Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,440 --> 00:00:02,610
- What's all this about? - Michael Ryan.
2
00:00:02,700 --> 00:00:05,200
This is about absolution.
3
00:00:05,280 --> 00:00:07,680
They will do everything in their power to get what they want.
4
00:00:07,760 --> 00:00:09,500
No matter the causalities.
5
00:00:10,400 --> 00:00:13,280
Jack and Angela need to be gone, nothing else.
6
00:00:13,360 --> 00:00:16,640
No. That's not enough.
7
00:00:16,920 --> 00:00:19,280
I don't just want them dead.
8
00:00:19,880 --> 00:00:24,720
Whatever you choose to do...do not trust Jack Worth!
9
00:00:24,880 --> 00:00:27,440
- You will end up dead. - How can I believe you?
10
00:00:27,520 --> 00:00:29,560
All this...this isn't me.
11
00:00:29,640 --> 00:00:33,880
I mean...plenty of other bollockses, but this...this is on...
12
00:00:33,960 --> 00:00:35,760
- Catherine. - Yeah.
13
00:00:36,160 --> 00:00:38,280
- You got this, Sarah? - Yeah, I got it.
14
00:00:39,200 --> 00:00:41,960
- They got away? - Yes.
15
00:01:25,280 --> 00:01:28,680
Take her back to the hotel and guard her with your life.
16
00:01:32,200 --> 00:01:33,960
Ma'am?
17
00:01:34,400 --> 00:01:36,280
We should get you to the hotel.
18
00:01:43,580 --> 00:01:44,380
Catherine.
19
00:01:44,800 --> 00:01:45,620
Catherine! Catherine!
20
00:01:51,520 --> 00:01:54,720
- Have you any idea who's behind this atrocity, Chief Constable? - Catherine?
21
00:01:56,960 --> 00:01:57,940
Monsters.
22
00:01:59,600 --> 00:02:02,520
I promised my son, they didn't exist.
23
00:02:03,160 --> 00:02:04,480
I was wrong.
24
00:02:05,760 --> 00:02:07,680
I swear,
25
00:02:07,760 --> 00:02:12,040
whoever they are, there is nowhere, they can hide.
26
00:02:12,120 --> 00:02:14,280
They will be found.
27
00:02:15,920 --> 00:02:19,160
I swear on the blood of my son.
28
00:02:19,640 --> 00:02:22,960
I will not rest, or retreat,
29
00:02:23,760 --> 00:02:28,760
until his murderers are brought to account.
30
00:03:01,320 --> 00:03:03,040
Fuckin' hell!
31
00:03:15,080 --> 00:03:16,040
You alright?
32
00:03:17,000 --> 00:03:19,880
You scared me half to death! What are you playin' at?
33
00:03:20,200 --> 00:03:22,920
- Just thought I'd pop around. - Why?
34
00:03:23,000 --> 00:03:24,480
I thought Anna and Angie might be here.
35
00:03:24,580 --> 00:03:25,980
Put a bullet in your head.
36
00:03:27,540 --> 00:03:28,280
Oh!
37
00:03:28,920 --> 00:03:29,665
I see.
38
00:03:31,720 --> 00:03:33,960
Well I better put the kettle on while we wait then, shall I?
39
00:03:34,040 --> 00:03:36,040
- Oh. Lovely. - Fuck!
40
00:03:53,960 --> 00:03:56,120
Mr.Ryan, here's the money you asked for.
41
00:03:57,200 --> 00:04:00,920
- Not like a bit of castigate these fuckers to get them moving. - Need a hand?
42
00:04:01,280 --> 00:04:06,360
- No! - Mr.Ryan, it's about Sean.
43
00:04:08,000 --> 00:04:10,840
Right. You two listen to me very carefully.
44
00:04:11,040 --> 00:04:15,080
You are angry, I understand. You want revenge, I am angry too.
45
00:04:15,160 --> 00:04:18,680
But you need to stay away from the fucking Worths, you understand me?
46
00:04:18,760 --> 00:04:20,560
- But the kids ... - Oh! Nothin'! No.
47
00:04:21,840 --> 00:04:24,060
Now the pair of youse, fuck off!
48
00:04:44,800 --> 00:04:46,340
I'm sure they are okay.
49
00:04:54,480 --> 00:04:57,920
- How 'bout you? - Couldn't be fuckin' better, John.
