Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:42,840 --> 00:01:43,840
We come to see you off
2
00:01:45,200 --> 00:01:46,720
You are all here
3
00:01:46,880 --> 00:01:47,480
Grandma Zeng
4
00:01:48,240 --> 00:01:48,960
Grandma Zeng
5
00:01:49,360 --> 00:01:50,520
Take care of your body
6
00:01:51,040 --> 00:01:51,800
You
7
00:01:51,960 --> 00:01:53,960
You have to take care of your body
8
00:01:54,120 --> 00:01:54,840
I tell you
9
00:01:55,000 --> 00:01:56,280
Don't go to the hospital anymore
10
00:01:56,440 --> 00:01:57,800
That's not a good place
11
00:01:58,200 --> 00:01:59,120
Listen to your future attention
12
00:01:59,240 --> 00:02:00,000
Never go to the hospital again
13
00:02:00,720 --> 00:02:01,280
Grandma Zeng
14
00:02:01,560 --> 00:02:02,520
I represent everyone
15
00:02:02,680 --> 00:02:04,320
I prepared some soup for you
16
00:02:04,640 --> 00:02:06,240
If I miss Guangzhou
17
00:02:06,400 --> 00:02:07,640
You can cook and drink
18
00:02:07,800 --> 00:02:08,880
Thank you sister Zilai
19
00:02:09,560 --> 00:02:10,080
Sincerely
20
00:02:10,240 --> 00:02:11,480
You said you open a breakfast shop
21
00:02:11,600 --> 00:02:12,440
Very busy
22
00:02:12,600 --> 00:02:13,520
You prepare for us
23
00:02:13,680 --> 00:02:14,800
So many things
24
00:02:15,000 --> 00:02:16,360
Bother
25
00:02:16,640 --> 00:02:17,640
it's okay no problem
26
00:02:18,280 --> 00:02:18,800
Grandma Zeng
27
00:02:18,880 --> 00:02:19,520
You said we were
28
00:02:19,680 --> 00:02:21,120
Neighbor for so many years
29
00:02:21,760 --> 00:02:23,000
You go now
30
00:02:23,440 --> 00:02:24,480
We all feel
31
00:02:24,760 --> 00:02:26,200
Empty heart
32
00:02:26,400 --> 00:02:26,840
right
33
00:02:27,000 --> 00:02:27,760
Yeah yeah
34
00:02:27,920 --> 00:02:29,320
Lived in a street for so many years
35
00:02:29,440 --> 00:02:30,160
What's up
36
00:02:30,280 --> 00:02:31,400
It's not you who coordinated
37
00:02:31,760 --> 00:02:32,480
You go
38
00:02:32,600 --> 00:02:34,000
We are really not used to it
39
00:02:36,040 --> 00:02:38,360
We all lived for decades
40
00:02:38,600 --> 00:02:40,080
Know the bottom line
41
00:02:40,320 --> 00:02:41,360
What about me
42
00:02:41,640 --> 00:02:44,080
I am particularly nosy
43
00:02:44,440 --> 00:02:47,120
That's because everyone gives me face
44
00:02:47,400 --> 00:02:48,760
No grandma
45
00:02:49,680 --> 00:02:50,560
Grandma Zeng
46
00:02:53,080 --> 00:02:54,280
Can't bear you
47
00:02:54,640 --> 00:02:55,640
Sister Lily
48
00:02:56,440 --> 00:02:58,320
There is no never-ending feast
49
00:02:58,560 --> 00:02:59,360
We are in shanghai
50
00:02:59,400 --> 00:03:00,840
Will miss everyone
51
00:03:01,800 --> 00:03:03,320
Come back if you want
52
00:03:03,680 --> 00:03:05,360
Now it’s convenient to take the train
53
00:03:05,760 --> 00:03:07,400
We will always be on Mayang Street
54
00:03:07,520 --> 00:03:08,200
Waiting for you
55
00:03:08,600 --> 00:03:09,640
That's right
56
00:03:10,040 --> 00:03:11,800
We can live together for so long
57
00:03:11,920 --> 00:03:12,880
Also fate
58
00:03:13,280 --> 00:03:14,840
Will definitely meet in the future
59
00:03:15,440 --> 00:03:15,920
Will do
60
00:03:16,040 --> 00:03:16,440
Yes
61
00:03:16,680 --> 00:03:17,720
thank you
62
00:03:18,120 --> 00:03:19,040
Grandma, slow down
63
00:03:19,120 --> 00:03:19,400
it is good
64
00:03:19,520 --> 00:03:20,040
Come come
65
00:03:22,400 --> 00:03:23,680
Grandma Ou
66
00:03:24,280 --> 00:03:25,240
Old sister
67
00:03:26,560 --> 00:03:27,840
This is going to go
68
00:03:28,280 --> 00:03:28,840
gone
69
00:03:29,400 --> 00:03:29,960
gone
70
00:03:30,560 --> 00:03:33,160
All arrangements are made in Shanghai
71
00:03:33,320 --> 00:03:34,360
arranged
72
00:03:34,640 --> 00:03:35,640
Don't worry
73
00:03:39,320 --> 00:03:40,520
This walk
74
00:03:41,400 --> 00:03:42,480
do not know when
75
00:03:42,640 --> 00:03:44,160
To meet again
76
00:03:48,000 --> 00:03:48,720
Old sister
77
00:03:49,480 --> 00:03:50,920
You have to take care of your body
78
00:03:51,840 --> 00:03:53,440
Xiaojian has grown up
79
00:03:54,720 --> 00:03:56,560
He can live his own
80
00:03:56,800 --> 00:03:57,880
You live yours
81
00:04:00,040 --> 00:04:00,920
Good
82
00:04:02,480 --> 00:04:03,800
All this age
83
00:04:04,240 --> 00:04:05,240
In the future
84
00:04:06,240 --> 00:04:08,280
Don't care about anything anymore
85
00:04:09,560 --> 00:04:10,880
Great
86
00:04:11,920 --> 00:04:13,840
Everyone is fine
87
00:04:14,080 --> 00:04:15,720
You too
88
00:04:24,520 --> 00:04:25,320
Take care
89
00:04:25,480 --> 00:04:26,720
Grandma Zeng
90
00:04:27,880 --> 00:04:28,960
Finished moving things
91
00:04:30,920 --> 00:04:31,480
mom
92
00:04:32,760 --> 00:04:34,080
We should go
93
00:04:35,320 --> 00:04:36,000
that
94
00:04:36,800 --> 00:04:38,400
Then we go
95
00:04:40,720 --> 00:04:41,920
All these years
96
00:04:42,160 --> 00:04:43,240
I thank everyone
97
00:04:43,360 --> 00:04:45,400
Take care of us
98
00:04:47,080 --> 00:04:47,960
take care
99
00:04:48,680 --> 00:04:49,680
Come back often
100
00:04:50,520 --> 00:04:53,040
Then we are leaving
101
00:04:53,640 --> 00:04:54,480
Slow down and take care
102
00:04:54,520 --> 00:04:55,080
Goodbye take care
103
00:04:55,200 --> 00:04:55,640
gone
104
00:04:55,800 --> 00:04:56,840
Good
105
00:04:57,000 --> 00:04:57,840
Slow down
106
00:04:58,600 --> 00:04:59,520
Jinmi, slow down too
107
00:04:59,640 --> 00:05:00,320
Goodbye
108
00:05:00,800 --> 00:05:01,280
Goodbye
109
00:05:01,480 --> 00:05:01,880
Goodbye
110
