only doing your job. 427 00:23:16,962 --> 00:23:20,797 And for what it's worth, I was home alone at the time of the murder. 428 00:23:20,866 --> 00:23:24,359 Well, why should you be any different than anybody else who has a beef with Kane? 429 00:23:24,470 --> 00:23:28,840 There is not an alibi in the bunch that will float any better than the Titanic. 430 00:23:30,843 --> 00:23:32,937 Honest, Carter, I haven't come up with anything. 431 00:23:33,012 --> 00:23:35,757 The hell you haven't. You've got the hots for him, so you're protecting him. 432 00:23:35,781 --> 00:23:37,272 That's not true. Yeah, right. 433 00:23:37,349 --> 00:23:39,818 Ellen, listen, I wasn't born five minutes ago. 434 00:23:39,885 --> 00:23:42,097 Now, you said you could find out who Dean's been talking to 435 00:23:42,121 --> 00:23:44,681 and what kind of deals he's been making behind my back. 436 00:23:44,757 --> 00:23:48,660 Now, I expect information, not pangs of conscience. 437 00:23:49,795 --> 00:23:51,593 Okay. 438 00:23:51,664 --> 00:23:54,065 You're right, my heart hasn't been in it. 439 00:23:54,133 --> 00:23:58,298 Yes, I was bitter about Kathryn Scofield, but this is the end. 440 00:23:58,370 --> 00:24:03,001 Even if you tell Dean, even if it costs me my job, I'm not spying on him anymore. 441 00:24:03,075 --> 00:24:05,101 So you are covering up for him? 442 00:24:06,211 --> 00:24:07,406 You know something, Carter? 443 00:24:07,479 --> 00:24:09,215 Maybe you ought to think about spending some 444 00:24:09,239 --> 00:24:11,079 of that money of yours on a good psychiatrist. 445 00:24:21,827 --> 00:24:22,971 Hello. DEAN: Have you seen Ben? 446 00:24:22,995 --> 00:24:24,205 I haven't received his piece yet. 447 00:24:24,229 --> 00:24:25,229 You haven't? 448 00:24:25,297 --> 00:24:28,290 No, I haven't, and we were supposed to go to press over an hour ago. 449 00:24:28,367 --> 00:24:31,030 But I went over the pages with Ben this morning. 450 00:24:31,103 --> 00:24:34,073 It was all done, except for a few minor changes. 451 00:24:34,139 --> 00:24:36,802 Minor changes, major changes, I haven't seen bubkes. 452 00:24:36,875 --> 00:24:39,387 And to make matters worse, the police were here looking for him. 453 00:24:39,411 --> 00:24:42,347 Look, Dean, can't you just kill the story and remake the pages? 454 00:24:42,414 --> 00:24:46,215 It's impossible. It's billboarded on the cover, which we've already printed. 455 00:24:46,285 --> 00:24:47,446 You know, what I'd like to do 456 00:24:47,519 --> 00:24:49,147 is put a contract out on Forman, 457 00:24:49,221 --> 00:24:52,214 and his agent, who hasn't got the guts to meet me face to face. 458 00:24:52,291 --> 00:24:53,902 And you know what? I'd probably get away with it, 459 00:24:53,926 --> 00:24:55,170 because between the two of them, 460 00:24:55,194 --> 00:24:57,754 it would barely add up to killing an entire person. 461 00:24:58,297 --> 00:25:00,789 Dean, I'm afraid I have to make another call. 462 00:25:00,866 --> 00:25:02,926 Please let me know if you hear anything. 463 00:25:03,002 --> 00:25:04,664 Yes, I will, Jessica. And you, me? 464 00:25:04,737 --> 00:25:06,365 Yes. Yes, I will. 465 00:25:11,510 --> 00:25:13,240 Business office. How may I help you? 466 00:25:13,312 --> 00:25:17,408 Yes, this is the office of Gary Mannion, 555-6700. 467 00:25:17,483 --> 00:25:20,715 There seems to be some sort of discrepancy in our phone bill. 468 00:25:20,786 --> 00:25:22,755 Area code 212? That's right. 469 00:25:23,055 --> 00:25:26,890 I believe that we're being charged for a service that we've never requested. 470 00:25:26,959 --> 00:25:28,222 Call forwarding? 471 00:25:28,293 --> 00:25:30,159 Well, we show your calls being forwarded. 472 00:25:30,229 --> 00:25:31,288 Really? 473 00:25:31,363 --> 00:25:34,299 Yes, to 555-7688. 474 00:25:34,366 --> 00:25:35,834 Yes, well, thank you. You're welcome. 475 00:25:35,901 --> 00:25:37,631 Yes, I'll speak to Mr. Mannion about it. 476 00:25:37,703 --> 00:25:39,035 Okay. 477 00:25:41,907 --> 00:25:45,366 Look, I'm just not sure, that's all. 478 00:25:45,444 --> 00:25:47,436 I'll let you know later. 479 00:25:47,513 --> 00:25:49,948 What, after you find out if that wimp writer is available? 