50
00:04:58,880 --> 00:05:04,060
- Good. Good for about a minute there ... - What?
51
00:05:04,320 --> 00:05:06,080
Don't tell me you are worried about me.
52
00:05:06,960 --> 00:05:09,160
- That why you really came? - What can I say?
53
00:05:09,440 --> 00:05:13,460
Nothing, before I actually start to think you give a shit.
54
00:05:17,840 --> 00:05:19,960
Fuck you gonna do now?
55
00:05:20,040 --> 00:05:21,700
Maybe it's time I went straight.
56
00:05:22,200 --> 00:05:24,400
Open a bakery or somethin'.
57
00:05:26,000 --> 00:05:26,740
Hey,
58
00:05:27,280 --> 00:05:31,480
if this crusade of yours doesn't work out, you could come in up me runnin'.
59
00:05:33,960 --> 00:05:35,520
Fuck off.
60
00:05:40,040 --> 00:05:42,300
- No. I hate to ask, but ... - Don't!
61
00:05:44,480 --> 00:05:47,040
There is a little something you and your lot could do for me.
62
00:05:47,120 --> 00:05:49,240
Haven't done enough already?
63
00:05:49,880 --> 00:05:52,520
And after last night I mean...shit!
64
00:05:53,240 --> 00:05:56,240
- Her boy died. - Yeah.
65
00:05:56,320 --> 00:05:59,720
- What happened? - Somethin' that shouldn't have.
66
00:06:04,280 --> 00:06:09,920
Why don't you just let it go? Just stop...before anyone else gets hurt.
67
00:06:15,520 --> 00:06:19,080
Eyes out, a bit of recon. That's all I'm asking for.
68
00:07:05,160 --> 00:07:06,280
- Sorry. - You alright?
69
00:07:06,560 --> 00:07:08,180
Yeah. I know, I got it. Thanks.
70
00:07:09,320 --> 00:07:12,360
Probably must be wondering what I'm doin' out this time in this state.
71
00:07:12,450 --> 00:07:14,360
Know who I am.
72
00:07:16,240 --> 00:07:17,100
Do you have any?
73
00:07:17,400 --> 00:07:21,200
- Yeah. Yeah. - It's me first.
74
00:07:21,960 --> 00:07:25,280
Tell me honestly, it's easy, doesn't it?
75
00:07:26,040 --> 00:07:28,000
Honestly?
76
00:07:29,240 --> 00:07:32,360
No. No it doesn't.
77
00:08:10,360 --> 00:08:12,120
Rough night, huh?
78
00:08:15,960 --> 00:08:16,700
Here.
79
00:08:17,400 --> 00:08:19,880
It's okay, I've not had any.
80
00:08:26,240 --> 00:08:28,640
- Thanks. - I'm Tara.
81
00:08:29,840 --> 00:08:33,160
- I'm Ro...um...anna. - Cool.
82
00:08:34,840 --> 00:08:38,560
So, um...what are you studying, Roanna? - Just Anna.
83
00:08:40,440 --> 00:08:42,480
I'm not. Just visiting.
84
00:08:47,080 --> 00:08:48,480
Fuck Michael!
85
00:08:50,760 --> 00:08:53,360
- What are you studying? - Photojournalism.
86
00:08:54,840 --> 00:08:57,380
- It's a real degree, okay? - I know.
87
00:08:57,600 --> 00:09:00,600
I...just. I've always wanted to do somethin' like that.
88
00:09:00,680 --> 00:09:02,480
Well then here's where you definitely should be.
89
00:09:02,560 --> 00:09:05,280
I'm in my second year now and the first one is a bit of a drag, but...
90
00:09:05,370 --> 00:09:06,880
you should get into the swing of things.
91
00:09:06,960 --> 00:09:10,120
- What the fuck do you want? - Excuse me?
92
00:09:13,360 --> 00:09:14,960
Sean McGrath was our cousin.
93
00:09:15,040 --> 00:09:16,320
That mean somethin' to me?
94
00:09:18,000 --> 00:09:18,750
Yeah.
95
00:09:20,480 --> 00:09:22,480
Oh. Fuck, Jesus!
96
00:09:27,560 --> 00:09:29,120
Bitch!
97
00:09:29,555 --> 00:09:30,180
Oh. Fuck!
98
00:09:46,400 --> 00:09:47,620
Where do you planin' on goin'?
