Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:26,036 --> 00:01:28,004
You all right?
2
00:01:29,004 --> 00:01:31,004
Are you all right?
3
00:01:31,004 --> 00:01:33,004
I'm a bit nervous.
4
00:01:35,004 --> 00:01:38,044
Good job it's not you giving
evidence today, then. - I know.
5
00:01:41,040 --> 00:01:43,004
Look...
6
00:01:44,028 --> 00:01:45,088
..I'm sorry.
7
00:01:47,052 --> 00:01:49,004
Just...
8
00:01:50,004 --> 00:01:52,004
..tell the truth.
9
00:01:53,004 --> 00:01:54,076
Simple as that?
10
00:01:54,076 --> 00:01:57,028
She's the one that's on trial here.
11
00:02:02,004 --> 00:02:03,092
You can do this.
12
00:02:05,076 --> 00:02:07,076
I've got no choice, have I?
13
00:04:13,052 --> 00:04:15,036
Was that the door?
14
00:04:18,044 --> 00:04:20,024
Are you ready to go?
15
00:04:22,004 --> 00:04:23,076
I'm not so sure.
16
00:04:23,076 --> 00:04:26,052
You can't hide away forever.
I'm not hiding.
17
00:04:26,052 --> 00:04:29,036
Good. Neither am I.
You've done nothing wrong.
18
00:04:29,036 --> 00:04:30,076
I know.
19
00:04:31,076 --> 00:04:35,004
But why antagonise people?
How is a pub lunch antagonising anyone?
20
00:04:35,004 --> 00:04:37,004
I'm saying... maybe...
21
00:04:38,004 --> 00:04:40,076
..maybe if we keep our
heads down a bit longer,
22
00:04:40,076 --> 00:04:42,068
give it a chance to blow over.
23
00:04:42,068 --> 00:04:44,068
I don't want Jess upset.
24
00:04:44,068 --> 00:04:47,076
She'll be more upset if we
don't go. You promised her.
25
00:04:49,052 --> 00:04:51,080
What if someone says something?
26
00:04:55,060 --> 00:04:57,028
I was thinking...
27
00:04:58,028 --> 00:05:01,052
..maybe we should tell her.
Scare her to death? She's six.
28
00:05:01,052 --> 00:05:03,028
For her safety, Craig.
29
00:05:06,076 --> 00:05:10,004
It's not fair.
- No, I know. It's not fair on anyone.
30
00:05:11,004 --> 00:05:13,004
But you know I'm right.
31
00:05:17,004 --> 00:05:19,004
I'm always right, aren't I?
32
00:05:20,060 --> 00:05:22,036
We're family.
33
00:05:22,036 --> 00:05:24,028
We deal with things together
34
00:05:24,028 --> 00:05:27,036
and six is old enough to
know the truth is always best.
35
00:05:27,036 --> 00:05:28,068
Yeah?
36
00:05:28,068 --> 00:05:30,004
Yeah?
37
00:05:30,004 --> 00:05:31,060
Give me a kiss.
38
00:05:32,060 --> 00:05:34,004
All right?
39
00:05:45,004 --> 00:05:47,028
What happened to your head, mate?
40
00:06:01,004 --> 00:06:05,004
But why are people saying you did
a nasty thing if it isn't true?
41
00:06:06,004 --> 00:06:09,044
Well, that's what happens when
someone starts a rumour, isn't it?
42
00:06:09,044 --> 00:06:11,020
It sort of just spreads.
43
00:06:11,020 --> 00:06:14,004
There's nothing to worry
about, sweetheart. I'm...
44
00:06:17,076 --> 00:06:20,052
You just have to tell us if
someone says anything to you
45
00:06:20,052 --> 00:06:22,036
or makes you feel worried, OK?
46
00:06:26,064 --> 00:06:29,052
It's the bandage.
They're looking at the bandage.
47
00:06:30,052 --> 00:06:33,064
Millie and Lauren aren't
allowed to come to my birthday.
48
00:06:33,064 --> 00:06:36,028
But they're your best
friends, aren't they?
49
00:06:36,028 --> 00:06:38,064
They say you're a baddie.
50
00:07:10,028 --> 00:07:12,032
I need your help, Mo.
51
00:07:12,032 --> 00:07:14,052
The police are saying it's not him.
52
00:07:14,052 --> 00:07:18,004
I need proof that Craig
Myers is Eddie J Turner.
53
00:07:23,028 --> 00:07:27,076
And there was me thinking you
wanted to meet to apologise.
54
00:07:27,076 --> 00:07:31,004
Look, I wanted to tell you,
but you'd have been incriminated.
55
00:07:31,004 --> 00:07:33,008
You don't think I'm incriminated?
56
00:07:36,076 --> 00:07:39,068
I never signed up for this, Anna.
57
00:07:39,068 --> 00:07:41,056
Not violence.
58
00:07:44,076 --> 00:07:46,060
Did you have him attacked?
59
00:07:47,060 --> 00:07:49,004
No.
60
00:07:50,004 --> 00:07:52,028
But you know who did it?
61
00:07:52,028 --> 00:07:53,096
No.
62
00:08:12,044 --> 00:08:14,024
DI Grover?
63
00:08:14,024 --> 00:08:16,032
Is she ready for me?
64
00:08:16,032 --> 00:08:18,076
Erm, she is me and, yes, I am.
65
00:08:22,052 --> 00:08:24,084
Anna Dean's phone records.
66
00:08:24,084 --> 00:08:28,028
Gosh, you're keen. - Well, since we're
not being given enough time to build
67
00:08:28,028 --> 00:08:31,036
the best possible case against her,
I thought I'd do what I could
68
00:08:31,036 --> 00:08:33,076
to speed things along.
Great. Come on up.
69
00:08:34,076 --> 00:08:37,004
So, what's he like, Craig Myers?
70
00:08:38,028 --> 00:08:40,004
He's quiet. Shy.
71
00:08:40,004 --> 00:08:41,076
A bit awkward with people.
72
00:08:41,076 --> 00:08:43,076
Oh. Not the ideal witness, then.
73
00:08:43,076 --> 00:08:46,016
Do you think he's Eddie J Turner?
74
00:08:47,052 --> 00:08:50,060
I think he's quiet, shy,
a bit awkward with people.
75
00:08:51,060 --> 00:08:54,052
How would you react to being
accused of killing a child?
76
00:08:54,052 --> 00:08:56,068
From what I gather, only a few officials
77
00:08:56,068 --> 00:08:59,084
in the Justice and Social Work
Department plus the Chief Constable
78
00:08:59,084 --> 00:09:02,084
would know where Turner is now.
This isn't about Eddie J Turner.
79
00:09:02,084 --> 00:09:05,044
It's about someone trying
to kill someone else.
80
00:09:05,044 --> 00:09:08,004
Right, but obviously I
need to familiarise myself
81
00:09:08,004 --> 00:09:11,000
with the original case.
Because you'd have been what, 12?
82
00:09:11,000 --> 00:09:13,092
14, actually, but the point stands,
83
00:09:13,092 --> 00:09:16,076
and I found something
that might be of interest.
84
00:09:19,028 --> 00:09:22,076
What if I told you that
a year after the verdict,
85
00:09:22,076 --> 00:09:27,076
a court admin officer was asked,
and I use the term advisedly, to leave
86
00:09:27,076 --> 00:09:31,012
after Turner's name was
leaked on the internet.
87
00:09:31,012 --> 00:09:34,068
Now, at the time, they said it
was an admin error, but apparently
88
00:09:34,068 --> 00:09:37,052
it was very deliberate and
common knowledge on the circuit
89
00:09:37,052 --> 00:09:40,008
who the culprit was.
