All language subtitles for Fingerbnm

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,305 --> 00:00:03,916 [air whooshes] 2 00:00:06,136 --> 00:00:08,617 [bell chimes] 3 00:00:13,491 --> 00:00:16,494 [gentle drum music] 4 00:00:25,721 --> 00:00:28,245 [upbeat music] 5 00:00:36,297 --> 00:00:41,258 [Walter panting] [car engine rumbling] 6 00:01:10,418 --> 00:01:12,637 - What do you want from me? 7 00:01:34,703 --> 00:01:38,620 [Talky Panda snapping fingers] 8 00:01:59,989 --> 00:02:02,034 What do you want from me?! 9 00:02:30,150 --> 00:02:32,848 [birds chirping] 10 00:02:37,548 --> 00:02:40,072 [dog barking] 11 00:02:50,387 --> 00:02:53,434 [gentle piano music] 12 00:03:36,738 --> 00:03:39,436 [car horn honks] 13 00:03:43,179 --> 00:03:45,399 - Hi. - Hi, what can I get for you? 14 00:03:46,835 --> 00:03:50,578 - Can I please get one each of the two fritters. 15 00:03:51,753 --> 00:03:52,580 One lemon filled. 16 00:03:58,194 --> 00:03:59,935 One of the chocolate sprinkles. 17 00:04:01,328 --> 00:04:02,154 Yeah. 18 00:04:03,721 --> 00:04:05,201 And then can I get one each of the cakes, 19 00:04:05,288 --> 00:04:06,811 the blueberry and the cinnamon? 20 00:04:13,644 --> 00:04:16,430 Excuse me, what is that on your hand? 21 00:04:16,517 --> 00:04:17,692 - It's a birthmark. 22 00:04:17,779 --> 00:04:20,434 [ominous music] 23 00:04:39,322 --> 00:04:43,065 [people chattering] [phone ringing] 24 00:04:43,152 --> 00:04:46,155 [keyboard clicking] 25 00:04:47,461 --> 00:04:48,288 - Hey. 26 00:04:54,468 --> 00:04:56,731 [knocking] 27 00:05:01,605 --> 00:05:03,390 Walter's missing a pinky. 28 00:05:05,566 --> 00:05:07,394 - What? 29 00:05:07,481 --> 00:05:09,309 - Well, Walter's pinky is gone. 30 00:05:09,396 --> 00:05:12,050 And he just shrugged, like, "Hey, no big deal." 31 00:05:12,137 --> 00:05:14,575 And I thought you should know because it's gone. 32 00:05:17,099 --> 00:05:18,187 - Get him out of here. 33 00:05:20,232 --> 00:05:21,059 - What? 34 00:05:24,759 --> 00:05:26,151 I can't do it, I'm just an intern 35 00:05:26,238 --> 00:05:29,111 and I don't have that kind of power and... 36 00:05:31,461 --> 00:05:33,942 [Lizzy sighs] 37 00:05:43,386 --> 00:05:46,171 [Amanda heaving] 38 00:05:46,258 --> 00:05:49,087 [Amanda coughing] 39 00:05:58,488 --> 00:06:01,143 [Amanda panting] 40 00:06:04,189 --> 00:06:07,236 [door creaks] 41 00:06:07,323 --> 00:06:09,717 [door thuds] 42 00:06:11,806 --> 00:06:14,243 - You doing all right? 43 00:06:14,330 --> 00:06:16,071 Lizzy told me what happened. 44 00:06:16,158 --> 00:06:17,725 We're not firing our programmer. 45 00:06:19,422 --> 00:06:21,076 We will schedule a meeting. 46 00:06:21,163 --> 00:06:23,252 We'll talk about whatever needs to be talked about. 47 00:06:23,339 --> 00:06:25,210 He'll tell us what's going on 48 00:06:26,386 --> 00:06:28,823 and then he'll go back to making us money. 49 00:06:28,910 --> 00:06:30,172 - Let's get someone else. 50 00:06:32,174 --> 00:06:34,176 - We make a mental health app. 51 00:06:34,263 --> 00:06:35,090 Use it. 52 00:06:42,750 --> 00:06:44,752 You know, it's like he didn't want anybody to notice. 53 00:06:44,839 --> 00:06:46,797 Like, if he just ignored it, 54 00:06:46,884 --> 00:06:48,190 then we all would ignore it too. 55 00:06:48,277 --> 00:06:49,539 It was that weird. 56 00:06:49,626 --> 00:06:51,106 - Damn. - Yeah, the bone was showing. 57 00:06:51,193 --> 00:06:52,542 - Oh. - No bandage? 58 00:06:52,629 --> 00:06:53,413 - Ew. - No bandage. 59 00:06:53,500 --> 00:06:54,892 - [Derrick] Jesus. 60 00:06:54,979 --> 00:06:56,720 - No, there's nothing wrong with you, okay? 61 00:06:56,807 --> 00:06:58,505 If that happened to me, I would react exactly the same way. 62 00:06:58,592 --> 00:07:00,158 - I wouldn't be that far behind. 63 00:07:00,245 --> 00:07:01,638 - I hope he gets hit by a bus. 64 00:07:07,775 --> 00:07:09,516 Last week, there was this one day 65 00:07:09,603 --> 00:07:13,911 I walk into this shabby, little store, and I rang the bell, 66 00:07:13,998 --> 00:07:15,652 and I just kept waiting and I kept waiting 67 00:07:17,001 --> 00:07:21,266 and I kept waiting, and then this little guy just came in. 68 00:07:21,353 --> 00:07:22,180 - Can I help you? 69 00:07:24,618 --> 00:07:26,402 - He was just so small and he was so dark, 70 00:07:26,489 --> 00:07:29,231 and I just flipped out and I turned around and I ran out. 71 00:07:29,318 --> 00:07:32,452 [Amanda yelps] 72 00:07:32,539 --> 00:07:34,018 - [Chloe] What did he do? 73 00:07:34,105 --> 00:07:36,281 - [Amanda] He blocked me into this parking space. 74 00:07:36,368 --> 00:07:38,762 [hand thuds] 75 00:07:43,419 --> 00:07:47,162 - Look, Amanda I know somebody 76 00:07:47,249 --> 00:07:49,077 that could really help you, all right? 77 00:07:49,164 --> 00:07:49,991 Dr. Scotty. 78 00:07:51,819 --> 00:07:53,647 All you have to do is look at me and tell me you want help. 79 00:07:53,734 --> 00:07:55,344 I'm not gonna go into detail 80 00:07:55,431 --> 00:07:56,563 with what I was struggling with, 81 00:07:56,650 --> 00:07:57,912 but it was a struggle, you know? 82 00:07:57,999 --> 00:07:59,391 It was bad. 83 00:07:59,479 --> 00:08:00,480 It was real bad. 84 00:08:02,133 --> 00:08:05,572 But, Amanda, you gotta know that fear is a monster. 85 00:08:07,008 --> 00:08:09,924 And you have to be willing to destroy the monsters. 86 00:08:10,011 --> 00:08:13,667 If you're willing, then you'll get better. 87 00:08:16,017 --> 00:08:19,847 Just let me know when you're ready for him. 88 00:08:19,934 --> 00:08:22,023 - Or we can just get better by ourselves. 89 00:08:22,110 --> 00:08:24,025 - No, I'll text you his number. 90 00:08:25,200 --> 00:08:26,767 - What do you do, Pete? 91 00:08:26,854 --> 00:08:28,290 What do you do again? - We make a mental health. 92 00:08:28,377 --> 00:08:29,987 - Okay, so you guys could work together. 93 00:08:30,074 --> 00:08:31,554 - No, or maybe not. 94 00:08:32,990 --> 00:08:36,037 [cellphone chimes] 95 00:08:36,124 --> 00:08:38,169 What the fuck is your real problem? 96 00:08:39,867 --> 00:08:41,521 - I don't think I'm in love with Peter anymore. 97 00:08:41,608 --> 00:08:42,347 - Yes, you are. 98 00:08:42,434 --> 00:08:44,045 - No, I'm not. 99 00:08:44,132 --> 00:08:46,830 And I have something growing inside of my body. 100 00:08:46,917 --> 00:08:47,831 I'm pregnant. 101 00:08:48,702 --> 00:08:51,487 - Well, is it Peter's? 102 00:08:51,574 --> 00:08:52,619 - Yes, of course, it's Peter's. 103 00:08:52,706 --> 00:08:53,533 - Thank Jesus. 104 00:08:54,577 --> 00:08:56,361 - I can't keep it. 105 00:08:56,448 --> 00:08:57,624 - Why not? 106 00:08:57,711 --> 00:08:59,626 - Because I'm a monster. 107 00:08:59,713 --> 00:09:02,629 - Amanda, you are not a monster, okay? 108 00:09:02,716 --> 00:09:04,326 You need help. 109 00:09:04,413 --> 00:09:07,416 You're thinking stupid thoughts, but you can be smart. 110 00:09:07,503 --> 00:09:09,244 It's your choice. 111 00:09:09,331 --> 00:09:10,767 I don't think I really understand 112 00:09:10,854 --> 00:09:12,682 what the real issue is exactly. 113 00:09:12,769 --> 00:09:14,118 - I already told you. 114 00:09:14,205 --> 00:09:15,772 I'm not ready to have a baby. 115 00:09:16,860 --> 00:09:17,905 What if there's something wrong with it? 116 00:09:17,992 --> 00:09:18,949 Maybe I wouldn't love it. 117 00:09:19,036 --> 00:09:20,255 - You would. 118 00:09:20,342 --> 00:09:22,039 - No, I read a story the other day 119 00:09:22,126 --> 00:09:25,390 about a woman who thought that her son's penis was too-- 120 00:09:25,477 --> 00:09:28,263 - You are not that woman. - She held her son 121 00:09:28,350 --> 00:09:29,743 in a bathtub. 122 00:09:29,830 --> 00:09:32,572 She drowned her own-- - Amanda, stop. 123 00:09:34,443 --> 00:09:35,662 - I'm not ready for this. 124 00:09:38,534 --> 00:09:39,927 - You are. 125 00:09:40,014 --> 00:09:43,539 You're having false realities in your mind. 126 00:09:43,626 --> 00:09:47,021 - You don't understand, these thoughts explode inside of me. 127 00:09:47,108 --> 00:09:49,197 If these thoughts were real things, 128 00:09:49,284 --> 00:09:51,025 I'd be missing body parts. 129 00:09:51,112 --> 00:09:53,549 They'd be all over the floor, and that would be really-- 130 00:09:53,636 --> 00:09:54,768 - Bad. 131 00:09:54,855 --> 00:09:58,467 But you have us, you have family. 132 00:09:58,554 --> 00:09:59,599 Open up. 133 00:10:03,646 --> 00:10:06,475 Look, Derrick used to 134 00:10:09,173 --> 00:10:11,872 eat his hair when he was little. 135 00:10:11,959 --> 00:10:15,876 And after we met, I caught him eating dirt 136 00:10:15,963 --> 00:10:17,094 at a family reunion. 137 00:10:19,183 --> 00:10:24,188 And once, I caught him eating, you know. 138 00:10:26,147 --> 00:10:26,974 - What? 139 00:10:29,890 --> 00:10:30,934 - It doesn't matter. 140 00:10:31,021 --> 00:10:31,892 He's cured. 141 00:10:34,068 --> 00:10:37,332 This guy is gonna change everything for you. 142 00:10:41,336 --> 00:10:42,337 - Don't tell Derrick, okay? 143 00:10:42,424 --> 00:10:43,338 This is our secret. 144 00:10:44,905 --> 00:10:45,688 - Okay. 145 00:10:47,385 --> 00:10:48,648 I swear on my nipples. 146 00:10:49,866 --> 00:10:50,650 - Both of them? 147 00:10:52,739 --> 00:10:53,522 - Yes. 148 00:10:56,917 --> 00:10:59,833 [gentle music] 149 00:10:59,920 --> 00:11:02,052 - When I was a little girl, I used to raise my finger 150 00:11:02,139 --> 00:11:04,620 and point at people and laugh. 151 00:11:04,707 --> 00:11:08,102 What I used to laugh at, now, scares me. 152 00:11:09,712 --> 00:11:11,105 This next part is going to sound racist, 153 00:11:11,192 --> 00:11:12,933 but know that I am not a racist. 154 00:11:13,020 --> 00:11:15,631 Short, black men freak me out even more. 155 00:11:15,718 --> 00:11:17,241 The darker the skin color, 156 00:11:17,328 --> 00:11:20,201 the more my stomach turns when I look at them. 157 00:11:20,288 --> 00:11:24,031 I saw a tall woman with a short man the other day, 158 00:11:24,118 --> 00:11:26,773 and I instantly felt this pity for her. 159 00:11:26,860 --> 00:11:28,862 Maybe they're happy, but it just doesn't look right. 