99
00:09:51,920 --> 00:09:56,400
How predictable. Safety in open spaces.
100
00:09:59,840 --> 00:10:01,720
You haven't changed a bit.
101
00:10:02,040 --> 00:10:03,040
Neither have you.
102
00:10:04,720 --> 00:10:09,120
Maybe the hair. Danny always preferred it short, but ...
103
00:10:09,200 --> 00:10:12,400
Danny was a fool. So was I.
104
00:10:14,680 --> 00:10:17,420
See he reminds me of you, you know, Anna.
105
00:10:17,880 --> 00:10:21,500
When we first met, it was the same kind of spirit.
106
00:10:23,800 --> 00:10:24,880
Do you remember the night at the pub?
107
00:10:26,180 --> 00:10:28,680
Without a lock in and you stayed behind to help clear up,
108
00:10:29,160 --> 00:10:31,040
know you didn't have to.
109
00:10:32,240 --> 00:10:34,800
So I opened a bottle of good whiskey.
110
00:10:35,920 --> 00:10:38,960
You sat there chattin', just the two of us.
111
00:10:40,520 --> 00:10:42,640
You shivered,
112
00:10:43,000 --> 00:10:44,440
and I gave you me jacket.
113
00:11:00,320 --> 00:11:02,220
I stayed 'cause I was 19.
114
00:11:03,000 --> 00:11:06,540
One week into a new job and you were my boss.
115
00:11:07,440 --> 00:11:12,440
That's why I smiled, and you went on and...fucking on.
116
00:11:13,640 --> 00:11:17,320
Jesus Christ! Shivered?
117
00:11:17,920 --> 00:11:20,440
I was fuckin' terrified.
118
00:11:25,400 --> 00:11:27,120
- Angie ... - Don't you fokin' call me that!
119
00:11:30,520 --> 00:11:34,880
I know you. You're tired. All the killings.
120
00:11:35,840 --> 00:11:37,760
What makes you think you protect my niece?
121
00:11:37,840 --> 00:11:39,850
You couldn't protect your own son?
122
00:11:44,800 --> 00:11:46,520
Petey.
123
00:11:48,040 --> 00:11:52,040
The left back? You sick fuck!
124
00:11:53,520 --> 00:11:57,440
You can't have it both ways. Your niece?
125
00:12:00,760 --> 00:12:03,320
Do you want to play happy families now?
126
00:12:04,400 --> 00:12:06,880
You killed my brother to give her what?
127
00:12:06,960 --> 00:12:09,360
A better life? A new dad?
128
00:12:09,960 --> 00:12:13,120
- How's top workin' out for ya? - No!
129
00:12:17,560 --> 00:12:20,640
You killed Danny! You sent him up onto that roof,
130
00:12:20,720 --> 00:12:23,800
because you didn't have the stomach to kill me yourself.
131
00:12:23,880 --> 00:12:26,240
That's the fukin' truth.
132
00:12:30,560 --> 00:12:32,360
What do you want?
133
00:12:35,160 --> 00:12:36,760
To help.
134
00:12:38,200 --> 00:12:40,720
You already lost one kid, Angie.
135
00:12:40,800 --> 00:12:42,760
Do you be to lose another?
136
00:13:39,520 --> 00:13:41,840
- Yo all right boy? - Come in G!
137
00:13:45,800 --> 00:13:46,640
- Let's go! - Let's go
138
00:14:09,280 --> 00:14:10,200
Fuck sake!
139
00:14:20,520 --> 00:14:22,400
Unfuckin'-believable!
140
00:14:30,120 --> 00:14:32,800
I understand you declined a Family Liaison Officer.
141
00:14:34,720 --> 00:14:37,200
No. I'm good. Thank you.
142
00:14:41,960 --> 00:14:44,200
- I did . - Any particular reason?
143
00:14:48,880 --> 00:14:50,740
Because it's bad enough cooped up in here,
144
00:14:50,830 --> 00:14:53,240
although having my hand held.
145
00:14:53,880 --> 00:14:55,800
Being fed bullshit along with it.
146
00:14:56,160 --> 00:14:59,140
Something tells me I won't have that problem with you.
147
00:15:01,640 --> 00:15:04,680
Oh. This was found on DI Lunt's body.
148
00:15:05,400 --> 00:15:06,520
Does that mean anything to you?
