All language subtitles for Dear Mayang Street 29 [______--YoYo Television Series Exclusive]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:42,840 --> 00:01:43,840 We come to see you off 2 00:01:45,200 --> 00:01:46,720 You are all here 3 00:01:46,880 --> 00:01:47,480 Grandma Zeng 4 00:01:48,240 --> 00:01:48,960 Grandma Zeng 5 00:01:49,360 --> 00:01:50,520 Take care of your body 6 00:01:51,040 --> 00:01:51,800 You 7 00:01:51,960 --> 00:01:53,960 You have to take care of your body 8 00:01:54,120 --> 00:01:54,840 I tell you 9 00:01:55,000 --> 00:01:56,280 Don't go to the hospital anymore 10 00:01:56,440 --> 00:01:57,800 That's not a good place 11 00:01:58,200 --> 00:01:59,120 Listen to your future attention 12 00:01:59,240 --> 00:02:00,000 Never go to the hospital again 13 00:02:00,720 --> 00:02:01,280 Grandma Zeng 14 00:02:01,560 --> 00:02:02,520 I represent everyone 15 00:02:02,680 --> 00:02:04,320 I prepared some soup for you 16 00:02:04,640 --> 00:02:06,240 If I miss Guangzhou 17 00:02:06,400 --> 00:02:07,640 You can cook and drink 18 00:02:07,800 --> 00:02:08,880 Thank you sister Zilai 19 00:02:09,560 --> 00:02:10,080 Sincerely 20 00:02:10,240 --> 00:02:11,480 You said you open a breakfast shop 21 00:02:11,600 --> 00:02:12,440 Very busy 22 00:02:12,600 --> 00:02:13,520 You prepare for us 23 00:02:13,680 --> 00:02:14,800 So many things 24 00:02:15,000 --> 00:02:16,360 Bother 25 00:02:16,640 --> 00:02:17,640 it's okay no problem 26 00:02:18,280 --> 00:02:18,800 Grandma Zeng 27 00:02:18,880 --> 00:02:19,520 You said we were 28 00:02:19,680 --> 00:02:21,120 Neighbor for so many years 29 00:02:21,760 --> 00:02:23,000 You go now 30 00:02:23,440 --> 00:02:24,480 We all feel 31 00:02:24,760 --> 00:02:26,200 Empty heart 32 00:02:26,400 --> 00:02:26,840 right 33 00:02:27,000 --> 00:02:27,760 Yeah yeah 34 00:02:27,920 --> 00:02:29,320 Lived in a street for so many years 35 00:02:29,440 --> 00:02:30,160 What's up 36 00:02:30,280 --> 00:02:31,400 It's not you who coordinated 37 00:02:31,760 --> 00:02:32,480 You go 38 00:02:32,600 --> 00:02:34,000 We are really not used to it 39 00:02:36,040 --> 00:02:38,360 We all lived for decades 40 00:02:38,600 --> 00:02:40,080 Know the bottom line 41 00:02:40,320 --> 00:02:41,360 What about me 42 00:02:41,640 --> 00:02:44,080 I am particularly nosy 43 00:02:44,440 --> 00:02:47,120 That's because everyone gives me face 44 00:02:47,400 --> 00:02:48,760 No grandma 45 00:02:49,680 --> 00:02:50,560 Grandma Zeng 46 00:02:53,080 --> 00:02:54,280 Can't bear you 47 00:02:54,640 --> 00:02:55,640 Sister Lily 48 00:02:56,440 --> 00:02:58,320 There is no never-ending feast 49 00:02:58,560 --> 00:02:59,360 We are in shanghai 50 00:02:59,400 --> 00:03:00,840 Will miss everyone 51 00:03:01,800 --> 00:03:03,320 Come back if you want 52 00:03:03,680 --> 00:03:05,360 Now it’s convenient to take the train 53 00:03:05,760 --> 00:03:07,400 We will always be on Mayang Street 54 00:03:07,520 --> 00:03:08,200 Waiting for you 55 00:03:08,600 --> 00:03:09,640 That's right 56 00:03:10,040 --> 00:03:11,800 We can live together for so long 57 00:03:11,920 --> 00:03:12,880 Also fate 58 00:03:13,280 --> 00:03:14,840 Will definitely meet in the future 59 00:03:15,440 --> 00:03:15,920 Will do 60 00:03:16,040 --> 00:03:16,440 Yes 61 00:03:16,680 --> 00:03:17,720 thank you 62 00:03:18,120 --> 00:03:19,040 Grandma, slow down 63 00:03:19,120 --> 00:03:19,400 it is good 64 00:03:19,520 --> 00:03:20,040 Come come 65 00:03:22,400 --> 00:03:23,680 Grandma Ou 66 00:03:24,280 --> 00:03:25,240 Old sister 67 00:03:26,560 --> 00:03:27,840 This is going to go 68 00:03:28,280 --> 00:03:28,840 gone 69 00:03:29,400 --> 00:03:29,960 gone 70 00:03:30,560 --> 00:03:33,160 All arrangements are made in Shanghai 71 00:03:33,320 --> 00:03:34,360 arranged 72 00:03:34,640 --> 00:03:35,640 Don't worry 73 00:03:39,320 --> 00:03:40,520 This walk 74 00:03:41,400 --> 00:03:42,480 do not know when 75 00:03:42,640 --> 00:03:44,160 To meet again 76 00:03:48,000 --> 00:03:48,720 Old sister 77 00:03:49,480 --> 00:03:50,920 You have to take care of your body 78 00:03:51,840 --> 00:03:53,440 Xiaojian has grown up 79 00:03:54,720 --> 00:03:56,560 He can live his own 80 00:03:56,800 --> 00:03:57,880 You live yours 81 00:04:00,040 --> 00:04:00,920 Good 82 00:04:02,480 --> 00:04:03,800 All this age 83 00:04:04,240 --> 00:04:05,240 In the future 84 00:04:06,240 --> 00:04:08,280 Don't care about anything anymore 85 00:04:09,560 --> 00:04:10,880 Great 86 00:04:11,920 --> 00:04:13,840 Everyone is fine 87 00:04:14,080 --> 00:04:15,720 You too 88 00:04:24,520 --> 00:04:25,320 Take care 89 00:04:25,480 --> 00:04:26,720 Grandma Zeng 90 00:04:27,880 --> 00:04:28,960 Finished moving things 91 00:04:30,920 --> 00:04:31,480 mom 92 00:04:32,760 --> 00:04:34,080 We should go 93 00:04:35,320 --> 00:04:36,000 that 94 00:04:36,800 --> 00:04:38,400 Then we go 95 00:04:40,720 --> 00:04:41,920 All these years 96 00:04:42,160 --> 00:04:43,240 I thank everyone 97 00:04:43,360 --> 00:04:45,400 Take care of us 98 00:04:47,080 --> 00:04:47,960 take care 99 00:04:48,680 --> 00:04:49,680 Come back often 