So why no prosecution?
90
00:09:40,008 --> 00:09:42,076
Insufficiency,
so I can't use it in court,
91
00:09:42,076 --> 00:09:45,072
but I did want to see
these phone records
92
00:09:45,072 --> 00:09:48,052
just in case the same
name and number crops up.
93
00:09:52,064 --> 00:09:54,056
Huh, yeah, there it is.
94
00:09:57,052 --> 00:10:00,004
Called several times on
the day of the attack.
95
00:10:01,004 --> 00:10:02,084
And what's the name?
96
00:10:05,056 --> 00:10:07,020
Maureen Buckley.
97
00:10:08,020 --> 00:10:10,028
She's a private investigator.
98
00:10:13,028 --> 00:10:16,052
Miss Buckley, could you tell the court
99
00:10:16,052 --> 00:10:20,004
exactly what being a
private investigator involves?
100
00:10:21,004 --> 00:10:23,028
Well, I'm no Miss Marple.
101
00:10:23,028 --> 00:10:27,036
Erm, I mostly provide a
tracing service for solicitors,
102
00:10:27,036 --> 00:10:30,052
insurance companies,
credit and loan organisations.
103
00:10:30,052 --> 00:10:33,076
The odd bit of matrimonial is
about as glamorous as it gets.
104
00:10:34,076 --> 00:10:37,036
You help third parties find people.
105
00:10:37,036 --> 00:10:39,052
That's what I meant to say, yes.
106
00:10:41,028 --> 00:10:43,080
Do you know Anna Dean? Yes.
107
00:10:44,080 --> 00:10:46,044
I wrote to her...
108
00:10:47,044 --> 00:10:49,028
..after Liam's death
109
00:10:49,028 --> 00:10:52,052
to say that my heart went
out to her and, you know,
110
00:10:52,052 --> 00:10:54,096
if there's ever anything I can do.
111
00:10:54,096 --> 00:10:57,032
If there's ever anything I can do?
112
00:10:59,004 --> 00:11:01,084
Nobody should have to bury their child.
113
00:11:03,004 --> 00:11:06,024
'I've been given over
100 names over the years.'
114
00:11:06,024 --> 00:11:08,084
How many of those have
I passed on to you?
115
00:11:08,084 --> 00:11:10,076
One.
- One.
116
00:11:10,076 --> 00:11:13,076
Craig Myers is Eddie J Turner.
117
00:11:16,004 --> 00:11:19,004
And now I'm going to prove
it to everyone in court.
118
00:11:21,052 --> 00:11:23,028
You do have proof?
119
00:11:23,028 --> 00:11:27,060
I was in the process of getting
it when you decided to go global.
120
00:11:31,072 --> 00:11:33,096
I know what I'm asking, Mo,
121
00:11:33,096 --> 00:11:35,084
but this is my chance.
122
00:11:35,084 --> 00:11:39,084
For what? What will you do
with proof when you get it?
123
00:11:39,084 --> 00:11:42,028
Confront him with it in open court.
124
00:11:42,028 --> 00:11:44,068
Then he won't be able to hide any more.
125
00:11:44,068 --> 00:11:47,012
He'll have to face up to what he did.
126
00:11:47,012 --> 00:11:48,068
Please,
127
00:11:48,068 --> 00:11:52,004
you need to tell me
where you got his name.
128
00:11:52,004 --> 00:11:53,036
Mo.
129
00:11:53,036 --> 00:11:56,036
An ex-prison officer from
a Young Offenders', OK?
130
00:11:56,036 --> 00:11:59,060
He was trying to sell a story on Turner
131
00:11:59,060 --> 00:12:02,004
and the interdict scared him off.
132
00:12:02,004 --> 00:12:05,028
He gave me Craig Myers and I
cross-referenced his details
133
00:12:05,028 --> 00:12:07,008
with Turner's birth date.
134
00:12:07,008 --> 00:12:10,052
Our Craig Myers uses the same
digits in a different order
135
00:12:10,052 --> 00:12:13,004
with a year taken off his age.
136
00:12:16,028 --> 00:12:18,020
And this guy has proof?
137
00:12:18,020 --> 00:12:21,028
I only spoke to him on the phone.
I didn't get a chance to meet him.
138
00:12:21,028 --> 00:12:24,044
Let's meet him now, then.- I don't
think you know what you're asking.
139
00:12:24,044 --> 00:12:26,028
The police will get to me.
140
00:12:27,028 --> 00:12:30,052
Expecting me to lie to
Lenny and Lou is one thing,
141
00:12:30,052 --> 00:12:34,052
but do you know what the
maximum sentence is for perjury?
142
00:12:35,076 --> 00:12:38,076
Can the witness be shown Crown
Production Number 36, please?
143
00:12:41,028 --> 00:12:44,076
It is a matter of agreement that
this is Anna Dean's phone record
144
00:12:44,076 --> 00:12:46,068
from October last year.
145
00:12:46,068 --> 00:12:49,028
Do you see your number
on there, Miss Buckley?
146
00:12:51,004 --> 00:12:52,048
Yes.
147
00:12:52,048 --> 00:12:55,036
How many times did you and
Mrs Dean speak to each other
148
00:12:55,036 --> 00:12:58,028
between the 24th and the
31st of October last year,
149
00:12:58,028 --> 00:13:00,052
the day Craig Myers was attacked?
150
00:13:02,008 --> 00:13:04,092
You want me to add them up?
Can you look at the record
151
00:13:04,092 --> 00:13:07,076
and confirm that there
are 24 separate calls
152
00:13:07,076 --> 00:13:09,044
over seven days,
153
00:13:09,044 --> 00:13:13,076
including eight on the 30th
and... nine on the 31st?
154
00:13:14,076 --> 00:13:18,056
I'm not the best at
maths but 24 sounds right.
155
00:13:19,056 --> 00:13:22,056
Do you remember what you talked
about on any of those occasions?
156
00:13:22,056 --> 00:13:24,044
It could have been anything.
157
00:13:24,044 --> 00:13:27,076
A wine offer in a supermarket,
which member of the Scottish rugby team
158
00:13:27,076 --> 00:13:29,052
we'd like to be in the bath with.
159
00:13:29,052 --> 00:13:32,044
You were discussing what should
be done with the information
160
00:13:32,044 --> 00:13:35,004
you had accessed for Mrs Dean,
were you not? Objection.
161
00:13:35,004 --> 00:13:37,084
I'm sure you're aware that's
a leading question, Ms Mackie.
162
00:13:37,084 --> 00:13:39,060
I'm sorry, My Lady.
163
00:13:41,028 --> 00:13:42,092
Miss Buckley...
164
00:13:45,004 --> 00:13:48,004
..has Anna Dean ever
asked you to track down
165
00:13:48,004 --> 00:13:50,056
the new identity of Eddie J Turner?
166
00:14:04,052 --> 00:14:06,020
No.
167
00:14:06,020 --> 00:14:08,052
She hasn't and she wouldn't.
168
00:14:08,052 --> 00:14:10,052
She's too good a friend.
169
00:15:28,004 --> 00:15:30,004
The attack on Craig Myers?
170
00:15:30,004 --> 00:15:33,004
Yeah, still no forensics.
The knife was clean.
171
00:15:33,004 --> 00:15:35,032
But we're talking to
people close to the Grahams
172
00:15:35,032 --> 00:15:37,000
and trawling through supporter lists.
173
00:15:37,000 --> 00:15:39,096
OK. I wasn't looking
for an update, actually.
174
00:15:39,096 --> 00:15:42,080
I need you on the Inverkip murder. Why?
