Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:23,360 --> 00:00:31,080
HELSINKI - NAPOLI
All Night Long
4
00:00:33,080 --> 00:00:36,640
Tillägnad Paula,
Anna-Maija och Maria
5
00:00:37,440 --> 00:00:41,720
Fredagen den 13:e
Västberlin
6
00:02:25,560 --> 00:02:29,560
-Inga vittnen.
-Inga vittnen, inget bröllop.
7
00:02:30,080 --> 00:02:31,800
Okej.
8
00:02:32,640 --> 00:02:35,560
Glöm "Snövit", då.
9
00:02:40,280 --> 00:02:42,760
Han skojar inte.
10
00:03:24,560 --> 00:03:26,880
Jävla amatörer...!
11
00:03:41,160 --> 00:03:44,400
-Fint luftskepp.
-Kan det flyga?
12
00:03:44,480 --> 00:03:48,320
Flyta och flyga.
Allt är ju svetsat.
13
00:03:50,960 --> 00:03:52,920
Vänta!
14
00:03:54,960 --> 00:04:00,040
-Vill du ha min kamera?
-Ingen kamera, tack. Kör på!
15
00:04:01,360 --> 00:04:03,680
Fortsätt!
16
00:04:05,920 --> 00:04:10,600
20 mark, vänskapspris.
Då kan du fota Mara.
17
00:04:10,680 --> 00:04:13,280
Topless, i Söderhavet eller så.
18
00:04:13,360 --> 00:04:17,640
Skicka bilder till tidningarna
och få en massa pengar!
19
00:04:17,720 --> 00:04:19,760
Mara följer inte med.
20
00:04:19,840 --> 00:04:25,680
Hur kan hon välja ett trångt horhus
hellre än öppna havet med mig?
21
00:04:25,760 --> 00:04:31,760
Ingen köper en toplessbild på mig!
Alex, russkij champagne! Kom!
22
00:04:39,920 --> 00:04:42,960
-Det ser prima ut.
-Vad var det jag sa?
23
00:04:43,040 --> 00:04:47,720
-Det ligger lite snett nu.
-Hellre flyta snett än inte alls.
24
00:04:48,760 --> 00:04:51,920
Skjut på!
Kom igen!
25
00:04:57,160 --> 00:04:59,240
Vi är loss!
26
00:04:59,320 --> 00:05:04,200
Och nu lite champagne,
russkij champanskij.
27
00:05:08,400 --> 00:05:11,520
-Kom igen.
-Kom igen själv!
28
00:05:11,880 --> 00:05:13,800
Fan också...!
29
00:05:13,880 --> 00:05:16,040
Toppen!
30
00:05:21,880 --> 00:05:25,080
Skål för mitt nya hem.
31
00:05:32,040 --> 00:05:36,880
Bara lite till...
Ett ögonblick.
32
00:05:38,280 --> 00:05:42,280
15 mark för kameran, med film.
33
00:05:42,360 --> 00:05:45,360
Vattentät, med stora knappar.
Perfekt för dig.
34
00:05:45,440 --> 00:05:49,040
-Men den är ju trasig.
-Annars skulle jag inte sälja den.
35
00:05:49,160 --> 00:05:54,120
-Du är hutlös.
-Va? Du säljer också skräp.
36
00:05:54,200 --> 00:05:57,480
-Men man lurar inte vänner.
-Inte ens lite?
37
00:05:57,560 --> 00:06:01,240
-Inte alls.
-Inte bra, Lilli.
38
00:06:01,440 --> 00:06:03,400
-Men Igor!
-Nej, nej.
39
00:06:05,840 --> 00:06:09,160
-Du låter som du var min far.
-Aldrig i livet!
40
00:06:09,240 --> 00:06:15,360
-Skulle det vara så hemskt?
-Vem har sett en finsk svarting?
41
00:06:16,400 --> 00:06:20,480
Byt det här mot kaviar.
Och glöm inte vodka!
42
00:06:20,560 --> 00:06:23,000
-Javisst.
-Vi ses!
43
00:06:49,640 --> 00:06:52,000
-Jag då?
-Det räckte inte till två.
44
00:06:52,800 --> 00:06:56,440
-Det var 20 mark.
-Jag betalade min krita.
45
00:06:58,040 --> 00:07:00,160
-Krita på Auto-Imbiss?
-Ja.
46
00:07:01,400 --> 00:07:03,080
OK, då...
47
00:07:05,000 --> 00:07:07,840
Gott, men inte ett ord till Stella.
48
00:07:10,160 --> 00:07:12,680
Gapa stort nu...
49
00:07:15,160 --> 00:07:20,120
Annars får din bror det!
50
00:07:23,200 --> 00:07:27,520
Smaka så gott det är.
Mums!
51
00:07:27,680 --> 00:07:31,400
Nej...
Då äter morfar upp det.
52
00:07:35,520 --> 00:07:39,280
Morfar äter upp allt!
53
00:07:42,480 --> 00:07:47,720
Vad vidrigt! Inte kan barnen äta
sånt äckel. Laga spaghetti åt dem!
54
00:07:47,800 --> 00:07:51,840
-De är för små.
-Laga små tortellini, då!
55
00:07:51,960 --> 00:07:56,560
De är lättspottade, också.
Lugn, jag ska inte truga mer.
56
00:07:57,680 --> 00:08:04,880
Du fick ju spaghetti som liten,
inte tog väl du skada av det?
57
00:08:05,040 --> 00:08:09,160
Nej, då! När jag var 16
vägde jag 75 kilo!
58
00:08:09,240 --> 00:08:12,600
Men du var vacker.
Rund och go'.
59
00:08:12,760 --> 00:08:18,600
Lite knubbig, ja,
men de här är så små.
60
00:08:22,480 --> 00:08:26,280
De gråter efter spaghetti!
De ska ha lite hull.
61
00:08:26,360 --> 00:08:30,080
Inte så länge jag ska bära dem!
62
00:08:31,760 --> 00:08:35,240
-Vad är det här?!
-Kamomillte. Nyttigt.
63
00:08:35,320 --> 00:08:39,200
Är jag sjuk? Vill du förgifta mig?
64
00:08:40,000 --> 00:08:45,120
Har din odåga till man tänkt
att vi ska svälta ihjäl, allihop?
65
00:08:46,720 --> 00:08:51,040
Och mig ska han döda
med kamomillte.
66
00:08:51,120 --> 00:08:56,440
Det finns gott om bra karlar,
måste du ta den där polacken?
67
00:08:56,560 --> 00:09:00,160
Alex är inte polack,
han är finne.
68
00:09:00,240 --> 00:09:06,320
De är ju likadana - inte ens vin
till maten. Vilka barbarer!
69
00:09:08,080 --> 00:09:13,600
Vad har vi gjort Finland för ont?
Mussolini anföll dem aldrig!
70
00:09:13,680 --> 00:09:17,520
Alex betalar ändå
dina vinräkningar på pizzerian.
71
00:09:17,640 --> 00:09:22,520
Han stajlar inför kompisarna.
Hemma förgiftar han mig!
72
00:09:22,600 --> 00:09:26,200
Säg mig nu ärligt:
var har du gömt vinet?
73
00:09:26,280 --> 00:09:30,440
Nej, pappa, du ska passa barnen.
74
00:09:34,960 --> 00:09:40,600
Kan du aldrig komma i tid?
Och så köper du skräp åt henne.
75
00:09:40,680 --> 00:09:44,960
-Mördare där...!
-Nu har vi bråttom.
76
00:09:47,440 --> 00:09:52,440
Vill du ta kål på mig, så ge mig
cyankalium. Varför kamomillte?
77
00:09:52,560 --> 00:09:55,440
Det drar ut på ditt lidande.
78
00:09:56,320 --> 00:10:01,760
Vad gör du? Ska du lära dem
att äta som grisar?
79
00:10:02,000 --> 00:10:05,720
Gullungar!
I morgon åker vi nånstans.
80
00:10:05,800 --> 00:10:07,840
Hej då, Lilli!
81
00:10:15,560 --> 00:10:19,720
Lilli, raring, var finns vinet?
82
00:10:26,440 --> 00:10:30,680
-En ny färg?
-Ja, och kyssäkta.
83
00:10:30,800 --> 00:10:34,760
Det är bäst så.
Man vet ju aldrig...
84
00:10:36,240 --> 00:10:40,480
-Hur är det annars?
-Kul att se dig igen.
85
00:10:40,560 --> 00:10:43,240
Det är ju jobb...
86
00:10:43,560 --> 00:10:47,880
Nån sa mig nyligen att du och jag
var gifta och bodde ihop.
87
00:10:47,960 --> 00:10:51,400
Till och med sa att vi
hade tvillingar! Har du hört!
88
00:10:51,480 --> 00:10:55,280
-Vem var det? Jag dödar honom.
-Han sa samma om dig.
89
00:10:55,400 --> 00:11:00,480
-Det var säkert din far.
-Nej, han är som du. Fåordig.
90
00:11:01,640 --> 00:11:06,640
-Gissa en gång till.
-Försöker du göra mig svartsjuk?