160 00:11:28,949 --> 00:11:30,254 I had a friend who had a baby, 161 00:11:30,341 --> 00:11:32,953 and I drove eight hours to see him. 162 00:11:33,040 --> 00:11:34,432 But he has Down syndrome. 163 00:11:34,519 --> 00:11:35,956 When I was 10 minutes away from her house, 164 00:11:36,043 --> 00:11:38,349 I just turned around and drove away. 165 00:11:38,436 --> 00:11:40,569 - Do you speak with your friend? 166 00:11:40,656 --> 00:11:41,875 Did you ever see her baby? 167 00:11:43,137 --> 00:11:44,181 How long were you friends with her? 168 00:11:44,268 --> 00:11:45,835 - I just cut her out of my life. 169 00:11:45,922 --> 00:11:47,184 I wanna kill these things 170 00:11:47,271 --> 00:11:49,143 that slip in my head like a snake. 171 00:11:49,230 --> 00:11:51,493 Each and every time they show up and leave, 172 00:11:51,580 --> 00:11:53,321 they take a piece of me with them. 173 00:11:53,408 --> 00:11:54,191 They own me. 174 00:12:04,767 --> 00:12:06,334 You wrote this? 175 00:12:06,421 --> 00:12:07,988 - You look at that. 176 00:12:08,075 --> 00:12:10,294 It's just ink and paper, right? 177 00:12:10,381 --> 00:12:13,994 But know that there's ideas in there, 178 00:12:14,081 --> 00:12:16,605 little seeds you pick up with your eyes, 179 00:12:17,911 --> 00:12:20,261 and plant them in your brain and you let them grow. 180 00:12:23,525 --> 00:12:24,744 I want you to read that. 181 00:12:26,441 --> 00:12:27,268 - Okay. 182 00:12:29,705 --> 00:12:32,969 - It's only $50, but you're not paying for the words, 183 00:12:33,056 --> 00:12:34,754 you're paying for the seeds. 184 00:12:37,321 --> 00:12:39,846 The conversation we will have after you read that book 185 00:12:39,933 --> 00:12:41,761 will change your life. 186 00:12:41,848 --> 00:12:43,632 That's what books do. 187 00:12:43,719 --> 00:12:45,852 Just by that book being in your hands, 188 00:12:45,939 --> 00:12:47,418 you're already changing. 189 00:12:55,122 --> 00:12:57,385 [birds chirping] 190 00:12:57,472 --> 00:13:00,562 [angelic organ music] 191 00:13:35,118 --> 00:13:37,817 [ominous music] 192 00:14:00,056 --> 00:14:02,667 [bird chirping] 193 00:14:04,452 --> 00:14:06,280 - You gonna be okay working with Walter today? 194 00:14:13,983 --> 00:14:14,810 Okay. 195 00:14:14,897 --> 00:14:17,987 [gentle piano music] 196 00:14:34,308 --> 00:14:35,570 [keyboard clicking] 197 00:14:35,657 --> 00:14:37,485 [knocking] 198 00:14:37,572 --> 00:14:40,227 [ominous music] 199 00:14:48,583 --> 00:14:50,019 - Is he here? 200 00:14:50,106 --> 00:14:50,977 - Yeah. 201 00:14:54,023 --> 00:14:55,285 - Is everything all right? 202 00:14:57,635 --> 00:14:59,637 - He's missing another finger. 203 00:15:17,090 --> 00:15:19,135 - Do you have something to break this window? 204 00:15:19,222 --> 00:15:20,049 - No. 205 00:15:21,921 --> 00:15:22,791 - I can't see him. 206 00:15:22,878 --> 00:15:24,010 I cannot see him, okay?! 207 00:15:24,097 --> 00:15:25,359 I need you to get rid of him! 208 00:15:25,446 --> 00:15:26,969 I need you to get him out of here! 209 00:15:27,056 --> 00:15:28,014 I don't care! 210 00:15:28,101 --> 00:15:29,276 I just need you to get him 211 00:15:29,363 --> 00:15:30,886 out of here, okay?! - Yeah, okay. 212 00:15:30,973 --> 00:15:31,931 - I can't see him! 213 00:15:32,018 --> 00:15:33,280 Get him out of the hallway! 214 00:15:33,367 --> 00:15:34,542 And, Liz, text me when he's gone! 215 00:15:34,629 --> 00:15:35,717 - Okay, okay. 216 00:15:42,985 --> 00:15:45,814 [Amanda whimpers] 217 00:15:48,773 --> 00:15:51,515 [Amanda panting] 218 00:15:59,436 --> 00:16:02,309 [cellphone chimes] 219 00:16:17,933 --> 00:16:18,890 - [Peter] Hey, hey. 220 00:16:18,978 --> 00:16:20,370 Amanda. 221 00:16:20,457 --> 00:16:21,893 - [Amanda] Walter's missing another finger. 222 00:16:21,981 --> 00:16:23,286 - [Peter] Whoa, what, what, whoa, whoa, what? 223 00:16:23,373 --> 00:16:24,461 - [Amanda] He's missing another finger. 224 00:16:24,548 --> 00:16:25,810 - Whoa, calm down, you're being hysterical. 225 00:16:25,897 --> 00:16:26,637 What's going on? - I need you to go 226 00:16:26,724 --> 00:16:28,117 get him away, go! 227 00:16:28,204 --> 00:16:29,031 - What's going on? - Go make him go away. 228 00:16:29,118 --> 00:16:30,250 I need you to go, go! 229 00:16:30,337 --> 00:16:31,338 Make him go away! 230 00:16:31,425 --> 00:16:33,688 He's missing another finger. 231 00:16:33,775 --> 00:16:34,906 - [Peter] What? 232 00:16:34,994 --> 00:16:35,820 Okay. 233 00:16:37,039 --> 00:16:39,259 - Go, go! - Okay, I'm going! 234 00:16:40,564 --> 00:16:43,350 [Amanda panting] 235 00:16:51,358 --> 00:16:52,707 What happened to your hand? 236 00:16:55,231 --> 00:16:57,973 - I sliced off another finger, all right? 237 00:16:58,060 --> 00:16:59,540 Some people never learn. 238 00:17:00,976 --> 00:17:02,456 I'm not Jesus. 239 00:17:02,543 --> 00:17:04,284 I'm never gonna be a carpenter now. 240 00:17:05,285 --> 00:17:06,590 [Walter sighs] 241 00:17:06,677 --> 00:17:07,983 I mean, who needs 10 fingers, right? 242 00:17:08,070 --> 00:17:08,940 Eight is enough. 243 00:17:10,899 --> 00:17:14,033 Used to watch that show all the time, with my sister. 244 00:17:14,903 --> 00:17:15,730 We loved it. 245 00:17:18,298 --> 00:17:20,387 - You did this to yourself, that's your answer? 246 00:17:23,607 --> 00:17:24,565 - That's my answer. 247 00:17:26,784 --> 00:17:27,829 Don't worry about my hand. 248 00:17:27,916 --> 00:17:28,743 Please? 249 00:17:30,397 --> 00:17:31,702 Just ignore it. 250 00:17:31,789 --> 00:17:34,792 [keyboard clicking] 251 00:17:42,278 --> 00:17:43,801 - He's missing another finger. 252 00:17:44,759 --> 00:17:46,021 It made me so sick. 253 00:17:46,108 --> 00:17:47,849 I had this sharp pain in my abdomen. 254 00:17:47,936 --> 00:17:50,504 It felt like a worm with razors for legs crawled up my body 255 00:17:50,591 --> 00:17:53,768 and burrowed into my stomach through my belly button. 256 00:17:53,855 --> 00:17:55,117 I couldn't stand up straight. 257 00:17:55,204 --> 00:17:56,771 - I have something for you to sign. 258 00:18:09,262 --> 00:18:12,178 Tomorrow, you and your friend with the fingers 259 00:18:12,265 --> 00:18:13,962 will have a meeting. 260 00:18:14,049 --> 00:18:15,703 I have the perfect place in mind. 261 00:18:17,096 --> 00:18:18,358 Did you start my book yet? 262 00:18:20,447 --> 00:18:21,317 - No. 263 00:18:21,404 --> 00:18:22,449 - You've got to do that. 264 00:18:26,801 --> 00:18:30,283 Sometimes, what we feel, 265 00:18:30,370 --> 00:18:34,200 or what we see on a stage like this, can make us laugh. 266 00:18:35,723 --> 00:18:39,335 Sometimes, it can scare us. 267 00:18:40,945 --> 00:18:43,600 It can even cause anxiety for a little bit. 268 00:18:46,821 --> 00:18:51,739 But I want you to know that there is nothing to fear. 269 00:18:52,914 --> 00:18:54,307 There should be no fear. 270 00:18:56,004 --> 00:18:59,138 Amanda, I want you to close your eyes, 271 00:19:00,704 --> 00:19:03,620 and you're going to feel something. 272 00:19:06,841 --> 00:19:09,626 Whatever you feel, it's not real. 273 00:19:22,248 --> 00:19:24,902 [ominous music] 274 00:19:39,178 --> 00:19:41,049 Open your eyes, Amanda. 275 00:19:42,964 --> 00:19:45,706 [Amanda screams] 276 00:19:45,793 --> 00:19:48,274 [Amanda whimpering] 277 00:19:48,361 --> 00:19:50,145 - [Amanda] No, I can't. 278 00:19:50,232 --> 00:19:51,059 No! 279 00:19:54,715 --> 00:19:55,585 No. 280 00:19:55,672 --> 00:19:58,284 Can't, I can't, I can't. 281 00:19:58,371 --> 00:20:01,069 [Amanda crying] 282 00:20:07,467 --> 00:20:11,079 - One day, you're gonna open your eyes and see the truth, 283 00:20:11,166 --> 00:20:13,081 and you will not be scared. 284 00:20:14,256 --> 00:20:16,563 It might even put a grin on your face. 285 00:20:17,955 --> 00:20:22,221 Walter, tell Amanda there's nothing to be afraid of. 286 00:20:24,614 --> 00:20:27,356 - [Walter] Please, don't be scared of me. 287 00:20:29,315 --> 00:20:32,840 - Walter, Amanda's being brave. 288 00:20:35,103 --> 00:20:36,626 We want you to be brave too. 289 00:20:38,411 --> 00:20:41,936 So go ahead, Walter, tell us the truth. 290 00:20:51,728 --> 00:20:53,513 - I recently bought a table saw. 291 00:20:53,600 --> 00:20:58,039 - Oh, Christ, no! 292 00:20:58,126 --> 00:21:01,347 - I wanted to make those animal shapes, 293 00:21:01,434 --> 00:21:02,783 put them around my yard. 294 00:21:04,480 --> 00:21:06,134 And Jesus was a carpenter, 295 00:21:06,221 --> 00:21:09,659 I thought maybe I could be a carpenter too. 296 00:21:15,622 --> 00:21:20,627 - Walter, you're saying you had an accident. 297 00:21:21,454 --> 00:21:23,934 First, you lost your pinky. 298 00:21:25,414 --> 00:21:29,418 You have another one, and then you lost another one. 299 00:21:33,727 --> 00:21:35,032 Tell us the truth, Walter. 300 00:21:36,164 --> 00:21:38,819 [ominous music] 301 00:22:06,716 --> 00:22:08,718 - They keep coming back. 302 00:22:12,461 --> 00:22:16,509 They just show up, out of nowhere. 303 00:22:20,034 --> 00:22:21,688 They slip in like a snake. 304 00:22:24,691 --> 00:22:27,955 Once they're there, they just laugh 305 00:22:29,522 --> 00:22:31,828 and play and they dance. 306 00:22:34,527 --> 00:22:36,529 They just show up. 307 00:22:38,008 --> 00:22:42,056 And when they leave, they take a part of me with them! 308 00:22:54,460 --> 00:22:56,897 They take a part of me with them! 309 00:23:13,914 --> 00:23:16,482 - Okay, Walter, I need you to sign something for me. 310 00:23:17,700 --> 00:23:19,485 Maybe you can use the other hand. 311 00:23:23,576 --> 00:23:25,578 He's cutting off his own fingers. 312 00:23:26,796 --> 00:23:29,408 Would you like to help me save him? 313 00:23:29,495 --> 00:23:31,453 - But what were those things that he was talking about? 