All language subtitles for The.Caddy.1953.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:28,871 --> 00:01:31,352 [CROWD CHEERING] 4 00:01:36,966 --> 00:01:38,533 Hi.Hello. 5 00:01:40,274 --> 00:01:41,884 Who'd you come to see? 6 00:01:41,927 --> 00:01:43,712 ALL: You! 7 00:01:44,408 --> 00:01:45,627 [LAUGHING] 8 00:01:45,670 --> 00:01:48,804 Oh, that's swell.What do you people want? 9 00:01:48,847 --> 00:01:50,632 ALL: Pictures! 10 00:01:50,675 --> 00:01:51,850 Do we have any pictures? 11 00:01:51,894 --> 00:01:53,461 Well, why don't one of us go see? 12 00:01:53,504 --> 00:01:54,897 Okay,I'll be back in a week. 13 00:01:54,940 --> 00:01:57,769 No, he'll be right back. He'll be right back. 14 00:01:57,813 --> 00:01:59,771 Here. Look, Joe. You all ready? 15 00:01:59,815 --> 00:02:03,340 All right, now get set.There they go. 16 00:02:03,384 --> 00:02:04,689 [ALL SCREAMING] 17 00:02:04,733 --> 00:02:06,213 Here they... 18 00:02:06,256 --> 00:02:08,389 I'm all right. I'm all right. 19 00:02:08,998 --> 00:02:10,042 Go get them! 20 00:02:10,086 --> 00:02:12,567 [ALL SCREAMING] 21 00:02:17,224 --> 00:02:19,051 Goodbye.What a town! 22 00:02:19,095 --> 00:02:21,489 Boy, you'd think we had made the first flight to the moon and back. 23 00:02:21,532 --> 00:02:23,578 And after every show the crowds get bigger. 24 00:02:23,621 --> 00:02:25,580 Yeah, remember when I used to be scared of crowds? 25 00:02:25,623 --> 00:02:26,842 Yeah.No more. I like them. 26 00:02:26,885 --> 00:02:28,148 They're only people. 27 00:02:28,191 --> 00:02:29,758 [KNOCKING ON DOOR]That's nice. 28 00:02:29,801 --> 00:02:31,542 Hark! Someone's knocking at the door. 29 00:02:31,586 --> 00:02:34,066 Answer it. Answer it.All righty. 30 00:02:34,110 --> 00:02:35,894 Oh, hi, Eddie. 31 00:02:35,938 --> 00:02:38,070 Well, hello, Eddie.What's happened to you? 32 00:02:38,114 --> 00:02:41,073 It took three cops and a squad of ushers to get us into the theater. 33 00:02:41,117 --> 00:02:42,814 Boys, I'd like you to meet Miss Lorelei. 34 00:02:42,858 --> 00:02:44,164 How do you do?Hello, Miss Lorelei. 35 00:02:44,207 --> 00:02:46,209 How do you do?[LAUGHING] 36 00:02:46,253 --> 00:02:49,081 Oh, that's our boy,the biggest agent in townand the easiest laugher. 37 00:02:49,125 --> 00:02:52,694 Here, watch this. [SPLUTTERING] 38 00:02:52,737 --> 00:02:54,304 Miss Lorelei, I want you to meet my mom and pop. 39 00:02:54,348 --> 00:02:55,436 LORELEI: How do you do? 40 00:02:55,479 --> 00:02:57,220 I'd like you to meet my mom and pop. 41 00:02:57,264 --> 00:02:58,917 They ain't here. 42 00:02:58,961 --> 00:03:01,093 Miss Lorelei's doing a story for the American Weekly. 43 00:03:01,137 --> 00:03:03,052 Oh.You boys seem to have more fun than the customers. 44 00:03:03,095 --> 00:03:04,401 Oh, we do. 45 00:03:04,445 --> 00:03:06,055 Isn't it wonderful when people love their work? 46 00:03:06,098 --> 00:03:07,230 The food is ready. 47 00:03:07,274 --> 00:03:08,405 Oh, can I fix you a sandwich? 48 00:03:08,449 --> 00:03:09,754 No, I'll just take some notes. 49 00:03:09,798 --> 00:03:11,321 That's not very nourishing. 50 00:03:11,365 --> 00:03:13,018 Here, why don't you try some of this terrific corned beef 51 00:03:13,062 --> 00:03:14,629 and salami and...Now, about my story. 52 00:03:14,672 --> 00:03:16,196 Oh, yes, well, sit right down here, 53 00:03:16,239 --> 00:03:18,546 and we'll find out just how everything came about. 54 00:03:18,589 --> 00:03:20,069 Now, how long have you been in the business? 55 00:03:20,112 --> 00:03:21,331 About 12 years.12 years. 56 00:03:21,375 --> 00:03:22,767 And where were you born?Scranton. 57 00:03:22,811 --> 00:03:23,855 BOTH: Scranton? 58 00:03:23,899 --> 00:03:24,987 Oh, that is a coincidence. 59 00:03:25,030 --> 00:03:26,336 Were you boys born in Scranton? 60 00:03:26,380 --> 00:03:28,556 BOTH: No.[EDDIE LAUGHING] 61 00:03:28,599 --> 00:03:30,645 Is thisyour first engagementat the Paramount? 62 00:03:30,688 --> 00:03:32,429 Oh, I don't work here.Then what are you doing here? 63 00:03:32,473 --> 00:03:34,214 I came to get an interview from you. 64 00:03:34,257 --> 00:03:35,867 Well, you better hurry up. We're almost on, dear. 65 00:03:35,911 --> 00:03:37,086 Now, what would you like to know? 66 00:03:37,129 --> 00:03:38,522 Hey, fellows, two minutes.Two minutes? 67 00:03:38,566 --> 00:03:40,045 What happened to the time?You and Pop, 68 00:03:40,089 --> 00:03:41,656 you want to go in the wings and watch the show? 69 00:03:41,699 --> 00:03:43,614 Did you leave the props on the piano in the last show? 70 00:03:43,658 --> 00:03:45,921 Come on. I got the horns, Joe. What else do we have, we... 71 00:03:45,964 --> 00:03:47,662 We don't use the horns this show. 72 00:03:47,705 --> 00:03:48,967 Oh, well, hold these, Mama. 73 00:03:49,011 --> 00:03:50,273 Come on, Miss Lorelei, with us. 74 00:03:50,317 --> 00:03:52,014 But I want to know how you boys got together. 75 00:03:52,057 --> 00:03:53,145 Well, what about it? 76 00:03:53,189 --> 00:03:54,495 Well, what do youexpect to do next? 77 00:03:54,538 --> 00:03:55,931 Oh, we're going to play some more theaters 78 00:03:55,974 --> 00:03:57,411 and keep working, that's all. 79 00:03:57,454 --> 00:03:58,629 Come on. Jump, jump, jump! 80 00:03:58,673 --> 00:04:00,370 Come on. This way. Come on through here. 81 00:04:00,414 --> 00:04:01,676 Jump. Come on. Don't be... 82 00:04:01,719 --> 00:04:03,068 We gotta go on. Jump!Right. 83 00:04:03,112 --> 00:04:04,853 Come on, jump off. Come on! 84 00:04:04,896 --> 00:04:07,203 That's a good girl.Oh, you 'fraidy cat. 85 00:04:07,247 --> 00:04:09,640 What are you afraid of? Well, well, we're on! 86 00:04:09,684 --> 00:04:11,903 You enter from that side.And you enter from that side. 87 00:04:11,947 --> 00:04:13,035 And are you ready, Mr. Anthony? 88 00:04:13,078 --> 00:04:14,166 I sure am, Mr. Miller. 89 00:04:14,210 --> 00:04:15,516 Here we go.Right-o. 90 00:04:15,559 --> 00:04:18,127 [BOTH GROANING]So here he is, Harvey Miller. 91 00:04:18,170 --> 00:04:20,738 [AUDIENCE APPLAUDING] 92 00:04:34,317 --> 00:04:37,233 Hello.[CROWD EXCLAIMING] 93 00:04:37,277 --> 00:04:38,582 Come on, step to the rear of the bus. 94 00:04:38,626 --> 00:04:39,844 We're coming into 34th Street. 95 00:04:39,888 --> 00:04:41,846 [ALL LAUGHING] 96 00:04:41,890 --> 00:04:44,458 I'd like to say how very happy and thrilled we are, 97 00:04:44,501 --> 00:04:47,852 ladies and gentlemen, to be appearing here at the, um, Paramount Theater, 98 00:04:47,896 --> 00:04:50,028 and how nice it is to see all you nice people. 99 00:04:50,072 --> 00:04:51,378 I could stay out here for hours, 100 00:04:51,421 --> 00:04:53,249 but the Italian street singer is getting old. 101 00:04:53,293 --> 00:04:54,729 So I would like to introduce my buddy, 102 00:04:54,772 --> 00:04:57,732 pal and partner, Mr. Joe Anthony. Here he is. 103 00:04:57,775 --> 00:04:59,647 [AUDIENCE APPLAUDING] 104 00:05:05,087 --> 00:05:06,741 Don't you wantme to sing a song? 105 00:05:06,784 --> 00:05:07,916 Oh, yeah, but I thought you and I 106 00:05:07,959 --> 00:05:09,439 could do a song together both. 107 00:05:09,483 --> 00:05:11,746 Together both?Yeah, wouldn't that be splendid? 108 00:05:11,789 --> 00:05:13,008 [LAUGHING] 109 00:05:13,051 --> 00:05:14,618 [ALL LAUGHING]Yeah, that would be peachy. 110 00:05:14,662 --> 00:05:15,924 Oh, shall we do one?Yes. 111 00:05:15,967 --> 00:05:17,491 Oh, thank you, Great White Father. 112 00:05:18,143 --> 00:05:19,754 [BAND PLAYING] 113 00:05:22,234 --> 00:05:25,934 ♪ What would you do without me What would you do, boy 114 00:05:25,977 --> 00:05:28,937 ♪ What would you do without me when I'm gone 115 00:05:28,980 --> 00:05:31,026 ♪ I'd sell my car and hock my ring 116 00:05:31,069 --> 00:05:33,115 ♪ And go right out and hire Bing 117 00:05:33,158 --> 00:05:35,987 ♪ That's what I'd do without you That's what I'd do 118 00:05:36,031 --> 00:05:38,294 ♪ But tell me what would you do without me 119 00:05:38,338 --> 00:05:40,383 ♪ What would you do, boy 120 00:05:40,427 --> 00:05:43,908 ♪ What would you do without me when I'm gone 121 00:05:43,952 --> 00:05:46,084 ♪ I'd have no trouble replacing you 122 00:05:46,128 --> 00:05:48,130 ♪ I'd just go down to the nearest zoo 123 00:05:48,173 --> 00:05:50,567 ♪ Oh, that's what I'd do without you That's what I'd do 124 00:05:50,611 --> 00:05:52,003 ♪ We will be 125 00:05:52,047 --> 00:05:54,745 ♪ Just like brothers, you and I 126 00:05:54,789 --> 00:05:55,877 ♪ I'm for you 127 00:05:55,920 --> 00:05:57,008 ♪ I'm for me 128 00:05:57,052 --> 00:06:01,883 ♪ And I'll love you till I die 129 00:06:01,926 --> 00:06:05,756 ♪ Oh, what would you do without me What would you do, boy 130 00:06:05,800 --> 00:06:08,977 ♪ What would you do without me when I'm gone 131 00:06:09,020 --> 00:06:11,022 ♪ When my bankroll's gone and I need some dough 132 00:06:11,066 --> 00:06:13,024 ♪ You're always telling me where to go 133 00:06:13,068 --> 00:06:16,898 ♪ See? What would you do without me What would you do 134 00:06:37,571 --> 00:06:39,181 [AUDIENCE LAUGHING] 135 00:06:39,224 --> 00:06:42,532 ♪ We will be just like brothers, you and I 136 00:06:42,576 --> 00:06:43,664 ♪ I'll go east 137 00:06:43,707 --> 00:06:44,752 ♪ I'll go west 138 00:06:44,795 --> 00:06:49,104 ♪ And I'll love you till I die 139 00:06:49,147 --> 00:06:52,890 ♪ Oh, what would you do without me What would you do, boy 140 00:06:52,934 --> 00:06:56,503 ♪ What would you do without me when I'm gone 141 00:06:56,546 --> 00:06:58,635 ♪ I've been your stooge and been your clown 142 00:06:58,679 --> 00:07:00,463 ♪ Who picks you up when you are down 143 00:07:00,507 --> 00:07:02,422 ♪ Who has $10 and gives you $9 144 00:07:02,465 --> 00:07:04,206 ♪ Who sticks by you come rain or shine 145 00:07:04,249 --> 00:07:05,903 ♪ Who's always taking it on the chin 146 00:07:05,947 --> 00:07:07,775 ♪ Who's always there, lose or win 147 00:07:07,818 --> 00:07:09,516 ♪ Who's always been a regular guy 148 00:07:09,559 --> 00:07:11,909 ♪ I'll love you till I die 149 00:07:11,953 --> 00:07:15,739 ♪ Oh, what would you do without me What would you do ♪ 150 00:07:18,829 --> 00:07:20,918 [AUDIENCE APPLAUDING] 151 00:07:28,317 --> 00:07:29,884 Then it must be Mr. Miller's family 152 00:07:29,927 --> 00:07:31,015 has the theatrical background? 153 00:07:31,059 --> 00:07:33,235 No, no,but you ask me, I tell you. 154 00:07:33,278 --> 00:07:35,324 When Harvey is younger, 155 00:07:35,367 --> 00:07:39,023 his papa isnumber one golf championin the whole country. 156 00:07:39,067 --> 00:07:41,852 One day it wasthe final match, 157 00:07:41,896 --> 00:07:44,289 Father and Son Tournament. 158 00:07:44,333 --> 00:07:46,901 PAPA: Harvey Miller, Sr., wanted his son to be 159 00:07:46,944 --> 00:07:50,818 great golf champion, too, and follow in his footprints. Capisce? 160 00:07:51,949 --> 00:07:54,038 I'll do my best, Dad. 161 00:07:54,082 --> 00:07:55,344 [BIRDS CHIRPING] 162 00:08:01,306 --> 00:08:02,830 I'm sorry, Dad. I missed the cup. 163 00:08:02,873 --> 00:08:05,441 That was a great drive, Harvey. 164 00:08:05,485 --> 00:08:06,877 Thank you. 165 00:08:19,194 --> 00:08:20,891 [EXCLAIMING] 166 00:08:20,935 --> 00:08:23,024 Remember, they're only people. 167 00:08:23,067 --> 00:08:24,982 What's the matter with you? Hit it. 168 00:08:25,026 --> 00:08:27,028 Those people are staring at me, Dad. 169 00:08:27,071 --> 00:08:28,812 Don't look at them. Look at the ball. 170 00:08:28,856 --> 00:08:30,640 Look at the ball?Yes. 171 00:08:30,684 --> 00:08:32,555 [PEOPLE CHATTERING] 172 00:08:34,035 --> 00:08:35,950 [EXCLAIMING] 173 00:08:35,993 --> 00:08:39,606 Now, what's the matter?It looked back. 174 00:08:39,649 --> 00:08:41,956 Now, Harvey, hit that ball. 175 00:08:45,002 --> 00:08:46,221 Hit it! Hit it! 176 00:08:46,264 --> 00:08:47,918 Hit it! Hit it! 177 00:08:47,962 --> 00:08:49,746 Hit it! Hit it! 178 00:08:49,790 --> 00:08:52,401 Hit it! Hit it! Hit it! 179 00:08:52,444 --> 00:08:54,185 MILLER SR.: Hit it! Hit it! Hit it! 180 00:08:54,229 --> 00:08:55,970 [EXCLAIMING] 181 00:08:56,013 --> 00:08:57,928 [ALL LAUGHING] 182 00:08:59,190 --> 00:09:01,671 Now what about your son, Mr. Anthony? 183 00:09:01,715 --> 00:09:03,847 Well, I feel like Harvey's papa. 184 00:09:03,891 --> 00:09:06,850 PAPA: I want Joe to follow in my footprints. 185 00:09:06,894 --> 00:09:08,330 Jump in, Joe. We're gonna cast off. 186 00:09:08,373 --> 00:09:09,636 [SEAGULLS CAWING] 187 00:09:09,679 --> 00:09:12,073 Pop,I don't want to fish anymore.I get seasick. 188 00:09:12,116 --> 00:09:13,422 You crazy. 189 00:09:13,465 --> 00:09:15,119 Your grandpapa don't get seasick, 190 00:09:15,163 --> 00:09:17,948 your papa don't get seasick, you don't get seasick. 191 00:09:17,992 --> 00:09:20,037 I don't feel so good already. 192 00:09:20,081 --> 00:09:22,170 But, Joe, we don't leave the dock yet. 193 00:09:22,213 --> 00:09:24,085 Here, you eat something. 194 00:09:24,128 --> 00:09:26,217 You'll feel better.Oh, Pop. 195 00:09:26,261 --> 00:09:28,437 You may be the sickest fisherman in the ocean, 196 00:09:28,480 --> 00:09:30,134 but you're gonna be a fisherman. 197 00:09:30,178 --> 00:09:32,876 Look, Pop,you can't treat melike a kid any longer. 198 00:09:32,920 --> 00:09:34,356 I'm grown up. 199 00:09:34,399 --> 00:09:36,793 From now on, I'm gonna stand on my own two feet. 200 00:09:36,837 --> 00:09:38,403 But on dry land! 201 00:09:38,447 --> 00:09:39,579 [JOE EXCLAIMING] 202 00:09:39,622 --> 00:09:41,842 Joe! Joe! You come back here! 203 00:09:41,885 --> 00:09:43,234 Joe, Joe. 204 00:09:43,278 --> 00:09:45,323 PAPA: Four years later, Joe is a big boy, 205 00:09:45,367 --> 00:09:46,977 but his sea legs no good. 206 00:09:47,021 --> 00:09:50,024 He wanna try his land legs. 207 00:09:50,067 --> 00:09:52,504 So he leave home to take all kind of job. 208 00:09:52,548 --> 00:09:55,769 He work very hard, but he don't like digging ditch. 209 00:09:58,162 --> 00:09:59,947 Anthony, you're through. 210 00:09:59,990 --> 00:10:02,036 You sure?I'm sure. 211 00:10:02,079 --> 00:10:04,342 PAPA: And the boss is always picking on him. 212 00:10:04,386 --> 00:10:08,085 Joe finally know just what he want to do with life. 213 00:10:08,129 --> 00:10:10,218 I wanna go hometo San Francisco.How about it? 214 00:10:10,261 --> 00:10:12,089 Hop in. 215 00:10:12,133 --> 00:10:14,962 PAPA: He was plenty smart. 216 00:10:15,005 --> 00:10:19,053 In four years, Harvey grow up into a big boy, too. 217 00:10:19,096 --> 00:10:21,098 He hope some day to marry my daughter, Lisa. 218 00:10:21,142 --> 00:10:23,840 But that golf, it was still in his blood. 219 00:10:23,884 --> 00:10:25,320 What time is it, Mr. Fisher? 220 00:10:25,363 --> 00:10:26,843 Two minutes to 12:00, Harvey. 221 00:10:26,887 --> 00:10:28,758 Wow. 222 00:10:28,802 --> 00:10:30,499 Mr. Miller.Yes, Mr. Baxter? 223 00:10:30,542 --> 00:10:32,327 Take lunchone hour later today. 224 00:10:32,370 --> 00:10:34,851 Oh, but, Skin... But, Mr. Baxter, I got tickets to see... 225 00:10:34,895 --> 00:10:37,724 No buts, Miller.Your lunch is at one o'clock. 226 00:10:40,727 --> 00:10:42,424 Lisa...Harvey, did Mr. Baxterspeak to you? 227 00:10:42,467 --> 00:10:43,860 Yeah, come on, we're going to lunch. 