175
00:15:42,080 --> 00:15:45,092
Because you're a senior detective
and someone's been killed.
176
00:15:45,092 --> 00:15:47,044
Yeah, but I'm in the middle of
177
00:15:47,044 --> 00:15:49,072
building a case... against Anna Dean.
- Yes.
178
00:15:49,072 --> 00:15:52,008
She did more than put a message online.
179
00:15:52,008 --> 00:15:53,080
There's no evidence for that.
180
00:15:53,080 --> 00:15:55,064
I just told you, I'm finding it!
181
00:15:57,044 --> 00:16:00,044
DS Harvey is across everything.
182
00:16:00,044 --> 00:16:02,036
I need you to move on.
183
00:16:02,036 --> 00:16:04,064
There's a theme emerging here, eh?
184
00:16:04,064 --> 00:16:06,064
Craig Myers' advocate is a teenager,
185
00:16:06,064 --> 00:16:09,000
and you're passing an
attempted murder to... Whoa.
186
00:16:09,000 --> 00:16:13,024
DS Harvey is an extremely capable
detective. - I don't doubt DS Harvey.
187
00:16:13,024 --> 00:16:16,012
Meaning? That I wonder if
everyone cares about the victim
188
00:16:16,012 --> 00:16:17,084
in this case as much as they might,
189
00:16:17,084 --> 00:16:21,000
considering the continued
speculation about his identity.
190
00:16:23,072 --> 00:16:28,024
I agreed to take you on
because it suited both of us.
191
00:16:28,024 --> 00:16:31,028
Don't make me regret that, Steven.
192
00:16:31,028 --> 00:16:32,088
Or revoke it.
193
00:16:39,052 --> 00:16:41,004
All right?
194
00:16:55,004 --> 00:16:57,024
When did you last see your ex-wife?
195
00:16:59,064 --> 00:17:01,036
It's years, for definite, but...
196
00:17:03,032 --> 00:17:06,000
..these places do
strange things to time.
197
00:17:08,020 --> 00:17:12,012
You made numerous threats towards
Eddie J Turner through the media.
198
00:17:13,056 --> 00:17:16,012
I've been looking at some
of your previous cellmates.
199
00:17:17,044 --> 00:17:19,036
Plenty with form for violence.
200
00:17:19,036 --> 00:17:21,084
I'm sure there's lots would
do you this particular favour.
201
00:17:21,084 --> 00:17:24,048
Why aren't we at the station?
We'll talk to them all, Christian.
202
00:17:24,048 --> 00:17:26,064
Why are you on your own?
203
00:17:26,064 --> 00:17:28,060
You're out next month.
204
00:17:30,000 --> 00:17:33,000
If you've got anything
to tell me, do it now.
205
00:17:33,000 --> 00:17:35,000
Let me help you.
206
00:17:35,000 --> 00:17:37,052
You're not supposed to be here, are you?
207
00:17:41,092 --> 00:17:44,084
Have I thought about
killing Eddie J Turner?
208
00:17:44,084 --> 00:17:46,052
Yes.
209
00:17:48,016 --> 00:17:50,048
But I've thought about
killing myself even more.
210
00:17:52,028 --> 00:17:54,032
I let Liam down.
211
00:17:56,024 --> 00:17:58,064
I wasn't there when he needed me most
212
00:17:58,064 --> 00:18:01,032
and nothing will ever take that away.
213
00:18:01,032 --> 00:18:04,072
So threaten me all you like
- bring back the rack
214
00:18:04,072 --> 00:18:07,032
and put my head on a spike on
Waverley Bridge, because...
215
00:18:08,056 --> 00:18:10,056
..the worst thing that
could ever happen to me?
216
00:18:11,096 --> 00:18:13,064
Already has.
217
00:18:19,020 --> 00:18:23,004
As your manager, I want you to
know you've got my full support.
218
00:18:23,004 --> 00:18:24,096
Thank you.
- But.
219
00:18:24,096 --> 00:18:28,044
Serious head injuries and
driving 60-odd people around town
220
00:18:28,044 --> 00:18:30,032
don't sit so well together, you know?
221
00:18:30,032 --> 00:18:32,044
The doctor signed me off, Leigh
- I can drive.
222
00:18:32,044 --> 00:18:35,040
Then there's the PR question.
223
00:18:35,040 --> 00:18:39,064
If anything did happen, God forbid,
we might be covered legally,
224
00:18:39,064 --> 00:18:43,028
but it wouldn't be the doctors
getting called negligent.
225
00:18:43,028 --> 00:18:44,064
You see?
226
00:18:51,056 --> 00:18:53,024
So...
227
00:18:53,024 --> 00:18:55,052
what we're saying is,
228
00:18:55,052 --> 00:18:57,004
come back!
229
00:18:57,004 --> 00:19:01,040
But take your time, eh?
Let things, you know...
230
00:19:02,060 --> 00:19:03,092
..heal.
231
00:19:15,080 --> 00:19:18,064
I've never let you down, Leigh, have I?
232
00:19:33,076 --> 00:19:35,016
I need to drive.
233
00:19:58,024 --> 00:20:00,032
OK!
234
00:20:00,032 --> 00:20:01,084
Arms up.
235
00:20:01,084 --> 00:20:03,036
That's it.
236
00:20:07,040 --> 00:20:09,024
Bye-bye. Bye! Bye!
237
00:20:17,032 --> 00:20:19,008
Hiya.
- Are you OK?
238
00:20:19,008 --> 00:20:20,060
Yeah, fine.
239
00:20:20,060 --> 00:20:22,000
How did it go?
240
00:20:22,000 --> 00:20:23,048
Somebody put my number online.
241
00:20:24,084 --> 00:20:26,080
My e-mail, too.
242
00:20:28,008 --> 00:20:29,084
Do you think it was someone we know?
243
00:20:31,020 --> 00:20:33,060
Don't look at it.
244
00:20:33,060 --> 00:20:35,032
Don't look at any of it.
245
00:20:42,064 --> 00:20:44,092
OK, date of birth?
246
00:20:44,092 --> 00:20:47,012
31st July, 1994.
247
00:20:53,060 --> 00:20:55,012
Are you all right?
248
00:20:57,068 --> 00:21:00,084
Oh, the T shirt! Right!
249
00:21:00,084 --> 00:21:03,052
It looks great. Do they all fit?
250
00:21:03,052 --> 00:21:05,020
Thank you.
251
00:21:05,020 --> 00:21:08,056
It was my daughter's boyfriend
sent them. I just passed them on.
252
00:21:11,032 --> 00:21:12,084
Right.
253
00:21:17,080 --> 00:21:19,084
So what are we doing again?
254
00:21:19,084 --> 00:21:21,068
Blood and urine.
255
00:21:22,088 --> 00:21:24,072
Blood and urine.
256
00:21:27,036 --> 00:21:31,000
Although, you could just tell
me if you've been using...
257
00:21:32,092 --> 00:21:35,012
But then you'd have to trust me.
258
00:21:35,012 --> 00:21:36,076
I do trust you.
259
00:21:39,096 --> 00:21:41,020
Why?
260
00:21:42,060 --> 00:21:45,032
You're right. Let's do the tests.
261
00:22:15,036 --> 00:22:18,000
..fired to such a high temperature...
262
00:22:18,000 --> 00:22:19,036
Hiya.
263
00:22:19,036 --> 00:22:22,028
..the glass powder melts,
becomes liquid,
264
00:22:22,028 --> 00:22:24,068
fuses and hardens again.
265
00:22:24,068 --> 00:22:29,072
Usually you'll find it in beautiful
sky-blue, turquoise colours.
