All language subtitles for Ed.Edd.N.Eddy.S01E17_English
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,167 --> 00:00:03,077
[WHISTLING]
2
00:00:03,792 --> 00:00:08,712
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
TURNER ENTERTAINMENT GROUP
AND U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION
3
00:00:28,833 --> 00:00:30,793
PBBBL!
4
00:00:43,708 --> 00:00:45,748
[SNORING]
5
00:00:47,375 --> 00:00:49,455
[RRRRING]
6
00:01:03,792 --> 00:01:05,832
HA HA HA!
7
00:01:06,000 --> 00:01:07,920
2, 3, I AM GOING!
8
00:01:08,000 --> 00:01:09,880
AAAHH!
9
00:01:09,958 --> 00:01:11,998
WAH!
10
00:01:12,083 --> 00:01:14,003
ARE YOU NUTS?!
11
00:01:17,208 --> 00:01:19,328
IT'S A BEAUTIFUL DAY!
12
00:01:19,417 --> 00:01:20,827
AHH!
13
00:01:20,917 --> 00:01:22,207
WHOA!
14
00:01:22,292 --> 00:01:26,082
COME ON, EDDY,
LET'S DO SOMETHING!
15
00:01:28,250 --> 00:01:29,170
HEY!
16
00:01:29,000 --> 00:01:30,500
WHAT DAY IS IT?
17
00:01:30,583 --> 00:01:32,503
TUESDAY.
18
00:01:33,125 --> 00:01:33,825
TUESDAY.
19
00:01:33,917 --> 00:01:34,997
DETAILS, DETAILS.
20
00:01:35,083 --> 00:01:38,583
LET ME CHECK
MY WHO-TO-SCAM-AND-WHEN BOOK.
21
00:01:38,667 --> 00:01:39,457
TUESDAY, TUESDAY...
22
00:01:39,542 --> 00:01:41,792
SATURDAY, ROLF,
SUNDAY, KEVIN.
23
00:01:41,875 --> 00:01:43,285
MONDAY...
24
00:01:43,375 --> 00:01:45,325
HA! JONNY TWO-BY-FOUR!
25
00:01:45,417 --> 00:01:48,127
HE GETS HIS
ALLOWANCE TODAY!
26
00:01:48,208 --> 00:01:50,078
COOL!
27
00:01:50,583 --> 00:01:53,923
LET'S PAY JONNY A VISIT.
28
00:02:00,958 --> 00:02:02,078
JONNY?
29
00:02:02,167 --> 00:02:03,997
I DON'T SEE
HIM, EDDY.
30
00:02:04,083 --> 00:02:05,003
START SEARCHING.
31
00:02:05,083 --> 00:02:06,173
OK.
32
00:02:06,000 --> 00:02:08,000
TALLYHO!
33
00:02:12,125 --> 00:02:14,325
Ed: WAIT UP, EDDY!
34
00:02:19,333 --> 00:02:21,333
SEE HIM?
35
00:02:22,875 --> 00:02:24,955
THIS STINKS.
36
00:02:28,292 --> 00:02:29,672
THERE'S JONNY!
37
00:02:29,750 --> 00:02:31,040
[HUMMING]
38
00:02:31,125 --> 00:02:33,035
WHAT'S HE DOING
UP THERE?
39
00:02:33,125 --> 00:02:34,875
WHOA! HEY, JONNY!
40
00:02:34,958 --> 00:02:35,998
Sarah: LOOK OUT, ED!
41
00:02:36,083 --> 00:02:37,173
HELLO, SARAH.
42
00:02:37,250 --> 00:02:39,170
NICE CHOPSTICKS!
43
00:02:39,000 --> 00:02:42,960
THEY'RE STILTS,
MR. KNOW NOTHING!
44
00:02:43,042 --> 00:02:43,632
GRR.
45
00:02:43,708 --> 00:02:45,958
STILT-WALKING
IS THE LATEST FAD.
46
00:02:46,042 --> 00:02:47,132
EVERYBODY'S DOING IT!
47
00:02:47,208 --> 00:02:50,708
WE KNOW, WE LEFT
OUR STILTS AT HOME.
48
00:02:50,792 --> 00:02:52,212
COME ON!
49
00:02:52,042 --> 00:02:54,712
WAIT FOR ME, SARAH!
50
00:02:54,792 --> 00:02:56,382
[SCREAMING]
51
00:02:57,083 --> 00:02:58,383
OW!
52
00:03:00,542 --> 00:03:01,382
WHAT'S A FAD?
53
00:03:01,458 --> 00:03:04,128
WHEN SOMETHING INSIGNIFICANT
BECOMES POPULAR.
