Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,500 --> 00:00:11,420
Previously on
Star Trek: Discovery...
2
00:00:11,510 --> 00:00:13,130
The Khi'eth.
There's a life sign.
3
00:00:13,220 --> 00:00:16,430
Someone is alive
inside that ship.
4
00:00:16,510 --> 00:00:19,060
We'll still need to be back
in sickbay in four hours.
5
00:00:19,140 --> 00:00:20,220
At the most.
7
00:00:23,100 --> 00:00:24,140
Excuse me.
8
00:00:24,230 --> 00:00:25,770
Hello?
9
00:00:27,900 --> 00:00:29,020
What if the survivor
doesn't know
10
00:00:29,110 --> 00:00:30,440
the outside world even exists?
11
00:00:30,530 --> 00:00:31,780
What if he's never heard
of the Burn?
12
00:00:31,860 --> 00:00:34,740
You're a part of the program.
13
00:00:37,370 --> 00:00:39,580
Wait, wait!
14
00:00:39,660 --> 00:00:41,290
The monster from the story,
15
00:00:41,370 --> 00:00:44,120
it rises from the sea to remind
the children of Kaminar
16
00:00:44,210 --> 00:00:45,790
that to be truly free,
17
00:00:45,870 --> 00:00:48,330
they must face
their deepest fear.
18
00:00:48,420 --> 00:00:50,880
So long as he will not face it,
19
00:00:50,960 --> 00:00:53,090
he will remain in this place.
20
00:00:53,170 --> 00:00:55,340
As will you.
22
00:00:59,390 --> 00:01:01,180
No, no, no!
23
00:01:01,260 --> 00:01:03,980
Michael, I'm in the nebula.
24
00:01:04,060 --> 00:01:05,310
-I have to
pull you all out now.
-Book?
25
00:01:05,390 --> 00:01:06,310
Whatever just happened
down there,
26
00:01:06,390 --> 00:01:07,650
it nearly caused another Burn.
27
00:01:07,730 --> 00:01:10,190
Su'Kal.
He caused the Burn.
28
00:01:10,270 --> 00:01:12,360
I'm here. Where are you?
29
00:01:13,360 --> 00:01:15,650
I'll come back for both of you.
30
00:01:15,740 --> 00:01:18,990
If more than a day goes by,
there's no point.
31
00:01:19,070 --> 00:01:20,490
-Adira?
-They'll need this medication
32
00:01:20,580 --> 00:01:22,450
to survive until
Discovery comes back.
33
00:01:24,080 --> 00:01:26,540
Book.
34
00:01:26,620 --> 00:01:28,170
-Where are the others?
-We have to go back for them.
35
00:01:28,250 --> 00:01:30,000
What do you want?
36
00:01:30,080 --> 00:01:32,300
Your ship, your spore drive
37
00:01:32,380 --> 00:01:35,130
and your crew, as leverage.
38
00:01:36,090 --> 00:01:37,720
Osyraa. She's not
39
00:01:37,800 --> 00:01:40,180
on the Viridian,
she's on Discovery.
40
00:01:40,260 --> 00:01:42,390
And we just
let her in the front door.
41
00:01:42,470 --> 00:01:45,480
I want the Emerald Chain
to unite with the Federation.
42
00:01:45,560 --> 00:01:47,020
There is a deal to be made here.
43
00:01:47,100 --> 00:01:49,020
The person
representing the Chain
44
00:01:49,100 --> 00:01:50,560
has to be proven credible.
45
00:01:50,650 --> 00:01:51,820
And the only way that
that can happen
46
00:01:51,900 --> 00:01:53,980
is if he or she functions
47
00:01:54,070 --> 00:01:55,570
completely independently of you
48
00:01:55,650 --> 00:01:58,200
and tries you for your crimes.
I can promise you justice.
49
00:01:58,280 --> 00:01:59,950
Oh, I can promise you the same.
50
00:02:02,280 --> 00:02:03,200
It's an emergency escape field.
51
00:02:03,280 --> 00:02:05,040
I'm turning on
the homing beacon.
52
00:02:05,120 --> 00:02:06,200
Fed HQ will see you
and bring you in
53
00:02:06,290 --> 00:02:07,540
before Osyraa
knows you're missing.
54
00:02:07,620 --> 00:02:08,710
Michael, look at me.
55
00:02:08,790 --> 00:02:10,710
-How can you do this?!
-I'm sorry.
56
00:02:10,790 --> 00:02:13,040
Michael!
57
00:02:16,130 --> 00:02:18,300
You're gonna be really sorry
you did that.
59
00:02:21,300 --> 00:02:23,010
You're the sphere data,
aren't you?
60
00:02:23,100 --> 00:02:24,600
Indeed we are.
Hello.
61
00:02:24,680 --> 00:02:25,850
Greetings.
62
00:02:25,930 --> 00:02:29,230
It hid itself in the DOT-23s.
63
00:02:29,310 --> 00:02:30,600
You here to help us?
64
00:02:30,690 --> 00:02:32,560
I am at your service, Captain.
65
00:02:32,650 --> 00:02:34,320
Shall we take back the ship?
66
00:02:35,900 --> 00:02:37,530
Put the fleet at Kaminar
on red alert.
67
00:02:37,610 --> 00:02:39,610
Prepare to fire on Discovery
on my command.
69
00:02:52,380 --> 00:02:55,800
The gormagander,
a sentient cosmozoan species,
70
00:02:55,880 --> 00:02:59,090
holds the ignominious record
of longest time spent
71
00:02:59,170 --> 00:03:02,050
on the Federation's
endangered species list.
72
00:03:02,140 --> 00:03:04,100
That's why this recorded scan
73
00:03:04,180 --> 00:03:08,180
of a young gormagander pup
in 3052
74
00:03:08,270 --> 00:03:11,390
was of
particular interest to us...
76
00:03:30,580 --> 00:03:33,040
That looks painful.
77
00:03:37,340 --> 00:03:38,420
Su'Kal...
78
00:03:38,500 --> 00:03:40,050
I am ill.
79
00:03:41,050 --> 00:03:42,800
This...
80
00:03:42,880 --> 00:03:44,260
-this world...
-Here.
81
00:03:45,600 --> 00:03:47,100
For your wounds.
82
00:03:51,230 --> 00:03:53,140
Saru.
83
00:03:57,570 --> 00:04:00,650
I've looked everywhere,
and things are definitely worse.
84
00:04:00,740 --> 00:04:03,110
More radiation is getting in.
85
00:04:03,200 --> 00:04:05,870
His outburst must have caused
a breach in the ship's hull.
86
00:04:05,950 --> 00:04:07,660
Has he told you
how to turn off the holo?
87
00:04:07,740 --> 00:04:09,700
I believe he knows more
about this world
88
00:04:09,790 --> 00:04:10,700
than he has indicated.
89
00:04:10,790 --> 00:04:12,460
But I cannot force
90
00:04:12,540 --> 00:04:15,170
a shift in perspective
or he could panic.
92
00:04:16,960 --> 00:04:19,340
Another Burn could destroy
what remains of the Federation.
93
00:04:19,420 --> 00:04:22,010
I don't know what else to do.
94
00:04:22,090 --> 00:04:23,340
Talk to him about you.
95
00:04:23,420 --> 00:04:25,300
Tell him you're Kelpien.
96
00:04:25,390 --> 00:04:27,640
Show him there are perspectives
other than his own.
97
00:04:27,720 --> 00:04:29,760
If anyone can get through
to him, it's you.
98
00:04:29,850 --> 00:04:31,020
Hello?
99
00:04:31,100 --> 00:04:33,020
Anyone? Hugh?
100
00:04:33,100 --> 00:04:36,480
-Adira?
-Oh, my God.
101
00:04:38,650 --> 00:04:40,150
What are you doing here?
102
00:04:40,230 --> 00:04:42,530
-Well, um, I brought medicine.
-How?
103
00:04:42,610 --> 00:04:43,900
I hid it in my mouth.
104
00:04:45,070 --> 00:04:48,030
We heard you on board, so
I knew I'd be landing in a holo.
105
00:04:48,120 --> 00:04:50,370
What happened to Discovery?
Has Osyraa gone?
106
00:04:50,450 --> 00:04:52,370
Are they here?
Is Paul okay?
107
00:04:52,450 --> 00:04:55,830
I-I don't know. I didn't exactly
ask permission to come.
108
00:04:55,920 --> 00:04:57,170
I can't believe you did this.
109
00:04:57,250 --> 00:04:59,040
ADIRA:
Yeah, well,
I had to do something.
110
00:04:59,130 --> 00:05:00,750
Here.
111
00:05:02,260 --> 00:05:03,550
Will these heal you?
112
00:05:03,630 --> 00:05:05,380
No, but they will
buy us some time.
113
00:05:05,470 --> 00:05:07,550
-You found them.
-Yeah.
114
00:05:07,640 --> 00:05:09,890
Not a moment too soon,
looks like.
115
00:05:13,310 --> 00:05:15,770
Gray?
116
00:05:19,110 --> 00:05:20,020
You...
117
00:05:20,110 --> 00:05:21,520
you-you see me?
118
00:05:21,610 --> 00:05:24,400
The holo-- it recognizes you.
119
00:05:25,450 --> 00:05:26,530
Hi.
120
00:05:36,500 --> 00:05:39,080
I-I'd forgotten what...
121
00:05:39,170 --> 00:05:42,090
H-Hi.