91
00:11:06,840 --> 00:11:08,920
Kanske det...
92
00:11:09,640 --> 00:11:14,040
-Vi har ju kontakt natten lång nu.
-Över radion, ja.
93
00:11:14,120 --> 00:11:18,800
"Röster i luften" - det här är inget
äktenskap, utan en seans!
94
00:11:23,040 --> 00:11:27,080
-Hej då! Vi ses.
-Vi ses.
95
00:14:03,440 --> 00:14:05,480
Svårt.
96
00:14:05,920 --> 00:14:10,600
Du har öppnat den varje dag
i två veckor och sagt: "svårt".
97
00:14:10,840 --> 00:14:12,440
Vad är felet?
98
00:14:12,760 --> 00:14:14,800
Skruva ihop fanskapet.
99
00:14:14,960 --> 00:14:17,040
Ström är som en själ.
100
00:14:17,240 --> 00:14:19,200
Ibland är den si, ibland så.
101
00:14:19,920 --> 00:14:23,360
Den här har en själ
som Dostojevskij. Svår.
102
00:14:23,520 --> 00:14:25,800
Mycket svår.
103
00:14:26,320 --> 00:14:28,520
Den går inte att skruva ihop.
104
00:14:28,960 --> 00:14:34,600
Man måste förstå den.
Annars pang, kaputt.
105
00:14:34,720 --> 00:14:38,560
-Vad är det som fattas?
-Kärlek. Kom tillbaka i morgon.
106
00:14:41,240 --> 00:14:45,880
Mara! Du, låt oss göra tvillingar,
trillingar, fyrlingar!
107
00:14:45,960 --> 00:14:50,040
De flesta ber om en timme,
du vill att jag ska befolka världen!
108
00:14:50,120 --> 00:14:52,880
"Ställ hellre till barn än bråk."
109
00:14:52,960 --> 00:14:55,760
Döttrar sköna som du,
pojkar starka som jag.
110
00:14:55,840 --> 00:14:59,760
Kanske tvärtom,
de trillar nog jämt i havet.
111
00:14:59,840 --> 00:15:04,160
-Lär dem simma direkt de föds!
-Du vill ha ankor, inte barn.
112
00:15:04,240 --> 00:15:07,320
Jag kan lägga några ägg,
och du ruvar dem på ångpannan.
113
00:15:07,400 --> 00:15:10,640
Pingviner vid Sydpolen gör så!
114
00:15:10,880 --> 00:15:16,720
Hanen ruvar äggen på fötterna hela
vintern tills honan kommer med mat.
115
00:15:16,800 --> 00:15:21,120
-Och om hon inte kommer?
-Hanen svälter ihjäl. Men står kvar-
116
00:15:21,200 --> 00:15:27,440
-över äggen tills ungarna kommer
fram. Då rasar han omkull. Död.
117
00:15:29,240 --> 00:15:32,560
Mara...
Duktiga pappor.
118
00:15:33,440 --> 00:15:37,280
Igor...min pingvin.
119
00:16:29,840 --> 00:16:32,040
Helvete...!
120
00:16:36,320 --> 00:16:39,840
Tegelweg, med bagage,till stationen.
121
00:16:40,560 --> 00:16:43,000
Finns det ingen i närheten?
122
00:16:43,080 --> 00:16:49,520
Slöfockarna vill slippa bagage...Förlåt. Jag glömde miken på.
123
00:16:49,800 --> 00:16:52,720
Polisradar på Bismarck kl 21-23-
124
00:16:52,800 --> 00:16:58,040
-Kitchener 23-01, och Kudamm01-03. Sen sussar snuten.
125
00:16:58,120 --> 00:17:02,400
Och Alex hoppas
att de aldrig mer stiger upp!
126
00:17:02,480 --> 00:17:05,120
Alla är inte som du, älskling.
127
00:17:05,240 --> 00:17:09,160
Ni turturduvor får träffas privat.Ni blockerar radion.
128
00:17:09,240 --> 00:17:13,040
Min fru kuttrar så länge hon vill!
129
00:17:13,160 --> 00:17:18,080
Lugn, ge henne ett par ungarså får du vara i fred!
130
00:18:08,960 --> 00:18:14,880
Du vinner ju jämt. Inget kul.
Å, vilken röra.
131
00:18:18,800 --> 00:18:24,960
-Du gör mig fattig, Alex.
-Du är inte rik nog att göra mig rik.
132
00:18:25,600 --> 00:18:32,400
-Vi är småhandlare, långt hemifrån.
-Men en stor bil har du!
133
00:18:33,120 --> 00:18:37,520
Ta familjen, åk hem till Finland
och föd upp renar.
134
00:18:37,920 --> 00:18:44,560
Nej, inte som förlorare.
Är de kvar? Ryssarna.
135
00:18:45,520 --> 00:18:52,960
Du skojar. "Ryssarna"?
Alex, vi säger "sovjeter" numera.
136
00:18:54,320 --> 00:18:58,800
Vilken är bästa ryska radiostationen
nuförtiden? När jag var ung var det-
137
00:18:58,880 --> 00:19:03,600
-Radio Jerevan. Ryska kärleksvisor.
Jag förstod inte ett ord.
138
00:19:03,680 --> 00:19:09,440
Men de var fina. Mycket känslor.
Toppen när man är nära en kvinna.
139
00:19:10,200 --> 00:19:15,840
Du lyssnade på dem i radio?
Nära en kvinna? När ni älskade?
140
00:19:15,920 --> 00:19:19,880
Ja, "harasoo"!
Det var soul, power.
141
00:19:20,640 --> 00:19:25,240
Nej, nej, inte i kväll.
Jag är barnvakt.
142
00:19:25,360 --> 00:19:31,760
Nej, inte en droppe, här dricks
inte rödvin, bara kamomillte!
143
00:19:32,080 --> 00:19:35,080
Det finns en flaska grappa-
144
00:19:35,160 --> 00:19:39,880
-men den kan jag inte dricka,
dottern fick den i bröllopspresent.
145
00:19:39,960 --> 00:19:46,000
Skamligt att en karl i min ålder
inte får gå ut och ta ett glas vin!
146
00:19:46,080 --> 00:19:50,160
-Drick mindre, så lever du längre!
-Vad blir det för liv?
147
00:19:50,280 --> 00:19:56,160
Dotterdottern talar italienska
när hon vill hindra mig att dricka.
148
00:19:56,240 --> 00:20:00,600
Nej, Lilli kan inte passa barnen.
Hon är för ung.
149
00:20:00,680 --> 00:20:04,760
-Hon är bara barnet.
-Du vill lura mig att sitta barnvakt!
150
00:20:04,840 --> 00:20:07,160
Hej, vi hörs i morgon.
151
00:20:13,800 --> 00:20:16,560
Och de där somnar visst aldrig...
152
00:20:16,880 --> 00:20:20,960
-Det blir 17,40, tack.
-Behåll växeln.
153
00:20:21,040 --> 00:20:23,200
Tackar, frun.
154
00:20:33,680 --> 00:20:35,920
God kväll, Domina.
155
00:20:37,120 --> 00:20:41,120
-Mara! Har du sett Igor?
-Igor...Igor...
156
00:20:41,200 --> 00:20:45,000
Du, jag har kaviar åt honom.
Ser du honom, så...
157
00:20:45,160 --> 00:20:48,800
Stick! Du förstör affärerna
med den där skrothögen.
158
00:20:48,880 --> 00:20:53,160
Torskarna tror att jag är så kass
att min hallick extraknäcker på taxi.
159
00:20:53,240 --> 00:20:55,160
Vad nu?! Är du sur för nåt?
160
00:20:55,320 --> 00:21:00,720
Ni män tänker bara på att göra barn.
Ska ett fnask ha ungar?!
161
00:21:00,880 --> 00:21:07,440
Barn har ju humor. Skaffa dig bara
en hallick som kan byta blöjor.
162
00:21:07,960 --> 00:21:13,640
Sånt kan ju du. Varför inte bli
min hallick och glömma taxijobbet?
163
00:21:13,720 --> 00:21:17,000
-Då skulle Stella döda mig.
-Med all rätt!
164
00:21:17,080 --> 00:21:21,200
30 %. Jag fnaskar hela natten,
du tar hand om ungarna.
165
00:21:21,280 --> 00:21:24,920
Inte ens hallickar går säkra
för feministerna!
166
00:21:29,360 --> 00:21:35,000
Jag vill ha en New Age-hallick.
Som tar till sig sina känslor.
167
00:21:35,080 --> 00:21:40,040
-Igor, då?
-Han erbjuder sig att ruva själv!
168
00:21:40,120 --> 00:21:44,400
-På fötterna. Jag pallar inte...
-Han älskar dig.
169
00:21:44,480 --> 00:21:50,160
-Han ser dig inte som en hora.
-Han har fel. Det är vad jag är.
170
00:21:51,960 --> 00:21:57,960
-Han vill skapa ett bättre liv åt dig.
-Ett bättre horhus duger gott.
171
00:22:03,960 --> 00:22:07,440
-300.