228 00:10:43,904 --> 00:10:45,166 Oh, but, Harvey, we can't. Mr. Baxter... 229 00:10:45,209 --> 00:10:46,907 I don't care what Mr. Baxter said, Lisa. 230 00:10:46,950 --> 00:10:48,343 We've got tickets to see Ben Hogan play, 231 00:10:48,386 --> 00:10:50,040 and we're going to see him play. Now, come on. 232 00:10:50,084 --> 00:10:51,694 NILES: Good afternoon, ladies and gentlemen. 233 00:10:51,738 --> 00:10:53,740 This is Wendell Niles bringing you a play-by-play account 234 00:10:53,783 --> 00:10:56,220 of the San Francisco Open. It's a beautiful California day 235 00:10:56,264 --> 00:10:58,135 and everybody's having a wonderful time. 236 00:10:58,179 --> 00:10:59,920 Ben Hogan is stepping up to the ball now. 237 00:10:59,963 --> 00:11:01,791 There's the back swing. 238 00:11:01,835 --> 00:11:03,967 The ball is in the air and it's beautiful! It's underneath that... 239 00:11:04,011 --> 00:11:08,145 It's funny, Lisa. Crowds don't seem to bother Mr. Hogan. 240 00:11:09,886 --> 00:11:12,323 I don't want to be a killjoy, Harvey, darling, 241 00:11:12,367 --> 00:11:15,326 but I'm worried about our jobs at the store. 242 00:11:15,370 --> 00:11:17,502 You know how Mr. Baxter is about employees 243 00:11:17,546 --> 00:11:20,114 taking too much time for lunch. 244 00:11:20,157 --> 00:11:23,291 Harvey, I'm worried about Mr. Baxter. 245 00:11:23,334 --> 00:11:24,858 Why, has he shot yet? 246 00:11:24,901 --> 00:11:27,425 Mr. Baxter, our boss, who could fire you 247 00:11:27,469 --> 00:11:29,776 just like all the other Mr. Baxters in your life. 248 00:11:29,819 --> 00:11:32,126 And then we'll never be able to get married. 249 00:11:32,169 --> 00:11:33,954 Oh, don't worry about money, Lisa. 250 00:11:33,997 --> 00:11:37,261 I bet a whole two weeks' salary on Mr. Hogan.Harvey, you didn't! 251 00:11:37,305 --> 00:11:39,786 NILES: ...right through that clump of trees or under a low-hanging bow. 252 00:11:39,829 --> 00:11:41,309 What a tough break for Ben. 253 00:11:41,352 --> 00:11:45,748 How about us? Two weeks' salary. 254 00:11:45,792 --> 00:11:48,185 Harvey, what are we going to do? 255 00:11:51,275 --> 00:11:52,886 Come with me, Lisa. 256 00:11:52,929 --> 00:11:54,452 Give me a 9-iron, please. 257 00:12:00,197 --> 00:12:02,112 HARVEY: Psst! Psst! 258 00:12:02,156 --> 00:12:03,505 Mr. Hogan. 259 00:12:05,463 --> 00:12:07,291 [SPECTATORS LAUGHING] 260 00:12:07,335 --> 00:12:09,990 Mr. Hogan, this is a very important shot to me. 261 00:12:10,033 --> 00:12:13,428 And to me.Well, this is a very fast green, Mr. Hogan, 262 00:12:13,471 --> 00:12:14,908 and you're gonna need a lot of backspin. 263 00:12:14,951 --> 00:12:16,648 So I suggest you use your wedge. 264 00:12:16,692 --> 00:12:18,215 Well, if you don't mind,I'll use the 9-iron. 265 00:12:19,216 --> 00:12:20,783 I just thought I'd mention it. 266 00:12:20,827 --> 00:12:22,437 Uh, my name is Harvey Miller, Jr. 267 00:12:22,480 --> 00:12:24,308 How are you, Harvey?I'm fine. How are you, Mr. Hogan? 268 00:12:24,352 --> 00:12:26,267 How's the family?Fine, thank you. 269 00:12:26,310 --> 00:12:28,791 That's swell.Come on, son. Let Mr. Hogan shoot. 270 00:12:28,835 --> 00:12:30,706 All right. 271 00:12:30,750 --> 00:12:32,403 That's a wedge shot, Mr. Hogan. 272 00:12:39,280 --> 00:12:41,282 [SPECTATORS EXCLAIM] 273 00:12:41,325 --> 00:12:43,632 See what I mean, Mr. Hogan?You're so right. 274 00:12:43,675 --> 00:12:46,461 You see, I playedthis course many timeswith my Dad and I... 275 00:12:46,504 --> 00:12:48,550 Come on, boy, off...You're not Mr. Hogan. 276 00:12:48,593 --> 00:12:50,204 HARVEY: Now take your hands off me. 277 00:12:50,247 --> 00:12:51,988 Hurry up and change. 278 00:12:52,902 --> 00:12:53,903 [SHUSHING] 279 00:13:01,563 --> 00:13:04,696 I'll just push the clock back a little bit, so old Skinhead won't know. 280 00:13:04,740 --> 00:13:06,873 Old Skinhead does know. 281 00:13:06,916 --> 00:13:09,440 Well, don't tell... Mr. Baxter! 282 00:13:09,484 --> 00:13:11,312 Miller. Miller. 283 00:13:12,792 --> 00:13:14,010 Miller! 284 00:13:15,490 --> 00:13:17,492 Miller?Uh, yes, Mr. Baxter. 285 00:13:17,535 --> 00:13:19,059 We're having a terrific runon birds today. 286 00:13:19,102 --> 00:13:21,017 Birds?Badminton birds. 287 00:13:21,061 --> 00:13:22,976 Miller, why? 288 00:13:23,019 --> 00:13:26,109 Why did you take three hours for lunch? 289 00:13:26,153 --> 00:13:27,807 Well, you see, Mr. Baxter, 290 00:13:27,850 --> 00:13:30,244 I go to this terrific little restaurant in Dallas, Texas. 291 00:13:32,899 --> 00:13:34,901 Dallas, Texas! You... 292 00:13:36,772 --> 00:13:38,208 [EXCLAIMING] 293 00:13:42,996 --> 00:13:44,780 Miss Anthony.Yes, Mr. Baxter? 294 00:13:44,824 --> 00:13:45,825 You're fired. 295 00:13:46,260 --> 00:13:47,696 Oh, oh. 296 00:13:47,739 --> 00:13:48,871 Oh, Mr. Baxter. 297 00:13:54,485 --> 00:13:56,183 Good afternoon, Mr. Johnson.Hello, Harvey. 298 00:13:56,226 --> 00:13:57,619 It's a nice day, ain't it, Mr. Johnson? 299 00:13:57,662 --> 00:13:59,099 Yes, it is, Harvey. 300 00:14:00,187 --> 00:14:02,580 [EXCLAIMING] 301 00:14:02,624 --> 00:14:04,669 Watch where you're going, boy. 302 00:14:04,713 --> 00:14:05,975 Oh, I'm sorry, Mr. Phillips. 303 00:14:06,019 --> 00:14:07,890 I guess I was going where I wasn't looking. 304 00:14:07,934 --> 00:14:10,066 Miller.Oh. 305 00:14:10,110 --> 00:14:12,112 Look out! Help, help! 306 00:14:12,155 --> 00:14:14,288 Put that ladder back there, you... You... You... 307 00:14:14,331 --> 00:14:16,594 [ALL SCREAMING] 308 00:14:17,944 --> 00:14:20,250 [SCREAMING] 309 00:14:30,652 --> 00:14:31,914 BAXTER: Miller! 310 00:14:33,960 --> 00:14:35,135 Miller! 311 00:14:36,005 --> 00:14:37,311 Miller! 312 00:14:42,446 --> 00:14:43,795 Miller! 313 00:14:43,839 --> 00:14:45,972 Mr. Baxter, please don't hit me. 314 00:14:46,015 --> 00:14:47,756 I... I didn't do nothing, Mr. Baxter. 315 00:14:47,799 --> 00:14:49,758 I was just out and I... I... I... 316 00:14:52,413 --> 00:14:54,371 All right, reach, Baxter. 317 00:14:54,981 --> 00:14:56,199 [STUTTERING] 318 00:14:56,243 --> 00:14:57,853 Now, now, now, Miller. 319 00:14:57,897 --> 00:15:01,204 It's a different story now, ain't it, Baxter? 320 00:15:01,248 --> 00:15:02,466 [LAUGHING] Yeah, we... 321 00:15:02,510 --> 00:15:04,033 We were just having a little fun. 322 00:15:04,077 --> 00:15:07,167 You were having a little fun, Skinhead. 323 00:15:07,210 --> 00:15:09,647 Skinhead... Yes. 324 00:15:09,691 --> 00:15:10,866 It's a differentstory now. 325 00:15:10,910 --> 00:15:11,998 The shoe'son the other foot. 326 00:15:12,041 --> 00:15:13,260 [EXCLAIMING] 327 00:15:13,303 --> 00:15:15,610 All right, you hadyour chance then, Baxter. 328 00:15:15,653 --> 00:15:18,047 Now, now, Miller!Mr. Baxter! 329 00:15:18,091 --> 00:15:20,441 [HARVEY EXCLAIMING] 330 00:15:20,484 --> 00:15:21,529 Oh. 331 00:15:22,138 --> 00:15:23,966 Oh, I'm sorry. 332 00:15:24,010 --> 00:15:25,837 You look just like a rhinoceros. 333 00:15:27,404 --> 00:15:29,972 Wait, I... I did it and I'll fix it. 334 00:15:30,016 --> 00:15:31,452 Here. 335 00:15:31,495 --> 00:15:33,889 No.Uh, Miller. 336 00:15:33,933 --> 00:15:36,674 One, one second, Mr. Baxter.Yeah, yeah. 337 00:15:36,718 --> 00:15:38,546 Miller, Miller, Miller.No, it's all right. 338 00:15:38,589 --> 00:15:40,678 No, I got it.Now, just... That's fine. 339 00:15:40,722 --> 00:15:41,853 Miller. 340 00:15:41,897 --> 00:15:45,379 Yes, I, I'm goingto get it now. 341 00:15:45,422 --> 00:15:47,076 Miller. 342 00:15:47,120 --> 00:15:49,122 Here it comes, Mr. Baxter. All right. 343 00:15:51,515 --> 00:15:52,908 We got it, didn't we? 344 00:15:52,952 --> 00:15:55,041 That wasn't so hard, now, was it? 345 00:15:55,084 --> 00:15:56,520 [LAUGHING] 346 00:15:56,564 --> 00:15:58,218 Mr. Baxter! 347 00:15:58,261 --> 00:15:59,915 Got off those skates! Miller! 348 00:16:01,569 --> 00:16:03,049 BAXTER: Come back here. 349 00:16:03,092 --> 00:16:04,833 Now, listen, Miller 350 00:16:06,574 --> 00:16:09,490 [SCREAMING] 351 00:16:09,533 --> 00:16:11,971 Miller, that's not funny. M-Miller! 352 00:16:12,014 --> 00:16:13,973 [SCREAMING] 353 00:16:14,016 --> 00:16:17,411 Get off of there, Miller! Get off of there! 354 00:16:17,454 --> 00:16:20,022 BAXTER: Not the China Department! 355 00:16:20,066 --> 00:16:22,024 Not in the China Department! 356 00:16:22,068 --> 00:16:23,939 It's all right, Mr. Baxter. I won't hit anything! 357 00:16:23,983 --> 00:16:25,680 [SCREAMING] 358 00:16:34,602 --> 00:16:35,864 Miller. 359 00:16:35,907 --> 00:16:37,518 I'm sorry, Mr. Baxter! 360 00:16:53,055 --> 00:16:54,317 Mr. Baxter? 361 00:16:54,361 --> 00:16:55,884 Yes? 362 00:16:55,927 --> 00:16:57,712 I'd like to give my two weeks' notice. 363 00:16:57,755 --> 00:17:01,281 Well, that will be...Get out. 364 00:17:01,324 --> 00:17:02,978 Harvey.Yeah? 365 00:17:03,022 --> 00:17:06,068 Where's that winning smile?Come on,let's see that dimple. 366 00:17:07,156 --> 00:17:09,419 No, I'm no good for anything, Lisa. 367 00:17:09,463 --> 00:17:11,204 I'll never smile again. 368 00:17:11,247 --> 00:17:13,423 Harvey Miller,is that any way to talk? 369 00:17:13,467 --> 00:17:15,599 It's the only way I know how. 370 00:17:15,643 --> 00:17:18,472 Look, all great menhave had to go throughbad times. 371 00:17:18,515 --> 00:17:20,996 You've read about them in books. 372 00:17:21,040 --> 00:17:24,217 Then when you're famous,why you'll...You'll look back and laugh. 373 00:17:25,131 --> 00:17:27,046 Ha, ha, ha. 374 00:17:27,089 --> 00:17:28,830 Just say I'm no good for anything. 375 00:17:29,439 --> 00:17:30,701 I let you down. 376 00:17:30,745 --> 00:17:33,226 Go ahead.Okay. 377 00:17:33,269 --> 00:17:35,097 Harvey Miller,you're no good for anything. 378 00:17:35,141 --> 00:17:37,273 You've let me down. 379 00:17:37,317 --> 00:17:39,623 Gee, it sounds awful when you say it. 380 00:17:40,842 --> 00:17:42,844 I wish my brother Joewas here. 381 00:17:42,887 --> 00:17:45,064 He's had a lot ofexperience in business 382 00:17:45,107 --> 00:17:47,022 and he could help you find yourself. 383 00:17:47,066 --> 00:17:49,285 I ain't even lookin' for myself. 384 00:17:49,329 --> 00:17:50,895 All I know is golf. 385 00:17:50,939 --> 00:17:53,072 And I sure wish I could forget it. 386 00:17:53,681 --> 00:17:55,030 Hey.What? 387 00:17:55,074 --> 00:17:56,423 Why forget it? 388 00:17:56,466 --> 00:17:58,164 Huh?Teach it. 389 00:17:58,207 --> 00:17:59,861 Why, with all you know about golf, 390 00:17:59,904 --> 00:18:02,516 you'd be a cinch to open a school. 391 00:18:02,559 --> 00:18:05,736 You can stand people one at a time, can't you? 392 00:18:05,780 --> 00:18:06,955 Yeah. 393 00:18:06,998 --> 00:18:08,957 Gee, that's a good idea,Lisa. 394 00:18:10,089 --> 00:18:12,874 Boy, if I ever amountto anything, 395 00:18:12,917 --> 00:18:14,919 you'll be the womanbehind the man 396 00:18:14,963 --> 00:18:16,921 that made the manbehind the gun 397 00:18:16,965 --> 00:18:21,100 who loved the womanbehind the manbehind the gun. 398 00:18:21,143 --> 00:18:22,623 [LAUGHS] 399 00:18:22,666 --> 00:18:24,712 I got carried away. 400 00:18:24,755 --> 00:18:27,149 Goodnight, Harvey.Goodnight, Lisa. 401 00:18:27,976 --> 00:18:30,283 Goodnight, Lisa. 402 00:18:31,284 --> 00:18:32,763 You know what? 403 00:18:32,807 --> 00:18:35,636 The first thingin the morning,I'm gonna get organized. 404 00:18:35,679 --> 00:18:38,421 Goodnight, Lisa.Goodnight, Harvey. 405 00:18:47,256 --> 00:18:49,824 Mama reserved the church for February, 406 00:18:49,867 --> 00:18:51,913 but she can postpone it again. 407 00:18:51,956 --> 00:18:53,741 Maybe she won't... 408 00:18:53,784 --> 00:18:55,177 Maybe she won't have to. 409 00:18:55,221 --> 00:18:57,005 Once I get my school started... 410 00:18:57,048 --> 00:18:58,963 That's right, Harvey.Uh-huh! 411 00:19:05,361 --> 00:19:06,493 Goodnight, Harvey. 412 00:19:08,408 --> 00:19:09,539 Goodnight. 413 00:19:14,240 --> 00:19:15,545 Excuse me. 414 00:19:15,589 --> 00:19:17,678 I got carried away again. 415 00:19:17,721 --> 00:19:18,809 [LAUGHING] 416 00:19:19,419 --> 00:19:20,768 [COUGHING] 417 00:19:59,633 --> 00:20:01,069 Thanks a lot, pal. 418 00:20:01,112 --> 00:20:03,593 Don't make too much noise.Don't want to wake the folks. 419 00:20:03,637 --> 00:20:05,204 I haven't been home in years. 420 00:20:18,173 --> 00:20:19,392 [SNORING] 421 00:20:38,976 --> 00:20:41,370 [MUMBLING] 422 00:20:59,475 --> 00:21:00,563 Hey. 423 00:21:01,738 --> 00:21:03,044 This is my room. 424 00:21:04,263 --> 00:21:05,568 You're in my bed. 425 00:21:07,091 --> 00:21:08,267 Excuse me. 426 00:21:10,399 --> 00:21:11,444 Hey! 427 00:21:11,487 --> 00:21:13,097 [EXCLAIMING] 428 00:21:43,127 --> 00:21:44,999 See you tonight, Lisa. 429 00:21:51,614 --> 00:21:53,181 Ma! Pop! 430 00:21:53,224 --> 00:21:55,139 Ma! Pop! Lisa! 431 00:21:55,183 --> 00:21:56,967 PAPA: Joe! Hey, Mama! 432 00:21:57,011 --> 00:21:58,360 Joe! 433 00:21:58,404 --> 00:21:59,796 [ALL CHATTERING] 434 00:21:59,840 --> 00:22:02,277 Joe, it's wonderful you're back. 435 00:22:02,321 --> 00:22:03,496 [SHUSHING] 436 00:22:03,539 --> 00:22:05,193 You know, there's somebody in this house. 437 00:22:05,236 --> 00:22:06,803 You wait,I get my harpoon gun. 438 00:22:06,847 --> 00:22:08,675 Come on, let's... 439 00:22:08,718 --> 00:22:09,980 I found him in my bed. He looks nutty. 440 00:22:10,024 --> 00:22:11,417 Oh, no, Joe. 441 00:22:12,505 --> 00:22:13,941 I don't know who he is. 442 00:22:13,984 --> 00:22:15,029 [SHUSHING] 443 00:22:15,072 --> 00:22:16,160 That's it. 444 00:22:16,204 --> 00:22:17,553 [ALL EXCLAIMING] 445 00:22:17,597 --> 00:22:19,903 MAMA: That's Harvey.PAPA: That's Harvey. 446 00:22:19,947 --> 00:22:21,296 JOE: Harvey? 447 00:22:21,340 --> 00:22:23,429 You're away from homeso we rent him your room, Joe. 448 00:22:23,472 --> 00:22:26,345 Yes. He's nice boy.Sure, he's a nice boy. 449 00:22:26,388 --> 00:22:28,042 Come on, we fix Joesomething to eat. 450 00:22:28,085 --> 00:22:29,348 Yes, yes. 451 00:22:29,391 --> 00:22:30,436 Harvey. 452 00:22:30,479 --> 00:22:32,046 [MUMBLING] 453 00:22:36,398 --> 00:22:37,878 Oh, I've seen this before. 454 00:22:37,921 --> 00:22:39,183 Goodnight, Harvey. 455 00:22:45,015 --> 00:22:46,016 Not me. 456 00:22:48,018 --> 00:22:49,455 Goodnight, Lisa. 457 00:22:50,325 --> 00:22:52,109 Lisa, what is that? 458 00:22:52,153 --> 00:22:53,937 Better get used to him, Joe. 459 00:22:53,981 --> 00:22:55,809 He's going to beyour brother-in-law. 460 00:22:55,852 --> 00:22:56,940 That's nice. 461 00:22:58,464 --> 00:23:00,770 My brother-in-law? 462 00:23:00,814 --> 00:23:03,817 [PAPA CHATTERING]JOE: You want some coffee? 463 00:23:03,860 --> 00:23:06,036 Real hot coffee?PAPA: Warm him up. 464 00:23:06,080 --> 00:23:07,603 Who makes better coffee than Mama? 465 00:23:08,125 --> 00:23:09,431 Not nobody. 466 00:23:09,475 --> 00:23:11,433 Papa sometimes.Here you are, all finish. 