266
00:22:29,072 --> 00:22:31,092
The thing that makes me nervous...
267
00:22:31,092 --> 00:22:33,060
OK, Daniel?
268
00:22:34,076 --> 00:22:37,084
Aye, not bad, Len, thanks.
269
00:22:40,068 --> 00:22:43,096
He had to give a statement
about the night of the attack.
270
00:22:52,016 --> 00:22:53,096
We all know it was you, son.
271
00:23:04,008 --> 00:23:07,028
If it was me, he wouldn't
be taking Anna to court.
272
00:23:07,028 --> 00:23:09,016
He wouldn't be going anywhere.
273
00:23:13,096 --> 00:23:15,096
Is she not back yet?
274
00:23:15,096 --> 00:23:18,016
No, and you'd best get in
front of your homework,
275
00:23:18,016 --> 00:23:20,048
or we'll both be for it when
she does get home. Go on.
276
00:23:24,044 --> 00:23:25,088
Do you hear me?
277
00:23:28,012 --> 00:23:30,044
Do you really think she'll even care?
278
00:23:32,028 --> 00:23:34,088
What's the subject, Benny boy?
279
00:23:34,088 --> 00:23:36,060
Maths.
280
00:23:36,060 --> 00:23:39,060
Should me and you go and
smash it, then play some FIFA?
281
00:23:39,060 --> 00:23:41,096
Huh? Come on.
282
00:23:50,012 --> 00:23:52,068
He's great with Ben.
- Aye.
283
00:23:52,068 --> 00:23:54,060
Shite at maths, though.
284
00:24:04,052 --> 00:24:06,012
Did you know Liam?
285
00:24:07,076 --> 00:24:08,084
No.
286
00:24:08,084 --> 00:24:11,088
I was at the same school,
but I was older, so...
287
00:24:11,088 --> 00:24:14,012
..I only knew him by sight.
288
00:24:19,000 --> 00:24:22,040
You know your mum's amazing, don't you?
289
00:24:23,048 --> 00:24:25,020
I mean...
290
00:24:25,020 --> 00:24:26,092
..really amazing.
291
00:24:46,088 --> 00:24:49,052
I thought they would
have given up by now.
292
00:24:49,052 --> 00:24:52,020
He tried to keep them from
me but there's too many...
293
00:24:52,020 --> 00:24:53,076
No! No, no, no, no!
294
00:24:53,076 --> 00:24:56,016
Some of those have been
wiped with dog shit!
295
00:24:59,004 --> 00:25:00,080
I'll have them looked at.
296
00:25:00,080 --> 00:25:03,092
We're still getting taxis and
takeaways sent at all hours.
297
00:25:03,092 --> 00:25:06,068
They're saying he's a
paedophile now. I know.
298
00:25:06,068 --> 00:25:09,008
So, was Liam Graham
sexually abused, or...?
299
00:25:09,008 --> 00:25:10,044
Not as far as anyone's aware,
300
00:25:10,044 --> 00:25:14,004
but it's pointless trying to
apply logic to these things.
301
00:25:14,004 --> 00:25:16,088
You said someone would
keep an eye on the house.
302
00:25:16,088 --> 00:25:18,076
No-one's contacted you?
303
00:25:20,084 --> 00:25:22,088
I'm sorry. Leave that with me.
304
00:25:24,000 --> 00:25:26,012
It feels like everything's just stopped.
305
00:25:26,012 --> 00:25:28,068
And the worst thing is,
whoever did it is still out there.
306
00:25:28,068 --> 00:25:30,024
He could be anyone.
307
00:25:30,024 --> 00:25:31,076
Anyone!
308
00:25:31,076 --> 00:25:34,012
We can look at moving you all.
309
00:25:34,012 --> 00:25:36,028
This is our home.
310
00:25:45,064 --> 00:25:49,012
Listen, in my experience,
people who might actually kill you
311
00:25:49,012 --> 00:25:51,000
don't tell you about it first.
312
00:25:54,084 --> 00:25:56,060
You're not on your own.
313
00:26:11,088 --> 00:26:13,048
Save us cooking.
314
00:26:18,028 --> 00:26:20,052
Why don't we fight fire with fire?
315
00:26:20,052 --> 00:26:24,076
We can put proof online that you
are who we say you are, like, er,
316
00:26:24,076 --> 00:26:29,052
birth certificate, school reports,
even swimming badges. anything!
317
00:26:29,052 --> 00:26:34,032
Why the hell should we?
Because someone decided to accuse me?
318
00:26:34,032 --> 00:26:38,044
Nobody has the right to even
make us think about doing that.
319
00:26:38,044 --> 00:26:42,080
Or moving house! Yeah, I agree with you
- of course I do -
320
00:26:42,080 --> 00:26:45,052
but it's obviously not stopping, Craig,
321
00:26:45,052 --> 00:26:47,060
and you don't seem to understand,
322
00:26:47,060 --> 00:26:50,048
it's not going to,
not unless we do something.
323
00:26:50,048 --> 00:26:55,068
Look, you are going to
have to stand up in court
324
00:26:55,068 --> 00:26:59,088
and face a room full of people
that think you're a child killer.
325
00:26:59,088 --> 00:27:02,056
Do you know what people are saying?
326
00:27:02,056 --> 00:27:04,080
They're saying, "If it's
not Myers, why doesn't he
327
00:27:04,080 --> 00:27:07,012
"join the campaign to find
the real Eddie J Turner?"
328
00:27:08,064 --> 00:27:11,096
What people? Maybe that's the only way.
Maybe we have to find him.
329
00:27:17,048 --> 00:27:19,040
OK.
330
00:27:19,040 --> 00:27:21,000
And what if we did?
331
00:27:21,000 --> 00:27:23,052
Are you serious? What then, Bex?
332
00:27:23,052 --> 00:27:26,052
Put his face online to
get us off the hook?
333
00:27:26,052 --> 00:27:29,028
Yeah! Yeah, at least he'd deserve it.
334
00:27:30,064 --> 00:27:33,004
Do you actually believe that?
335
00:27:34,088 --> 00:27:36,024
Don't you?
336
00:27:58,020 --> 00:28:01,008
Why isn't anyone
looking after the Myers'?
337
00:28:01,008 --> 00:28:03,064
They're being persecuted
in their own home.
338
00:28:03,064 --> 00:28:06,008
I'll send a special constable.
That's not good enough.
339
00:28:06,008 --> 00:28:08,052
They need to know that this
is being taken seriously.
340
00:28:08,052 --> 00:28:12,000
It is. - Is it? You haven't even
interviewed Anna Dean's ex-husband.
341
00:28:12,000 --> 00:28:14,060
Christian Graham's in prison.
- So?
342
00:28:14,060 --> 00:28:19,084
So... he's a former high
street accountant, not El Chapo.
343
00:28:19,084 --> 00:28:22,080
Doesn't mean he didn't
help organise the attack.
344
00:28:22,080 --> 00:28:25,016
I can't ask Tait if I
can bring in a suspect
345
00:28:25,016 --> 00:28:27,076
that was locked up at
the time of the offence.
346
00:28:33,048 --> 00:28:35,056
So what exactly are you doing?
347
00:28:35,056 --> 00:28:38,052
Or have you just been
told to let this one slide?
348
00:28:38,052 --> 00:28:40,056
The only thing I've been told not to do
349
00:28:40,056 --> 00:28:43,060
is to talk to you
about the investigation.
350
00:28:43,060 --> 00:28:45,084
But I'm trying to use
my discretion here.
351
00:28:46,092 --> 00:28:50,048
Look, we all understand why
you might feel an affinity
352
00:28:50,048 --> 00:28:54,020
with Craig Myers,
but there's no conspiracy.