-Nix. Kräng skiten till skolbarn.
172
00:22:07,520 --> 00:22:11,040
Jag förgiftar aldrig barn.
280.
173
00:22:11,200 --> 00:22:15,720
250. Är det salt nu igen,
kör jag ner din näsa i det.
174
00:22:16,040 --> 00:22:20,120
Vad i hela...?!
250!
175
00:22:20,920 --> 00:22:24,160
-Jag är för snabb!
-Fan ta dig!
176
00:22:24,240 --> 00:22:26,400
Har du eld?
177
00:22:27,680 --> 00:22:31,720
-Snygg kopia. Hur mycket?
-Je ne parle pas allemand.
178
00:22:31,800 --> 00:22:38,080
Fransoser! Jag jobbade länge i
Frankrike, körde en stor lastbil.
179
00:22:38,160 --> 00:22:43,080
Jag såg rubbet. Paris, Marseille,
De Gaulle, la mer, les Girls.
180
00:22:43,240 --> 00:22:47,200
-Ferme ta boite à Camembert!
-Camembert är en god ost!
181
00:22:47,280 --> 00:22:51,040
-Kan han inte hålla käft?-Hör inte på.
182
00:22:51,320 --> 00:22:53,600
De vill leja dig.
183
00:22:54,880 --> 00:22:59,360
Kom tillbaka klockan tio.
För hela natten.
184
00:23:04,440 --> 00:23:06,280
Okej. Vi ses.
185
00:23:06,520 --> 00:23:10,160
-Alex, var är du?
-Potse.
186
00:23:10,240 --> 00:23:15,520
-Typiskt.
-Jag bar väskor åt en gammal tant.
187
00:23:15,600 --> 00:23:19,080
-Hur gammal?
-Dövstum och blind.
188
00:23:19,160 --> 00:23:23,160
Europa har inte tanter nog åtdina dumma ursäkter.
189
00:23:23,240 --> 00:23:26,400
Mamma mia. Vad har jag gjortför att förtjäna detta?
190
00:23:26,520 --> 00:23:32,000
En finsk pappagallo som bärväskor åt uppdiktade tanter!
191
00:23:32,080 --> 00:23:36,200
Turturduvorna igen! Knäppskallar.Fattar ni inte...
192
00:23:36,280 --> 00:23:41,200
-...att det här är en taxikanal?
-Hör här, kompis.
193
00:23:41,280 --> 00:23:44,800
Om en halvtimme står jag
vid taxistolpe 17.
194
00:23:44,880 --> 00:23:48,760
Då kan jag höra dina klagomål
personligen. Uppfattat?
195
00:23:48,840 --> 00:23:52,800
Slå ut tänderna på karln!Vem han nu är.
196
00:23:52,880 --> 00:23:56,400
Tre gamla tanter med ångvältar,5 trappor upp.
197
00:23:56,480 --> 00:23:59,800
-En Alex-special.
-Tack!
198
00:23:59,880 --> 00:24:03,160
Och på köpet ska man haen tjatmoster i radion!
199
00:24:03,240 --> 00:24:05,600
Vad sa han?
200
00:24:05,760 --> 00:24:10,520
Taxi, hallå?
Javisst, Martin Luther 52...
201
00:24:10,720 --> 00:24:14,160
Martin Luther 52.
202
00:24:14,320 --> 00:24:18,680
-För fort. Nåt om älg och horn...
-Tio minuter.
203
00:24:18,760 --> 00:24:24,080
Fem minuter. Älgtjuren kanske
struntar i vilken ko han hoppar på.
204
00:24:24,160 --> 00:24:28,360
Taxi, hallå?
Savignyplatz...
205
00:24:28,440 --> 00:24:31,920
Savigny... Savignyplatz...
206
00:24:32,400 --> 00:24:36,480
Latmasken, med alla extrarundor.
Framme om en minut.
207
00:24:36,560 --> 00:24:38,360
Om en minut.
208
00:24:39,160 --> 00:24:42,960
Karlar är ju såna.
Taxi, hallå?
209
00:24:44,800 --> 00:24:47,400
-Tågstationen, Zoo.
-Zoo...
210
00:24:48,480 --> 00:24:52,600
-Så klart Bahnhof Zoo. Fem minuter.
-Två minuter.
211
00:24:52,680 --> 00:24:57,440
Bello älskar att se på isbjörnarna.
Jag får inte tänka på det nu...
212
00:24:57,520 --> 00:25:01,080
-Taxi, hallå? Mövenpick...
-Mövenpick.
213
00:25:01,160 --> 00:25:03,520
-Min stackars vovve.
-Vad då?
214
00:25:03,600 --> 00:25:06,760
-Han är sjuk.
-Tio minuter.
215
00:25:07,000 --> 00:25:11,000
Fem minuter.
Taxi, hallå? Rostlaube.
216
00:25:11,080 --> 00:25:15,800
-Rostlaube... 20 minuter.
-15 minuter.
217
00:25:16,200 --> 00:25:20,320
Du, jag hittade
en artikel om kroppsspråk.
218
00:25:20,400 --> 00:25:23,440
T.ex. hur håller Alex ändan?
219
00:25:23,520 --> 00:25:28,080
Håller han in skinkorna,
eller putar de ut?
220
00:25:28,160 --> 00:25:31,080
-Taxi, hallå?
-Han "håller" inte alls.
221
00:25:31,160 --> 00:25:35,360
-Stubenrauch i Steglitz.
-Stubenrauch...
222
00:25:35,520 --> 00:25:38,800
Han låter den bara vara.
Kommer strax.
223
00:25:39,000 --> 00:25:41,280
Kommer strax... De la på.
224
00:25:41,360 --> 00:25:46,280
Håller han in den, tyder det på
förträngd sexualitet. Taxi, hallå?
225
00:25:46,360 --> 00:25:51,480
-Och om han släpper ut den?
-Samma sak. Plötzensee.
226
00:25:51,560 --> 00:25:54,440
Plötze...
20 minuter.
227
00:25:54,520 --> 00:25:59,000
Om 15 minuter.
Taxi, hallå?
228
00:25:59,880 --> 00:26:05,080
-Hur är han i sängen? Tegel.
-Tegel...
229
00:26:05,160 --> 00:26:09,640
-Berätta. Hur är han?
-Romantisk. Han frågar:
230
00:26:09,720 --> 00:26:15,120
"Vart vill damen föras?" Jag säger:
"Till världens ände...snabba ryck!"
231
00:26:15,360 --> 00:26:17,400
Nej, Tegel!
232
00:26:19,120 --> 00:26:20,680
Taxi, hallå?
233
00:26:23,400 --> 00:26:28,080
I Faderns, Sonens och Den Helige
Andes namn - sov nu.
234
00:26:28,680 --> 00:26:31,200
Sov nu, båda två.
235
00:26:34,920 --> 00:26:39,080
På den tiden var jag kapten
på ett jättefint fartyg.
236
00:26:39,160 --> 00:26:41,880
Med två jättefina åror, ja.
237
00:26:41,960 --> 00:26:45,520
Man behöver ingen motor
för att vara kapten.
238
00:26:45,600 --> 00:26:49,000
Det som krävs är stil,
och kunskap om havet.
239
00:26:49,080 --> 00:26:55,560
Jag var Neapels skickligaste
fiskare. Det visste ju alla.
240
00:26:57,160 --> 00:27:00,120
Senast du berättade,
var du en stor maffiaboss.
241
00:27:00,200 --> 00:27:03,760
Gången innan var du professor
i grekisk historia.
242
00:27:03,920 --> 00:27:06,760
Ja, det blir som det faller sig...
243
00:27:07,320 --> 00:27:11,640
-Snabba på. Planet väntar inte.
-En viktig deadline?
244
00:27:11,720 --> 00:27:16,960
Alla har ju sina problem...
Chrusjtjov, Rosberg här, kom.
245
00:27:17,560 --> 00:27:22,800
-Chrusjtjov här. Har du nåt?
-Ja, en Merca -82:a.
246
00:27:23,160 --> 00:27:26,640
Skinnklädsel, radio, breda däck.
247
00:27:26,720 --> 00:27:30,160
-Vad mer?
-Skynda på, för fan!
248
00:27:30,600 --> 00:27:35,560
Mara hälsar.
17 juni-gatan, mitt på.
249
00:27:35,760 --> 00:27:37,320
Mara...
250
00:27:37,480 --> 00:27:39,080
Vi ses.
251
00:27:39,160 --> 00:27:41,960
Raska på, jag har bråttom.
252
00:27:42,240 --> 00:27:46,440
-Expresservice är dyrare.
-Ja ja.
253
00:28:49,800 --> 00:28:53,960
-Alex, hur mår barnen?
-Jättebra.
254
00:28:54,600 --> 00:28:59,920
De skriker som djävlar och äter oss
ur huset. De är som sin far.
255
00:29:02,120 --> 00:29:07,120
Hej, min vän. Varför sitter du
på ett bart säte? Du får ont i röven.
256
00:29:07,320 --> 00:29:12,560
-Jag kan fixa ett grymt fårskinn.