122
00:05:42,170 --> 00:05:43,590
You do have kind eyes.
123
00:05:43,670 --> 00:05:45,210
ADIRA:
Told you.
126
00:05:53,350 --> 00:05:54,600
Take Adira and Gray.
127
00:05:54,680 --> 00:05:57,310
Continue to search
for a way to exit the holo.
128
00:05:57,390 --> 00:05:59,060
The medicine
has bought us some time,
129
00:05:59,150 --> 00:06:01,770
but we have only
a few hours left, at most.
130
00:06:01,860 --> 00:06:04,570
And we must make contact with
Discovery, wherever they are.
132
00:06:26,380 --> 00:06:28,420
Voyager, you're gonna
133
00:06:28,510 --> 00:06:30,010
take the lead on the Viridian.
134
00:06:30,090 --> 00:06:31,590
Fire when ready.
135
00:06:31,680 --> 00:06:35,310
On my mark, all other vessels,
fire on Discovery.
136
00:06:35,390 --> 00:06:37,350
What about the message it sends?
137
00:06:37,430 --> 00:06:38,980
That spore drive
is how we reconnect
138
00:06:39,060 --> 00:06:40,980
with all the worlds we've lost.
139
00:06:41,060 --> 00:06:43,820
If Osyraa
reaches them first...
140
00:06:43,900 --> 00:06:45,940
the Federation is done for.
141
00:06:46,940 --> 00:06:49,570
-Open fire.
-Firing, sir.
142
00:06:54,370 --> 00:06:57,200
Tell the Viridian
to increase firepower.
143
00:06:57,290 --> 00:06:58,660
Get us out of here.
146
00:07:01,750 --> 00:07:03,670
Reroute auxiliary power
to shields.
147
00:07:03,750 --> 00:07:05,840
Fire at target location bearing
three-six degrees alpha.
148
00:07:05,920 --> 00:07:06,960
But that's their...
149
00:07:07,050 --> 00:07:08,460
Their primary shield emitter
150
00:07:08,550 --> 00:07:11,010
disguised as a secondary
deflector array.
151
00:07:11,090 --> 00:07:12,720
Yes, Osyraa.
152
00:07:12,800 --> 00:07:14,890
She knows about
our shield emitter.
153
00:07:14,970 --> 00:07:18,140
-How long can it hold?
-Five minutes, at most.
154
00:07:18,220 --> 00:07:19,930
Tell the fleet
to hit them harder.
155
00:07:25,820 --> 00:07:28,480
Give them everything we got.
156
00:07:28,570 --> 00:07:31,200
-Aurellio,
is the truth serum ready?
-AURELLIO: Yes, Osyraa.
157
00:07:31,280 --> 00:07:34,200
You are taking us to that
dilithium planet, Cleveland.
158
00:07:34,280 --> 00:07:35,990
Find your own path
through that nebula.
159
00:07:36,080 --> 00:07:37,830
I'm not telling you
a damn thing.
160
00:07:37,910 --> 00:07:39,330
That's what everyone says
and then they sing
161
00:07:39,410 --> 00:07:42,000
like an Alcorian sorrowhawk.
162
00:07:42,080 --> 00:07:43,540
Ready a course
163
00:07:43,620 --> 00:07:46,630
for Base 755, have
reinforcements meet us there.
164
00:07:46,710 --> 00:07:49,710
Inform them that
our alliance was refused.
165
00:07:49,800 --> 00:07:52,130
I want the Federation
obliterated.
166
00:07:56,470 --> 00:08:00,810
I take it you saw
Stamets' escape pod. Mm.
167
00:08:02,270 --> 00:08:05,230
My team will find a way
to make the spore drive work.
168
00:08:05,310 --> 00:08:07,730
And thanks
to your special friend,
169
00:08:07,820 --> 00:08:09,650
we will have
plenty of dilithium.
170
00:08:09,730 --> 00:08:12,110
Sir, I'm getting reports
of a firefight on deck seven.
171
00:08:12,200 --> 00:08:14,410
Hostiles are advancing,
heading to the bridge.
172
00:08:14,490 --> 00:08:16,570
What can I say?
We are Starfleet.
173
00:08:16,660 --> 00:08:18,580
Get him to sickbay.
174
00:08:18,660 --> 00:08:21,250
Tell Aurellio to be quick
about it and send a message:
175
00:08:21,330 --> 00:08:24,170
all regulators to decks five
and above immediately.
176
00:08:24,250 --> 00:08:26,250
Aah!
177
00:08:27,340 --> 00:08:29,920
Turbolift around
the corner in 15 meters.
178
00:08:30,000 --> 00:08:32,550
Clear!
179
00:08:39,850 --> 00:08:41,890
Flank left. I got right.
180
00:08:47,060 --> 00:08:48,480
They're retreating.
181
00:08:48,560 --> 00:08:50,610
-Where are they going?
182
00:08:51,690 --> 00:08:53,780
-What is that?
-What the hell?
183
00:08:53,860 --> 00:08:56,950
-Is that wind?
Life support shutoff imminent.
184
00:08:57,030 --> 00:08:59,620
Turbolift!
Go, go, go, go, go!
185
00:08:59,700 --> 00:09:01,620
Life support disengaged.
186
00:09:01,700 --> 00:09:04,080
Decks six through 18 sealed.
187
00:09:05,250 --> 00:09:08,290
Life support was shut off
on Discovery's lower decks.
188
00:09:08,380 --> 00:09:10,670
Vents are open,
air's leaking out, slowly.
189
00:09:10,750 --> 00:09:12,630
-Is there anyone down there?
-Can't tell, sir.
190
00:09:12,710 --> 00:09:14,170
Life signs are still scrambled.
191
00:09:14,260 --> 00:09:15,800
It's got to be the crew.
192
00:09:15,880 --> 00:09:18,300
Seems Osyraa plans
to take her time killing them.
193
00:09:18,390 --> 00:09:20,350
We lose shields
in 60 seconds, Admiral.
194
00:09:20,430 --> 00:09:23,140
Stop shooting!
Please, sir, cease fire.
195
00:09:24,730 --> 00:09:27,650
Captain Saru
is trapped in the nebula.
196
00:09:27,730 --> 00:09:29,860
We need to force our way
back onto Discovery.
197
00:09:29,940 --> 00:09:31,150
They can't jump without me.
198
00:09:31,230 --> 00:09:32,940
We can't risk sending you back.
199
00:09:33,030 --> 00:09:36,150
It's not just Captain Saru, sir.
200
00:09:36,240 --> 00:09:38,660
We lose shields in 30 seconds.
-I know,
201
00:09:38,740 --> 00:09:40,990
but Commander Burnham
did the right thing.
202
00:09:41,080 --> 00:09:42,830
-Get him to the Foresight.
-Admiral...
203
00:09:42,910 --> 00:09:44,660
No, you're the only one that
can operate the spore drive.
204
00:09:44,750 --> 00:09:46,620
You're going with
the civilian emergency transport
205
00:09:46,710 --> 00:09:47,920
as far away from here
as possible.
206
00:09:48,000 --> 00:09:51,290
-Listen!
-Believe me, I know
what you're sacrificing here.
207
00:09:51,380 --> 00:09:53,300
-I'm sorry.
-No... Let go of me!
208
00:09:55,210 --> 00:09:56,300
Our shields are going down, sir.
209
00:09:56,380 --> 00:09:57,840
Prepare to pursue.
210
00:09:57,930 --> 00:10:00,140
Warning: outer shield breach.
211
00:10:00,220 --> 00:10:03,350
Nearest Chain base is 755.
212
00:10:03,430 --> 00:10:05,310
We're being hailed.
213
00:10:05,390 --> 00:10:08,480
Audio only.
It's Ni'Var, sir.
214
00:10:08,560 --> 00:10:11,690
Coming in at maximum warp.
They sent a fleet.
215
00:10:11,770 --> 00:10:13,480
They say they're here to help.
216
00:10:20,820 --> 00:10:22,700
Ni'Var Razors are blocking
our way out of the shield, sir.
217
00:10:22,780 --> 00:10:24,040
Tell the Viridian
218
00:10:24,120 --> 00:10:26,160
to deploy its cache
of pesticides.
219
00:10:26,250 --> 00:10:28,370
Target shuttle bays,
intakes
220
00:10:28,460 --> 00:10:30,080
-and airlocks.
-Stop.
221
00:10:30,170 --> 00:10:32,500
Don't.
I'll take to Admiral Vance.
222
00:10:32,590 --> 00:10:33,380
I'll get him to stand down.
223
00:10:33,460 --> 00:10:35,710
I'm a little busy
for games right now.
224
00:10:35,800 --> 00:10:37,550
Ni'Var is here because of me.
225
00:10:37,630 --> 00:10:40,380
They trust me.
Vance trusts me.
226
00:10:40,470 --> 00:10:41,930
All the more reason
why I cannot.
227
00:10:42,010 --> 00:10:43,260
You're outnumbered
and outgunned.
228
00:10:43,350 --> 00:10:45,220
You have nothing to lose.
229
00:10:49,770 --> 00:10:51,270
Hail him.
230
00:10:53,860 --> 00:10:55,900
-Admiral.
- Minister Osyraa.
231
00:10:55,980 --> 00:10:57,900
Whatever you're
about to ask me...
232
00:10:57,990 --> 00:10:59,650
We hailed you
at my request, sir.
233
00:10:59,740 --> 00:11:01,200
You need to let us go.