54
00:03:04,208 --> 00:03:09,998
RIGHT! AND WE KNOW THE EDS
ARE WAY INSIGNIFICANT!
55
00:03:10,208 --> 00:03:12,168
HOLD IT STEADY!
56
00:03:12,000 --> 00:03:13,040
GUYS!
57
00:03:13,125 --> 00:03:14,785
UH-OH!
OH, DEAR!
58
00:03:14,875 --> 00:03:16,625
BOY, EDDY, YOU'RE GOOD!
59
00:03:16,708 --> 00:03:19,208
MY TURN, MY TURN!
60
00:03:19,458 --> 00:03:21,828
Edd: SHALL WE JOIN THE OTHERS?
61
00:03:21,917 --> 00:03:23,827
OK.
62
00:03:24,125 --> 00:03:26,995
I LIKE THIS FAD STUFF!
63
00:03:27,500 --> 00:03:29,460
I'M COOL. OK.
64
00:03:29,542 --> 00:03:31,002
I'M THE MAN.
65
00:03:31,083 --> 00:03:32,673
I'M COOL AGAIN.
66
00:03:32,750 --> 00:03:34,710
I'M COOL,
SO COOL.
67
00:03:34,792 --> 00:03:38,632
I'M COOL, YEP, COOL!
68
00:03:52,125 --> 00:03:54,035
HUH?
69
00:03:54,917 --> 00:03:57,167
THE KIDS ARE ALL HERE,
COME ON, EDDY!
70
00:03:57,250 --> 00:03:58,380
WAIT UP, FUR HEAD!
71
00:03:58,458 --> 00:04:02,128
HEY, EVERYBODY,
EDS HAVE ARRIVED!
72
00:04:02,208 --> 00:04:05,208
Kids: WHIZ! WHIZ!
IT'S TIME TO WHAZ!
73
00:04:05,292 --> 00:04:07,922
WHIZ! WHIZ!
IT'S TIME TO WHAZ!
74
00:04:08,000 --> 00:04:10,170
WHIZ! WHIZ!
IT'S TIME TO WHAZ!
75
00:04:10,250 --> 00:04:12,040
WHAT ARE YOU
GUYS DOING?
76
00:04:12,125 --> 00:04:13,535
WHAT DOES IT LOOK LIKE?
77
00:04:13,625 --> 00:04:15,075
WE'RE WHIZ-WAZZING!
78
00:04:15,167 --> 00:04:17,167
EVERYBODY'S DOING IT!
79
00:04:17,250 --> 00:04:19,040
WE'RE WHIZ-HEADS!
80
00:04:19,125 --> 00:04:20,785
COOL! CAN I TRY?
81
00:04:20,875 --> 00:04:22,915
YOU'RE A DORK!
82
00:04:23,000 --> 00:04:24,080
DORK?
83
00:04:24,167 --> 00:04:25,577
STILTS ARE SO OUT.
84
00:04:25,667 --> 00:04:28,167
WHIZ-WAZZING'S
WHERE IT'S AT!
85
00:04:28,250 --> 00:04:29,380
WE KNEW THAT!
86
00:04:29,458 --> 00:04:31,038
WE WERE TESTING YOU!
87
00:04:31,125 --> 00:04:33,915
WE'VE HAD WHAZ-WHIZZING
FOR WEEKS.
88
00:04:34,000 --> 00:04:35,580
SHEESH!
89
00:04:36,542 --> 00:04:37,752
PBBBL!
90
00:04:37,833 --> 00:04:38,833
OW!
91
00:04:38,917 --> 00:04:41,127
COME ON, ED!
92
00:04:44,958 --> 00:04:46,208
WHERE YOU BEEN?
93
00:04:46,042 --> 00:04:49,212
WHIZ, WHIZ!
TIME TO WHAZ!
94
00:04:56,500 --> 00:04:58,380
HEE HEE.
95
00:04:59,042 --> 00:05:00,002
READY?
96
00:05:00,083 --> 00:05:01,133
CONTACT!
97
00:05:01,000 --> 00:05:03,460
VERY GOOD, ED!
98
00:05:07,125 --> 00:05:09,165
HA HA HA!
99
00:05:10,125 --> 00:05:11,665
OH, YEAH.
100
00:05:11,750 --> 00:05:14,210
STOP!!
101
00:05:14,250 --> 00:05:15,710
Eddy: WHAT'S THE POINT?
102
00:05:15,792 --> 00:05:17,962
WE'RE ALWAYS A FAD BEHIND.
103
00:05:18,042 --> 00:05:19,882
TO BE COOL...
104
00:05:20,292 --> 00:05:25,002
WE HAVE TO BE TWO FADS
AHEAD OF EVERYBODY ELSE!
105
00:05:25,083 --> 00:05:26,543
AH!