467 00:23:11,477 --> 00:23:14,044 It's just like new. Here, you, you try it on? 468 00:23:14,088 --> 00:23:15,350 Ah.There we go. 469 00:23:15,394 --> 00:23:16,873 Look good, Mama.How's it look, Pop? 470 00:23:16,917 --> 00:23:17,961 Very good.Good? 471 00:23:18,005 --> 00:23:19,180 Oh, nice, nice. 472 00:23:19,223 --> 00:23:21,530 PAPA: Oh, Mama,she's good to have Joe back? 473 00:23:21,574 --> 00:23:23,314 [MAMA AND PAPA CHUCKLING] 474 00:23:23,358 --> 00:23:26,535 PAPA: Now, you're home,Joe, we're gonna throwall these tables out. 475 00:23:28,972 --> 00:23:32,106 Pop, here's $5. Buy yourself a new pipe. 476 00:23:34,108 --> 00:23:36,066 Oh, Joe. 477 00:23:36,110 --> 00:23:39,113 But, Mama, you, you couldbuy a new dress, huh? 478 00:23:45,162 --> 00:23:48,078 Hey, by the way, Pop, what does Harvey do for a living? 479 00:23:48,122 --> 00:23:51,604 Oh, he's a good boy.He's no working now. 480 00:23:51,647 --> 00:23:52,996 [SEAGULLS CAWING] 481 00:23:53,040 --> 00:23:54,345 See? 482 00:23:56,217 --> 00:23:57,784 Let's try it. 483 00:24:02,571 --> 00:24:06,706 Now, take the club backslow and easy. 484 00:24:09,012 --> 00:24:12,363 You should keep your head down, Lisa. 485 00:24:12,407 --> 00:24:16,019 Now swing straight outand follow through. 486 00:24:20,067 --> 00:24:23,331 Will you please keep your head down? 487 00:24:23,374 --> 00:24:26,116 Let me show you, Lisa.You stand over there. 488 00:24:31,339 --> 00:24:32,906 JOE: $10,000! 489 00:24:42,872 --> 00:24:45,309 Hey. What's going on here? 490 00:24:45,353 --> 00:24:47,877 What're you doing?Harvey's going to be a golf instructor. 491 00:24:47,921 --> 00:24:49,226 I'm his first pupil. 492 00:24:49,270 --> 00:24:51,011 Oh, Harvey, this is my brother, Joe. 493 00:24:51,054 --> 00:24:53,013 Oh, hello, Joe.Hi, Harvey. 494 00:24:53,056 --> 00:24:54,928 Hey, you're pretty good.Oh, thanks. 495 00:24:54,971 --> 00:24:56,625 He's wonderful. 496 00:24:56,669 --> 00:24:59,062 Yeah, but why teach? Why don't you play? 497 00:24:59,106 --> 00:25:00,673 You ever read the sports sections? 498 00:25:00,716 --> 00:25:02,718 You can make a lot of money in those tournaments. 499 00:25:02,762 --> 00:25:05,721 [STAMMERS] 500 00:25:05,765 --> 00:25:07,897 T-Tournaments, tournaments. 501 00:25:07,941 --> 00:25:11,161 Tournaments. No, I... I can't play in front of people. 502 00:25:11,205 --> 00:25:14,077 Oh, no,people make him very nervous.He-He's high-strung. 503 00:25:14,121 --> 00:25:16,384 Yes, I'm strung very high. 504 00:25:16,427 --> 00:25:18,429 Well, you won all thosetrophies, didn't you? 505 00:25:18,473 --> 00:25:19,779 Oh, no, those are my father's. 506 00:25:19,822 --> 00:25:21,911 Harvey Miller, Sr.He was a great golfer. 507 00:25:23,347 --> 00:25:24,784 Are these your father's? 508 00:25:24,827 --> 00:25:27,308 Uh, no.Those are my baby shoes. 509 00:25:27,351 --> 00:25:29,571 JOE: Oh, you won these?HARVEY: No, I wore them. 510 00:25:29,615 --> 00:25:31,094 You wore them?Yeah, I never won anything. 511 00:25:31,138 --> 00:25:32,618 I tighten up. 512 00:25:32,661 --> 00:25:34,968 Oh, Harvey, you shouldn't tighten up. 513 00:25:36,143 --> 00:25:37,753 You got to relax. 514 00:25:37,797 --> 00:25:38,885 Don't be jerky. 515 00:25:38,928 --> 00:25:40,626 I can't help it. 516 00:25:41,496 --> 00:25:42,628 Wow. 517 00:25:44,760 --> 00:25:47,110 Wow!Joe, you're good, too. 518 00:25:47,154 --> 00:25:49,548 You think I spend all my time in poolrooms? 519 00:25:49,591 --> 00:25:51,027 You're a natural, just like my Dad. 520 00:25:51,071 --> 00:25:53,987 He won $5,000 at Pinehurst,and $7,000 at Tam O'Shanter, 521 00:25:54,030 --> 00:25:55,989 and $20,000 at Inverness,and besides that, 522 00:25:56,032 --> 00:25:57,381 there's sporting goods companies 523 00:25:57,425 --> 00:25:58,992 with endorsements and exhibition games. 524 00:25:59,035 --> 00:26:01,298 Go ahead.I'm out of breath. 525 00:26:01,342 --> 00:26:02,865 You'd make a wonderful combination. 526 00:26:02,909 --> 00:26:04,214 Yeah, and there's a tournament 527 00:26:04,258 --> 00:26:05,651 opening in Santa Barbara in a couple of weeks. 528 00:26:05,694 --> 00:26:07,174 You could be the player and I could be the caddy. 529 00:26:07,217 --> 00:26:09,437 There's a $500 prize. 530 00:26:09,480 --> 00:26:10,873 Gee, that'd buy us a lot of furniture. 531 00:26:10,917 --> 00:26:12,527 It would mean work, work and more work. 532 00:26:12,571 --> 00:26:14,050 You have to bear down. 533 00:26:14,094 --> 00:26:15,965 You know, I think you're running a fever. 534 00:26:16,009 --> 00:26:17,532 I'm no golfer. 535 00:26:17,576 --> 00:26:19,708 All you have to do is practice. 536 00:26:19,752 --> 00:26:22,058 [GLASS SHATTERING] 537 00:26:22,102 --> 00:26:23,756 MAN: Hey, what's the matter? 538 00:26:23,799 --> 00:26:26,846 I'm gonna get the police and make you pay for the mess! 539 00:26:26,889 --> 00:26:28,978 [PEOPLE CHATTERING]He's coming, he's coming. 540 00:26:29,022 --> 00:26:30,023 [SHUSHING] 541 00:26:32,591 --> 00:26:33,635 Ma? 542 00:26:35,376 --> 00:26:38,205 Ma? Will you sew a button on for me? 543 00:26:38,248 --> 00:26:40,163 [ALL LAUGHING] 544 00:26:40,207 --> 00:26:42,992 [CHATTERS] 545 00:26:43,036 --> 00:26:44,733 PAPA: Hey, Harvey, hurry up with the cake. 546 00:26:44,777 --> 00:26:45,778 Hurry up. 547 00:26:48,650 --> 00:26:50,217 Oh.Hey. 548 00:26:50,260 --> 00:26:51,827 Hey, w-what's going on here? 549 00:26:51,871 --> 00:26:53,829 It says "Welcome home, Joe. Amore." 550 00:26:53,873 --> 00:26:55,701 That means...Love. 551 00:26:55,744 --> 00:26:57,572 It's Italian. How'd you know? 552 00:26:57,616 --> 00:26:59,835 I used to work here.[ALL LAUGHING] 553 00:26:59,879 --> 00:27:02,533 Take back the cake. He used to work here. 554 00:27:03,926 --> 00:27:06,755 Home, uh, from your triumphal tour, Joe? 555 00:27:06,799 --> 00:27:09,715 A-And this time is for good, too. 556 00:27:09,758 --> 00:27:12,413 Joe, like old time,you sing a song for Mama. 557 00:27:12,456 --> 00:27:14,067 Oh, no, Mom. 558 00:27:14,110 --> 00:27:15,416 Not in front of all these people.Aw. 559 00:27:15,459 --> 00:27:17,636 Joe! You sing for Mama. 560 00:27:17,679 --> 00:27:18,854 [ALL LAUGHING] 561 00:27:18,898 --> 00:27:23,816 ♪ In Napoli where love is king 562 00:27:23,859 --> 00:27:28,951 ♪ When boy meets girl here's what they sing 563 00:27:28,995 --> 00:27:30,170 [BAND PLAYING] 564 00:27:35,305 --> 00:27:39,048 ♪ When the moon hits your eye like a big pizza pie 565 00:27:39,092 --> 00:27:40,920 ♪ That's amore 566 00:27:42,922 --> 00:27:46,969 ♪ When the world seems to shine like you've had too much wine 567 00:27:47,013 --> 00:27:48,667 ♪ That's amore 568 00:27:50,625 --> 00:27:53,541 ♪ Bells will ring ting-a-ling-a-ling ting-a-ling-a-ling 569 00:27:53,584 --> 00:27:57,066 ♪ And you'll sing "Vita bella" 570 00:27:57,110 --> 00:27:59,286 Bravo, Joe. 571 00:27:59,329 --> 00:28:02,158 ♪ Hearts will play tippy-tippy-tay tippy-tippy-tay 572 00:28:02,202 --> 00:28:05,248 ♪ Like a gay tarantella 573 00:28:05,292 --> 00:28:06,989 Lucky fella. 574 00:28:07,033 --> 00:28:10,906 ♪ When the stars make you drool just like pasta fagiole 575 00:28:10,950 --> 00:28:14,605 ♪ That's amore 576 00:28:14,649 --> 00:28:18,522 ♪ When you dance down the street with a cloud at your feet 577 00:28:18,566 --> 00:28:20,655 ♪ You're in love 578 00:28:22,831 --> 00:28:24,703 ♪ When you walk 579 00:28:26,008 --> 00:28:27,444 ♪ In a dream 580 00:28:28,532 --> 00:28:29,838 ♪ But you know 581 00:28:29,882 --> 00:28:33,973 ♪ You're not dreaming, signora 582 00:28:34,582 --> 00:28:36,236 Mama. 583 00:28:36,279 --> 00:28:40,196 ♪ Scuzza me, but you see, back in old Napoli 584 00:28:40,240 --> 00:28:42,111 ♪ That's amore 585 00:28:44,070 --> 00:28:48,248 ♪ If you still kiss your girl after garlic and oil 586 00:28:48,291 --> 00:28:49,858 ♪ That's amore? 587 00:28:49,902 --> 00:28:51,947 ♪ That's amore 588 00:28:51,991 --> 00:28:55,908 ♪ If you call her your pet though she's shaped like spaghett 589 00:28:55,951 --> 00:28:57,561 ♪ That's amore? 590 00:28:57,605 --> 00:28:59,433 ♪ That's amore 591 00:28:59,476 --> 00:29:00,913 ♪ Bells will ring 592 00:29:00,956 --> 00:29:02,784 ♪ Ting-a-ling-a-ling, ting-a-ling-a-ling 593 00:29:02,828 --> 00:29:04,917 ♪ And you'll sing "Vita bella" 594 00:29:04,960 --> 00:29:07,136 ♪ Vita bella, Vita bella 595 00:29:07,180 --> 00:29:08,398 ♪ Hearts will play 596 00:29:08,442 --> 00:29:09,965 ♪ Tippy-tippy-tay, tippy-tippy-tay 597 00:29:10,009 --> 00:29:12,838 ♪ Like a gay tarantella 598 00:29:12,881 --> 00:29:14,796 ♪ Tarantella 599 00:29:14,840 --> 00:29:18,713 ♪ When the stars make you drool just like pasta fagiole 600 00:29:18,757 --> 00:29:20,497 ♪ That's amore 601 00:29:20,541 --> 00:29:22,325 ♪ That's amore 602 00:29:22,369 --> 00:29:25,981 ♪ When you dance down the street with a cloud at your feet 603 00:29:26,025 --> 00:29:27,853 ♪ You're in love 604 00:29:27,896 --> 00:29:30,290 ♪ You're in love 605 00:29:30,333 --> 00:29:33,510 ♪ When you walk 606 00:29:34,120 --> 00:29:36,775 ♪ In a dream 607 00:29:36,818 --> 00:29:40,735 ♪ But you know you're not dreaming 608 00:29:40,779 --> 00:29:44,608 ♪ Signore 609 00:29:44,652 --> 00:29:48,221 ♪ Scuzza me, but you see, back in old Napoli 610 00:29:48,264 --> 00:29:51,920 ♪ That's amore ♪ That's amore 611 00:29:51,964 --> 00:29:53,008 [SPEAKS FOREIGN LANGUAGE] 612 00:29:53,052 --> 00:29:54,531 Everybody sing. 613 00:29:55,271 --> 00:29:57,447 ALL: ♪ When the moon 614 00:29:57,491 --> 00:30:00,407 ♪ Hits your eye like a big pizza pie 615 00:30:00,450 --> 00:30:02,235 ♪ That's amore 616 00:30:02,278 --> 00:30:04,106 ALL: ♪ That's amore 617 00:30:04,150 --> 00:30:07,718 ♪ When the world seems to shine like you've had too much wine 618 00:30:07,762 --> 00:30:11,070 ♪ That's amoreALL: ♪ That's amore 619 00:30:11,853 --> 00:30:14,073 ♪ When you walk 620 00:30:14,943 --> 00:30:17,598 ♪ In a dream 621 00:30:17,641 --> 00:30:21,863 ♪ But you know you're not dreaming 622 00:30:21,907 --> 00:30:23,169 Hey, signore. 623 00:30:23,212 --> 00:30:25,867 [SPEAKS FOREIGN LANGUAGE] 624 00:30:25,911 --> 00:30:29,131 ♪ Scuzza me, but you see back in old Napoli 625 00:30:29,175 --> 00:30:31,264 ALL: ♪ That's amore 626 00:30:31,307 --> 00:30:33,048 ♪ Signore 627 00:30:33,092 --> 00:30:36,138 ♪ That's amore 628 00:30:36,182 --> 00:30:38,967 Oh, Joe.[ALL CHATTERING] 629 00:30:39,011 --> 00:30:41,840 Everybody sit down! Come on. 630 00:30:43,015 --> 00:30:44,843 WOMAN: It's getting cold. 631 00:30:46,932 --> 00:30:48,324 You eat, you eat. 632 00:30:48,368 --> 00:30:49,848 I got to make important announcement. 633 00:30:50,936 --> 00:30:52,459 Tonight, I tell you, 634 00:30:52,502 --> 00:30:56,767 is the finest night in the whole life of me and Mama. 635 00:30:58,204 --> 00:31:00,467 Like my papa and me, 636 00:31:00,510 --> 00:31:03,078 soon there gonna be another fisherman in the family. 637 00:31:03,122 --> 00:31:04,471 [SPEAKS FOREIGN LANGUAGE] 638 00:31:04,514 --> 00:31:07,866 Congratulations, Mama. Do you feel all right? 639 00:31:07,909 --> 00:31:09,911 [ALL LAUGHING]Oh, Harvey. You're crazy. 640 00:31:09,955 --> 00:31:11,652 [SPEAKS FOREIGN LANGUAGE] 641 00:31:13,219 --> 00:31:15,177 We're gonna have back with us 642 00:31:15,221 --> 00:31:18,877 the second most finest fisherman in all California, eh. 643 00:31:18,920 --> 00:31:20,226 My son Joe. 644 00:31:20,269 --> 00:31:22,445 [ALL CHEERING] 645 00:31:22,489 --> 00:31:24,839 PAPA: But last night I got to thinking, 646 00:31:24,883 --> 00:31:27,929 old boat not big enough for two big fishermen like us, 647 00:31:27,973 --> 00:31:31,541 so I talk to Mr. Spezzato this afternoon. 648 00:31:31,585 --> 00:31:34,718 And I'm proud to say he sold me the Santa Clara. 649 00:31:34,762 --> 00:31:37,156 And I give Papa a good trade-in, Joe. 650 00:31:37,199 --> 00:31:39,114 What's the matter, Captain? 651 00:31:39,158 --> 00:31:42,944 All we owe is $500 cash. 652 00:31:42,988 --> 00:31:46,034 $500? But, Pop, why didn't you ask me first? 653 00:31:46,078 --> 00:31:47,340 But you come home. 654 00:31:47,383 --> 00:31:48,950 You stop running aroundthe country like a hobo. 655 00:31:48,994 --> 00:31:50,560 You come home for good, no? 656 00:31:50,604 --> 00:31:53,694 Well, even if I did, I don't want to be a fisherman. 657 00:31:53,737 --> 00:31:54,913 Then what you gonna do? 658 00:32:00,614 --> 00:32:02,268 I'm gonna play golf. 659 00:32:02,311 --> 00:32:03,617 He's gonna play golf? 660 00:32:03,660 --> 00:32:06,446 Golf? Uh, what's a golf? 661 00:32:06,489 --> 00:32:09,014 What's a golf? I mean, what's golf? 662 00:32:10,319 --> 00:32:12,278 You hit a little ball with a stick. 663 00:32:12,321 --> 00:32:13,801 You don't want be a fisherman, huh? 664 00:32:13,844 --> 00:32:16,238 You want to hit a little ballwith a stick? Why? 665 00:32:16,282 --> 00:32:17,892 There's a lot of money in it. 666 00:32:17,936 --> 00:32:19,981 Sure, Pop. If I win a couple tournaments, 667 00:32:20,025 --> 00:32:21,852 I could fish for ten years and never make that kind of money. 668 00:32:21,896 --> 00:32:23,289 And I bet you neverheard of Ben Hogan. 669 00:32:23,332 --> 00:32:25,421 He won $10,000in two days at Pinehurst. 670 00:32:25,465 --> 00:32:28,163 You want to make a living hitting a little ball with a stick? 671 00:32:28,207 --> 00:32:31,079 And Harvey's father won $20,000 at Inverness. 672 00:32:31,123 --> 00:32:32,994 And Jimmy Thomsonwon $5,000at Tam O'Shanter. 673 00:32:33,038 --> 00:32:35,214 Oh, they won all this money, huh? For what? 674 00:32:35,257 --> 00:32:38,173 For hit a little ballwith a stick.Harvey. 675 00:32:38,217 --> 00:32:40,088 Well, that's what he said.Well, he knows how to say it. 676 00:32:40,132 --> 00:32:42,134 Papa, Joe could be a great golfer. Si... 677 00:32:42,177 --> 00:32:43,918 I can see it all now. 678 00:32:43,962 --> 00:32:45,659 We're on the course at Pinehurst. 679 00:32:45,702 --> 00:32:47,356 There's a thousand people following us. 680 00:32:47,400 --> 00:32:49,141 We're ready to tee off on the last hole. 681 00:32:49,184 --> 00:32:50,707 Now, I hand Joe the club. 682 00:32:50,751 --> 00:32:52,927 He walks up to the ball very nonchalantly. 683 00:32:54,015 --> 00:32:55,974 He takes aim, he swings 684 00:32:56,017 --> 00:32:57,976 and it's a screamer right down the fairway. 685 00:32:58,019 --> 00:32:59,064 Fore! 686 00:32:59,107 --> 00:33:01,022 [SPEAKS FOREIGN LANGUAGE] 687 00:33:01,066 --> 00:33:02,328 Then I hand him his niblick. 688 00:33:02,371 --> 00:33:04,243 What's a niblick?That's a littler stick. 689 00:33:04,286 --> 00:33:06,071 Now, he hits the ball right up on the green. 690 00:33:06,114 --> 00:33:07,681 It's about 25 feet from the cup. 691 00:33:07,724 --> 00:33:09,248 Now, if he sinks this, he beats Hogan. 692 00:33:09,291 --> 00:33:10,945 He'll be the new champ. 693 00:33:10,989 --> 00:33:13,643 He aims, he putts and the ball is going right for the cup. 694 00:33:13,687 --> 00:33:17,430 It's at the cup and it rims the edge and goes around, 695 00:33:17,473 --> 00:33:21,086 and around and around and around... 696 00:33:22,522 --> 00:33:23,914 But it doesn't go in. 697 00:33:23,958 --> 00:33:25,133 [ALL MURMUR]It don't go in? 698 00:33:25,177 --> 00:33:27,048 But, wait. Hogan putts. 