00:05:02,080 --> 00:05:02,640
Take care everyone
111
00:05:02,920 --> 00:05:03,520
Take care everyone
112
00:05:04,600 --> 00:05:05,400
take care
113
00:05:05,640 --> 00:05:06,000
Goodbye
114
00:05:06,000 --> 00:05:06,640
Goodbye grandma zeng
115
00:05:07,200 --> 00:05:07,600
Goodbye
116
00:05:09,400 --> 00:05:10,720
Check back often
117
00:05:11,160 --> 00:05:12,120
Take care bye
118
00:05:13,600 --> 00:05:14,400
Take care ah
119
00:05:14,400 --> 00:05:15,800
Take care, take care
120
00:05:21,480 --> 00:05:23,200
Never appeared that day
121
00:05:24,280 --> 00:05:25,040
we know
122
00:05:25,200 --> 00:05:27,320
He is deliberately avoiding Xiaoxiao
123
00:05:28,400 --> 00:05:30,280
This time he really grew up
124
00:05:31,320 --> 00:05:33,840
This may be Zeng Xing and Xiaoxiao
125
00:05:34,040 --> 00:05:35,040
With Mayang Street
126
00:05:35,120 --> 00:05:36,560
The best way to say goodbye
127
00:05:37,520 --> 00:05:38,560
Grandma Zeng said
128
00:05:39,000 --> 00:05:40,960
There is no never-ending feast
129
00:05:41,440 --> 00:05:42,320
Me at that time
130
00:05:42,480 --> 00:05:44,440
I started to realize
131
00:05:44,880 --> 00:05:46,320
Reunion is rare
132
00:05:47,400 --> 00:05:48,600
But maybe parting
133
00:05:48,880 --> 00:05:50,440
Is the normal life
134
00:05:51,280 --> 00:05:52,120
just
135
00:05:52,600 --> 00:05:54,560
Don't know the next parting person
136
00:05:54,800 --> 00:05:55,680
Who will it be
137
00:06:02,920 --> 00:06:03,880
gone
138
00:06:05,480 --> 00:06:06,840
Go away
139
00:06:08,080 --> 00:06:08,520
You talk
140
00:06:08,680 --> 00:06:10,280
Such a good neighbor
141
00:06:10,360 --> 00:06:12,360
You won't give it away
142
00:06:13,360 --> 00:06:14,600
I can't stand it
143
00:06:15,080 --> 00:06:15,760
I can't stand it
144
00:06:15,840 --> 00:06:17,280
I saw the separation
145
00:06:17,480 --> 00:06:19,080
That sad scene
146
00:06:21,920 --> 00:06:22,600
that's true
147
00:06:22,760 --> 00:06:24,600
You said Shanghai is so far
148
00:06:24,880 --> 00:06:25,840
How old is grandma zeng
149
00:06:26,040 --> 00:06:27,200
Also that big
150
00:06:27,440 --> 00:06:29,200
Don't know in this life
151
00:06:29,400 --> 00:06:31,120
Can you meet again
152
00:06:31,160 --> 00:06:31,720
right
153
00:06:32,360 --> 00:06:33,000
Can see
154
00:06:33,800 --> 00:06:34,960
Sure to see
155
00:06:36,120 --> 00:06:37,240
How did you know
156
00:06:39,400 --> 00:06:40,080
I made a decision
157
00:06:40,840 --> 00:06:42,080
Parents
158
00:06:43,440 --> 00:06:44,840
I'm going to Shanghai to find Zeng Hao
159
00:06:45,360 --> 00:06:46,080
What are you
160
00:06:46,280 --> 00:06:47,680
You are going to shanghai
161
00:06:48,400 --> 00:06:49,320
This kid you say
162
00:06:49,480 --> 00:06:51,040
How come you think it is one
163
00:06:51,240 --> 00:06:52,200
Have you discussed with us
164
00:06:52,400 --> 00:06:53,560
You go to Shanghai
165
00:06:53,600 --> 00:06:54,360
He must be reluctant
166
00:06:54,560 --> 00:06:55,720
Leaving Zeng Hao
167
00:06:56,200 --> 00:06:57,920
Think about it for the child too
168
00:06:59,520 --> 00:07:00,880
What do i think
169
00:07:02,160 --> 00:07:03,000
Let me tell you
170
00:07:03,680 --> 00:07:04,440
Let me tell you
171
00:07:04,520 --> 00:07:06,040
You see Shanghai so far
172
00:07:06,640 --> 00:07:08,040
That time
173
00:07:08,200 --> 00:07:09,920
You will be helpless
174
00:07:10,080 --> 00:07:11,560
Lonely
175
00:07:11,840 --> 00:07:12,920
You can't cook
176
00:07:13,080 --> 00:07:13,680
is not it
177
00:07:13,920 --> 00:07:16,520
I might be starved to death by then
178
00:07:16,560 --> 00:07:17,160
Really
179
00:07:17,680 --> 00:07:19,240
How can you say so badly
180
00:07:19,760 --> 00:07:21,240
Your mother is still light
181
00:07:21,440 --> 00:07:21,960
At that time
182
00:07:22,160 --> 00:07:23,360
Will be worse than this
183
00:07:23,560 --> 00:07:24,400
Listen to your mother
184
00:07:24,400 --> 00:07:25,640
Where did you go
185
00:07:25,840 --> 00:07:27,040
I'm going to Shanghai
186
00:07:27,240 --> 00:07:27,920
You thought to go
187
00:07:28,080 --> 00:07:29,400
What other place
188
00:07:29,600 --> 00:07:32,040
Shanghai that is the big Shanghai
189
00:07:33,520 --> 00:07:34,320
Moreover
190
00:07:34,560 --> 00:07:35,880
Our children are also older
191
00:07:36,160 --> 00:07:37,600
You can go out
192
00:07:37,800 --> 00:07:38,840
Okay son
193
00:07:39,160 --> 00:07:40,560
I have business there
194
00:07:40,720 --> 00:07:41,440
And there are many more
195
00:07:41,480 --> 00:07:42,400
Business friend
196
00:07:42,560 --> 00:07:43,520
You want to go
197
00:07:43,680 --> 00:07:44,520
I will contact them
198
00:07:44,680 --> 00:07:45,600
Let them find you one
199
00:07:45,760 --> 00:07:46,560
Place of internship
200
00:07:46,760 --> 00:07:47,560
Settle down first
201
00:07:47,840 --> 00:07:48,600
Real dad
202
00:07:48,760 --> 00:07:49,320
Really
203
00:07:49,600 --> 00:07:50,800
You have to find Zeng Hao
204
00:07:51,000 --> 00:07:52,160
Nothing else
205
00:07:52,720 --> 00:07:54,240
I also like Zeng Hao
206
00:07:55,040 --> 00:07:55,640
If you go find her
207
00:07:55,840 --> 00:07:56,640
I definitely support
208
00:07:58,200 --> 00:07:59,000
Thank you dad
209
00:07:59,320 --> 00:08:00,040
Then I will go now
210
00:08:00,040 --> 00:08:00,680
Packed
211
00:08:00,840 --> 00:08:01,480
Good good
212
00:08:01,920 --> 00:08:02,560
Xiao Bao
213
00:08:02,760 --> 00:08:03,880
Did i agree me
214
00:08:03,880 --> 00:08:05,280
What are you packing
215
00:08:05,280 --> 00:08:06,880
Are you bold?