AH!
106
00:05:27,417 --> 00:05:30,417
Eddy: HEY! HA! PERFECT!
107
00:05:30,500 --> 00:05:32,080
HMM. HEY, EDDY?
108
00:05:32,167 --> 00:05:33,207
WHAT ARE WE LOOKING FOR?
109
00:05:33,042 --> 00:05:36,792
WHY, THE NEXT BIG THING
AFTER THE NEXT BIG THING,
110
00:05:36,875 --> 00:05:37,575
ED, MY BOY!
111
00:05:37,667 --> 00:05:39,377
I HOPE
IT'S CLEAN.
112
00:05:39,458 --> 00:05:41,418
AHA! I GOT IT!
113
00:05:41,500 --> 00:05:43,580
THIS IS IT!
114
00:05:47,375 --> 00:05:49,205
TV!
TV!
115
00:06:00,083 --> 00:06:01,293
VOILA!
116
00:06:01,375 --> 00:06:02,875
AH, IT'S A RERUN.
117
00:06:02,958 --> 00:06:06,628
I DON'T KNOW, EDDY,
I QUESTION THE FADABILITY.
118
00:06:06,708 --> 00:06:08,998
[CHAIN SAW RUNNING]
119
00:06:12,125 --> 00:06:13,205
Edd: CAREFUL.
120
00:06:13,042 --> 00:06:14,792
THERE.
121
00:06:14,875 --> 00:06:17,035
CHOO-CHOO MANIA!
122
00:06:17,125 --> 00:06:18,995
[TRAIN WHISTLE BLOWS]
123
00:06:19,083 --> 00:06:21,003
WHOA!
WHOA!
124
00:06:22,167 --> 00:06:23,747
MOVE IT, ED!
125
00:06:23,833 --> 00:06:25,213
[CRASH!]
126
00:06:26,125 --> 00:06:28,035
HA!
127
00:06:33,042 --> 00:06:35,882
I GOT IT! WHOA!
128
00:06:35,958 --> 00:06:37,128
[CRASH!]
129
00:06:37,208 --> 00:06:40,628
HERE IT COMES!
130
00:06:43,542 --> 00:06:46,252
Eddy: WHAT ARE WE
GOING TO DO WITH YOU?
131
00:06:46,333 --> 00:06:48,293
HA HA!
132
00:06:50,125 --> 00:06:51,825
Eddy: COOKIN'!
133
00:06:51,917 --> 00:06:54,247
Ed: OH, WOW!
WAY COOL!
134
00:06:54,333 --> 00:06:56,213
HA HA!
135
00:07:08,208 --> 00:07:09,248
HMM.
HMM.
136
00:07:09,333 --> 00:07:11,673
I CAN'T
MAKE UP MY MIND.
137
00:07:11,750 --> 00:07:13,380
FADS ARE FLIGHTY, EDDY.
138
00:07:13,458 --> 00:07:14,998
YOW! OW!
139
00:07:15,083 --> 00:07:16,213
[CRASH!]
140
00:07:16,042 --> 00:07:19,542
HUH? WHAT'S UP
WITH YOU, ED?
141
00:07:19,625 --> 00:07:22,205
[ED GROANING]
142
00:07:24,292 --> 00:07:25,422
DOUBLE-D!
143
00:07:25,500 --> 00:07:27,580
ARE YOU THINKING
WHAT I'M THINKING?
144
00:07:27,667 --> 00:07:30,577
ACTUALLY, EDDY,
IT'S HIP, IT'S NOW,
145
00:07:30,667 --> 00:07:32,667
BUT IT SMELLS FUNNY.
146
00:07:32,750 --> 00:07:34,920
[KIDS LAUGHING]
147
00:07:38,208 --> 00:07:39,708
I'M BOUNCING!
148
00:07:39,792 --> 00:07:40,212
WEE!
149
00:07:40,292 --> 00:07:43,212
BOUNCY,
BOUNCY, BOUNCY!
150
00:07:44,167 --> 00:07:45,667
GRR!
151
00:07:45,750 --> 00:07:47,500
BLAH!
152
00:07:47,583 --> 00:07:49,043
RAH!
153
00:07:49,125 --> 00:07:53,165
WOW! TIME
TO DAZZLE, BOYS!
154
00:07:54,417 --> 00:07:56,327
HUH?
155
00:08:01,042 --> 00:08:03,082
[TRAIN WHISTLE BLOWS]
156
00:08:07,708 --> 00:08:08,828
HA HA HA.
157
00:08:08,917 --> 00:08:11,077
WE'RE SO AHEAD
WE'RE INVISIBLE!
158
00:08:11,167 --> 00:08:14,247
I'M QUITE ENJOYING
MYSELF, EDDY.