353
00:28:54,020 --> 00:28:56,064
Just remember who the victim is.
354
00:29:44,004 --> 00:29:49,016
Myers arrived on our wing from a
secure unit to finish his sentence.
355
00:29:49,016 --> 00:29:54,028
He's quiet, no bother.
But there is something about him.
356
00:29:54,028 --> 00:29:57,060
None of the staff like the smell of him.
357
00:29:57,060 --> 00:30:00,084
One day his cell bell goes.
We get in there and find an Asian lad
358
00:30:00,084 --> 00:30:02,060
with bad head injuries.
359
00:30:02,060 --> 00:30:05,004
Turns out he's gone into
Myers' cell to do someone,
360
00:30:05,004 --> 00:30:07,040
been disarmed and attacked
with his own weapon.
361
00:30:07,040 --> 00:30:10,040
I say, well, that serves
you right, then, son.
362
00:30:10,040 --> 00:30:15,024
He says, "But, boss,
Eddie J Turner is in there."
363
00:30:15,024 --> 00:30:19,040
Now, if that's true,
I need to get him off the wing, fast.
364
00:30:19,040 --> 00:30:23,052
So I go to the number one governor,
and I report what I've been told.
365
00:30:23,052 --> 00:30:24,056
And he says,
366
00:30:24,056 --> 00:30:29,072
forget it, put nothing down
on paper, never happened.
367
00:30:29,072 --> 00:30:33,060
The Asian lad gets shipped out
straight away, and that's it.
368
00:30:33,060 --> 00:30:35,080
Then one day,
that cell's suddenly empty,
369
00:30:35,080 --> 00:30:40,036
and all we're told is to box up the
props in there and drop it to OMU.
370
00:30:41,052 --> 00:30:45,064
So, I do as I'm told,
but now I'm curious.
371
00:30:45,064 --> 00:30:49,020
And I get on their system to
see where these boxes are going.
372
00:30:49,020 --> 00:30:52,016
Inverclyde Criminal Justice Services.
373
00:30:52,016 --> 00:30:54,048
But there's no contact name, nothing.
374
00:30:54,048 --> 00:30:57,052
I can't even find Myers' record now.
375
00:30:57,052 --> 00:31:04,028
So, I phone them, and they won't say
whether either lad is their client!
376
00:31:04,028 --> 00:31:06,008
That is unheard of!
377
00:31:06,008 --> 00:31:09,024
Hang on. Either lad?
378
00:31:09,024 --> 00:31:11,004
There was two of them in that cell?
379
00:31:11,004 --> 00:31:13,080
Myers shared the cell with a
lad from another secure unit.
380
00:31:13,080 --> 00:31:14,084
You never...
381
00:31:16,016 --> 00:31:18,004
So what's this other lad's name?
382
00:31:18,004 --> 00:31:19,008
He was nobody.
383
00:31:19,008 --> 00:31:22,020
But it's possible that it was him
they were protecting, not Myers,
384
00:31:22,020 --> 00:31:25,056
and therefore that Craig
Myers isn't Eddie J Turner!
385
00:31:36,008 --> 00:31:38,068
I'm sorry. If I'd known,
I'd have waited to give you the name.
386
00:31:38,068 --> 00:31:42,080
Why? He's sure and so am I -
387
00:31:42,080 --> 00:31:45,096
Craig Myers is Eddie J Turner.
388
00:31:45,096 --> 00:31:47,076
And when he stands up in court
389
00:31:47,076 --> 00:31:51,004
and falls to pieces in front of
everyone, he'll prove it himself.
390
00:32:16,004 --> 00:32:18,004
All I'm saying is you
should talk to her.
391
00:32:19,096 --> 00:32:21,068
I know what you're saying, but...
392
00:32:24,040 --> 00:32:26,028
Hey, Bex.
393
00:32:26,028 --> 00:32:29,020
Talk to who about what? What's that?
394
00:32:29,020 --> 00:32:30,056
Tom said you should talk to her.
395
00:32:30,056 --> 00:32:31,060
Talk to who?
396
00:32:34,052 --> 00:32:36,060
Our lawyer, Ms Mackie.
397
00:32:36,060 --> 00:32:40,028
He doesn't think it's a good idea,
me giving evidence in court.
398
00:32:40,028 --> 00:32:41,092
Doesn't he?
399
00:32:41,092 --> 00:32:43,084
Look, I know it's none
of my business... Do you?
400
00:32:43,084 --> 00:32:46,000
But they'll rip him
to shreds, won't they?
401
00:32:46,000 --> 00:32:48,060
Will they? Why? Why?!
402
00:32:48,060 --> 00:32:50,024
Cos I've known him ten years,
403
00:32:50,024 --> 00:32:53,044
and he can only just hold
a conversation with me!
404
00:32:53,044 --> 00:32:56,032
You know what these
lawyers are like, all right?
405
00:32:56,032 --> 00:32:58,036
The way they can twist things.
406
00:33:01,080 --> 00:33:02,084
I think,
407
00:33:02,084 --> 00:33:05,076
when we're deciding what
paint to use to decorate
408
00:33:05,076 --> 00:33:08,048
the hallway,
then maybe we should ask Tom.
409
00:33:08,048 --> 00:33:11,016
But for legal questions that will
affect the future of our family,
410
00:33:11,016 --> 00:33:13,004
I think we should trust our advocate.
411
00:33:38,016 --> 00:33:39,036
Witness statements are
412
00:33:39,036 --> 00:33:41,088
usually taken by a precognition officer,
413
00:33:41,088 --> 00:33:45,020
but given that we haven't got long,
I want to be across everything.
414
00:33:46,096 --> 00:33:49,040
Do I have to be a witness?
415
00:33:49,040 --> 00:33:52,068
You'll be required to give
evidence on behalf of the Crown, yes.
416
00:33:52,068 --> 00:33:55,000
You mean, I've got no choice?
417
00:33:55,000 --> 00:33:56,004
Not really.
418
00:33:59,040 --> 00:34:00,044
What about her?
419
00:34:02,016 --> 00:34:05,060
The accused isn't required to give
evidence, but I'll be surprised
420
00:34:05,060 --> 00:34:08,000
if the defence don't call her.
421
00:34:08,000 --> 00:34:10,012
Now, do you have any specific concerns?
422
00:34:11,064 --> 00:34:14,024
I'm not mad about talking, that's all.
423
00:34:15,096 --> 00:34:17,008
I'm no good at it.
424
00:34:18,096 --> 00:34:21,012
Even... this.
425
00:34:23,048 --> 00:34:27,060
We're already making an
application for special measures.
426
00:34:27,060 --> 00:34:31,080
You can have a supporter if you want,
or screens, if that might help.
427
00:34:31,080 --> 00:34:32,084
No.
428
00:34:34,044 --> 00:34:40,092
No. If I have to do it, I don't
want her thinking I'm hiding away.
429
00:34:40,092 --> 00:34:41,096
OK.
430
00:34:43,084 --> 00:34:46,060
So, I see you have a
previous conviction.
431
00:34:47,096 --> 00:34:50,028
What's that got to do with this?
432
00:34:50,028 --> 00:34:54,020
Well, the defence can bring out
anything that calls your character
433
00:34:54,020 --> 00:34:57,060
into question and makes your
word seem unreliable to a jury.
434
00:34:57,060 --> 00:35:00,060
But can they ask her about her past?
435
00:35:00,060 --> 00:35:06,036
Yes, in theory but, as she hasn't
got any previous convictions, no.
436
00:35:09,016 --> 00:35:10,044
Craig...