480 00:25:50,015 --> 00:25:53,884 Dave, look, I'm just not feeling too terrific, okay? 481 00:25:53,952 --> 00:25:56,353 That's who you were out with last night, isn't it? 482 00:25:56,422 --> 00:25:59,984 God, you know, Abby, I can't believe that you're buying into his whole act. 483 00:26:29,888 --> 00:26:31,322 Mr. Mannion? 484 00:26:33,092 --> 00:26:34,856 Mr. Mannion's not in? 485 00:26:34,927 --> 00:26:38,921 No. And I just spoke with him a half hour ago. 486 00:26:38,997 --> 00:26:40,761 I should have taken him at his word. 487 00:26:40,833 --> 00:26:43,894 He said I could mail these, my pictures and credits. 488 00:26:43,969 --> 00:26:45,699 I just didn't want to wait. 489 00:26:45,771 --> 00:26:49,071 What is this? Everybody in Manhattan wants to talk to Mannion? 490 00:26:49,141 --> 00:26:51,303 I have a couple of questions I'd like to ask him, yes. 491 00:26:51,376 --> 00:26:53,470 Yeah, not as many as I would. Excuse me. 492 00:26:55,447 --> 00:26:56,676 Excuse me. 493 00:26:56,748 --> 00:27:00,241 Oh, by the way, we traced those cigars we found at the murder scene. 494 00:27:00,319 --> 00:27:02,686 They're Mannion's. We ran his credit cards. 495 00:27:02,754 --> 00:27:06,953 Orders them by the box. Eight bucks per smoke, if you can believe it. 496 00:27:07,025 --> 00:27:08,357 There you go, Lieutenant. 497 00:27:08,427 --> 00:27:10,453 Henderson, let me ask you something. 498 00:27:10,529 --> 00:27:11,706 You ever get caught flat-footed? 499 00:27:11,730 --> 00:27:14,894 You know, when you weren't prepared for a situation before it happened? 500 00:27:14,967 --> 00:27:16,211 In the second grade, I think it was. 501 00:27:16,235 --> 00:27:19,694 Yeah, I figured. You can give me the details some other time. 502 00:27:31,283 --> 00:27:34,879 Looks like Mannion's our man. Ugh, smells like it, too. 503 00:27:34,953 --> 00:27:38,822 Okay, okay, we'll get Forensics down here ASAP. 504 00:27:38,891 --> 00:27:40,723 So let's don't touch anything. 505 00:27:40,792 --> 00:27:43,318 Ten will get you 75, Mannion's prints will match the ones 506 00:27:43,395 --> 00:27:45,489 that are all over the murder weapon. 507 00:27:45,564 --> 00:27:47,226 And I'll put out an APB. 508 00:27:47,299 --> 00:27:50,895 Uh, excuse me, Artie. It might be a good idea to call the airline. 509 00:27:50,969 --> 00:27:51,969 We did that. 510 00:27:52,037 --> 00:27:56,338 Well, if you don't mind me saying so, it might not be a bad idea to call them again. 511 00:27:56,408 --> 00:27:57,774 Hold it, Jerry. 512 00:27:57,843 --> 00:27:59,869 I'm not sure I'm getting your drift. 513 00:28:00,979 --> 00:28:03,039 Okay, okay, I'm telling you, 514 00:28:03,115 --> 00:28:06,779 I hear one more word of abuse about Ben, one more insult, 515 00:28:06,852 --> 00:28:10,311 and I'll never let him near that crummy magazine of yours again. 516 00:28:10,389 --> 00:28:13,655 Now, look here, Richards, relax! 517 00:28:15,360 --> 00:28:18,762 Yes, now, you listen to me, chum. Ben Forman is one... 518 00:28:18,830 --> 00:28:22,597 Is the finest young writer I've ever seen. 519 00:28:22,668 --> 00:28:26,901 Yes, and as far as his being a wimp or dishonest, 520 00:28:26,972 --> 00:28:29,737 you, sir, don't know the first thing about him. 521 00:28:32,477 --> 00:28:36,175 You, sir, don't even have enough class to crank up his computer. 522 00:28:37,950 --> 00:28:40,920 It finally just added up, Ben. 523 00:28:40,986 --> 00:28:44,980 I made a guess that you forwarded Gary Mannion's phone calls 524 00:28:45,057 --> 00:28:48,027 to an unlisted number in your apartment. 525 00:28:48,093 --> 00:28:49,504 And when none of the airlines showed 526 00:28:49,528 --> 00:28:51,292 any reservations in Mr. Mannion's name, 527 00:28:51,363 --> 00:28:53,423 Mrs. Fletcher said we should try yours. 528 00:28:54,366 --> 00:28:56,597 Midtown traffic this time of the day, 529 00:28:56,668 --> 00:28:59,069 you wouldn't have made it to the airport, anyway. 530 00:29:00,305 --> 00:29:02,900 Well, it worked for a while. - Yeah. 531 00:29:03,208 --> 00:29:04,938 Mr. Forman, 532 00:29:05,010 --> 00:29:08,276 I'm placing you under arrest for the murder of Harrison Kane. 533 00:29:17,256 --> 00:29:20,590 Those first couple of years, they were really tough, Jessica, you know? 534 00:29:20,659 --> 00:29:22,287 Being shy didn't help. 535 00:29:22,361 --> 00:29:27,493 Oh, I know, the rejections. It really helps to grow a thick layer of elephant hide. 536 00:29:27,566 --> 00:29:31,059 Tell me. The editors, if they would talk to me at all, 537 00:29:31,136 --> 00:29:32,661 they would ask me if I had an agent. 