159
00:08:14,333 --> 00:08:16,253
HUH?
160
00:08:22,375 --> 00:08:23,995
COOL!
161
00:08:24,083 --> 00:08:25,423
UH-OH!
162
00:08:26,083 --> 00:08:27,963
WE ARE FAD FREAKERS!
163
00:08:28,042 --> 00:08:30,212
YOU ARE OLD HAT!
164
00:08:35,500 --> 00:08:37,040
OH, DEAR.
165
00:08:39,750 --> 00:08:42,000
FAD FREAKY'S
WHERE IT'S AT!
166
00:08:42,083 --> 00:08:44,633
HEY, EVERYONE! NEW FAD!
167
00:08:44,708 --> 00:08:46,788
[KIDS GASP]
168
00:08:48,333 --> 00:08:52,253
SOME PEOPLE JUST CAN'T
DEAL WITH GREATNESS.
169
00:08:52,333 --> 00:08:53,883
HUH?
170
00:08:55,167 --> 00:08:58,207
QUIT LAYING AROUND!
171
00:09:01,292 --> 00:09:02,832
OW!
172
00:09:13,125 --> 00:09:16,415
I'M SO TIRED!
173
00:09:21,250 --> 00:09:22,630
AMATEURS.
174
00:09:22,708 --> 00:09:25,828
FAD FREAKY RULES!
175
00:09:29,208 --> 00:09:31,578
CAN WE REST?
176
00:09:31,667 --> 00:09:34,287
COME ON, DOUBLE-D!
177
00:09:37,458 --> 00:09:39,378
GET OFF!
178
00:09:48,875 --> 00:09:51,165
WEE!
179
00:09:51,000 --> 00:09:53,330
LA LA LA!
180
00:09:53,417 --> 00:09:55,077
PATHETIC.
181
00:09:55,167 --> 00:09:55,877
Ed: HEY, EDDY!
182
00:09:55,958 --> 00:09:58,788
WHOA, CAN WE
TAKE A BREAK?
183
00:09:58,875 --> 00:10:00,245
HMM.
184
00:10:04,333 --> 00:10:05,883
[POP!]
185
00:10:05,958 --> 00:10:06,458
HA HA!
186
00:10:06,542 --> 00:10:09,002
THEY'RE STILL ON BALLOON FADS.
187
00:10:09,083 --> 00:10:11,793
OK, BOYS, TAKE 5.
188
00:10:15,167 --> 00:10:17,707
I'M SWEATING.
189
00:10:18,167 --> 00:10:20,287
[ED GROANING]
190
00:10:25,958 --> 00:10:27,208
OOH, YEAH!
191
00:10:27,292 --> 00:10:30,082
ED, QUIT FOOLING AROUND!
192
00:10:33,250 --> 00:10:37,210
COME ON, YOU GUYS,
RACE YOU FOR LEMONADE!
193
00:10:38,292 --> 00:10:39,462
IT WASN'T ME.
194
00:10:39,542 --> 00:10:41,542
HEY, WHAT ARE YOU DOING?
195
00:10:41,625 --> 00:10:44,075
YOU ARE SO OUT OF IT.
196
00:10:44,167 --> 00:10:45,497
WE ARE FAD FREAKERS!
197
00:10:45,583 --> 00:10:46,583
IT'S THE LATEST THING.
198
00:10:46,667 --> 00:10:48,627
YOU'RE JUST MILES BEHIND.
199
00:10:48,708 --> 00:10:50,578
THESE DORKS ALWAYS ARE.
200
00:10:50,667 --> 00:10:53,377
BUT THAT'S OUR FAD.
201
00:10:54,458 --> 00:10:56,208
GRRR!
202
00:10:56,042 --> 00:10:57,582
HUH?
203
00:11:01,375 --> 00:11:02,375
THAT'S IT!
204
00:11:02,458 --> 00:11:03,918
[GASPS]
205
00:11:04,000 --> 00:11:05,080
Ed: COOL.
206
00:11:05,167 --> 00:11:06,537
Edd: THIS IS NOT GOOD.
207
00:11:06,625 --> 00:11:08,575
Eddy: THAT'S NOT FUNNY!
208
00:11:08,667 --> 00:11:09,877
NO!!
209
00:11:09,958 --> 00:11:12,708
WE'RE BEHIND AGAIN.
210
00:11:14,125 --> 00:11:14,705
CHEER UP, EDDY,
211
00:11:14,792 --> 00:11:16,422
MY MOM SAYS FADS
GO IN A CYCLE.
212
00:11:16,500 --> 00:11:19,580
IN ANOTHER 10 YEARS,
WE'LL BE BACK IN STYLE.