437
00:35:10,044 --> 00:35:14,052
..if what you're concerned about
is people close to you hearing
438
00:35:14,052 --> 00:35:19,020
certain information for the
first time, you might consider...
439
00:35:19,020 --> 00:35:20,024
..pre-empting that.
440
00:35:29,092 --> 00:35:30,096
You're next.
441
00:35:41,040 --> 00:35:43,048
You look even younger
than in your picture.
442
00:35:44,096 --> 00:35:50,036
It's the glasses. They're for court only
- it's shameful, I know, but...
443
00:35:50,036 --> 00:35:53,068
..everything's a performance
in the end, isn't it?
444
00:35:53,068 --> 00:35:57,032
So I've got here that you
were upstairs, getting Jessica
445
00:35:57,032 --> 00:35:59,056
ready for bed, you heard
the doorbell and Craig...
446
00:35:59,056 --> 00:36:01,064
Sorry, can I ask you something? Mm-hm.
447
00:36:02,080 --> 00:36:06,064
You must have had witnesses who've
had to change their identity.
448
00:36:06,064 --> 00:36:07,068
Have you?
449
00:36:07,068 --> 00:36:11,096
We're not really supposed to
talk about anything other than
this case, Mrs Myers. I'm sorry.
450
00:36:11,096 --> 00:36:14,012
Yeah, I know, it's just...
451
00:36:14,012 --> 00:36:15,048
..I was looking online,
452
00:36:15,048 --> 00:36:19,092
and it says that they are
trained in counter-surveillance,
453
00:36:19,092 --> 00:36:23,024
told to stay off social media,
avoid drink and drugs.
454
00:36:23,024 --> 00:36:25,068
I'm really not the person
you should be talking to.
455
00:36:25,068 --> 00:36:28,020
I mean, they have to get
clearance to go on holiday,
456
00:36:28,020 --> 00:36:31,000
let alone get married
and have kids. Is...
457
00:36:31,000 --> 00:36:32,088
Is that right? Mrs Myers...
458
00:36:32,088 --> 00:36:37,000
I've got no-one I can talk to,
not about this, not now.
459
00:36:39,052 --> 00:36:42,056
I understand you're
having questions, but...
460
00:36:43,088 --> 00:36:46,076
..the internet isn't always the best
place to get the most reliable...
461
00:36:46,076 --> 00:36:48,040
I know that.
462
00:36:48,040 --> 00:36:49,044
You know that.
463
00:36:50,072 --> 00:36:51,076
Sorry.
464
00:36:55,008 --> 00:36:58,008
I don't know anything
about Eddie J Turner.
465
00:36:58,008 --> 00:37:00,040
No, no, no, I'm not
asking that, I'm just...
466
00:37:00,040 --> 00:37:07,024
I am asking if someone in that
position would be allowed to have kids.
467
00:37:10,064 --> 00:37:14,068
All I know is that there
would be risk assessment,
468
00:37:14,068 --> 00:37:18,024
careful monitoring,
particularly at the outset,
469
00:37:18,024 --> 00:37:20,012
but I'm really not supposed to...
470
00:37:20,012 --> 00:37:22,084
Even without the rest
of the family knowing?
471
00:37:22,084 --> 00:37:26,060
Well, I mean, that would be a
question for those in charge
472
00:37:26,060 --> 00:37:28,028
of the case and the subject.
473
00:37:28,028 --> 00:37:31,096
But, yes, if all else is going well,
474
00:37:31,096 --> 00:37:35,000
there's no reason why life
can't be totally normal.
475
00:37:35,000 --> 00:37:40,068
Just to be clear, Mrs Myers, the Crown's
position is that it doesn't matter
476
00:37:40,068 --> 00:37:42,064
whether Craig is Eddie J Turner or not.
477
00:37:44,068 --> 00:37:45,072
It matters to me.
478
00:37:51,044 --> 00:37:53,020
Let's see something later.
479
00:37:53,020 --> 00:37:54,024
Go on, go and play.
480
00:37:55,084 --> 00:37:56,088
Be good!
481
00:38:12,040 --> 00:38:14,096
Bex, I need to tell you something.
482
00:38:17,008 --> 00:38:21,048
About five years back, I was
walking through the town with Tom...
483
00:38:24,020 --> 00:38:26,064
..and some guy out with
his mates said something.
484
00:38:29,000 --> 00:38:31,020
Next thing, we ended up
in a bit of a scuffle.
485
00:38:33,040 --> 00:38:34,044
Is that it?
486
00:38:38,024 --> 00:38:40,080
Why didn't you say anything?
487
00:38:40,080 --> 00:38:45,044
There was nothing much
to say, I was admonished,
there was no actual punishment.
488
00:38:45,044 --> 00:38:48,044
What, like, you were convicted?
Like, you went to court?
489
00:38:48,044 --> 00:38:49,096
It was something and nothing.
490
00:38:54,064 --> 00:38:57,024
How many days were you in court for?
491
00:38:57,024 --> 00:38:58,028
Only one.
492
00:38:59,032 --> 00:39:01,040
Where did you tell me you were?
493
00:39:01,040 --> 00:39:02,096
Work, I suppose.
494
00:39:02,096 --> 00:39:04,012
Right.
495
00:39:04,012 --> 00:39:07,028
So you didn't just not
tell me, did you? You lied.
496
00:39:07,028 --> 00:39:09,032
You were out of it, remember?
497
00:39:11,084 --> 00:39:13,012
You had enough to worry about.
498
00:39:13,012 --> 00:39:16,080
Yeah, I've got enough to worry about
now, Craig! So why are you telling me?
499
00:39:25,068 --> 00:39:28,000
Cos it's going to come out in
court. That's why, isn't it?
500
00:39:28,000 --> 00:39:29,012
Bex... Isn't it?
501
00:39:33,048 --> 00:39:34,052
I'm sorry.
502
00:39:35,056 --> 00:39:37,064
You really don't make it easy, do you?
503
00:39:37,064 --> 00:39:38,068
What do you mean?
504
00:39:43,048 --> 00:39:44,068
What else, Craig?
505
00:39:46,020 --> 00:39:48,052
What else does Tom know
about you that I don't?
506
00:39:50,044 --> 00:39:52,004
You know me better than anyone.
507
00:39:55,028 --> 00:39:58,056
How come Social Services visited
for so long after Jess was born?
508
00:40:01,012 --> 00:40:02,016
You know why.
509
00:40:03,096 --> 00:40:05,048
Cos you were struggling...
510
00:40:07,020 --> 00:40:11,016
..and we had no family support.
I couldn't cope on my own.
511
00:40:15,092 --> 00:40:18,032
I'm not him, Bex, he's not me.
512
00:40:52,060 --> 00:40:53,064
You ready, soldier?
513
00:40:57,000 --> 00:40:59,016
I've only waited 15 years for this.
514
00:41:00,068 --> 00:41:03,016
Solomon can't actually ask him.
515
00:41:03,016 --> 00:41:05,012
You know that, don't you?
516
00:41:05,012 --> 00:41:11,064
Not outright, but he knows I know,
and he'll break, I know he will.
517
00:41:19,096 --> 00:41:21,000
Thanks for that.
518
00:41:24,004 --> 00:41:25,052
How's the next witness feeling?
519
00:41:25,052 --> 00:41:27,012
You two aren't allowed to talk.
520
00:41:28,048 --> 00:41:31,068
Your accomplice
- sorry, friend -
521
00:41:31,068 --> 00:41:34,020
seems to be having trouble
remembering who's on trial.
522
00:41:34,020 --> 00:41:36,028
No smoke without fire, though, is there?