538 00:29:32,738 --> 00:29:34,104 I would say no, and they would say, 539 00:29:34,172 --> 00:29:35,450 "Well, we really don't want to see your work 540 00:29:35,474 --> 00:29:36,965 "unless it comes from an agent." 541 00:29:37,042 --> 00:29:39,687 And then the agents would say, "Call me when you've sold something." 542 00:29:39,711 --> 00:29:41,373 It made me nuts. 543 00:29:41,446 --> 00:29:44,348 And then you reread Dr. Jekyll and Mr. Hyde. 544 00:29:44,416 --> 00:29:46,078 That's where it came from. 545 00:29:46,151 --> 00:29:49,679 I created Gary Mannion to be everything that I wasn't. 546 00:29:49,788 --> 00:29:52,189 Sophisticated, arrogant, tough. 547 00:29:52,257 --> 00:29:53,748 The guy in the photo. 548 00:29:55,360 --> 00:29:56,919 My Uncle Max. 549 00:29:58,030 --> 00:30:01,626 Anyway, little by little, it began to work, and he... 550 00:30:02,401 --> 00:30:06,338 I began to get me assignments. That was the good part. 551 00:30:06,405 --> 00:30:09,170 I suspect I saw some of the bad a little while ago. 552 00:30:09,241 --> 00:30:14,475 Yeah. When people didn't like me or my work or both, 553 00:30:14,546 --> 00:30:17,778 Gary Mannion would have to listen to them dump all over me. 554 00:30:18,684 --> 00:30:20,084 It wasn't a lot of fun. 555 00:30:22,688 --> 00:30:25,749 Anyway, none of that matters much anymore. 556 00:30:25,824 --> 00:30:27,554 Okay. I'm afraid to tell you, 557 00:30:27,626 --> 00:30:29,506 we matched your prints against the liquor glass, 558 00:30:29,561 --> 00:30:31,189 the bourbon bottle and the murder weapon. 559 00:30:31,263 --> 00:30:33,164 The hair dryer? 560 00:30:33,231 --> 00:30:34,776 So you may as well give us a confession. 561 00:30:34,800 --> 00:30:37,326 But, Artie, what about the motive? 562 00:30:37,402 --> 00:30:39,928 A beauty. Kane was peddling Mr. Forman's screenplay... 563 00:30:40,005 --> 00:30:41,871 Without owning the rights to it? 564 00:30:41,940 --> 00:30:44,774 You got it, Jessica. Besides which, we have eyewitnesses 565 00:30:44,843 --> 00:30:47,779 that place Ben at Kane's door around the time of the murder. 566 00:30:49,147 --> 00:30:51,275 Ben, for what it's worth, 567 00:30:51,350 --> 00:30:55,446 I urge you not to talk to anybody until you've spoken to your attorney. 568 00:30:55,520 --> 00:30:57,853 Thank you, Mrs. Fletcher, but there's no point. 569 00:30:59,124 --> 00:31:01,389 Lieutenant, I'm ready to sign a confession. 570 00:31:02,994 --> 00:31:05,896 Hey, with that charade he pulled, that phantom agent and all, 571 00:31:05,964 --> 00:31:07,557 any halfway competent lawyer 572 00:31:07,632 --> 00:31:10,329 should be able to get him off with a diminished-capacity plea. 573 00:31:10,402 --> 00:31:12,268 Aw, Jessica, come on, he did it. 574 00:31:12,337 --> 00:31:14,397 Look, Artie, I can't believe that. 575 00:31:14,473 --> 00:31:17,807 Jessica, I have to be on the thruway with Doris in an hour 576 00:31:17,876 --> 00:31:19,921 or my marriage is in the dumper, so please don't start in. 577 00:31:19,945 --> 00:31:22,710 Now, listen to me, Artie. I mean, this just doesn't make any sense. 578 00:31:22,781 --> 00:31:26,240 I mean, why would Ben plant evidence pointing to Gary Mannion 579 00:31:26,318 --> 00:31:28,118 when he knows it would come right back to him? 580 00:31:28,153 --> 00:31:30,679 He told us why, he's trying to buy more time. 581 00:31:30,756 --> 00:31:32,918 Well, then why didn't he leave town last night? 582 00:31:32,991 --> 00:31:36,621 No, I'm sorry, but that can't be the reason. 583 00:31:36,695 --> 00:31:39,824 But I think I have an idea what might be. 584 00:31:41,533 --> 00:31:45,300 Doris, you had to tell me, "Artie, don't retire. It'll make you meshugge." 585 00:31:46,438 --> 00:31:48,737 You do look sensational today. 586 00:31:50,409 --> 00:31:54,107 Darling, why am I getting the feeling that you're finally coming to the point? 