213
00:11:19,667 --> 00:11:21,707
[MOANS]
214
00:11:23,000 --> 00:11:24,790
I'M HUNGRY.
215
00:11:24,875 --> 00:11:26,165
Eddy: SHUT UP, ED.
216
00:11:41,125 --> 00:11:42,705
[BELL DINGING]
217
00:11:50,458 --> 00:11:53,248
COME ON, GUYS,
IT'S GOT TO LOOK REAL!
218
00:11:53,333 --> 00:11:55,003
PUSH IT SMOOTH!
219
00:11:55,083 --> 00:11:57,133
[GRUNTING]
220
00:11:59,958 --> 00:12:01,128
CAN WE PLEASE...
221
00:12:01,208 --> 00:12:02,248
TAKE A BREAK?
222
00:12:02,333 --> 00:12:04,293
JUST A COUPLE MORE FEET!
223
00:12:04,375 --> 00:12:06,035
WE'LL BE RICH!
224
00:12:06,125 --> 00:12:07,785
ONWARDS!
225
00:12:10,083 --> 00:12:11,833
PERFECT!
226
00:12:13,208 --> 00:12:15,128
ICE CREAM! BIG SCOOPS!
227
00:12:15,208 --> 00:12:17,248
START MAKING THE ICE CREAM!
228
00:12:17,333 --> 00:12:19,673
REAL CHEAP ICE CREAM!
229
00:12:19,750 --> 00:12:22,330
GET YOUR ICE CREAM HERE!
230
00:12:22,958 --> 00:12:25,288
ONE SCOOP, PLEASE.
231
00:12:27,542 --> 00:12:31,672
ICE CREAM,
GET YOUR ICE CREAM HERE!
232
00:12:32,083 --> 00:12:36,333
BIG SCOOP!
REAL CHEAP ICE CREAM!
233
00:12:36,417 --> 00:12:37,497
BIG DESSERT.
234
00:12:37,583 --> 00:12:39,083
ONE SCOOP, PLEASE.
235
00:12:39,167 --> 00:12:41,167
COME ON, COME ON.
236
00:12:41,000 --> 00:12:42,040
HUH?
237
00:12:42,125 --> 00:12:44,165
ICE CREAM! BIG SCOOP!
238
00:12:44,250 --> 00:12:45,210
HELLO?
239
00:12:45,292 --> 00:12:46,462
ICE CREAM!
240
00:12:46,542 --> 00:12:47,962
WHERE IS EVERYONE?
241
00:12:48,042 --> 00:12:49,672
MAYBE THEY'RE ON TO US.
242
00:12:49,750 --> 00:12:53,000
NAH! THIS ONE'S
FOOLPROOF.
243
00:12:53,417 --> 00:12:54,997
I'LL LOOK AROUND.
244
00:12:55,083 --> 00:12:58,003
MMM.
245
00:13:01,875 --> 00:13:03,875
WHAT ARE YOU DOING, ED?
246
00:13:03,958 --> 00:13:06,168
GET YOUR OWN.
247
00:13:06,958 --> 00:13:09,078
WHERE IS EVERYBODY?
248
00:13:09,167 --> 00:13:11,037
[EDDY'S VOICE ECHOES]
249
00:13:11,125 --> 00:13:12,495
I DON'T GET IT.
250
00:13:12,583 --> 00:13:15,213
HEY, IT'S SIMPLE, EDDY.
251
00:13:16,750 --> 00:13:18,290
THE KIDS ENTERED
A WORMHOLE
252
00:13:18,375 --> 00:13:22,625
AND WERE SPEWED INTO
AN ALTERNATE UNIVERSE.
253
00:13:23,083 --> 00:13:24,333
HMM.
254
00:13:24,417 --> 00:13:25,247
SIMPLE!
255
00:13:25,833 --> 00:13:27,083
YOU'RE SIMPLE.
256
00:13:27,167 --> 00:13:27,827
HUH?
257
00:13:27,917 --> 00:13:30,497
LET'S CHECK
THE HOUSES.
258
00:13:30,583 --> 00:13:32,133
ED!
259
00:13:33,417 --> 00:13:35,997
WE'LL GET TO
THE BOTTOM OF THIS.
260
00:13:36,833 --> 00:13:39,003
[DOORBELL RINGS]
261
00:13:42,792 --> 00:13:45,042
SOMEONE'S COMING!
262
00:13:47,333 --> 00:13:48,083
HUH?
263
00:13:48,167 --> 00:13:50,287
EW.
EW.
264
00:13:50,375 --> 00:13:52,705
HELLO, MR. POSTMAN.
265
00:13:52,792 --> 00:13:55,502
ARE THOSE EGGS FOR ME?
266
00:13:59,125 --> 00:14:01,495
LOOK AT HIS FACE!
