All language subtitles for ADN-162 eng

af Afrikaans Download
sq Albanian Download
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
tl Filipino Download
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian Download
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese Download
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer Download
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali Download
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,100 --> 00:00:10,000 Subtitles by TarakJack JavSubtitled.blogspot.com 2 00:00:18,319 --> 00:00:19,452 good evening 3 00:00:20,131 --> 00:00:21,708 good evening 4 00:00:21,996 --> 00:00:23,744 Have you received medicine? 5 00:00:24,065 --> 00:00:25,556 Yes ... 6 00:00:26,564 --> 00:00:28,022 How is the status? 7 00:00:30,352 --> 00:00:31,185 Yes 8 00:00:31,484 --> 00:00:32,836 That's good: 9 00:00:32,901 --> 00:00:33,697 Yes. 10 00:00:36,440 --> 00:00:39,008 Is This Right For This Month? 11 00:00:39,899 --> 00:00:40,790 Uh ... 12 00:00:41,223 --> 00:00:45,334 I think I need to tell the owner again 13 00:00:45,836 --> 00:00:47,043 Yes 14 00:00:48,305 --> 00:00:49,061 I am sorry: 15 00:00:50,035 --> 00:00:52,035 I only had a hard time 16 00:00:52,424 --> 00:00:53,607 Do not worry: 17 00:00:54,345 --> 00:00:57,393 Are you just thinking about recovering? 18 00:00:58,174 --> 00:00:59,374 Thank you. 19 00:01:00,527 --> 00:01:01,353 That is right: 20 00:01:02,326 --> 00:01:04,326 I'll walk for some time. 21 00:01:05,177 --> 00:01:07,721 It's very cold today. - Yes. 22 00:01:08,779 --> 00:01:10,779 But the teacher 23 00:01:11,120 --> 00:01:13,491 Since it's good to go for a walk 24 00:01:14,672 --> 00:01:16,480 -Be careful! - Yes. 25 00:01:16,692 --> 00:01:17,766 Thank you. 26 00:01:18,316 --> 00:01:20,085 I'll be there. - Yes. 27 00:01:28,008 --> 00:01:33,244 Physical Seal: 28 00:01:46,628 --> 00:01:49,466 I'm really sorry ... 29 00:01:51,009 --> 00:01:51,714 What is 30 00:01:52,754 --> 00:01:54,819 Please enjoy your head, Satomi 31 00:01:57,499 --> 00:01:58,488 Next month: 32 00:01:59,246 --> 00:02:01,246 I'm sure: 33 00:02:02,860 --> 00:02:03,986 What is 34 00:02:04,617 --> 00:02:07,646 I'll wait for the rent. 35 00:02:09,371 --> 00:02:10,612 Thank you 36 00:02:13,629 --> 00:02:14,643 Husband 37 00:02:14,988 --> 00:02:17,805 Did not find anything new yet? 38 00:02:18,936 --> 00:02:19,597 Yes. 39 00:02:22,238 --> 00:02:23,612 Do It? 40 00:02:24,345 --> 00:02:25,319 As of today 41 00:02:25,565 --> 00:02:28,274 Maybe it's a little difficult. 42 00:02:29,297 --> 00:02:30,745 I would like: 43 00:02:31,443 --> 00:02:32,159 What is 44 00:02:33,010 --> 00:02:35,189 Help each other when it is difficult. 45 00:02:36,855 --> 00:02:38,278 Thank you. 46 00:02:53,380 --> 00:02:54,532 Besides, 47 00:02:55,498 --> 00:02:57,498 Satomi and his wife go out 48 00:02:57,832 --> 00:03:00,254 Even if the room is empty 49 00:03:00,805 --> 00:03:02,502 It is alone. 50 00:03:04,499 --> 00:03:06,499 That's what I said. 51 00:03:06,704 --> 00:03:08,042 Thank you very much: 52 00:03:09,945 --> 00:03:11,945 My wife leaves. 