100 00:04:50,520 --> 00:04:53,040 Then we are leaving 101 00:04:53,640 --> 00:04:54,480 Slow down and take care 102 00:04:54,520 --> 00:04:55,080 Goodbye take care 103 00:04:55,200 --> 00:04:55,640 gone 104 00:04:55,800 --> 00:04:56,840 Good 105 00:04:57,000 --> 00:04:57,840 Slow down 106 00:04:58,600 --> 00:04:59,520 Jinmi, slow down too 107 00:04:59,640 --> 00:05:00,320 Goodbye 108 00:05:00,800 --> 00:05:01,280 Goodbye 109 00:05:01,480 --> 00:05:01,880 Goodbye 110 00:05:02,080 --> 00:05:02,640 Take care everyone 111 00:05:02,920 --> 00:05:03,520 Take care everyone 112 00:05:04,600 --> 00:05:05,400 take care 113 00:05:05,640 --> 00:05:06,000 Goodbye 114 00:05:06,000 --> 00:05:06,640 Goodbye grandma zeng 115 00:05:07,200 --> 00:05:07,600 Goodbye 116 00:05:09,400 --> 00:05:10,720 Check back often 117 00:05:11,160 --> 00:05:12,120 Take care bye 118 00:05:13,600 --> 00:05:14,400 Take care ah 119 00:05:14,400 --> 00:05:15,800 Take care, take care 120 00:05:21,480 --> 00:05:23,200 Never appeared that day 121 00:05:24,280 --> 00:05:25,040 we know 122 00:05:25,200 --> 00:05:27,320 He is deliberately avoiding Xiaoxiao 123 00:05:28,400 --> 00:05:30,280 This time he really grew up 124 00:05:31,320 --> 00:05:33,840 This may be Zeng Xing and Xiaoxiao 125 00:05:34,040 --> 00:05:35,040 With Mayang Street 126 00:05:35,120 --> 00:05:36,560 The best way to say goodbye 127 00:05:37,520 --> 00:05:38,560 Grandma Zeng said 128 00:05:39,000 --> 00:05:40,960 There is no never-ending feast 129 00:05:41,440 --> 00:05:42,320 Me at that time 130 00:05:42,480 --> 00:05:44,440 I started to realize 131 00:05:44,880 --> 00:05:46,320 Reunion is rare 132 00:05:47,400 --> 00:05:48,600 But maybe parting 133 00:05:48,880 --> 00:05:50,440 Is the normal life 134 00:05:51,280 --> 00:05:52,120 just 135 00:05:52,600 --> 00:05:54,560 Don't know the next parting person 136 00:05:54,800 --> 00:05:55,680 Who will it be 137 00:06:02,920 --> 00:06:03,880 gone 138 00:06:05,480 --> 00:06:06,840 Go away 139 00:06:08,080 --> 00:06:08,520 You talk 140 00:06:08,680 --> 00:06:10,280 Such a good neighbor 141 00:06:10,360 --> 00:06:12,360 You won't give it away 142 00:06:13,360 --> 00:06:14,600 I can't stand it 143 00:06:15,080 --> 00:06:15,760 I can't stand it 144 00:06:15,840 --> 00:06:17,280 I saw the separation 145 00:06:17,480 --> 00:06:19,080 That sad scene 146 00:06:21,920 --> 00:06:22,600 that's true 147 00:06:22,760 --> 00:06:24,600 You said Shanghai is so far 148 00:06:24,880 --> 00:06:25,840 How old is grandma zeng 149 00:06:26,040 --> 00:06:27,200 Also that big 150 00:06:27,440 --> 00:06:29,200 Don't know in this life 151 00:06:29,400 --> 00:06:31,120 Can you meet again 152 00:06:31,160 --> 00:06:31,720 right 153 00:06:32,360 --> 00:06:33,000 Can see 154 00:06:33,800 --> 00:06:34,960 Sure to see 155 00:06:36,120 --> 00:06:37,240 How did you know 156 00:06:39,400 --> 00:06:40,080 I made a decision 157 00:06:40,840 --> 00:06:42,080 Parents 158 00:06:43,440 --> 00:06:44,840 I'm going to Shanghai to find Zeng Hao 159 00:06:45,360 --> 00:06:46,080 What are you 160 00:06:46,280 --> 00:06:47,680 You are going to shanghai 161 00:06:48,400 --> 00:06:49,320 This kid you say 162 00:06:49,480 --> 00:06:51,040 How come you think it is one 163 00:06:51,240 --> 00:06:52,200 Have you discussed with us 164 00:06:52,400 --> 00:06:53,560 You go to Shanghai 165 00:06:53,600 --> 00:06:54,360 He must be reluctant 166 00:06:54,560 --> 00:06:55,720 Leaving Zeng Hao 167 00:06:56,200 --> 00:06:57,920 Think about it for the child too 168 00:06:59,520 --> 00:07:00,880 What do i think 169 00:07:02,160 --> 00:07:03,000 Let me tell you 170 00:07:03,680 --> 00:07:04,440 Let me tell you 171 00:07:04,520 --> 00:07:06,040 You see Shanghai so far 172 00:07:06,640 --> 00:07:08,040 That time 173 00:07:08,200 --> 00:07:09,920 You will be helpless 174 00:07:10,080 --> 00:07:11,560 Lonely 175 00:07:11,840 --> 00:07:12,920 You can't cook 176 00:07:13,080 --> 00:07:13,680 is not it 177 00:07:13,920 --> 00:07:16,520 I might be starved to death by then 178 00:07:16,560 --> 00:07:17,160 Really 179 00:07:17,680 --> 00:07:19,240 How can you say so badly 180 00:07:19,760 --> 00:07:21,240 Your mother is still light 181 00:07:21,440 --> 00:07:21,960 At that time 182 00:07:22,160 --> 00:07:23,360 Will be worse than this 183 00:07:23,560 --> 00:07:24,400 Listen to your mother 184 00:07:24,400 --> 00:07:25,640 Where did you go 185 00:07:25,840 --> 00:07:27,040 I'm going to Shanghai 186 00:07:27,240 --> 00:07:27,920 You thought to go 187 00:07:28,080 --> 00:07:29,400 What other place 188 00:07:29,600 --> 00:07:32,040 Shanghai that is the big Shanghai 189 00:07:33,520 --> 00:07:34,320 Moreover 190 00:07:34,560 --> 00:07:35,880 Our children are also older 191 00:07:36,160 --> 00:07:37,600 You can go out 192 00:07:37,800 --> 00:07:38,840 Okay son 193 00:07:39,160 --> 00:07:40,560 I have business there 194 00:07:40,720 --> 00:07:41,440 And there are many more 195 00:07:41,480 --> 00:07:42,400 Business friend 196 00:07:42,560 --> 00:07:43,520 You want to go 197 00:07:43,680 --> 00:07:44,520 I will contact them 198 00:07:44,680 --> 00:07:45,600 