216
00:08:07,320 --> 00:08:08,400
Why are you stepping so hard?
217
00:08:08,600 --> 00:08:09,040
you
218
00:08:09,960 --> 00:08:10,840
Sit down sit down sit down
219
00:08:11,040 --> 00:08:12,040
You are anxious
220
00:08:12,040 --> 00:08:12,760
Anxious
221
00:08:12,920 --> 00:08:14,080
sit down
222
00:08:15,520 --> 00:08:16,360
this matter
223
00:08:16,600 --> 00:08:17,960
I thought about it
224
00:08:18,440 --> 00:08:19,320
You say i am the kind
225
00:08:19,480 --> 00:08:20,200
Slap forehead
226
00:08:20,360 --> 00:08:21,680
I'm willing to give away my son
227
00:08:21,880 --> 00:08:23,040
The kind of people who go to other places?
228
00:08:25,040 --> 00:08:25,800
let me tell you
229
00:08:26,000 --> 00:08:27,560
I'm not worried
230
00:08:27,760 --> 00:08:27,920
You said
231
00:08:28,120 --> 00:08:28,720
From small to large
232
00:08:28,920 --> 00:08:29,920
When will little treasure
233
00:08:30,120 --> 00:08:31,120
Have left us
234
00:08:31,560 --> 00:08:32,880
Is he alright he
235
00:08:33,320 --> 00:08:35,030
I thought about it a long time ago
236
00:08:36,240 --> 00:08:37,360
Hao Hao gone
237
00:08:37,549 --> 00:08:39,479
Xiaobao's mind is not in Guangzhou
238
00:08:39,669 --> 00:08:40,759
He must be in Guangzhou
239
00:08:40,909 --> 00:08:41,959
Can't stay anymore
240
00:08:42,200 --> 00:08:42,960
Let him go
241
00:08:43,360 --> 00:08:44,120
Arrived in Shanghai
242
00:08:44,320 --> 00:08:44,920
My friend over there
243
00:08:45,120 --> 00:08:46,000
Settled down
244
00:08:46,440 --> 00:08:48,000
After he saw Zeng Hao
245
00:08:48,200 --> 00:08:48,840
You watch
246
00:08:49,400 --> 00:08:50,240
His motivation
247
00:08:50,440 --> 00:08:51,600
It must be all here
248
00:08:51,800 --> 00:08:53,560
And everything is serious
249
00:08:53,760 --> 00:08:55,160
If you don't believe it, let's make a bet
250
00:09:01,160 --> 00:09:02,040
Tell me
251
00:09:03,240 --> 00:09:04,960
It's really not a male university
252
00:09:06,960 --> 00:09:07,560
Had known
253
00:09:07,760 --> 00:09:08,880
I will give birth to one more
254
00:09:11,800 --> 00:09:12,360
Go
255
00:09:15,320 --> 00:09:16,680
Look for you
256
00:09:33,200 --> 00:09:35,240
What are you going to do?
257
00:09:35,560 --> 00:09:36,360
Date
258
00:09:39,120 --> 00:09:40,720
Who are you dating
259
00:09:43,840 --> 00:09:44,560
grandmother
260
00:09:45,080 --> 00:09:46,800
Didn't you ask knowingly?
261
00:09:49,320 --> 00:09:50,720
Where to go on a date
262
00:09:51,200 --> 00:09:52,480
Drink sugar water
263
00:09:52,760 --> 00:09:54,000
grandmother
264
00:09:56,160 --> 00:09:56,840
alright, alright
265
00:09:57,080 --> 00:09:57,960
Stop teasing you
266
00:09:58,840 --> 00:09:59,600
Dating a girl
267
00:09:59,800 --> 00:10:01,120
Don't be late
268
00:10:01,280 --> 00:10:01,760
it is good
269
00:10:02,000 --> 00:10:02,440
All right
270
00:10:02,600 --> 00:10:03,120
Go quickly
271
00:10:03,280 --> 00:10:04,720
Hurry up
272
00:10:04,920 --> 00:10:05,920
Come back tonight
273
00:10:19,640 --> 00:10:20,040
Xiaoxiao
274
00:10:20,160 --> 00:10:20,800
Xing Lu
275
00:10:21,160 --> 00:10:22,520
Are you in a good mood today
276
00:10:22,680 --> 00:10:23,120
is it
277
00:10:23,680 --> 00:10:25,000
It's been a long time since I saw you so happy
278
00:10:26,120 --> 00:10:27,640
I got off work
279
00:10:27,920 --> 00:10:29,000
then you go
280
00:10:29,560 --> 00:10:30,120
Goodbye
281
00:10:30,520 --> 00:10:31,040
Bye bye
282
00:10:49,760 --> 00:10:50,360
Mr
283
00:10:50,680 --> 00:10:52,080
What do you need
284
00:10:54,480 --> 00:10:55,400
I'll take a look
285
00:10:56,000 --> 00:10:57,680
What do you need
286
00:10:57,880 --> 00:10:59,000
We have platinum in our shop
287
00:10:59,200 --> 00:11:00,720
Sterling silver
288
00:11:04,560 --> 00:11:05,320
Or tell me
289
00:11:05,520 --> 00:11:06,680
Who is it for
290
00:11:06,960 --> 00:11:08,400
Is it a girlfriend?