-Okej.
257
00:29:12,920 --> 00:29:16,960
Javisst. 30 mark åt en kompis.
Och 10 som handpenning.
258
00:29:17,800 --> 00:29:20,080
-Du är skyldig mig 20.
-Jag vet.
259
00:29:20,280 --> 00:29:23,760
Jag räknade med det.
Annars vore det 50.
260
00:29:25,080 --> 00:29:27,480
Kom igen nu.
261
00:29:29,880 --> 00:29:31,520
Tack.
262
00:29:37,440 --> 00:29:40,720
Vibrationer.
För små ser inte bra ut.
263
00:29:40,960 --> 00:29:42,800
Det är oprofessionellt.
264
00:29:43,000 --> 00:29:45,760
Varför sade du inte
att däcken vibrerar?
265
00:29:45,960 --> 00:29:47,560
Du bara hänger här.
266
00:29:47,920 --> 00:29:52,960
Jag kan fixa jättebra
däck åt dig billigt.
267
00:29:53,800 --> 00:29:56,880
Jag vet att de vibrerar.
268
00:29:57,120 --> 00:30:01,320
Jag köpte de av dig
för nästan 100 mark.
269
00:30:01,920 --> 00:30:06,560
Om du ger mig 100 till,
får du de bästa däcken.
270
00:30:06,760 --> 00:30:09,440
De är värda 500 mark.
271
00:30:14,880 --> 00:30:18,760
-Småpotatis.
-Det är kaviar.
272
00:30:19,000 --> 00:30:21,480
Det blir aldrig något stort.
273
00:30:21,640 --> 00:30:25,560
Stora pengar är inte viktigt.
Ett stort hjärta är viktigt.
274
00:30:25,800 --> 00:30:30,280
Visst. Och samtidigt leker
mina barn med torkad hundskit.
275
00:30:30,680 --> 00:30:32,760
Barn vet bättre.
276
00:30:33,160 --> 00:30:36,760
-Vi har stora hjärtan, Alex.
-Din galne ryss.
277
00:30:37,520 --> 00:30:39,960
Vad är det?
278
00:30:43,920 --> 00:30:45,960
Nej, nej...
279
00:30:47,600 --> 00:30:49,240
Kom igen.
280
00:30:52,240 --> 00:30:55,000
Du saknar stil, lille vän!
281
00:31:00,840 --> 00:31:05,000
-Alex! Vad gör du här?
-Nattskift...skumrasket.
282
00:31:10,400 --> 00:31:12,360
Till Prix d'Ami.
283
00:31:12,440 --> 00:31:16,520
Dit är det bara 100 meter.
Usel service. Ta den här.
284
00:31:16,600 --> 00:31:18,640
Håll mun och kör.
285
00:31:18,800 --> 00:31:20,920
Ja, för helvete.
286
00:32:05,960 --> 00:32:08,960
-Okej, kör.
-Vart?
287
00:32:09,320 --> 00:32:11,680
Sightseeing. Kom igen senare.
288
00:32:11,760 --> 00:32:19,000
-Alex, ingen svarar hemma!
-Ursäkta... Då sover väl alla.
289
00:32:19,200 --> 00:32:23,400
Morfar somnar inte utan vin.Han har säkert gått på pizzerian-
290
00:32:23,480 --> 00:32:27,880
-och lämnat barnen ensamma.Hämta honom, snälla.
291
00:32:27,960 --> 00:32:32,400
Kan inte italienare dö värdigt?
I Finland tar gamlingar-
292
00:32:32,480 --> 00:32:37,440
-en ren och en flaska vodka,
åker till Lappland och dör i fred!
293
00:32:37,520 --> 00:32:42,120
Men gamla spaghetti-fyllot
vet väl inte vad en ren är!
294
00:32:42,200 --> 00:32:45,280
-Jag är också italienare! Stella...
-Vi brukar skämta.
295
00:32:45,360 --> 00:32:49,160
...din fru, mor till dina tvillingar,som är halvitalienare.
296
00:32:49,240 --> 00:32:53,280
-Bastarder.
-Skitstövel! Mina barn bastarder?!
297
00:32:53,360 --> 00:32:58,520
Vänta bara tills du kommer hem.Ta ditt taxi-äckel till Lappland-
298
00:32:58,600 --> 00:33:01,160
-och glöm stakenen gång för alla!
299
00:33:01,240 --> 00:33:04,280
-Okej, jag kommer!
-Perkele!
300
00:33:04,360 --> 00:33:08,560
Förlåt. Kvinnor, ni vet...
Alltid samma sak.
301
00:33:12,360 --> 00:33:17,800
Båten började gunga
och helt plötsligt-
302
00:33:17,920 --> 00:33:21,160
-kom det en vacker kvinna ur havet.
-Jisses!
303
00:33:21,320 --> 00:33:25,400
Hon tog tag i relingen.
Jag bara stirrade.
304
00:33:25,680 --> 00:33:30,360
Hennes röst dallrade
som de sju haven när hon sade:
305
00:33:30,720 --> 00:33:32,280
"Sjung mer, Nino."
306
00:33:32,360 --> 00:33:37,440
"Det var länge sedan jag hörde
ny sång och din röst är vacker."
307
00:33:37,640 --> 00:33:43,240
Jag märkte att hon hade vita,
men smala och vassa tänder.
308
00:33:43,600 --> 00:33:48,000
Jag tittade på henne förvirrat
och hon sade:
309
00:33:48,120 --> 00:33:50,880
"Var inte rädd. Jag är havsjungfru."
310
00:33:50,960 --> 00:33:54,760
"Vi tycker om musik,
men fiskarna sjunger dåligt."
311
00:33:55,040 --> 00:34:00,400
Hon visade nederdelen av sin kropp
som var som hos en fisk.
312
00:34:01,120 --> 00:34:05,720
Jag fick inte ett ord ur mig.
313
00:34:05,920 --> 00:34:11,440
Jag sjöng ur hela mitt hjärta.
314
00:34:11,760 --> 00:34:18,000
Till slut simmade hon ner i djupet.
315
00:34:18,160 --> 00:34:23,880
Hon bad mig komma med om jag
blev trött på livet här uppe.
316
00:34:24,320 --> 00:34:30,520
En dag tänker jag hälsa på
och sjunga en helt ny sång.
317
00:34:30,720 --> 00:34:36,800
-Hur låter den?
-Ja, hur låter den...
318
00:35:02,360 --> 00:35:05,160
Ni har säkert kul!
319
00:35:09,840 --> 00:35:11,640
Hem!
320
00:35:12,400 --> 00:35:15,960
-Hem! Uppfattat?
-Uppfattat, uppfattat!
321
00:35:19,880 --> 00:35:21,840
Nej...!
322
00:35:23,760 --> 00:35:26,000
En riktig jävel...!
323
00:35:28,400 --> 00:35:35,120
Du får ligga i din egen säng.
Farbror tar dig lite.
324
00:35:35,280 --> 00:35:39,560
-Fan, vad nu, då?!
-Håll honom ett tag, bara...
325
00:35:39,640 --> 00:35:45,480
Vi kör hem dem och fortsätter sen.
Det tar inte lång stund.
326
00:35:45,680 --> 00:35:50,080
Barnen är torra, jag har fixat allt.
Var lugna, ni.
327
00:35:52,240 --> 00:35:57,400
-Är ni finnar? Polacker? Så bra.
-Tig med dig!
328
00:36:06,200 --> 00:36:12,800
Och hostar gör du. Det var illa.
Här är din egen lilla säng...
329
00:36:13,120 --> 00:36:18,000
Gör du om det, en enda gång,
sätter jag dig på ålderdomshem.
330
00:36:18,080 --> 00:36:22,840
-"Ospizio", fattar du?!
-Det går inte, du har inte råd.
331
00:36:22,920 --> 00:36:26,920
Då dödar jag dig och kör dig
på kyrkogården. Det är billigt.
332
00:36:27,000 --> 00:36:30,760
Försök inte leta efter vin,
det finns inget!
333
00:37:27,880 --> 00:37:32,960
Min saliga Fiorella, din mormor,
ägde aldrig en så fin klänning.
334
00:37:33,040 --> 00:37:38,680
Om hon haft en, hade hon
ändå aldrig tagit på den.
335
00:37:52,680 --> 00:37:58,520
Svårt med en italiensk svärfar.
Han började supa som liten mafioso.
336
00:37:58,600 --> 00:38:01,880
Ju större han blev,
desto mer drack han.
337
00:38:01,960 --> 00:38:07,360
Galna gangstern... Men nu är det
slut. Nu blir det nattliv...
338
00:38:07,440 --> 00:38:11,200
-Håll mun!
-Tillbaka till Prix d'Ami.
339
00:38:11,760 --> 00:38:13,520
Okej.
340
00:38:15,480 --> 00:38:17,400
Då är vi framme.
341
00:38:19,960 --> 00:38:22,600
-Håll motorn i gång.
-Okej.
342
00:39:01,320 --> 00:39:03,440
Försvinn.
Du står i vägen.