699 00:33:28,397 --> 00:33:30,095 He hits his ball, and it knocks 700 00:33:30,138 --> 00:33:31,835 Joe's ball right into the cup! 701 00:33:31,879 --> 00:33:33,576 CAMINELLO:It's in, it's in. We won. 702 00:33:33,620 --> 00:33:35,056 Sure we won.He's my son, no? 703 00:33:35,100 --> 00:33:36,275 [ALL LAUGHING] 704 00:33:36,318 --> 00:33:37,928 And they take him up to the Judge's Stand 705 00:33:37,972 --> 00:33:39,930 and they give him this trophy. He's the new champion. 706 00:33:39,974 --> 00:33:42,150 Then they present him with a $10,000 check. 707 00:33:42,194 --> 00:33:43,673 Bravo.I take it, 708 00:33:43,717 --> 00:33:46,372 and, Pop, I give you some money to pay off the new boat. 709 00:33:46,415 --> 00:33:49,114 I buy Mom a mink. And, uh, 710 00:33:49,157 --> 00:33:50,985 you two send your kids to Harvard. 711 00:33:51,551 --> 00:33:53,031 [ALL LAUGHING] 712 00:33:54,728 --> 00:33:56,208 They'll be doctors. 713 00:34:01,604 --> 00:34:03,432 You trying to kill me, Joe? 714 00:34:06,827 --> 00:34:09,003 That's enough for today, Joe. 715 00:34:11,136 --> 00:34:13,007 HARVEY: Here we are, Joe. Let's go in and register. 716 00:34:13,051 --> 00:34:14,487 JOE: Okay with me. 717 00:34:19,883 --> 00:34:21,015 Hey, dig this rug. 718 00:34:21,059 --> 00:34:22,408 They really live it up here, huh? 719 00:34:22,451 --> 00:34:24,323 Oh, yeah, my Dad used totake me to all these places 720 00:34:24,366 --> 00:34:26,847 when I was a kid,and he said it's veryimportant to socialize. 721 00:34:26,890 --> 00:34:28,457 So mix, mingle. 722 00:34:28,501 --> 00:34:29,545 Hello.Hello. 723 00:34:29,589 --> 00:34:31,852 Hi.Names, please. 724 00:34:31,895 --> 00:34:34,376 Uh, this is Joe Anthony,and I'm Harvey Miller, Jr. 725 00:34:34,420 --> 00:34:36,117 Joe Anthony. 726 00:34:36,161 --> 00:34:37,292 Yes, entered from San Francisco. 727 00:34:37,336 --> 00:34:38,337 Uh-huh. 728 00:34:39,729 --> 00:34:41,992 But I... I don't see any Harvey Miller, Jr. 729 00:34:42,036 --> 00:34:43,516 No. 730 00:34:43,559 --> 00:34:45,561 Oh, that's right. Joe's the player. I'm his caddy. 731 00:34:45,605 --> 00:34:47,520 The caddy house is next door, son. 732 00:34:48,738 --> 00:34:50,175 Oh, yes. Thank you. 733 00:34:50,218 --> 00:34:52,090 Wait a minute. We're partners. 734 00:34:52,133 --> 00:34:53,439 If he can't stay, I don't stay. 735 00:34:53,482 --> 00:34:56,050 Oh, no, Joe. Uh, will youexcuse me just a second? 736 00:34:56,094 --> 00:34:58,357 Look, Joe,don't worry about me.I... I'll be all right. 737 00:34:58,400 --> 00:35:00,881 W-We caddies have an awful lot of fun together. 738 00:35:00,924 --> 00:35:03,710 And, and you belong hereand I belong there. 739 00:35:03,753 --> 00:35:05,451 We'll be together. 740 00:35:05,494 --> 00:35:06,887 Uh, thank you very much, sir. 741 00:35:06,930 --> 00:35:08,671 The caddy house is that way. 742 00:35:09,716 --> 00:35:11,021 You told me before. 743 00:35:12,501 --> 00:35:13,937 I'd better go along with him. 744 00:35:13,981 --> 00:35:16,810 Oh, take my word for it. He'll be all right. 745 00:35:16,853 --> 00:35:18,942 Come on, I'll introduce you around. 746 00:35:21,423 --> 00:35:22,859 Mr. Anthony, Bruce Reeber. 747 00:35:22,903 --> 00:35:24,165 How are you?Hi. 748 00:35:24,209 --> 00:35:25,514 KATHY: Gaston Leron. 749 00:35:25,558 --> 00:35:27,168 LERON: How do you do?KATHY: Sidney Benthall. 750 00:35:27,212 --> 00:35:28,169 How do you do? 751 00:35:29,562 --> 00:35:31,694 Jonathan Preen and Harry Bell. 752 00:35:31,738 --> 00:35:32,913 BELL: How are you? 753 00:35:32,956 --> 00:35:35,916 I'm Kathy Taylor.Hi. 754 00:35:35,959 --> 00:35:38,223 Uh, Mr. Anthony is from San Francisco. 755 00:35:38,266 --> 00:35:40,790 Well, say, if you're from San Francisco, you must know Ted Kohler 756 00:35:40,834 --> 00:35:42,096 of Kohler, Heisler and Dodge. 757 00:35:42,140 --> 00:35:44,054 No, I don't.Oh, but you must, 758 00:35:44,098 --> 00:35:45,578 if you play at the Bay City Country Club. 759 00:35:45,621 --> 00:35:48,842 I don't.What club do you represent up there? 760 00:35:48,885 --> 00:35:50,496 None. 761 00:35:50,539 --> 00:35:52,367 I know now. You played in the Phoenix Open, didn't you? 762 00:35:52,411 --> 00:35:56,328 No.Anthony. Anthony. San Francisco. 763 00:35:56,371 --> 00:35:58,286 What businessis your family in?Fish. 764 00:35:58,330 --> 00:36:01,202 Importing or exporting?Catching. 765 00:36:01,246 --> 00:36:02,769 BENTHALL: Oh. 766 00:36:02,812 --> 00:36:04,162 [PEOPLE CHATTERING] 767 00:36:05,859 --> 00:36:08,383 I beg your pardon, I would like to know if I could... 768 00:36:10,646 --> 00:36:12,953 I... I beg, I beg your pardon, I would... 769 00:36:14,041 --> 00:36:17,087 I beg your pardon![ALL LAUGHING] 770 00:36:17,131 --> 00:36:18,524 I'm sorry. 771 00:36:22,963 --> 00:36:25,313 I would like to know if I can have a locker. 772 00:36:25,357 --> 00:36:28,055 Hey, you're quite a tomboy, aren't you? 773 00:36:28,098 --> 00:36:29,665 [ALL LAUGHING] 774 00:36:31,537 --> 00:36:33,060 Oh, yeah? 775 00:36:33,103 --> 00:36:34,757 Oh, yeah? 776 00:36:36,106 --> 00:36:37,630 Well, sticks and stones will break my bones, 777 00:36:37,673 --> 00:36:39,414 and names'll never harm me. 778 00:36:40,981 --> 00:36:42,243 Could I have a locker? 779 00:36:42,287 --> 00:36:43,462 Yeah, down that way, buddy. 780 00:36:43,505 --> 00:36:44,898 Thank you, sir. You're a gentleman. 781 00:36:44,941 --> 00:36:47,335 Thank you.[GROWLING] 782 00:36:47,379 --> 00:36:48,989 [ALL LAUGHING] 783 00:36:49,032 --> 00:36:50,904 Come on, we got a pigeon. Come on. 784 00:36:55,952 --> 00:36:57,867 MAN: Well, look at skinny-boy. 785 00:36:57,911 --> 00:36:58,999 [MAN LAUGHING] 786 00:36:59,042 --> 00:37:00,653 Is it alive?You get out of here! 787 00:37:00,696 --> 00:37:03,003 All right.No, it's not. 788 00:37:03,046 --> 00:37:04,570 [ALL LAUGHING] 789 00:37:04,613 --> 00:37:06,049 MAN: Oh, oh, brother. 790 00:37:12,926 --> 00:37:14,232 [RIPPING] 791 00:37:36,863 --> 00:37:38,299 Boo. 792 00:37:38,343 --> 00:37:39,431 [ALL LAUGHING] 793 00:37:39,474 --> 00:37:41,737 Go on, get out of here! 794 00:37:41,781 --> 00:37:43,261 Go ahead. 795 00:37:45,654 --> 00:37:47,090 That was the best one... 796 00:38:00,756 --> 00:38:02,236 Hello, fellas. 797 00:38:14,944 --> 00:38:16,076 [TAPPING] 798 00:38:43,146 --> 00:38:44,322 Wise guy. 799 00:38:45,366 --> 00:38:46,585 Smart aleck. 800 00:38:50,110 --> 00:38:51,198 Oh. 801 00:38:51,241 --> 00:38:52,330 Soap. 802 00:38:57,596 --> 00:38:58,727 [GRUNTS] 803 00:39:00,425 --> 00:39:01,861 [GROANING] 804 00:39:01,904 --> 00:39:05,343 Towel. Oh, towel. Oh, oh, oh. 805 00:39:05,386 --> 00:39:08,520 Towel. Towel. Towel. Towel. 806 00:39:08,563 --> 00:39:09,956 REEBER: Well, I didn't even finish. 807 00:39:09,999 --> 00:39:12,262 [ALL GASPING]BENTHALL: I didn't even enter. 808 00:39:13,525 --> 00:39:15,178 REEBER: Won't you, uh... 809 00:39:17,224 --> 00:39:20,358 Hey, buddy, you got a towel? Somebody took mine. 810 00:39:21,315 --> 00:39:22,621 Oh, thanks. 811 00:39:22,664 --> 00:39:24,753 [LAUGHING] You got awful small caddies here. 812 00:39:25,711 --> 00:39:27,930 I got soap in my eyes. 813 00:39:27,974 --> 00:39:31,369 I went over to get some water and there wasn't any. 814 00:39:31,412 --> 00:39:32,631 [LAUGHS] 815 00:39:32,674 --> 00:39:34,328 It's murder when you get soap in your eyes 816 00:39:34,372 --> 00:39:38,767 a-and y-y-you can't get to the... the water to wash 817 00:39:38,811 --> 00:39:41,117 [STUTTERING] and I'm in my... 818 00:39:41,161 --> 00:39:42,380 Young man! 819 00:39:42,423 --> 00:39:44,643 I know, it's this way.[LAUGHING] 820 00:39:44,686 --> 00:39:46,993 Oh, that kid! I love him! He... 821 00:39:47,036 --> 00:39:49,125 HARMON: Those of you who tuned in late, this is Tom Harmon 822 00:39:49,169 --> 00:39:52,259 reporting on the Santa Barbara Open, with Joe Anthony... 823 00:39:52,302 --> 00:39:54,609 [STATIC WHINING] 824 00:39:54,653 --> 00:39:57,003 Again, Papa. I told youwe need a new one. 825 00:39:57,046 --> 00:40:00,223 You wait. I make fix. Work like a charm. 826 00:40:00,267 --> 00:40:02,748 HARMON: Joe Anthony approaches the ball. 827 00:40:02,791 --> 00:40:05,794 His caddy is down behind the ball, lining it up on his stomach. 828 00:40:05,838 --> 00:40:08,797 [GROANING][CROWD LAUGHING] 829 00:40:08,841 --> 00:40:11,321 HARMON: He goes over to the golf bag, gets out a whisk broom. 830 00:40:11,365 --> 00:40:13,541 Wait one second, Joe. He starts to brush a path to the cup. 831 00:40:13,585 --> 00:40:15,195 Take it easy now. 832 00:40:15,238 --> 00:40:18,285 Harvey? Will you get out of the way, Harv? 833 00:40:18,328 --> 00:40:20,983 Anthony waits very patiently. 834 00:40:21,027 --> 00:40:23,812 He's now by the hole and he's lining up the... 835 00:40:23,856 --> 00:40:25,466 It's about two feet on your right. 836 00:40:25,510 --> 00:40:26,946 Don't be nervous. 837 00:40:28,556 --> 00:40:30,819 He approaches the ball. 838 00:40:30,863 --> 00:40:34,170 He putts. There it goes. It's rolling, rolling. 839 00:40:34,214 --> 00:40:37,478 It goes round and round and in! 840 00:40:37,522 --> 00:40:40,350 Attaboy, Joe![ALL APPLAUDING] 841 00:40:43,397 --> 00:40:44,833 Nice going, Anthony, old boy. 842 00:40:44,877 --> 00:40:46,400 LERON: Nice putt, Joe. 843 00:40:46,444 --> 00:40:47,967 REEBER: Congratulations.We'll see you at the party,Kathy? 844 00:40:48,010 --> 00:40:49,272 I'll be there. 845 00:40:49,316 --> 00:40:51,013 Oh, Mr. Anthony, won't you join us at the party? 846 00:40:51,057 --> 00:40:52,362 Well...No? 847 00:40:52,406 --> 00:40:55,322 Yes.Hey, Joe, you were absolutely... 848 00:40:55,365 --> 00:40:57,367 Oh, very nice officialing, sir.Yes. 849 00:40:57,411 --> 00:40:58,978 Will you get out of here? 850 00:40:59,021 --> 00:41:00,936 Oh, all right. I don't want to disturb anything, Joe, 851 00:41:00,980 --> 00:41:02,503 so I'll see you back at the... 852 00:41:02,547 --> 00:41:04,505 At the home. 853 00:41:04,549 --> 00:41:06,289 You thought I was going to say motel. 854 00:41:06,333 --> 00:41:08,553 Okay, goodbye, Harvey.Nice round, Mr. Anthony. 855 00:41:08,596 --> 00:41:10,076 Congratulations.Thank you. 856 00:41:10,119 --> 00:41:11,381 MAN: Give us one more, Joe. 857 00:41:11,425 --> 00:41:12,861 Turn on the charm, Mr. Anthony. 858 00:41:12,905 --> 00:41:14,776 Give them the full force of your personality. 859 00:41:15,298 --> 00:41:16,474 Fine. 860 00:41:22,044 --> 00:41:24,264 "Welcome Home, Champ." Wonder who that's for? 861 00:41:24,307 --> 00:41:27,136 Oh, that's for Joe.We gotta celebrate,don't we? 862 00:41:27,180 --> 00:41:28,660 Joe! Hi.Hi. 863 00:41:29,835 --> 00:41:32,315 Mmm, that smells good.It is, uh, good. 864 00:41:32,359 --> 00:41:35,188 Just like Mama makes.She taught me. 865 00:41:35,231 --> 00:41:37,756 "For Joe." Hey, what is this? 866 00:41:39,409 --> 00:41:40,889 Open it up, Joe. 867 00:41:45,111 --> 00:41:46,504 Oh, a new cap. 868 00:41:46,547 --> 00:41:50,159 No, that was my Dad's.But it's yours now. 869 00:41:50,203 --> 00:41:52,640 Thanks.Uh, try it on. 870 00:41:58,646 --> 00:42:00,169 Fits just like a glove. 871 00:42:00,213 --> 00:42:02,128 It sure does. Thanks, Harvey. 872 00:42:02,171 --> 00:42:04,696 Oh, that's okay.And here's something else. 873 00:42:05,566 --> 00:42:07,525 I want you to have this. 874 00:42:07,568 --> 00:42:09,483 My Dad won thisat Inverness. 875 00:42:09,527 --> 00:42:11,398 You know the old saying"money comes to money," 876 00:42:11,441 --> 00:42:12,965 maybe cups will come to cups. 877 00:42:13,008 --> 00:42:14,923 Thank you.That's all right. 878 00:42:14,967 --> 00:42:16,185 Yeah, but I have a party... 879 00:42:16,229 --> 00:42:17,926 Yeah, it is sort of like a party, Joe, 880 00:42:17,970 --> 00:42:19,493 and I got the wide noodles you like so well. 881 00:42:19,537 --> 00:42:21,190 No, you shouldn't have gone to all this trouble. 882 00:42:21,234 --> 00:42:22,801 Oh, it's all right, Joe. 883 00:42:22,844 --> 00:42:24,716 A... A man that's under pressure should have things he likes. 884 00:42:24,759 --> 00:42:26,195 A-And it's good for the stomach, too. 885 00:42:26,239 --> 00:42:28,023 After this, we'll have a couple of scoops 886 00:42:28,067 --> 00:42:29,851 of that terrific chocolate crunch ice cream 887 00:42:29,895 --> 00:42:31,287 and we'll hit the sack. 888 00:42:31,331 --> 00:42:34,160 Yeah, but Kathy Taylorinvited me to the club dance. 889 00:42:34,203 --> 00:42:37,729 Kathy Taylor? Kathy Taylor. 890 00:42:37,772 --> 00:42:39,600 Oh, that nice girl from the country club. 891 00:42:39,644 --> 00:42:41,210 Uh-huh.Oh, yes. 892 00:42:41,254 --> 00:42:44,126 Oh, no! You can't go out, Joe. You're in training. 893 00:42:44,170 --> 00:42:46,215 Well, all the otherfellows are going. 894 00:42:46,259 --> 00:42:48,304 Well, gee, Joe. I'm supposed to be your manager, 895 00:42:48,348 --> 00:42:50,263 isn't that right?Yeah. 896 00:42:50,306 --> 00:42:52,874 And I'm supposed to specify whether you can go out or not. 897 00:42:52,918 --> 00:42:54,354 Sure. 898 00:42:54,397 --> 00:42:57,313 Oh, Harvey,I wouldn't do anythingto hurt our chances. 899 00:42:57,357 --> 00:43:00,099 You'll dance until your legs are wobbly. 900 00:43:00,142 --> 00:43:03,363 You're right.I'll sit out every dance. 901 00:43:03,406 --> 00:43:05,365 That's twice as tiring. 902 00:43:05,408 --> 00:43:07,759 Oh, Harvey,I'll be home early. 903 00:43:09,325 --> 00:43:11,937 Eleven o'clock?Eleven o'clock. 904 00:43:11,980 --> 00:43:13,765 Scout's honor?Uh-huh. 905 00:43:13,808 --> 00:43:16,419 And if you're not home,can I come after youand bring you home? 906 00:43:16,463 --> 00:43:17,682 Scout's honor. 907 00:43:18,117 --> 00:43:19,988 Okay. 908 00:43:20,032 --> 00:43:22,034 Oh, Harvey. I'm... I'm sorry about all this. 909 00:43:22,948 --> 00:43:24,297 Oh, that's all right. 910 00:43:25,385 --> 00:43:27,256 What's the difference, Joe? 911 00:43:27,300 --> 00:43:30,172 All I have to dois take off one plate. 912 00:43:31,260 --> 00:43:33,219 Anyhow, it'll be goodfor you to relax. 913 00:43:34,002 --> 00:43:36,048 Have some laughs. 914 00:43:36,091 --> 00:43:38,311 But don't, don'tforget your promise. 915 00:43:38,354 --> 00:43:39,617 Eleven o'clock. 916 00:43:39,660 --> 00:43:41,401 Okay. Bye.Bye. 917 00:44:15,609 --> 00:44:17,306 [PEOPLE CHATTERING] 918 00:44:21,267 --> 00:44:22,660 Excuse me. 919 00:44:25,663 --> 00:44:27,969 Hello.Hello. 920 00:44:28,013 --> 00:44:30,798 Don't you remember me? Kathy Taylor. 921 00:44:30,842 --> 00:44:33,235 Girl receptionist. Belle of the links. 922 00:44:33,279 --> 00:44:36,021 Oh, yeah.Well, good evening. 923 00:44:36,064 --> 00:44:38,284 I better make that goodnight.I'm out of uniform. 924 00:44:38,327 --> 00:44:39,894 You're positively stunning. 925 00:44:39,938 --> 00:44:42,331 So what if you left your dinner jacket at home? 926 00:44:42,375 --> 00:44:45,508 I left it in Kansas City.But I can show youthe pawn ticket. 927 00:44:45,552 --> 00:44:48,642 I believe you. Shall we dance?Only if I lead. 928 00:44:48,686 --> 00:44:50,252 You can lead. 929 00:44:53,821 --> 00:44:55,170 Good evening. 930 00:45:05,180 --> 00:45:07,487 [CLICKING TONGUE]What's the matter? 931 00:45:07,530 --> 00:45:10,229 I'm worried about thatdinner jacket in Kansas City, 932 00:45:10,272 --> 00:45:13,319 waiting for youto come backand you never do. 933 00:45:13,362 --> 00:45:14,799 Don't let that upset you. 934 00:45:14,842 --> 00:45:17,149 I used to wear that when I was a singing waiter. 