53 00:03:14,042 --> 00:03:15,419 That is right: 54 00:03:16,335 --> 00:03:17,273 The Satoom Prize 55 00:03:17,986 --> 00:03:18,919 If you are not against it 56 00:03:19,165 --> 00:03:21,165 Can you help me with my homework? 57 00:03:22,902 --> 00:03:23,712 A little bit 58 00:03:23,910 --> 00:03:25,368 Cooking 59 00:03:25,885 --> 00:03:27,943  clear 60 00:03:40,519 --> 00:03:41,435 So: 61 00:03:41,655 --> 00:03:44,829 Matsuoka will not help me with homework 62 00:03:44,942 --> 00:03:45,842 Yes 63 00:03:46,855 --> 00:03:47,649 So: 64 00:03:47,923 --> 00:03:52,051 If you help me, how much do you lose your monthly rent? 65 00:03:53,692 --> 00:03:54,883 Yes 66 00:03:56,023 --> 00:03:57,307 There is no job. 67 00:03:57,549 --> 00:03:59,944 My House and Matsuoka's homework 68 00:04:00,190 --> 00:04:04,190 Even if you put them together? I do not think it will be difficult. 69 00:04:04,385 --> 00:04:05,327 Yes 70 00:04:06,706 --> 00:04:07,696 It looks good 71 00:04:07,901 --> 00:04:08,442 Yes 72 00:04:10,429 --> 00:04:12,025 For Matsuoka Prize 73 00:04:12,085 --> 00:04:15,209 I needed help from many people. 74 00:04:16,059 --> 00:04:17,127 Yes. 75 00:04:17,892 --> 00:04:19,519 You have to return it. 76 00:04:20,018 --> 00:04:20,525 Yes 77 00:04:21,255 --> 00:04:22,556 It is 78 00:04:51,963 --> 00:04:52,896 Oh ... 79 00:04:53,192 --> 00:04:55,192 That's good: 80 00:04:56,411 --> 00:04:57,723 Thank you. 81 00:04:58,541 --> 00:05:01,204 May I have a break? 82 00:05:01,421 --> 00:05:01,947 Yes. 83 00:05:02,683 --> 00:05:05,186 > 84 00:05:06,062 --> 00:05:07,828 I'll be right back. 85 00:05:18,108 --> 00:05:18,966 What is 86 00:05:19,797 --> 00:05:22,150 If you do not work so hard on the first day 87 00:05:22,358 --> 00:05:23,509 That's good: 88 00:05:23,900 --> 00:05:24,580 No. 89 00:05:25,058 --> 00:05:27,058 I have to do it. 90 00:05:27,836 --> 00:05:28,831 Do It? 91 00:05:30,727 --> 00:05:31,518 What is 92 00:05:31,872 --> 00:05:34,200 The Satoom Prize 93 00:05:34,449 --> 00:05:35,930 That really helps. 94 00:05:37,059 --> 00:05:38,625 Thank you. 95 00:05:48,021 --> 00:05:49,455  If you're browsing the Saturn 96 00:05:50,240 --> 00:05:52,409 The young woman's wife is coming. 97 00:05:53,458 --> 00:05:55,086 Your wife? 98 00:05:56,787 --> 00:05:59,434 I saw Stomey standing in the kitchen. 99 00:06:00,299 --> 00:06:02,460 I thought my wife was back. 100 00:06:04,276 --> 00:06:05,496 Do It? 101 00:06:06,649 --> 00:06:07,954 my wife 102 00:06:07,962 --> 00:06:11,311 How long have you died? 103 00:06:13,118 --> 00:06:14,763 I am going to go. 104 00:06:15,344 --> 00:06:17,344 It's been five years now. 105 00:06:18,954 --> 00:06:20,239 Is that not ... 106 00:06:23,044 --> 00:06:25,452 Winter is especially light 107 00:06:26,732 --> 00:06:28,732 If you are alone in this house? 108 00:06:36,126 --> 00:06:37,188 The Satoom Prize 109 00:06:38,438 --> 00:06:39,042 What is: 110 00:06:45,389 --> 00:06:46,266 Besides that 111 00:06:46,616 --> 00:06:48,616 Do you want to stay? 112 00:06:49,748 --> 00:06:50,413 Yes ... 