291
00:11:09,920 --> 00:11:11,240
Is a girlfriend
292
00:11:11,600 --> 00:11:13,040
Your girlfriend is so happy
293
00:11:13,240 --> 00:11:14,080
Then what does she like
294
00:11:14,240 --> 00:11:15,040
Style
295
00:11:17,480 --> 00:11:19,360
She likes the stars in the sky
296
00:11:19,560 --> 00:11:20,360
Is there that style
297
00:11:20,600 --> 00:11:21,040
Have
298
00:11:21,240 --> 00:11:22,240
Then we can go to the store
299
00:11:22,440 --> 00:11:22,920
take a look
300
00:11:22,920 --> 00:11:23,840
We have more in store
301
00:11:24,040 --> 00:11:24,800
Star style
302
00:11:25,000 --> 00:11:25,800
There must be one
303
00:11:26,000 --> 00:11:26,880
She likes it
304
00:11:46,680 --> 00:11:47,320
Faster
305
00:11:47,520 --> 00:11:47,880
fast
306
00:11:50,000 --> 00:11:50,600
Walk around
307
00:11:51,320 --> 00:11:51,760
Go fast
308
00:11:55,560 --> 00:11:56,520
Go up you
309
00:11:56,880 --> 00:11:57,440
Get in the car
310
00:11:57,840 --> 00:11:58,280
go
311
00:12:16,000 --> 00:12:16,720
Ange
312
00:12:17,800 --> 00:12:19,720
You are so tempting to invite me
313
00:12:20,440 --> 00:12:21,360
What's the matter
314
00:12:24,240 --> 00:12:25,480
You know who i am
315
00:12:30,760 --> 00:12:32,160
I saw you at Brother Hua before
316
00:12:32,360 --> 00:12:32,800
you
317
00:12:41,480 --> 00:12:42,840
Met two years ago
318
00:12:43,040 --> 00:12:43,800
You remember
319
00:12:44,280 --> 00:12:46,080
I didn't see you wrong
320
00:12:47,520 --> 00:12:49,280
Ang, I'm in a hurry
321
00:12:50,120 --> 00:12:51,000
I won't be with you
322
00:12:55,680 --> 00:12:58,040
Can't young people be so impetuous
323
00:12:59,080 --> 00:13:00,800
Come to me without a cup of tea
324
00:13:01,600 --> 00:13:02,800
Is not giving face
325
00:13:04,520 --> 00:13:06,000
If you have anything, just say it
326
00:13:09,080 --> 00:13:10,720
Please come over for tea this time
327
00:13:10,960 --> 00:13:12,040
I want to ask you
328
00:13:13,400 --> 00:13:15,040
You came out of jail for two years
329
00:13:15,400 --> 00:13:16,640
What are your plans in the future?
330
00:13:16,920 --> 00:13:18,400
I don't know what Ang means
331
00:13:19,800 --> 00:13:21,440
I have been observing you for a long time
332
00:13:22,520 --> 00:13:23,560
After you come out
333
00:13:24,280 --> 00:13:26,120
Neither went to the previous brother
334
00:13:26,400 --> 00:13:27,920
And there is no new boss
335
00:13:28,400 --> 00:13:29,960
In your Mayang Street all day long
336
00:13:30,160 --> 00:13:31,280
Idle
337
00:13:32,520 --> 00:13:33,880
So i'm curious
338
00:13:34,080 --> 00:13:35,520
I don't have any idleness
339
00:13:35,760 --> 00:13:37,680
My little Hong Kong business gets better and better
340
00:13:38,400 --> 00:13:40,080
I will slowly expand my business
341
00:13:54,240 --> 00:13:55,280
I admire you
342
00:13:57,240 --> 00:13:58,560
How about you come and help me
343
00:14:19,800 --> 00:14:20,360
Hello
344
00:14:20,600 --> 00:14:21,720
What would you like to order
345
00:14:22,560 --> 00:14:23,240
Wait
346
00:14:52,440 --> 00:14:53,120
Miss
347
00:14:54,680 --> 00:14:56,600
Miss, do you want to order first
348
00:14:58,520 --> 00:14:59,680
I am waiting for someone
349
00:14:59,880 --> 00:15:00,800
Wait until he comes
350
00:15:01,560 --> 00:15:02,960
But it's eight o'clock now
351
00:15:03,160 --> 00:15:04,040
Another half an hour
352
00:15:04,240 --> 00:15:05,760
We stopped ordering
353
00:15:07,920 --> 00:15:08,880
It's eight o'clock
354
00:15:09,480 --> 00:15:12,360
Are you sure your friend will come again
355
00:15:15,800 --> 00:15:16,560
He will come
356
00:15:16,880 --> 00:15:18,040
Then wait until he comes
357
00:15:18,280 --> 00:15:18,800
Ok
358
00:15:19,640 --> 00:15:20,320
Wait
359
00:15:22,920 --> 00:15:23,600
Can borrow your phone
360
00:15:23,800 --> 00:15:24,560
Use it
361
00:15:25,600 --> 00:15:26,800
I told you so much
362
00:15:27,080 --> 00:15:28,480
Just want you to understand
363
00:15:29,000 --> 00:15:30,480
Those of you and Afei
364
00:15:30,680 --> 00:15:32,080
It's all a little trouble
365
00:15:32,720 --> 00:15:33,640
And here I am
366
00:15:34,280 --> 00:15:34,800
There are a lot more
367
00:15:35,000 --> 00:15:36,480
Business that can make a fortune
368
00:15:37,200 --> 00:15:38,400
Follow me
369
00:15:47,840 --> 00:15:49,040
Give me a word
370
00:15:49,720 --> 00:15:50,360
Ange
371
00:15:51,280 --> 00:15:52,760
Glad you can afford me
372
00:15:54,040 --> 00:15:55,680
But I am also the one who has been in
373
00:15:56,400 --> 00:15:57,800
My grandma is too old
374
00:15:58,560 --> 00:15:59,920
I just want to be safe
375
00:16:00,160 --> 00:16:01,160
Small business
376
00:16:06,320 --> 00:16:07,160
Let him go
377
00:16:19,680 --> 00:16:20,160
master
378
00:16:39,440 --> 00:16:40,080
Hello there
379
00:16:40,320 --> 00:16:41,360
Excuse me, there is still no phone
380
00:16:41,360 --> 00:16:41,960
Looking for me
381
00:16:42,320 --> 00:16:43,080
Sorry
382
00:16:43,280 --> 00:16:44,480
not yet
383
00:17:09,480 --> 00:17:10,280
Hello there
384
00:17:10,760 --> 00:17:11,680
Sir sorry
385
00:17:11,920 --> 00:17:12,830
We are closed
386
00:17:13,400 --> 00:17:14,200
Closed
387
00:17:16,160 --> 00:17:17,110
Have you seen one
388
00:17:17,310 --> 00:17:17,920
so tall
389
00:17:18,280 --> 00:17:19,040
Eyes so big
390
00:17:19,240 --> 00:17:20,440
The girl with hair here
391
00:17:21,280 --> 00:17:22,200
You are her friend
392
00:17:22,680 --> 00:17:23,830
She's gone
393
00:17:24,800 --> 00:17:25,590
When did you leave
394
00:17:25,720 --> 00:17:27,110
Have been gone for a while
395
00:17:27,400 --> 00:17:28,960
She waited for you for more than three hours
396
00:17:29,160 --> 00:17:30,640
Always want to wait for you to order
397
00:17:30,880 --> 00:17:32,240
Didn't eat anything in the end
398
00:18:09,840 --> 00:18:10,720
Xiaoxiao
399
00:18:12,480 --> 00:18:13,000
Xiaoxiao
400
00:18:14,600 --> 00:18:15,240
Xiaoxiao