149
00:15:10,920 --> 00:15:13,500
Can't say it does. Should it?
150
00:15:13,600 --> 00:15:17,760
Each of those names crossed out on there are dead, most only recently did.
151
00:15:17,840 --> 00:15:22,640
A priest, a customs officer, port police. That's a hit list.
152
00:15:23,240 --> 00:15:27,440
Your name's on there, as is Michael Ryan's.
153
00:15:28,120 --> 00:15:29,360
And you think what?
154
00:15:30,480 --> 00:15:33,440
That DI Lunt was somehow mixed-up in this?
155
00:15:34,680 --> 00:15:38,240
She was a real detective. Honorable.
156
00:15:39,400 --> 00:15:41,680
- She was ... - One of yours?
157
00:15:44,360 --> 00:15:46,400
Yes.
158
00:15:49,160 --> 00:15:52,760
And with all due respect, you aren't.
159
00:15:55,680 --> 00:15:58,110
Plus that's not too bad thing then, eh?
160
00:16:16,800 --> 00:16:21,320
The Worths are prime suspects. What can you tell me about them?
161
00:16:24,760 --> 00:16:28,240
Accusing you of trying to murder him and his family, if memory serves.
162
00:16:28,320 --> 00:16:30,920
Although that now seems to be the other way around.
163
00:16:31,000 --> 00:16:35,360
And for some reason, you seem to not want me to find them.
164
00:16:37,440 --> 00:16:40,680
You watch who you talking to, DI Vine.
165
00:16:42,080 --> 00:16:44,380
I'm still your fucking boss!
166
00:16:48,560 --> 00:16:50,620
Yeah. No! You're right, ma'am!
167
00:16:53,120 --> 00:16:57,560
That's why I will do everything in my power to get to the bottom of this.
168
00:17:39,520 --> 00:17:41,040
You good?
169
00:17:41,120 --> 00:17:43,200
What do I look to you? Bleedin' amateur?
170
00:17:44,050 --> 00:17:44,850
Hey!
171
00:17:53,760 --> 00:17:57,280
Apart from me, who else have you come to this stab?
172
00:17:59,000 --> 00:18:00,720
Helen. You know her?
173
00:18:00,800 --> 00:18:03,640
Yeah. Pretty.
174
00:18:04,880 --> 00:18:09,240
Lovely eyes. Nothin' behind them, mind.
175
00:18:09,320 --> 00:18:12,600
Just sits there, starin'...blank.
176
00:18:12,680 --> 00:18:14,120
Still, she's the only fucker in this place,
177
00:18:14,210 --> 00:18:16,120
I can just about tolerate.
178
00:18:22,360 --> 00:18:25,440
- Comin' in? - Hey! Hey!
179
00:18:27,800 --> 00:18:31,160
Oh! You fool...would you bloody stop?
180
00:18:31,240 --> 00:18:34,600
- All right, grandad! - I'm not your fuckin' granddad, nabbit!
181
00:18:34,840 --> 00:18:36,520
Oy! I'm sorry, Paul!
182
00:19:57,840 --> 00:20:00,000
Hi, Helen.
183
00:20:18,960 --> 00:20:19,740
Hi.
184
00:20:35,250 --> 00:20:36,120
Sorry, luv.
185
00:20:59,240 --> 00:21:01,380
- Hey. - Hi.
186
00:21:04,080 --> 00:21:06,000
What happened?
187
00:21:09,680 --> 00:21:11,280
Anna?
188
00:21:12,680 --> 00:21:13,700
What's happened?
189
00:21:16,320 --> 00:21:18,540
It's...Sean McGrath's cousins.
190
00:21:21,500 --> 00:21:25,440
- Oh! Christ! - Fine. Fine. Dealt with it.
191
00:21:39,360 --> 00:21:41,120
What about you?
192
00:21:50,280 --> 00:21:51,280
Where's Dad?
193
00:21:56,180 --> 00:21:56,990
No.
194
00:22:02,640 --> 00:22:04,520
Please!
195
00:24:24,240 --> 00:24:28,120
You owe me a joint! Or else cough up!
196
00:24:28,720 --> 00:24:31,760
- You don't much like people, do you? - No I don't.
197
00:24:32,160 --> 00:24:33,520
What about dogs?
198
00:24:43,520 --> 00:24:44,300
What!