234
00:11:01,280 --> 00:11:03,740
Says the hostage
with a phaser to her head.
235
00:11:03,820 --> 00:11:06,410
Didn't you send
the distress call to Ni'Var?
236
00:11:06,490 --> 00:11:08,370
I did, but we don't
need to escalate this.
237
00:11:08,450 --> 00:11:09,710
If you let us go...
238
00:11:09,790 --> 00:11:12,290
-Discovery is far too
valuable. -Not without
Commander Stamets.
239
00:11:12,380 --> 00:11:14,380
Sir, I know we haven't
always seen eye to eye,
240
00:11:14,460 --> 00:11:16,050
but you can trust me.
241
00:11:16,130 --> 00:11:18,880
You can trust us.
242
00:11:20,840 --> 00:11:22,130
We won't let you down.
243
00:11:23,680 --> 00:11:26,430
I won't let you down.
244
00:11:26,510 --> 00:11:28,180
Let us go.
245
00:11:39,570 --> 00:11:42,280
Well, that went well.
246
00:11:42,360 --> 00:11:43,950
Ready torpedoes.
247
00:11:44,030 --> 00:11:45,620
Fire at the pesticide cache
248
00:11:45,700 --> 00:11:47,450
as soon as the Viridian
releases it.
249
00:11:47,540 --> 00:11:49,330
The contaminated shrapnel
will make short work
250
00:11:49,410 --> 00:11:51,040
of any ships within range.
251
00:11:51,120 --> 00:11:52,870
Sir, Federation ships
are backing off.
252
00:11:56,880 --> 00:11:58,670
Now turn life support
back on.
253
00:11:58,750 --> 00:12:00,300
I'll get my crew
to stand down, too.
254
00:12:00,380 --> 00:12:02,220
They had their chance.
255
00:12:03,220 --> 00:12:04,430
Maximum warp.
256
00:12:04,510 --> 00:12:06,640
And get her the hell
off my bridge.
262
00:13:57,830 --> 00:14:00,210
It has helped your face,
the kelp.
263
00:14:00,290 --> 00:14:02,250
I knew it would work.
264
00:14:02,340 --> 00:14:05,010
Ah.
265
00:14:05,090 --> 00:14:07,800
More wounds will appear.
266
00:14:09,300 --> 00:14:12,100
Perhaps I could explain
over a meal.
267
00:14:12,180 --> 00:14:14,100
We can prepare it together.
268
00:14:14,180 --> 00:14:16,930
Um, are you familiar
with sàì-núù-lem?
269
00:14:17,020 --> 00:14:20,600
Sàì-núù-lem is a traditional
food from Kaminar.
270
00:14:20,690 --> 00:14:23,110
I've always wanted to make it,
but the holos don't
271
00:14:23,190 --> 00:14:24,730
give good instructions.
272
00:14:24,820 --> 00:14:27,110
I would be happy to teach you.
273
00:14:27,190 --> 00:14:28,610
We have enough wood
for a small fire.
274
00:14:28,700 --> 00:14:31,320
But how do you know
how to make it?
275
00:14:31,410 --> 00:14:33,280
I learned from my father.
276
00:14:33,370 --> 00:14:35,290
Those are among the most
277
00:14:35,370 --> 00:14:37,410
precious memories of my
childhood,
278
00:14:37,500 --> 00:14:39,290
that time with him.
279
00:14:39,370 --> 00:14:43,750
And serving it to my mother
and sister.
280
00:14:43,840 --> 00:14:48,920
I've never seen a human holo
eat sàì-núù-lem.
281
00:14:49,010 --> 00:14:51,260
I know it must be confusing.
282
00:14:51,340 --> 00:14:55,220
But things are not always
as they appear.
283
00:14:57,060 --> 00:15:00,230
I am not as-as I appear.
284
00:15:00,310 --> 00:15:04,110
In fact, I'm-I'm much like you.
285
00:15:04,190 --> 00:15:07,110
I am Kelpien.
286
00:15:22,420 --> 00:15:25,000
I'm a courier, Doc,
I know all about microdosing.
287
00:15:25,090 --> 00:15:26,960
The effects
aren't always immediate.
288
00:15:27,050 --> 00:15:29,300
He's built immunity.
Give me the neural lock.
289
00:15:29,380 --> 00:15:31,220
-I'm not putting
the neural lock...
-Give-give me
290
00:15:31,300 --> 00:15:32,680
-the neural lock!
-I will not put
the neural lock...
291
00:15:32,760 --> 00:15:34,680
So you went all the way
to Hunhau
292
00:15:34,760 --> 00:15:37,720
to save him from my nephew,
and then to Kwejian
293
00:15:37,810 --> 00:15:39,020
to help his family.
294
00:15:39,100 --> 00:15:41,480
I want that dilithium.
295
00:15:41,560 --> 00:15:44,690
Be persuasive.
Or you're next.
296
00:15:44,770 --> 00:15:46,610
Get the flight path
from our logs.
297
00:15:46,690 --> 00:15:49,190
Or did my crew erase it
before you could
298
00:15:49,280 --> 00:15:50,190
pull them from the bridge?
300
00:15:52,570 --> 00:15:55,240
I think I might
actually like you.
301
00:15:55,320 --> 00:15:57,240
Give Zareh the neural lock.
302
00:15:57,330 --> 00:15:59,700
Osyraa, please,
my serum will work.
303
00:15:59,790 --> 00:16:02,160
Sure, he's docile now, but...
304
00:16:02,250 --> 00:16:04,380
Violence is not necessary.
305
00:16:04,460 --> 00:16:05,540
Why don't we test that theory?
306
00:16:05,630 --> 00:16:10,090
Mr. Booker's empathic nature
would make it excruciating.
307
00:16:10,170 --> 00:16:12,050
Now is not the time
for soft hearts.
308
00:16:12,130 --> 00:16:15,390
You saved me.
You have saved others.
309
00:16:15,470 --> 00:16:16,390
I know your heart.
310
00:16:16,470 --> 00:16:21,100
Orion hearts have six valves.
311
00:16:21,180 --> 00:16:23,730
Blood flows in both directions.
312
00:16:23,810 --> 00:16:27,110
They are so much more complex
than human hearts.
313
00:16:27,190 --> 00:16:29,530
I won't let it happen, Osyraa.
314
00:16:33,530 --> 00:16:36,410
I am genuinely fond of you.
315
00:16:36,490 --> 00:16:38,410
-But make no mistake,
316
00:16:38,490 --> 00:16:40,080
I saved you because
you're useful to me.
317
00:16:40,160 --> 00:16:42,410
And even when that ceases
to be the case,
318
00:16:42,500 --> 00:16:45,210
the bond we have means that
you and your family can
319
00:16:45,290 --> 00:16:47,420
live comfortably in a location
of your choosing.
320
00:16:47,500 --> 00:16:51,710
Break that bond again
and you won't wake up next time.
322
00:17:05,190 --> 00:17:07,860
He will die from sheer agony.
323
00:17:07,940 --> 00:17:10,230
Have you ever seen that before?
324
00:17:10,320 --> 00:17:11,940
Make the smart choice.
325
00:17:12,030 --> 00:17:14,860
Book, listen to me.
I've got you.
326
00:17:14,950 --> 00:17:16,910
No, you don't.
327
00:17:16,990 --> 00:17:19,280
This is what's called
a no-win situation.
328
00:17:19,370 --> 00:17:20,580
I don't believe in those.
329
00:17:20,660 --> 00:17:23,080
Well, then, you still
have a lot to learn.
332
00:17:35,260 --> 00:17:37,430
How can you be Kelpien?
333
00:17:37,510 --> 00:17:40,140
You don't look like me.
334
00:17:40,220 --> 00:17:42,850
The holo changes things
sometimes.
335
00:17:42,930 --> 00:17:44,980
Makes them appear different,
336
00:17:45,060 --> 00:17:46,980
or-or places them
where they do not belong.
337
00:17:47,060 --> 00:17:48,810
Surely you've noticed.
338
00:17:48,900 --> 00:17:51,650
Long ago, that door
339
00:17:51,730 --> 00:17:54,490
led only to Kaminar.
340
00:17:54,570 --> 00:17:58,490
Now it sometimes
leads to other worlds.
341
00:17:58,570 --> 00:18:00,780
What else do you know
of the Federation worlds?
342
00:18:00,870 --> 00:18:04,830
Were you ever taught
that they were... outside?
343
00:18:04,910 --> 00:18:06,500
You want to talk about
outside again.
344
00:18:06,580 --> 00:18:07,830
I do not like that.
345
00:18:07,920 --> 00:18:10,420
May I ask why?
346
00:18:13,420 --> 00:18:16,670
The holos said the Federation
would come for me,
347
00:18:16,760 --> 00:18:19,010
from outside.
348
00:18:20,970 --> 00:18:23,220
If outside exists,
349
00:18:23,310 --> 00:18:26,430
why didn't they come?
350
00:18:28,270 --> 00:18:30,230
The Federation wanted to come.
351
00:18:30,310 --> 00:18:32,520
Wanting is not the same
as doing.
352
00:18:32,610 --> 00:18:36,490
Something... happened,
353
00:18:36,570 --> 00:18:39,660
which prevented long-distance
travel for many years.
354
00:18:39,740 --> 00:18:40,860
What happened?
355
00:18:40,950 --> 00:18:43,700
-It was long ago.
-What happened?