113 00:06:51,117 --> 00:06:54,392 If that's something I can do, Please tell me something. 114 00:06:59,574 --> 00:07:00,441 There ... 115 00:07:01,587 --> 00:07:02,731 The Satoom Prize 116 00:07:03,892 --> 00:07:05,811 It's beautiful. 117 00:07:08,761 --> 00:07:10,563 I can not do that. 118 00:07:11,835 --> 00:07:12,956  What's wrong with ? 119 00:07:13,900 --> 00:07:16,111 I'm waiting for the rent. 120 00:07:18,021 --> 00:07:18,881 121 00:07:19,526 --> 00:07:20,837 Do not do that. 122 00:07:21,520 --> 00:07:22,886 123 00:07:28,051 --> 00:07:29,575 I am sorry: 124 00:07:29,927 --> 00:07:32,054 What does Matsuoka want? 125 00:07:32,345 --> 00:07:34,345 I can not: 126 00:07:35,916 --> 00:07:37,916 So you're good. 127 00:07:40,660 --> 00:07:43,207 6 months rent 128 00:07:43,823 --> 00:07:45,914 Give me now! 129 00:07:48,080 --> 00:07:49,885 If you can not 130 00:07:50,369 --> 00:07:51,300 Exit 131 00:07:52,560 --> 00:07:53,986 Similar ... 132 00:08:14,440 --> 00:08:16,033 Do not do that. 133 00:08:16,681 --> 00:08:19,261 How do you say? 134 00:08:25,011 --> 00:08:27,079 I can not use violence. 135 00:08:33,404 --> 00:08:35,174 Do not worry: 136 00:08:35,910 --> 00:08:37,673 Everyone is right. 137 00:08:40,129 --> 00:08:42,749 Just stay with me. 138 00:08:44,436 --> 00:08:45,308 I hate it. 139 00:08:52,529 --> 00:08:53,776 Do not ... 140 00:09:03,856 --> 00:09:04,770 I hate it. 141 00:09:35,245 --> 00:09:36,695 Stay cool. 142 00:10:08,130 --> 00:10:09,854 Beautiful 143 00:10:10,625 --> 00:10:11,831  One 144 00:10:32,341 --> 00:10:34,341 It's beautiful. 145 00:10:57,565 --> 00:10:59,168 Do not worry: 146 00:11:07,467 --> 00:11:08,094 I hate it. 147 00:11:08,570 --> 00:11:10,570 Leave your body. 148 00:11:19,404 --> 00:11:21,404 That's good: 149 00:11:31,909 --> 00:11:32,979 I hate it. 150 00:11:36,622 --> 00:11:38,081 Beautiful 151 00:11:38,979 --> 00:11:40,097 In reality: 152 00:12:35,114 --> 00:12:37,900 -You can see all that. - I do not like it. 153 00:12:40,823 --> 00:12:42,746 Show details 154 00:12:53,283 --> 00:12:55,165 It's beautiful. 155 00:13:57,913 --> 00:13:59,569 Beautiful 156 00:14:03,767 --> 00:14:06,346  It's beautiful, Satomi 157 00:14:09,144 --> 00:14:11,261 Show your hands wide open. 158 00:14:14,321 --> 00:14:16,414 Lease replacement. 159 00:14:57,533 --> 00:14:58,540 Show me: 160 00:15:03,429 --> 00:15:05,429 Show me straight. 161 00:15:15,964 --> 00:15:18,133 What are you ashamed? 162 00:15:21,011 --> 00:15:23,083 Is it not worn out? 163 00:15:26,623 --> 00:15:28,623 You are such a beautiful body. 164 00:15:28,739 --> 00:15:30,739 If you do 165 00:15:31,783 --> 00:15:34,240 Can I cut my rent? 166 00:15:38,861 --> 00:15:39,819 Stand! 167 00:15:52,791 --> 00:15:54,791 Beautiful 168 00:15:57,436 --> 00:15:58,998  Put your hands 169 00:16:06,697 --> 00:16:08,697 That's good: 170 00:16:14,845 --> 00:16:15,664 I hate it. 171 00:16:19,098 --> 00:16:20,539 Do not worry: 172 00:16:33,082 --> 00:16:35,539 You are going to go outside the room. 173 00:16:58,552 --> 00:17:00,552 Pretty 174 00:17:40,651 --> 00:17:41,895 Stay away. 175 00:17:48,181 --> 00:17:50,578 It's so beautiful ... 