Let them find you one 199 00:07:45,760 --> 00:07:46,560 Place of internship 200 00:07:46,760 --> 00:07:47,560 Settle down first 201 00:07:47,840 --> 00:07:48,600 Real dad 202 00:07:48,760 --> 00:07:49,320 Really 203 00:07:49,600 --> 00:07:50,800 You have to find Zeng Hao 204 00:07:51,000 --> 00:07:52,160 Nothing else 205 00:07:52,720 --> 00:07:54,240 I also like Zeng Hao 206 00:07:55,040 --> 00:07:55,640 If you go find her 207 00:07:55,840 --> 00:07:56,640 I definitely support 208 00:07:58,200 --> 00:07:59,000 Thank you dad 209 00:07:59,320 --> 00:08:00,040 Then I will go now 210 00:08:00,040 --> 00:08:00,680 Packed 211 00:08:00,840 --> 00:08:01,480 Good good 212 00:08:01,920 --> 00:08:02,560 Xiao Bao 213 00:08:02,760 --> 00:08:03,880 Did i agree me 214 00:08:03,880 --> 00:08:05,280 What are you packing 215 00:08:05,280 --> 00:08:06,880 Are you bold? 216 00:08:07,320 --> 00:08:08,400 Why are you stepping so hard? 217 00:08:08,600 --> 00:08:09,040 you 218 00:08:09,960 --> 00:08:10,840 Sit down sit down sit down 219 00:08:11,040 --> 00:08:12,040 You are anxious 220 00:08:12,040 --> 00:08:12,760 Anxious 221 00:08:12,920 --> 00:08:14,080 sit down 222 00:08:15,520 --> 00:08:16,360 this matter 223 00:08:16,600 --> 00:08:17,960 I thought about it 224 00:08:18,440 --> 00:08:19,320 You say i am the kind 225 00:08:19,480 --> 00:08:20,200 Slap forehead 226 00:08:20,360 --> 00:08:21,680 I'm willing to give away my son 227 00:08:21,880 --> 00:08:23,040 The kind of people who go to other places? 228 00:08:25,040 --> 00:08:25,800 let me tell you 229 00:08:26,000 --> 00:08:27,560 I'm not worried 230 00:08:27,760 --> 00:08:27,920 You said 231 00:08:28,120 --> 00:08:28,720 From small to large 232 00:08:28,920 --> 00:08:29,920 When will little treasure 233 00:08:30,120 --> 00:08:31,120 Have left us 234 00:08:31,560 --> 00:08:32,880 Is he alright he 235 00:08:33,320 --> 00:08:35,030 I thought about it a long time ago 236 00:08:36,240 --> 00:08:37,360 Hao Hao gone 237 00:08:37,549 --> 00:08:39,479 Xiaobao's mind is not in Guangzhou 238 00:08:39,669 --> 00:08:40,759 He must be in Guangzhou 239 00:08:40,909 --> 00:08:41,959 Can't stay anymore 240 00:08:42,200 --> 00:08:42,960 Let him go 241 00:08:43,360 --> 00:08:44,120 Arrived in Shanghai 242 00:08:44,320 --> 00:08:44,920 My friend over there 243 00:08:45,120 --> 00:08:46,000 Settled down 244 00:08:46,440 --> 00:08:48,000 After he saw Zeng Hao 245 00:08:48,200 --> 00:08:48,840 You watch 246 00:08:49,400 --> 00:08:50,240 His motivation 247 00:08:50,440 --> 00:08:51,600 It must be all here 248 00:08:51,800 --> 00:08:53,560 And everything is serious 249 00:08:53,760 --> 00:08:55,160 If you don't believe it, let's make a bet 250 00:09:01,160 --> 00:09:02,040 Tell me 251 00:09:03,240 --> 00:09:04,960 It's really not a male university 252 00:09:06,960 --> 00:09:07,560 Had known 253 00:09:07,760 --> 00:09:08,880 I will give birth to one more 254 00:09:11,800 --> 00:09:12,360 Go 255 00:09:15,320 --> 00:09:16,680 Look for you 256 00:09:33,200 --> 00:09:35,240 What are you going to do? 257 00:09:35,560 --> 00:09:36,360 Date 258 00:09:39,120 --> 00:09:40,720 Who are you dating 259 00:09:43,840 --> 00:09:44,560 grandmother 260 00:09:45,080 --> 00:09:46,800 Didn't you ask knowingly? 261 00:09:49,320 --> 00:09:50,720 Where to go on a date 262 00:09:51,200 --> 00:09:52,480 Drink sugar water 263 00:09:52,760 --> 00:09:54,000 grandmother 264 00:09:56,160 --> 00:09:56,840 alright, alright 265 00:09:57,080 --> 00:09:57,960 Stop teasing you 266 00:09:58,840 --> 00:09:59,600 Dating a girl 267 00:09:59,800 --> 00:10:01,120 Don't be late 268 00:10:01,280 --> 00:10:01,760 it is good 269 00:10:02,000 --> 00:10:02,440 All right 270 00:10:02,600 --> 00:10:03,120 Go quickly 271 00:10:03,280 --> 00:10:04,720 Hurry up 272 00:10:04,920 --> 00:10:05,920 Come back tonight 273 00:10:19,640 --> 00:10:20,040 Xiaoxiao 274 00:10:20,160 --> 00:10:20,800 Xing Lu 275 00:10:21,160 --> 00:10:22,520 Are you in a good mood today 276 00:10:22,680 --> 00:10:23,120 is it 277 00:10:23,680 --> 00:10:25,000 It's been a long time since I saw you so happy 278 00:10:26,120 --> 00:10:27,640 I got off work 279 00:10:27,920 --> 00:10:29,000 then you go 280 00:10:29,560 --> 00:10:30,120 Goodbye 281 00:10:30,520 --> 00:10:31,040 Bye bye 282 00:10:49,760 --> 00:10:50,360 Mr 283 00:10:50,680 --> 00:10:52,080 What do you need 284 00:10:54,480 --> 00:10:55,400 I'll take a look 285 00:10:56,000 --> 00:10:57,680 What do you need 286 00:10:57,880 --> 00:10:59,000 We have platinum in our shop 287 00:10:59,200 --> 00:11:00,720 Sterling silver 288 00:11:04,560 --> 00:11:05,320 Or tell me 289 00:11:05,520 --> 00:11:06,680 Who is it for 290 00:11:06,960 --> 00:11:08,400 Is it a girlfriend? 