314 00:23:31,540 --> 00:23:33,020 - It's his psychosis. 315 00:23:33,107 --> 00:23:33,977 They're not real. 316 00:23:34,064 --> 00:23:34,978 - But what if they are? 317 00:23:35,065 --> 00:23:36,284 - He'd call the cops. 318 00:23:36,371 --> 00:23:38,242 - But what if he was too afraid? 319 00:23:38,329 --> 00:23:40,201 - He'd call them anyway. 320 00:23:40,288 --> 00:23:43,160 Amanda, what is this worth to you? 321 00:23:43,247 --> 00:23:45,511 I mean, think about this morning, 322 00:23:45,598 --> 00:23:48,209 think about yesterday, think about right now. 323 00:23:49,384 --> 00:23:53,954 It could be anything, from 100 to $2,000. 324 00:23:54,041 --> 00:23:57,784 It's whatever you want, more or less. 325 00:23:59,481 --> 00:24:01,918 [gentle music] 326 00:24:15,802 --> 00:24:16,585 Okay. 327 00:24:18,544 --> 00:24:19,980 You're gonna be all right. 328 00:24:23,636 --> 00:24:24,637 - I'm not being an asshole. 329 00:24:24,724 --> 00:24:26,247 Clearly, something is wrong. 330 00:24:26,334 --> 00:24:28,597 - This book is starting to help me think. 331 00:24:31,208 --> 00:24:32,471 - Read a passage out loud. 332 00:24:35,561 --> 00:24:38,346 - "Now that you have the key, I want you to get closer. 333 00:24:38,433 --> 00:24:39,956 "Shock yourself. 334 00:24:40,043 --> 00:24:42,916 "If God himself was watching you, 335 00:24:43,003 --> 00:24:44,613 "I want you to shock him too." 336 00:24:45,658 --> 00:24:46,833 - What does that even mean? 337 00:24:46,920 --> 00:24:49,096 - It's saying be brave. 338 00:24:49,183 --> 00:24:50,967 - You are brave. 339 00:24:51,054 --> 00:24:54,188 - It's telling me to get close to my fears, to look at them. 340 00:24:54,275 --> 00:24:57,670 I froze when I saw Walter come on to that stage, 341 00:24:59,062 --> 00:25:03,023 but when we left, I didn't feel cold anymore. 342 00:25:07,114 --> 00:25:09,682 [gentle music] 343 00:25:11,988 --> 00:25:14,034 - This is a bear. 344 00:25:15,688 --> 00:25:19,082 I saw it today and had to get it for you. 345 00:25:19,169 --> 00:25:20,519 Bears are warriors. 346 00:25:22,869 --> 00:25:26,002 You're a bear now, a brave bear, 347 00:25:27,961 --> 00:25:31,268 and you can fuck up whatever it is that you want to fuck up. 348 00:25:34,271 --> 00:25:35,185 I love you. 349 00:25:37,187 --> 00:25:39,407 I'm sorry for being a dick. 350 00:25:40,713 --> 00:25:42,410 Throw away the book. 351 00:25:46,719 --> 00:25:49,330 [gentle music] 352 00:26:07,914 --> 00:26:09,655 - [Dr. Scotty] If you fear flight, 353 00:26:09,742 --> 00:26:11,482 spend a day at the airport. 354 00:26:12,396 --> 00:26:14,921 Spend all day at the airport. 355 00:26:15,008 --> 00:26:17,619 Think about every soul that passes by. 356 00:26:18,794 --> 00:26:21,623 This will be the last page you read today. 357 00:26:21,710 --> 00:26:23,930 You have an assignment now. 358 00:26:24,017 --> 00:26:25,671 Go out and chase the fear. 359 00:26:35,289 --> 00:26:36,029 [Amanda sighs] 360 00:26:36,116 --> 00:26:38,814 [dramatic music] 361 00:26:40,599 --> 00:26:43,166 [gentle music] 362 00:27:04,971 --> 00:27:07,974 [suspenseful music] 363 00:27:13,719 --> 00:27:14,458 - [Talky Panda] Hey, Walter. 364 00:27:14,545 --> 00:27:15,372 - [Walter] No! 365 00:27:16,939 --> 00:27:18,506 - [Talky Panda] Walter, don't fight, don't run. 366 00:27:18,593 --> 00:27:19,550 Goddammit. 367 00:27:19,638 --> 00:27:20,464 Get him up here. 368 00:27:22,336 --> 00:27:25,731 ♪ Ring around the Walter ♪ 369 00:27:25,818 --> 00:27:28,734 ♪ Gonna cut his thumb off ♪ 370 00:27:28,821 --> 00:27:31,650 [thrilling music] 371 00:27:59,068 --> 00:28:00,853 How old are you, Walter? 372 00:28:01,854 --> 00:28:03,159 Huh? 373 00:28:03,246 --> 00:28:04,639 I mean, what I'm getting at there is, 374 00:28:04,726 --> 00:28:05,945 aren't you a little old to be jumping around 375 00:28:06,032 --> 00:28:06,859 on a trampoline? 376 00:28:07,903 --> 00:28:08,817 It's kinda weird. 377 00:28:10,036 --> 00:28:11,124 It's fun. 378 00:28:11,211 --> 00:28:12,516 I'm having fun. 379 00:28:13,430 --> 00:28:14,431 It's gonna be fun. 380 00:28:14,518 --> 00:28:15,128 Hey! [Talky Panda claps] 381 00:28:15,215 --> 00:28:16,042 Come on. 382 00:28:16,869 --> 00:28:18,305 Wearing myself out here. 383 00:28:20,133 --> 00:28:21,482 Come on, buddy. 384 00:28:21,569 --> 00:28:23,527 It's fine, there we go. 385 00:28:23,614 --> 00:28:24,441 Yeah. 386 00:28:25,616 --> 00:28:26,530 Upsy-daisy. 387 00:28:39,630 --> 00:28:42,285 [ominous music] 388 00:28:49,510 --> 00:28:50,293 In you go. 389 00:28:51,425 --> 00:28:52,208 Ready? 390 00:28:52,295 --> 00:28:53,427 Breathe. 391 00:28:53,514 --> 00:28:54,820 - No, no! - Breathe, Walter. 392 00:28:54,907 --> 00:28:55,995 One. - No! 393 00:28:56,082 --> 00:28:57,213 - Two. [clacks loudly] 394 00:28:57,300 --> 00:28:58,171 [Walter screams] 395 00:28:58,258 --> 00:28:59,563 Shit! 396 00:28:59,650 --> 00:29:01,130 [Walter groaning] [Talky Panda laughs] 397 00:29:01,217 --> 00:29:05,352 Oh, my god, that thing just popped right off. 398 00:29:06,570 --> 00:29:09,748 [angelic organ music] 399 00:29:22,151 --> 00:29:24,806 [Walter crying] 400 00:29:31,987 --> 00:29:33,380 [phone beeps] 401 00:29:33,467 --> 00:29:34,685 - [Amanda] I followed them home last night. 402 00:29:34,773 --> 00:29:35,861 I know where they live. 403 00:29:37,906 --> 00:29:39,299 [phone clacks] [tone hums] 404 00:29:39,386 --> 00:29:41,867 [dog panting] 405 00:29:57,665 --> 00:29:59,754 [Quiet Clown sighs] 406 00:29:59,841 --> 00:30:01,060 - [Quiet Clown] There you are. 407 00:30:01,974 --> 00:30:02,975 Fucking door. 408 00:30:03,062 --> 00:30:05,804 [door clacks] 409 00:30:05,891 --> 00:30:07,936 This shit is so dope, man. 410 00:30:08,023 --> 00:30:09,590 - [Talky Panda] Yeah. 411 00:30:09,677 --> 00:30:10,721 I'm making some more. 412 00:30:14,725 --> 00:30:15,814 - You make this shit? 413 00:30:17,598 --> 00:30:18,425 - Yeah. 414 00:30:19,339 --> 00:30:23,256 [Quiet Clown chuckles] 415 00:30:23,343 --> 00:30:24,648 What? 416 00:30:24,735 --> 00:30:26,128 - Nothing, it's just, you know, 417 00:30:26,215 --> 00:30:27,826 if I didn't know you, I mean... 418 00:30:29,218 --> 00:30:31,003 If I saw you doing this, I-- 419 00:30:31,090 --> 00:30:31,917 - You'd what? 420 00:30:33,353 --> 00:30:35,311 - I would think you were a real faggot. 421 00:30:40,795 --> 00:30:41,578 - Maybe I am. 422 00:30:43,319 --> 00:30:44,103 - Shit. 423 00:30:45,713 --> 00:30:46,975 My grandma used to do this. 424 00:30:48,107 --> 00:30:51,066 [Quiet Clown sighs] 425 00:30:56,202 --> 00:30:58,987 So I got a question. 426 00:30:59,074 --> 00:31:01,772 Before I go again, I need to get paid. 427 00:31:08,040 --> 00:31:10,956 - You know how much this beer cost? 428 00:31:11,043 --> 00:31:13,697 [beer bubbling] 429 00:31:18,572 --> 00:31:20,574 You ever spend $14 on a beer? 430 00:31:21,401 --> 00:31:23,011 - Yeah, I'm a Natty Ice guy. 431 00:31:23,098 --> 00:31:26,362 No disrespect, but I don't drink that pussy shit. 432 00:31:28,669 --> 00:31:29,496 - Yeah. 433 00:31:31,237 --> 00:31:33,543 See, people look at me and they see one thing. 434 00:31:34,805 --> 00:31:36,807 You know, the way I live, what I look, 435 00:31:38,070 --> 00:31:40,333 but then, you know, I can sew 436 00:31:40,420 --> 00:31:45,425 and spend $14 on a 12% alcohol German beer 437 00:31:46,600 --> 00:31:47,427 that's been aging for four years, 438 00:31:47,514 --> 00:31:49,908 and it's complicated. 439 00:31:49,995 --> 00:31:51,692 I'm a complicated person. 440 00:31:51,779 --> 00:31:52,519 - Yeah, you are. 441 00:31:52,606 --> 00:31:53,433 - You're not. 442 00:31:54,303 --> 00:31:55,087 You're simple. 443 00:31:56,088 --> 00:31:57,263 You do what you're told. 444 00:31:58,786 --> 00:32:00,396 You'll drink whatever piss they put in a can. 445 00:32:01,571 --> 00:32:02,877 Ain't that right? 446 00:32:02,964 --> 00:32:04,183 - [Quiet Clown] Guess so. 447 00:32:06,272 --> 00:32:07,534 - [Talky Panda] You wanna try it? 448 00:32:07,621 --> 00:32:08,665 - Nah, I'm good, man. 449 00:32:14,715 --> 00:32:16,499 [punch thuds] Oh, fuck! 450 00:32:16,586 --> 00:32:17,544 [Quiet Clown groans] 451 00:32:17,631 --> 00:32:18,849 What the fuck, man?! 452 00:32:18,937 --> 00:32:20,373 Oh, fuck! 453 00:32:20,460 --> 00:32:21,591 [Quiet Clown groans] 454 00:32:21,678 --> 00:32:22,897 Oh, fuck! - Can't say faggot 455 00:32:22,984 --> 00:32:24,551 anymore, man. 456 00:32:24,638 --> 00:32:26,466 - [Quiet Clown] What the fuck?! 457 00:32:26,553 --> 00:32:27,380 Oh, fuck. 458 00:32:30,165 --> 00:32:31,036 Bastard. 459 00:32:31,123 --> 00:32:32,037 [Quiet Clown groans] 460 00:32:32,124 --> 00:32:35,301 [dramatic drum music] 461 00:32:50,577 --> 00:32:52,971 - [Fox] Jesus fucking Christ. 462 00:32:54,407 --> 00:32:55,277 Jesus fuck. 463 00:32:56,713 --> 00:32:57,976 - [Talky Panda] I got 'em. 464 00:32:58,846 --> 00:32:59,803 - Sit down. 465 00:33:09,030 --> 00:33:11,337 You're one of three things: 466 00:33:11,424 --> 00:33:14,818 stupid, which will get you killed; 467 00:33:15,994 --> 00:33:19,998 funny, and that'll get you killed last; 468 00:33:22,348 --> 00:33:25,220 or just crazy, which is okay 469 00:33:25,307 --> 00:33:27,353 as long as you don't get yourself killed. 470 00:33:30,095 --> 00:33:32,184 You know, everybody saw you walking across the lot 471 00:33:32,271 --> 00:33:34,621 with this baggy of fingers. 472 00:33:34,708 --> 00:33:36,188 - Nobody saw shit. 473 00:33:38,190 --> 00:33:39,191 I'm not stupid. 474 00:33:40,409 --> 00:33:41,410 I am funny, though. 475 00:33:42,281 --> 00:33:43,021 - Let's see. 476 00:33:43,108 --> 00:33:45,371 [Fox sighs] 477 00:33:52,900 --> 00:33:55,946 An index, a middle, 478 00:33:57,818 --> 00:34:00,038 a ring finger, and a pinky. 479 00:34:01,343 --> 00:34:02,344 Where's the thumb? 480 00:34:06,392 --> 00:34:09,221 I need these fingers for what I'm doing. 