935 00:45:17,192 --> 00:45:19,064 It's full of beer stains anyhow. 936 00:45:19,107 --> 00:45:21,849 And powder, too.And probably tears. 937 00:45:23,198 --> 00:45:24,765 Some poor girl waiting for you 938 00:45:24,809 --> 00:45:26,680 to come back and you never do. 939 00:45:28,290 --> 00:45:31,511 Better make that plural.Girls. 940 00:45:31,554 --> 00:45:33,252 Here we go again. 941 00:45:33,295 --> 00:45:34,819 The subtle female approach. 942 00:45:34,862 --> 00:45:36,385 "Is he attached or unattached"? 943 00:45:36,429 --> 00:45:38,518 Okay, so you don't like my approach. 944 00:45:38,561 --> 00:45:40,259 What's yours? 945 00:45:40,302 --> 00:45:42,043 Ready?Uh-huh. 946 00:45:42,087 --> 00:45:45,220 Step number one: shall we get a breath of air? 947 00:45:45,699 --> 00:45:46,831 We shall. 948 00:45:50,225 --> 00:45:53,228 I'm, uh, worried about step number 2. 949 00:45:53,272 --> 00:45:55,187 Step number two: he sings a song at her. 950 00:45:55,578 --> 00:45:57,537 Well. 951 00:45:57,580 --> 00:45:59,539 I'll, uh, I'll brace myself. 952 00:46:00,845 --> 00:46:02,498 Promise to catch me if I faint? 953 00:46:02,542 --> 00:46:03,978 I promise. 954 00:46:04,022 --> 00:46:07,634 ♪ You're the right one 955 00:46:08,374 --> 00:46:12,160 ♪ Yes, the right one 956 00:46:12,204 --> 00:46:16,121 ♪ I have never been so sure 957 00:46:16,164 --> 00:46:20,342 ♪ Of anyone before 958 00:46:20,386 --> 00:46:24,738 ♪ You're the first time 959 00:46:24,782 --> 00:46:29,221 ♪ And the last time 960 00:46:29,264 --> 00:46:32,093 ♪ You're the one time 961 00:46:33,268 --> 00:46:36,750 ♪ There'll be no more 962 00:46:38,273 --> 00:46:41,320 ♪ You're the star 963 00:46:42,408 --> 00:46:45,411 ♪ That always seemed 964 00:46:45,454 --> 00:46:48,283 ♪ So far 965 00:46:48,327 --> 00:46:53,114 ♪ But, darling, here you are 966 00:46:54,202 --> 00:46:57,902 ♪ For all the world to see 967 00:46:59,991 --> 00:47:04,125 ♪ So, if you love me 968 00:47:05,344 --> 00:47:08,738 ♪ Say you love me 969 00:47:10,610 --> 00:47:13,308 ♪ For I know 970 00:47:13,352 --> 00:47:16,921 ♪ That you're the right one 971 00:47:17,791 --> 00:47:20,228 ♪ For me 972 00:47:23,057 --> 00:47:25,581 ♪ You're the star 973 00:47:26,713 --> 00:47:30,456 ♪ That always seemed so far 974 00:47:31,892 --> 00:47:35,504 ♪ But, darling, here you are 975 00:47:36,984 --> 00:47:40,553 ♪ For all the world to see 976 00:47:43,295 --> 00:47:47,386 [CHOIR SINGING] ♪ So if you love me 977 00:47:49,605 --> 00:47:53,087 ♪ Say you love me 978 00:47:55,394 --> 00:47:58,136 ♪ For I know 979 00:47:58,179 --> 00:48:02,662 ♪ That you're the right one 980 00:48:03,837 --> 00:48:06,535 CHOIR: ♪ The right one 981 00:48:07,362 --> 00:48:09,887 ♪ For me 982 00:48:09,930 --> 00:48:14,369 CHOIR: ♪ Know that you're the right one 983 00:48:14,413 --> 00:48:16,894 ♪ For me 984 00:48:19,461 --> 00:48:21,376 It's after 11:00. 985 00:48:24,423 --> 00:48:25,903 [CAR APPROACHING] 986 00:48:29,994 --> 00:48:31,212 [HICCUPPING] 987 00:48:31,996 --> 00:48:34,302 [JOE HUMMING]Joe. 988 00:48:34,346 --> 00:48:37,349 Gee, Joe, if the Rules Committee ever saw you... 989 00:48:37,392 --> 00:48:38,785 Now, get in here. 990 00:48:43,050 --> 00:48:44,573 [LAUGHING] 991 00:48:44,617 --> 00:48:46,662 Come on, Joe. You can't sleep with your clothes on. 992 00:48:48,099 --> 00:48:49,448 How could you do this, Joe? 993 00:48:49,491 --> 00:48:51,363 With the second round coming up tomorrow. 994 00:48:51,406 --> 00:48:54,192 Don't worry about me,I'll come out fighting. 995 00:48:54,235 --> 00:48:57,282 Well, you're so drunk you don't even know you're a golfer. 996 00:48:57,325 --> 00:48:59,501 Now, look, if it's golf you want, okay, 997 00:48:59,545 --> 00:49:02,461 but just don't nag, Emma. 998 00:49:03,331 --> 00:49:06,291 Emma? I'm Harvey. 999 00:49:06,334 --> 00:49:07,727 Hiya, Harvey. 1000 00:49:09,207 --> 00:49:11,600 Well, I thought you was Emma. 1001 00:49:12,950 --> 00:49:15,691 And who are you?I'm Emma's husband. 1002 00:49:15,735 --> 00:49:17,258 Oh.Don't tell her, though. 1003 00:49:17,302 --> 00:49:19,957 No. Where do you live? 1004 00:49:20,000 --> 00:49:21,741 Harvey, my boy, if I tell you, 1005 00:49:21,784 --> 00:49:23,786 will you promise not to take me there? 1006 00:49:23,830 --> 00:49:27,355 No.Good. I live next door. 1007 00:49:28,226 --> 00:49:29,488 Come on, let's go. 1008 00:49:29,531 --> 00:49:32,665 Now, look, Harvey, I insist... 1009 00:49:33,622 --> 00:49:35,624 Come on, mister, will you please? 1010 00:49:35,668 --> 00:49:37,148 HARVEY: Here. Easy. 1011 00:49:37,191 --> 00:49:40,325 Take your pants and your shoes. 1012 00:49:40,368 --> 00:49:42,718 Come on, now. Easy now. Come on. 1013 00:49:51,031 --> 00:49:52,380 Hi, Emma. 1014 00:49:53,468 --> 00:49:54,948 I don't know where you've been, 1015 00:49:54,992 --> 00:49:57,211 but at least you came home with first prize. 1016 00:49:58,082 --> 00:49:59,387 [CRASHING] 1017 00:50:01,433 --> 00:50:02,608 Joe. 1018 00:50:05,785 --> 00:50:07,395 WOMAN: Sing it again. 1019 00:50:07,439 --> 00:50:10,050 How about another chorus? Sing it again. 1020 00:50:10,094 --> 00:50:11,747 MAN: More. Sing it again. 1021 00:50:13,445 --> 00:50:15,360 JOE: ♪ Not a cloud in sight 1022 00:50:15,403 --> 00:50:16,665 ♪ The sun's just right 1023 00:50:16,709 --> 00:50:19,059 ♪ The world's a bright bouquet 1024 00:50:19,103 --> 00:50:23,107 ♪ It's a wonderful kinda whistlin' kinda mornin' 1025 00:50:23,150 --> 00:50:25,935 Psst!JOE: ♪ Oh, life is sweet 1026 00:50:25,979 --> 00:50:28,025 ♪ As sweet as people make it 1027 00:50:28,068 --> 00:50:30,114 ♪ So tweet your tweet 1028 00:50:30,157 --> 00:50:34,118 ♪ And hear the robin say, "Okay" 1029 00:50:34,161 --> 00:50:36,511 [ALL LAUGHING] ♪ Get a happy-go-lucky feelin' 1030 00:50:36,555 --> 00:50:38,600 ♪ Come and live it up while you may 1031 00:50:38,644 --> 00:50:40,037 Harvey. 1032 00:50:40,080 --> 00:50:42,256 Joe, do you realize it's after eleven o'clock? 1033 00:50:42,300 --> 00:50:45,216 So what?Well, you promised, Joe! 1034 00:50:45,259 --> 00:50:46,652 Promised what? 1035 00:50:46,695 --> 00:50:48,306 Well, you promised you'd be home at eleven o'clock. 1036 00:50:48,349 --> 00:50:50,221 Now, it's after eleven o'clock! 1037 00:50:50,264 --> 00:50:51,570 Harvey,I'm in the middle of a song. 1038 00:50:51,613 --> 00:50:53,050 Well, I'm sorry, Joe. 1039 00:50:53,093 --> 00:50:54,399 You said you were gonna come home. 1040 00:50:54,442 --> 00:50:57,576 [ALL LAUGHING]Stop the music. Stop the music. 1041 00:50:57,619 --> 00:50:59,360 Now, say goodnight to everyone. 1042 00:50:59,404 --> 00:51:02,146 Goodnight to everyone. Goodnight, you all. 1043 00:51:02,189 --> 00:51:04,931 Goodnight, everyone.Harvey! 1044 00:51:04,974 --> 00:51:06,411 Goodnight... 1045 00:51:07,194 --> 00:51:09,109 [LAUGHING] 1046 00:51:09,153 --> 00:51:11,720 You're very rude and impolite, sir. 1047 00:51:11,764 --> 00:51:13,157 What're you laughing at? 1048 00:51:13,200 --> 00:51:15,724 You.Well, don't. 1049 00:51:15,768 --> 00:51:17,335 You may have a childof your own some day. 1050 00:51:17,378 --> 00:51:19,119 What's the matterwith you, Harvey? 1051 00:51:19,163 --> 00:51:20,294 You shouldn't yellat these people. 1052 00:51:20,338 --> 00:51:21,948 They belong hereand you don't! 1053 00:51:21,991 --> 00:51:23,341 Yeah? Well, they shouldn't laugh at me, Joe, 1054 00:51:23,384 --> 00:51:25,299 'cause I'm trying to take good care of you. 1055 00:51:25,343 --> 00:51:27,736 I appreciate that,Harvey, but I have tofinish the song. 1056 00:51:27,780 --> 00:51:29,434 We can't be impoliteand leave now. 1057 00:51:29,477 --> 00:51:32,001 You could if you wanted to.The music. 1058 00:51:32,045 --> 00:51:34,308 [BAND PLAYING][ALL LAUGHING] 1059 00:51:34,352 --> 00:51:35,962 Hey, hey,what are you doing?[JOE SINGING] 1060 00:51:36,005 --> 00:51:38,965 Stop pulling. Let me go.[JOE SINGING] 1061 00:51:39,008 --> 00:51:42,795 ♪ It's the crooniest, tuniest Juniest day to say 1062 00:51:43,665 --> 00:51:45,145 ♪ Not a cloud in sight 1063 00:51:45,189 --> 00:51:46,451 ♪ The sun's just right 1064 00:51:46,494 --> 00:51:49,062 ♪ The world's a bright bouquet 1065 00:51:49,106 --> 00:51:53,284 JOE: ♪ It's a wonderful kinda whistlin' kinda mornin' 1066 00:51:53,327 --> 00:51:55,634 ♪ Oh, life is sweet 1067 00:51:55,677 --> 00:51:58,680 ♪ As sweet as people make it 1068 00:51:58,724 --> 00:52:00,378 ♪ So tweet your tweet 1069 00:52:00,421 --> 00:52:04,164 ♪ And hear the robin say, "Okay" 1070 00:52:04,208 --> 00:52:06,732 ♪ Get a happy-go-lucky feelin' 1071 00:52:06,775 --> 00:52:09,169 ♪ Come and live it up while you may 1072 00:52:09,213 --> 00:52:14,174 ♪ It's the dillyest, dallyest pallyest day today 1073 00:52:14,218 --> 00:52:19,048 ♪ It's a wonderful kinda whistlin' kinda mornin' 1074 00:52:19,092 --> 00:52:21,442 ♪ Oh, what a mornin' 1075 00:52:21,486 --> 00:52:24,271 ♪ Oh, what a mornin' 1076 00:52:24,315 --> 00:52:28,841 ♪ It's a wonderful kinda whistlin' kinda day ♪ 1077 00:52:36,327 --> 00:52:38,111 This is Tom Harmon announcing the final round 1078 00:52:38,155 --> 00:52:39,504 of the Santa Barbara Open. 1079 00:52:39,547 --> 00:52:42,028 Bell is now making his approach to the green. 1080 00:52:42,071 --> 00:52:45,510 He shoots. It's a beautiful, high pitch shot, rolling. 1081 00:52:45,553 --> 00:52:48,208 It stops four feet on the other side of the pin. 1082 00:52:48,817 --> 00:52:50,254 [CROWD CLAPPING] 1083 00:52:50,297 --> 00:52:52,647 One putt and he's in,and there goesthe old ball game. 1084 00:52:52,691 --> 00:52:54,475 Oh, don't you believe it, Joe. 1085 00:52:54,519 --> 00:52:56,347 It just takes a little courage plus a cool head. 1086 00:52:56,390 --> 00:52:58,914 Now lay one up there.You can do it, champ. 1087 00:52:58,958 --> 00:53:01,047 MAN: Hey, Anthony, it's your shot. 1088 00:53:03,136 --> 00:53:04,790 Wait a minute, Joe. 1089 00:53:07,271 --> 00:53:10,317 MAN: Come on, Anthony, you're holding up the game. 1090 00:53:11,623 --> 00:53:13,581 Now see here, boy.That's not allowed. 1091 00:53:13,625 --> 00:53:15,453 Oh, I beg your pardon, sir. 1092 00:53:15,496 --> 00:53:18,586 "In the event a limb is endangering the contestant's eyesight, 1093 00:53:18,630 --> 00:53:21,415 said limb may be remove." Uh, removed. 1094 00:53:21,459 --> 00:53:23,156 Ruled by Jock MacRae, 1095 00:53:23,200 --> 00:53:26,638 August 23rd, 1886, at Inverness, Scotland. 1096 00:53:26,681 --> 00:53:28,422 Is there such a rule? 1097 00:53:28,466 --> 00:53:30,207 Well, certainly there is. 1098 00:53:30,250 --> 00:53:32,470 Now if you'll excuse us, please? 1099 00:53:32,513 --> 00:53:34,254 Please. 1100 00:53:34,298 --> 00:53:36,909 Harvey, is there such a rule? 1101 00:53:36,952 --> 00:53:39,868 [LAUGHING] I don't know. Go ahead, Joe. 1102 00:53:39,912 --> 00:53:42,523 Joe Anthony's next shot and it's a very difficult shot. 1103 00:53:42,567 --> 00:53:46,310 HARMON: He lines up the shot. He shoots. 1104 00:53:46,353 --> 00:53:48,094 It's a beautiful high approach. 1105 00:53:48,137 --> 00:53:49,704 It's rolling, it's rolling, it's rolling. 1106 00:53:49,748 --> 00:53:51,489 It breaks. It's in the cup! 1107 00:53:51,532 --> 00:53:54,753 Attaboy, Joe![CROWD APPLAUDING] 1108 00:53:54,796 --> 00:53:57,190 As the winnerof our tournament,you are invited to compete 1109 00:53:57,234 --> 00:53:59,192 in the $10,000 invitational 1110 00:53:59,236 --> 00:54:01,977 to be held at Montereyweek after next. 1111 00:54:02,021 --> 00:54:03,327 Good luck.Thank you, sir. 1112 00:54:03,370 --> 00:54:04,458 Good luck, Joe. 1113 00:54:04,502 --> 00:54:05,633 Thank you.BELL: Good luck. 1114 00:54:05,677 --> 00:54:06,852 Thanks. 1115 00:54:06,895 --> 00:54:08,810 Until then you'll be my houseguest at Carmel. 1116 00:54:08,854 --> 00:54:11,117 No or yes?Yes. 1117 00:54:11,160 --> 00:54:13,380 And last,but certainly not least, 1118 00:54:13,424 --> 00:54:16,078 the Club's check for $500. 1119 00:54:16,122 --> 00:54:17,471 [ALL APPLAUDING]Thank you. 1120 00:54:18,559 --> 00:54:20,169 Bravo! 1121 00:54:20,213 --> 00:54:23,172 $500. Paid in full. 1122 00:54:24,783 --> 00:54:27,655 For the last ten years,it has been the customfor the winner 1123 00:54:27,699 --> 00:54:30,267 to turn over the checkto our charity fund. 1124 00:54:30,310 --> 00:54:32,312 I know Mr. Anthonywould insist 1125 00:54:32,356 --> 00:54:34,271 on followingthis noble tradition. 1126 00:54:34,836 --> 00:54:36,621 Certainly. 1127 00:54:36,664 --> 00:54:39,319 Thank you from all of us. 1128 00:54:39,363 --> 00:54:40,842 [ALL APPLAUDING] 1129 00:54:43,889 --> 00:54:46,413 And, boy, when you sank it that was really something, Joe. 1130 00:54:46,457 --> 00:54:47,936 My dad couldn't have done better. 1131 00:54:47,980 --> 00:54:50,330 Oh, it was nothing. It was really nothing. 1132 00:54:50,374 --> 00:54:52,114 But how is charity gonna get Pop 1133 00:54:52,158 --> 00:54:55,204 off the hook for the $500 he owes on the new boat? 1134 00:54:55,248 --> 00:54:57,163 And furthermore, how we gonna eat? 1135 00:54:57,206 --> 00:54:59,252 But, Joe, money's notthe important thing. 1136 00:54:59,296 --> 00:55:01,123 It's the fact that nowyou're on your way. 1137 00:55:01,167 --> 00:55:02,603 I sure am. 1138 00:55:02,647 --> 00:55:04,562 And now we're invited to play in the tournament, 1139 00:55:04,605 --> 00:55:06,259 and that's $10,000 we can keep. 1140 00:55:06,303 --> 00:55:07,782 [KNOCKING ON DOOR] 1141 00:55:09,306 --> 00:55:10,350 Joe Anthony?Yeah. 1142 00:55:10,394 --> 00:55:12,221 Sign this, please. 1143 00:55:12,265 --> 00:55:15,616 See, already,autograph hunters.What is this? 1144 00:55:15,660 --> 00:55:17,879 Compliments of the Santa Barbara Businessmen's Association. 1145 00:55:20,055 --> 00:55:21,230 Look. 1146 00:55:24,016 --> 00:55:26,627 Hey, Joe, look at these golf balls. 1147 00:55:26,671 --> 00:55:28,063 You look at them. 1148 00:55:28,107 --> 00:55:30,414 Look at this complete outfit. 1149 00:55:30,457 --> 00:55:32,851 Give those boys a handsome tip. 1150 00:55:32,894 --> 00:55:34,983 Here you are. No, keep it. 1151 00:55:35,027 --> 00:55:36,507 And thanks very much for your trouble. 1152 00:55:36,550 --> 00:55:38,247 Thanks for the gift. 1153 00:55:38,291 --> 00:55:39,771 Wise guy. 1154 00:55:39,814 --> 00:55:42,730 Anthony, you old hound dog, you. 1155 00:55:44,253 --> 00:55:46,168 See, Joe, what golf can do for you? 1156 00:55:46,212 --> 00:55:47,996 And back in San Francisco we can live at home, 1157 00:55:48,040 --> 00:55:49,563 and practice with all these golf balls. 1158 00:55:49,607 --> 00:55:51,435 We're gonna have to catch up on our short game. 1159 00:55:51,478 --> 00:55:53,828 Remember, you can't count on luck all the time. 1160 00:55:53,872 --> 00:55:55,308 What do you mean "luck?" 1161 00:55:55,352 --> 00:55:56,962 Oh, I'm sorry.Luck? 1162 00:55:58,267 --> 00:56:01,662 "Travelwell Deluxe." I certainly intend to. 1163 00:56:01,706 --> 00:56:02,750 Harv.Oh, yeah. 1164 00:56:04,926 --> 00:56:07,712 And by the way, I'm not going to San Francisco. 1165 00:56:08,452 --> 00:56:10,105 You're not going home? 1166 00:56:10,149 --> 00:56:12,934 I'll practice every day. The country club is right nearby. 