267
00:14:02,208 --> 00:14:03,668
IT'S SO GROSS!
268
00:14:03,750 --> 00:14:05,290
CAN I TOUCH IT?
269
00:14:05,375 --> 00:14:06,665
ED! NO!
270
00:14:06,750 --> 00:14:08,670
ED, HE'S GOT
CHICKEN POX.
271
00:14:08,750 --> 00:14:10,750
TOUCH HIM AND YOU'LL
GET IT, TOO.
272
00:14:10,833 --> 00:14:13,133
DOUBLE-D, BEHIND YOU!
273
00:14:14,583 --> 00:14:15,753
BACK, CHICKEN BOY!
274
00:14:15,833 --> 00:14:17,923
BACK, BACK!
275
00:14:19,250 --> 00:14:20,170
HEY, LOOK!
276
00:14:20,250 --> 00:14:21,500
OH, DEAR!
277
00:14:21,583 --> 00:14:23,083
A QUARANTINE.
278
00:14:23,167 --> 00:14:25,037
I'VE SEEN THIS BEFORE.
279
00:14:25,125 --> 00:14:26,035
WHERE?
280
00:14:26,125 --> 00:14:27,875
THERE.
281
00:14:28,833 --> 00:14:32,133
IT MUST BE AN EPIDEMIC!
282
00:14:33,083 --> 00:14:37,673
SO I GUESS WE'RE
THE ONLY ONES NOT SICK.
283
00:14:37,750 --> 00:14:38,540
HEH HEH.
284
00:14:38,625 --> 00:14:41,535
SO IT SEEMS, EDDY.
285
00:14:43,000 --> 00:14:45,040
SO WHAT, WE CAN
STILL DO SOMETHING.
286
00:14:45,125 --> 00:14:47,165
COME ON, BOYS.
287
00:14:47,000 --> 00:14:49,210
LET'S DO SOMETHING!
288
00:14:49,292 --> 00:14:51,332
LIKE WHAT?
289
00:14:57,208 --> 00:14:58,168
OH!
290
00:14:58,000 --> 00:15:00,420
I GOT AN IDEA!
291
00:15:03,042 --> 00:15:04,422
YEAH!
292
00:15:04,500 --> 00:15:07,580
HUH! COOL!
293
00:15:09,042 --> 00:15:10,252
HA HA!
294
00:15:10,333 --> 00:15:13,003
HEY! IT WAS MY TURN!
295
00:15:16,083 --> 00:15:17,043
[CAT MEOWS]
296
00:15:17,125 --> 00:15:17,995
YOUR TURN.
297
00:15:18,083 --> 00:15:20,173
IS EDDY OK?
298
00:15:22,167 --> 00:15:25,207
WATCH CLOSELY, ED.
299
00:15:28,750 --> 00:15:31,170
COOL! MY TURN!
300
00:15:43,542 --> 00:15:45,502
NUTS!
301
00:15:49,750 --> 00:15:53,170
YOU TWO ARE BORING ME!
302
00:15:53,000 --> 00:15:55,500
WHERE YOU GOING, MONO-BROW?
303
00:15:55,583 --> 00:15:59,003
YEAH, THAT'S RIGHT,
YOU HAVE ONE EYEBROW.
304
00:15:59,083 --> 00:16:01,213
AND NO CHIN!
305
00:16:02,875 --> 00:16:04,205
AH, COME ON, EDDY.
306
00:16:04,292 --> 00:16:06,082
AND, YOU, WHAT'S
WITH THE HAT?
307
00:16:06,167 --> 00:16:08,037
WHAT ARE YOU HIDING?
308
00:16:08,125 --> 00:16:09,875
AAH!
309
00:16:11,625 --> 00:16:12,995
OK, OK, I KNOW.
310
00:16:13,083 --> 00:16:15,213
LET'S CHANGE A LIGHT BULB.
311
00:16:15,042 --> 00:16:16,542
BORING!
312
00:16:16,625 --> 00:16:17,995
YOUR IDEAS ARE BORING!
313
00:16:18,083 --> 00:16:21,083
SOMEONE, ANYONE,
I NEED A SUCKER!
314
00:16:21,167 --> 00:16:23,957
BOY, EDDY,
FACE THE FACTS.
315
00:16:24,042 --> 00:16:24,962
NO KIDS...
316
00:16:25,042 --> 00:16:27,462
NO SCAMS.
317
00:16:29,083 --> 00:16:32,673
LET'S GO CHANGE
THAT LIGHT BULB.
318
00:16:33,917 --> 00:16:36,037
HEY, WAIT, GUYS!
319
00:16:36,125 --> 00:16:37,125
WAIT! WATCH!
320
00:16:37,208 --> 00:16:39,538
COME ON, EDDY!