343
00:39:03,600 --> 00:39:06,040
Stick och brinn.
344
00:39:11,960 --> 00:39:14,080
Den här tar jag.
345
00:40:20,320 --> 00:40:22,200
Klantskallar!
346
00:40:22,960 --> 00:40:25,160
Vad nu?!
347
00:40:43,920 --> 00:40:50,440
Var fan lärde du dig köra?!
Vill du flyga, så börja i flygvapnet!
348
00:41:16,160 --> 00:41:17,840
Jävlar...
349
00:41:59,960 --> 00:42:03,960
Alex! Var fan håller du hus?
350
00:42:04,080 --> 00:42:07,480
Alex, kom.Varför svarar du inte?
351
00:42:37,560 --> 00:42:43,000
Anropar alla bilar! Olycka vidErnst-Reuter-Platz. Allt avspärrat.
352
00:42:43,080 --> 00:42:46,000
-Många skadade?
-Alex!
353
00:42:46,160 --> 00:42:49,880
Var har du varit?Det är ingen hemma!
354
00:42:49,960 --> 00:42:55,960
Sen. Jag har körning hela natten.
Allt ordnar sig. Jag älskar dig.
355
00:42:58,880 --> 00:43:04,360
-Han älskar dig.
-Så här dags? Det låter skumt.
356
00:43:18,400 --> 00:43:20,600
Å, jävlar...!
357
00:44:35,760 --> 00:44:38,520
-Stanna. Titta bakom dig.
-På vad?
358
00:44:38,600 --> 00:44:43,040
Högen där.
Du får ta med dig ett par av dem.
359
00:44:44,080 --> 00:44:49,120
-Kalla på Katastrophenschutz.
-Jag är Katastrophenschutz!
360
00:44:49,200 --> 00:44:53,200
Ska jag beslagta din rishög?
Kom nu!
361
00:45:06,360 --> 00:45:08,640
Till lasarettet, kvickt!
362
00:45:25,240 --> 00:45:27,000
Oj, nej...
363
00:45:37,920 --> 00:45:43,560
-Klar att åka?
-Bråttom? Vem är så "skjutglad"?
364
00:45:43,640 --> 00:45:48,160
-Jag vill att du följer med.
-På arbetstid? Bara mot förskott.
365
00:45:48,240 --> 00:45:53,560
Snacka inte pengar nu.
Vi kör runt, vi pratar. Inget knull.
366
00:45:53,640 --> 00:45:57,880
Jag säljer inte min kropp,
jag säljer min tid.
367
00:46:01,120 --> 00:46:04,560
Vad ska vi göra med dem?
De är ju döda.
368
00:46:04,640 --> 00:46:07,520
Hur fan kan ni veta det?
369
00:46:07,680 --> 00:46:12,200
Vi ser ett dussin lik varje kväll.
Efter tio år kan man sånt.
370
00:46:12,280 --> 00:46:15,880
Men balsamera dem eller nåt.
Bara jag får...
371
00:46:15,960 --> 00:46:17,800
Hej svejs!
372
00:46:25,240 --> 00:46:26,800
Hörde ni?
373
00:46:51,360 --> 00:46:53,160
Så där. Kom nu...
374
00:46:53,320 --> 00:46:56,600
Det gör inget...
375
00:47:01,400 --> 00:47:03,640
Inte bra.
376
00:47:23,560 --> 00:47:26,880
Ingen tycker om er.
Jag börjar tycka synd om er.
377
00:47:30,400 --> 00:47:34,080
Chrusjtjov, kom.
Fan, var är du?
378
00:48:02,720 --> 00:48:10,080
Alex här. Har du sett till Igor?
Nej, jag är Alex, jag söker Igor!
379
00:48:10,920 --> 00:48:17,280
Eller Mara. Nej, jag är inte Mara.
Jag söker Igor eller Mara.
380
00:48:17,360 --> 00:48:19,280
Hämta dem.
381
00:48:28,320 --> 00:48:33,080
Den är upptagen!
Nej, inte du...
382
00:48:35,480 --> 00:48:42,320
Det där är min taxi. Hjälp!
Jag dödar dig! Stanna...!
383
00:48:47,320 --> 00:48:51,440
Kom tillbaka med min bil!Jag dödar dig!
384
00:48:52,840 --> 00:48:58,080
Din jävla skit!Ta hit min bil!
385
00:48:58,240 --> 00:49:01,120
Jag ska döda dig!
386
00:49:06,240 --> 00:49:08,520
Jag dödar dig!
387
00:49:45,400 --> 00:49:49,360
Ta inte illa upp. Jag betalar allt.
Vart ska ni?
388
00:49:49,480 --> 00:49:52,000
Vart vill ni åka, killar?
389
00:49:52,920 --> 00:49:58,440
Jag betalar rubbet.
Redlich heter jag... Fritz.
390
00:50:00,240 --> 00:50:03,800
Du, de rör sig inte ens.
391
00:50:04,760 --> 00:50:08,280
Riktigt lugna.
Den som fick vara sån...
392
00:50:08,360 --> 00:50:13,400
-Få arslet ur bilen...riktigt lugnt!
-Rätt. Lugnet finns alltid utanför.
393
00:50:13,480 --> 00:50:17,960
Men de där två tycks ha hittat
"inre cirkeln".
394
00:50:18,040 --> 00:50:23,080
De säger inget längre.
Ingenting. Häftigt...!
395
00:50:23,160 --> 00:50:26,040
Jag har supit i åratal
för att söka...
396
00:50:26,120 --> 00:50:28,920
Kliv för fan ur!
Jävla idiot...!
397
00:50:29,000 --> 00:50:31,720
Där har du det! Idioti.
398
00:50:31,800 --> 00:50:36,240
Vid en viss punkt upptäcker man:
jag är en idiot!
399
00:50:36,840 --> 00:50:43,480
Pang! Faktum. Man får inget lugn,
man vet helt säkert att man är idiot.
400
00:50:43,560 --> 00:50:51,160
Och att alla är idioter. Ingen får
lugn, vi blir mer och mer idiotiska.
401
00:50:51,640 --> 00:50:59,480
Man blir chockad, tar sig ett glas.
Och inser att man kan inget göra.
402
00:51:00,240 --> 00:51:05,240
Inte ett jävla dugg.
Då tar man ett glas till.
403
00:51:05,360 --> 00:51:07,720
Och ett till...
404
00:51:08,960 --> 00:51:12,680
Tills det stora lugnet infinner sig.
405
00:51:13,080 --> 00:51:18,360
Så sorgligt allt är...
Nu behöver jag nog ett glas till.
406
00:51:18,440 --> 00:51:21,480
-Hej då, killar.
-Hej då.
407
00:52:21,280 --> 00:52:23,600
Alex...stig på.
408
00:52:23,760 --> 00:52:25,640
Var är finnen?
409
00:52:27,920 --> 00:52:30,160
Nazdrovie!
410
00:52:39,000 --> 00:52:42,160
Snacka, kamrat!
Vi är inte från Bolsjoj-baletten!
411
00:53:59,520 --> 00:54:02,480
Alex!Alex, kom!
412
00:54:02,920 --> 00:54:06,480
Igor! Det hettar till.
Några förslag?
413
00:54:06,560 --> 00:54:09,840
-Jag funderar...
-Gör det fort!
414
00:54:09,920 --> 00:54:11,840
Jag försöker.
415
00:54:26,360 --> 00:54:28,560
-Jag har det.
-Vad?!
416
00:54:28,640 --> 00:54:31,840
-Ett förslag.
-Fort, för helvete!
417
00:54:31,920 --> 00:54:38,000
Ta dem till Spandau-kanalen.Få se om de gillar äkta snö.
418
00:54:38,960 --> 00:54:41,760
Å, jag fattar...!
Jag kommer!
419
00:55:19,040 --> 00:55:21,800
-Jag är klar.
-Kommer!
420
00:55:30,840 --> 00:55:34,120
Hur fan fick du körkort,
din idiot?
421
00:55:53,600 --> 00:55:56,440
-Igor, var är du?
-Här. Allt bra?
422
00:55:56,520 --> 00:55:59,520
-Bara bra.
-Kör dem till kranen.
423
00:55:59,600 --> 00:56:02,280
Jag kör ner.
Nu åker vi!
424
00:56:16,480 --> 00:56:19,840
Du kör som en full Shirley Temple!
425
00:56:20,400 --> 00:56:22,280
Allt klart.
426
00:57:08,920 --> 00:57:11,040
Danke schön!
427
00:57:11,760 --> 00:57:17,440
-Jag såg inte...
-Tig, snorgärs, du har sagt nog!
428
00:57:54,360 --> 00:57:59,160
-Bara en massa tryckt papper.
-Lägg av, din tråkmåns.
429
00:57:59,240 --> 00:58:03,960
Jag är ingen tråkmåns.
De två där bak, var det ditt verk?
430
00:58:04,040 --> 00:58:08,920
Nej, då...
Men än sen, då? Langare.
431
00:58:10,520 --> 00:58:13,520
För mycket pengar,
lämna tillbaka dem.