199
00:24:49,600 --> 00:24:53,080
You know that stray you lookin' for? It's been spotted.
200
00:24:54,080 --> 00:24:55,360
Where?
201
00:24:55,800 --> 00:24:58,520
Riverside Plaza, Suite 114.
202
00:24:59,680 --> 00:25:02,800
Alright, I gotta make a stop first. Yeah.
203
00:25:08,840 --> 00:25:11,020
There's more to that if you want it.
204
00:25:14,120 --> 00:25:16,120
- Here. - No, you keep it.
205
00:25:16,200 --> 00:25:19,080
- What would I do with it? - What am I gonna do with it?
206
00:25:19,160 --> 00:25:19,930
I don't know.
207
00:25:22,920 --> 00:25:26,070
What happened yesterday...happened.
208
00:25:26,280 --> 00:25:28,320
How do you feel about that?
209
00:25:28,440 --> 00:25:30,670
Uh...honestly? I don't really feel anything.
210
00:25:32,880 --> 00:25:35,680
- You liked Jesse, didn't you? - No. I barely knew him.
211
00:25:36,240 --> 00:25:39,200
- That doesn't matter. - I decided when all this is over,
212
00:25:39,480 --> 00:25:41,760
I'm gonna do a photographic journalism course.
213
00:25:41,840 --> 00:25:44,480
I went to see about it this morning. It's a three years course,
214
00:25:44,560 --> 00:25:47,320
and I met this girl there, and she really loves it. So...
215
00:25:49,280 --> 00:25:52,200
I'm gonna do it. Yeah...I've decided.
216
00:25:52,960 --> 00:25:55,440
Uni. Cool, huh?
217
00:26:07,680 --> 00:26:09,720
Pretty girl. Sad.
218
00:26:09,800 --> 00:26:12,220
Yeah, if you did it to fokin' filth.
219
00:26:12,310 --> 00:26:14,450
...officer has sent shock-waves throughout the...
220
00:26:14,560 --> 00:26:16,280
- Good officer on all accounts too. - Yeah.
221
00:26:16,360 --> 00:26:19,560
Only good copper's a fuckin' dead cop. Isn't that right, mate?
222
00:26:42,640 --> 00:26:44,800
Her name was Lunt.
223
00:26:45,280 --> 00:26:49,600
Sarah Lunt. Rhymes with...everything that is.
224
00:26:50,120 --> 00:26:50,900
Cheers mate!
225
00:27:06,720 --> 00:27:07,465
Thank you.
226
00:27:11,240 --> 00:27:12,920
She shouldn't leave any sugar?
227
00:27:14,400 --> 00:27:16,480
That hurt list.
228
00:27:19,080 --> 00:27:21,080
I'm only joking.
229
00:27:21,920 --> 00:27:25,560
Yeah. That's what I'm worried about.
230
00:27:28,800 --> 00:27:31,520
Why are we still hanging around here for? We should just go!
231
00:27:31,600 --> 00:27:34,520
No. No...we're just gonna take a breather. Recess for a minute.
232
00:27:34,600 --> 00:27:38,360
What is there to recess? We go back, we kill Catherine.
233
00:27:38,440 --> 00:27:41,280
- Anna, sit down! - We need to finish the list.
234
00:27:41,360 --> 00:27:42,880
The list was flawed from the start.
235
00:27:43,580 --> 00:27:46,080
It's not gonna fix what you're feelin'.
236
00:27:46,160 --> 00:27:48,880
And it sure as shit isn't gonna get you into University.
237
00:27:49,800 --> 00:27:52,800
- What do you mean it was flawed? - There's two names that's misspelt.
238
00:27:52,880 --> 00:27:55,600
- Whose? - Mine. Jack's.
239
00:27:57,240 --> 00:28:00,640
- I don't understand. - No.
240
00:28:01,920 --> 00:28:04,360
Of course you don't understand.
241
00:28:05,160 --> 00:28:06,060
Christ, Anna!
242
00:28:09,320 --> 00:28:11,480
Back when you were...
243
00:28:12,680 --> 00:28:15,360
you be five months old, I think ...
244
00:28:16,800 --> 00:28:21,280
Jack found out that Michael and Danny, your...
245
00:28:23,960 --> 00:28:26,480
weren't just traffickin' drugs,
246
00:28:27,720 --> 00:28:29,320
but people too.