321
00:16:43,500 --> 00:16:46,170
NAH, EDDY, WE SEEN
THAT BEFORE.
322
00:16:46,000 --> 00:16:48,500
NOW YOU'RE BORING US.
323
00:16:50,833 --> 00:16:52,583
JONNY!
324
00:16:52,667 --> 00:16:54,207
ROLF!
325
00:16:54,042 --> 00:16:56,212
BUT--BUT!
326
00:16:56,292 --> 00:16:58,502
CHECK THIS OUT!
327
00:16:59,000 --> 00:17:01,040
[PIG SNORTING]
328
00:17:04,958 --> 00:17:06,918
COME ON, PEOPLE!
329
00:17:08,167 --> 00:17:09,037
KEVIN!
330
00:17:09,125 --> 00:17:10,495
SARAH!
331
00:17:10,583 --> 00:17:14,253
OH, NO!
I'M CALLING ON SARAH!
332
00:17:17,958 --> 00:17:20,168
[POPCORN POPPING]
333
00:17:32,583 --> 00:17:34,633
[GIGGLING]
334
00:17:36,000 --> 00:17:38,000
EDDY'S FUNNY!
335
00:17:38,083 --> 00:17:41,133
DEAR, THIS IS SERIOUS,
WE MUST DO SOMETHING.
336
00:17:41,208 --> 00:17:44,998
WITHOUT KIDS TO SCAM,
HE'S GONE CRAZY.
337
00:17:46,167 --> 00:17:47,667
WE HAVE NO CHOICE, ED.
338
00:17:47,750 --> 00:17:51,540
FOR EDDY'S SAFETY, WE'LL
HAVE TO CAPTURE HIM.
339
00:17:51,625 --> 00:17:53,205
YEAH.
340
00:17:54,333 --> 00:17:56,583
I SEE YOU!
341
00:17:59,167 --> 00:18:01,127
OH, YEAH!
342
00:18:09,167 --> 00:18:10,327
HI, PLANK!
343
00:18:10,417 --> 00:18:12,377
HI, JONNY!
344
00:18:12,458 --> 00:18:17,078
I'D INVITE YOU IN, BUT I
JUST SHAMPOOED THE RUGS.
345
00:18:17,167 --> 00:18:19,037
OOPS.
346
00:18:19,125 --> 00:18:21,785
JONNY, YOU DROPPED
YOUR FACE.
347
00:18:21,875 --> 00:18:24,995
I'LL GET YOU A NEW ONE!
348
00:18:29,625 --> 00:18:31,995
HEY, FIND THE NUT!
WHERE'S THE NUT!
349
00:18:32,083 --> 00:18:33,003
HERE'S THE NUT!
350
00:18:33,083 --> 00:18:33,923
'ROUND SHE GOES!
351
00:18:34,000 --> 00:18:35,250
WHERE--ARE YOU SURE
YOU WANT TO?
352
00:18:35,333 --> 00:18:36,003
OK, HERE WE GO, KIDS!
353
00:18:36,083 --> 00:18:38,213
OK, DON'T KNOW?
TIME'S UP, GOTTA GO!
354
00:18:38,042 --> 00:18:39,172
COME ON, COME ON, PICK, PICK!
355
00:18:39,250 --> 00:18:40,170
THIS ONE, THIS ONE, THIS ONE,
356
00:18:40,250 --> 00:18:41,670
THIS, THIS, THIS, THIS,
THIS, THIS, THIS, THIS.
357
00:18:41,750 --> 00:18:45,000
OOH, SORRY!
YOU LOSE!
358
00:18:46,542 --> 00:18:47,542
[CHATTERING]
359
00:18:47,625 --> 00:18:49,705
WHO'S NEXT?
360
00:18:51,042 --> 00:18:52,672
SUCKERS!
361
00:18:52,750 --> 00:18:56,040
HEY, DROP THOSE NUTS!
362
00:19:00,958 --> 00:19:02,918
HA HA!
363
00:19:10,958 --> 00:19:13,078
JAWBREAKER!
364
00:19:27,250 --> 00:19:28,630
Edd: NOW, ED!
365
00:19:28,708 --> 00:19:29,628
AHH!
366
00:19:29,708 --> 00:19:30,538
AH!
367
00:19:30,625 --> 00:19:31,455
AMBUSH!
368
00:19:31,542 --> 00:19:33,082
THERE HE GOES.
369
00:19:33,167 --> 00:19:34,127
HMM.
370
00:19:34,208 --> 00:19:35,878
Ed: DOUBLE-D!
371
00:19:35,958 --> 00:19:36,918
WHOA!!
372
00:19:37,000 --> 00:19:39,790
HEY, WAIT!