401
00:18:18,560 --> 00:18:19,480
what are you doing
402
00:18:19,680 --> 00:18:21,120
Clamoring my parents to sleep
403
00:18:23,040 --> 00:18:24,080
Xiaoxiao
404
00:18:26,320 --> 00:18:26,960
Xiaoxiao
405
00:18:34,160 --> 00:18:34,840
Why
406
00:18:35,200 --> 00:18:35,920
Xiaoxiao
407
00:18:37,160 --> 00:18:38,560
I have a temporary emergency today
408
00:18:38,760 --> 00:18:39,960
I didn't mean it
409
00:18:40,280 --> 00:18:40,960
busy
410
00:18:41,160 --> 00:18:41,880
You don't know something
411
00:18:41,880 --> 00:18:42,680
Say it in advance
412
00:18:42,960 --> 00:18:44,200
Don't you have a pager
413
00:18:44,240 --> 00:18:44,760
Is a decoration
414
00:18:44,800 --> 00:18:45,720
You can't see the phone
415
00:18:46,120 --> 00:18:47,120
You are not angry
416
00:18:48,160 --> 00:18:50,480
Don't harass me anymore
417
00:18:54,440 --> 00:18:55,080
sister
418
00:18:56,360 --> 00:18:57,200
What are you doing
419
00:18:57,280 --> 00:18:57,920
None of your business
420
00:18:58,160 --> 00:18:58,640
go to bed
421
00:19:13,920 --> 00:19:14,760
Xiaoxiao
422
00:19:16,040 --> 00:19:16,880
I was really wrong
423
00:19:17,120 --> 00:19:18,000
You give me a chance to make amends
424
00:19:18,080 --> 00:19:18,880
good or not
425
00:19:20,160 --> 00:19:20,880
Xiaoxiao
426
00:19:28,680 --> 00:19:29,400
alright
427
00:19:31,520 --> 00:19:32,520
I will not bother you anymore
428
00:19:32,800 --> 00:19:34,080
You have to go to work tomorrow
429
00:19:35,000 --> 00:19:35,680
I go first
430
00:20:04,840 --> 00:20:06,600
Waited for you for three hours
431
00:20:07,280 --> 00:20:07,920
Now three minutes
432
00:20:08,160 --> 00:20:09,160
You don't want to wait
433
00:20:21,200 --> 00:20:22,000
what are you doing
434
00:20:22,360 --> 00:20:23,720
I really didn't mean it
435
00:20:25,640 --> 00:20:26,720
Don't be angry with me
436
00:20:27,200 --> 00:20:27,880
good or not
437
00:20:29,400 --> 00:20:30,200
Who
438
00:20:48,440 --> 00:20:49,000
dad
439
00:20:50,760 --> 00:20:51,360
I
440
00:20:52,720 --> 00:20:53,520
Xiaoxiao
441
00:20:54,240 --> 00:20:54,600
this late
442
00:20:54,600 --> 00:20:55,480
Why are you still up
443
00:20:56,360 --> 00:20:57,040
A little hot
444
00:20:57,280 --> 00:20:58,600
I think it's on the balcony
445
00:20:58,840 --> 00:20:59,720
Breathable
446
00:21:01,200 --> 00:21:02,400
Did you go downstairs just now?
447
00:21:03,280 --> 00:21:04,600
I was thirsty just now
448
00:21:04,800 --> 00:21:05,760
Went to drink some water
449
00:21:06,280 --> 00:21:07,440
Woke you up
450
00:21:08,880 --> 00:21:09,960
Drink less water at night
451
00:21:10,240 --> 00:21:11,040
Go to bed early
452
00:21:11,840 --> 00:21:12,920
Dad, go to sleep
453
00:21:33,760 --> 00:21:34,560
Xiaoxiao
454
00:21:36,000 --> 00:21:37,120
Don't be angry
455
00:21:38,760 --> 00:21:39,560
When you get angry
456
00:21:39,560 --> 00:21:41,000
I have to eat a lot of bubble gum
457
00:21:41,120 --> 00:21:41,800
Do not sleep
458
00:21:43,880 --> 00:21:45,520
I'm afraid you will ignore me tomorrow
459
00:21:59,360 --> 00:22:00,240
Don't move
460
00:22:05,280 --> 00:22:05,880
All right
461
00:22:14,760 --> 00:22:16,640
You are a bitter trick
462
00:22:46,040 --> 00:22:47,120
I went back
463
00:22:47,640 --> 00:22:48,480
You stay with me
464
00:22:51,240 --> 00:22:52,520
I want to talk to you
465
00:23:00,400 --> 00:23:02,360
Where did you go today
466
00:23:03,800 --> 00:23:05,440
Did something happen
467
00:23:08,040 --> 00:23:08,640
Nothing
468
00:23:09,440 --> 00:23:10,360
All solved
469
00:23:15,600 --> 00:23:16,720
I suddenly remembered
470
00:23:18,840 --> 00:23:21,000
You quarreled with Aunt Niu before
471
00:23:22,160 --> 00:23:23,560
You shake me with a flashlight
472
00:23:23,880 --> 00:23:25,240
Let me give you soda
473
00:23:25,680 --> 00:23:26,520
Do you remember
474
00:23:26,920 --> 00:23:27,960
What do you say
475
00:23:28,640 --> 00:23:30,040
Every time you can be found
476
00:23:30,200 --> 00:23:30,840
You almost
477
00:23:30,840 --> 00:23:32,040
Found by my dad
478
00:23:32,760 --> 00:23:34,040
You regressed
479
00:23:35,320 --> 00:23:36,440
You just regressed
480
00:23:37,160 --> 00:23:38,000
You now
481
00:23:38,480 --> 00:23:39,600
No longer domineering
482
00:23:41,040 --> 00:23:41,840
Before you and Aunt Niu
483
00:23:41,840 --> 00:23:42,880
Noisy
484
00:23:43,480 --> 00:23:45,200
If you think you are right
485
00:23:45,400 --> 00:23:46,760
You won't give in
486
00:23:48,080 --> 00:23:49,360
This time i come back
487
00:23:51,200 --> 00:23:52,680
I find you become gentle
488
00:23:57,520 --> 00:23:59,160
People always change
489
00:24:04,040 --> 00:24:05,520
Change is good
490
00:24:09,400 --> 00:24:10,000
Xiaoxiao
491
00:24:11,160 --> 00:24:13,920
Can you give me more time
492
00:24:15,840 --> 00:24:17,160
I will definitely change
493
00:24:19,360 --> 00:24:20,840
I just hope the two of us can
494
00:24:21,240 --> 00:24:22,440
Always be with each other
495
00:24:25,600 --> 00:24:26,120
it is good
496
00:25:04,160 --> 00:25:04,840
grandmother
497
00:25:06,120 --> 00:25:07,160
Why are you here
498
00:25:08,760 --> 00:25:11,000
Are you back and out again
499
00:25:13,920 --> 00:25:15,280
Go to Xiaoxiao
500
00:25:21,160 --> 00:25:21,920
Let me see
501
00:25:22,920 --> 00:25:23,480
you
502
00:25:23,760 --> 00:25:25,040
what happened
503
00:25:25,600 --> 00:25:26,960
Okay little hurt
504
00:25:27,480 --> 00:25:28,600
Xiaoxiao she has helped me
505
00:25:28,640 --> 00:25:29,480
Taken medicine
506
00:25:33,280 --> 00:25:34,840
Let me tell you
507
00:25:35,120 --> 00:25:35,720
Small sword
508
00:25:36,600 --> 00:25:38,480
You have Xiaoxiao now
509
00:25:39,000 --> 00:25:39,920
Don't want it by yourself
510
00:25:40,160 --> 00:25:41,120
Frizzy again
511
00:25:41,400 --> 00:25:42,360
It's also hurt
512
00:25:42,480 --> 00:25:43,160
That hurts too
513
00:25:43,400 --> 00:25:45,880
Make Xiaoxiao worry about you, right?