291 00:11:09,920 --> 00:11:11,240 Is a girlfriend 292 00:11:11,600 --> 00:11:13,040 Your girlfriend is so happy 293 00:11:13,240 --> 00:11:14,080 Then what does she like 294 00:11:14,240 --> 00:11:15,040 Style 295 00:11:17,480 --> 00:11:19,360 She likes the stars in the sky 296 00:11:19,560 --> 00:11:20,360 Is there that style 297 00:11:20,600 --> 00:11:21,040 Have 298 00:11:21,240 --> 00:11:22,240 Then we can go to the store 299 00:11:22,440 --> 00:11:22,920 take a look 300 00:11:22,920 --> 00:11:23,840 We have more in store 301 00:11:24,040 --> 00:11:24,800 Star style 302 00:11:25,000 --> 00:11:25,800 There must be one 303 00:11:26,000 --> 00:11:26,880 She likes it 304 00:11:46,680 --> 00:11:47,320 Faster 305 00:11:47,520 --> 00:11:47,880 fast 306 00:11:50,000 --> 00:11:50,600 Walk around 307 00:11:51,320 --> 00:11:51,760 Go fast 308 00:11:55,560 --> 00:11:56,520 Go up you 309 00:11:56,880 --> 00:11:57,440 Get in the car 310 00:11:57,840 --> 00:11:58,280 go 311 00:12:16,000 --> 00:12:16,720 Ange 312 00:12:17,800 --> 00:12:19,720 You are so tempting to invite me 313 00:12:20,440 --> 00:12:21,360 What's the matter 314 00:12:24,240 --> 00:12:25,480 You know who i am 315 00:12:30,760 --> 00:12:32,160 I saw you at Brother Hua before 316 00:12:32,360 --> 00:12:32,800 you 317 00:12:41,480 --> 00:12:42,840 Met two years ago 318 00:12:43,040 --> 00:12:43,800 You remember 319 00:12:44,280 --> 00:12:46,080 I didn't see you wrong 320 00:12:47,520 --> 00:12:49,280 Ang, I'm in a hurry 321 00:12:50,120 --> 00:12:51,000 I won't be with you 322 00:12:55,680 --> 00:12:58,040 Can't young people be so impetuous 323 00:12:59,080 --> 00:13:00,800 Come to me without a cup of tea 324 00:13:01,600 --> 00:13:02,800 Is not giving face 325 00:13:04,520 --> 00:13:06,000 If you have anything, just say it 326 00:13:09,080 --> 00:13:10,720 Please come over for tea this time 327 00:13:10,960 --> 00:13:12,040 I want to ask you 328 00:13:13,400 --> 00:13:15,040 You came out of jail for two years 329 00:13:15,400 --> 00:13:16,640 What are your plans in the future? 330 00:13:16,920 --> 00:13:18,400 I don't know what Ang means 331 00:13:19,800 --> 00:13:21,440 I have been observing you for a long time 332 00:13:22,520 --> 00:13:23,560 After you come out 333 00:13:24,280 --> 00:13:26,120 Neither went to the previous brother 334 00:13:26,400 --> 00:13:27,920 And there is no new boss 335 00:13:28,400 --> 00:13:29,960 In your Mayang Street all day long 336 00:13:30,160 --> 00:13:31,280 Idle 337 00:13:32,520 --> 00:13:33,880 So i'm curious 338 00:13:34,080 --> 00:13:35,520 I don't have any idleness 339 00:13:35,760 --> 00:13:37,680 My little Hong Kong business gets better and better 340 00:13:38,400 --> 00:13:40,080 I will slowly expand my business 341 00:13:54,240 --> 00:13:55,280 I admire you 342 00:13:57,240 --> 00:13:58,560 How about you come and help me 343 00:14:19,800 --> 00:14:20,360 Hello 344 00:14:20,600 --> 00:14:21,720 What would you like to order 345 00:14:22,560 --> 00:14:23,240 Wait 346 00:14:52,440 --> 00:14:53,120 Miss 347 00:14:54,680 --> 00:14:56,600 Miss, do you want to order first 348 00:14:58,520 --> 00:14:59,680 I am waiting for someone 349 00:14:59,880 --> 00:15:00,800 Wait until he comes 350 00:15:01,560 --> 00:15:02,960 But it's eight o'clock now 351 00:15:03,160 --> 00:15:04,040 Another half an hour 352 00:15:04,240 --> 00:15:05,760 We stopped ordering 353 00:15:07,920 --> 00:15:08,880 It's eight o'clock 354 00:15:09,480 --> 00:15:12,360 Are you sure your friend will come again 355 00:15:15,800 --> 00:15:16,560 He will come 356 00:15:16,880 --> 00:15:18,040 Then wait until he comes 357 00:15:18,280 --> 00:15:18,800 Ok 358 00:15:19,640 --> 00:15:20,320 Wait 359 00:15:22,920 --> 00:15:23,600 Can borrow your phone 360 00:15:23,800 --> 00:15:24,560 Use it 361 00:15:25,600 --> 00:15:26,800 I told you so much 362 00:15:27,080 --> 00:15:28,480 Just want you to understand 363 00:15:29,000 --> 00:15:30,480 Those of you and Afei 364 00:15:30,680 --> 00:15:32,080 It's all a little trouble 365 00:15:32,720 --> 00:15:33,640 And here I am 366 00:15:34,280 --> 00:15:34,800 There are a lot more 367 00:15:35,000 --> 00:15:36,480 Business that can make a fortune 368 00:15:37,200 --> 00:15:38,400 Follow me 369 00:15:47,840 --> 00:15:49,040 Give me a word 370 00:15:49,720 --> 00:15:50,360 Ange 371 00:15:51,280 --> 00:15:52,760 Glad you can afford me 372 00:15:54,040 --> 00:15:55,680 But I am also the one who has been in 373 00:15:56,400 --> 00:15:57,800 My grandma is too old 374 00:15:58,560 --> 00:15:59,920 I just want to be safe 375 00:16:00,160 --> 00:16:01,160 Small business 376 00:16:06,320 --> 00:16:07,160 Let him go 377 00:16:19,680 --> 00:16:20,160 master 378 00:16:39,440 --> 00:16:40,080 Hello there 379 00:16:40,320 --> 00:16:41,360 Excuse me, there is still no phone 380 00:16:41,360 --> 00:16:41,960 Looking for me 381 00:16:42,320 --> 00:16:43,080 Sorry 382 00:16:43,280 --> 00:16:44,480 not yet 383 00:17:09,480 --> 00:17:10,280 Hello there 384 00:17:10,760 --> 00:17:11,680 Sir sorry 385 00:17:11,920 --> 00:17:12,830 We are closed 386 00:17:13,400 --> 00:17:14,200 Closed 387 00:17:16,160 --> 00:17:17,110 Have you seen one 388 00:17:17,310 --> 00:17:17,920 so tall 389 00:17:18,280 --> 00:17:19,040 Eyes so big 390 00:17:19,240 --> 00:17:20,440 The girl with hair here 391 00:17:21,280 --> 00:17:22,200 You are her friend 392 00:17:22,680 --> 00:17:23,830 She's gone 393 00:17:24,800 --> 00:17:25,590 When did you leave 394 00:17:25,720 --> 00:17:27,110 