356
00:18:43,780 --> 00:18:44,700
It is complicated.
357
00:18:44,790 --> 00:18:46,200
Tell me!
358
00:18:50,330 --> 00:18:52,880
Please, please, Su'Kal,
359
00:18:52,960 --> 00:18:55,250
be calm.
360
00:18:55,340 --> 00:18:57,710
This is my life.
361
00:18:57,800 --> 00:19:00,090
I need to understand.
362
00:19:06,680 --> 00:19:09,730
Warp drives malfunctioned.
363
00:19:09,810 --> 00:19:12,100
It was called the Burn.
364
00:19:12,190 --> 00:19:15,150
It affected everyone,
not just the Federation.
365
00:19:15,230 --> 00:19:17,530
But the important thing is...
366
00:19:17,610 --> 00:19:20,320
we are here now.
367
00:19:21,820 --> 00:19:25,410
And we are because
your mother reached out.
368
00:19:25,490 --> 00:19:27,290
My mother?
369
00:19:27,370 --> 00:19:29,580
She created this world
370
00:19:29,660 --> 00:19:32,040
to keep you safe.
371
00:19:32,120 --> 00:19:33,880
But... she never intended
372
00:19:33,960 --> 00:19:35,590
you should live here forever.
373
00:19:46,350 --> 00:19:48,100
Wait.
375
00:20:05,990 --> 00:20:06,910
Stop!
376
00:20:06,990 --> 00:20:08,910
Tell him to give me what I need.
378
00:20:11,160 --> 00:20:12,460
This man has stamina,
379
00:20:12,540 --> 00:20:14,080
but won't last much longer.
380
00:20:14,170 --> 00:20:16,080
Just FYI.
381
00:20:16,170 --> 00:20:19,210
Well, let him catch his breath.
382
00:20:21,590 --> 00:20:23,130
Book...
383
00:20:23,220 --> 00:20:25,260
All of this...
384
00:20:25,340 --> 00:20:26,800
unpleasantry...
385
00:20:26,890 --> 00:20:28,430
can end, you know.
386
00:20:31,180 --> 00:20:33,850
Your friends will be unconscious
387
00:20:33,940 --> 00:20:35,650
in less than 30 minutes
388
00:20:35,730 --> 00:20:37,310
and dead within the hour.
389
00:20:37,400 --> 00:20:39,900
The Federation
is a-is a shell of itself,
390
00:20:39,980 --> 00:20:42,900
just going through the motions.
391
00:20:42,990 --> 00:20:45,610
You can't save any of them.
392
00:20:45,700 --> 00:20:47,990
But...
393
00:20:48,080 --> 00:20:49,790
you can save him.
394
00:20:50,790 --> 00:20:53,830
Do you really want to wake up
tomorrow morning
395
00:20:53,910 --> 00:20:56,710
having lost everything?
396
00:20:59,090 --> 00:21:00,880
Maximum intensity.
398
00:21:04,260 --> 00:21:07,510
Okay, stop, stop!
I'll talk to him! Just stop.
399
00:21:07,590 --> 00:21:08,800
Stop.
400
00:21:11,100 --> 00:21:13,640
Get your hands off me.
401
00:21:13,730 --> 00:21:16,520
Stick close to her.
402
00:21:17,560 --> 00:21:20,360
Book, I'm here.
403
00:21:20,440 --> 00:21:21,360
Michael...
404
00:21:21,440 --> 00:21:23,190
don't ask me.
405
00:21:23,280 --> 00:21:26,410
I'm sorry for the pain
you've had to endure.
406
00:21:26,490 --> 00:21:29,780
And I'm sorry that
it's about to get worse.
408
00:21:32,580 --> 00:21:34,370
Medical emergency.
409
00:21:34,450 --> 00:21:36,670
-Quarantine activated.
-Turn it off!
410
00:21:36,750 --> 00:21:38,500
Get this damn force field down.
411
00:21:38,580 --> 00:21:41,000
- I'm working on it.
- Come on! Come on!
412
00:21:41,090 --> 00:21:42,710
You good?
413
00:21:42,800 --> 00:21:44,760
Come on.
Let's go.
415
00:21:53,470 --> 00:21:55,270
Hey, any luck with
the emergency backup?
416
00:21:55,350 --> 00:21:56,690
Let you know in one minute.
417
00:21:56,770 --> 00:21:58,230
Give the oxygen to Keyla.
418
00:21:58,310 --> 00:22:00,730
No, hey, you can't help
if you're not conscious.
419
00:22:00,810 --> 00:22:03,110
I was holding my breath
for at least ten minutes
420
00:22:03,190 --> 00:22:04,400
by the time
I was eight years old.
421
00:22:04,480 --> 00:22:06,240
I didn't know that.
422
00:22:06,320 --> 00:22:08,240
At home we'd freedive
for abalone
423
00:22:08,320 --> 00:22:10,120
in the Ogbunike caves.
424
00:22:10,200 --> 00:22:12,490
It was as much for tradition
as for sustenance.
425
00:22:12,580 --> 00:22:14,080
Or that's how it was, anyway.
426
00:22:14,160 --> 00:22:15,580
Bad news.
427
00:22:15,660 --> 00:22:18,790
There's no way to bypass
Emerald Chain command functions.
428
00:22:18,870 --> 00:22:19,920
What about a hard reboot?
429
00:22:20,000 --> 00:22:23,590
We'd have to be able to access
the data core in person.
430
00:22:23,670 --> 00:22:26,590
So we're gonna have to fight
until our last breath.
431
00:22:26,670 --> 00:22:29,630
All personnel,
code red, deck five.
432
00:22:29,720 --> 00:22:32,140
It's Michael.
433
00:22:32,220 --> 00:22:35,100
Can't you just
beam us somewhere?
434
00:22:35,180 --> 00:22:37,520
Transport jammer.
We're all on foot.
435
00:22:40,150 --> 00:22:42,400
Damn adrenaline.
When's my heart
436
00:22:42,480 --> 00:22:44,400
-meant to slow down?
-With what we're about to do,
437
00:22:44,480 --> 00:22:46,400
-not anytime soon.
-Sounds ominous.
438
00:22:46,490 --> 00:22:48,860
Let's just say it'll make
Sigma Ten feel like a vacation.
439
00:22:48,950 --> 00:22:50,530
Definitely ominous, then.
440
00:22:53,200 --> 00:22:54,580
You stole a regulator badge?
441
00:22:54,660 --> 00:22:55,790
Sure did.
443
00:22:58,000 --> 00:23:00,790
Regulator ID: Green 512.
444
00:23:00,870 --> 00:23:03,790
-Computer,
open a ship-wide channel.
-Channel open.
445
00:23:03,880 --> 00:23:07,260
It wasn't a particularly
happy birthday.
446
00:23:07,340 --> 00:23:09,300
But I found you.
447
00:23:09,380 --> 00:23:12,090
We played seven-card stud
and drank synthehol.
448
00:23:12,180 --> 00:23:14,510
Too bad we didn't
have fireworks.
449
00:23:14,600 --> 00:23:17,020
Nothing stops a party
like fireworks.
450
00:23:17,100 --> 00:23:18,560
Who's she talking to?
451
00:23:19,560 --> 00:23:21,940
Me.
452
00:23:22,940 --> 00:23:25,190
I assume someone will be able
to make sense of that?
453
00:23:25,270 --> 00:23:26,480
Yeah.
454
00:23:26,570 --> 00:23:28,280
Now we just got to get
to the data core.
455
00:23:28,360 --> 00:23:29,860
Then let's take back this ship.
457
00:23:37,950 --> 00:23:40,910
-Clear here.
-clear here.
458
00:23:44,170 --> 00:23:47,630
Last year, I was, um,
I was going through a hard time.
459
00:23:47,710 --> 00:23:50,170
I got off my shift
and I just hid in a nacelle,
460
00:23:50,260 --> 00:23:52,010
just waiting
for the day to pass.
461
00:23:52,090 --> 00:23:53,550
But she found me.
462
00:23:53,640 --> 00:23:56,140
She brought cards and synthehol,
463
00:23:56,220 --> 00:23:58,560
and we played poker and drank
464
00:23:58,640 --> 00:24:01,020
until 0000 hours.
465
00:24:01,100 --> 00:24:04,440
She didn't wish me
happy birthday once.
466
00:24:09,570 --> 00:24:11,650
She wants us to go to a nacelle.
467
00:24:11,740 --> 00:24:13,320
The magnetic fields are affected
468
00:24:13,410 --> 00:24:15,570
by extreme heat, so...
469
00:24:15,660 --> 00:24:18,240
if we could set off a...
a thermochemical bomb
470
00:24:18,330 --> 00:24:21,540
in between superconductors
holding Discovery
471
00:24:21,620 --> 00:24:23,540
to its nacelles.
472
00:24:23,620 --> 00:24:26,210
So that we'll temporarily
break the magnetic seal.
473
00:24:26,290 --> 00:24:28,590
Yeah, that'll
knock us out of warp.
474
00:24:28,670 --> 00:24:32,220
And our allies will be able
to catch up to us.
475
00:24:32,300 --> 00:24:34,340
But the magnetic field
could destroy the DOTs
476
00:24:34,430 --> 00:24:36,550
before they could even
set the bomb.
477
00:24:36,640 --> 00:24:39,510
That's why we have to
do it ourselves.
478
00:24:39,600 --> 00:24:41,270
It's a suicide mission.