514
00:25:46,520 --> 00:25:47,800
understood
515
00:25:48,560 --> 00:25:49,160
grandmother
516
00:25:49,880 --> 00:25:50,960
I will help you up to sleep
517
00:25:51,840 --> 00:25:52,640
Xiaoxiao
518
00:25:52,880 --> 00:25:54,520
Is a nice girl
519
00:25:55,080 --> 00:25:56,920
You must cherish
520
00:25:57,160 --> 00:25:59,160
Don't let her be wronged
521
00:25:59,600 --> 00:26:00,600
Yes, I know
522
00:26:15,920 --> 00:26:17,320
You scared me to death
523
00:26:18,400 --> 00:26:19,480
Why go so fast
524
00:26:20,560 --> 00:26:21,880
I want to hurry home to eat
525
00:26:22,160 --> 00:26:23,400
Nowadays
526
00:26:24,720 --> 00:26:26,480
Madada has a game today
527
00:26:28,560 --> 00:26:29,240
We finished our meal
528
00:26:29,320 --> 00:26:30,840
I have to go to the TV station
529
00:26:32,040 --> 00:26:33,280
I'm going with you
530
00:26:34,440 --> 00:26:35,800
Follow me to the TV station
531
00:26:37,720 --> 00:26:40,000
I go home with you for dinner
532
00:26:41,960 --> 00:26:43,040
Go back to my house for dinner
533
00:26:45,960 --> 00:26:46,480
go
534
00:27:00,720 --> 00:27:01,560
Old horse
535
00:27:01,840 --> 00:27:02,600
For a walk
536
00:27:04,680 --> 00:27:05,680
Dada wants to play
537
00:27:05,960 --> 00:27:07,160
I don't want to make the rice
538
00:27:07,200 --> 00:27:07,920
Eat early
539
00:27:08,200 --> 00:27:09,240
Dada is so smart
540
00:27:09,520 --> 00:27:10,600
The game must be first
541
00:27:10,880 --> 00:27:11,480
That's right
542
00:27:11,960 --> 00:27:13,720
Dada is smart with me
543
00:27:14,040 --> 00:27:14,680
Blessing
544
00:27:14,960 --> 00:27:15,480
Let me tell you
545
00:27:15,560 --> 00:27:16,800
I'm getting better now
546
00:27:17,200 --> 00:27:18,080
I am going faster and faster now
547
00:27:18,160 --> 00:27:18,640
look
548
00:27:21,440 --> 00:27:21,920
correct
549
00:27:21,960 --> 00:27:22,840
Your team
550
00:27:23,120 --> 00:27:24,080
Take me next time, OK?
551
00:27:24,360 --> 00:27:25,080
No problem no problem
552
00:27:25,320 --> 00:27:26,080
We wait for you
553
00:27:26,080 --> 00:27:27,000
You can't always take me
554
00:27:27,120 --> 00:27:27,760
Waiting for you
555
00:27:28,000 --> 00:27:28,480
That's it
556
00:27:28,720 --> 00:27:29,080
okay
557
00:27:47,760 --> 00:27:48,200
dad
558
00:27:52,640 --> 00:27:53,280
Uncle Ma
559
00:27:55,640 --> 00:27:56,280
Small sword
560
00:28:06,200 --> 00:28:06,720
Aunt Niu
561
00:28:08,840 --> 00:28:09,400
mom
562
00:28:18,840 --> 00:28:19,720
I
563
00:28:24,240 --> 00:28:25,400
I have something to tell you
564
00:28:35,680 --> 00:28:36,280
Xiaoxiao
565
00:28:37,480 --> 00:28:38,640
Pour tea for the guests
566
00:29:03,200 --> 00:29:04,000
Uncle Ma
567
00:29:04,840 --> 00:29:05,640
Aunt Niu
568
00:29:07,680 --> 00:29:08,360
I
569
00:29:09,320 --> 00:29:10,800
I think you guys also know
570
00:29:11,960 --> 00:29:14,240
Xiaoxiao and I grew up together
571
00:29:15,640 --> 00:29:19,120
I we like each other
572
00:29:21,600 --> 00:29:22,960
Deep affection
573
00:29:23,920 --> 00:29:24,520
I
574
00:29:25,800 --> 00:29:26,840
You want to talk to Xiaoxiao
575
00:29:27,120 --> 00:29:28,120
Talking about boyfriend and girlfriend
576
00:29:28,520 --> 00:29:29,040
Yes
577
00:29:42,880 --> 00:29:43,520
Xiaoxiao
578
00:29:44,720 --> 00:29:46,040
You go out first
579
00:29:47,000 --> 00:29:48,240
I have a chat with your parents
580
00:29:48,640 --> 00:29:49,680
How does that work
581
00:29:50,480 --> 00:29:51,120
Xiaoxiao
582
00:29:53,600 --> 00:29:55,000
You avoid it first
583
00:30:09,800 --> 00:30:10,440
Small sword
584
00:30:13,000 --> 00:30:13,760
I watched you grow up
585
00:30:13,880 --> 00:30:14,560
Small sword
586
00:30:17,800 --> 00:30:19,120
When you were young
587
00:30:19,920 --> 00:30:21,560
Really a good boy
588
00:30:22,480 --> 00:30:24,160
We grew up watching you
589
00:30:25,200 --> 00:30:26,240
But ah
590
00:30:31,000 --> 00:30:31,960
of course
591
00:30:32,360 --> 00:30:34,360
You can do business now
592
00:30:34,680 --> 00:30:38,840
I may do better in the future
593
00:30:40,440 --> 00:30:42,120
But we are parents
594
00:30:42,760 --> 00:30:44,360
You should understand us
595
00:30:46,000 --> 00:30:47,200
I'm really worried
596
00:30:48,000 --> 00:30:49,240
Your future
597
00:30:49,880 --> 00:30:51,560
Too uncertain
598
00:30:53,720 --> 00:30:56,720
Even if you are not with Xiaoxiao
599
00:30:57,320 --> 00:30:59,720
We are also worried about your future
600
00:31:02,280 --> 00:31:03,200
Aunt Niu
601
00:31:03,720 --> 00:31:04,360
Uncle Ma
602
00:31:06,000 --> 00:31:06,760
I understand very well
603
00:31:06,760 --> 00:31:07,560
Your worries
604
00:31:09,440 --> 00:31:10,040
and so
605
00:31:16,520 --> 00:31:17,280
What are you doing
606
00:31:18,440 --> 00:31:19,800
Spend money on my daughter
607
00:31:20,400 --> 00:31:21,040
Is not
608
00:31:23,680 --> 00:31:24,880
Listen to me first
609
00:31:25,880 --> 00:31:26,960
This passbook
610
00:31:27,720 --> 00:31:29,080
It's all my own money
611
00:31:29,760 --> 00:31:30,880
All innocent money
612
00:31:31,960 --> 00:31:33,080
and this
613
00:31:37,840 --> 00:31:38,840
This store
614
00:31:39,400 --> 00:31:40,240