176 00:18:07,192 --> 00:18:08,458 Stop! 177 00:18:22,788 --> 00:18:24,976 You've already seen it. 178 00:18:26,486 --> 00:18:28,486 Now, what are you cheating? 179 00:19:59,297 --> 00:20:01,156 Good, Satomi 180 00:20:05,440 --> 00:20:07,794  Do not be ashamed of 181 00:20:39,913 --> 00:20:42,674 I think you're in good shape. 182 00:21:49,034 --> 00:21:51,034 That's good: 183 00:21:54,836 --> 00:21:56,629 Skirts From: 184 00:21:59,987 --> 00:22:00,980 Comes: 185 00:23:37,729 --> 00:23:39,242 Look here: 186 00:23:46,440 --> 00:23:49,662 Do not be afraid of me. 187 00:24:10,466 --> 00:24:12,466 On your knees. 188 00:26:12,419 --> 00:26:14,969 Very good, Satomi 189 00:26:20,442 --> 00:26:22,442 Now, look here. 190 00:26:34,137 --> 00:26:36,137 Do you know what to do? 191 00:26:44,005 --> 00:26:45,638 Open your mouth. 192 00:27:07,422 --> 00:27:09,403  Click it straight 193 00:27:23,354 --> 00:27:24,450 Do yourselves. 194 00:28:14,089 --> 00:28:16,059 Satomi Sang ... 195 00:28:45,056 --> 00:28:46,390 Good. 196 00:28:48,386 --> 00:28:49,437 Click your language 197 00:28:53,644 --> 00:28:55,125 Click your language 198 00:29:13,451 --> 00:29:14,389 More: 199 00:29:23,356 --> 00:29:25,273 Repeat it! 200 00:29:52,904 --> 00:29:54,338 No. 201 00:31:58,873 --> 00:32:00,202 Satomi Sang ... 202 00:32:04,039 --> 00:32:04,728 I hate it. 203 00:32:06,004 --> 00:32:08,847 I told you that rents are replaced. 204 00:32:12,091 --> 00:32:12,690 I hate it. 205 00:32:13,215 --> 00:32:14,722  Do not worry 206 00:32:31,424 --> 00:32:33,842 It's also terrible, Satomi stage 207 00:32:40,183 --> 00:32:40,243 208 00:33:42,136 --> 00:33:43,206 Yes. 209 00:33:44,588 --> 00:33:46,578 Accept it! 210 00:35:11,089 --> 00:35:13,089 How do you get the Satoom Award? 211 00:35:14,470 --> 00:35:17,999 How long have you been with my husband? 212 00:35:21,038 --> 00:35:23,930 Sex is a long time Feel More! 213 00:35:24,562 --> 00:35:26,562 I'll be happy. 214 00:35:52,182 --> 00:35:54,940 The thing is that it is very intense Long time: 215 00:35:55,734 --> 00:35:57,082 Do not say ... 216 00:36:16,615 --> 00:36:18,852  Better sound 217 00:37:14,244 --> 00:37:15,508 The Satoom Prize 218 00:37:15,878 --> 00:37:17,560 Listen to your sister. 219 00:38:40,823 --> 00:38:42,426 This posture? 220 00:38:43,540 --> 00:38:45,368 Long time: 221 00:40:15,366 --> 00:40:17,077 Yes, slow. 222 00:40:17,423 --> 00:40:20,216 How to make sex? Do you think now? 223 00:42:28,732 --> 00:42:30,359 How do you get the Satoom Award? 224 00:42:30,754 --> 00:42:32,754 I have a lot of sexual relationships 225 00:42:36,281 --> 00:42:37,709 It feels good. 226 00:44:47,643 --> 00:44:48,627 The Satoom Prize 227 00:44:50,644 --> 00:44:52,294 I think it's rice. 228 00:44:53,065 --> 00:44:55,065  I'll put it all in. 229 00:44:55,165 --> 00:44:56,565 Not inside ... 230 00:44:58,504 --> 00:44:59,973 - Wrap - I do not like it. 231 00:45:01,069 --> 00:45:03,069 - Do not leave. - It's wrapped up. 232 00:45:05,212 --> 00:45:05,920 I hate it. 234 00:46:01,033 --> 00:46:03,033 Huh? Still not sleeping. 