1167 00:56:12,978 --> 00:56:14,240 Nearby what? 1168 00:56:14,283 --> 00:56:16,416 Kathy Taylor's home in Carmel. 1169 00:56:16,460 --> 00:56:18,375 Joe, we can't takea vacation now. 1170 00:56:18,418 --> 00:56:19,811 Our whole future's at stake. 1171 00:56:19,854 --> 00:56:21,856 I just won a tournament, didn't I? 1172 00:56:21,900 --> 00:56:23,597 Yeah, but not againstHogan or Snead, 1173 00:56:23,641 --> 00:56:25,686 and that'swho you're gonna haveto play at Monterey. 1174 00:56:25,730 --> 00:56:29,516 Look, Harvey, I've never met a Kathy Taylor before, and I like her. 1175 00:56:29,560 --> 00:56:31,039 I'm human. 1176 00:56:32,171 --> 00:56:34,695 Okay. We'll go to her place. 1177 00:56:34,739 --> 00:56:37,785 But remember, Joe, youhave to practice every day. 1178 00:56:38,830 --> 00:56:41,267 Uh, Harvey, one of us has to go home 1179 00:56:41,310 --> 00:56:43,008 and tell the folks how we're doing. 1180 00:56:43,051 --> 00:56:44,662 Well, gee, Joe, San Francisco's out of the way 1181 00:56:44,705 --> 00:56:46,794 if we are going to Carmel.We ought to... 1182 00:56:51,669 --> 00:56:53,453 I guess you're right. 1183 00:56:54,672 --> 00:56:56,456 One of uswill have to go home 1184 00:56:56,500 --> 00:56:58,589 and let the folksknow how we're doing. 1185 00:56:58,632 --> 00:57:01,592 I'll meet you in Monterey the morning of the qualifying round. 1186 00:57:01,635 --> 00:57:04,725 Okay, you take the clubsand I'll give the folksyour love. 1187 00:57:04,769 --> 00:57:06,205 [CAR APPROACHING] 1188 00:57:06,248 --> 00:57:07,554 You take the rest. 1189 00:57:07,598 --> 00:57:09,208 [CAR HONKING] 1190 00:57:09,251 --> 00:57:11,253 Oh, that's Kathy. 1191 00:57:11,297 --> 00:57:12,994 Sounds like she has a cold. 1192 00:57:13,038 --> 00:57:15,301 Well, I'll see you in a week. 1193 00:57:15,344 --> 00:57:17,085 Okay.That's yours. 1194 00:57:22,264 --> 00:57:23,527 Thanks. 1195 00:57:25,137 --> 00:57:28,140 Okay, now you send the rest of my things home, huh? 1196 00:57:28,183 --> 00:57:30,229 Okay.JOE: Bye. 1197 00:57:30,272 --> 00:57:32,753 Goodbye.Hi, Kathy. 1198 00:57:32,797 --> 00:57:35,060 KATHY: Let's go, champ.Be right with you. 1199 00:57:38,933 --> 00:57:41,283 Well, let's go. 1200 00:57:41,327 --> 00:57:42,894 How do you like that?I almost ran off 1201 00:57:42,937 --> 00:57:44,417 without givingany money to my caddy. 1202 00:57:46,114 --> 00:57:47,855 I knewyou'd change your mind. 1203 00:57:47,899 --> 00:57:50,467 We're still buddies.Sure, we're buddies. 1204 00:57:50,510 --> 00:57:53,426 How much money we got?Oh. 1205 00:57:53,470 --> 00:57:57,604 We have, uh,$10, $20, $30, $35, 1206 00:57:57,648 --> 00:58:01,042 $36.50.We're rolling in dough. 1207 00:58:01,086 --> 00:58:03,131 Where'd you get all this?Oh, I had youin the caddies' pool. 1208 00:58:03,175 --> 00:58:06,221 But I spent $3.69on the party for you. 1209 00:58:06,265 --> 00:58:10,399 Look, Harvey. I can't go up there broke. I'll hang onto the $30, 1210 00:58:10,443 --> 00:58:14,316 and you keep the rest for food and bus fare. 1211 00:58:14,360 --> 00:58:17,537 Oh, don't mention it. You're entitled to it. Enjoy yourself. 1212 00:58:17,581 --> 00:58:20,366 Joe...Don't thank me. Have a good time. 1213 00:58:22,194 --> 00:58:23,412 Bye.Bye. 1214 00:58:25,676 --> 00:58:27,416 [CAR ACCELERATING] 1215 00:58:46,566 --> 00:58:47,872 [CAR HONKING] 1216 00:58:53,268 --> 00:58:55,357 [CAR HONKING] 1217 00:58:55,401 --> 00:58:57,272 [TIRES SCREECHING] 1218 00:59:13,245 --> 00:59:14,681 [CAR HONKING] 1219 00:59:14,725 --> 00:59:17,292 [PEOPLE CHATTERING] 1220 00:59:17,336 --> 00:59:19,338 Kathy, is this Carmel or Indianapolis? 1221 00:59:19,381 --> 00:59:21,819 What would your mother say if she saw you driving like that? 1222 00:59:21,862 --> 00:59:23,951 I don't know. Why don't you ask her?Hello, dear. 1223 00:59:23,995 --> 00:59:26,127 Hello, Mother. Say hello to Joe Anthony. 1224 00:59:26,171 --> 00:59:28,216 Hello, Joe Anthony.Hello, Mother. 1225 00:59:28,260 --> 00:59:29,522 Oh, don't you dare. 1226 00:59:29,566 --> 00:59:32,220 My name is Grace,and I lie about my age. 1227 00:59:32,264 --> 00:59:34,048 Hello, Grace.Hello. 1228 00:59:34,092 --> 00:59:35,615 Joe just won the tournament. 1229 00:59:35,659 --> 00:59:38,618 Well, good for Joe.Wonderful. Come along. 1230 00:59:38,662 --> 00:59:40,272 [PIGS GRUNTING] 1231 00:59:51,326 --> 00:59:53,459 Can't you piggies be quiet? 1232 01:00:00,161 --> 01:00:01,772 MAN: This is the Taylor estate. 1233 01:00:01,815 --> 01:00:04,252 Oh, just a second. I'll get my things. 1234 01:00:09,562 --> 01:00:10,737 Thank you, Mr. Farmer. 1235 01:00:22,140 --> 01:00:23,315 Joey! 1236 01:00:24,751 --> 01:00:26,318 [CLUBS RATTLING] 1237 01:00:41,028 --> 01:00:42,073 Joey? 1238 01:00:44,771 --> 01:00:46,381 [DOGS HOWLING] 1239 01:00:48,383 --> 01:00:50,037 Joey? 1240 01:00:50,081 --> 01:00:52,126 [GROWLING] 1241 01:00:53,562 --> 01:00:56,304 Joey! Joey! 1242 01:00:56,348 --> 01:00:58,742 I'm not a robber, I'm looking for Joey! 1243 01:00:59,177 --> 01:01:00,178 [BARKING] 1244 01:01:18,762 --> 01:01:20,502 Hello. Hello, doggies. 1245 01:01:22,113 --> 01:01:24,332 I'm poor and skinny. 1246 01:01:24,376 --> 01:01:27,074 Leave me alone. I wouldn't taste good anyhow. 1247 01:01:27,640 --> 01:01:28,859 [BARKING] 1248 01:01:36,040 --> 01:01:37,955 [NEIGHING] 1249 01:01:37,998 --> 01:01:39,696 What are you complaining about? 1250 01:01:41,175 --> 01:01:42,699 You belong here. You're an animal. 1251 01:01:42,742 --> 01:01:43,917 I'm a humane. 1252 01:01:45,310 --> 01:01:46,485 And I'm hungry. 1253 01:01:50,184 --> 01:01:51,708 [NEIGHING] 1254 01:01:58,453 --> 01:02:02,457 [NEIGHING]Well, don't be selfish. 1255 01:02:02,501 --> 01:02:04,982 I don't want any of your hay.You can have that. 1256 01:02:05,025 --> 01:02:06,723 Can't I just please have a carrot? 1257 01:02:06,766 --> 01:02:08,202 [NEIGHING] 1258 01:02:08,246 --> 01:02:09,726 Thank you. You're very kind. 1259 01:02:17,646 --> 01:02:18,822 [PEOPLE CHATTERING] 1260 01:02:18,865 --> 01:02:20,214 W-Won't you have a little scrambled egg? 1261 01:02:20,258 --> 01:02:22,434 You have absolutely nothing on your plate. 1262 01:02:22,477 --> 01:02:25,045 Well, I could hardly...[NEIGHING] 1263 01:02:29,484 --> 01:02:30,921 Yes, Lisa? 1264 01:02:33,097 --> 01:02:34,489 [NEIGHING] 1265 01:02:38,624 --> 01:02:42,106 8:30! Oh, thanks, Rodney, for waking me up. 1266 01:02:42,149 --> 01:02:44,369 I gotta get these clubs to Joe right away. 1267 01:02:45,370 --> 01:02:46,763 [NEIGHING] 1268 01:02:47,328 --> 01:02:48,808 Good morning. 1269 01:02:56,250 --> 01:02:58,557 Thanks again, Rodney. I'll see you soon. 1270 01:02:58,600 --> 01:03:01,255 Watch my things, huh? Thanks.[BARKING] 1271 01:03:05,172 --> 01:03:07,044 Oh, how am I going to get out of here? 1272 01:03:18,925 --> 01:03:20,231 [GROWLING] 1273 01:03:23,974 --> 01:03:25,323 [BARKING] 1274 01:03:39,728 --> 01:03:42,166 Hello, how do you do?I'm looking for Mr. Anthony. 1275 01:03:42,209 --> 01:03:44,951 He forgot his clubs,so I brought them to himso he could practice. 1276 01:03:44,995 --> 01:03:47,258 Mr. Anthony is out cycling with Miss Taylor. 1277 01:03:47,301 --> 01:03:49,129 I'll take them. 1278 01:03:49,173 --> 01:03:51,001 No, I wanted to see... I... 1279 01:03:52,045 --> 01:03:54,004 [GROWLING][EXCLAIMING] 1280 01:04:08,322 --> 01:04:09,410 [DOGS BARKING] 1281 01:04:39,484 --> 01:04:41,355 Nice doggies. 1282 01:04:41,399 --> 01:04:45,359 Hello, doggies. I... I'm not the same fella. 1283 01:04:45,403 --> 01:04:47,231 If you don't believe me, take a... 1284 01:04:47,274 --> 01:04:49,059 Take a sniff. 1285 01:04:49,102 --> 01:04:51,800 See, the guy you want is still inside. 1286 01:04:53,280 --> 01:04:56,109 MAN: Hey! What are you doing out here? 1287 01:04:56,153 --> 01:04:58,068 You're not supposed to be with a guest. 1288 01:04:58,111 --> 01:04:59,678 Come on with me. 1289 01:05:01,723 --> 01:05:03,334 [SIGHING] 1290 01:05:03,377 --> 01:05:05,814 [SNIFFING] 1291 01:05:05,858 --> 01:05:07,816 I can hardly lift it now. 1292 01:05:07,860 --> 01:05:09,340 Well, forget all about your diets, everybody. 1293 01:05:09,383 --> 01:05:11,690 F-Food.[PEOPLE CHATTERING] 1294 01:05:11,733 --> 01:05:12,952 Oh, F-F-Food. 1295 01:05:14,998 --> 01:05:16,173 [CLEARING THROAT] 1296 01:05:31,579 --> 01:05:33,190 CHARLES: Uh, good morning, Mr... 1297 01:05:33,233 --> 01:05:35,148 Good morning, sir. Splendid morning. 1298 01:05:35,192 --> 01:05:37,977 Splendid. Wonderful morning, and it's the best time to get up, 1299 01:05:38,021 --> 01:05:39,587 is in the morning, isn't it? 1300 01:05:39,631 --> 01:05:41,372 Breakfast, sir?Sure! 1301 01:05:41,415 --> 01:05:43,983 I mean, uh, yes, I suppose I might have a bite. 1302 01:05:44,027 --> 01:05:45,942 Yes. What mightI serve you, sir? 1303 01:05:45,985 --> 01:05:48,379 Oh, the sausages are fine. 1304 01:05:48,422 --> 01:05:50,163 Oh, Wonderful. Mmm-hmm... 1305 01:05:50,207 --> 01:05:51,860 [EXCLAIMS] And ham. 1306 01:05:51,904 --> 01:05:54,907 Ham in the morning is just wonderful. Oh. 1307 01:05:54,951 --> 01:06:00,086 Uh, eggs with it. Oh, Nothing like eggs with it in the morning. 1308 01:06:00,130 --> 01:06:02,567 And a muffin. That is very nourishing. 1309 01:06:02,610 --> 01:06:04,786 Bacon. Bacon's wonderful. 1310 01:06:04,830 --> 01:06:06,223 Oh, wonderful. Fine. 1311 01:06:06,266 --> 01:06:08,094 How about just one more for the road? 1312 01:06:08,138 --> 01:06:09,835 One more. 1313 01:06:09,878 --> 01:06:13,882 Oh, l-lamb chops are very nourishing in the morning. 1314 01:06:13,926 --> 01:06:15,493 I'll take that, and thank you. 1315 01:06:15,536 --> 01:06:17,364 Mmm, oh, buns. 1316 01:06:18,365 --> 01:06:19,801 Buns. Yeah. 1317 01:06:19,845 --> 01:06:22,979 Ah, little buns. Little ones. Yes, I love them. 1318 01:06:23,022 --> 01:06:26,330 Baby buns. Uh-huh. And we missed something. Uh, you're cold. 1319 01:06:26,373 --> 01:06:28,201 You're getting warmer, warmer. 1320 01:06:28,245 --> 01:06:30,203 Uh, no, you're cold. You were warm. 1321 01:06:30,247 --> 01:06:34,207 Hot! Kippers! I just adore kippers. Mmm. 1322 01:06:34,251 --> 01:06:37,602 Potatoes, sir?Potatoes? 1323 01:06:37,645 --> 01:06:39,996 Want me to ruin my waistline?Oh, sorry, sir. 1324 01:06:40,039 --> 01:06:42,259 It's all right.BOTH: Thank you. 1325 01:06:42,302 --> 01:06:44,087 [STUTTERING] 1326 01:06:47,220 --> 01:06:50,702 Uh, shall we start over?Oh, no. 1327 01:06:50,745 --> 01:06:52,878 No. No, I'll, I'll haveto get some warm plates. 1328 01:06:52,921 --> 01:06:55,750 W-W-Warm plates? I'll be here. 1329 01:06:55,794 --> 01:06:57,013 HARVEY: I... I'll be here, waiting. 1330 01:06:59,450 --> 01:07:01,321 Hearty appetite. 1331 01:07:01,365 --> 01:07:03,454 How do you do?Hello. 1332 01:07:03,497 --> 01:07:05,499 In all the excitement of arriving yesterday, 1333 01:07:05,543 --> 01:07:07,153 I don't believe we've met.Thank you. 1334 01:07:07,197 --> 01:07:09,503 Although you do look familiar. 1335 01:07:09,547 --> 01:07:12,158 My name is Benthall, Sidney Benthall. 1336 01:07:12,202 --> 01:07:15,248 The name is Miller.Harvey Miller, Jr.Hmm. 1337 01:07:15,292 --> 01:07:17,772 May I present Miss Carlton, Miss Kennedy. 1338 01:07:17,816 --> 01:07:20,079 Miss Carlton, Miss Kennedy.Mr. Miller. 1339 01:07:20,123 --> 01:07:22,690 How do you do...Oh, no, that's Mr. Leron. 1340 01:07:22,734 --> 01:07:24,953 Awfully pleased to know you. Awfully. 1341 01:07:24,997 --> 01:07:27,086 But I have seen yousomewhere before. 1342 01:07:27,130 --> 01:07:29,132 I have never been there before. 1343 01:07:29,175 --> 01:07:31,699 At the, uh,golf tournament dance. 1344 01:07:31,743 --> 01:07:34,659 At Santa Barbara.Uh, Santa Barbara? 1345 01:07:34,702 --> 01:07:37,053 You are right, it was Santa Barbara. 1346 01:07:37,096 --> 01:07:39,142 It could not have been Santa Barbara. 1347 01:07:39,185 --> 01:07:42,319 Well, who are you?Who am I? 1348 01:07:42,362 --> 01:07:45,235 Where are you from?Where am I from? 1349 01:07:45,278 --> 01:07:48,760 Gentlemen, from Miami to London, 1350 01:07:48,803 --> 01:07:51,023 from London to Boston, 1351 01:07:51,067 --> 01:07:54,157 I'm known as the gay continental. 1352 01:07:57,508 --> 01:08:01,512 ♪ Continent, continent, continental 1353 01:08:01,555 --> 01:08:05,255 ♪ And I got this way quite accidental 1354 01:08:05,298 --> 01:08:07,648 ♪ All my people have riches 1355 01:08:07,692 --> 01:08:09,476 ♪ And velveteen britches 1356 01:08:09,520 --> 01:08:12,697 ♪ And white tie and tails and top hats on 1357 01:08:12,740 --> 01:08:16,570 ♪ And top hats and top hats and top hats on 1358 01:08:16,614 --> 01:08:20,400 ♪ And they breakfast in bed with their spats on 1359 01:08:20,444 --> 01:08:23,577 ♪ Life's a bore 1360 01:08:23,621 --> 01:08:28,147 ♪ Having cocktails and tea around four 1361 01:08:28,191 --> 01:08:31,150 ♪ Whee, fiddle-dee-dee 1362 01:08:31,194 --> 01:08:34,719 ♪ I keep drinking as long as they're free 1363 01:08:34,762 --> 01:08:37,156 ♪ Now my old family tree 1364 01:08:37,200 --> 01:08:38,766 ♪ Is so precious to me 1365 01:08:38,810 --> 01:08:42,161 ♪ It is the sturdy old tree I was sprung from 1366 01:08:42,205 --> 01:08:46,122 ♪ I was sprung, I was sprung I was sprung from 1367 01:08:46,165 --> 01:08:49,734 ♪ 'Tis the tree that my grandpa was hung from 1368 01:08:49,777 --> 01:08:52,171 ♪ Though I can't pay my rental 1369 01:08:52,215 --> 01:08:55,435 ♪ A gay continental am I 1370 01:08:55,479 --> 01:08:56,828 [ALL LAUGHING] 1371 01:09:12,235 --> 01:09:13,192 [EXCLAIMING] 1372 01:09:55,843 --> 01:09:58,237 ♪ Hi, ho, hum 1373 01:09:59,412 --> 01:10:02,589 ♪ I'm a high-class society crumb 1374 01:10:03,547 --> 01:10:06,506 ♪ C'est la vie 1375 01:10:06,550 --> 01:10:09,422 ♪ Now in French that means nothing to me 1376 01:10:10,380 --> 01:10:12,295 ♪ My old family estate 1377 01:10:12,338 --> 01:10:14,210 ♪ Is so big and sedate 1378 01:10:14,253 --> 01:10:17,517 ♪ If you happen my way, give a look in 1379 01:10:17,561 --> 01:10:21,347 ♪ Give a look, give a look, give a look in 1380 01:10:21,391 --> 01:10:25,046 ♪ On the Rue de la Flatbush in Brooklyn 1381 01:10:25,090 --> 01:10:27,223 ♪ I'm a wee temperamental 1382 01:10:27,266 --> 01:10:28,833 ♪ At times, detrimental 1383 01:10:28,876 --> 01:10:30,791 ♪ My money's parental 1384 01:10:30,835 --> 01:10:32,271 ♪ My attitude's mental 1385 01:10:32,315 --> 01:10:34,578 ♪ My upper plate's dental 1386 01:10:34,621 --> 01:10:38,190 ♪ A gay continental am I 1387 01:10:46,329 --> 01:10:48,461 [PEOPLE CHATTERING] 1388 01:10:48,505 --> 01:10:50,246 Harvey, what are you doing here? 1389 01:10:50,289 --> 01:10:53,249 The breaststroke.I never learned to crawl. 1390 01:10:53,292 --> 01:10:54,902 Come out of there. 1391 01:10:59,733 --> 01:11:01,953 Now I know who you are. 1392 01:11:01,996 --> 01:11:03,520 Why, you're...I'm his caddy. 1393 01:11:03,563 --> 01:11:05,739 Caddy? Sorry. 1394 01:11:05,783 --> 01:11:07,915 You're supposed to be in San Francisco. 1395 01:11:07,959 --> 01:11:09,874 Don't you know these people are all invited guests? 1396 01:11:09,917 --> 01:11:12,311 Consider yourself invited, Harvey. I'm glad you're here. 1397 01:11:12,355 --> 01:11:14,705 Oh, thank you.We can use you. 1398 01:11:14,748 --> 01:11:16,707 Can't we, Mother?Why, of course. 