481 00:34:10,918 --> 00:34:14,791 - Okay, it's kind of a funny story 482 00:34:14,878 --> 00:34:15,966 about the thumb, actually. 483 00:34:16,054 --> 00:34:17,533 Let me tell you. 484 00:34:17,620 --> 00:34:20,406 [dramatic music] 485 00:34:22,625 --> 00:34:24,236 [bolt cutters clack] [Walter screams] 486 00:34:24,323 --> 00:34:26,847 - I like my stories like my women, short and sweet. 487 00:34:30,503 --> 00:34:33,897 - Okay, look, this kind of work, 488 00:34:33,984 --> 00:34:38,337 what you got me doing, it's not me. 489 00:34:42,776 --> 00:34:47,172 Okay, you know, this is not who I am, you know? 490 00:34:47,259 --> 00:34:49,783 I'm not, I don't do this. 491 00:34:50,566 --> 00:34:52,046 I have to build up to it, you know? 492 00:34:52,133 --> 00:34:53,613 I have to get there, here. 493 00:34:53,700 --> 00:34:55,354 - Short and sweet. 494 00:34:58,008 --> 00:34:59,836 Where's my fucking thumb?! 495 00:35:01,795 --> 00:35:03,144 [Talky Panda chomps] - Mm! 496 00:35:03,231 --> 00:35:04,928 Oh, I forgot about there's a bone in there. 497 00:35:05,015 --> 00:35:07,148 I don't even eat bone in wings. 498 00:35:07,235 --> 00:35:08,149 Oh, the nail! 499 00:35:08,236 --> 00:35:09,629 Oh, come on, man. 500 00:35:10,456 --> 00:35:11,544 Mind over matter. 501 00:35:14,242 --> 00:35:15,330 I ate the thumb. 502 00:35:17,289 --> 00:35:19,160 Right in front of him, I just [mouth pops]. 503 00:35:20,248 --> 00:35:22,207 [Talky Panda chomping softly] 504 00:35:22,294 --> 00:35:23,817 - When I hired you, 505 00:35:23,904 --> 00:35:26,124 I wasn't sure you were right for this job. 506 00:35:29,997 --> 00:35:31,390 Clearly, I was wrong. 507 00:35:34,828 --> 00:35:35,655 - Thank you. 508 00:35:38,440 --> 00:35:42,662 Uh, so my partner's been bothering me about money. 509 00:35:42,749 --> 00:35:43,619 - Later. 510 00:35:45,317 --> 00:35:47,928 Next time, shoot a video. 511 00:35:49,364 --> 00:35:51,366 I wanna watch him squirm. 512 00:35:56,806 --> 00:35:57,633 - Okay. 513 00:36:00,201 --> 00:36:01,376 Yes, sir. 514 00:36:01,463 --> 00:36:04,640 [dramatic drum music] 515 00:36:25,922 --> 00:36:27,489 - Scott, listen to me. 516 00:36:27,576 --> 00:36:29,448 We're gonna drop the black Dr. Phil thing, okay? 517 00:36:29,535 --> 00:36:31,145 Instead of having a whole bunch of people come to you, 518 00:36:31,232 --> 00:36:33,191 we're just gonna have one. 519 00:36:33,278 --> 00:36:37,543 For a whole season, it's gonna be you and her. 520 00:36:37,630 --> 00:36:40,589 - I'm still the main guy, right? 521 00:36:40,676 --> 00:36:44,114 I mean, it's still my show, right? 522 00:36:44,202 --> 00:36:45,290 Not her show. 523 00:36:45,377 --> 00:36:46,421 - It's your show, baby. 524 00:36:46,508 --> 00:36:48,336 It's called "Dr. Scotty," okay? 525 00:36:48,423 --> 00:36:49,685 The show is still yours. 526 00:36:49,772 --> 00:36:51,687 Listen, close your eyes. 527 00:36:51,774 --> 00:36:53,559 I want you to feel something, okay? 528 00:36:55,256 --> 00:36:57,519 She's gonna be mulling through all her fears, 529 00:36:57,606 --> 00:36:59,826 and you are gonna be right there with her, 530 00:36:59,913 --> 00:37:01,654 right by her side, whole way. 531 00:37:01,741 --> 00:37:03,395 The audience is gonna wanna know 532 00:37:03,482 --> 00:37:05,092 what's gonna happen next with Amanda. 533 00:37:05,179 --> 00:37:06,441 What's she gonna do? 534 00:37:06,528 --> 00:37:08,226 Where are those dominoes gonna fall? 535 00:37:08,313 --> 00:37:09,575 What's Amanda gonna do next? 536 00:37:09,662 --> 00:37:10,445 Something scary? 537 00:37:10,532 --> 00:37:11,490 Something sexy? 538 00:37:11,577 --> 00:37:13,666 Is she gonna kill somebody? 539 00:37:13,753 --> 00:37:15,015 Is she gonna fuck a lot of guys? 540 00:37:15,102 --> 00:37:16,712 Let's hope so, but we don't know. 541 00:37:16,799 --> 00:37:20,107 'Cause what I'm talking about right now is suspense. 542 00:37:21,021 --> 00:37:23,328 - I record all my sessions. 543 00:37:23,415 --> 00:37:25,678 I have hundreds of tapes. 544 00:37:25,765 --> 00:37:26,809 All kinds of people. 545 00:37:26,896 --> 00:37:28,158 - It's the "Dr. Scotty" show. 546 00:37:28,246 --> 00:37:29,508 Don't worry about that, all right? 547 00:37:29,595 --> 00:37:31,510 - Have you seen the guy that eats shit? 548 00:37:33,076 --> 00:37:35,340 - You should be talking to her right now. 549 00:37:35,427 --> 00:37:36,689 We should be on the phone with her, 550 00:37:36,776 --> 00:37:38,343 and you should have your camera 551 00:37:38,430 --> 00:37:40,432 and we should be recording her right this second. 552 00:37:43,173 --> 00:37:44,131 Scotty. 553 00:37:45,132 --> 00:37:46,481 What are we missing? 554 00:37:53,793 --> 00:37:56,361 [gentle music] 555 00:37:58,450 --> 00:38:01,453 [singers vocalizing] 556 00:38:03,890 --> 00:38:06,719 - [Dr. Scotty] Start your journey. 557 00:38:20,298 --> 00:38:22,865 [gun clacking] 558 00:38:25,825 --> 00:38:28,393 [mellow music] 559 00:38:29,524 --> 00:38:31,874 [gun fires] 560 00:38:44,147 --> 00:38:46,498 [gun firing] 561 00:38:51,546 --> 00:38:52,373 - Amanda. 562 00:39:07,606 --> 00:39:08,433 Amanda. 563 00:39:14,395 --> 00:39:17,006 [gentle music] 564 00:39:18,617 --> 00:39:20,096 - You changed me, Walter. 565 00:39:23,883 --> 00:39:25,232 We're changing each other. 566 00:39:28,453 --> 00:39:31,978 You know, I took a little piece of you. 567 00:39:33,414 --> 00:39:35,503 It started growing all those years ago 568 00:39:35,590 --> 00:39:37,244 inside your mama's belly, 569 00:39:38,550 --> 00:39:40,465 and has been with you your whole life, 570 00:39:40,552 --> 00:39:43,381 and I've put it inside me. 571 00:39:45,687 --> 00:39:47,602 And then my body took what it needed, 572 00:39:47,689 --> 00:39:49,212 took all the nutrients, 573 00:39:52,041 --> 00:39:53,739 and just shit the rest out. 574 00:39:55,871 --> 00:39:58,787 I flushed a piece of your body today. 575 00:40:03,966 --> 00:40:05,403 I know who I am. 576 00:40:06,273 --> 00:40:07,579 I know what that makes me. 577 00:40:09,102 --> 00:40:10,103 I'm a monster. 578 00:40:13,106 --> 00:40:16,109 I eat people now, I guess. 579 00:40:18,677 --> 00:40:20,374 I guess that makes me a cannibal. 580 00:40:22,115 --> 00:40:23,769 I'm a cannibal now. 581 00:40:23,856 --> 00:40:26,336 I didn't even think about that when I was doing it. 582 00:40:27,686 --> 00:40:31,951 It only occurred to me today, when I shit you out. 583 00:40:35,215 --> 00:40:38,044 [Talky Panda chuckling] 584 00:40:38,131 --> 00:40:39,785 You fight us too much, Walter. 585 00:40:42,918 --> 00:40:44,659 I don't want any more fighting from. 586 00:40:46,487 --> 00:40:49,185 That's really the only reason I came over here tonight. 587 00:40:55,191 --> 00:40:56,323 God, you're so sweaty. 588 00:41:00,240 --> 00:41:01,633 Why do you sweat so much? 589 00:41:04,984 --> 00:41:07,465 Jesus, you sweat so much. 590 00:41:09,336 --> 00:41:10,468 Relax. 591 00:41:13,471 --> 00:41:14,297 There we go. 592 00:41:28,529 --> 00:41:29,312 Mm. 593 00:41:38,670 --> 00:41:39,758 Tastes like fear. 594 00:41:44,676 --> 00:41:45,894 Don't be afraid, Walter. 595 00:41:51,204 --> 00:41:53,641 Why don't we play a game? 596 00:41:55,295 --> 00:41:56,383 Hide and go seek. 597 00:41:59,952 --> 00:42:01,040 - How do you play? 598 00:42:05,044 --> 00:42:07,568 - Are you being truthful with me right now, Walter? 599 00:42:08,830 --> 00:42:10,136 - Yes. 600 00:42:10,223 --> 00:42:12,268 - You never played hide and go seek? 601 00:42:12,355 --> 00:42:13,792 Not even when you were a kid? 602 00:42:15,097 --> 00:42:15,924 - No. 603 00:42:20,407 --> 00:42:21,451 - Who are you? 604 00:42:23,584 --> 00:42:25,499 - I'm just a man. 605 00:42:25,586 --> 00:42:27,762 I'm very scared. 606 00:42:27,849 --> 00:42:29,242 - Well, what did you do? 607 00:42:31,505 --> 00:42:32,332 - Nothing. 608 00:42:33,202 --> 00:42:34,856 - No, you did something. 609 00:42:36,292 --> 00:42:38,730 - No, I didn't do nothing. - You did something, buddy, 610 00:42:38,817 --> 00:42:39,905 or I wouldn't be here. 611 00:42:41,515 --> 00:42:43,082 - Please leave me alone. 612 00:42:46,564 --> 00:42:48,435 - No. 613 00:42:48,522 --> 00:42:49,349 No. 614 00:42:50,611 --> 00:42:52,091 Let's play. 615 00:42:52,178 --> 00:42:56,922 And hey, if you hide well enough, 616 00:42:57,009 --> 00:42:58,837 maybe we'll never find you. 617 00:43:02,536 --> 00:43:03,493 Go hide, Walter. 618 00:43:04,756 --> 00:43:05,757 Go! 619 00:43:05,844 --> 00:43:06,627 Go hide. 620 00:43:06,714 --> 00:43:07,541 You're first. 621 00:43:08,586 --> 00:43:09,412 Come on. 622 00:43:11,327 --> 00:43:12,459 I'm gonna count to 10. 623 00:43:14,200 --> 00:43:15,027 One. 624 00:43:16,463 --> 00:43:17,333 Two. 625 00:43:18,465 --> 00:43:19,597 Three. 626 00:43:20,728 --> 00:43:21,903 Four. 627 00:43:23,035 --> 00:43:24,166 Five. 628 00:43:25,211 --> 00:43:26,386 Six. 629 00:43:27,474 --> 00:43:28,823 Seven. 630 00:43:28,910 --> 00:43:29,737 Eight. 631 00:43:30,651 --> 00:43:31,478 Nine. 632 00:43:32,740 --> 00:43:33,611 10! 633 00:43:35,787 --> 00:43:38,964 Ready or not, here I come. 634 00:43:39,051 --> 00:43:40,226 [thudding loudly] [Walter gasps] 635 00:43:40,313 --> 00:43:41,662 Really, Walter?! 636 00:43:41,749 --> 00:43:43,882 The fucking closet again? - I'm sorry. 637 00:43:43,969 --> 00:43:46,972 - You can't keep hiding in the closet, Walter. 638 00:43:47,059 --> 00:43:49,061 You can't keep hiding in the closet. 639 00:43:49,148 --> 00:43:51,977 It's a simple game, and you're ruining the game. 640 00:43:52,064 --> 00:43:53,413 You're ruining the game. 641 00:43:53,500 --> 00:43:55,328 You just fucking hide, then we find you. 642 00:43:55,415 --> 00:43:57,025 Hide somewhere different next time. 643 00:43:57,112 --> 00:43:58,505 You know what this fucking reminds me of? 644 00:43:58,592 --> 00:43:59,724 Reminds me of this fucking prick 645 00:43:59,811 --> 00:44:01,508 I used to know in high school. 