523
00:41:38,036 --> 00:41:41,016
If you're referring to
the allegations about me,
524
00:41:41,016 --> 00:41:43,040
I'd have thought you as
a PI would understand
525
00:41:43,040 --> 00:41:46,048
the importance of evidence,
how certain you need to be
526
00:41:46,048 --> 00:41:50,036
before making accusations that
can destroy someone's life.
527
00:41:50,036 --> 00:41:52,084
Innocent until proven guilty,
528
00:41:52,084 --> 00:41:56,016
the same human rights your
friend is benefitting from.
529
00:41:57,012 --> 00:42:01,008
I suppose we're used to
thinking only child killers
are entitled to human rights?
530
00:42:04,084 --> 00:42:08,020
You know, the only reason you get
away with saying such stupid things
531
00:42:08,020 --> 00:42:11,092
is because people feel sorry for you,
or they need you to sell newspapers.
532
00:42:11,092 --> 00:42:13,064
Somebody really needs to tell you that.
533
00:42:13,064 --> 00:42:14,068
Have you got kids?
534
00:42:16,036 --> 00:42:18,064
No. Craig Myers has.
535
00:42:20,096 --> 00:42:23,048
You've no more expertise
or rights than anyone else,
536
00:42:23,048 --> 00:42:27,052
and the idea that you should
have any say in what happens
to Liam's killer is absurd.
537
00:42:27,052 --> 00:42:28,068
He's her son.
538
00:42:28,068 --> 00:42:32,096
I know, and the only thing that
entitles her to is her grief.
539
00:43:00,036 --> 00:43:01,040
Mr Myers?
540
00:43:23,056 --> 00:43:27,000
Mr Myers, oath or affirmation?
541
00:43:27,000 --> 00:43:28,036
Oath, please.
542
00:43:28,036 --> 00:43:31,000
I swear by Almighty God
that I shall tell the truth,
543
00:43:31,000 --> 00:43:33,012
the whole truth and
nothing but the truth.
544
00:43:34,084 --> 00:43:36,008
Advocate Depute.
545
00:43:38,020 --> 00:43:40,048
Could you tell us your name and age?
546
00:43:50,092 --> 00:43:52,096
My name is Craig Andrew Myers.
547
00:43:54,036 --> 00:43:55,072
I'm 28 years old.
548
00:43:56,072 --> 00:43:58,024
Are you working at the moment?
549
00:44:54,020 --> 00:44:55,048
What's the wrong with me?
550
00:46:13,096 --> 00:46:16,040
Hello? I couldn't do it.
551
00:46:17,056 --> 00:46:19,012
You couldn't do what?
552
00:46:19,012 --> 00:46:21,060
Couldn't drive the bus,
let alone pick anyone up.
553
00:46:25,032 --> 00:46:27,068
What happened?
554
00:46:27,068 --> 00:46:29,554
I offered to work in the depot,
555
00:46:29,554 --> 00:46:32,040
but Leigh just wanted me to take more
time off.
556
00:46:32,040 --> 00:46:35,084
You're a driver, he says,
and if you can't drive...
557
00:46:35,084 --> 00:46:38,004
Nobody wants me around.
558
00:46:38,004 --> 00:46:39,092
Did he say that?
559
00:46:39,092 --> 00:46:42,068
He didn't have to!
He was just looking for an excuse.
560
00:46:44,044 --> 00:46:46,024
What do you mean?
561
00:46:46,024 --> 00:46:48,064
I told him, back me or sack me.
562
00:46:50,028 --> 00:46:52,008
And they sacked you?
563
00:46:57,084 --> 00:46:58,088
Craig?
564
00:47:02,096 --> 00:47:04,000
Sorry.
565
00:47:05,044 --> 00:47:06,048
Yes.
566
00:47:06,048 --> 00:47:08,084
They sacked you from a job you
had held for eight years with
567
00:47:08,084 --> 00:47:11,012
an unblemished record
- is that correct?
568
00:47:11,012 --> 00:47:12,056
Yes.
- Craig...
569
00:47:12,056 --> 00:47:16,072
..before we talk about the specific
events of the 31st October, 2017,
570
00:47:16,072 --> 00:47:18,072
can you tell us how else your life has
been impacted
571
00:47:18,072 --> 00:47:20,072
by what happened that night?
572
00:47:24,068 --> 00:47:28,036
Before, I was just, you know...
573
00:47:28,036 --> 00:47:30,024
..ordinary.
574
00:47:30,024 --> 00:47:33,044
Enjoying my work and
time with my family.
575
00:47:33,044 --> 00:47:36,052
That's pretty much all I've ever wanted.
576
00:47:36,052 --> 00:47:40,092
But everything that I've done since
it happened, everything I've said,
577
00:47:40,092 --> 00:47:42,088
it's like people are
reading things into things
578
00:47:42,088 --> 00:47:45,020
all of the time,
trying to figure out if I'm...
579
00:47:47,072 --> 00:47:52,040
I feel like everyone's staring at me,
I feel like everyone knows.
580
00:47:52,040 --> 00:47:53,072
Knows what, Craig?
581
00:47:54,064 --> 00:47:55,080
That I'm the one.
582
00:47:57,036 --> 00:47:58,060
Accused of being him...
583
00:48:00,068 --> 00:48:01,088
..Eddie J Turner.
584
00:48:04,000 --> 00:48:07,028
Most people think there's no
smoke without fire, don't they?
585
00:48:07,028 --> 00:48:08,044
I've thought it myself.
586
00:48:10,008 --> 00:48:12,072
And the thing is, there's nothing
you can do once it's been said.
587
00:48:12,072 --> 00:48:13,076
It's there forever.
588
00:48:15,000 --> 00:48:18,076
Some people will always
think that you're him,
no matter what you say or do.
589
00:48:23,056 --> 00:48:26,048
And you'll probably always
think you're being stared at.
590
00:48:53,056 --> 00:48:54,060
Hiya.
591
00:48:58,012 --> 00:48:59,016
Come on.
592
00:49:01,072 --> 00:49:04,020
Don't worry. I can get a job.
593
00:49:18,036 --> 00:49:19,060
Is that you? Mm-hm.
594
00:49:21,080 --> 00:49:24,052
Jess has got to do this
family tree for school.
595
00:49:25,088 --> 00:49:27,024
I thought you'd seen them.
596
00:49:30,072 --> 00:49:32,024
You look like Jess in that one.
597
00:49:38,036 --> 00:49:40,068
We haven't got a single
photo of you as a child.
598
00:49:45,028 --> 00:49:48,004
I don't think anybody wanted
to remember my childhood!
599
00:49:48,004 --> 00:49:51,008
There's things we should have
talked about, Craig... Get off!
600
00:49:55,000 --> 00:49:56,004
Mr Myers...
601
00:49:57,052 --> 00:49:59,088
..when DI Grover asked
you in the hospital
602
00:49:59,088 --> 00:50:03,012
if the attacker had said anything
to you, what was your reply?
603
00:50:07,032 --> 00:50:09,024
I said no.
604
00:50:09,024 --> 00:50:10,076
Because?
605
00:50:10,076 --> 00:50:13,000
Because I didn't remember.
606
00:50:13,000 --> 00:50:14,084
"No."
607
00:50:14,084 --> 00:50:16,024
And what made you remember?
608
00:50:17,080 --> 00:50:19,028
I don't...
609
00:50:19,028 --> 00:50:21,036
I mean, how do you remember anything?
610
00:50:21,036 --> 00:50:23,012
That's the question.
611
00:50:23,012 --> 00:50:24,096
Well, I can't answer it, sorry.
612
00:50:24,096 --> 00:50:26,048
I just did!