247
00:28:31,440 --> 00:28:32,340
Desperate people.
248
00:28:34,440 --> 00:28:35,800
Who didn't make it off the ship.
249
00:28:38,240 --> 00:28:39,200
Why not?
250
00:28:39,290 --> 00:28:43,100
Because they were killed to protect the fuckin' drug shipment.
251
00:28:46,480 --> 00:28:50,440
Men, women...kids too.
252
00:28:54,520 --> 00:28:56,440
What did you do?
253
00:28:59,280 --> 00:29:00,140
I ran away.
254
00:29:08,360 --> 00:29:09,520
Okay.
255
00:29:14,240 --> 00:29:17,040
- Okay? - What do you want me to say?
256
00:29:17,120 --> 00:29:19,320
I don't know, scream, curse, yell. Somethin'!
257
00:29:28,200 --> 00:29:30,920
- You happy? - Yeah.
258
00:29:33,440 --> 00:29:35,800
No, not really.
259
00:29:39,360 --> 00:29:42,240
- I'm not you, Mom! - No. Thank Christ!
260
00:29:42,320 --> 00:29:44,960
- John is not a Seeger either. - What the fuck did I do?
261
00:29:45,040 --> 00:29:48,880
- No, Jack! - All right, I can't agree more.
262
00:29:48,960 --> 00:29:51,120
But, Anna if this is an act, that was really is...
263
00:29:51,200 --> 00:29:54,200
Is this really about me or this about you?
264
00:29:58,640 --> 00:30:01,600
I know where she is. You two comin' or what?
265
00:30:04,200 --> 00:30:06,360
Sorry, Michael!
266
00:30:06,480 --> 00:30:08,720
- We know we fucked up. - I tried to tell 'em...
267
00:30:09,680 --> 00:30:11,820
Please! You don't have to do this, Michael!
268
00:30:21,120 --> 00:30:22,760
Sorry lads, gonna be gone on it!
269
00:30:36,200 --> 00:30:39,240
I want this place cleared tonight, sparkles, you get me?
270
00:30:41,440 --> 00:30:43,240
Good.
271
00:30:46,800 --> 00:30:48,600
Did she do all this?
272
00:31:36,200 --> 00:31:39,400
- I need to see you. - Yeah. I thought you might.
273
00:32:42,040 --> 00:32:45,360
This can't be what you want, Lieutenant. An officer of your caliber.
274
00:32:45,440 --> 00:32:48,160
You should be working special detail. Perhaps even Command.
275
00:32:48,240 --> 00:32:51,480
Ma'am, please! My order are just for your protection. That's all.
276
00:32:51,560 --> 00:32:53,320
- Yeah. Here. Take it! It's yours. - Don't get out.
277
00:32:53,400 --> 00:32:55,840
Take it and let me out it go because I promise you when they get here,
278
00:32:55,930 --> 00:32:57,560
you wish the fuck you had.
279
00:32:57,640 --> 00:32:59,600
I can't let you leave.
280
00:33:03,600 --> 00:33:06,160
Okay listen! Road blocks and checks have been set up ...
281
00:33:06,240 --> 00:33:08,440
along all routes on Merseyside.
282
00:33:08,520 --> 00:33:11,040
- What about in? - We won't let them get you, ma'am!
283
00:33:25,240 --> 00:33:27,160
- You sure about this? - Yep.
284
00:33:27,240 --> 00:33:30,200
- You got your information from...? - Mary.
285
00:33:31,320 --> 00:33:33,680
- Kayden. - Jesus, Jack!
286
00:33:33,760 --> 00:33:35,520
- Who's Kayden? - Mate of mine.
287
00:33:35,600 --> 00:33:37,240
She is a child.
288
00:33:49,400 --> 00:33:51,920
At least let me get some air!
289
00:34:23,800 --> 00:34:26,910
Don't worry, I not going to throw myself off.
290
00:34:38,480 --> 00:34:40,040
- Ma'am. - Thank you.
291
00:34:44,480 --> 00:34:46,200
Thank you.
292
00:34:50,400 --> 00:34:55,960
I'm sorry, I have to admit, I don't even know your name.
293
00:34:56,040 --> 00:34:58,720
It's Mark, ma'am!
294
00:35:00,240 --> 00:35:01,840
Then, Mark ...