646 00:44:01,595 --> 00:44:03,205 He was always ruining shit, ruining jokes, ruining games, 647 00:44:03,292 --> 00:44:08,297 ruining fucking magic trick-- [doorbell ringing] 648 00:44:12,650 --> 00:44:15,653 [crickets chirping] 649 00:44:18,046 --> 00:44:19,265 [Walter crying] 650 00:44:19,352 --> 00:44:20,179 Shh! 651 00:44:21,833 --> 00:44:22,877 [Walter crying] 652 00:44:22,964 --> 00:44:27,229 [clothes hanger clacks] Shh. 653 00:44:27,316 --> 00:44:28,753 [clothes hanger clacking] 654 00:44:28,840 --> 00:44:29,667 Hey. 655 00:44:30,537 --> 00:44:33,105 Go, go answer the door. 656 00:44:33,192 --> 00:44:36,021 Walter, who's at the fucking door? 657 00:44:38,110 --> 00:44:42,027 [clothes hanger clacking] Go look out the window. 658 00:44:42,114 --> 00:44:44,116 Hey, you're not fucking moving, buddy. 659 00:44:44,203 --> 00:44:45,073 Go. 660 00:44:45,160 --> 00:44:46,118 Did you bring your gun? 661 00:44:52,777 --> 00:44:54,169 You can talk now, asshole. 662 00:44:56,519 --> 00:44:59,305 - [Quiet Clown] So fucking scared right now. 663 00:44:59,392 --> 00:45:01,786 [Walter whimpering] 664 00:45:01,873 --> 00:45:03,309 - You're gonna pay for this. 665 00:45:03,396 --> 00:45:06,399 [Walter whimpering] 666 00:45:45,612 --> 00:45:46,439 Shh. 667 00:45:56,623 --> 00:45:57,624 [Walter panting] 668 00:45:57,711 --> 00:45:58,538 Walter. 669 00:46:02,803 --> 00:46:03,586 Shh. 670 00:46:03,673 --> 00:46:04,674 [Walter groaning] 671 00:46:04,762 --> 00:46:05,850 Walter, shut up! 672 00:46:08,853 --> 00:46:10,289 Goddammit. 673 00:46:10,376 --> 00:46:12,900 [Talky Panda panting] 674 00:46:22,954 --> 00:46:24,259 Are they gone? 675 00:46:24,346 --> 00:46:25,391 - [Dr. Scotty] You must take something 676 00:46:25,478 --> 00:46:27,480 from wherever your fear lives. 677 00:46:27,567 --> 00:46:30,396 [thrilling music] 678 00:46:32,659 --> 00:46:33,878 You take this. 679 00:46:33,965 --> 00:46:35,401 You keep this. 680 00:46:35,488 --> 00:46:38,578 This is going to power you for your journey. 681 00:46:38,665 --> 00:46:40,188 [dog barks] 682 00:46:40,275 --> 00:46:41,059 - [Amanda] Hey. 683 00:46:41,146 --> 00:46:42,234 Come on, hey. 684 00:46:42,321 --> 00:46:44,802 [dog panting] 685 00:46:47,979 --> 00:46:48,806 Okay. 686 00:46:49,676 --> 00:46:52,505 [thrilling music] 687 00:47:05,997 --> 00:47:07,172 - [Quiet Clown] Yo, man! 688 00:47:09,609 --> 00:47:10,653 You here? 689 00:47:10,740 --> 00:47:11,916 Hey, buddy, you in here? 690 00:47:13,700 --> 00:47:15,180 Where the fuck did you go? 691 00:47:19,793 --> 00:47:22,796 [Quiet Clown Sighs] 692 00:47:38,551 --> 00:47:41,554 [Quiet Clown spits] 693 00:47:43,643 --> 00:47:46,080 Yo, man, you back here? 694 00:47:46,167 --> 00:47:47,342 Yo, man, what's-- 695 00:47:47,429 --> 00:47:48,691 - Oh, shit! - Oh, god, I'm sorry! 696 00:47:48,778 --> 00:47:50,084 - Who are you?! - I'm just a friend! 697 00:47:50,171 --> 00:47:50,955 I'm sorry! - Hey, wait, listen to me. 698 00:47:51,042 --> 00:47:52,347 Come back! 699 00:47:52,434 --> 00:47:53,696 If that guy that I fucked last night 700 00:47:53,783 --> 00:47:55,176 knew you saw my tits, he'd kill you! 701 00:47:55,263 --> 00:47:56,482 - [Quiet Clown] I didn't see your tits, lady! 702 00:47:56,569 --> 00:47:57,526 What the fuck?! - If you say that you saw me, 703 00:47:57,613 --> 00:47:59,093 he's gonna think we fucked! 704 00:47:59,180 --> 00:48:01,008 - [Quiet Clown] I didn't see shit, lady! 705 00:48:11,497 --> 00:48:14,848 - [Dr. Scotty] Amanda, take the dog. 706 00:48:14,935 --> 00:48:16,197 [dog panting] 707 00:48:16,284 --> 00:48:19,461 [gentle guitar music] 708 00:48:25,293 --> 00:48:26,251 - Toad boy! 709 00:48:28,949 --> 00:48:29,776 Toad boy! 710 00:48:31,430 --> 00:48:33,998 ♪ Do you ♪ 711 00:48:34,085 --> 00:48:35,086 - [Talky Panda] Toad boy! 712 00:48:35,173 --> 00:48:38,263 ♪ Fear what it's like ♪ 713 00:48:38,350 --> 00:48:42,615 ♪ My head is spinning around, around ♪ 714 00:48:42,702 --> 00:48:43,616 - Toad boy! 715 00:48:47,663 --> 00:48:49,230 Toad boy! 716 00:48:49,317 --> 00:48:52,973 ♪ But you lost everything ♪ 717 00:48:53,060 --> 00:48:54,757 ♪ So you laugh, ha ha ha ♪ 718 00:48:54,844 --> 00:48:57,891 ♪ Everybody wants to shout ♪ 719 00:48:57,978 --> 00:48:59,937 - [Peter] Aw, hell yeah. 720 00:49:06,117 --> 00:49:08,075 [doorbell rings] 721 00:49:08,162 --> 00:49:11,774 ♪ What is happening ♪ 722 00:49:11,861 --> 00:49:15,691 ♪ Not just a man, but I see how he sees ♪ 723 00:49:15,778 --> 00:49:19,043 ♪ Circling and it's still happening ♪ 724 00:49:19,130 --> 00:49:22,176 ♪ Up into the sky and then I have to scream ♪ 725 00:49:22,263 --> 00:49:23,917 ♪ Ah ah ♪ 726 00:49:24,004 --> 00:49:27,399 ♪ Hey ♪ ♪ Ah ah ah ♪ 727 00:49:27,486 --> 00:49:28,791 ♪ Hey ♪ 728 00:49:28,878 --> 00:49:30,924 ♪ Ah ♪ ♪ La la la la la ♪ 729 00:49:31,011 --> 00:49:32,839 ♪ Hey ♪ 730 00:49:35,581 --> 00:49:36,495 - Toad boy! 731 00:49:38,497 --> 00:49:40,107 [Talky Panda clapping] Come on, boy! 732 00:49:44,155 --> 00:49:44,982 Toad boy! 733 00:49:48,028 --> 00:49:49,987 Come on, boy! [Talky Panda clapping] 734 00:49:50,074 --> 00:49:50,857 Hey! 735 00:49:50,944 --> 00:49:53,599 [ominous music] 736 00:49:57,777 --> 00:49:59,213 [Talky Panda groans] 737 00:49:59,300 --> 00:50:02,477 [Talky Panda panting] 738 00:50:03,522 --> 00:50:04,697 What the fuck? 739 00:50:13,880 --> 00:50:16,143 - Buy a new dog. 740 00:50:16,230 --> 00:50:18,580 - You don't just buy a new fucking dog. 741 00:50:18,667 --> 00:50:20,278 A dog is like a person. 742 00:50:20,365 --> 00:50:22,106 - You kill people. 743 00:50:22,193 --> 00:50:24,499 - Well, yeah, but I don't kill dogs! 744 00:50:24,586 --> 00:50:25,674 - Worse. 745 00:50:25,761 --> 00:50:27,111 - Worse? 746 00:50:27,198 --> 00:50:29,809 Fox, look, someone's spying on us, okay? 747 00:50:29,896 --> 00:50:31,637 - Don't worry about it. 748 00:50:31,724 --> 00:50:34,248 Just tell whoever it is you bought in on this job 749 00:50:34,335 --> 00:50:35,510 the job is over. 750 00:50:38,296 --> 00:50:39,906 Tell them to go away. 751 00:50:39,993 --> 00:50:41,342 I'll call you later. 752 00:50:41,429 --> 00:50:43,997 - No, look, it's the fingers guy, okay? 753 00:50:44,084 --> 00:50:45,520 He's talking. 754 00:50:45,607 --> 00:50:47,305 He's telling somebody, and he knows who we are. 755 00:50:48,567 --> 00:50:52,223 - The fingers guy doesn't know shit. 756 00:50:52,310 --> 00:50:54,007 - He's so meek. 757 00:50:54,094 --> 00:50:55,704 I mean, it's pathetic. 758 00:50:55,791 --> 00:50:58,011 I mean, is he really that bad? 759 00:50:58,098 --> 00:51:00,622 What could he have done to you, huh? 760 00:51:00,709 --> 00:51:04,148 I wanna know why I'm cutting his fucking fingers off. 761 00:51:04,235 --> 00:51:08,152 - When you do business with a guy like me, you do business. 762 00:51:08,239 --> 00:51:10,154 When the business is over, 763 00:51:10,241 --> 00:51:12,591 you take your money and you go away. 764 00:51:12,678 --> 00:51:15,681 Now go away, now. 765 00:51:15,768 --> 00:51:16,551 Please? 766 00:51:16,638 --> 00:51:18,075 - I'm gonna go. 767 00:51:18,162 --> 00:51:21,034 I'm gonna go find out where my fucking dog is! 768 00:51:21,121 --> 00:51:23,863 - I once knew a man who liked to play with fire. 769 00:51:26,126 --> 00:51:27,649 I burned him alive. 770 00:51:32,306 --> 00:51:33,438 - Oh, you did, did you? 771 00:51:34,700 --> 00:51:35,744 You burned him alive? 772 00:51:36,789 --> 00:51:37,833 Is that a threat? 773 00:51:38,704 --> 00:51:40,227 You fucking threatening me? 774 00:51:42,838 --> 00:51:45,363 I'll burn you alive, do you hear me? 775 00:51:45,450 --> 00:51:47,365 I'll fucking burn you alive! 776 00:51:48,540 --> 00:51:50,846 And I'll burn Walter McFucking Fingers alive. 777 00:51:50,933 --> 00:51:54,589 I'll burn the whole goddamn world alive. 778 00:51:54,676 --> 00:51:57,505 And then I'll saw on the field while it burns. 779 00:51:57,592 --> 00:51:58,637 Fuck you, old man. 780 00:51:58,724 --> 00:52:00,204 Fuck you! 781 00:52:00,291 --> 00:52:01,030 - Hey! 782 00:52:02,162 --> 00:52:03,076 Want your cash? 783 00:52:08,647 --> 00:52:09,474 - Fuck. 784 00:52:10,997 --> 00:52:12,346 Yeah. 785 00:52:12,433 --> 00:52:13,260 I need that. 786 00:52:20,441 --> 00:52:21,660 - Apologize. 787 00:52:22,661 --> 00:52:23,488 - I'm sorry. 788 00:52:25,403 --> 00:52:26,491 It's my fucking dog. 789 00:52:28,319 --> 00:52:30,147 - Use your head. 790 00:52:30,234 --> 00:52:31,887 One of your stupid friends 791 00:52:31,974 --> 00:52:33,889 is trying to rip you off for money. 792 00:52:37,241 --> 00:52:39,982 [dramatic music] 793 00:52:45,510 --> 00:52:46,467 - What? No. 794 00:52:47,338 --> 00:52:48,165 No. 795 00:52:49,862 --> 00:52:53,387 - It's one of your friends, and that kinda scares me. 796 00:52:53,474 --> 00:52:55,520 Pisses me off at the same time. 797 00:52:57,348 --> 00:52:58,479 Think about it! 798 00:52:59,437 --> 00:53:00,655 Use your head! 799 00:53:08,881 --> 00:53:11,449 [gentle music] 800 00:53:16,541 --> 00:53:18,934 - I don't know who you stole that dog from, 801 00:53:19,021 --> 00:53:21,459 but there is no them. 802 00:53:21,546 --> 00:53:22,982 It's fake. 803 00:53:23,069 --> 00:53:25,202 Amanda, I'm going to say something 804 00:53:25,289 --> 00:53:27,116 and I don't want you to get offended. 805 00:53:28,509 --> 00:53:32,296 But did you know that someone's psychosis can be contagious? 806 00:53:32,383 --> 00:53:34,733 Walter is cutting off his own fingers. 