613
00:50:26,048 --> 00:50:28,012
Very well.
614
00:50:28,012 --> 00:50:32,084
We've heard evidence going to the
severity of the head injury sustained.
615
00:50:32,084 --> 00:50:36,056
First, I'd like to make clear to
the jury that the wounds visible
616
00:50:36,056 --> 00:50:40,080
today are not as a result
of the Halloween attack.
617
00:50:40,080 --> 00:50:44,000
Those are more recent
injuries, are they not?
618
00:50:45,080 --> 00:50:47,040
Yes.
619
00:50:47,040 --> 00:50:52,004
Now, given the seriousness of that
original head injury and Dr Nielsen's
620
00:50:52,004 --> 00:50:56,016
lack of certainty about how
your memory might be affected,
621
00:50:56,016 --> 00:50:59,056
if we accept that the
attacker did speak,
622
00:50:59,056 --> 00:51:03,096
how sure can you realistically
be of his exact words?
623
00:51:03,096 --> 00:51:05,016
It's what he said.
624
00:51:05,016 --> 00:51:07,024
But they were whispered, were they not?
625
00:51:07,024 --> 00:51:08,064
Yes.
626
00:51:08,064 --> 00:51:10,068
After the blows? Yes.
627
00:51:10,068 --> 00:51:15,008
Savage blows, and yet you
can be absolutely positive?
628
00:51:15,008 --> 00:51:16,092
I just told you, it's what he said.
629
00:51:16,092 --> 00:51:19,080
The problem is, we only have
your word for that, don't we?
630
00:51:19,080 --> 00:51:20,084
I don't...
631
00:51:20,084 --> 00:51:23,008
Why is it a problem?
Are you calling me a liar?!
632
00:51:28,052 --> 00:51:29,084
Are you a liar, Mr Myers?
633
00:51:29,084 --> 00:51:31,000
No.
634
00:51:31,000 --> 00:51:33,012
You've never lied to the authorities
before?
635
00:51:33,012 --> 00:51:35,024
I'd remind you that you're under oath.
636
00:51:35,024 --> 00:51:37,088
If you're speaking about
2012, I was admonished.
637
00:51:37,088 --> 00:51:42,052
For a street brawl in which you
denied any involvement to the police,
638
00:51:42,052 --> 00:51:45,080
until CCTV evidence caught you in a lie.
639
00:51:45,080 --> 00:51:47,084
Is that correct? It was a stupid idea.
640
00:51:47,084 --> 00:51:49,000
Is that correct?
641
00:51:50,068 --> 00:51:51,072
Yes.
642
00:52:39,076 --> 00:52:40,080
Rebecca!
643
00:52:44,012 --> 00:52:45,016
Are you OK?
644
00:52:57,056 --> 00:52:59,044
I've no doubt that
you've been the victim...
645
00:52:59,044 --> 00:53:00,084
..of violence, Mr Myers.
646
00:53:02,036 --> 00:53:04,012
But I do doubt your memory.
647
00:53:19,020 --> 00:53:20,024
Mr Myers?
648
00:53:22,028 --> 00:53:25,044
You see, I believe that
you are misremembering,
649
00:53:25,044 --> 00:53:29,012
deliberately or otherwise,
trying to make sense of a random
650
00:53:29,012 --> 00:53:32,004
event by creating connections
where there are none.
651
00:53:34,008 --> 00:53:36,000
Do you think that's possible?
652
00:53:36,000 --> 00:53:40,056
No. I'm not lying and there's
nothing wrong with my memory.
653
00:53:40,056 --> 00:53:41,080
Really?
654
00:53:41,080 --> 00:53:43,568
So, if asked, you could tell the court
655
00:53:43,568 --> 00:53:46,056
what you were doing last week, or last
month?
656
00:53:46,056 --> 00:53:48,092
I think so, as much as anybody else.
657
00:53:48,092 --> 00:53:51,080
What about six months, or a year ago?
658
00:53:51,080 --> 00:53:52,084
I suppose.
659
00:53:52,084 --> 00:53:54,016
What if I asked you...
660
00:53:57,000 --> 00:53:59,024
..about your childhood, Mr Myers?
661
00:54:14,004 --> 00:54:16,012
I don't see what that's
got to do with anything.
662
00:54:16,012 --> 00:54:20,052
My Lady... I tend to agree
with the witness, Mr Mishra.
663
00:54:20,052 --> 00:54:22,028
The reliability of the complainer's
memory
664
00:54:22,028 --> 00:54:24,004
goes to the heart of this case, My Lady.
665
00:54:24,004 --> 00:54:26,060
My Lady, may I remind the court
that we are not here to establish
666
00:54:26,060 --> 00:54:28,064
whether Craig Myers is Eddie J Turner?
667
00:54:28,064 --> 00:54:29,068
That's not what I asked.
668
00:54:29,068 --> 00:54:33,008
I don't like talking about my childhood,
and I don't see why I should have to.
669
00:54:33,008 --> 00:54:35,096
Understood, Mr Myers.
670
00:54:35,096 --> 00:54:39,004
Confirmation that you have
childhood memories should
671
00:54:39,004 --> 00:54:41,084
prove sufficient for
Mr Mishra's purposes.
672
00:54:54,000 --> 00:54:55,012
The truth is, I don't.
673
00:54:57,000 --> 00:54:59,000
But it's not because
I have a bad memory.
674
00:55:05,004 --> 00:55:09,036
My mum and dad were always out, so...
675
00:55:09,036 --> 00:55:14,060
..I'd go and stay with people,
or get put in care for a week or two.
676
00:55:14,060 --> 00:55:17,004
But most of the time, I was on my own.
677
00:55:20,032 --> 00:55:21,048
So what's to remember?
678
00:55:23,032 --> 00:55:24,048
Ask him who he is.
679
00:55:24,048 --> 00:55:26,024
You seem agitated, Mr Myers.
680
00:55:26,024 --> 00:55:28,008
You'd be agitated! Ask him.
681
00:55:28,008 --> 00:55:31,088
The witness' memory appears sound,
Mr Mishra, please move on.
682
00:55:31,088 --> 00:55:33,088
No! Mrs Dean, please...
683
00:55:33,088 --> 00:55:36,012
Ask him while he's under oath. Ask him!
684
00:55:36,012 --> 00:55:37,048
You ask me!
685
00:56:05,032 --> 00:56:06,036
Sorry.
686
00:56:33,020 --> 00:56:35,040
I know you were hoping for more.
687
00:56:35,040 --> 00:56:37,000
He thinks he's got away with it.
688
00:56:41,004 --> 00:56:43,096
I'm not giving up, Mo. I can't.
689
00:56:56,084 --> 00:56:59,008
You have to stay out of prison.
690
00:56:59,008 --> 00:57:02,000
And that means winning the
sympathy of the judge and the jury,
691
00:57:02,000 --> 00:57:06,012
and stating categorically that
you did not want Craig Myers dead.
692
00:57:17,044 --> 00:57:19,084
Daddy, I'm ready for school!
693
00:57:19,084 --> 00:57:21,080
Craig? Get her inside now!
694
00:57:34,008 --> 00:57:35,092
Is she coming in at all today?
695
00:57:35,092 --> 00:57:37,036
If you take a seat...
696
00:57:37,036 --> 00:57:38,060
She said she trusted me!
697
00:57:46,052 --> 00:57:48,036
You saw what he did, Gerry.
698
00:57:48,036 --> 00:57:50,056
You said it was the
worst day of your career.
699
00:57:50,056 --> 00:57:51,088
It was.
700
00:57:51,088 --> 00:57:55,000
If there's anything you can
tell me, anything at all!
53733
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.