235 00:46:03,513 --> 00:46:04,173 Yes 236 00:46:05,903 --> 00:46:07,756 You do not have to work hard. 237 00:46:09,445 --> 00:46:10,447 Thank you. 238 00:46:11,057 --> 00:46:12,019 I'll bring a car. 239 00:46:12,952 --> 00:46:13,953  Thank you 240 00:46:21,580 --> 00:46:23,083 housewife 241 00:46:23,866 --> 00:46:25,866 I'll go out now. 242 00:46:27,333 --> 00:46:29,333 Do It? 243 00:46:30,641 --> 00:46:32,532 Rent: 244 00:46:33,172 --> 00:46:36,778 I will give you at the end of this month. 245 00:46:38,149 --> 00:46:39,065 The Satoom Prize 246 00:46:40,097 --> 00:46:43,336 You did not say the same thing last month. 247 00:46:43,850 --> 00:46:45,447 Sorry ... 248 00:46:48,502 --> 00:46:50,595 You can not keep a promise 249 00:46:50,995 --> 00:46:54,409 That's not the best thing to do. 250 00:46:55,792 --> 00:46:57,792 No, it's ... 251 00:46:59,760 --> 00:47:00,993  If yes, 252 00:47:01,439 --> 00:47:04,926 I was able to find out about your husband's work. 253 00:47:23,272 --> 00:47:24,481 Now, thank you. 254 00:47:29,191 --> 00:47:31,351 Looking for a job? 255 00:47:32,092 --> 00:47:34,626 Your body is right. - Yes. 256 00:47:35,864 --> 00:47:36,678 What is 257 00:47:36,895 --> 00:47:39,208 I see you work. 258 00:47:39,506 --> 00:47:41,506 It is a little too home. 259 00:47:42,089 --> 00:47:43,503 Yes 260 00:47:43,976 --> 00:47:45,839 But do not throw it. 261 00:47:46,140 --> 00:47:46,463 Yes 262 00:47:46,897 --> 00:47:47,890 Thank you. 263 00:48:07,922 --> 00:48:09,583  Matsuoka ... 264 00:48:16,517 --> 00:48:18,517 Take the rent 265 00:48:19,662 --> 00:48:22,665 At the end of this month ... 266 00:48:23,027 --> 00:48:25,027 That should not be right now. 267 00:49:20,544 --> 00:49:22,426 Good deaf. 268 00:49:25,882 --> 00:49:28,649 Do you have a husband these days? 269 00:49:31,085 --> 00:49:32,466 Not me ... 270 00:49:34,021 --> 00:49:35,607 Yes 271 00:49:37,793 --> 00:49:39,304 Then 272 00:49:42,196 --> 00:49:43,484 I am 273 00:49:44,876 --> 00:49:46,876 I'll keep it. 274 00:49:48,194 --> 00:49:49,509 Everyone is right. 275 00:50:22,003 --> 00:50:24,003  That is 276 00:50:24,637 --> 00:50:25,842 Long time: 277 00:50:34,801 --> 00:50:36,680 My husband is here 278 00:50:37,099 --> 00:50:39,482 You have not commented recently. 279 00:51:00,636 --> 00:51:03,627 By the way, it's a good body ... 280 00:51:08,538 --> 00:51:10,233 The husband is also 281 00:51:11,141 --> 00:51:14,673 I just keep my body so beautiful 282 00:51:15,041 --> 00:51:17,041 I am sick: 283 00:51:43,370 --> 00:51:44,561 Feeling: 284 00:51:46,157 --> 00:51:47,598 I feel ... 285 00:51:48,760 --> 00:51:50,459 Do not lie to me. 286 00:51:53,348 --> 00:51:54,078 how 287 00:51:56,340 --> 00:51:58,550  This is my daughter. 288 00:52:00,775 --> 00:52:02,622 I do not think so. 289 00:52:05,320 --> 00:52:06,820 Why? 290 00:52:11,108 --> 00:52:13,333 At any time on behalf of my husband 291 00:52:14,495 --> 00:52:16,495 I will satisfy you. 292 00:52:58,717 --> 00:53:00,761 That's good: 293 00:54:13,746 --> 00:54:15,367 It's beautiful. 294 00:54:23,966 --> 00:54:25,966 It's beautiful. 