1399 01:11:16,750 --> 01:11:19,318 Until the tournament starts you can earn some money. 1400 01:11:19,362 --> 01:11:23,104 GRACE: Charles, with so many extra guests, we'll need another man. 1401 01:11:23,148 --> 01:11:25,498 Charles will take care of you. 1402 01:11:25,542 --> 01:11:27,674 Oh, you don't understand.Joe and I... 1403 01:11:27,718 --> 01:11:29,633 Well, I think that's very sweet of Mrs. Taylor. 1404 01:11:31,374 --> 01:11:33,071 But, Joe,we gotta practice. 1405 01:11:33,114 --> 01:11:35,552 You're very conscientious, Harvey, but, don't overdo it. 1406 01:11:35,595 --> 01:11:37,293 CHARLES: Come along, boy. 1407 01:11:38,337 --> 01:11:39,773 Now, go along, boy. 1408 01:11:43,299 --> 01:11:44,822 JOE: He's really a very nice guy. 1409 01:11:44,865 --> 01:11:47,433 GRACE: Of course, he is. 1410 01:11:47,477 --> 01:11:49,914 Listen to this partof the letter from Harvey.Oh. 1411 01:11:49,957 --> 01:11:54,222 He say, "Joe won at Santa Barbara 1412 01:11:54,266 --> 01:11:58,270 and we play again soon at the $10,000 Monterey tournament." 1413 01:11:58,314 --> 01:12:00,881 So who say he's gonna win?I say so. 1414 01:12:00,925 --> 01:12:03,275 I don't believe you. I attach! 1415 01:12:03,319 --> 01:12:05,625 Wait, Mr. Spezzato. Uh. 1416 01:12:05,669 --> 01:12:07,235 I'll get Harveyon the phone. 1417 01:12:07,279 --> 01:12:08,411 That's a good idea, Lisa. 1418 01:12:09,063 --> 01:12:10,630 [PEOPLE CHATTERING] 1419 01:12:16,332 --> 01:12:18,116 Would you like something to eat, ma'am? 1420 01:12:19,422 --> 01:12:20,901 Why not try one of these? 1421 01:12:20,945 --> 01:12:23,295 They're very good. I just had one. 1422 01:12:23,339 --> 01:12:24,775 You might as well take a handful, lady. 1423 01:12:24,818 --> 01:12:26,994 Supper ain't gonna be ready for at least a half-hour. 1424 01:12:27,038 --> 01:12:28,996 I don't know how you can fill up on these tiny sandwiches. 1425 01:12:29,040 --> 01:12:30,389 Would you like to have one? 1426 01:12:30,433 --> 01:12:33,305 No, thank you.[MIMICS] No, thank you. 1427 01:12:33,349 --> 01:12:36,308 Phone call for Mr. Harvey Miller, Jr. 1428 01:12:36,352 --> 01:12:39,137 Oh, that's me. Would you please pass these around? 1429 01:12:39,180 --> 01:12:42,445 Uh, thank you. And, uh, watch the man with the beard. 1430 01:12:42,488 --> 01:12:44,185 He's already had seconds. 1431 01:12:44,229 --> 01:12:46,187 Push the celery. We can't get rid of it.Oh. 1432 01:12:48,364 --> 01:12:50,148 You can't use that phone. 1433 01:12:50,191 --> 01:12:52,193 Hello? It works. 1434 01:12:52,237 --> 01:12:55,240 Hello, Lisa! How are you? 1435 01:12:55,283 --> 01:12:57,373 Uh, y-you'll have to talka little louder, sweetheart, 1436 01:12:57,416 --> 01:12:59,113 we're having a party here. 1437 01:12:59,157 --> 01:13:02,116 Mr. Spezzato's here and he's worrying about his money. 1438 01:13:02,160 --> 01:13:05,381 He wants either his $500or the restaurant. 1439 01:13:06,599 --> 01:13:07,992 Hello, Mr. Spezzato? 1440 01:13:09,080 --> 01:13:12,736 Oh, Joe's a cinch. It's in the bag. 1441 01:13:12,779 --> 01:13:15,173 Oh, yes, sir, he's in great shape. 1442 01:13:15,216 --> 01:13:16,827 Would you give me that phone? 1443 01:13:16,870 --> 01:13:17,871 Lisa, 1444 01:13:19,438 --> 01:13:21,397 this phone call is SWAK. 1445 01:13:26,314 --> 01:13:27,446 SWAK? 1446 01:13:28,491 --> 01:13:30,754 S-W-A-K. 1447 01:13:30,797 --> 01:13:33,409 Sealed with a kiss.Oh. 1448 01:13:33,452 --> 01:13:35,019 Here, give me that. 1449 01:13:35,062 --> 01:13:37,543 Take this and get in there with it. 1450 01:13:37,587 --> 01:13:39,327 You're nasty. 1451 01:13:39,371 --> 01:13:40,372 [GRUNTS] 1452 01:13:42,069 --> 01:13:43,723 Cheers. 1453 01:13:43,767 --> 01:13:46,334 Just 68-and-a-half more hours before a certain tournament. 1454 01:13:46,378 --> 01:13:48,293 I... I'll take this glass for you, sir. 1455 01:13:48,336 --> 01:13:50,164 What's that look like,a finger bowl? 1456 01:13:50,208 --> 01:13:52,471 Oh, I'm sorry, sir. I thought it was empty. 1457 01:13:52,515 --> 01:13:54,168 I... I'll get you a fresh finger bowl. 1458 01:13:54,212 --> 01:13:56,475 The heat's on.Shut it off. 1459 01:13:56,519 --> 01:13:58,216 Uh, how about a sandwich, sir? 1460 01:13:58,259 --> 01:14:00,044 It'll be much better for you than a drink. 1461 01:14:00,087 --> 01:14:02,481 Uh, vitamins, you know.I'd much rather have a drink. 1462 01:14:02,525 --> 01:14:04,222 Uh, uh, we're all out of gin, sir. 1463 01:14:04,265 --> 01:14:06,137 Oh, that's impossible. There's plenty. 1464 01:14:06,180 --> 01:14:09,357 Oh, what do you... Yes, we're... 1465 01:14:09,401 --> 01:14:11,055 [COUGHING] 1466 01:14:11,098 --> 01:14:13,187 Is that boy one of our regular servants? 1467 01:14:13,231 --> 01:14:15,146 He's my caddy, Mr. Taylor. 1468 01:14:15,189 --> 01:14:16,539 Kathy gave him a temporary job. 1469 01:14:16,582 --> 01:14:18,366 TAYLOR: Caddy? 1470 01:14:18,410 --> 01:14:21,195 Oh, you're the lad who won the tournament at Santa Barbara. 1471 01:14:21,239 --> 01:14:22,458 Grace told me all about you. 1472 01:14:26,287 --> 01:14:27,332 TAYLOR: Here's luck. 1473 01:14:29,334 --> 01:14:30,466 Thank you. 1474 01:14:34,034 --> 01:14:36,515 Oh, I'm sorry. Your glass is empty. 1475 01:14:36,559 --> 01:14:38,822 GRACE: I'll send Charles. 1476 01:14:38,865 --> 01:14:41,477 You better leave the whole tray here, Charles. 1477 01:14:41,520 --> 01:14:43,957 Been off my game for quite a while now. 1478 01:14:44,001 --> 01:14:45,481 Shooting in the 90's. 1479 01:14:46,612 --> 01:14:48,309 Oh, uh, will you have a cigarette? 1480 01:14:48,353 --> 01:14:50,311 Thank you.Uh, here's a light. 1481 01:15:00,278 --> 01:15:02,498 I filled this glass, didn't I, Kathy? 1482 01:15:02,541 --> 01:15:03,847 Yes, you did. 1483 01:15:10,375 --> 01:15:12,116 I put the tray down there, didn't I? 1484 01:15:12,159 --> 01:15:13,509 Mmm-hmm. Yes, you did. 1485 01:15:18,296 --> 01:15:19,819 [CHIRPING] 1486 01:15:32,179 --> 01:15:33,920 [CLINKING] 1487 01:15:33,964 --> 01:15:35,313 [WHISTLING] 1488 01:15:40,710 --> 01:15:42,320 [METALLIC CLANGING] 1489 01:15:54,071 --> 01:15:57,727 [ALL CHATTERING] 1490 01:15:57,770 --> 01:16:00,077 Oh, I'll take that, Jane.Very well. 1491 01:16:01,382 --> 01:16:03,341 Seafood, madam?Hey, Charlie. 1492 01:16:03,384 --> 01:16:04,995 [SCREAMING] 1493 01:16:05,038 --> 01:16:06,779 You idiot! You... 1494 01:16:07,432 --> 01:16:08,825 I'm freezing. 1495 01:16:09,695 --> 01:16:11,479 Keep cool! 1496 01:16:11,523 --> 01:16:16,136 Oh, you, you clumsy, clumsy boy. 1497 01:16:16,180 --> 01:16:17,398 [LAUGHING] 1498 01:16:17,442 --> 01:16:20,271 Oh, you kill me.I love that... With the tray. 1499 01:16:22,099 --> 01:16:24,405 Oh, not that face.Harvey. 1500 01:16:25,711 --> 01:16:28,018 Harvey, get out of here. You're drunk. 1501 01:16:28,061 --> 01:16:29,454 That's funny, Joe. 1502 01:16:29,497 --> 01:16:31,195 Every time you start to drink, 1503 01:16:31,238 --> 01:16:33,023 you think everybody else is drunk. 1504 01:16:33,066 --> 01:16:35,025 If you'd have gone to San Francisco like I told you to, 1505 01:16:35,068 --> 01:16:36,635 this wouldn't have happened to me. 1506 01:16:36,679 --> 01:16:38,811 Well, I'll apologize to everybody. 1507 01:16:39,943 --> 01:16:41,640 I know I embarrassed you. 1508 01:16:41,684 --> 01:16:43,207 You certainly did. 1509 01:16:43,250 --> 01:16:45,209 Well, tell them all I'm not a servant. 1510 01:16:46,558 --> 01:16:49,648 I'm your friend, Joe. I... I... I'm your pal. 1511 01:16:49,692 --> 01:16:51,911 I'm gonna be your brother-in-law. 1512 01:16:51,955 --> 01:16:54,479 Brother-in-law?Naturally. 1513 01:16:54,522 --> 01:16:56,699 That's why I wanna protect him. 1514 01:16:56,742 --> 01:16:59,179 That's why I want him to win the tournament, naturally. 1515 01:17:00,224 --> 01:17:02,487 For Lisa's sake.Lisa? 1516 01:17:02,530 --> 01:17:05,359 Naturally. Oh, boy, Joe. 1517 01:17:05,403 --> 01:17:06,578 Lisa called on the telephone, 1518 01:17:06,622 --> 01:17:08,145 and she sent you her love. 1519 01:17:10,669 --> 01:17:14,804 I spoke out of turn?Just in time. 1520 01:17:14,847 --> 01:17:17,589 Charles... Charles, announce dinner at once, please. 1521 01:17:17,633 --> 01:17:19,678 Dinner is served. 1522 01:17:19,722 --> 01:17:23,073 Oh, I hope they have frankfurters. I'm gonna take care of... 1523 01:17:23,116 --> 01:17:25,771 Dinner is served. Hurry up, everybody!Oh, no. Oh, no. 1524 01:17:25,815 --> 01:17:28,208 Come on, it's gonna get cold. Hurry up. 1525 01:17:28,252 --> 01:17:30,341 Last one in's a rotten egg. 1526 01:17:30,384 --> 01:17:32,082 I can't have this.Come on. 1527 01:17:32,125 --> 01:17:33,910 Everything's gonna get cold and you won't have nothing to eat. 1528 01:17:33,953 --> 01:17:36,129 What am I going to do?Everybody hurry! 1529 01:17:36,173 --> 01:17:38,088 Oh, there goes my job.Hello, Charlie. 1530 01:17:38,131 --> 01:17:39,698 Will you get out of here? 1531 01:17:46,574 --> 01:17:48,489 Now, come on, get out of here. 1532 01:17:50,840 --> 01:17:52,319 Really. 1533 01:17:52,363 --> 01:17:54,800 Oh.Look, honey. 1534 01:17:54,844 --> 01:17:56,193 I told him not to come up here. 1535 01:17:56,236 --> 01:17:57,716 Harvey's got things all mixed up. 1536 01:17:57,760 --> 01:17:59,587 He's going to beyour brother-in-law,isn't he? 1537 01:17:59,631 --> 01:18:00,893 Well, sure. 1538 01:18:00,937 --> 01:18:02,373 And Lisa is going to be the blushing bride? 1539 01:18:02,416 --> 01:18:03,896 Yes, but you don't... 1540 01:18:03,940 --> 01:18:05,376 He doesn't have thingsmixed up as faras I'm concerned. 1541 01:18:07,465 --> 01:18:10,381 Your faith in me is very touching. Thanks. 1542 01:18:14,167 --> 01:18:15,516 [GROANING] 1543 01:18:22,785 --> 01:18:23,742 Oh. 1544 01:18:26,658 --> 01:18:28,138 [KNOCKING ON DOOR] 1545 01:18:29,400 --> 01:18:30,444 Come in, Joe. 1546 01:18:32,403 --> 01:18:33,621 Harvey? 1547 01:18:34,405 --> 01:18:36,799 Oh, Miss Taylor, hello. 1548 01:18:36,842 --> 01:18:38,148 Oh, you shouldn't have done it. 1549 01:18:38,191 --> 01:18:40,411 Take this.Thank you. 1550 01:18:44,502 --> 01:18:45,677 And then this. 1551 01:18:48,549 --> 01:18:52,162 Ah, thank you.What's all this? 1552 01:18:52,205 --> 01:18:54,860 Oh, I've caused youenough trouble, Miss Taylor. 1553 01:18:54,904 --> 01:18:57,297 Oh, well, it's not your fault, Harvey. 1554 01:18:57,341 --> 01:18:59,517 I hope that Joe and Lisa will be very happy together. 1555 01:19:01,301 --> 01:19:04,348 Oh, they will be. She likes him. 1556 01:19:04,391 --> 01:19:07,438 It's always,"My big brother this,"and "My big brother that." 1557 01:19:07,481 --> 01:19:09,745 Well, I've never thought of him as the big brother type. 1558 01:19:11,224 --> 01:19:14,619 Well, you would if you were his sister, like Lisa. 1559 01:19:14,662 --> 01:19:17,491 Her sister? Joe's her sister? 1560 01:19:17,535 --> 01:19:21,104 No, Joe's her brother.You're all confused,Miss Taylor. 1561 01:19:21,147 --> 01:19:23,019 Oh, my dear brother-in-law. 1562 01:19:25,804 --> 01:19:27,937 Charles? Where's Mr. Anthony? 1563 01:19:29,503 --> 01:19:30,766 Oh, are you sure? 1564 01:19:32,289 --> 01:19:33,464 Thank you. 1565 01:19:35,422 --> 01:19:36,554 Joe's gone. 1566 01:19:36,597 --> 01:19:37,773 [BANGING] 1567 01:19:37,816 --> 01:19:38,904 Joe's gone? 1568 01:19:38,948 --> 01:19:40,950 Yes.He can't be. 1569 01:19:40,993 --> 01:19:44,301 What about the tournament?What are we gonna do? 1570 01:19:45,345 --> 01:19:47,130 I'll help you find him, Harvey. 1571 01:19:47,173 --> 01:19:48,784 But then it's every man for himself. 1572 01:19:51,308 --> 01:19:52,352 [DOOR CLOSES] 1573 01:19:58,663 --> 01:19:59,925 [CAR APPROACHING] 1574 01:20:07,498 --> 01:20:09,282 Thanks. You heading for San Francisco? 1575 01:20:09,326 --> 01:20:11,807 Your name Joe Anthony?Yeah, what's wrong? 1576 01:20:11,850 --> 01:20:14,374 Let's take a look at that bag. 1577 01:20:14,418 --> 01:20:16,115 Hey, what are you doing? That's mine. 1578 01:20:19,684 --> 01:20:24,036 "Inverness Open Tournaments. Winner: Harvey Miller, Sr." 1579 01:20:24,080 --> 01:20:25,211 I thought your name was Anthony. 1580 01:20:25,255 --> 01:20:26,647 It is.That cup was given to me. 1581 01:20:26,691 --> 01:20:28,824 This is my bagand these are my clothes. 1582 01:20:38,311 --> 01:20:39,791 This isn't my cap. 1583 01:20:39,835 --> 01:20:42,098 We can see that. Come on, get in. 1584 01:20:43,664 --> 01:20:45,144 [KNOCKING ON DOOR] 1585 01:20:48,408 --> 01:20:49,888 Oh, do come in, please. 1586 01:20:53,718 --> 01:20:55,546 Well, here he is, miss. We found him. 1587 01:20:55,589 --> 01:20:57,504 He had Mr. Miller's suitcase, all right. 1588 01:20:57,548 --> 01:20:59,245 Ah, yes, mmm-hmm. 1589 01:20:59,289 --> 01:21:02,466 Kathy, will you tell them the truth? 1590 01:21:02,509 --> 01:21:05,077 I think you gentlemenhad better speakto Cousin Harvey. 1591 01:21:05,730 --> 01:21:07,253 Cousin Harvey? 1592 01:21:09,777 --> 01:21:12,389 Yes, Kathy, darling. Coming, my dear. 1593 01:21:14,957 --> 01:21:17,829 Oh, visitors. Very nice. [LAUGHING] 1594 01:21:17,873 --> 01:21:19,352 [EXCLAIMING] 1595 01:21:19,396 --> 01:21:21,093 Scotland Yard. 1596 01:21:21,137 --> 01:21:22,573 I see you've collared the crazy kid. 1597 01:21:22,616 --> 01:21:25,271 Splendid. Splendid. 1598 01:21:25,315 --> 01:21:27,360 Good heavens. It's Joe, the gardener. 1599 01:21:27,404 --> 01:21:29,101 Sorry to disturb you, Mr. Miller, 1600 01:21:29,145 --> 01:21:31,321 but he tried to tell us it was his bag. 1601 01:21:31,364 --> 01:21:34,324 Ridiculous, ridiculous. [LAUGHING] 1602 01:21:34,367 --> 01:21:35,673 Watch him. Watch him. 1603 01:21:35,716 --> 01:21:37,153 Oh, he's not a bad boy, Officer. 1604 01:21:37,196 --> 01:21:38,458 He's just mischievous. 1605 01:21:38,502 --> 01:21:40,460 I don't think Cousin Harveywants to prosecute, 1606 01:21:40,504 --> 01:21:42,071 do you, Cousin Harvey? 1607 01:21:42,114 --> 01:21:43,594 As long as he doesn't give me any trouble. 1608 01:21:43,637 --> 01:21:45,161 [LAUGHING]I'll give you plenty. 1609 01:21:45,204 --> 01:21:47,424 You got your gun? Keep your eye on him. 1610 01:21:47,467 --> 01:21:49,295 You'd better behave yourself, young man, 1611 01:21:49,339 --> 01:21:52,211 or these nice police officers will throw you in the pokey. 1612 01:21:52,255 --> 01:21:53,909 You can run along, gentlemen. 1613 01:21:53,952 --> 01:21:55,867 Leave him here and I'll give him a stern talking to. 1614 01:21:55,911 --> 01:21:57,651 Well, I don't know...It's all right, and, uh, 1615 01:21:57,695 --> 01:22:00,219 send me a dozen tickets to the Policemen's Ball. 1616 01:22:00,263 --> 01:22:01,307 Thank you, Mr. Miller. 1617 01:22:01,351 --> 01:22:03,179 That's all right. Bully, bully. 1618 01:22:03,222 --> 01:22:04,789 Splendid. 1619 01:22:04,832 --> 01:22:06,138 Help! 1620 01:22:06,182 --> 01:22:07,705 What is it?What's wrong? 1621 01:22:07,748 --> 01:22:09,011 Good evening. 1622 01:22:10,273 --> 01:22:12,231 Make that, uh, two dozen tickets. 1623 01:22:12,275 --> 01:22:14,755 Thank you, sir.That's all right. Goodnight. 1624 01:22:14,799 --> 01:22:16,192 OFFICER: Goodnight. 