Have been gone for a while 395 00:17:27,400 --> 00:17:28,960 She waited for you for more than three hours 396 00:17:29,160 --> 00:17:30,640 Always want to wait for you to order 397 00:17:30,880 --> 00:17:32,240 Didn't eat anything in the end 398 00:18:09,840 --> 00:18:10,720 Xiaoxiao 399 00:18:12,480 --> 00:18:13,000 Xiaoxiao 400 00:18:14,600 --> 00:18:15,240 Xiaoxiao 401 00:18:18,560 --> 00:18:19,480 what are you doing 402 00:18:19,680 --> 00:18:21,120 Clamoring my parents to sleep 403 00:18:23,040 --> 00:18:24,080 Xiaoxiao 404 00:18:26,320 --> 00:18:26,960 Xiaoxiao 405 00:18:34,160 --> 00:18:34,840 Why 406 00:18:35,200 --> 00:18:35,920 Xiaoxiao 407 00:18:37,160 --> 00:18:38,560 I have a temporary emergency today 408 00:18:38,760 --> 00:18:39,960 I didn't mean it 409 00:18:40,280 --> 00:18:40,960 busy 410 00:18:41,160 --> 00:18:41,880 You don't know something 411 00:18:41,880 --> 00:18:42,680 Say it in advance 412 00:18:42,960 --> 00:18:44,200 Don't you have a pager 413 00:18:44,240 --> 00:18:44,760 Is a decoration 414 00:18:44,800 --> 00:18:45,720 You can't see the phone 415 00:18:46,120 --> 00:18:47,120 You are not angry 416 00:18:48,160 --> 00:18:50,480 Don't harass me anymore 417 00:18:54,440 --> 00:18:55,080 sister 418 00:18:56,360 --> 00:18:57,200 What are you doing 419 00:18:57,280 --> 00:18:57,920 None of your business 420 00:18:58,160 --> 00:18:58,640 go to bed 421 00:19:13,920 --> 00:19:14,760 Xiaoxiao 422 00:19:16,040 --> 00:19:16,880 I was really wrong 423 00:19:17,120 --> 00:19:18,000 You give me a chance to make amends 424 00:19:18,080 --> 00:19:18,880 good or not 425 00:19:20,160 --> 00:19:20,880 Xiaoxiao 426 00:19:28,680 --> 00:19:29,400 alright 427 00:19:31,520 --> 00:19:32,520 I will not bother you anymore 428 00:19:32,800 --> 00:19:34,080 You have to go to work tomorrow 429 00:19:35,000 --> 00:19:35,680 I go first 430 00:20:04,840 --> 00:20:06,600 Waited for you for three hours 431 00:20:07,280 --> 00:20:07,920 Now three minutes 432 00:20:08,160 --> 00:20:09,160 You don't want to wait 433 00:20:21,200 --> 00:20:22,000 what are you doing 434 00:20:22,360 --> 00:20:23,720 I really didn't mean it 435 00:20:25,640 --> 00:20:26,720 Don't be angry with me 436 00:20:27,200 --> 00:20:27,880 good or not 437 00:20:29,400 --> 00:20:30,200 Who 438 00:20:48,440 --> 00:20:49,000 dad 439 00:20:50,760 --> 00:20:51,360 I 440 00:20:52,720 --> 00:20:53,520 Xiaoxiao 441 00:20:54,240 --> 00:20:54,600 this late 442 00:20:54,600 --> 00:20:55,480 Why are you still up 443 00:20:56,360 --> 00:20:57,040 A little hot 444 00:20:57,280 --> 00:20:58,600 I think it's on the balcony 445 00:20:58,840 --> 00:20:59,720 Breathable 446 00:21:01,200 --> 00:21:02,400 Did you go downstairs just now? 447 00:21:03,280 --> 00:21:04,600 I was thirsty just now 448 00:21:04,800 --> 00:21:05,760 Went to drink some water 449 00:21:06,280 --> 00:21:07,440 Woke you up 450 00:21:08,880 --> 00:21:09,960 Drink less water at night 451 00:21:10,240 --> 00:21:11,040 Go to bed early 452 00:21:11,840 --> 00:21:12,920 Dad, go to sleep 453 00:21:33,760 --> 00:21:34,560 Xiaoxiao 454 00:21:36,000 --> 00:21:37,120 Don't be angry 455 00:21:38,760 --> 00:21:39,560 When you get angry 456 00:21:39,560 --> 00:21:41,000 I have to eat a lot of bubble gum 457 00:21:41,120 --> 00:21:41,800 Do not sleep 458 00:21:43,880 --> 00:21:45,520 I'm afraid you will ignore me tomorrow 459 00:21:59,360 --> 00:22:00,240 Don't move 460 00:22:05,280 --> 00:22:05,880 All right 461 00:22:14,760 --> 00:22:16,640 You are a bitter trick 462 00:22:46,040 --> 00:22:47,120 I went back 463 00:22:47,640 --> 00:22:48,480 You stay with me 464 00:22:51,240 --> 00:22:52,520 I want to talk to you 465 00:23:00,400 --> 00:23:02,360 Where did you go today 466 00:23:03,800 --> 00:23:05,440 Did something happen 467 00:23:08,040 --> 00:23:08,640 Nothing 468 00:23:09,440 --> 00:23:10,360 All solved 469 00:23:15,600 --> 00:23:16,720 I suddenly remembered 470 00:23:18,840 --> 00:23:21,000 You quarreled with Aunt Niu before 471 00:23:22,160 --> 00:23:23,560 You shake me with a flashlight 472 00:23:23,880 --> 00:23:25,240 Let me give you soda 473 00:23:25,680 --> 00:23:26,520 Do you remember 474 00:23:26,920 --> 00:23:27,960 What do you say 475 00:23:28,640 --> 00:23:30,040 Every time you can be found 476 00:23:30,200 --> 00:23:30,840 You almost 477 00:23:30,840 --> 00:23:32,040 Found by my dad 478 00:23:32,760 --> 00:23:34,040 You regressed 479 00:23:35,320 --> 00:23:36,440 You just regressed 480 00:23:37,160 --> 00:23:38,000 You now 481 00:23:38,480 --> 00:23:39,600 No longer domineering 482 00:23:41,040 --> 00:23:41,840 Before you and Aunt Niu 483 00:23:41,840 --> 00:23:42,880 Noisy 484 00:23:43,480 --> 00:23:45,200 If you think you are right 485 00:23:45,400 --> 00:23:46,760 You won't give in 486 00:23:48,080 --> 00:23:49,360 This time i come back 487 00:23:51,200 --> 00:23:52,680 I find you become gentle 488 00:23:57,520 --> 00:23:59,160 People always change 489 00:24:04,040 --> 00:24:05,520 Change is good 490 00:24:09,400 --> 00:24:10,000 Xiaoxiao 491 00:24:11,160 --> 00:24:13,920 Can you give me more time 492 00:24:15,840 --> 00:24:17,160 I will definitely change 493 00:24:19,360 --> 00:24:20,840 I just hope the two of us can 494 00:24:21,240 --> 00:24:22,440 Always be with each other 495 00:24:25,600 --> 00:24:26,120 it is good 496 00:25:04,160 --> 00:25:04,840 grandmother 497 00:25:06,120 --> 00:25:07,160 Why are you here 498 00:25:08,760 --> 00:25:11,000 Are you back and out again 499 00:25:13,920 --> 00:25:15,280 Go to Xiaoxiao 500 00:25:21,160 --> 00:25:21,920 Let me see 501 00:25:22,920 --> 00:25:23,480 you 502 00:25:23,760 --> 00:25:25,040 what happened 503 00:25:25,600 --> 00:25:26,960 Okay little hurt 504 00:25:27,480 --> 00:25:28,600 Xiaoxiao she has helped me 505 00:25:28,640 --> 00:25:29,480 Taken medicine 506 00:25:33,280 --> 00:25:34,840 Let me tell you 507 00:25:35,120 --> 00:25:35,720 Small sword 508 00:25:36,600 --> 00:25:38,480 You have Xiaoxiao now 509 00:25:39,000 --> 00:25:39,920 Don't want it by yourself 510 00:25:40,160 --> 00:25:41,120 Frizzy again 511 00:25:41,400 --> 00:25:42,360 It's also hurt 512 00:25:42,480 --> 00:25:43,160 That hurts too 513 00:25:43,400 --> 00:25:45,880 Make Xiaoxiao worry about you, right? 514 00:25:46,520 --> 00:25:47,800 understood 515 00:25:48,560 --> 00:25:49,160 grandmother 516 00:25:49,880 --> 00:25:50,960 I will help you up to sleep 517 00:25:51,840 --> 00:25:52,640 Xiaoxiao 518 00:25:52,880 --> 00:25:54,520 Is a nice girl 519 00:25:55,080 --> 00:25:56,920 You must cherish 520 00:25:57,160 --> 00:25:59,160 Don't let her be wronged 521 00:25:59,600 --> 00:26:00,600 Yes, I know 522 00:26:15,920 --> 00:26:17,320 You scared me to death 523 00:26:18,400 --> 00:26:19,480 Why go so fast 524 00:26:20,560 --> 00:26:21,880 I want to hurry home to eat 525 00:26:22,160 --> 00:26:23,400 Nowadays 526 00:26:24,720 --> 00:26:26,480 Madada has a game today 527 00:26:28,560 --> 00:26:29,240 We finished our meal 528 00:26:29,320 --> 00:26:30,840 I have to go to the TV station 529 00:26:32,040 --> 00:26:33,280 I'm going with you 530 00:26:34,440 --> 00:26:35,800 Follow me to the TV station 531 00:26:37,720 --> 00:26:40,000 I go home with you for dinner 532 00:26:41,960 --> 00:26:43,040 Go back to my house for dinner 533 00:26:45,960 --> 00:26:46,480 go 534 00:27:00,720 --> 00:27:01,560 Old horse 535 00:27:01,840 --> 00:27:02,600 For a walk 536 00:27:04,680 --> 00:27:05,680 Dada wants to play 537 00:27:05,960 --> 00:27:07,160 I don't want to make the rice 538 00:27:07,200 --> 00:27:07,920 Eat early 539 00:27:08,200 --> 00:27:09,240 Dada is so smart 540 00:27:09,520 --> 00:27:10,600 The game must be first 541 00:27:10,880 --> 00:27:11,480 That's right 542 00:27:11,960 --> 00:27:13,720 Dada is smart with me 543 00:27:14,040 --> 00:27:14,680 Blessing 544 00:27:14,960 --> 00:27:15,480 Let me tell you 545 00:27:15,560 --> 00:27:16,800 I'm getting better now 546 00:27:17,200 --> 00:27:18,080 I am going faster and faster now 547 00:27:18,160 --> 00:27:18,640 look 548 00:27:21,440 --> 00:27:21,920 correct 549 00:27:21,960 --> 00:27:22,840 Your team 550 00:27:23,120 --> 00:27:24,080 Take me next time, OK? 551 00:27:24,360 --> 00:27:25,080 No problem no problem 552 00:27:25,320 --> 00:27:26,080 We wait for you 553 00:27:26,080 --> 00:27:27,000 You can't always take me 554 00:27:27,120 --> 00:27:27,760 Waiting for you 555 00:27:28,000 --> 00:27:28,480 That's it 556 00:27:28,720 --> 00:27:29,080 okay 557 00:27:47,760 --> 00:27:48,200 dad 558 00:27:52,640 --> 00:27:53,280 Uncle Ma 559 00:27:55,640 --> 00:27:56,280 Small sword 560 00:28:06,200 --> 00:28:06,720 Aunt Niu 561 00:28:08,840 --> 00:28:09,400 mom 562 00:28:18,840 --> 00:28:19,720 I 563 00:28:24,240 --> 00:28:25,400 I have something to tell you 564 00:28:35,680 --> 00:28:36,280 Xiaoxiao 565 00:28:37,480 --> 00:28:38,640 Pour tea for the guests 566 00:29:03,200 --> 00:29:04,000 Uncle Ma 567 00:29:04,840 --> 00:29:05,640 Aunt Niu 568 00:29:07,680 --> 00:29:08,360 I 569 00:29:09,320 --> 00:29:10,800 I think you guys also know 570 00:29:11,960 --> 00:29:14,240 Xiaoxiao and I grew up together 571 00:29:15,640 --> 00:29:19,120 I we like each other 572 00:29:21,600 --> 00:29:22,960 Deep affection 573 00:29:23,920 --> 00:29:24,520 I 574 00:29:25,800 --> 00:29:26,840 You want to talk to Xiaoxiao 575 00:29:27,120 --> 00:29:28,120 Talking about boyfriend and girlfriend 576 00:29:28,520 --> 00:29:29,040 Yes 577 00:29:42,880 --> 00:29:43,520 Xiaoxiao 578 00:29:44,720 --> 00:29:46,040 You go out first 579 00:29:47,000 --> 00:29:48,240 I have a chat with your parents 580 00:29:48,640 --> 00:29:49,680 How does that work 581 00:29:50,480 --> 00:29:51,120 Xiaoxiao 582 00:29:53,600 --> 00:29:55,000 You avoid it first 583 00:30:09,800 --> 00:30:10,440 Small sword 584 00:30:13,000 --> 00:30:13,760 I watched you grow up 585 00:30:13,880 --> 00:30:14,560 Small sword 586 00:30:17,800 --> 00:30:19,120 When you were young 587 00:30:19,920 --> 00:30:21,560 Really a good boy 588 00:30:22,480 --> 00:30:24,160 We grew up watching you 589 00:30:25,200 --> 00:30:26,240 But ah 590 00:30:31,000 --> 00:30:31,960 of course 591 00:30:32,360 --> 00:30:34,360 You can do business now 592 00:30:34,680 --> 