432
00:58:13,600 --> 00:58:17,520
Aldrig!
Jag är less på att lämna igen.
433
00:58:17,600 --> 00:58:20,520
Det enda jag får är skrot
och gamla däck.
434
00:58:20,600 --> 00:58:25,200
Men inte den här gången.
Jag behöver hjälp, du får hälften.
435
00:58:25,280 --> 00:58:29,960
Alex, gamla däck är bra.
Blodspengar och lik är dåligt.
436
00:58:30,040 --> 00:58:33,240
Oroar du dig för
två döda langarjävlar?
437
00:58:33,320 --> 00:58:37,080
-De hänger på min krok.
-Stanna, så tar jag ner dem!
438
00:58:43,280 --> 00:58:47,960
-Till vad? Alla pengarna...
-Aldrig mer kall spaghetti!
439
00:58:48,040 --> 00:58:54,160
Aldrig mer slita för småslantar.
Jag kan åka till månen med barnen!
440
00:58:55,080 --> 00:58:58,760
-Mara vill inte ha barn.
-Ät upp pillren för henne!
441
00:58:58,840 --> 00:59:02,600
Sluta tjafsa nu!
Vi har ju pengar!
442
00:59:09,440 --> 00:59:12,800
Okej.
Jag ska försöka.
443
00:59:18,360 --> 00:59:21,600
Kasta inte ut pengarna!
444
00:59:24,720 --> 00:59:27,880
Alex? 007?
445
00:59:29,520 --> 00:59:33,960
Sluta jäklas med mig...Anrop till alla bilar:
446
00:59:34,040 --> 00:59:39,600
Spana efter Alex. Finnen med gamla
Admiralen. Be honom höra av sig.
447
00:59:39,680 --> 00:59:42,880
-Vad har hänt?
-Ingenting. Det är privat.
448
00:59:42,960 --> 00:59:45,760
Var glad, du.Äntligen är han väck.
449
00:59:45,840 --> 00:59:50,720
Eller så har hans radio exploderat.Han säljer ju bara skräp.
450
00:59:50,800 --> 00:59:54,600
Be honom kontakta mig, bara.
Tack.
451
00:59:54,680 --> 00:59:57,400
Nu har han nåt skumt för sig igen!
452
00:59:57,480 --> 01:00:02,160
Du vill bara gräla med honom.
Ni börjar alltid gräla så här dags.
453
01:00:02,240 --> 01:00:06,400
Nej, det är nåt.
Jag känner det på mig.
454
01:00:06,520 --> 01:00:12,160
Om han bara högg i rejält - och
slutade larva sig med fiffeljobb.
455
01:00:12,480 --> 01:00:17,640
-Lilli börjar bli precis som han.
-Intressant, genetiskt sett.
456
01:00:17,720 --> 01:00:21,760
Nordisk styvfar tycks dominera
sydländskt halvblod...
457
01:00:21,840 --> 01:00:26,320
-Börja inte du också!
-Vad blev av hennes biologiske far?
458
01:00:26,400 --> 01:00:30,160
Vem, Johnnie? När jag upptäckte
att jag var med barn-
459
01:00:30,240 --> 01:00:34,760
-upptäckte han sina rötter,
for hem till Afrika och glömde mig.
460
01:00:34,840 --> 01:00:39,680
Afrika! Mums...för en svart...!
Vad gör han där?
461
01:00:39,760 --> 01:00:43,800
Han är resande försäljare
i bushen, säljer tv-antenner.
462
01:00:43,880 --> 01:00:48,200
-I bushen?
-Absolut. Johnnie är klipsk.
463
01:00:48,280 --> 01:00:53,520
-Varenda by har nog antenn nu.
-Och allt tack vare Lilli.
464
01:00:53,840 --> 01:00:57,440
-Himmel, det är två stycken!
-Håll käften!
465
01:00:57,560 --> 01:01:02,440
Jag hämtar Stella, och sen
ungarna, så sticker vi.
466
01:01:02,520 --> 01:01:05,440
Mara vill jag ha med.
467
01:01:05,560 --> 01:01:09,640
Ta henne, då!
Sluta gnälla och hämta henne!
468
01:01:09,720 --> 01:01:11,720
Hej då, killar!
469
01:01:15,520 --> 01:01:17,480
De är inte kloka.
470
01:01:17,600 --> 01:01:19,480
Vänta lite!
471
01:01:19,600 --> 01:01:24,960
Frysen är bra, men det här är
mitt ställe, jag måste betala hyra...
472
01:01:25,680 --> 01:01:31,200
-Frysen är stor, tar mycket plats...
-Transporten ingår.
473
01:01:31,800 --> 01:01:34,560
Affärer är ju affärer.
474
01:01:36,680 --> 01:01:42,080
Äntligen har du blivit nåt.
Jag är nästan stolt över dig.
475
01:01:42,360 --> 01:01:46,960
Din gamla idiot!
Gå nu hem och lås om dig.
476
01:01:48,480 --> 01:01:50,120
Genast!
477
01:02:02,200 --> 01:02:05,360
-Till fots?
-Spring, för helvete!
478
01:02:07,360 --> 01:02:09,360
Nu drar vi.
479
01:02:13,160 --> 01:02:15,520
Avanti popolo!
480
01:02:38,880 --> 01:02:43,720
Han är ett odjur...
Men far till mina barnbarn.
481
01:02:50,320 --> 01:02:54,320
Jag återvänder som segrare!
Leve Neapel!
482
01:03:02,640 --> 01:03:05,920
Varsågod. Tack så mycket. Kör!
483
01:03:08,040 --> 01:03:11,480
Taxi, hallå?
Checkpoint Charlie. Med hund.
484
01:03:11,560 --> 01:03:13,920
Checkpoint Charlie med hund.
485
01:03:14,000 --> 01:03:15,960
-Tio minuter.
-Fem minuter.
486
01:03:16,040 --> 01:03:22,280
Alex! Vad gör du här?
Vad är det om?
487
01:03:29,000 --> 01:03:33,080
Ankstjärt. Sträcker ut ändan.
Typiskt hemlighetsfull.
488
01:03:43,560 --> 01:03:48,120
Vad sägs om Helsingfors...
Eller Neapel, eller vad som helst.
489
01:03:48,320 --> 01:03:54,200
Varje gul lampa är en taxiförare.
Vi samtalar, de bjuder ut mig.
490
01:03:54,560 --> 01:03:59,200
-Jag var aldrig intresserad, tills...
-Stella, vi har ont om tid.
491
01:04:00,240 --> 01:04:03,200
Vi har aldrig tid till nåt!
492
01:04:04,640 --> 01:04:08,240
För mig var de bara
gula lampor i natten.
493
01:04:08,320 --> 01:04:12,360
Tills du rusade in på kontoret
och friade!
494
01:04:12,480 --> 01:04:16,960
"Bella voce" - du hade slagit upp
det bara för min skull.
495
01:04:17,040 --> 01:04:19,640
-Minns du det?
-Ja.
496
01:04:20,520 --> 01:04:25,480
Den natten sålde du en gammal radio
till mig, med el-antenn.
497
01:04:25,560 --> 01:04:29,440
Då blev du mer än
en gul lampa i natten.
498
01:04:29,520 --> 01:04:35,560
Stella...nu har vi pengar,
men vi måste sticka härifrån!
499
01:04:35,640 --> 01:04:41,520
Du får allt du drömt om. Jag blir
hemma varje kväll. Bara vi drar!
500
01:04:44,640 --> 01:04:47,280
Det är kanske bäst att du åker.
501
01:04:47,360 --> 01:04:50,400
Vad pratar du om?
Du kan inte...
502
01:04:50,480 --> 01:04:52,760
Säg inte vad jag kan och inte kan!
503
01:05:00,760 --> 01:05:04,160
Å, nej...inte nu igen.
504
01:05:16,800 --> 01:05:20,120
Tror du att jag är dum, eller?
505
01:05:21,080 --> 01:05:25,720
"Vad sägs? Helsingfors? Neapel?"
Du har stulit pengarna från nån!
506
01:05:25,800 --> 01:05:29,000
Och nu ska vi fly med dig
till världens ände?
507
01:05:29,080 --> 01:05:33,120
Och när vi inte kan fly längre?
Hur går det för barnen?
508
01:05:33,200 --> 01:05:36,280
Har du nån aning om vad barn är?
509
01:05:36,360 --> 01:05:40,440
Om nån gör illa dem, tror du att de
kan lagas, som din gamla taxi?
510
01:05:40,560 --> 01:05:45,320
Eller kanske du köper nya barn,
med din väska full av skit.
511
01:05:46,440 --> 01:05:50,720
Men Stella, här är så mycket!
Det är...
512
01:05:51,160 --> 01:05:54,000
...drömmen som går i uppfyllelse.
513
01:05:54,080 --> 01:05:58,600
Alex, min vän,
åt helvete med dina drömmar!
514
01:06:02,720 --> 01:06:07,000
Vill du ha mig?
Vill du ha dina barn?
515
01:06:37,280 --> 01:06:39,360
Vad vill ni?