1625 01:22:16,235 --> 01:22:19,282 [LAUGHS]Joe, if you couldonly see your face. 1626 01:22:19,760 --> 01:22:21,240 Very funny. 1627 01:22:21,284 --> 01:22:22,850 Now that you've had your fun, can I go? 1628 01:22:22,894 --> 01:22:25,679 Wait, Joe. Everything's straight. 1629 01:22:25,723 --> 01:22:28,421 Kathy knows it's me Lisa was gonna marry and not you. 1630 01:22:28,465 --> 01:22:31,250 Everybody's happy. I'll get your clubs. 1631 01:22:31,294 --> 01:22:33,339 I'm very sorry.It was justa misunderstanding. 1632 01:22:33,383 --> 01:22:36,212 Oh, sure.You'll need these. 1633 01:22:36,255 --> 01:22:38,910 What good are they gonna do me on a fishing boat? 1634 01:22:38,954 --> 01:22:40,390 Oh, but I didn't tell you the bad news. 1635 01:22:40,433 --> 01:22:42,087 No, you didn't. 1636 01:22:42,131 --> 01:22:44,046 About Mr. Spezzato. He's gonna take Mama's restaurant 1637 01:22:44,089 --> 01:22:46,439 and Papa's boat away, if they don't pay him the $500. 1638 01:22:46,483 --> 01:22:47,875 We gotta win the $10,000. 1639 01:22:50,313 --> 01:22:51,618 I'll get it. 1640 01:22:52,880 --> 01:22:54,447 Wait, Joe. We're a team. 1641 01:22:55,883 --> 01:22:57,189 We were a team. 1642 01:22:57,233 --> 01:22:58,582 And you stay away from me. 1643 01:23:00,671 --> 01:23:01,977 Joe. 1644 01:23:19,124 --> 01:23:22,301 I thought it took at least two to make a team. 1645 01:23:22,345 --> 01:23:23,694 That's what I thought. 1646 01:23:25,826 --> 01:23:28,090 Do you break up a team by just walking out? 1647 01:23:29,526 --> 01:23:31,310 I'm very sorry, Harvey. 1648 01:23:36,185 --> 01:23:38,143 Well, if it isn't the little hitchhiker. 1649 01:23:42,234 --> 01:23:46,238 OFFICER: So you're stealing golf bags now. 1650 01:23:46,282 --> 01:23:49,850 Oh, no, not again.All right, Sticky Fingers. 1651 01:23:49,894 --> 01:23:51,461 SCOTTY: Ladies and gentlemen, 1652 01:23:51,504 --> 01:23:55,117 I welcome you to the Monterey Invitational Tournament. 1653 01:23:55,160 --> 01:23:57,728 I don't see him anywhere, Harvey. 1654 01:23:57,771 --> 01:23:59,947 Leading off from the first foursome, 1655 01:23:59,991 --> 01:24:03,125 the winner of the first Los Angeles Open Tournament, 1656 01:24:03,168 --> 01:24:05,301 "Light Horse" Harry Cooper. 1657 01:24:05,344 --> 01:24:07,042 [CROWD APPLAUDING] 1658 01:24:08,521 --> 01:24:10,784 SCOTTY: Urgent message for Miss Kathy Taylor. 1659 01:24:10,828 --> 01:24:13,657 Miss Kathy Taylor, report to the clubhouse telephone. 1660 01:24:14,527 --> 01:24:15,659 Miss Taylor?Yes, I am. 1661 01:24:15,702 --> 01:24:17,052 Telephone. 1662 01:24:17,095 --> 01:24:19,228 Hello. Yes, I'm Kathy Taylor. 1663 01:24:19,271 --> 01:24:22,013 You're Kathy Taylor, I'm Joe Anthony and I'm in jail. 1664 01:24:22,057 --> 01:24:23,667 Joe!Joe? 1665 01:24:23,710 --> 01:24:26,713 He's in jail.Oh. Jail! 1666 01:24:26,757 --> 01:24:29,542 Oh, J-Joe, Joe! Oh! [MUMBLING] 1667 01:24:29,586 --> 01:24:33,155 [SHUSHING]Quiet, please! 1668 01:24:33,198 --> 01:24:35,679 Now, listen, if this is another one of your gags, it isn't funny. 1669 01:24:37,333 --> 01:24:38,899 Tell it to them. 1670 01:24:39,596 --> 01:24:40,901 Yes, ma'am. 1671 01:24:42,077 --> 01:24:43,295 Yes, ma'am. 1672 01:24:44,905 --> 01:24:47,038 Oh, I see. Well, I'm sorry. 1673 01:24:47,082 --> 01:24:49,127 He's sorry. 1674 01:24:49,171 --> 01:24:52,739 Well, hurry. They can get him here in 15 minutes. 1675 01:24:52,783 --> 01:24:55,264 Oh, he tees off in the next foursome. 1676 01:24:55,307 --> 01:24:57,875 He can't possibly make it.He'll be disqualified. 1677 01:24:57,918 --> 01:24:59,442 Disqualified? 1678 01:24:59,485 --> 01:25:00,921 SCOTTY: On the tee, 1679 01:25:02,009 --> 01:25:03,968 Slammin' Sammy Snead! 1680 01:25:05,143 --> 01:25:06,492 [ALL APPLAUDING] 1681 01:25:08,538 --> 01:25:11,976 [CROWD EXCLAIMING]On the tee... 1682 01:25:12,019 --> 01:25:13,717 If we could only do something to delay them. 1683 01:25:13,760 --> 01:25:15,327 SCOTTY: Jimmy Thomson. 1684 01:25:15,371 --> 01:25:17,677 What if I fainted or had a spell right on the tee? 1685 01:25:17,721 --> 01:25:18,983 Oh, no, that's no good. 1686 01:25:19,026 --> 01:25:20,506 Y-You don't knowprofessional golfers. 1687 01:25:20,550 --> 01:25:22,291 They're like killers.They'd playright over your body. 1688 01:25:24,336 --> 01:25:25,642 That gives me an idea. 1689 01:25:27,296 --> 01:25:29,863 Hey, mister. Excuse me, sir. 1690 01:25:31,909 --> 01:25:33,737 Mr. Thomson, is this your ball? 1691 01:25:33,780 --> 01:25:35,304 Yeah.[CLICKING TONGUE] 1692 01:25:35,347 --> 01:25:37,697 It's undersized. Against regulations. 1693 01:25:37,741 --> 01:25:39,525 It couldn't be. I just bought it inside. 1694 01:25:39,569 --> 01:25:42,137 Oh.[LAUGHING] 1695 01:25:42,180 --> 01:25:43,486 Uh, do you have a knife?No. 1696 01:25:43,529 --> 01:25:45,314 No. How about you? Do you have a knife? 1697 01:25:45,357 --> 01:25:47,533 Yeah.M-May I borrow it? 1698 01:25:47,577 --> 01:25:49,927 Could... could you open it, please. Uh, just open it. 1699 01:25:51,363 --> 01:25:54,758 I'd like to examine it. Thank you very much. 1700 01:25:54,801 --> 01:25:56,063 It's getting late, isn't it? 1701 01:26:14,125 --> 01:26:18,347 .3962. Perfect. Here you are, Mr. Thomson. 1702 01:26:18,390 --> 01:26:21,219 Hit away.[ALL LAUGHING] 1703 01:26:21,263 --> 01:26:24,309 Is he with you?I thought he was with you. 1704 01:26:24,353 --> 01:26:27,356 Who are you with?Oh, I'm with you. 1705 01:26:27,399 --> 01:26:29,575 [CROWD LAUGHING]Get off the tee! 1706 01:26:30,446 --> 01:26:32,404 [WHISTLING] 1707 01:26:32,448 --> 01:26:34,145 [GRUNTING] 1708 01:26:34,189 --> 01:26:35,277 Ball, please. 1709 01:26:36,278 --> 01:26:37,627 [LAUGHING] 1710 01:26:39,933 --> 01:26:41,457 [CROWD APPLAUDING] 1711 01:26:41,500 --> 01:26:43,154 No funny stuff while I drive, please. 1712 01:26:43,198 --> 01:26:45,417 Certainly not, Ben, certainly not. 1713 01:26:45,461 --> 01:26:48,855 On the tee, Bantam Ben Hogan. 1714 01:26:48,899 --> 01:26:50,379 [CROWD APPLAUDING] 1715 01:26:51,162 --> 01:26:53,120 [SIREN WAILING] 1716 01:27:01,216 --> 01:27:02,739 [TIRES SCREECHING] 1717 01:27:06,046 --> 01:27:08,092 Here he is, Miss Taylor.Thank you. 1718 01:27:08,135 --> 01:27:09,398 Oh, Joe, I'm so glad you're fine. 1719 01:27:09,441 --> 01:27:10,790 It all right if I take my clubs now? 1720 01:27:10,834 --> 01:27:13,271 Sure.On the tee, 1721 01:27:13,315 --> 01:27:16,622 Joe Anthony from San Francisco. 1722 01:27:16,666 --> 01:27:18,798 [CROWD CLAPPING] 1723 01:27:18,842 --> 01:27:20,583 I'm Joe Anthony.You're just in time. 1724 01:27:20,626 --> 01:27:23,803 You're on the tee right now.Can I have a caddy? 1725 01:27:23,847 --> 01:27:25,805 Well, I'm sure there's been one assigned to you. 1726 01:27:25,849 --> 01:27:27,285 Hello.Look, I don't want... 1727 01:27:27,329 --> 01:27:29,026 He doesn't want to delay the game any longer, 1728 01:27:29,069 --> 01:27:30,332 so we'll tee off in just a minute. 1729 01:27:30,375 --> 01:27:32,899 Would you excuse us, please? W-We have work to do. 1730 01:27:32,943 --> 01:27:34,205 Would you, please? 1731 01:27:34,249 --> 01:27:35,641 Thank you very much.Look, Harvey, will you... 1732 01:27:35,685 --> 01:27:37,208 Uh, yes, I've beenexamining the course, sir. 1733 01:27:37,252 --> 01:27:38,862 Yes, sir, and thisis a very narrow hole, 1734 01:27:38,905 --> 01:27:40,298 and I suggest we startwith the 3-wood. 1735 01:27:43,301 --> 01:27:46,696 Give me the driver.All right, here you are. 1736 01:27:46,739 --> 01:27:48,872 [ALL LAUGHING] 1737 01:27:48,915 --> 01:27:51,004 Oh, I'm sorry,it was your washfrom the motel. 1738 01:27:51,048 --> 01:27:53,398 I had nowhere to put it.Give me a ball, Harvey. 1739 01:27:54,138 --> 01:27:56,488 [ALL LAUGHING] 1740 01:28:01,276 --> 01:28:02,886 No ball. 1741 01:28:02,929 --> 01:28:04,279 Why don't you try your pocket? 1742 01:28:05,715 --> 01:28:08,500 Oh, here you are. Sorry, Joe. 1743 01:28:13,244 --> 01:28:14,898 [ALL LAUGHING] 1744 01:28:15,899 --> 01:28:18,075 Be quiet. This is not funny. 1745 01:28:26,953 --> 01:28:28,346 HARVEY: That's an 8-iron, Joe. 1746 01:28:28,390 --> 01:28:30,043 JOE: I don't want the 8-iron. 1747 01:28:30,087 --> 01:28:31,306 KATHY: You better listen to him, Joe. 1748 01:28:31,349 --> 01:28:32,437 Will you give methe 6-iron? 1749 01:28:36,223 --> 01:28:38,835 Harvey, this is the 8-iron. 1750 01:28:38,878 --> 01:28:40,402 That's the club you should use! 1751 01:28:40,445 --> 01:28:43,709 Give me the 6-iron![ALL LAUGHING] 1752 01:28:44,797 --> 01:28:46,364 Joe, that's the wrong club, Joe. 1753 01:28:46,408 --> 01:28:49,715 That is not the right...One more disturbance,Mr. Anthony, 1754 01:28:49,759 --> 01:28:52,588 and I'll be forced to disqualify you. 1755 01:28:52,631 --> 01:28:54,329 I'm sorry, sir. It was all my fault. 1756 01:28:54,372 --> 01:28:55,547 I won't make any more noise. 1757 01:28:55,591 --> 01:28:57,419 Well, see that you don't.[CARS HONKING] 1758 01:28:59,856 --> 01:29:02,206 [PEOPLE CHATTERING] 1759 01:29:02,249 --> 01:29:04,426 It's Fisherman's Wharf! They brought everything but the dock. 1760 01:29:04,469 --> 01:29:06,384 $10,000. Psst! 1761 01:29:08,473 --> 01:29:11,476 Look, Mama,there's Harvey and Joe.Wave to them. 1762 01:29:17,743 --> 01:29:21,051 Joe, we've come all the way from San Francisco to see you win. 1763 01:29:21,094 --> 01:29:23,270 Pop, why did you drive on the golf course? 1764 01:29:23,314 --> 01:29:25,142 I see big sign on the house. 1765 01:29:25,185 --> 01:29:27,318 It says, "Driving Range." So I drive in. 1766 01:29:27,362 --> 01:29:30,539 Anthony, I warned you.You're disqualified! 1767 01:29:30,582 --> 01:29:33,585 Oh, no, wait, please. Joe's gotta play, or we'll lose the Mama Mia, 1768 01:29:33,629 --> 01:29:36,936 and Mama Anthony's restaurant. You can't disqualify Joe. 1769 01:29:36,980 --> 01:29:39,374 You cannot throw my Joe out of the game. 1770 01:29:39,417 --> 01:29:41,114 They're not gonna play without Joe. 1771 01:29:43,290 --> 01:29:45,380 Come on. We'll move the trucks out ourselves. 1772 01:29:45,423 --> 01:29:47,904 You no move nothing! We wanna see our Joe play! 1773 01:29:47,947 --> 01:29:49,296 Harry, call the police. 1774 01:29:49,340 --> 01:29:51,298 All right, call the police, big shot. 1775 01:29:51,342 --> 01:29:54,867 Now, you get off the course.Hey, don't you push me. 1776 01:29:54,911 --> 01:29:56,434 [ALL SHOUTING] 1777 01:29:59,263 --> 01:30:02,092 You're not gonna let them disqualify Joe, are you, Mr. Hogan? 1778 01:30:02,135 --> 01:30:03,920 Well, I'm sorry,that's up to the officials. 1779 01:30:03,963 --> 01:30:06,096 Oh. Well, if Joe's not gonna play, 1780 01:30:06,139 --> 01:30:08,098 nobody's gonna play. Come on, Mama. 1781 01:30:16,323 --> 01:30:18,456 Look, we've had just about enough... 1782 01:30:18,500 --> 01:30:20,197 Don't you hit Harvey! 1783 01:30:20,240 --> 01:30:21,503 Lady, please. 1784 01:30:22,591 --> 01:30:24,767 [EXCLAIMS] 1785 01:30:24,810 --> 01:30:27,204 Mama, let's go in the car.But, where's Papa? 1786 01:30:27,247 --> 01:30:29,772 Papa! Papa![EXCLAIMING] 1787 01:30:33,340 --> 01:30:34,907 This ain't funny. 1788 01:30:34,951 --> 01:30:37,170 You're crazy to waste your time playing golf. 1789 01:30:37,214 --> 01:30:39,172 We've had just about enough... 1790 01:30:39,216 --> 01:30:41,348 You know, you guys could have a great future in show business. 1791 01:30:41,392 --> 01:30:43,176 Show business?Come on! 1792 01:30:44,221 --> 01:30:46,223 Here, take my card, look me up. 1793 01:30:46,266 --> 01:30:48,268 All right, come on. Let's get out of here. 1794 01:30:49,356 --> 01:30:50,445 Joe. 1795 01:30:53,752 --> 01:30:56,363 [CROWD APPLAUDING]Joe, I did it! 1796 01:30:56,407 --> 01:30:59,236 Joe, I ain't scared of people.I did it, Joe. 1797 01:30:59,279 --> 01:31:01,151 Officers, it was those two. 1798 01:31:01,891 --> 01:31:03,283 I...Come on! 1799 01:31:03,327 --> 01:31:05,155 I ain't scared.They did this! 1800 01:31:06,765 --> 01:31:08,898 Hang on, Joe. Hang on! 1801 01:31:37,317 --> 01:31:38,928 [CROWD LAUGHING] 1802 01:32:00,384 --> 01:32:01,777 [PEOPLE LAUGHING] 1803 01:32:30,109 --> 01:32:31,328 [GROANING] 1804 01:32:39,989 --> 01:32:41,164 [GRUNTING] 1805 01:32:49,389 --> 01:32:50,869 [EXCLAIMING] 1806 01:32:59,356 --> 01:33:00,400 They kill me. 1807 01:33:02,751 --> 01:33:05,623 BOTH: ♪ Oh, I like the way I'm feeling with the one that I adore 1808 01:33:05,667 --> 01:33:08,887 ♪ Yes, I like this funny feeling that I've never felt before 1809 01:33:08,931 --> 01:33:11,934 ♪ But if you should say you like it then I'd like it even more 1810 01:33:11,977 --> 01:33:15,024 ♪ There's so many, many little likes I'm always dreaming of 1811 01:33:15,067 --> 01:33:16,852 ♪ And it takes a lot of little likes 1812 01:33:16,895 --> 01:33:18,593 ♪ To make one 1813 01:33:18,636 --> 01:33:22,292 ♪ Big love 1814 01:33:23,989 --> 01:33:25,687 [PEOPLE APPLAUDING] 1815 01:33:28,951 --> 01:33:31,736 BOTH: ♪ What would I do without you what would I do, boy 1816 01:33:31,780 --> 01:33:35,000 ♪ What would I do without you what would I do 1817 01:33:35,044 --> 01:33:36,306 ♪ I need a partner, you're the one 1818 01:33:36,349 --> 01:33:38,221 ♪ I'll be right there when the show goes on 1819 01:33:38,264 --> 01:33:39,483 ♪ I'm for you ♪ I'm for you 1820 01:33:39,526 --> 01:33:41,354 BOTH: ♪ From California to Kalamazoo 1821 01:33:41,398 --> 01:33:43,922 ♪ What would I do without you when you're gone 1822 01:33:43,966 --> 01:33:47,099 ♪ When you're gone, when you're gone 1823 01:33:47,143 --> 01:33:49,841 ♪ Oh, what would I do without you what would I do ♪ 1824 01:33:51,190 --> 01:33:53,366 [AUDIENCE APPLAUDING]Let's... let's hurry, boys. 1825 01:33:53,410 --> 01:33:56,805 Ten minutes before the train comes. Go up and change. 1826 01:33:56,848 --> 01:33:58,284 LORELEI: I've got my story. 1827 01:33:58,328 --> 01:33:59,372 Oh, that's swell. Thank you. Bye. 1828 01:33:59,416 --> 01:34:00,678 Goodbye, everyone. 1829 01:34:00,722 --> 01:34:02,245 EDDIE: Let's go, fellows, train time. 1830 01:34:02,288 --> 01:34:03,594 You can pick upyour keys at the desk. 1831 01:34:03,638 --> 01:34:05,422 You got a tough actto follow. 1832 01:34:05,465 --> 01:34:07,859 HARVEY: Hurry, Joe,we haven't got much time.We'll miss the train. 1833 01:34:07,903 --> 01:34:10,557 Lisa and Kathy'llmeet us backstage.What are your names? 1834 01:34:10,601 --> 01:34:14,039 I'm Dean Martin.And I'm Jerry Lewis. Martin and Lewis. 1835 01:34:14,083 --> 01:34:17,260 JOE: Here, close the door.I'm in my birthday suit. 1836 01:34:17,913 --> 01:34:20,089 [DOOR CLOSING] 1837 01:34:20,132 --> 01:34:22,395 What's the matter with him?I don't know. 1838 01:34:35,800 --> 01:34:37,584 You were wonderful.I was? 1839 01:34:37,628 --> 01:34:38,716 Well, how about me? 1840 01:34:38,760 --> 01:34:40,196 So were you, Joe.You were marvelous. 1841 01:34:48,117 --> 01:34:50,423 Joe?That's me. 1842 01:34:53,862 --> 01:34:55,472 Harvey?That's me. 1843 01:35:05,700 --> 01:35:08,311 How lucky can two guys get? 1844 01:35:08,354 --> 01:35:10,052 Yeah, we got it real bad, ain't we, Dean? 1845 01:35:10,095 --> 01:35:11,140 Yeah, Jer. 123889

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.