00:30:38,840 I may do better in the future 593 00:30:40,440 --> 00:30:42,120 But we are parents 594 00:30:42,760 --> 00:30:44,360 You should understand us 595 00:30:46,000 --> 00:30:47,200 I'm really worried 596 00:30:48,000 --> 00:30:49,240 Your future 597 00:30:49,880 --> 00:30:51,560 Too uncertain 598 00:30:53,720 --> 00:30:56,720 Even if you are not with Xiaoxiao 599 00:30:57,320 --> 00:30:59,720 We are also worried about your future 600 00:31:02,280 --> 00:31:03,200 Aunt Niu 601 00:31:03,720 --> 00:31:04,360 Uncle Ma 602 00:31:06,000 --> 00:31:06,760 I understand very well 603 00:31:06,760 --> 00:31:07,560 Your worries 604 00:31:09,440 --> 00:31:10,040 and so 605 00:31:16,520 --> 00:31:17,280 What are you doing 606 00:31:18,440 --> 00:31:19,800 Spend money on my daughter 607 00:31:20,400 --> 00:31:21,040 Is not 608 00:31:23,680 --> 00:31:24,880 Listen to me first 609 00:31:25,880 --> 00:31:26,960 This passbook 610 00:31:27,720 --> 00:31:29,080 It's all my own money 611 00:31:29,760 --> 00:31:30,880 All innocent money 612 00:31:31,960 --> 00:31:33,080 and this 613 00:31:37,840 --> 00:31:38,840 This store 614 00:31:39,400 --> 00:31:40,240 Also take my own money 615 00:31:40,360 --> 00:31:41,200 Rented 616 00:31:42,240 --> 00:31:42,880 I know Aunt Niu 617 00:31:43,000 --> 00:31:44,200 Especially like to cook 618 00:31:44,480 --> 00:31:46,320 I want to buy a stake in Aunt Niu's restaurant 619 00:31:47,400 --> 00:31:48,280 Together we will 620 00:31:48,640 --> 00:31:50,120 Make this shop bigger 621 00:31:52,240 --> 00:31:52,880 such 622 00:31:53,600 --> 00:31:54,560 You two elders 623 00:31:55,120 --> 00:31:56,520 And Xiaoxiao Dada 624 00:31:57,200 --> 00:31:57,720 future life 625 00:31:57,840 --> 00:31:58,880 There is also a guarantee 626 00:32:25,520 --> 00:32:26,240 Small sword 627 00:32:29,560 --> 00:32:31,120 Do you really think so 628 00:32:34,520 --> 00:32:35,520 young people 629 00:32:36,880 --> 00:32:38,560 It should be considered long-term 630 00:32:41,440 --> 00:32:42,760 Actually this matter 631 00:32:43,680 --> 00:32:45,000 I have been thinking about it for a long time 632 00:32:46,560 --> 00:32:47,480 I don't know 633 00:32:47,600 --> 00:32:48,280 Came suddenly today 634 00:32:48,400 --> 00:32:49,520 Tell you this 635 00:32:50,120 --> 00:32:51,520 Is it too presumptuous 636 00:32:52,960 --> 00:32:54,680 But I really figured it out 637 00:32:55,840 --> 00:32:56,480 I'm ready 638 00:32:56,600 --> 00:32:57,600 future life 639 00:32:59,400 --> 00:33:01,200 I will shelter Xiaoxiao from the wind and rain 640 00:33:03,640 --> 00:33:04,760 Please believe me 641 00:33:34,840 --> 00:33:35,680 how is everything 642 00:33:38,520 --> 00:33:40,200 Did my parents embarrass you? 643 00:33:44,720 --> 00:33:45,880 What are you doing 644 00:33:45,880 --> 00:33:47,160 Let me down quickly 645 00:33:49,200 --> 00:33:51,160 I am dizzy 646 00:33:56,400 --> 00:33:57,840 We don't have to do underground work 647 00:33:58,920 --> 00:33:59,560 Really 648 00:34:01,480 --> 00:34:02,400 Your parents said 649 00:34:02,600 --> 00:34:04,000 Give me a chance to observe 650 00:34:06,480 --> 00:34:07,320 Great 651 00:34:07,520 --> 00:34:08,840 Then you have to behave well 652 00:34:11,000 --> 00:34:12,760 What are you two doing outside 653 00:34:13,080 --> 00:34:14,150 Hurry in 654 00:34:14,320 --> 00:34:14,760 it is good 655 00:34:15,560 --> 00:34:16,000 go 656 00:34:39,480 --> 00:34:40,400 Does anyone sit here? 657 00:34:40,520 --> 00:34:41,040 Someone here 658 00:34:41,190 --> 00:34:42,040 My daughter is sitting here 659 00:34:44,400 --> 00:34:45,440 There are also people in this seat 660 00:34:45,520 --> 00:34:45,840 I 661 00:34:45,920 --> 00:34:47,120 My girlfriend and boyfriend are here 662 00:34:47,560 --> 00:34:48,000 Sorry 663 00:34:48,280 --> 00:34:49,000 There there there 664 00:34:49,120 --> 00:34:49,800 Sit in there 665 00:34:50,080 --> 00:34:50,880 Sorry sorry 666 00:35:17,320 --> 00:35:17,800 dad 667 00:35:19,720 --> 00:35:20,800 Why are you still out 668 00:35:21,080 --> 00:35:22,320 Competition is coming soon 669 00:35:22,640 --> 00:35:22,920 you 670 00:35:23,080 --> 00:35:24,400 I'm a little nervous 671 00:35:25,560 --> 00:35:26,560 Baby girl, let's not be nervous 672 00:35:26,680 --> 00:35:27,440 not nervous 673 00:35:27,720 --> 00:35:28,320 Dad is down 674 00:35:28,480 --> 00:35:29,400 Stand up for you 675 00:35:29,640 --> 00:35:30,280 not nervous 676 00:35:31,320 --> 00:35:32,080 You say your mother 677 00:35:32,560 --> 00:35:33,520 crucial moment 678 00:35:33,680 --> 00:35:35,240 And let Chen Lili call away 679 00:35:35,760 --> 00:35:36,600 She can do 680 00:35:36,720 --> 00:35:37,920 Okay dad 681 00:35:38,160 --> 00:35:40,480 Because mom is in a hurry at the restaurant 682 00:35:40,640 --> 00:35:41,800 Aunt Li is also worried 683 00:35:42,200 --> 00:35:43,520 But mom assured me 684 00:35:43,680 --> 00:35:45,400 She finished her work in the first time 685 00:35:45,520 --> 00:35:46,440 Will sit in front of the TV 686 00:35:46,560 --> 00:35:47,280 Watch me match 687 00:35:50,040 --> 00:35:50,960 Where is my sister 688 00:35:51,560 --> 00:35:52,480 