516
01:06:40,520 --> 01:06:43,480
Ingenting...ingenting alls.
517
01:07:14,280 --> 01:07:18,560
Hallå?Pappa, är det du? Hallå?
518
01:07:22,960 --> 01:07:28,160
-Otroligt. Så full kan han inte vara.
-Vad är det du vill?
519
01:07:28,240 --> 01:07:33,640
Maken får inte stjäla, pappa inte
dricka. Vad blir det av dina söner?
520
01:07:37,360 --> 01:07:41,400
Att kidnappa barn, vilket jobb...
Aldrig mer.
521
01:07:41,520 --> 01:07:45,960
-Din lilla...
-Gör den stor så de ser den.
522
01:07:46,640 --> 01:07:49,000
De får inte missa den.
523
01:07:49,720 --> 01:07:53,640
Säg att de får tillbaka barnen
vid liv och gråtandes.
524
01:07:54,040 --> 01:07:56,480
I utbyte mot mina pengar-
525
01:07:56,840 --> 01:07:59,080
-och de två döda jävlarna.
526
01:08:00,040 --> 01:08:02,000
Vad fan gör du?
527
01:08:02,200 --> 01:08:05,560
-Varför skriver du inte vad jag sa?
-Jag kan inte skriva.
528
01:08:05,720 --> 01:08:07,480
-Vad kan du?
-En massa.
529
01:08:07,600 --> 01:08:11,840
Skit i det.
Skriv som du vill.
530
01:08:15,800 --> 01:08:20,800
"Har du nån aning om vad barn är?"
531
01:08:21,680 --> 01:08:25,240
"Vet du det, din skitstövel?"
532
01:08:28,240 --> 01:08:30,160
"Åt helvete med dina drömmar."
533
01:08:45,800 --> 01:08:47,720
Åt helvete med det!
534
01:09:03,920 --> 01:09:05,840
Nej, så fan heller...!
535
01:09:07,040 --> 01:09:08,960
Fan heller!
536
01:09:14,400 --> 01:09:16,480
Igor!
537
01:09:31,040 --> 01:09:34,120
Slut på den ryska vaggvisan.
538
01:09:53,520 --> 01:09:56,040
Kom nu, grabbar.
539
01:10:31,400 --> 01:10:33,880
Alex? Alex?
540
01:10:35,280 --> 01:10:40,960
Min dotter Stella! Inte visste jag
att hon pratar i radio. Vad sa hon?
541
01:10:41,080 --> 01:10:43,520
Alex, kom.Varför svarar du inte?
542
01:10:43,640 --> 01:10:49,160
Alex... Nej, Stella. Alex är inte
med. Vi har inte sett till honom.
543
01:10:49,240 --> 01:10:54,200
Stella, han är inte här.
Hon svarar inte.
544
01:10:55,440 --> 01:10:58,320
Är han full, det här liket?
545
01:12:03,760 --> 01:12:09,320
Vad kostar Sovtrans-bilen?
"Skolko russkaja masjina?"
546
01:12:09,400 --> 01:12:13,160
-"Otjen mnoga"... Väldigt mycket.
-Mycket. Okej.
547
01:13:43,400 --> 01:13:46,520
-Vad är det för nåt?
-Skit.
548
01:13:47,800 --> 01:13:50,000
Vit skit!
549
01:14:45,600 --> 01:14:49,600
-Var är ungarna?! Om ni så...
-Vad är det med ungarna?
550
01:14:49,680 --> 01:14:52,240
Jaså, är det du? Hur är det?
551
01:14:52,320 --> 01:14:55,640
Vad är det med ungarna?Vad gör du hemma?
552
01:14:55,720 --> 01:15:00,480
-Ungarna sover. Hur så?
-Alex, hör på nu och svara.
553
01:15:00,720 --> 01:15:04,200
-Vad är det med ungarna?
-Som sagt, de sover.
554
01:15:04,280 --> 01:15:06,880
-Hämta dem till telefonen.
-Men Stella...
555
01:15:06,960 --> 01:15:08,880
Vad är det med mina ungar?!
556
01:15:19,040 --> 01:15:21,040
Mina barn...
557
01:15:50,240 --> 01:15:52,280
Vilket elände.
558
01:16:02,040 --> 01:16:04,720
Nu har jag fått nog.
559
01:16:06,520 --> 01:16:11,360
-Varför gråter de?
-För att du är knäpp.
560
01:16:11,720 --> 01:16:15,160
-Snälla...!
-De behöver rena blöjor.
561
01:16:15,320 --> 01:16:18,800
Var fan får vi tag i blöjormitt i natten?
562
01:16:18,960 --> 01:16:23,160
-Du är ju tjuv. Stjäl dem.-Lägg av.
563
01:17:09,680 --> 01:17:11,600
Ute efter patroner?
564
01:17:25,160 --> 01:17:27,800
Det har jag velat göra länge.
565
01:17:33,360 --> 01:17:36,360
-Får jag följa med?
-Nej!
566
01:17:36,440 --> 01:17:39,240
-Varför inte?
-Man gör det man måste.
567
01:17:39,320 --> 01:17:42,280
-Sånt är jag bra på.
-Det är min begravning.
568
01:17:42,360 --> 01:17:44,240
Då begraver jag dig.
569
01:17:48,000 --> 01:17:49,720
Lycka till!
570
01:18:09,880 --> 01:18:11,800
Alex, då...!
571
01:18:53,440 --> 01:18:58,600
-Mike och Nike, de är lika.
-Tyst, du väcker ungarna.
572
01:19:00,440 --> 01:19:05,480
-Hur kom det sig att de sover nu?
-Glöm det. Vi sticker.
573
01:19:10,960 --> 01:19:13,480
Tack, lilla fröken.
574
01:20:14,120 --> 01:20:17,920
Jävla skit-langare!
Hipp-hipp-hurra!
575
01:20:23,080 --> 01:20:26,960
Å, flaskan...!
576
01:21:04,200 --> 01:21:06,760
Var är chefen?
577
01:21:07,360 --> 01:21:10,360
-Vad menar han?
-Det vet han inte ens själv.
578
01:21:10,520 --> 01:21:14,720
-Var är den lille gubben?
-Spänn av, ta ett glas.
579
01:21:17,880 --> 01:21:21,120
-Jag skjuter er alla!
-Det menar han inte.
580
01:21:21,200 --> 01:21:25,560
Jag mosar er som småkryp!
Jag skalar er som potäter!
581
01:21:28,200 --> 01:21:31,960
-Tänk om han menar det?
-Ditt jävla svin!
582
01:21:32,400 --> 01:21:37,240
-Menar du oss, cowboy?
-Ni är bara småpotatis...!
583
01:21:43,200 --> 01:21:45,640
Han kanske menade det...
584
01:21:47,400 --> 01:21:51,760
Med alla pengarna
känner man sig som kung.
585
01:21:51,880 --> 01:21:56,400
-Du har rätt.
-Och vilka brudar vi fick sen!
586
01:21:56,520 --> 01:22:00,360
-Det är så man blir yr...
-Och nu ska vi ha kul.
587
01:22:00,440 --> 01:22:05,560
-Om, ja! Med alla pengarna.
-Vi ska roa oss hela natten.
588
01:22:05,640 --> 01:22:10,640
-Vart ska vi med brudarna?
-Vi ska ligga med dem så klart!
589
01:22:23,560 --> 01:22:25,560
Lilli?!
590
01:22:30,480 --> 01:22:34,400
-Var är Alex?
-Jag vet inte. Vad gör du här?
591
01:22:34,480 --> 01:22:36,400
Vi måste hitta honom.
592
01:24:03,000 --> 01:24:05,640
Igor! Igor...!
593
01:24:07,560 --> 01:24:13,760
Var är mina barn?!
Var är barnen?
594
01:24:13,920 --> 01:24:21,200
Stella...jag vet inte.
Stella, jag vet inte.
595
01:24:22,840 --> 01:24:25,080
-Där!
-Det här?
596
01:24:25,160 --> 01:24:26,760
-Är du säker?
-Nej.
597
01:24:26,840 --> 01:24:31,720
Försök minnas. Ett stort hus?
Ett litet? Vilken färg?
598
01:24:31,880 --> 01:24:35,840
-Du gör så hon gråter.
-Lägg dig inte i. Försök minnas!
599
01:24:35,960 --> 01:24:39,360
-Jag hittar det aldrig igen!
-Lugn, vi ska hitta det.
600
01:24:48,040 --> 01:24:51,080
-Det är det där!
-Det stora?
601
01:24:51,160 --> 01:24:54,440
Är du säker på det?
Bra!
602
01:25:07,360 --> 01:25:09,280
Och där är bilen!
603
01:25:20,440 --> 01:25:22,760
Här. Jag är säker på det.
604
01:25:22,840 --> 01:25:25,720
Öppna!
Här får ni era förbannade pengar.
605
01:25:30,320 --> 01:25:34,000
Guten Abend.
God kväll.
606
01:25:34,320 --> 01:25:38,680
Tyvärr behöver vi inte
era "förbannade" pengar.