807 00:53:34,820 --> 00:53:36,865 This is what he sees in his mind. 808 00:53:38,345 --> 00:53:41,827 And because he's telling you this, you're seeing it too. 809 00:53:41,914 --> 00:53:43,132 They're not real. 810 00:53:48,964 --> 00:53:51,619 [ominous music] 811 00:53:59,801 --> 00:54:02,891 [upbeat guitar music] 812 00:54:08,114 --> 00:54:12,423 ♪ This is the elephant song ♪ 813 00:54:12,510 --> 00:54:16,775 ♪ Elephants marching in the dying sun ♪ 814 00:54:16,862 --> 00:54:21,214 ♪ This is the elephant song ♪ 815 00:54:21,301 --> 00:54:25,697 ♪ Elephants marching with their ♪ 816 00:54:25,784 --> 00:54:27,089 - I didn't see her tits, bro. 817 00:54:27,176 --> 00:54:28,439 I swear to God, I didn't touch her. 818 00:54:30,484 --> 00:54:32,530 - What? 819 00:54:32,617 --> 00:54:33,661 Where's my dog? 820 00:54:37,186 --> 00:54:38,144 - Your dog? 821 00:54:38,231 --> 00:54:39,798 - Yeah, yeah, yeah, my dog. 822 00:54:40,712 --> 00:54:42,322 Where's my dog? 823 00:54:42,409 --> 00:54:44,368 What'd you do with my dog? 824 00:54:44,455 --> 00:54:46,195 Who rang the doorbell the other night? 825 00:54:46,283 --> 00:54:48,415 - The fuck are you talking about, man? 826 00:54:48,502 --> 00:54:52,027 - Look, I know what you're doing, you little fuck! 827 00:54:53,986 --> 00:54:55,161 And I'm desperate, man. 828 00:54:56,031 --> 00:54:57,468 I mean, I'm desperate. 829 00:54:57,555 --> 00:55:00,384 My soul is in fucking ashes about my dog, man! 830 00:55:00,471 --> 00:55:01,820 I love my fucking dog! 831 00:55:01,907 --> 00:55:03,038 - I didn't touch your dog, bro. 832 00:55:03,125 --> 00:55:04,649 I fucking love dogs. 833 00:55:04,736 --> 00:55:05,911 I mean, a man's best friend is his fucking dog. 834 00:55:05,998 --> 00:55:06,912 Everybody knows that shit. 835 00:55:06,999 --> 00:55:12,004 Like-- [punch thuds] 836 00:55:12,483 --> 00:55:13,397 - Hey. 837 00:55:13,484 --> 00:55:14,441 Hey. 838 00:55:14,528 --> 00:55:15,573 Hey, hey, hey, look at me. 839 00:55:17,009 --> 00:55:18,097 Just tell me you took my dog. 840 00:55:18,184 --> 00:55:19,794 Tell me you took my dog 841 00:55:19,881 --> 00:55:21,622 to try to make a little extra money, okay? 842 00:55:21,709 --> 00:55:23,885 - I didn't. - No, hey, come on. 843 00:55:23,972 --> 00:55:26,627 [hand slapping] 844 00:55:27,976 --> 00:55:31,589 You took my dog and you sent a friend over 845 00:55:31,676 --> 00:55:32,590 to ring the doorbell, just say that. 846 00:55:32,677 --> 00:55:34,287 - You're fucking crazy. 847 00:55:34,374 --> 00:55:35,984 - No, no, no! 848 00:55:36,071 --> 00:55:37,638 No, listen, just say it and I'll let you go, okay? 849 00:55:37,725 --> 00:55:39,074 - Hey, come on-- 850 00:55:39,161 --> 00:55:41,686 - I know, I know you didn't take my dog, 851 00:55:41,773 --> 00:55:44,297 but I wanna hear you say it, okay? 852 00:55:44,384 --> 00:55:46,952 I wanna hear what it sounds like in here. 853 00:55:47,039 --> 00:55:48,301 - Don't cut my fingers off. 854 00:55:48,388 --> 00:55:49,911 Just-- 855 00:55:49,998 --> 00:55:51,696 - Hey, hey, hey, hey! - Don't cut my fingers off. 856 00:55:51,783 --> 00:55:53,175 Don't cut my fingers off. 857 00:55:53,262 --> 00:55:56,918 - Look, tell me that you took the dog, okay? 858 00:55:57,005 --> 00:55:58,877 And that it was all a fucking joke 859 00:55:58,964 --> 00:56:02,315 and that you didn't hurt him, okay?! 860 00:56:02,402 --> 00:56:04,143 Just tell me that, all right? 861 00:56:04,230 --> 00:56:05,797 And tomorrow, he's gonna come back and he's gonna be fine, 862 00:56:05,884 --> 00:56:07,059 everything's gonna be fine! 863 00:56:07,146 --> 00:56:08,713 Say it, say it, just like that. 864 00:56:11,672 --> 00:56:13,239 [hand slapping] - My fingers, 865 00:56:13,326 --> 00:56:14,501 don't cut my fingers. - Don't what, don't what, 866 00:56:14,588 --> 00:56:15,589 don't what? - Cut my fingers off. 867 00:56:15,676 --> 00:56:16,677 - Cut your fingers off?! 868 00:56:16,764 --> 00:56:17,809 Is that what you think I do?! 869 00:56:17,896 --> 00:56:20,289 You think that's my thing?! 870 00:56:20,377 --> 00:56:23,249 I'm not gonna cut your fingers off. 871 00:56:24,555 --> 00:56:26,426 I won't, I promise. 872 00:56:26,513 --> 00:56:27,949 I won't cut your fingers off. 873 00:56:31,431 --> 00:56:33,607 - I know where your dog is, bro. 874 00:56:33,694 --> 00:56:34,521 - What's that? 875 00:56:36,305 --> 00:56:37,481 - It was just playing a prank. 876 00:56:37,568 --> 00:56:39,526 Your dog is alive and well. 877 00:56:41,963 --> 00:56:43,225 - [Talky Panda] Where is he? 878 00:56:46,359 --> 00:56:47,926 - I think-- - Where's he at?! 879 00:56:48,013 --> 00:56:48,883 [bat thuds] 880 00:56:48,970 --> 00:56:50,537 - You have to find him. 881 00:56:50,624 --> 00:56:53,279 It's part of the game that the old man you know 882 00:56:53,366 --> 00:56:54,541 wanted to play with you. 883 00:56:55,586 --> 00:56:56,848 He wanted to fuck with you. 884 00:56:56,935 --> 00:56:57,762 I don't know why! 885 00:57:01,374 --> 00:57:03,681 - [Talky Panda] Man, the fucking old man. 886 00:57:03,768 --> 00:57:05,073 Son of a bitch. 887 00:57:05,160 --> 00:57:06,858 Of course, you're telling me the truth. 888 00:57:06,945 --> 00:57:08,686 - No, man, I'm just role playing. 889 00:57:08,773 --> 00:57:10,427 - [Talky Panda] No, no, no, oh, my god, 890 00:57:10,514 --> 00:57:12,211 the old man, the fucking old man! 891 00:57:12,298 --> 00:57:14,213 Oh, that makes so much sense. 892 00:57:14,300 --> 00:57:15,388 - No, I was making shit up. 893 00:57:15,475 --> 00:57:17,042 You told me to make it up! 894 00:57:17,129 --> 00:57:18,043 - [Talky Panda] Oh, bullshit you're making it up! 895 00:57:18,130 --> 00:57:20,045 No, no, no, no, no, no, no. 896 00:57:20,132 --> 00:57:21,481 - Come on, man, I was just making shit up! 897 00:57:21,568 --> 00:57:22,961 Come on. 898 00:57:23,048 --> 00:57:26,486 - Where's he at?! [bat thudding] 899 00:57:26,573 --> 00:57:27,618 - I don't know, man. 900 00:57:27,705 --> 00:57:28,880 Maybe your girlfriend took it! 901 00:57:28,967 --> 00:57:30,403 Maybe she was fucking mad at you! 902 00:57:30,490 --> 00:57:31,709 I knew, too, a girl that killed my fucking cat 903 00:57:31,796 --> 00:57:33,580 when I broke up with her. 904 00:57:33,667 --> 00:57:35,713 Girls be freaking out when you fuck with their hearts, bro! 905 00:57:35,800 --> 00:57:37,541 Bitches be freaking out, man! - Bitches, they be 906 00:57:37,628 --> 00:57:39,891 freaking out, I know! 907 00:57:39,978 --> 00:57:41,980 But I don't got a bitch. 908 00:57:43,416 --> 00:57:45,549 I don't have a girlfriend. 909 00:57:47,202 --> 00:57:51,206 Look, just tell me what you said was true, okay? 910 00:57:53,731 --> 00:57:55,907 Tell me, I know it was. 911 00:57:55,994 --> 00:57:57,996 It's over, just tell me. 912 00:58:00,912 --> 00:58:01,695 Tell me! 913 00:58:05,264 --> 00:58:06,004 [bat thuds] 914 00:58:06,091 --> 00:58:06,918 Fuck! 915 00:58:07,788 --> 00:58:10,399 [bat thuds] 916 00:58:10,487 --> 00:58:12,793 Tell me the truth right now! 917 00:58:13,751 --> 00:58:16,188 - Your dog suffered. 918 00:58:16,275 --> 00:58:18,669 We cut and gut him slow. 919 00:58:19,844 --> 00:58:20,671 Your dog is dead. 920 00:58:22,673 --> 00:58:23,717 We burned his eyes. 921 00:58:25,632 --> 00:58:27,068 We were gonna fuck with you first, 922 00:58:27,155 --> 00:58:29,027 but we started poking your dog with a machete. 923 00:58:29,984 --> 00:58:31,116 He was so scared. 924 00:58:32,334 --> 00:58:33,945 We laughed so fucking hard. 925 00:58:34,032 --> 00:58:35,381 - [Talky Panda] You're telling me the fucking truth, 926 00:58:35,468 --> 00:58:36,600 aren't you, you're telling me the truth! 927 00:58:36,687 --> 00:58:38,558 - Instead of using him for ransom, 928 00:58:38,645 --> 00:58:40,125 we were having too much fun killing him. 929 00:58:40,212 --> 00:58:41,909 - [Talky Panda] Oh! 930 00:58:41,996 --> 00:58:45,434 - We did to your dog what you did to that fucking guy. 931 00:58:47,828 --> 00:58:49,177 One little paw at a time. 932 00:58:50,527 --> 00:58:51,353 [hand slaps] You deserved it. 933 00:58:51,440 --> 00:58:52,703 [hand slaps] 934 00:58:52,790 --> 00:58:54,966 You deserved it, you psychotic fuck! 935 00:58:55,053 --> 00:58:57,055 You deserved it, you fuck! 936 00:58:57,142 --> 00:58:58,535 You fucking asshole! 937 00:58:58,622 --> 00:58:59,927 You fucking-- - Yeah, there's the truth! 938 00:59:00,014 --> 00:59:01,320 Now we got the truth! 939 00:59:01,407 --> 00:59:02,364 - [Quiet Clown] Gonna fucking die 940 00:59:02,451 --> 00:59:03,757 and I don't fucking care! 941 00:59:03,844 --> 00:59:06,586 Just-- [bat thuds] 942 00:59:06,673 --> 00:59:11,635 [Talky Panda grunting] [bat thudding] 943 00:59:23,298 --> 00:59:26,432 [somber piano music] 944 01:00:03,817 --> 01:00:06,428 [gentle music] 945 01:00:29,538 --> 01:00:32,367 [inspiring music] 946 01:01:06,358 --> 01:01:08,969 [gentle music] 947 01:01:10,144 --> 01:01:12,190 - Look, it's the guy's house. 948 01:01:14,148 --> 01:01:15,541 Just protect him. 949 01:01:17,325 --> 01:01:18,979 No, don't break in. 950 01:01:19,066 --> 01:01:20,938 Just wait for him to show up. 951 01:01:24,115 --> 01:01:24,942 - [Amanda] Look! 952 01:01:25,943 --> 01:01:27,205 I have to do that! 953 01:01:28,249 --> 01:01:29,163 - [Peter] You have to do what? 954 01:01:29,250 --> 01:01:30,599 - Kill my fears! 955 01:01:31,644 --> 01:01:33,124 - [Peter] Okay. 956 01:01:33,211 --> 01:01:34,212 What does that mean? 957 01:01:36,388 --> 01:01:39,130 - [Amanda] Read the last chapter! 958 01:01:54,885 --> 01:01:57,670 [toilet flushes] 959 01:02:17,255 --> 01:02:18,125 - Sorry, man. 960 01:02:19,387 --> 01:02:21,085 I didn't hear you come in. 961 01:02:21,172 --> 01:02:22,651 My name's Big Ted. 962 01:02:22,739 --> 01:02:23,870 I'm gonna make sure you're okay, 963 01:02:23,957 --> 01:02:26,003 make sure nobody fucks with you. 964 01:02:26,090 --> 01:02:27,918 Sorry about breaking into your place. 