587 00:31:54,179 --> 00:31:55,909 Because I am. 588 00:31:56,515 --> 00:31:59,883 Do you remember that interim financing that I was so sure of? 589 00:32:00,252 --> 00:32:01,345 Mmm-hmm. 590 00:32:01,420 --> 00:32:03,480 Well, it isn't going to happen. 591 00:32:03,555 --> 00:32:06,081 And the bank is going to pull the plug. 592 00:32:06,158 --> 00:32:08,093 How much are we talking about? 593 00:32:08,160 --> 00:32:11,255 Oh, just 20,000. 594 00:32:11,329 --> 00:32:13,855 Kathryn, I hate asking you, 595 00:32:13,932 --> 00:32:19,371 and I may not be able to pay you back for six months, maybe a year, maybe... 596 00:32:19,438 --> 00:32:22,772 Excuse me. Hi, Miss Scofield. 597 00:32:23,241 --> 00:32:26,734 Dean, I just want you to know that we went to press five minutes ago 598 00:32:26,812 --> 00:32:29,441 with Ben Forman's profile of J.B. Fletcher in place. 599 00:32:29,514 --> 00:32:31,506 Oh, that's wonderful. 600 00:32:31,583 --> 00:32:33,745 And, by the way, it's awfully good. 601 00:32:39,191 --> 00:32:40,591 Well, I better be getting back. 602 00:32:40,659 --> 00:32:42,389 Uh, thank you, Ellen. 603 00:32:46,264 --> 00:32:47,596 I'll think about it. 604 00:32:49,534 --> 00:32:53,027 The truth is, Ben is in a great deal of trouble, Miss Peters. 605 00:32:53,104 --> 00:32:54,936 Look, Mrs. Fletcher, no offense, right, 606 00:32:55,006 --> 00:32:56,451 but she doesn't have time for this right now. 607 00:32:56,475 --> 00:32:57,475 What he means is... 608 00:32:57,542 --> 00:32:59,320 What I mean is, that you gotta learn this role for tonight. 609 00:32:59,344 --> 00:33:01,040 Oh, it's only a walk-on, Mrs. Fletcher. 610 00:33:01,112 --> 00:33:03,558 Yes, it's only a walk-on, but it could lead to something important. 611 00:33:03,582 --> 00:33:06,245 Mr. Wolski, this happens to be very important, 612 00:33:06,318 --> 00:33:08,617 and I promise it will only take a moment. 613 00:33:09,054 --> 00:33:13,082 I just want to know if your interview last night was with Harrison Kane. 614 00:33:13,158 --> 00:33:15,218 Wait, wait, that producer that got killed? 615 00:33:15,293 --> 00:33:17,057 No, Mrs. Fletcher. 616 00:33:17,128 --> 00:33:18,892 Now, Abby, are you denying it 617 00:33:18,964 --> 00:33:22,332 because you're afraid you'll be accused of killing Mr. Kane? 618 00:33:23,401 --> 00:33:27,634 I have a hunch that Ben Forman believes that you did it. 619 00:33:27,706 --> 00:33:29,038 Ben thinks that? 620 00:33:29,107 --> 00:33:33,101 Would he have any reason to think that? Perhaps self-defense? 621 00:33:33,178 --> 00:33:34,455 Whoa, whoa, whoa. Time out, here. 622 00:33:34,479 --> 00:33:36,457 What the hell are you talking about, Mrs. Fletcher? 623 00:33:36,481 --> 00:33:38,355 I'm talking about the reason Ben seems so 624 00:33:38,379 --> 00:33:40,509 willing to admit that he killed Harrison Kane, 625 00:33:40,585 --> 00:33:43,953 and why he planted evidence implicating Gary Mannion. 626 00:33:44,022 --> 00:33:45,354 To protect Abby. 627 00:33:45,423 --> 00:33:47,449 Oh, come on, this is completely crazy. 628 00:33:47,526 --> 00:33:48,569 Look, like I told you before, we don't... 629 00:33:48,593 --> 00:33:49,754 Dave, stop! 630 00:33:49,828 --> 00:33:50,972 Is there somewhere that we could... 631 00:33:50,996 --> 00:33:52,328 Why don't we sit down? 632 00:33:52,397 --> 00:33:53,490 Very well. 633 00:33:57,435 --> 00:34:00,599 Now, why would Ben try to protect me? 634 00:34:01,106 --> 00:34:03,166 I could be mistaken, Abby, 635 00:34:03,842 --> 00:34:08,007 but I have a feeling that Ben cares a great deal about you. 636 00:34:10,849 --> 00:34:14,183 Were you in Harrison Kane's hotel suite last night? 637 00:34:29,234 --> 00:34:31,601 Carter, you scared the hell out of me. 638 00:34:32,871 --> 00:34:33,895 The pictures, Hans. 639 00:34:33,972 --> 00:34:35,133 I haven't got them. 640 00:34:35,206 --> 00:34:39,200 Don't jerk me around, Hans. I want what I paid for. 641 00:34:39,277 --> 00:34:43,009 And I hope to God for once you remember that you weren't paid for art, 642 00:34:43,081 --> 00:34:47,212 only for shots of Kathryn Scofield in the sack with Harrison Kane. 643 00:34:47,786 --> 00:34:49,618 Now, come on, give them to me, Hans. 644 00:34:49,688 --> 00:34:52,466 It's important that I show them to Dean before he does something stupid, 645 00:34:52,490 --> 00:34:54,220 like commit to the lady. 646 00:34:54,292 --> 00:34:57,626 Oh, come on, Hans, face it, you're a whore just like she is. 647 00:34:58,997 --> 00:35:01,398 That's precisely the way they made me feel. 648 00:35:01,466 --> 00:35:04,163 Which is why I burned them. Now, get out! 649 00:35:04,769 --> 00:35:09,002 The shouting, the loud noises. He was coming after you, wasn't he? 650 00:35:09,074 --> 00:35:13,512 Well, it got kind of scary, but, Ben, he was alive when I ran out of there. 