479
00:24:41,350 --> 00:24:45,230
We can die here or we can die
480
00:24:45,310 --> 00:24:48,150
stopping Osyraa
and saving the Federation.
481
00:24:49,650 --> 00:24:50,900
But that is up to you.
482
00:24:50,980 --> 00:24:52,030
Each of you.
483
00:24:55,280 --> 00:24:56,700
I'll go get the chemicals.
484
00:24:56,780 --> 00:24:58,910
I'll start on the fuse.
485
00:25:14,670 --> 00:25:15,930
Su'Kal.
486
00:25:17,840 --> 00:25:20,510
Kaminar is empty.
487
00:25:20,600 --> 00:25:23,770
The holos are all gone.
488
00:25:23,850 --> 00:25:25,770
Where did they go?
489
00:25:25,850 --> 00:25:30,230
Kaminar was never
through that door.
490
00:25:30,320 --> 00:25:32,940
It is an entire world.
491
00:25:33,030 --> 00:25:36,150
There... there are many worlds
492
00:25:36,240 --> 00:25:39,570
and many individuals.
Not only holos.
493
00:25:39,660 --> 00:25:43,160
I am sentient.
494
00:25:43,250 --> 00:25:45,250
Just as you are.
495
00:25:47,210 --> 00:25:49,130
You must sense it.
496
00:25:49,210 --> 00:25:52,460
That we are different
from the holos.
497
00:25:52,550 --> 00:25:55,170
I've always felt different.
498
00:25:57,220 --> 00:25:59,300
Yes.
499
00:25:59,390 --> 00:26:03,100
Uh, like you, I have been
at a crossroads.
500
00:26:03,180 --> 00:26:05,730
I've had to choose between
501
00:26:05,810 --> 00:26:08,020
leaving the only world
I had ever known...
502
00:26:08,100 --> 00:26:10,770
or staying.
503
00:26:10,860 --> 00:26:14,480
And I, too, was afraid.
504
00:26:14,570 --> 00:26:17,150
But you said my mother
built this world
505
00:26:17,240 --> 00:26:19,570
to keep me safe.
506
00:26:22,240 --> 00:26:24,700
Outside can be challenging.
507
00:26:24,790 --> 00:26:26,450
Dangerous?
508
00:26:26,540 --> 00:26:30,380
But it is also
beautiful and diverse
509
00:26:30,460 --> 00:26:33,420
and filled with wonder.
510
00:26:33,500 --> 00:26:35,710
All that you have learned here
511
00:26:35,800 --> 00:26:38,300
was meant to help you
understand it.
512
00:26:41,890 --> 00:26:43,970
See me.
513
00:26:44,060 --> 00:26:45,390
It's back--
514
00:26:45,470 --> 00:26:47,850
the creature that chases me.
515
00:26:47,930 --> 00:26:50,350
-Su'Kal, it came
from the folktale.
-No. No.
516
00:26:50,440 --> 00:26:52,060
-It is trying to help you.
-No.
517
00:26:52,150 --> 00:26:54,320
Whatever's behind
that locked door,
518
00:26:54,400 --> 00:26:56,190
whatever happened
to make you afraid,
519
00:26:56,280 --> 00:27:00,030
-you must face it or we will
-No.
520
00:27:00,110 --> 00:27:02,120
-all die here.
See me.
521
00:27:02,200 --> 00:27:03,700
No, I won't!
522
00:27:03,780 --> 00:27:05,410
I need to find the elder.
523
00:27:07,620 --> 00:27:11,000
Hello? We are
the anticipated input.
524
00:27:11,080 --> 00:27:12,630
We've come for the child.
525
00:27:14,290 --> 00:27:15,710
You said the Vulcan holo
526
00:27:15,800 --> 00:27:17,050
was showing
its underlying programming.
527
00:27:17,130 --> 00:27:19,050
Maybe it's already fritzed out.
528
00:27:19,130 --> 00:27:22,300
Or got lost in that.
529
00:27:23,180 --> 00:27:25,350
CULBER:
Those are the edges of the holo.
530
00:27:25,430 --> 00:27:27,100
The ship would be
just beyond that.
531
00:27:27,180 --> 00:27:28,390
We should check it out,
532
00:27:28,480 --> 00:27:29,850
see how badly
the hull's compromised.
533
00:27:29,930 --> 00:27:32,060
I tried.
I got sick right away.
534
00:27:32,150 --> 00:27:35,020
The radiation in there
is definitely worse.
535
00:27:35,110 --> 00:27:36,230
I could go.
536
00:27:36,320 --> 00:27:37,860
-Gray...
-I...
537
00:27:37,940 --> 00:27:39,690
I'm not actually
corporeal, remember?
538
00:27:39,780 --> 00:27:41,280
Radiation can't hurt me.
539
00:27:54,580 --> 00:27:57,630
How could Su'Kal
have caused the Burn?
540
00:27:57,710 --> 00:27:59,590
I...
How is that even possible?
541
00:27:59,670 --> 00:28:00,880
I can't prove it without a scan,
542
00:28:00,970 --> 00:28:02,930
but I suspect he's a polyploid.
543
00:28:03,010 --> 00:28:04,760
That's when normal
chromosomal separation
544
00:28:04,840 --> 00:28:06,430
is disrupted in utero.
It can
545
00:28:06,510 --> 00:28:08,100
cause an individual's genes
to be affected
546
00:28:08,180 --> 00:28:09,310
by their environment,
547
00:28:09,390 --> 00:28:12,440
and this environment has massive
548
00:28:12,520 --> 00:28:14,980
concentrations of dilithium.
549
00:28:15,060 --> 00:28:17,440
Not to mention
whatever's outside.
550
00:28:38,880 --> 00:28:40,800
ADIRA:
You think Su'Kal's
551
00:28:40,880 --> 00:28:43,090
genetically connected
to dilithium?
552
00:28:43,170 --> 00:28:45,140
I think his genes have mutated
to allow his body
553
00:28:45,220 --> 00:28:47,800
to interact with dilithium
in unique ways, yes.
554
00:28:47,890 --> 00:28:50,100
Well, dilithium
has a subspace component.
555
00:28:50,180 --> 00:28:52,640
Uh, does that-does that mean
he'd have a genetic connection
556
00:28:52,730 --> 00:28:54,310
to subspace, too?
557
00:28:54,390 --> 00:28:56,190
That would explain a lot.
558
00:28:57,230 --> 00:28:59,820
Did anything unusual
happen on board
559
00:28:59,900 --> 00:29:02,110
-before you beamed down here?
-Yeah, our-our warp core
560
00:29:02,190 --> 00:29:03,530
reacted to something,
561
00:29:03,610 --> 00:29:06,200
uh, a subspace radiation surge.
Why?
562
00:29:06,280 --> 00:29:07,780
Su'Kal got upset.
563
00:29:07,870 --> 00:29:10,620
He screamed
and the entire ground shook.
564
00:29:10,700 --> 00:29:12,790
Sound is-is a mechanical wave.
565
00:29:12,870 --> 00:29:15,790
Its energy travels
through a medium.
566
00:29:15,870 --> 00:29:17,960
-Like subspace.
-His scream must have
567
00:29:18,040 --> 00:29:19,670
traveled at
the resonant frequency
568
00:29:19,750 --> 00:29:22,010
of-of dilithium's
subspace components.
569
00:29:22,090 --> 00:29:23,210
That's what hit our warp core.
570
00:29:23,300 --> 00:29:25,800
So whatever frightened him
125 years ago
571
00:29:25,880 --> 00:29:29,260
must have been infinitely worse
than what happened to him today.
572
00:29:31,220 --> 00:29:34,560
That's what caused the Burn.
573
00:29:42,400 --> 00:29:45,110
Can we stop the Burn
from happening again?
574
00:29:45,200 --> 00:29:48,070
If we can get him away from all
of this dilithium, I think so.
575
00:29:49,950 --> 00:29:51,870
The ship's falling apart.
576
00:29:51,950 --> 00:29:53,540
Shields won't hold
for much longer.
577
00:29:53,620 --> 00:29:56,710
If Su'Kal has answers,
578
00:29:56,790 --> 00:29:59,210
we need them.
Like, now.
579
00:29:59,290 --> 00:30:02,000
Ah, Su'Kal.
580
00:30:02,090 --> 00:30:04,550
The elder's gone.
581
00:30:06,630 --> 00:30:09,220
I am so sorry.
582
00:30:09,300 --> 00:30:11,260
His absence can only reflect
583
00:30:11,350 --> 00:30:14,350
how severely
this world is degrading.
584
00:30:15,980 --> 00:30:18,900
We must go, Su'Kal.
585
00:30:18,980 --> 00:30:21,020
I saw outside once.
586
00:30:22,940 --> 00:30:26,030
When I was so very small.
It was...
587
00:30:26,110 --> 00:30:27,860
Terrifying.
588
00:30:30,490 --> 00:30:33,410
The elder read stories to me.
589
00:30:33,490 --> 00:30:36,910
They calmed me.
They made me feel safe.
590
00:30:37,000 --> 00:30:39,250
I do not have him now.
591
00:30:39,330 --> 00:30:41,630
You have us.
592
00:30:43,840 --> 00:30:46,970
You have me.
593
00:30:50,970 --> 00:30:53,560
Please, Su'Kal,
594
00:30:53,640 --> 00:30:55,060
take us to that room.