She went to pick up Ou Xiaojian 689 00:35:52,680 --> 00:35:53,440 Not back now 690 00:35:53,560 --> 00:35:54,040 I do not know either 691 00:35:54,160 --> 00:35:55,080 When will she be back 692 00:35:55,280 --> 00:35:55,920 Madada 693 00:35:56,320 --> 00:35:57,160 Why are you still here 694 00:35:57,240 --> 00:35:58,360 The game is about to start 695 00:35:58,600 --> 00:35:59,280 hurry up 696 00:35:59,640 --> 00:36:00,120 Hurry up 697 00:36:01,600 --> 00:36:02,320 Dad i'm leaving 698 00:36:02,440 --> 00:36:02,960 go Go 699 00:36:03,080 --> 00:36:03,520 Faster 700 00:36:03,800 --> 00:36:04,560 Not nervous 701 00:36:05,240 --> 00:36:06,160 come on, come on, come on 702 00:36:06,680 --> 00:36:07,600 Hurry up hurry up 703 00:36:07,960 --> 00:36:08,480 Come on 704 00:36:15,400 --> 00:36:16,520 I'm more nervous than her 705 00:36:21,000 --> 00:36:21,400 it is good 706 00:36:24,040 --> 00:36:24,760 This one 707 00:36:25,800 --> 00:36:27,520 Ready to give to Xiaoxiao 708 00:36:30,800 --> 00:36:31,520 A ring 709 00:36:33,760 --> 00:36:34,800 I bought one last time 710 00:36:35,040 --> 00:36:35,880 Accidentally lost 711 00:36:37,520 --> 00:36:38,680 Didn't this buy another one? 712 00:36:42,480 --> 00:36:43,520 quite pretty 713 00:36:46,800 --> 00:36:47,160 grandmother 714 00:36:47,880 --> 00:36:48,840 It's late 715 00:36:49,000 --> 00:36:51,000 I have to go to the TV station to find Xiaoxiao 716 00:36:51,440 --> 00:36:52,520 Otherwise she's angry again 717 00:36:54,520 --> 00:36:55,520 Okay then go 718 00:36:56,400 --> 00:36:57,960 Take it well and don't throw it away 719 00:36:58,080 --> 00:36:58,800 Know it 720 00:36:59,400 --> 00:36:59,920 Go 721 00:37:00,600 --> 00:37:01,120 Come back 722 00:37:01,280 --> 00:37:02,160 Talk to grandma 723 00:37:02,280 --> 00:37:03,480 Is the TV station good? 724 00:37:10,400 --> 00:37:11,120 Finally put the debtor 725 00:37:11,280 --> 00:37:12,200 Deal with them 726 00:37:12,360 --> 00:37:13,560 Come, hurry, hurry 727 00:37:15,320 --> 00:37:16,320 It's almost starting, it's starting 728 00:37:16,800 --> 00:37:17,240 hurry up 729 00:37:17,640 --> 00:37:17,960 Yes 730 00:37:18,120 --> 00:37:18,440 Which station is Channel 5 731 00:37:18,560 --> 00:37:18,880 Channel Five 732 00:37:19,080 --> 00:37:20,240 Channel 5, wait, wait 733 00:37:30,480 --> 00:37:31,080 Hello uncle 734 00:37:31,200 --> 00:37:32,320 Can i put in a ticket 735 00:37:32,480 --> 00:37:32,920 it's here 736 00:37:33,000 --> 00:37:34,360 When the time comes, my friend will come to you 737 00:37:35,360 --> 00:37:36,400 Can't girl 738 00:37:36,760 --> 00:37:38,200 We don't have this rule here 739 00:37:38,480 --> 00:37:40,200 Don't help people keep things 740 00:37:43,440 --> 00:37:43,880 Row 741 00:37:44,560 --> 00:37:45,520 I'll wait 742 00:37:54,920 --> 00:37:56,560 Welcome everyone to Youth Invincible 743 00:37:56,680 --> 00:37:58,040 The scene of singing competition 744 00:37:58,160 --> 00:37:59,960 Our show aims to dig 745 00:38:00,120 --> 00:38:01,560 Talented and potential 746 00:38:01,680 --> 00:38:03,440 Vigorous and outstanding singer 747 00:38:03,600 --> 00:38:04,760 Through our stage 748 00:38:04,920 --> 00:38:06,880 Show off the brilliance of young people 749 00:38:07,000 --> 00:38:08,480 After layers of screening 750 00:38:08,600 --> 00:38:09,880 Finally ushered in today 751 00:38:10,040 --> 00:38:12,240 The final moment 752 00:38:12,680 --> 00:38:13,840 Let's welcome next 753 00:38:14,000 --> 00:38:15,120 Player one 754 00:38:22,040 --> 00:38:22,560 Hello 755 00:38:22,720 --> 00:38:23,960 Now the game has started 756 00:38:24,080 --> 00:38:25,480 Spectators can no longer enter 757 00:38:26,040 --> 00:38:26,640 why 758 00:38:27,080 --> 00:38:28,160 Will affect our recording 759 00:38:28,320 --> 00:38:29,000 Sorry 760 00:38:29,160 --> 00:38:29,560 Is not 761 00:38:29,680 --> 00:38:30,840 My sister is playing inside 762 00:38:30,960 --> 00:38:31,240 I 763 00:38:31,360 --> 00:38:31,960 You just let me in 764 00:38:32,080 --> 00:38:32,680 Really really not 765 00:38:32,840 --> 00:38:33,240 I beg you 766 00:38:33,400 --> 00:38:34,320 I really can't let me in 767 00:38:34,600 --> 00:38:35,520 Very sorry 768 00:39:10,440 --> 00:39:11,800 Thanks to player nine 769 00:39:11,920 --> 00:39:12,880 Wonderful singing 770 00:39:13,000 --> 00:39:14,200 Next let us have please 771 00:39:14,360 --> 00:39:16,040 No. 10 contestant Madada 772 00:39:16,200 --> 00:39:18,360 Bring the song to chase the wind 773 00:39:18,560 --> 00:39:20,360 Everyone applause welcome 774 00:39:29,520 --> 00:39:30,280 Out 775 00:39:30,560 --> 00:39:32,120 This is your Dada, right 776 00:39:38,520 --> 00:39:39,200 This kid 777 00:39:39,360 --> 00:39:39,840 Here on tv 778 00:39:40,000 --> 00:39:41,320 More beautiful than myself 779 00:40:19,560 --> 00:40:20,320 You say you 780 00:40:28,880 --> 00:40:29,680 Lily 781 00:40:30,480 --> 00:40:31,840 I was almost delayed 782 00:40:32,000 --> 00:40:33,480 A talent 783 00:40:33,600 --> 00:40:35,040 Don't you say you see 784 00:40:35,600 --> 00:40:36,800 Look at you Dada 42425

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.