651 00:35:13,578 --> 00:35:15,308 Ben, Abby is telling the truth. 652 00:35:15,380 --> 00:35:18,326 But it couldn't have been five minutes after you left that I found him dead. 653 00:35:18,350 --> 00:35:21,809 Look, it was so sweet of you to... All of this... 654 00:35:21,886 --> 00:35:23,946 I had no idea that you felt this way. 655 00:35:25,190 --> 00:35:27,284 Mrs. Fletcher picked up on it just like that. 656 00:35:27,359 --> 00:35:32,696 But I guess maybe because I was so caught up in trying to make it... 657 00:35:32,764 --> 00:35:34,960 Hey, Abby. 658 00:35:36,368 --> 00:35:39,702 In case you hadn't noticed, I'm not all that terrific at this myself. 659 00:35:40,538 --> 00:35:45,135 Listen, I'm sorry that I lied to you, you know, about Gary Mannion. 660 00:35:45,210 --> 00:35:47,839 Ben, my God, that was brilliant. 661 00:35:47,912 --> 00:35:50,381 Ben, try to describe what you remember 662 00:35:50,448 --> 00:35:52,781 after you entered Mr. Kane's suite. 663 00:35:52,851 --> 00:35:53,961 Well, that won't be too difficult. 664 00:35:53,985 --> 00:35:55,681 It's not something I'm ever gonna forget. 665 00:35:56,788 --> 00:36:00,225 Uh, Mr. Kane? Mr. Kane? 666 00:36:00,291 --> 00:36:03,022 I called out his name, and there was no answer. 667 00:36:05,030 --> 00:36:06,240 All I could think of was letting him know 668 00:36:06,264 --> 00:36:08,631 what I thought of him for hitting on Abby. 669 00:36:08,700 --> 00:36:09,944 By the time I got to the bathroom, 670 00:36:09,968 --> 00:36:12,767 I was ready to tell him he couldn't have my script, either. 671 00:36:12,837 --> 00:36:15,830 Then I found him. I was panicked. 672 00:36:15,907 --> 00:36:17,993 All I kept thinking was that Abby had killed 673 00:36:18,017 --> 00:36:19,935 him, and that I had to cover up for her. 674 00:36:21,880 --> 00:36:24,145 That's when I decided to blame it on Gary Mannion. 675 00:36:24,215 --> 00:36:27,344 So you cleaned up any evidence that Abby had been there. 676 00:36:27,419 --> 00:36:29,945 Yeah. Her pictures, any fingerprints. 677 00:36:30,021 --> 00:36:32,149 And I left as many of Gary... 678 00:36:33,792 --> 00:36:36,318 Of my own, as I could. 679 00:36:36,795 --> 00:36:38,229 You know, like on the hair dryer. 680 00:36:38,296 --> 00:36:40,356 And on the bourbon bottle and the glass? 681 00:36:40,432 --> 00:36:41,661 Yeah. 682 00:36:44,836 --> 00:36:47,806 One thing I'm not gonna miss is smoking those cigars of his. 683 00:36:49,941 --> 00:36:51,876 I finally broke loose and shoved him away 684 00:36:51,943 --> 00:36:55,004 and just ran out of the hotel and took a taxi home. 685 00:36:56,481 --> 00:36:57,881 Nothing else? 686 00:36:59,684 --> 00:37:02,381 That's about all of it, Lieutenant. 687 00:37:02,454 --> 00:37:05,083 I have to admit, that's a hell of a story. 688 00:37:05,156 --> 00:37:07,557 We always knew there was a mystery woman. 689 00:37:07,625 --> 00:37:08,836 We just never knew who she was. 690 00:37:08,860 --> 00:37:12,991 Miss Peters absolutely fits the description of several of the eyewitnesses 691 00:37:13,064 --> 00:37:14,308 who saw her running out of the hotel. 692 00:37:14,332 --> 00:37:17,825 Jessica, I can't tell you how happy I am 693 00:37:17,902 --> 00:37:19,632 that you convinced her to come forward. 694 00:37:19,704 --> 00:37:23,835 Well, believe me, Artie, I wasn't all that sure it would work out. 695 00:37:24,542 --> 00:37:27,205 And I figure in two minutes from now, when we fingerprint you, 696 00:37:27,278 --> 00:37:30,248 we're gonna come up with a match for the only yet unidentified print 697 00:37:30,315 --> 00:37:31,681 in the victim's suite. 698 00:37:31,750 --> 00:37:34,015 And then we'll be able to nail the case on Ben Forman. 