595
00:30:55,140 --> 00:30:56,600
Whatever is inside,
596
00:30:56,680 --> 00:30:59,770
it is time to see.
597
00:30:59,850 --> 00:31:02,270
RHYS:
Why can't the nacelles
be closer?
598
00:31:02,360 --> 00:31:04,150
We're almost
to the access point.
599
00:31:04,230 --> 00:31:06,610
-Hang in there.
601
00:31:08,900 --> 00:31:10,150
Here.
602
00:31:10,240 --> 00:31:12,660
I don't think I can get up.
603
00:31:12,740 --> 00:31:14,330
You have to try.
604
00:31:14,410 --> 00:31:15,790
Both of you.
605
00:31:15,870 --> 00:31:18,200
Owo, you have to go by yourself.
606
00:31:18,290 --> 00:31:20,160
Take the oxygen.
607
00:31:20,250 --> 00:31:21,420
What?
608
00:31:21,500 --> 00:31:22,960
No.
You'll suffocate.
609
00:31:24,590 --> 00:31:26,090
We're just delaying
the inevitable.
610
00:31:26,170 --> 00:31:28,840
You have to finish the mission.
611
00:31:33,800 --> 00:31:36,430
Please.
612
00:32:01,080 --> 00:32:03,120
I love you all.
613
00:32:13,090 --> 00:32:15,300
-How much longer do you need?
-Two minutes.
614
00:32:15,390 --> 00:32:16,550
How about 15 seconds?
615
00:32:17,970 --> 00:32:19,350
Anytime.
616
00:32:19,430 --> 00:32:21,560
-It hasn't even been 15 seconds.
-Come on!
617
00:32:21,640 --> 00:32:22,690
REGULATOR:
Go, go, go!
618
00:32:24,480 --> 00:32:27,110
-Got it.
621
00:32:36,120 --> 00:32:39,200
I won't be able
to override the system in time.
622
00:32:39,290 --> 00:32:41,200
We can't move.
623
00:32:41,290 --> 00:32:42,750
Plan B, then?
624
00:32:57,180 --> 00:32:59,430
-Negative contact.
-Negative, negative,
625
00:32:59,510 --> 00:33:00,770
we got nothing.
All clear, deck eight.
626
00:33:00,850 --> 00:33:02,390
Up here, you son of a bitch.
627
00:33:02,480 --> 00:33:03,390
Aah!
630
00:33:12,820 --> 00:33:14,320
-You okay?
-Yeah.
631
00:33:17,990 --> 00:33:19,910
But I have to get out of here.
We're running out of time.
632
00:33:25,830 --> 00:33:27,420
I have an idea.
Cover me!
634
00:33:29,210 --> 00:33:30,250
Michael!
639
00:34:27,020 --> 00:34:28,770
Processing.
640
00:34:28,850 --> 00:34:29,770
Come on.
641
00:34:29,850 --> 00:34:31,480
-Processing.
-Aw, come on.
642
00:34:31,560 --> 00:34:32,860
-Come on!
-Coordinates accepted.
643
00:34:32,940 --> 00:34:34,030
Yes!
644
00:34:39,910 --> 00:34:41,740
You have arrived
at the data core.
646
00:34:55,630 --> 00:34:57,970
I'd have come here, too.
Smart.
647
00:34:58,050 --> 00:34:59,930
Your approval
means everything to me.
650
00:35:28,250 --> 00:35:29,620
Adrenaline wearing off?
651
00:35:29,710 --> 00:35:31,210
Nope.
652
00:35:34,590 --> 00:35:36,880
Nacelle doors open.
653
00:35:36,960 --> 00:35:39,010
Warning.
654
00:35:41,180 --> 00:35:42,470
Oxygen depleted.
655
00:35:57,780 --> 00:36:00,360
Warning: nacelle breach.
656
00:36:00,440 --> 00:36:02,280
Warning:
nacelle breach.
657
00:36:02,360 --> 00:36:03,570
Warning: nacelle breach.
660
00:36:23,840 --> 00:36:25,430
Lieutenant Owosekun.
661
00:36:25,510 --> 00:36:27,890
You can't be here.
662
00:36:27,970 --> 00:36:29,430
The magnetic field.
663
00:36:29,520 --> 00:36:31,310
You must stand.
671
00:37:02,050 --> 00:37:04,800
-Status report!
- Something's
knocked us out of warp.
672
00:37:04,880 --> 00:37:08,220
Tell the Viridian to pull us in.
We are not losing this ship.
678
00:37:26,530 --> 00:37:28,160
Who do you think
679
00:37:28,240 --> 00:37:31,160
is gonna make the bigger stain
down there,
680
00:37:31,240 --> 00:37:34,500
you, or that fat cat of yours?
683
00:37:43,760 --> 00:37:47,340
She's a queen!
It doesn't have to be like this.
689
00:38:07,070 --> 00:38:08,740
I already tried with Vance.
690
00:38:08,820 --> 00:38:10,990
I won't make that mistake again.
702
00:38:59,540 --> 00:39:02,250
Yeah, well...
703
00:39:02,330 --> 00:39:05,250
unlike you...
704
00:39:05,340 --> 00:39:07,800
I never quit.
706
00:39:29,860 --> 00:39:31,820
Computer,
this is Michael Burnham,
707
00:39:31,910 --> 00:39:33,280
Commander, USS Discovery.
708
00:39:33,370 --> 00:39:35,990
Reset all primary
and secondary systems.
709
00:39:36,080 --> 00:39:39,540
Authorization code Burnham
Gamma six-zero-two Epsilon Echo.
710
00:39:40,710 --> 00:39:42,540
System check.
711
00:39:44,790 --> 00:39:46,420
System check.
712
00:39:48,380 --> 00:39:50,010
System check.
713
00:39:54,100 --> 00:39:56,100
Reboot complete,
Commander Burnham.
714
00:39:56,180 --> 00:39:58,180
Yes! Yes!
715
00:39:58,270 --> 00:40:00,100
Restore life support
on all decks,
716
00:40:00,180 --> 00:40:02,980
beam all regulators
off Discovery,
717
00:40:03,060 --> 00:40:05,110
divert auxiliary power
to shields.
718
00:40:06,400 --> 00:40:08,860
Open a ship-wide channel.
719
00:40:11,400 --> 00:40:13,860
This is
Commander Michael Burnham.
720
00:40:13,950 --> 00:40:16,830
Any crew who can hear me, report
to the bridge immediately.
721
00:40:16,910 --> 00:40:19,620
I repeat,
this is Commander Burnham.
722
00:40:19,700 --> 00:40:22,120
Report to the bridge
immediately.
725
00:40:34,800 --> 00:40:37,510
You pulled me out of there.
726
00:40:37,600 --> 00:40:41,270
It was my honor.
727
00:40:42,600 --> 00:40:45,230
Thank you.
729
00:40:48,440 --> 00:40:51,190
You're alive.
730
00:40:51,280 --> 00:40:52,820
So are you.
731
00:40:55,410 --> 00:40:56,740
All of you.
732
00:40:58,740 --> 00:40:59,660
You did it?
733
00:40:59,740 --> 00:41:02,250
We did it.
734
00:41:05,500 --> 00:41:07,290
Let's go to the bridge, then.
735
00:41:12,460 --> 00:41:14,880
You made it.
736
00:41:14,970 --> 00:41:17,050
All right.
737
00:41:17,140 --> 00:41:19,600
We're using the same operating
system from before the upgrade.
738
00:41:19,680 --> 00:41:21,140
Can't say I mind.
740
00:41:23,140 --> 00:41:24,520
What the hell is that?
741
00:41:24,600 --> 00:41:26,900
It's anti-proton cannons.
742
00:41:26,980 --> 00:41:28,230
Osyraa is dead,
743
00:41:28,310 --> 00:41:30,610
and I got her regulators
off our ship,
744
00:41:30,690 --> 00:41:32,110
but we're stuck
inside the Viridian
745
00:41:32,190 --> 00:41:33,570
and they're trying
to breach the hull.
746
00:41:33,650 --> 00:41:37,410
Um, Captain, we have an idea.
747
00:41:37,490 --> 00:41:39,200
Then implement it.
748
00:41:39,280 --> 00:41:40,410
Tilly?
749
00:41:40,490 --> 00:41:43,330
We need you to lead us. You.
750
00:41:45,160 --> 00:41:48,500
But, um, if it helps,
that's an order.
751
00:41:53,710 --> 00:41:56,130
Our priority is to get out
of here and back to the nebula
752
00:41:56,220 --> 00:41:57,550
as quickly as possible.
753
00:41:57,640 --> 00:41:59,720
You think they could
still be alive?
754
00:41:59,800 --> 00:42:02,140
I don't know,
but we have to find out.
755
00:42:02,220 --> 00:42:03,430
The Viridian
won't just let us go.
756
00:42:03,520 --> 00:42:04,810
I don't expect them to.
757
00:42:04,890 --> 00:42:06,440
Which is why we have
to eject the warp core
758
00:42:06,520 --> 00:42:08,560
and blow our way out.
759
00:42:09,360 --> 00:42:11,020
-What?
760
00:42:12,020 --> 00:42:13,940
We'll blow ourselves
along with it.
761
00:42:14,030 --> 00:42:15,900
There's a chance we won't.
762
00:42:16,860 --> 00:42:18,490
I was really hoping
you would say that.
763
00:42:18,570 --> 00:42:20,820
Aurellio?
764
00:42:20,910 --> 00:42:23,620
I've studied many types
of empaths.