Also take my own money
615
00:31:40,360 --> 00:31:41,200
Rented
616
00:31:42,240 --> 00:31:42,880
I know Aunt Niu
617
00:31:43,000 --> 00:31:44,200
Especially like to cook
618
00:31:44,480 --> 00:31:46,320
I want to buy a stake in Aunt Niu's restaurant
619
00:31:47,400 --> 00:31:48,280
Together we will
620
00:31:48,640 --> 00:31:50,120
Make this shop bigger
621
00:31:52,240 --> 00:31:52,880
such
622
00:31:53,600 --> 00:31:54,560
You two elders
623
00:31:55,120 --> 00:31:56,520
And Xiaoxiao Dada
624
00:31:57,200 --> 00:31:57,720
future life
625
00:31:57,840 --> 00:31:58,880
There is also a guarantee
626
00:32:25,520 --> 00:32:26,240
Small sword
627
00:32:29,560 --> 00:32:31,120
Do you really think so
628
00:32:34,520 --> 00:32:35,520
young people
629
00:32:36,880 --> 00:32:38,560
It should be considered long-term
630
00:32:41,440 --> 00:32:42,760
Actually this matter
631
00:32:43,680 --> 00:32:45,000
I have been thinking about it for a long time
632
00:32:46,560 --> 00:32:47,480
I don't know
633
00:32:47,600 --> 00:32:48,280
Came suddenly today
634
00:32:48,400 --> 00:32:49,520
Tell you this
635
00:32:50,120 --> 00:32:51,520
Is it too presumptuous
636
00:32:52,960 --> 00:32:54,680
But I really figured it out
637
00:32:55,840 --> 00:32:56,480
I'm ready
638
00:32:56,600 --> 00:32:57,600
future life
639
00:32:59,400 --> 00:33:01,200
I will shelter Xiaoxiao from the wind and rain
640
00:33:03,640 --> 00:33:04,760
Please believe me
641
00:33:34,840 --> 00:33:35,680
how is everything
642
00:33:38,520 --> 00:33:40,200
Did my parents embarrass you?
643
00:33:44,720 --> 00:33:45,880
What are you doing
644
00:33:45,880 --> 00:33:47,160
Let me down quickly
645
00:33:49,200 --> 00:33:51,160
I am dizzy
646
00:33:56,400 --> 00:33:57,840
We don't have to do underground work
647
00:33:58,920 --> 00:33:59,560
Really
648
00:34:01,480 --> 00:34:02,400
Your parents said
649
00:34:02,600 --> 00:34:04,000
Give me a chance to observe
650
00:34:06,480 --> 00:34:07,320
Great
651
00:34:07,520 --> 00:34:08,840
Then you have to behave well
652
00:34:11,000 --> 00:34:12,760
What are you two doing outside
653
00:34:13,080 --> 00:34:14,150
Hurry in
654
00:34:14,320 --> 00:34:14,760
it is good
655
00:34:15,560 --> 00:34:16,000
go
656
00:34:39,480 --> 00:34:40,400
Does anyone sit here?
657
00:34:40,520 --> 00:34:41,040
Someone here
658
00:34:41,190 --> 00:34:42,040
My daughter is sitting here
659
00:34:44,400 --> 00:34:45,440
There are also people in this seat
660
00:34:45,520 --> 00:34:45,840
I
661
00:34:45,920 --> 00:34:47,120
My girlfriend and boyfriend are here
662
00:34:47,560 --> 00:34:48,000
Sorry
663
00:34:48,280 --> 00:34:49,000
There there there
664
00:34:49,120 --> 00:34:49,800
Sit in there
665
00:34:50,080 --> 00:34:50,880
Sorry sorry
666
00:35:17,320 --> 00:35:17,800
dad
667
00:35:19,720 --> 00:35:20,800
Why are you still out
668
00:35:21,080 --> 00:35:22,320
Competition is coming soon
669
00:35:22,640 --> 00:35:22,920
you
670
00:35:23,080 --> 00:35:24,400
I'm a little nervous
671
00:35:25,560 --> 00:35:26,560
Baby girl, let's not be nervous
672
00:35:26,680 --> 00:35:27,440
not nervous
673
00:35:27,720 --> 00:35:28,320
Dad is down
674
00:35:28,480 --> 00:35:29,400
Stand up for you
675
00:35:29,640 --> 00:35:30,280
not nervous
676
00:35:31,320 --> 00:35:32,080
You say your mother
677
00:35:32,560 --> 00:35:33,520
crucial moment
678
00:35:33,680 --> 00:35:35,240
And let Chen Lili call away
679
00:35:35,760 --> 00:35:36,600
She can do
680
00:35:36,720 --> 00:35:37,920
Okay dad
681
00:35:38,160 --> 00:35:40,480
Because mom is in a hurry at the restaurant
682
00:35:40,640 --> 00:35:41,800
Aunt Li is also worried
683
00:35:42,200 --> 00:35:43,520
But mom assured me
684
00:35:43,680 --> 00:35:45,400
She finished her work in the first time
685
00:35:45,520 --> 00:35:46,440
Will sit in front of the TV
686
00:35:46,560 --> 00:35:47,280
Watch me match
687
00:35:50,040 --> 00:35:50,960
Where is my sister
688
00:35:51,560 --> 00:35:52,480
She went to pick up Ou Xiaojian
689
00:35:52,680 --> 00:35:53,440
Not back now
690
00:35:53,560 --> 00:35:54,040
I do not know either
691
00:35:54,160 --> 00:35:55,080
When will she be back
692
00:35:55,280 --> 00:35:55,920
Madada
693
00:35:56,320 --> 00:35:57,160
Why are you still here
694
00:35:57,240 --> 00:35:58,360
The game is about to start
695
00:35:58,600 --> 00:35:59,280
hurry up
696
00:35:59,640 --> 00:36:00,120
Hurry up
697
00:36:01,600 --> 00:36:02,320
Dad i'm leaving
698
00:36:02,440 --> 00:36:02,960
go Go
699
00:36:03,080 --> 00:36:03,520
Faster
700
00:36:03,800 --> 00:36:04,560
Not nervous
701
00:36:05,240 --> 00:36:06,160
come on, come on, come on
702
00:36:06,680 --> 00:36:07,600
Hurry up hurry up
703
00:36:07,960 --> 00:36:08,480
Come on
704
00:36:15,400 --> 00:36:16,520
I'm more nervous than her
705
00:36:21,000 --> 00:36:21,400
it is good
706
00:36:24,040 --> 00:36:24,760
This one
707
00:36:25,800 --> 00:36:27,520
Ready to give to Xiaoxiao
708
00:36:30,800 --> 00:36:31,520
A ring
709
00:36:33,760 --> 00:36:34,800
I bought one last time
710
00:36:35,040 --> 00:36:35,880
Accidentally lost
711
00:36:37,520 --> 00:36:38,680
Didn't this buy another one?