699 00:37:34,152 --> 00:37:36,831 But... You told him what Kane did to you. 700 00:37:36,855 --> 00:37:40,223 Forman goes up there to avenge your honor and kills the guy. 701 00:37:40,291 --> 00:37:42,817 And my Doris doesn't do the same to me. 702 00:38:22,133 --> 00:38:25,160 Did I tell you, Doris? I'll pick you up in 22 minutes. 703 00:38:25,236 --> 00:38:26,670 Good. Ciao. 704 00:38:44,823 --> 00:38:48,385 Gelber. Jessica, I can't talk to you right now. 705 00:38:49,294 --> 00:38:51,695 You want me to what? Run a financial check? 706 00:38:51,763 --> 00:38:55,222 And meet me at Abby Peters' apartment. 707 00:38:55,300 --> 00:38:56,324 Jessica! 708 00:38:56,401 --> 00:38:59,064 Oh, and you can ask Abby a couple of questions before you leave. 709 00:38:59,137 --> 00:39:01,834 Jessica, the case is closed. Besides which, Doris... 710 00:39:01,906 --> 00:39:03,932 What we need to know for starters is 711 00:39:04,008 --> 00:39:06,409 would she happen to be personally acquainted 712 00:39:06,477 --> 00:39:09,572 with a photographer named Hans Dietrich? 713 00:39:12,116 --> 00:39:14,142 Artie, I promise this won't take long. 714 00:39:14,219 --> 00:39:15,915 It can't take long. 715 00:39:16,554 --> 00:39:17,681 Here. 716 00:39:17,755 --> 00:39:18,984 Here it is. So? 717 00:39:19,057 --> 00:39:20,337 Well, look at the mailing label. 718 00:39:20,391 --> 00:39:23,850 So, it's addressed to the photographer. Jessica, I don't get it. 719 00:39:23,928 --> 00:39:28,764 Well, don't you see? Abby told you that she didn't know this Dietrich fellow. 720 00:39:28,867 --> 00:39:32,326 Yeah, right, she claims she picked this up in Harrison Kane's hotel room. 721 00:39:32,403 --> 00:39:34,872 Look, Kane can't tell us where he got it, obviously. 722 00:39:34,939 --> 00:39:37,636 Not that it would make much of a difference. It means nothing. 723 00:39:37,709 --> 00:39:40,178 No, Artie, it means that we can prove 724 00:39:40,245 --> 00:39:44,478 that neither Ben Forman nor Abby Peters murdered Mr. Kane. 725 00:39:47,485 --> 00:39:50,683 I'm just amazed how the advanced copies turned the bankers around. 726 00:39:50,755 --> 00:39:52,383 Well, I'm so pleased for you, Dean. 727 00:39:52,457 --> 00:39:54,892 And another 90 days to pay off our loans. 728 00:39:54,959 --> 00:39:58,020 This means we are almost out of the woods. 729 00:39:58,096 --> 00:40:01,141 Well, I can't believe that my presence in Follies had anything to do with that. 730 00:40:01,165 --> 00:40:03,259 Well, not by itself, obviously, 731 00:40:03,334 --> 00:40:07,965 but, Jessica, you really do underestimate the public's interest in you. 732 00:40:08,039 --> 00:40:10,736 You represent something very special. 733 00:40:10,808 --> 00:40:14,006 I hope you're right about Ben's innocence. And the young woman's. 734 00:40:14,078 --> 00:40:18,482 I am so sorry I missed dinner. The ad agency people couldn't make up their minds, 735 00:40:18,549 --> 00:40:20,814 so we kept shooting take after take. 736 00:40:20,885 --> 00:40:22,563 Jessica, thank you for keeping him entertained. 737 00:40:22,587 --> 00:40:25,056 Oh, it was my pleasure, Kathryn. 738 00:40:25,323 --> 00:40:29,556 Look, as I was saying, Abby's the one that I'm really worried about. 739 00:40:29,627 --> 00:40:32,688 I mean, the evidence is really piling up against her, 740 00:40:32,764 --> 00:40:37,065 and the police now feel that robbery may have been the motive. 741 00:40:37,602 --> 00:40:38,661 Robbery? 742 00:40:38,736 --> 00:40:41,296 Well, it's all a little vague. 743 00:40:41,372 --> 00:40:43,273 But, according to my friend in Homicide, 744 00:40:43,341 --> 00:40:46,937 they're planning to go over Abby's apartment very, very carefully tomorrow, 745 00:40:47,011 --> 00:40:48,809 and they expect to find some of the items 746 00:40:48,880 --> 00:40:52,317 that apparently were missing from Mr. Kane's hotel suite. 747 00:40:52,383 --> 00:40:55,581 At any rate, I hope you two have a lovely time this evening. 748 00:40:55,653 --> 00:40:57,281 I wish you could join us at the theater. 749 00:40:57,355 --> 00:41:00,086 Oh, forget about it. She is a driven woman. 750 00:41:00,158 --> 00:41:02,457 She can't bear to be away from her computer. 