295 00:54:36,271 --> 00:54:37,003 Then 296 00:54:37,551 --> 00:54:40,053 This time I have to absorb my cock. 297 00:54:54,618 --> 00:54:56,189 Yes. 298 00:54:58,105 --> 00:55:00,105 It's hard to suck. 299 00:55:32,188 --> 00:55:34,188  writing 300 00:56:01,290 --> 00:56:02,510 Yes. 301 00:56:03,125 --> 00:56:05,249 Look at me 302 00:56:34,486 --> 00:56:35,731 Yes. 303 00:56:36,724 --> 00:56:38,143 Good. 304 00:56:51,820 --> 00:56:53,820 Okay, mummy. 305 00:56:55,761 --> 00:56:57,761 No, the Satoom Prize 306 00:57:02,668 --> 00:57:03,846 Good. 307 00:57:05,570 --> 00:57:08,065 Drop your bubbles! 308 00:57:22,674 --> 00:57:24,535 Relax it. 309 00:57:47,348 --> 00:57:48,941 Yes. 310 00:57:49,730 --> 00:57:51,834 Carefully wear 311 00:58:06,737 --> 00:58:08,471 Ask: 312 00:58:25,544 --> 00:58:28,421  Well, Satomi 313 00:58:53,339 --> 00:58:55,282 Smoking it deep. 314 00:59:32,363 --> 00:59:33,491 Yes. 315 00:59:34,505 --> 00:59:36,505 Good, Satomi 316 00:59:52,533 --> 00:59:54,323 The Satoom Prize 317 00:59:55,948 --> 00:59:57,497 Wrap 318 01:00:03,201 --> 01:00:04,566 Wrap 319 01:00:51,905 --> 01:00:53,093 SATOMY: 320 01:00:54,421 --> 01:00:55,518 Honey 321 01:00:55,977 --> 01:00:57,487 After that I will answer. 322 01:00:58,089 --> 01:00:59,861 Yes, you work hard. 323 01:00:59,986 --> 01:01:00,673 Yes 324 01:01:01,646 --> 01:01:02,741 Matsuoka Award 325 01:01:02,976 --> 01:01:04,652  Hello 326 01:01:05,270 --> 01:01:06,834 Hello 327 01:01:07,250 --> 01:01:09,250 My wife is always bound. 328 01:01:09,555 --> 01:01:10,367 No. 329 01:01:10,627 --> 01:01:13,186 I'm thinking about it. 330 01:01:14,245 --> 01:01:14,968 No No: 331 01:01:15,147 --> 01:01:17,211 I really care. 332 01:01:19,300 --> 01:01:20,095 Usually 333 01:01:20,318 --> 01:01:22,318 Do not do that 334 01:01:22,657 --> 01:01:25,202 Your wife is delighted with me. 335 01:01:25,345 --> 01:01:26,387 Do It? 336 01:01:26,750 --> 01:01:30,307 Matsuoka says he loves the prize I am happy to have 337 01:01:32,382 --> 01:01:33,207 sorry 338 01:01:33,428 --> 01:01:35,973 I'm afraid it will be late for the interview. 339 01:01:36,565 --> 01:01:40,332 -If you do not mind the next time, I'll have dinner at my house. - Yes. 340 01:01:41,597 --> 01:01:43,269 Satomi, I'll be there. 341 01:01:43,401 --> 01:01:43,937 Yes 342 01:01:44,601 --> 01:01:45,618 Forgive me: 343 01:01:45,817 --> 01:01:47,768 Be careful! 344 01:02:08,453 --> 01:02:10,294 Not cold. 345 01:02:10,808 --> 01:02:11,835 346 01:02:19,257 --> 01:02:20,574 Crawl it! 347 01:02:25,980 --> 01:02:27,267 Crawl it! 348 01:03:55,481 --> 01:03:56,332 349 01:04:01,920 --> 01:04:04,309 This time with my hands 350 01:04:06,138 --> 01:04:07,546 The Satoom Prize 351 01:04:08,454 --> 01:04:10,883 I feel good about you. 352 01:04:14,904 --> 01:04:16,245 Listen! 353 01:04:17,367 --> 01:04:18,900 Here too 354 01:04:40,356 --> 01:04:43,999 I think she's pretty excited to get infected. 355 01:04:58,237 --> 01:05:00,304 Do not pour your legs. 356 01:05:15,154 --> 01:05:17,448 I hear a voice. 357 01:05:40,462 --> 01:05:42,863 This is where it is. 358 01:05:45,813 --> 01:05:48,392 I can hear the voice again. 