765
00:42:23,700 --> 00:42:26,000
The Kwejian version
is different.
766
00:42:26,080 --> 00:42:29,420
Mr. Booker doesn't just feel,
he connects.
767
00:42:29,500 --> 00:42:31,130
He's able to communicate
with species
768
00:42:31,210 --> 00:42:32,960
that are nothing like his own.
769
00:42:33,050 --> 00:42:35,460
Commander Stamets
needs Tardigrade DNA
770
00:42:35,550 --> 00:42:37,010
to communicate with the spores.
771
00:42:37,090 --> 00:42:39,640
But you think Book could do it
just because of who he is?
772
00:42:39,720 --> 00:42:42,300
That his DNA
would make it possible?
773
00:42:42,390 --> 00:42:44,140
-I do.
-We give it a go,
774
00:42:44,220 --> 00:42:45,770
or we wait till the regulators
blast through our shields
775
00:42:45,850 --> 00:42:47,350
and kill us anyway.
776
00:42:47,430 --> 00:42:49,690
At least this way,
we still have a shot.
777
00:42:51,690 --> 00:42:54,480
Sensors are fully operational.
778
00:42:55,730 --> 00:42:57,280
Spore drive is activated.
779
00:42:57,360 --> 00:42:58,990
Comms are operational.
780
00:42:59,070 --> 00:43:00,320
Outside channels are open.
781
00:43:00,410 --> 00:43:02,160
Shields holding at 50%.
782
00:43:02,240 --> 00:43:03,830
Weapons systems on line.
783
00:43:03,910 --> 00:43:05,290
All are armed
and ready to deploy.
784
00:43:05,370 --> 00:43:08,120
Warp core is ready, Commander.
785
00:43:08,210 --> 00:43:10,170
You good, Book?
786
00:43:10,250 --> 00:43:12,170
Always.
787
00:43:12,250 --> 00:43:14,460
Lieutenant Bryce, contact
Voyager and the Ni'Var fleet.
788
00:43:14,550 --> 00:43:16,630
Tell them to get
to a safe distance.
789
00:43:16,710 --> 00:43:18,510
-Yes, Commander.
-Lieutenant Ina,
790
00:43:18,590 --> 00:43:19,970
beam Book directly
into the spore cube.
791
00:43:20,050 --> 00:43:21,090
Aye, Commander.
792
00:43:25,430 --> 00:43:27,560
Initiate warp core overload.
793
00:43:27,640 --> 00:43:29,690
Drop it on my mark.
794
00:43:48,790 --> 00:43:52,370
See.
795
00:43:52,460 --> 00:43:54,920
I'm afraid to turn off the holo.
796
00:43:56,920 --> 00:43:59,210
I know it is hard,
797
00:43:59,300 --> 00:44:02,340
but you must take
a leap of faith.
798
00:44:02,430 --> 00:44:03,930
It is the only way
we will all survive.
799
00:44:04,010 --> 00:44:05,850
The structure, the ship,
that houses this environment
800
00:44:05,930 --> 00:44:07,510
is-is failing.
801
00:44:07,600 --> 00:44:09,730
-You can see it.
-Su'Kal.
802
00:44:09,810 --> 00:44:12,270
You're okay.
803
00:44:12,350 --> 00:44:16,230
I know you don't feel that
right now, but you are.
804
00:44:16,320 --> 00:44:18,690
And it's okay to be afraid.
805
00:44:22,030 --> 00:44:24,160
The Elder used to say that.
806
00:44:25,160 --> 00:44:30,620
Even in fear, Su'Kal,
you can still step forward.
807
00:44:50,520 --> 00:44:53,440
SU'KAL:
I have not been in here
since I was a child.
809
00:45:02,320 --> 00:45:05,910
Once he turns off
the holo, I-I'll...
810
00:45:05,990 --> 00:45:07,620
I will still see you.
811
00:45:07,700 --> 00:45:09,950
It's not enough.
812
00:45:12,160 --> 00:45:13,790
I'm stuck.
813
00:45:13,870 --> 00:45:15,920
Tal is stuck.
814
00:45:16,000 --> 00:45:19,290
And now I know
what I've been missing. I-I...
815
00:45:19,380 --> 00:45:21,510
-Hey. Hey.
-To go back, I just, I...
816
00:45:21,590 --> 00:45:23,760
We got you, Gray.
817
00:45:23,840 --> 00:45:26,800
Okay? Adira, Paul and me?
818
00:45:26,890 --> 00:45:30,350
We'll find a way to help you
be seen-- truly seen...
819
00:45:31,390 --> 00:45:33,060
...by everyone.
820
00:45:37,060 --> 00:45:40,270
This part of the journey
is yours.
821
00:45:40,360 --> 00:45:41,900
But I will not leave you.
823
00:46:13,560 --> 00:46:15,310
Program terminated.
825
00:46:18,940 --> 00:46:22,360
Simulation deconstructing.
828
00:46:52,140 --> 00:46:54,930
Oh, Computer...
829
00:46:55,020 --> 00:46:57,850
show me what I saw here
830
00:46:57,940 --> 00:47:01,360
so I can be free.
831
00:47:01,440 --> 00:47:03,610
Accessing archives.
832
00:47:03,690 --> 00:47:06,400
Presenting final entry
before disruption.
833
00:47:12,870 --> 00:47:14,990
Su'Kal?
834
00:47:18,710 --> 00:47:22,000
What happened to our family?
835
00:47:24,000 --> 00:47:26,000
They did not survive.
836
00:47:28,220 --> 00:47:29,970
Su'Kal.
837
00:47:30,050 --> 00:47:34,760
I told you not to touch
the console.
838
00:47:34,850 --> 00:47:38,100
Not until the Federation comes.
845
00:48:19,520 --> 00:48:21,640
End of recorded archive.
847
00:48:34,280 --> 00:48:38,370
She knew you would be
frightened to see her like that.
848
00:48:38,450 --> 00:48:43,080
She wanted you to feel
connected, loved.
849
00:48:43,170 --> 00:48:45,380
I was alone.
850
00:48:47,380 --> 00:48:50,050
You are no longer alone.
852
00:49:08,440 --> 00:49:11,070
You are real.
853
00:49:27,630 --> 00:49:29,800
Culber to Discovery.
854
00:49:30,800 --> 00:49:32,300
Come in, Discovery. Please.
855
00:49:35,090 --> 00:49:36,510
All friendly vessels
at distance.
856
00:49:36,590 --> 00:49:38,390
Warp core overload
in 30 seconds.
857
00:49:38,470 --> 00:49:39,680
Book, how's that adrenaline?
858
00:49:40,970 --> 00:49:42,020
Hasn't let up once.
859
00:49:42,100 --> 00:49:44,100
I never told you
about my mentor,
860
00:49:44,180 --> 00:49:46,350
by the way, Cleveland Booker.
861
00:49:46,440 --> 00:49:48,860
I'll tell you the story
if we survive this.
862
00:49:48,940 --> 00:49:51,190
Point being, I try to live up
to the name...
863
00:49:52,190 --> 00:49:53,570
...every day.
864
00:49:53,650 --> 00:49:55,450
I can't wait to hear
all about it.
865
00:49:58,280 --> 00:50:00,080
Black alert.
866
00:50:06,710 --> 00:50:08,750
Eject the warp core.
867
00:50:19,180 --> 00:50:20,430
Done.
868
00:50:22,680 --> 00:50:24,600
And jump.
869
00:50:27,350 --> 00:50:28,850
Come on.
870
00:50:30,610 --> 00:50:32,230
Book? Jump.
871
00:50:35,860 --> 00:50:37,780
Book, jump.
872
00:50:38,700 --> 00:50:40,320
Please jump.
874
00:51:01,050 --> 00:51:03,350
Words are not enough
to thank you
875
00:51:03,430 --> 00:51:05,390
for finding
and rescuing my child.
876
00:51:06,480 --> 00:51:07,930
He is so young,
877
00:51:08,020 --> 00:51:11,610
and this world is all
he has ever known.
878
00:51:11,690 --> 00:51:15,940
Please take him home to Kaminar,
to our family in Narrows Firth.
879
00:51:16,030 --> 00:51:19,320
The water in the estuary
is normally sweet,
880
00:51:19,400 --> 00:51:22,120
but when the tide is high,
it becomes so salty
881
00:51:22,200 --> 00:51:24,160
that one can float.
882
00:51:24,240 --> 00:51:27,000
Tell his grandfather
to float him.
883
00:51:27,080 --> 00:51:29,330
Float him
during Nereid's Shower.
884
00:51:29,410 --> 00:51:31,250
He will understand.
885
00:51:32,250 --> 00:51:34,250
And if...
886
00:51:36,250 --> 00:51:39,380
...when, he cries, tell him
887
00:51:39,470 --> 00:51:41,890
to look up into the night sky
888
00:51:41,970 --> 00:51:46,470
and find the brightest
of all those many suns
889
00:51:46,560 --> 00:51:48,850
and imagine that
it is his mother and father
890
00:51:48,930 --> 00:51:50,390
looking down upon him
891
00:51:50,480 --> 00:51:53,730
with all the love
that their hearts can hold.
892
00:52:03,950 --> 00:52:06,830
It was me.
893
00:52:06,910 --> 00:52:09,330
When I screamed.
894
00:52:09,410 --> 00:52:14,380
When I made the world shake,
I... caused the Burn?