751 00:41:02,527 --> 00:41:05,827 If we hurry, we just may make the curtain. 752 00:41:30,488 --> 00:41:32,480 Jessica, what are you doing here? 753 00:41:32,557 --> 00:41:35,959 I think you know what, Kathryn. You murdered Harrison Kane. 754 00:41:36,027 --> 00:41:37,188 That's ridiculous. 755 00:41:37,261 --> 00:41:40,163 Well, then perhaps you can explain why you're here? 756 00:41:40,231 --> 00:41:43,133 I thought that I had forgotten something the last time I was here. 757 00:41:43,201 --> 00:41:45,033 You've never been here before, Kathryn. 758 00:41:45,103 --> 00:41:47,299 But you forgot something, all right. 759 00:41:47,372 --> 00:41:50,069 The magazine you took from Hans Dietrich's studio 760 00:41:50,141 --> 00:41:52,770 and inadvertently left in Mr. Kane's suite. 761 00:41:52,844 --> 00:41:55,575 And later, Miss Peters borrowed the magazine from Kane 762 00:41:55,646 --> 00:41:56,807 and brought it home with her. 763 00:41:56,881 --> 00:41:59,112 That doesn't mean that I murdered anyone. 764 00:41:59,183 --> 00:42:02,847 Maybe not by itself, but that magazine alone isn't the only thing 765 00:42:02,920 --> 00:42:04,431 that can prove you were in Mr. Kane's suite. 766 00:42:04,455 --> 00:42:07,118 We kind of leaned on your pal, Mr. Dietrich. 767 00:42:07,191 --> 00:42:10,457 It seems he took some pretty intimate photographs of you and Mr. Kane. 768 00:42:10,528 --> 00:42:13,828 Also, the fact that you bought the story that I told Dean 769 00:42:13,898 --> 00:42:16,766 obviously jogged your memory about the magazine, 770 00:42:16,834 --> 00:42:18,779 and you realized it could be traced to Hans Dietrich, 771 00:42:18,803 --> 00:42:22,899 and then, of course, back to you, so you came down here to retrieve it. 772 00:42:22,974 --> 00:42:26,138 And that should be enough to convince a jury of your guilt. 773 00:42:26,210 --> 00:42:29,339 Plus, I expect when we search your belongings, Miss Scofield, 774 00:42:29,414 --> 00:42:33,715 we'll find the missing key that gave you access to the victim's hotel rooms. 775 00:42:38,923 --> 00:42:40,983 I killed him. 776 00:42:41,826 --> 00:42:43,852 Doris, Doris, 30 minutes, okay? 777 00:42:43,928 --> 00:42:47,365 We'll be up there in time for a nightcap with Lorraine and what's his name. 778 00:42:47,432 --> 00:42:50,368 Ernie, right. Anyway, gotta go. 779 00:42:50,435 --> 00:42:52,836 Excuse the interruption. Go on, Jessica. 780 00:42:52,904 --> 00:42:56,807 As I was saying, Lieutenant Gelber ran a check on your finances. 781 00:42:56,874 --> 00:42:59,639 And he discovered the money I'd advanced to Harrison. 782 00:42:59,710 --> 00:43:01,372 Half a million dollars. 783 00:43:01,446 --> 00:43:04,143 Some parts of town, those are still considered big bucks. 784 00:43:04,215 --> 00:43:05,740 I was hoping it would help ensure 785 00:43:05,817 --> 00:43:07,513 getting his movie off the ground. 786 00:43:07,585 --> 00:43:09,144 With you as the female lead? 787 00:43:09,220 --> 00:43:10,449 I wanted a new life. 788 00:43:10,521 --> 00:43:13,047 Something more challenging than modeling the latest eye shadow 789 00:43:13,124 --> 00:43:14,717 or the newest lip gloss. 790 00:43:14,792 --> 00:43:16,886 That got old a long time ago. 791 00:43:17,962 --> 00:43:21,126 I forgot that damn magazine after Harrison and I had made love. 792 00:43:21,199 --> 00:43:23,335 But then you discovered that he was 793 00:43:23,359 --> 00:43:26,137 insolvent, that he was all smoke and mirrors. 794 00:43:26,671 --> 00:43:29,334 Not only wouldn't I have a new career, 795 00:43:29,407 --> 00:43:31,205 I would never see my money again. 796 00:43:32,310 --> 00:43:35,712 I felt used, betrayed and swindled. 797 00:43:35,780 --> 00:43:39,080 So, last night, you went up to his suite and killed him. 798 00:43:39,150 --> 00:43:40,709 He was out. 799 00:43:40,785 --> 00:43:42,151 I let myself in with the other key 800 00:43:42,220 --> 00:43:45,099 and cleaned up anything I could think of that might have indicated I was there. 801 00:43:45,123 --> 00:43:47,024 Except that you forgot the magazine. 802 00:43:48,426 --> 00:43:51,988 Then when I heard him coming in with someone else, I hid in a closet. 803 00:43:52,063 --> 00:43:53,895 It was that little actress. 804 00:43:53,965 --> 00:43:55,593 Abby Peters. 