I WANT TO RIDE, TOO!
373
00:19:39,875 --> 00:19:41,075
EDDY!
374
00:19:41,167 --> 00:19:42,707
AH!
375
00:19:46,625 --> 00:19:48,875
AH!
376
00:19:49,083 --> 00:19:50,503
MY TURN, MY TURN!
377
00:19:50,583 --> 00:19:52,293
WHO, WHAT, WHERE?
378
00:19:52,375 --> 00:19:55,285
YOU HAVE ALL THE FUN.
379
00:19:59,208 --> 00:20:01,418
[ROOSTER CROWS]
380
00:20:01,750 --> 00:20:04,540
HAM AND EGGS
WITH BUTTERED TOAST!
381
00:20:06,208 --> 00:20:08,538
HUH?
382
00:20:09,583 --> 00:20:12,133
SWEETHEART!
383
00:20:14,583 --> 00:20:17,133
BABY, COME BACK!
384
00:20:31,417 --> 00:20:32,627
STOP TEASING!
385
00:20:32,708 --> 00:20:36,168
LUCY, I'M HOME!
386
00:20:38,083 --> 00:20:40,423
Edd: ED, CLOSE THE DOOR!
387
00:20:45,458 --> 00:20:50,168
YOU AND ME AGAINST
THE WORLD, BABY! YEAH!
388
00:20:50,250 --> 00:20:53,130
ED, HIDE THIS
KEY DISCREETLY.
389
00:20:53,208 --> 00:20:54,748
WILL YOU MARRY US?
390
00:20:54,833 --> 00:20:57,043
I'M NOT REGISTERED
FOR THAT.
391
00:20:57,125 --> 00:20:58,285
THEN WE'LL ELOPE!
392
00:20:58,375 --> 00:21:00,995
[ED GIGGLING]
393
00:21:08,583 --> 00:21:10,043
Edd: SURPRISE, EDDY.
394
00:21:10,125 --> 00:21:11,825
YOU'RE RICH!
395
00:21:11,917 --> 00:21:13,077
VOILA!
396
00:21:13,167 --> 00:21:14,707
Eddy: WHOA!
397
00:21:14,792 --> 00:21:16,792
CHA-CHING!
398
00:21:16,875 --> 00:21:18,785
MOOLA!
399
00:21:18,875 --> 00:21:20,165
WHOO!
400
00:21:20,250 --> 00:21:22,210
MONEY!
401
00:21:22,042 --> 00:21:24,422
DINERO!
402
00:21:25,875 --> 00:21:27,825
CASH!
403
00:21:29,833 --> 00:21:30,543
WOO-HA!
404
00:21:30,625 --> 00:21:34,035
WE'LL BUY A TRUCKLOAD
OF JAWBREAKERS!
405
00:21:34,125 --> 00:21:35,125
UH, WHAT
DO YOU MEAN?
406
00:21:35,208 --> 00:21:36,708
WHAT DO YOU MEAN
WHAT DO YOU MEAN?
407
00:21:36,792 --> 00:21:39,922
WITH ALL THIS GLORIOUS--
WHAT THE...?
408
00:21:40,000 --> 00:21:41,080
IT'S FAKE!
409
00:21:41,167 --> 00:21:43,127
I DREW IT MYSELF.
410
00:21:43,208 --> 00:21:45,038
HUH?
411
00:21:45,125 --> 00:21:47,165
AARGH!
412
00:21:47,000 --> 00:21:48,500
EDDY'S MAD.
413
00:21:48,583 --> 00:21:51,293
CORRECT.
HE'S BACK TO NORMAL.
414
00:21:51,375 --> 00:21:52,285
AHH!
415
00:21:52,375 --> 00:21:53,165
HMM?
416
00:21:53,000 --> 00:21:54,250
[KIDS TALKING OUTSIDE]
417
00:21:54,333 --> 00:21:56,253
KIDS!
418
00:21:58,083 --> 00:22:02,253
COME ON, BOYS, THE CHICKENS
ARE RIPE FOR THE PLUCKIN'!
419
00:22:02,333 --> 00:22:04,253
HUH?
420
00:22:05,083 --> 00:22:06,833
WHERE'S THE KEY!
421
00:22:06,917 --> 00:22:07,997
I ATE IT!
422
00:22:08,083 --> 00:22:10,043
HEH. DISCREETLY.
423
00:22:10,125 --> 00:22:14,875
Ed: DIG A HOLE, DIG A HOLE,
DIG A HOLE.
424
00:22:18,083 --> 00:22:19,583
I AM A GOOD SHOVEL, HUH, EDDY?
425
00:22:19,667 --> 00:22:23,707
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
TURNER ENTERTAINMENT GROUP
AND U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION
24255