965 01:02:30,485 --> 01:02:31,356 - Who sent you? 966 01:02:32,618 --> 01:02:34,838 - I got you, you're safe with me. 967 01:02:34,925 --> 01:02:37,536 [car engine rumbling] 968 01:02:37,623 --> 01:02:38,972 Oh, shit. 969 01:02:39,059 --> 01:02:40,017 - Shit what? - Oh, shit. 970 01:02:40,104 --> 01:02:41,279 Come on, come on, come on. 971 01:02:41,366 --> 01:02:42,628 - Shit what? - Come on, come on. 972 01:02:42,715 --> 01:02:43,847 Get in your room, 973 01:02:43,934 --> 01:02:45,239 get in the back, it's going down! 974 01:02:45,326 --> 01:02:46,501 - What's going down? - Get in the back, come on. 975 01:02:46,588 --> 01:02:47,633 - What's going down?! - Oh, shit! 976 01:02:48,199 --> 01:02:48,895 - Oh. 977 01:02:52,464 --> 01:02:53,726 [Talky Panda chuckles] 978 01:02:53,813 --> 01:02:58,775 [thudding loudly] [men groaning] 979 01:03:23,930 --> 01:03:25,410 - Today! 980 01:03:25,497 --> 01:03:26,977 [Walter grunts] [thuds loudly] 981 01:03:27,064 --> 01:03:28,239 Walter! 982 01:03:28,326 --> 01:03:31,068 [thuds loudly] 983 01:03:31,155 --> 01:03:32,243 Wins! 984 01:03:32,330 --> 01:03:33,287 [Walter grunts] [thuds loudly] 985 01:03:33,374 --> 01:03:36,160 [Walter panting] 986 01:03:48,912 --> 01:03:49,738 - Walter. 987 01:03:51,697 --> 01:03:53,177 I'm impressed. 988 01:03:53,264 --> 01:03:56,006 [Walter panting] 989 01:04:02,360 --> 01:04:04,492 - I did this to him. 990 01:04:04,579 --> 01:04:05,624 I'll do this to you. 991 01:04:07,713 --> 01:04:08,627 - Have a seat. 992 01:04:11,195 --> 01:04:12,196 - You're a pussy. 993 01:04:15,895 --> 01:04:17,549 - Hey, what's with all this shit? 994 01:04:18,724 --> 01:04:21,466 What are you, planning to booby trap the house? 995 01:04:21,553 --> 01:04:22,728 What gave you that idea? 996 01:04:23,642 --> 01:04:25,122 - I was watching "Home Alone." 997 01:04:29,039 --> 01:04:30,257 - "Home Alone"? 998 01:04:31,432 --> 01:04:33,043 Oh, god, that's so cute. 999 01:04:34,218 --> 01:04:35,045 Who are you? 1000 01:04:38,309 --> 01:04:39,788 - Nobody. 1001 01:04:39,876 --> 01:04:42,966 - Well, listen, Walter, don't think for a second 1002 01:04:43,053 --> 01:04:46,970 I'm not enjoying the fuck out of this, because I am, okay? 1003 01:04:47,057 --> 01:04:51,670 But I'm not here tonight as the crazy Talky Panda man, okay? 1004 01:04:51,757 --> 01:04:52,845 I'm here as me. 1005 01:04:54,194 --> 01:04:55,761 And I need to ask you a question, 1006 01:04:55,848 --> 01:04:57,763 so you need to sit the fuck down. 1007 01:05:04,422 --> 01:05:05,292 Sit down, Walter. 1008 01:05:07,077 --> 01:05:08,121 Holy shit! 1009 01:05:12,560 --> 01:05:16,260 Oh, look at what you did to Big Ted's head. 1010 01:05:19,089 --> 01:05:20,220 Thank you. 1011 01:05:20,307 --> 01:05:21,526 I mean, this guy was here for me. 1012 01:05:23,876 --> 01:05:26,531 Hey, isn't it ridiculous that the guy that's paying me 1013 01:05:26,618 --> 01:05:28,620 to cut your fingers off is paying this guy 1014 01:05:28,707 --> 01:05:30,796 to come here and stop me from cutting your fingers off? 1015 01:05:30,883 --> 01:05:34,495 I mean, what the fuck have we gotten ourselves into, Walter? 1016 01:05:39,457 --> 01:05:40,458 Hey, listen, 1017 01:05:43,417 --> 01:05:46,116 I know I ain't so pretty without my mask, 1018 01:05:47,465 --> 01:05:49,293 but just be nice to me, okay? 1019 01:05:51,251 --> 01:05:53,384 And I'll take this big guy with me when I go. 1020 01:05:53,471 --> 01:05:55,255 Hell, I'll even clean up the mess. 1021 01:05:56,126 --> 01:05:58,258 Just tell me what you know. 1022 01:05:58,345 --> 01:06:01,305 [cellphone buzzing] 1023 01:06:02,523 --> 01:06:03,394 Who's calling? 1024 01:06:03,481 --> 01:06:06,005 [Walter sighs] 1025 01:06:07,267 --> 01:06:08,529 - I don't know. 1026 01:06:11,837 --> 01:06:12,707 - Hello? 1027 01:06:12,794 --> 01:06:14,318 This is Walter's phone. 1028 01:06:14,405 --> 01:06:15,667 - [Amanda] Ding dong. 1029 01:06:15,754 --> 01:06:18,191 One more finger and your dog is gone. 1030 01:06:18,278 --> 01:06:21,368 [upbeat music] 1031 01:06:21,455 --> 01:06:23,240 - Who is this? 1032 01:06:23,327 --> 01:06:25,807 - [Amanda] I'm the mama bear. 1033 01:06:28,332 --> 01:06:29,420 - You fucking listen to me-- 1034 01:06:29,507 --> 01:06:31,857 [tone hums] 1035 01:06:34,164 --> 01:06:36,601 Who the fuck is outside, Walter? 1036 01:06:36,688 --> 01:06:37,950 - I don't know! 1037 01:06:39,125 --> 01:06:43,825 - Don't you fucking-- [cellphone buzzing] 1038 01:06:44,870 --> 01:06:46,567 [Walter whimpers] Come here. 1039 01:06:46,654 --> 01:06:47,916 Get over here. 1040 01:06:48,004 --> 01:06:49,962 Let's fucking find out who this is. 1041 01:06:50,049 --> 01:06:51,094 Hello? 1042 01:06:51,181 --> 01:06:52,225 - [Amanda] Ding dong. 1043 01:06:52,312 --> 01:06:53,226 One more finger and-- 1044 01:06:53,313 --> 01:06:54,227 - Fuck you! 1045 01:06:55,446 --> 01:06:57,491 - [Amanda] I own you. 1046 01:06:57,578 --> 01:07:01,452 And if you don't listen, I can kill you. 1047 01:07:01,539 --> 01:07:02,888 - Are you gonna fucking kill me?! 1048 01:07:02,975 --> 01:07:03,845 Fuck you! 1049 01:07:03,932 --> 01:07:04,803 On your fucking knees. 1050 01:07:04,890 --> 01:07:05,978 On your knees, Walter! 1051 01:07:06,065 --> 01:07:07,893 You listening to this? 1052 01:07:08,981 --> 01:07:10,243 You listening to this?! 1053 01:07:10,330 --> 01:07:13,072 You're gonna fucking kill me, huh?! 1054 01:07:13,159 --> 01:07:14,291 Lay down, Walter! 1055 01:07:14,378 --> 01:07:15,596 Lay down! 1056 01:07:15,683 --> 01:07:17,903 - Oh, shit. [Talky Panda mumbling] 1057 01:07:17,990 --> 01:07:19,513 - One more fucking finger! 1058 01:07:19,600 --> 01:07:20,993 Give me my fucking dog! 1059 01:07:21,080 --> 01:07:21,820 - No! [bolt cutters clack] 1060 01:07:21,907 --> 01:07:23,300 [Walter crying] 1061 01:07:23,387 --> 01:07:24,475 [Talky Panda grunts] [bolt cutters clack] 1062 01:07:24,562 --> 01:07:25,954 - Fuck am I fucking-- 1063 01:07:26,042 --> 01:07:28,261 [bolt cutters clack] [Walter screaming] 1064 01:07:28,348 --> 01:07:32,309 [bolt cutters clack] [Talky Panda groans] 1065 01:07:32,396 --> 01:07:35,225 [Walter groaning] 1066 01:07:39,664 --> 01:07:40,491 Walter. 1067 01:07:41,361 --> 01:07:42,145 [Walter whimpering] 1068 01:07:42,232 --> 01:07:43,059 Walter. 1069 01:07:44,625 --> 01:07:46,366 Walter, are you okay? 1070 01:07:47,672 --> 01:07:48,760 - Go, please! 1071 01:07:50,457 --> 01:07:51,980 - I'm sorry, Walter. - Go. 1072 01:07:52,068 --> 01:07:53,678 - I'm sorry, Walter. 1073 01:07:53,765 --> 01:07:55,941 What did I fucking do? 1074 01:07:56,028 --> 01:07:56,942 Let me see. 1075 01:07:57,029 --> 01:07:58,030 What did I do? 1076 01:07:58,117 --> 01:07:59,640 [Walter crying] Oh, god! 1077 01:07:59,727 --> 01:08:02,339 Walter, what did I do that for?! 1078 01:08:02,426 --> 01:08:04,254 I'm so fucking stupid! 1079 01:08:06,647 --> 01:08:08,388 You have one finger? 1080 01:08:08,475 --> 01:08:10,912 You still have one finger, though, right? 1081 01:08:10,999 --> 01:08:12,479 Hey, hold on. 1082 01:08:12,566 --> 01:08:13,741 - Please, please. - Hold on, hold on, hold on, 1083 01:08:13,828 --> 01:08:16,179 hold on, hold on, I have a plan. 1084 01:08:16,266 --> 01:08:17,136 I can fix you. 1085 01:08:17,223 --> 01:08:18,920 I can fix you, listen. 1086 01:08:19,007 --> 01:08:20,879 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 1087 01:08:20,966 --> 01:08:23,316 Okay, I'm gonna choke you. 1088 01:08:23,403 --> 01:08:25,231 - No. - You're not gonna die, okay? 1089 01:08:25,318 --> 01:08:27,190 You're not gonna die, you're just gonna pass out. 1090 01:08:27,277 --> 01:08:30,018 And when you wake up, you're gonna call your friend 1091 01:08:30,106 --> 01:08:31,803 and you gotta tell them that I fixed you, 1092 01:08:31,890 --> 01:08:34,501 then they can give me my dog back, okay, 1093 01:08:34,588 --> 01:08:37,200 'cause I'm gonna put your fingers back on. 1094 01:08:37,287 --> 01:08:39,027 I'm gonna put your fingers back on 1095 01:08:39,115 --> 01:08:42,857 so they're gonna give me my dog back, Walter. 1096 01:08:46,165 --> 01:08:47,645 Walter, I'm sorry. 1097 01:08:48,820 --> 01:08:49,908 Oh, fuck. 1098 01:08:49,995 --> 01:08:50,822 Oh, fuck! 1099 01:08:53,041 --> 01:08:56,175 [Talky Panda panting] 1100 01:08:59,613 --> 01:09:02,268 [birds chirping] 1101 01:09:09,928 --> 01:09:12,583 [ominous music] 1102 01:09:15,020 --> 01:09:18,241 [Walter screams] 1103 01:09:18,328 --> 01:09:20,852 [dog panting] 1104 01:09:23,333 --> 01:09:26,858 [electric knife whirring] 1105 01:09:47,661 --> 01:09:50,229 [gentle music] 1106 01:10:07,159 --> 01:10:08,291 - [Dr. Scotty] How far is Walter? 1107 01:10:08,378 --> 01:10:09,944 - He's up the trail right here. 1108 01:10:10,031 --> 01:10:11,903 - Why don't we just knock on his front door? 1109 01:10:11,990 --> 01:10:13,687 - We're not here to see Walter, 1110 01:10:14,906 --> 01:10:15,994 we're here to see the monsters. 1111 01:10:16,081 --> 01:10:18,518 [gun clacks] 1112 01:10:21,086 --> 01:10:22,043 - [Dr. Scotty] You don't need that! 1113 01:10:22,130 --> 01:10:23,480 - [Amanda] Yes, I do! 1114 01:10:23,567 --> 01:10:24,394 Come on! 1115 01:10:28,398 --> 01:10:31,401 [singer vocalizing] 1116 01:10:43,282 --> 01:10:44,544 - My name is Fox, 1117 01:10:45,937 --> 01:10:50,898 not Mr. Fox, not Dr. Fox, not The Fox. 1118 01:10:51,638 --> 01:10:52,552 Just plain old Fox. 1119 01:10:53,423 --> 01:10:54,772 And I'm here for a reason. 1120 01:10:57,731 --> 01:11:00,386 What happened to you was supposed to happen 1121 01:11:00,473 --> 01:11:03,259 to this prick fuck lawyer. 1122 01:11:04,303 --> 01:11:06,653 [Fox sighs] 1123 01:11:06,740 --> 01:11:08,264 It was a silly mistake. 1124 01:11:11,136 --> 01:11:13,443 I came here today for your forgiveness. 1125 01:11:16,533 --> 01:11:19,536 I don't wanna just hear your forgiveness. 1126 01:11:19,623 --> 01:11:20,972 I need to feel it. 1127 01:11:22,234 --> 01:11:25,629 [inspiring music] 1128 01:11:25,716 --> 01:11:26,804 - I'm getting better. 1129 01:11:31,330 --> 01:11:32,723 What's that? 1130 01:11:32,810 --> 01:11:35,029 - This is going to help us with the healing. 1131 01:11:36,204 --> 01:11:38,294 Let me get a good look at our surroundings. 1132 01:11:47,390 --> 01:11:49,087 This is Amanda. 