895
00:52:14,460 --> 00:52:16,380
Yes.
896
00:52:19,460 --> 00:52:21,630
What if it happens again?
897
00:52:23,640 --> 00:52:25,010
It won't.
898
00:52:25,100 --> 00:52:28,270
Not once we take you from here.
899
00:52:30,600 --> 00:52:34,150
I would like to help repair
what is broken, i-if I can.
900
00:52:35,650 --> 00:52:40,030
You can,
but this was not your fault.
901
00:52:41,990 --> 00:52:43,530
You could not have known.
902
00:52:43,610 --> 00:52:45,740
Do you understand?
903
00:52:45,820 --> 00:52:47,990
It is hard.
904
00:52:48,080 --> 00:52:49,580
I will help you.
906
00:52:55,210 --> 00:52:57,540
Structural failure imminent.
907
00:52:57,630 --> 00:52:58,750
-Culber to Discovery.
-Structural failure imminent.
908
00:52:58,840 --> 00:53:00,300
Come in.
909
00:53:00,380 --> 00:53:03,300
Warning.
Structural failure imminent.
911
00:53:12,680 --> 00:53:14,900
Whatever happens,
912
00:53:14,980 --> 00:53:16,810
we are together.
913
00:53:22,990 --> 00:53:24,910
Saru?
914
00:53:24,990 --> 00:53:26,450
Saru?
915
00:53:26,530 --> 00:53:28,120
It's us, it's Discovery.
-Michael?
917
00:53:30,790 --> 00:53:31,950
Commander,
918
00:53:32,040 --> 00:53:34,460
it is so very good
to hear your voice.
919
00:53:34,540 --> 00:53:37,250
We're locked onto you,
all of you.
920
00:53:37,330 --> 00:53:39,460
Prepare to beam up.
921
00:53:39,540 --> 00:53:42,010
Are we going Outside now?
922
00:53:42,090 --> 00:53:44,380
Yes, Su'Kal. We are.
924
00:54:17,290 --> 00:54:20,290
Disconnection.
925
00:54:20,380 --> 00:54:23,550
That's how this future began.
926
00:54:23,630 --> 00:54:27,680
One moment in time
that radiated outward,
927
00:54:27,760 --> 00:54:29,300
until no one even remembered
928
00:54:29,390 --> 00:54:32,010
that connection
was possible anymore.
929
00:54:32,970 --> 00:54:35,520
But it is.
930
00:54:35,600 --> 00:54:37,350
The need to connect
931
00:54:37,440 --> 00:54:40,730
is at our core
as sentient beings.
932
00:54:43,820 --> 00:54:47,280
It takes time, effort
933
00:54:47,360 --> 00:54:49,570
and understanding.
934
00:54:49,660 --> 00:54:51,950
Sometimes...
935
00:54:53,200 --> 00:54:56,040
...it feels impossible.
936
00:55:01,630 --> 00:55:03,340
But if we work at it...
937
00:55:05,340 --> 00:55:07,050
...miracles can happen.
938
00:55:07,130 --> 00:55:10,680
Hello, Lieutenant. Commander.
939
00:55:10,760 --> 00:55:12,390
How may I be of service?
941
00:55:15,310 --> 00:55:17,730
The Chain fractured
without Osyraa.
942
00:55:17,810 --> 00:55:21,150
And the Federation
is continuing to rebuild.
943
00:55:21,230 --> 00:55:23,230
There is a lot of work to do.
944
00:55:23,310 --> 00:55:25,230
It will take time,
945
00:55:25,320 --> 00:55:27,900
but already,
the Trill have rejoined.
946
00:55:27,990 --> 00:55:30,200
Other worlds
are considering it...
947
00:55:31,990 --> 00:55:33,990
...including Ni'Var.
948
00:55:36,910 --> 00:55:40,620
Saru has asked for time
to consider his next steps.
949
00:55:40,710 --> 00:55:43,590
So after this latest round
of talks,
950
00:55:43,670 --> 00:55:49,090
he'll return to Kaminar to
help Su'Kal build a new life.
951
00:55:49,170 --> 00:55:52,260
One where the sky has no
limits
952
00:55:52,340 --> 00:55:55,100
and shines with all
the breadth and wonder
953
00:55:55,180 --> 00:55:57,470
this new future has to offer us.
954
00:56:00,810 --> 00:56:02,520
And as for the rest of us?
955
00:56:02,600 --> 00:56:04,230
Congratulations,
Lieutenant Sahil.
956
00:56:04,310 --> 00:56:06,230
Thank you.
958
00:56:12,700 --> 00:56:15,870
-Commander Burnham.
-Lieutenant Sahil.
959
00:56:17,450 --> 00:56:21,290
You found your way home.
960
00:56:21,370 --> 00:56:23,170
-As did you.
-Hmm.
961
00:56:23,250 --> 00:56:25,420
And I'm so grateful.
962
00:56:25,500 --> 00:56:27,500
Thank you.
963
00:56:29,550 --> 00:56:31,420
Thank you.
966
00:56:42,270 --> 00:56:44,810
You asked to see me, Admiral?
967
00:56:44,900 --> 00:56:45,980
I did.
969
00:56:49,360 --> 00:56:53,110
When my daughter
first started studying math,
970
00:56:53,200 --> 00:56:56,490
she refused to use numbers.
971
00:56:56,570 --> 00:56:58,740
She'd draw pictures instead.
972
00:56:58,830 --> 00:57:00,830
I wasn't aware you had a child.
973
00:57:00,910 --> 00:57:05,710
Yeah. She and her mother,
they left a while ago.
974
00:57:05,790 --> 00:57:08,840
Wasn't safe for them here, but,
uh, I will join them one day.
975
00:57:08,920 --> 00:57:10,670
The point being,
976
00:57:10,760 --> 00:57:13,380
she didn't do things
the right way.
977
00:57:13,470 --> 00:57:15,470
She did it her way.
978
00:57:15,550 --> 00:57:17,300
And it worked.
979
00:57:19,260 --> 00:57:21,930
Not long ago,
we were standing right here,
980
00:57:22,020 --> 00:57:25,980
and I was tearing into you
for not doing it the right way.
981
00:57:27,900 --> 00:57:31,530
But I'll be damned
if your way didn't work, too.
982
00:57:31,610 --> 00:57:33,700
Hmm.
983
00:57:33,780 --> 00:57:36,530
Well, I had a lot of help, sir.
984
00:57:38,830 --> 00:57:44,210
You were the one
who wrestled with how to be.
985
00:57:44,290 --> 00:57:47,540
What this time requires of us.
986
00:57:47,630 --> 00:57:50,040
And you challenged me
to do the same.
987
00:57:51,960 --> 00:57:53,550
Have you spoken with Saru?
988
00:57:53,630 --> 00:57:56,510
Yes, sir, I have, b-but...
989
00:57:56,590 --> 00:57:57,970
He wants you
to captain Discovery.
990
00:58:00,760 --> 00:58:02,680
I do, too.
991
00:58:09,270 --> 00:58:11,270
Sir.
992
00:58:13,650 --> 00:58:16,740
I am honored beyond words
that you feel that way.
993
00:58:16,820 --> 00:58:18,360
But if I may,
994
00:58:18,450 --> 00:58:20,530
I'd like to wait
until he's back from Kaminar
995
00:58:20,620 --> 00:58:22,910
before we make any decisions.
996
00:58:22,990 --> 00:58:24,750
Well, time is a luxury
we don't have.
997
00:58:24,830 --> 00:58:28,210
So many worlds have been
struggling since the Burn.
998
00:58:28,290 --> 00:58:29,920
They need the ability
to connect with us,
999
00:58:30,000 --> 00:58:31,420
with one another.
1000
00:58:31,500 --> 00:58:34,590
We found a way to mine
the dilithium on that planet.
1001
00:58:34,670 --> 00:58:36,930
You and your crew
can bring it to them.
1002
00:58:37,010 --> 00:58:39,050
However far away they may be,
1003
00:58:39,140 --> 00:58:41,050
you can bring them hope,
Commander Burnham.
1004
00:58:41,140 --> 00:58:42,930
They've waited long enough
1005
00:58:43,010 --> 00:58:45,480
and, I think, so have you.
1006
00:58:46,520 --> 00:58:48,520
So I need an answer.
1007
00:58:49,520 --> 00:58:50,650
Now.
1009
00:59:03,870 --> 00:59:05,830
Captain on the bridge.
1012
00:59:45,790 --> 00:59:47,330
What's the latest?
1013
00:59:47,410 --> 00:59:48,500
The mining vessel Coloma
1014
00:59:48,580 --> 00:59:51,290
is waiting for us
at the dilithium planet.
1015
00:59:51,370 --> 00:59:53,000
First deliveries
are two Federation worlds,
1016
00:59:53,080 --> 00:59:54,340
five non-Federation worlds
1017
00:59:54,420 --> 00:59:56,960
and one starbase
that would like to thank us
1018
00:59:57,050 --> 00:59:59,010
with their signature gelato.
1019
00:59:59,090 --> 01:00:00,340
All right then.
1020
01:00:00,430 --> 01:00:02,180
Everybody ready?
1021
01:00:02,260 --> 01:00:04,260
Yes, Captain.
1022
01:00:09,930 --> 01:00:12,060
Let's fly.
1024
01:00:28,160 --> 01:00:30,080
Captioning sponsored by
CBS
1025
01:00:30,160 --> 01:00:32,210
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
64015
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.