359 01:06:07,639 --> 01:06:11,448 Stop it ... - I can not do that. 360 01:06:36,211 --> 01:06:36,920  then 361 01:06:37,414 --> 01:06:39,494 I have to be real. 362 01:07:16,457 --> 01:07:18,791 It's good to be like that. 363 01:07:21,032 --> 01:07:23,341 In the menu 364 01:09:00,269 --> 01:09:01,647 I feel good 365 01:09:01,748 --> 01:09:03,748 The Satoom Prize 366 01:09:07,908 --> 01:09:09,196 My husband 367 01:09:09,500 --> 01:09:11,258 Can you do it? 368 01:09:14,719 --> 01:09:15,751 Sex 369 01:09:16,193 --> 01:09:17,633 It sounds good. 370 01:09:19,913 --> 01:09:21,831 I feel so good 371 01:09:29,722 --> 01:09:32,555 It becomes more and more wet Satomi stage 372 01:09:44,313 --> 01:09:46,436 A husband who does not touch her husband 373 01:09:47,404 --> 01:09:49,404 I'll deal with you. 374 01:09:56,131 --> 01:09:58,013 It's beautiful. 375 01:10:10,943 --> 01:10:12,875 Every time I move, it shakes. 376 01:10:14,715 --> 01:10:15,976 It's so beautiful. 377 01:10:26,803 --> 01:10:29,135 Show me more people. 378 01:10:30,286 --> 01:10:32,585 Do not you show it to your spouse? 379 01:10:32,606 --> 01:10:35,253 Expressing this feeling? 380 01:10:39,709 --> 01:10:41,709 I feel good at Satomi 381 01:10:45,970 --> 01:10:47,970 I feel great. 382 01:10:59,339 --> 01:11:02,609 I have sexual relations in those places. 383 01:11:04,452 --> 01:11:05,479  Extreme 384 01:11:06,336 --> 01:11:07,834 I feel it. 385 01:11:13,025 --> 01:11:14,317 I can not do it right now. 386 01:11:20,414 --> 01:11:22,710 I think it's rice, Satomi 387 01:11:28,998 --> 01:11:30,086 Wrap 388 01:11:57,914 --> 01:11:59,279 Thank you. 389 01:11:59,692 --> 01:12:02,124 I really appreciate Matsuoka. 390 01:12:03,258 --> 01:12:04,480 No. 391 01:12:05,950 --> 01:12:08,904 Wait for the lease months. 392 01:12:09,058 --> 01:12:11,435 Find out the job. 393 01:12:11,699 --> 01:12:12,577 In reality: 394 01:12:12,915 --> 01:12:14,211 Thank you. 395 01:12:15,732 --> 01:12:16,914  No 396 01:12:17,489 --> 01:12:19,251 Take your head. 397 01:12:20,310 --> 01:12:21,448 I am happy today 398 01:12:21,717 --> 01:12:23,286 Let's drink. 399 01:12:24,688 --> 01:12:25,240 Yes. 400 01:12:25,587 --> 01:12:26,905 Thank you. 401 01:12:28,443 --> 01:12:29,592 Get it! 402 01:12:29,871 --> 01:12:31,052 Keep all the time 403 01:12:33,491 --> 01:12:34,585 Thank you. 404 01:12:41,163 --> 01:12:43,163 By the way, 405 01:12:43,862 --> 01:12:45,918 Do you still have children? 406 01:12:48,774 --> 01:12:51,769 This is the situation. It's a little difficult. 407 01:12:52,831 --> 01:12:54,193  No 408 01:12:54,291 --> 01:12:55,544 But yes 409 01:12:56,309 --> 01:12:58,892 Your wife is a child. 410 01:12:59,305 --> 01:13:00,342 That's right: Woman 411 01:13:00,818 --> 01:13:01,530 No. 412 01:13:01,917 --> 01:13:03,917 I am well: 413 01:13:05,352 --> 01:13:06,679 Do It? 414 01:13:10,657 --> 01:13:11,729 Honey 415 01:13:11,761 --> 01:13:13,045 Get it! 416 01:13:15,163 --> 01:13:17,462 You sleep in those places. 417 01:13:19,625 --> 01:13:21,793 I will not disappear. 