712
00:36:42,480 --> 00:36:43,520
quite pretty
713
00:36:46,800 --> 00:36:47,160
grandmother
714
00:36:47,880 --> 00:36:48,840
It's late
715
00:36:49,000 --> 00:36:51,000
I have to go to the TV station to find Xiaoxiao
716
00:36:51,440 --> 00:36:52,520
Otherwise she's angry again
717
00:36:54,520 --> 00:36:55,520
Okay then go
718
00:36:56,400 --> 00:36:57,960
Take it well and don't throw it away
719
00:36:58,080 --> 00:36:58,800
Know it
720
00:36:59,400 --> 00:36:59,920
Go
721
00:37:00,600 --> 00:37:01,120
Come back
722
00:37:01,280 --> 00:37:02,160
Talk to grandma
723
00:37:02,280 --> 00:37:03,480
Is the TV station good?
724
00:37:10,400 --> 00:37:11,120
Finally put the debtor
725
00:37:11,280 --> 00:37:12,200
Deal with them
726
00:37:12,360 --> 00:37:13,560
Come, hurry, hurry
727
00:37:15,320 --> 00:37:16,320
It's almost starting, it's starting
728
00:37:16,800 --> 00:37:17,240
hurry up
729
00:37:17,640 --> 00:37:17,960
Yes
730
00:37:18,120 --> 00:37:18,440
Which station is Channel 5
731
00:37:18,560 --> 00:37:18,880
Channel Five
732
00:37:19,080 --> 00:37:20,240
Channel 5, wait, wait
733
00:37:30,480 --> 00:37:31,080
Hello uncle
734
00:37:31,200 --> 00:37:32,320
Can i put in a ticket
735
00:37:32,480 --> 00:37:32,920
it's here
736
00:37:33,000 --> 00:37:34,360
When the time comes, my friend will come to you
737
00:37:35,360 --> 00:37:36,400
Can't girl
738
00:37:36,760 --> 00:37:38,200
We don't have this rule here
739
00:37:38,480 --> 00:37:40,200
Don't help people keep things
740
00:37:43,440 --> 00:37:43,880
Row
741
00:37:44,560 --> 00:37:45,520
I'll wait
742
00:37:54,920 --> 00:37:56,560
Welcome everyone to Youth Invincible
743
00:37:56,680 --> 00:37:58,040
The scene of singing competition
744
00:37:58,160 --> 00:37:59,960
Our show aims to dig
745
00:38:00,120 --> 00:38:01,560
Talented and potential
746
00:38:01,680 --> 00:38:03,440
Vigorous and outstanding singer
747
00:38:03,600 --> 00:38:04,760
Through our stage
748
00:38:04,920 --> 00:38:06,880
Show off the brilliance of young people
749
00:38:07,000 --> 00:38:08,480
After layers of screening
750
00:38:08,600 --> 00:38:09,880
Finally ushered in today
751
00:38:10,040 --> 00:38:12,240
The final moment
752
00:38:12,680 --> 00:38:13,840
Let's welcome next
753
00:38:14,000 --> 00:38:15,120
Player one
754
00:38:22,040 --> 00:38:22,560
Hello
755
00:38:22,720 --> 00:38:23,960
Now the game has started
756
00:38:24,080 --> 00:38:25,480
Spectators can no longer enter
757
00:38:26,040 --> 00:38:26,640
why
758
00:38:27,080 --> 00:38:28,160
Will affect our recording
759
00:38:28,320 --> 00:38:29,000
Sorry
760
00:38:29,160 --> 00:38:29,560
Is not
761
00:38:29,680 --> 00:38:30,840
My sister is playing inside
762
00:38:30,960 --> 00:38:31,240
I
763
00:38:31,360 --> 00:38:31,960
You just let me in
764
00:38:32,080 --> 00:38:32,680
Really really not
765
00:38:32,840 --> 00:38:33,240
I beg you
766
00:38:33,400 --> 00:38:34,320
I really can't let me in
767
00:38:34,600 --> 00:38:35,520
Very sorry
768
00:39:10,440 --> 00:39:11,800
Thanks to player nine
769
00:39:11,920 --> 00:39:12,880
Wonderful singing
770
00:39:13,000 --> 00:39:14,200
Next let us have please
771
00:39:14,360 --> 00:39:16,040
No. 10 contestant Madada
772
00:39:16,200 --> 00:39:18,360
Bring the song to chase the wind
773
00:39:18,560 --> 00:39:20,360
Everyone applause welcome
774
00:39:29,520 --> 00:39:30,280
Out
775
00:39:30,560 --> 00:39:32,120
This is your Dada, right
776
00:39:38,520 --> 00:39:39,200
This kid
777
00:39:39,360 --> 00:39:39,840
Here on tv
778
00:39:40,000 --> 00:39:41,320
More beautiful than myself
779
00:40:19,560 --> 00:40:20,320
You say you
780
00:40:28,880 --> 00:40:29,680
Lily
781
00:40:30,480 --> 00:40:31,840
I was almost delayed
782
00:40:32,000 --> 00:40:33,480
A talent
783
00:40:33,600 --> 00:40:35,040
Don't you say you see
784
00:40:35,600 --> 00:40:36,800
Look at you Dada
42425
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.