1133 01:11:49,174 --> 01:11:51,829 She's going to show us her fears today. 1134 01:11:51,916 --> 01:11:53,439 - Hey, I'm Amanda Flynn. 1135 01:11:53,526 --> 01:11:55,876 And today, I'm gonna kill my fears. 1136 01:11:55,963 --> 01:11:57,182 - [Dr. Scotty] All right. 1137 01:12:05,930 --> 01:12:07,758 [Fox sighs] 1138 01:12:07,845 --> 01:12:12,676 - The work I do, and the people I do it with, is so wrong. 1139 01:12:17,507 --> 01:12:19,117 I kill people. 1140 01:12:19,204 --> 01:12:20,292 I've killed many. 1141 01:12:23,251 --> 01:12:26,951 But I hate it when somebody who has nothing to do with this 1142 01:12:27,038 --> 01:12:32,043 gets dragged in and made to suffer the consequences. 1143 01:12:35,438 --> 01:12:38,484 Innocent people shouldn't know anything about our life. 1144 01:12:40,660 --> 01:12:43,054 [Fox sighs] 1145 01:12:43,141 --> 01:12:44,360 Our job is tough, 1146 01:12:47,537 --> 01:12:48,668 but we chose it. 1147 01:12:53,630 --> 01:12:58,635 Like, coroner, he has a tough job, 1148 01:12:58,722 --> 01:12:59,549 but he chose it. 1149 01:13:02,160 --> 01:13:04,380 [Fox sighs] 1150 01:13:04,467 --> 01:13:06,382 But it just isn't right 1151 01:13:07,513 --> 01:13:09,907 for somebody who has nothing to do with this 1152 01:13:12,649 --> 01:13:14,390 to have to suffer like this. 1153 01:13:15,260 --> 01:13:17,567 [Fox sighs] 1154 01:13:19,264 --> 01:13:20,091 I don't know 1155 01:13:24,574 --> 01:13:26,227 how I can make this up to you, 1156 01:13:30,101 --> 01:13:34,584 but I need to, I desperately need your forgiveness. 1157 01:13:34,671 --> 01:13:35,889 - How did this happen? 1158 01:13:37,456 --> 01:13:40,807 - I just wrote the address wrong. 1159 01:13:42,766 --> 01:13:45,116 [Fox sighs] 1160 01:14:02,176 --> 01:14:06,877 - Amanda, that's a loaded gun you're playing with right now. 1161 01:14:09,096 --> 01:14:10,097 Who you gonna shoot? 1162 01:14:15,146 --> 01:14:16,974 Where do you want me to hide? 1163 01:14:17,061 --> 01:14:17,888 - He's right there. 1164 01:14:17,975 --> 01:14:19,629 Just hide, just hide. 1165 01:14:29,465 --> 01:14:30,291 - Amanda. 1166 01:14:31,815 --> 01:14:34,165 It's not real, Amanda, it's fake. 1167 01:14:35,775 --> 01:14:37,734 Amanda, I'm here to help you. 1168 01:14:37,821 --> 01:14:39,126 It's all in your head. 1169 01:14:47,483 --> 01:14:50,137 [ominous music] 1170 01:14:59,625 --> 01:15:00,452 Hi. 1171 01:15:03,194 --> 01:15:04,761 I'm Dr. Scotty. 1172 01:15:05,979 --> 01:15:07,503 You can just call me Ryan. 1173 01:15:09,200 --> 01:15:10,027 I'm nobody. 1174 01:15:11,550 --> 01:15:15,075 I'm just a man walking down a nature trail, 1175 01:15:16,512 --> 01:15:19,036 enjoying the trees and the sunshine, that's all. 1176 01:15:21,473 --> 01:15:24,868 I'm gonna walk right past you 1177 01:15:26,652 --> 01:15:28,698 and you're gonna let me go. 1178 01:15:32,179 --> 01:15:33,267 This is fascinating. 1179 01:15:36,270 --> 01:15:37,141 You look so real. 1180 01:15:38,708 --> 01:15:40,623 - What is that? 1181 01:15:40,710 --> 01:15:42,625 [Fox sighs] 1182 01:15:42,712 --> 01:15:47,717 - It's a hundred-dollar gift card to Best Buy. 1183 01:15:54,071 --> 01:15:58,771 I, at the time, was thinking, "Ah, 10 bucks a finger." 1184 01:15:59,946 --> 01:16:01,992 After seeing what's been done to you, 1185 01:16:02,079 --> 01:16:07,084 I clearly see I've made a big mistake. 1186 01:16:10,783 --> 01:16:12,393 I was just so wrong. 1187 01:16:12,480 --> 01:16:14,091 I wasn't thinking. 1188 01:16:15,571 --> 01:16:16,659 [Fox sighs] 1189 01:16:16,746 --> 01:16:17,573 I just... 1190 01:16:18,617 --> 01:16:19,662 I don't know. 1191 01:16:21,315 --> 01:16:22,882 I need to do more for you. 1192 01:16:24,144 --> 01:16:26,364 - You're scaring me right now. 1193 01:16:26,451 --> 01:16:28,192 It's not me you want. 1194 01:16:28,279 --> 01:16:29,541 I'm nobody! 1195 01:16:29,628 --> 01:16:30,455 It's her! 1196 01:16:31,935 --> 01:16:33,110 Look! 1197 01:16:33,197 --> 01:16:36,592 Right behind you! [gun fires] 1198 01:16:39,986 --> 01:16:42,598 - Hey. [gun clicks] 1199 01:16:47,907 --> 01:16:50,518 - The only reason you're not dead right now 1200 01:16:50,606 --> 01:16:53,130 is that silly fucking smile on your face. 1201 01:16:54,914 --> 01:16:55,698 Who are you? 1202 01:16:56,916 --> 01:16:58,788 - I'm the one at your yoke. 1203 01:16:58,875 --> 01:17:02,313 [leaves rustling] [gun clacking] 1204 01:17:02,400 --> 01:17:03,227 Oh, my god. 1205 01:17:04,532 --> 01:17:05,838 - What would it take... 1206 01:17:07,753 --> 01:17:09,233 What can I do for you? 1207 01:17:15,587 --> 01:17:17,241 - An eye for an eye. 1208 01:17:22,855 --> 01:17:24,683 - "An eye for an eye." 1209 01:17:25,728 --> 01:17:26,642 You want my eye? 1210 01:17:31,081 --> 01:17:33,126 - I want nine of your fingers. 1211 01:17:36,173 --> 01:17:38,610 - My husband's pointing a rifle at you right now. 1212 01:17:40,133 --> 01:17:42,527 - Hey, I would look, 1213 01:17:42,614 --> 01:17:47,010 but I don't quite trust you just yet. 1214 01:17:47,097 --> 01:17:48,576 - No, he is. 1215 01:17:48,664 --> 01:17:51,057 He's got his rifle pointed at you right now. 1216 01:17:53,712 --> 01:17:56,106 And I'm falling in love with him all over again, 1217 01:17:57,542 --> 01:18:02,199 because honestly, I wasn't sure if I did love him, but I do. 1218 01:18:02,895 --> 01:18:04,375 - You're fucking crazy! 1219 01:18:05,506 --> 01:18:07,552 Jesus Christ, you're crazy as me. 1220 01:18:09,554 --> 01:18:10,773 You're like a spider. 1221 01:18:12,383 --> 01:18:16,300 I hate spiders, always have. 1222 01:18:16,387 --> 01:18:20,043 I never understood them, you know? 1223 01:18:20,130 --> 01:18:22,175 They got so many legs. 1224 01:18:22,262 --> 01:18:25,962 But now, now I think I'm starting to get it. 1225 01:18:27,137 --> 01:18:29,705 And I want you to do something for me. 1226 01:18:29,792 --> 01:18:31,707 I want you to do me a favor, okay? 1227 01:18:31,794 --> 01:18:32,795 Please. 1228 01:18:32,882 --> 01:18:34,187 I want you to fuck me. 1229 01:18:36,102 --> 01:18:37,625 And then I want you to eat me. 1230 01:18:42,021 --> 01:18:43,980 What do you say? 1231 01:18:44,067 --> 01:18:46,504 Fuck me and eat me? 1232 01:18:46,591 --> 01:18:47,418 Hmm? 1233 01:18:48,767 --> 01:18:49,942 That's my one wish. 1234 01:18:52,336 --> 01:18:54,599 Fuck me and eat me. 1235 01:18:57,036 --> 01:18:59,343 Please. [gun fires] 1236 01:18:59,430 --> 01:19:00,997 - Did you hear what he just said?! 1237 01:19:01,084 --> 01:19:01,867 - Yep. 1238 01:19:01,954 --> 01:19:05,131 [gentle music] 1239 01:19:05,218 --> 01:19:07,830 Found this while snooping through your stuff. 1240 01:19:07,917 --> 01:19:09,222 - Yeah, we're having a boy. 1241 01:19:11,921 --> 01:19:12,922 - [Peter] I'm scared. 1242 01:19:13,879 --> 01:19:16,099 - I'm not, of anything. 1243 01:19:17,448 --> 01:19:20,494 [Talky Panda groans] 1244 01:19:22,801 --> 01:19:24,455 - Think Dr. Scotty might be dead. 1245 01:19:25,935 --> 01:19:26,762 - No, he's not. 1246 01:19:28,198 --> 01:19:30,591 Dr. Scotty didn't really follow me here. 1247 01:19:30,678 --> 01:19:32,245 He's just a voice in my head. 1248 01:19:45,868 --> 01:19:47,913 - [Dr. Scotty] Congratulations, Amanda. 1249 01:19:48,000 --> 01:19:49,959 You killed your fears. 1250 01:19:56,139 --> 01:19:58,315 - You want my fingers? 1251 01:20:04,495 --> 01:20:05,801 Would that do it for you? 1252 01:20:07,454 --> 01:20:11,067 Could you be satisfied if I gave you my fingers? 1253 01:20:25,342 --> 01:20:26,343 You got a sink? 1254 01:20:27,997 --> 01:20:29,825 Got a garbage disposer? 1255 01:20:41,314 --> 01:20:43,621 [Fox sighs] 1256 01:21:23,052 --> 01:21:28,057 [switch clicks] [garbage disposer whirring] 1257 01:21:37,022 --> 01:21:40,156 [Fox grunting softly] 1258 01:21:47,163 --> 01:21:48,860 Doesn't work. 1259 01:21:48,947 --> 01:21:50,166 My hand is too big. 1260 01:21:50,253 --> 01:21:51,428 Won't fit down the hole. 1261 01:21:56,302 --> 01:21:58,522 - I got a table saw in the shed. 1262 01:21:58,609 --> 01:21:59,566 You could use that. 1263 01:22:00,959 --> 01:22:03,483 [gentle music] 1264 01:22:20,239 --> 01:22:22,807 [lively music] 1265 01:22:35,124 --> 01:22:40,129 ♪ Do you really fear what it's like ♪ 1266 01:22:42,087 --> 01:22:45,917 ♪ My head is spinning around, around ♪ 1267 01:22:46,004 --> 01:22:49,268 ♪ My mind is conscious too ♪ 1268 01:22:49,355 --> 01:22:51,531 ♪ But your eyes unseeing this all ♪ 1269 01:22:51,618 --> 01:22:56,580 ♪ Used to know freedom, but you lost everything ♪ 1270 01:22:57,494 --> 01:22:59,322 ♪ So you laugh, ha ha ha ♪ 1271 01:22:59,409 --> 01:23:03,500 ♪ Everybody wants to shout like they got something to say ♪ 1272 01:23:12,030 --> 01:23:15,512 ♪ What is happening ♪ 1273 01:23:15,599 --> 01:23:19,298 ♪ Not just a man, but I see how he sees ♪ 1274 01:23:19,385 --> 01:23:22,823 ♪ Circling and it's still happening ♪ 1275 01:23:22,910 --> 01:23:25,826 ♪ Up into the sky and then I have to scream ♪ 1276 01:23:25,913 --> 01:23:27,611 ♪ Ah ah ♪ 1277 01:23:27,698 --> 01:23:31,093 ♪ Hey ♪ ♪ Ah ah ah ♪ 1278 01:23:31,180 --> 01:23:32,485 ♪ Hey ♪ 1279 01:23:32,572 --> 01:23:34,661 ♪ Ah ♪ ♪ La la la la la ♪ 1280 01:23:34,748 --> 01:23:36,576 ♪ Hey ♪ 1281 01:23:55,117 --> 01:24:00,078 ♪ I see you lying alone ♪ 1282 01:24:01,732 --> 01:24:05,518 ♪ Your world is spinning around, around ♪ 1283 01:24:05,605 --> 01:24:08,956 ♪ Your heart is on the ground ♪ 1284 01:24:09,044 --> 01:24:11,089 ♪ But your eyes unseeing this all ♪ 1285 01:24:11,176 --> 01:24:16,138 ♪ Used to know freedom, but you lost everything ♪ 1286 01:24:17,095 --> 01:24:18,923 ♪ So you laugh, ha ha ha ♪ 1287 01:24:19,010 --> 01:24:23,058 ♪ Everybody wants to shout like they got something to say ♪ 1288 01:24:24,233 --> 01:24:27,149 ♪ Ladies and gentlemen, gypsies and vagabonds ♪ 1289 01:24:27,236 --> 01:24:30,239 ♪ Mr. Brandon Novak ♪ 81012

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.