805 00:43:56,033 --> 00:43:58,696 From where I was hiding, I saw her put the magazine in her bag. 806 00:43:58,769 --> 00:44:00,362 I didn't think it would matter. 807 00:44:00,905 --> 00:44:02,725 Anyway, a few minutes later, he made a 808 00:44:02,749 --> 00:44:04,933 clumsy pass at her, and she was out of there. 809 00:44:06,511 --> 00:44:08,742 Then I heard him filling the bathtub. 810 00:44:23,794 --> 00:44:25,387 Mr. Kane? 811 00:44:37,675 --> 00:44:41,112 Jessica, I still don't understand how you knew about the magazine. 812 00:44:41,179 --> 00:44:45,310 Well, when I realized that you'd worked with that photographer, Hans Dietrich, 813 00:44:45,383 --> 00:44:48,182 I recalled having seen the mailing label 814 00:44:48,252 --> 00:44:51,950 on the magazine in Abby's apartment with his name on it, 815 00:44:52,023 --> 00:44:56,586 and I asked Lieutenant Gelber to ask her if she knew him or where she'd got it. 816 00:44:56,694 --> 00:44:58,940 She never heard of the guy, but she remembered 817 00:44:58,964 --> 00:45:00,790 taking the magazine from Kane's room. 818 00:45:00,865 --> 00:45:02,800 We checked Kane's appointment book. 819 00:45:02,867 --> 00:45:03,994 He never met with Dietrich. 820 00:45:04,068 --> 00:45:08,665 And then it became a question of how did the magazine get into Mr. Kane's suite? 821 00:45:09,407 --> 00:45:11,740 It seemed possible that it might have been from you. 822 00:45:11,809 --> 00:45:13,787 That's when we ran a search on your bank records 823 00:45:13,811 --> 00:45:17,179 and found those big withdrawals from the mutual funds 824 00:45:17,715 --> 00:45:19,684 and the checks you wrote to Kane. 825 00:45:19,750 --> 00:45:21,719 I was counting on a couple of things. 826 00:45:21,786 --> 00:45:24,415 First, that you'd seen Abby take the magazine, 827 00:45:24,488 --> 00:45:27,117 and second, that you'd buy my story 828 00:45:27,191 --> 00:45:30,025 about the police intending to search her apartment. 829 00:45:30,094 --> 00:45:31,094 It worked. 830 00:45:31,162 --> 00:45:34,291 I knew I had to retrieve it. It had my fingerprints all over it. 831 00:45:36,434 --> 00:45:40,098 I don't regret killing Harrison Kane. Not at all. 832 00:45:40,938 --> 00:45:42,463 He was a pig. 833 00:45:43,674 --> 00:45:45,154 Oh, that's wonderful, Richie. 834 00:45:45,209 --> 00:45:47,906 Will you have them come right up? Thanks. 835 00:45:49,347 --> 00:45:52,146 That must have been awfully painful for you, Dean. 836 00:45:52,216 --> 00:45:54,048 I'm glad that you're taking it so well. 837 00:45:54,118 --> 00:45:57,452 Oh, please, please, it could have been much worse. I could have married her. 838 00:45:57,521 --> 00:46:00,855 Jessica, you not only caught the murderer, but you saved me from myself, 839 00:46:00,925 --> 00:46:04,487 and for that, I am forever in your debt. 840 00:46:04,562 --> 00:46:06,827 Good. I'll let you know when I'm ready to collect. 841 00:46:07,965 --> 00:46:10,177 Well, actually, I was hoping you would accept partial payment 842 00:46:10,201 --> 00:46:12,727 by having dinner with Ellen Harper and me. 843 00:46:12,803 --> 00:46:14,431 Well, how nice. Thank you. 844 00:46:20,478 --> 00:46:22,106 Ah, Abby, Ben. Come on in. Hi. 845 00:46:22,179 --> 00:46:24,239 Hi, Jessica. Hi, Dean. 846 00:46:24,315 --> 00:46:25,943 Look, we can only stay a minute. 847 00:46:26,017 --> 00:46:28,816 We're going on sort of a working vacation. 848 00:46:28,886 --> 00:46:30,252 Sounds interesting. 849 00:46:30,321 --> 00:46:32,984 He just got this terrific assignment from Follies. 850 00:46:33,057 --> 00:46:36,255 Mmm-hmm. And try to get it in on time, for a change. 851 00:46:36,327 --> 00:46:38,447 Hey, oh, and Abby's going to be doing this great role, 852 00:46:38,496 --> 00:46:41,091 a real plum, at this little theater in Connecticut. 853 00:46:41,165 --> 00:46:44,897 Oh, well, I certainly hope that Gary Mannion isn't negotiating your deal. 854 00:46:44,969 --> 00:46:47,370 We've severed that relationship. 855 00:46:47,471 --> 00:46:49,030 Ben is my manager now. 856 00:46:49,106 --> 00:46:52,975 Oh, and you should hear him on the phone, Mrs. Fletcher. He is a regular killer. 857 00:46:53,044 --> 00:46:54,068 Yeah. 72287

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.