418 01:13:25,225 --> 01:13:27,187 Drink here. 419 01:13:28,601 --> 01:13:29,854  No 420 01:13:34,025 --> 01:13:36,407 To refuse it. 421 01:13:36,519 --> 01:13:38,162 The Satoom Prize 422 01:14:17,247 --> 01:14:20,999 That would not be true if I am in that country. 423 01:14:21,507 --> 01:14:24,977 You do not count too much. 424 01:16:20,001 --> 01:16:24,051 While my husband is sleeping It would be nice to finish it. 425 01:17:29,271 --> 01:17:31,103 The Satoom Prize 426 01:17:33,027 --> 01:17:34,560 How is that? 427 01:17:34,967 --> 01:17:38,165 Next to her husband 428 01:17:42,136 --> 01:17:45,841 So, 429 01:17:46,361 --> 01:17:48,073 Are you excited? 430 01:18:49,873 --> 01:18:51,261   431 01:18:52,860 --> 01:18:54,373 In front of you 432 01:18:55,617 --> 01:18:57,862 My husband is sleeping. 433 01:19:01,618 --> 01:19:03,949 In this situation: 434 01:19:04,068 --> 01:19:06,435 Sex is also good. 435 01:19:08,977 --> 01:19:10,977 It is not. The Satoom Prize 436 01:19:21,684 --> 01:19:23,737 More Satomi Awards 437 01:19:24,080 --> 01:19:25,662 Can you feel it? 438 01:19:25,933 --> 01:19:27,933 My husband is not awake enough. 439 01:19:55,096 --> 01:19:56,741 how 440 01:19:59,623 --> 01:20:02,818 Are you excited? The Satoom Prize 441 01:20:20,195 --> 01:20:23,046 Satomi, just back 442 01:20:24,864 --> 01:20:26,139 Yes 443 01:29:59,904 --> 01:30:01,685 Show me this as well. 444 01:30:05,972 --> 01:30:07,876 Being in Heaven! 445 01:30:25,868 --> 01:30:28,323 Show yourself open 446 01:30:34,797 --> 01:30:36,797 More open. 447 01:31:27,869 --> 01:31:30,502 Where do you go, Satoom? 448 01:32:34,958 --> 01:32:37,227 It was wet as usual. 449 01:34:56,168 --> 01:34:58,049 The Satoom Prize 450 01:36:14,872 --> 01:36:16,872 With your hands? 451 01:37:41,070 --> 01:37:43,070 I feel good at Satomi 452 01:40:30,382 --> 01:40:32,033 The Satoom Prize 453 01:40:32,403 --> 01:40:34,403 I feel so good 454 01:40:35,865 --> 01:40:37,865  Satomi feels good? 455 01:42:18,490 --> 01:42:20,490 Satomi, grab it. 456 01:42:31,199 --> 01:42:34,184 Sometimes he moves to Satoom. 457 01:42:51,365 --> 01:42:52,527 The Satoom Prize 458 01:42:52,633 --> 01:42:54,477 Show me what's inside. 459 01:42:54,617 --> 01:42:56,276 Put your hands behind you. 460 01:43:26,295 --> 01:43:28,018 Very good 461 01:43:28,645 --> 01:43:30,841 It's good to see Satoom 462 01:44:01,597 --> 01:44:04,086 I will move this time. 463 01:47:38,814 --> 01:47:40,543 Tighten your feet 464 01:48:48,683 --> 01:48:50,577 Look here: 465 01:50:16,297 --> 01:50:17,965 The Satoom Prize 466 01:50:59,513 --> 01:51:01,190  Satomi Award 467 01:51:01,821 --> 01:51:03,330 I feel good 468 01:51:14,008 --> 01:51:15,369 I think it's rice. 469 01:51:17,113 --> 01:51:18,518 Wrap 470 01:51:59,993 --> 01:52:01,461 I'll be back: 471 01:52:01,885 --> 01:52:03,230 Yes. 472 01:52:03,476 --> 01:52:05,314 - Hold. - Thank you. 473 01:52:05,374 --> 01:52:07,999 - Do you know? - Yes, me: 474 01:52:12,000 --> 01:54:00,000 Subtitles by TarakJack JavSubtitled.blogspot.com26631

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.