607
01:25:38,840 --> 01:25:46,680
Men ni kan väl stiga på
en stund? Kvällarna är långa...
608
01:25:46,760 --> 01:25:50,680
-...nu när alla vännerna är borta.
-Snälla du...
609
01:25:51,000 --> 01:25:53,000
Hissen! Där är de!
610
01:25:54,200 --> 01:25:57,360
-Vad är det, Alex?
-Hissen! De åker ned.
611
01:26:08,600 --> 01:26:12,680
Kom tillbaka, era jävla svin!
612
01:26:40,160 --> 01:26:44,360
Jag har det!
Jag har en idé! Kom!
613
01:26:45,040 --> 01:26:50,000
En gammal grön Granada
ska köras till Alfred Döblin-Platz.
614
01:26:50,080 --> 01:26:54,200
Framför vårt hus, du vet.
Just det.
615
01:26:56,880 --> 01:27:03,160
Jag lovar köpa världens största ben
åt Bello. Eller en isbjörn!
616
01:27:03,560 --> 01:27:07,360
Den jävla idioten
pratar om sin sketna hund!
617
01:27:07,440 --> 01:27:11,400
Jag lovar! Nu måste jag gå.
Hej då och tack!
618
01:27:24,800 --> 01:27:29,320
Alla bilar! Alla gästarbetare!Det är Molly i växeln här.
619
01:27:29,400 --> 01:27:34,880
Vi måste hjälpa Stella. Oranien-strasse, och sen Lukauer Strasse.
620
01:27:34,960 --> 01:27:37,880
Skynda! Men slå dem inte,stoppa dem bara!
621
01:27:38,000 --> 01:27:40,280
Vamos, Juan Carlos!
622
01:27:40,360 --> 01:27:45,040
Auf gehts, Helmut! Nazdorovie,Michail. Banzai... Get going.
623
01:27:45,120 --> 01:27:51,200
Perkele. Andiamo Francesco!Skynda er, killar. På dem, bara.
624
01:27:51,560 --> 01:27:56,920
Kör mot Potsdamer Platz, allihop!Ta de jävlarna!
625
01:28:54,280 --> 01:28:58,080
Flytta på er.
Jävla utlänningar.
626
01:28:58,880 --> 01:29:01,160
Ni kunde inte stanna en dvärg.
627
01:29:01,400 --> 01:29:03,960
Ni är bara ett gäng utlänningar.
628
01:29:06,080 --> 01:29:08,320
Varför är ni här?
629
01:29:08,600 --> 01:29:10,920
Ingen vill ha er här.
630
01:29:11,160 --> 01:29:15,360
Varför är vi här? För pengarna?
Vi har ju inga pengar.
631
01:29:16,320 --> 01:29:18,000
Men vi är inte onda människor.
632
01:29:18,720 --> 01:29:20,440
Varför är jag här?
633
01:29:20,840 --> 01:29:23,880
Allt ordnar sig, ska du se.
634
01:29:25,520 --> 01:29:27,520
Visst.
635
01:29:28,160 --> 01:29:31,600
Lilli tar hand om dem.
636
01:29:32,960 --> 01:29:37,080
-De komma tillbaka.
-Visst.
637
01:29:37,680 --> 01:29:41,400
När de blir hungriga...
Du laga god spaghetti.
638
01:29:41,480 --> 01:29:43,440
Spaghetti.
639
01:29:43,520 --> 01:29:45,320
Där...!
640
01:29:56,680 --> 01:30:02,360
Hej, sportfans! En större publik
än jag räknat med.
641
01:30:10,240 --> 01:30:14,280
Var i helvete är den där
Helsingfors-langaren?
642
01:30:14,360 --> 01:30:19,200
-Var är mina barn?
-Är du sprängar-tvillingarnas mor?
643
01:30:19,280 --> 01:30:24,680
De skrek högt nog för att rasera
Berlin-muren, så jag fick tysta dem.
644
01:30:24,760 --> 01:30:27,760
-Var är de?!
-De mår som prinsar.
645
01:30:27,840 --> 01:30:33,240
Mätta, rena, insmorda,
pudrade och bytta på.
646
01:30:33,800 --> 01:30:40,160
Jag har lärt mig en jävla massa
av dem under natten.
647
01:30:40,400 --> 01:30:47,040
Men jag hatar ungar. Allra mest,
deras far. Den galningen, det aset...
648
01:30:47,120 --> 01:30:52,600
-...snodde min stulna kosing!
-Det är du som är ett as!
649
01:31:02,560 --> 01:31:04,560
Var är mina barn?
650
01:31:04,640 --> 01:31:06,120
Undan!
651
01:31:06,200 --> 01:31:08,920
-De har hälsan. Har du pengarna?
-Ja.
652
01:31:09,000 --> 01:31:11,760
Och liken?
Vill du byta?
653
01:31:11,840 --> 01:31:14,200
-Ja.
-Varför liken?
654
01:31:14,280 --> 01:31:19,320
Håll mun, Moskva-fyllot, annars får
Gorbatjov din vodka-inlagda skalle!
655
01:31:19,400 --> 01:31:22,440
-Om en timme vid kanalen. Ensam.
-Nej, med alla!
656
01:31:22,600 --> 01:31:24,720
-Ensam.
-Med alla, sa jag!
657
01:31:25,920 --> 01:31:30,800
Okej, men luras du, får vi se
om småttingarna kan simma.
658
01:31:30,880 --> 01:31:33,960
-Varför hatar du barn?
-De växer upp och blir snutar.
659
01:31:35,520 --> 01:31:37,240
Nej!
660
01:31:38,240 --> 01:31:44,040
-Nu åker vi.
-Men en sak först, bara.
661
01:31:49,640 --> 01:31:51,840
Mamma mia!
662
01:32:11,320 --> 01:32:13,560
Liken är borta...!
663
01:32:13,640 --> 01:32:15,520
Morfar!
664
01:32:16,880 --> 01:32:19,640
Var är liken?
665
01:32:20,680 --> 01:32:24,440
Inte förstå. Annat hus...
666
01:32:25,000 --> 01:32:29,480
-Vakna! Festen är slut!
-Vem är det?
667
01:33:40,720 --> 01:33:44,240
Ta det lugnt, lilla mamma.
Ge hit den där!
668
01:33:49,920 --> 01:33:54,680
Okej, så långt så gott.
Ta era barn. Snabba ryck.
669
01:33:56,000 --> 01:34:00,000
Så omtänksamt att lägga liken
i vit betong...
670
01:34:02,200 --> 01:34:04,720
Vi öppnar dem sen
och tar vår "Snövit".
671
01:34:07,160 --> 01:34:09,520
-Sätt fart.
-Ni behöver en hammare.
672
01:34:09,680 --> 01:34:12,440
Försvinn, din bråkmakare!
673
01:34:12,520 --> 01:34:15,080
Damen också...!
Nu drar vi.
674
01:34:20,200 --> 01:34:22,120
Se upp!
675
01:34:37,240 --> 01:34:41,040
De där är inga gangsters!
De är barnungar!
676
01:34:42,720 --> 01:34:45,000
Jag är nästan stolt över dig!
677
01:34:45,720 --> 01:34:48,600
Inte alls illa!
678
01:34:52,920 --> 01:34:55,080
-Nu åker vi.
-Vart?
679
01:34:55,160 --> 01:34:58,160
-Vart du vill.
-Bra.
680
01:35:00,640 --> 01:35:03,080
Mycket bra.
681
01:35:05,040 --> 01:35:06,840
Vi åker.
682
01:35:10,040 --> 01:35:16,000
Sakta.
Nu plockar jag upp pengarna...
683
01:35:48,200 --> 01:35:51,320
Jävla amatörer...
Det är vi, det!
684
01:35:51,480 --> 01:35:55,520
Kan vi inte försöka oss på
ett lugnt, ärligt yrke?
685
01:35:55,640 --> 01:36:01,080
-Bli ficktjuvar, kanske?
-Jag hatar er!
686
01:36:01,240 --> 01:36:04,200
-Vad fan tar det åt dig?
-Tänker du hoppa i?!
687
01:36:04,360 --> 01:36:07,000
-Har du simkort?
-Inga kort alls!
688
01:36:07,160 --> 01:36:09,840
-Ge hit min tändare!
-Här.
689
01:36:09,960 --> 01:36:11,680
Hoppa nu!
690
01:36:15,360 --> 01:36:20,080
Att byta yrke är ingen dålig idé.
Kan du simma?
691
01:36:21,400 --> 01:36:27,160
Ficktjuveri är inte lika lönsamt
som att stjäla "Snövit".
692
01:36:28,800 --> 01:36:32,840
Och i morgon är ju en ny dag.
693
01:36:37,600 --> 01:36:40,520
-Helsingfors.
-Neapel.
694
01:36:40,600 --> 01:36:44,040
-Odessa.
-Liverpool!
695
01:36:44,120 --> 01:36:47,440
-Wannsee!
-Hem...!
696
01:36:47,520 --> 01:36:51,480
Vi åker hem!
Helsingfors.
53629
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.