295
00:35:02,400 --> 00:35:06,440
please understand, this isn't personal.
296
00:35:24,210 --> 00:35:28,290
All available units to report to an incident at the Riverside Plaza.
297
00:35:28,370 --> 00:35:30,010
Possible officer dead.
298
00:36:07,730 --> 00:36:09,250
Fucking hell!
299
00:36:10,690 --> 00:36:12,410
- What the fuck is goin' on? - You tell me!
300
00:36:12,490 --> 00:36:15,530
- A cop just fell from out the window. - Wasn't me.
301
00:36:16,010 --> 00:36:19,250
She's legged it. I'll...
302
00:36:19,330 --> 00:36:21,850
- Go! - No. I got this.
303
00:36:24,010 --> 00:36:25,630
Go, go, go, go!
304
00:36:41,890 --> 00:36:43,570
Hey! Come on! This way.
305
00:37:05,630 --> 00:37:06,370
Shit!
306
00:37:07,370 --> 00:37:08,110
Come on! This way.
307
00:37:52,810 --> 00:37:55,530
- I'm getting the fuck out! - You need to keep it together!
308
00:37:55,610 --> 00:37:57,730
- I am. - Really?
309
00:37:57,810 --> 00:38:00,370
Because pushing a copper off the balcony might suggest otherwise!
310
00:38:00,450 --> 00:38:02,510
I did what needed to be done.
311
00:38:02,600 --> 00:38:04,670
Pity for both if us you couldn't do the same.
312
00:38:04,760 --> 00:38:06,770
Hey! I decide what I need to do.
313
00:38:06,860 --> 00:38:08,170
I'm gettin' a little fuckin' tired of
314
00:38:08,260 --> 00:38:11,250
being treated like your personal gun for fuckin' hire!
315
00:38:11,530 --> 00:38:13,250
At least you got your hands dirty for a change.
316
00:38:13,330 --> 00:38:16,530
Oh! Don't act like you haven't used me as much as I used you!
317
00:38:17,450 --> 00:38:20,410
What you saw me threw other-way? Civilian?
318
00:38:20,490 --> 00:38:23,250
You'll see! A goodbye gift...
319
00:38:23,690 --> 00:38:26,590
Worths delivered right to you.
320
00:38:27,610 --> 00:38:29,470
They are coming for me.
321
00:38:29,850 --> 00:38:33,150
Catherine you were Jack's handler. Why don't you fuckin' handle it then?
322
00:38:33,150 --> 00:38:33,900
I will!
323
00:38:40,250 --> 00:38:42,250
I need your help.
324
00:38:42,330 --> 00:38:45,000
Or do you want them talking to the police?
325
00:38:45,570 --> 00:38:48,050
- When? - Tonight.
326
00:38:58,610 --> 00:38:59,610
Alright?
327
00:39:21,930 --> 00:39:22,700
Alright?
328
00:39:25,410 --> 00:39:29,130
Hello, Jack! I'm surprised you even remember the place.
329
00:39:30,370 --> 00:39:31,150
You stay there!
330
00:39:42,250 --> 00:39:45,610
You're still a brave but stupid prick for coming here unarmed.
331
00:39:46,450 --> 00:39:48,350
That's the grief talking, right?
332
00:39:49,290 --> 00:39:52,370
- Won't work, Jack! - And here's a denial.
333
00:39:53,210 --> 00:39:56,530
Oh. I remember. You've been here.
334
00:39:56,610 --> 00:39:59,650
Yeah, but it was the anger with me. Always the anger.
335
00:39:59,730 --> 00:40:04,130
I got so fucking angry, you wouldn't believe it.
336
00:40:04,890 --> 00:40:07,090
What makes you think I'm not?
337
00:40:07,170 --> 00:40:09,930
Well, if you were, we wouldn't be having this nice little chat.
338
00:40:10,010 --> 00:40:12,170
You'd be trying to find out who pulled the trigger,
339
00:40:12,330 --> 00:40:14,050
and maybe they suffered or not.
340
00:40:15,130 --> 00:40:17,450
Or are we just waiting for Michael?
341
00:40:23,970 --> 00:40:27,010
- Who did pull the trigger? - Who do you think?
342
00:40:27,930 --> 00:40:31,290
Ah. They did suffer. By the way, I made sure of that.
343
00:40:31,370 --> 00:40:33,570
Not as much as you're about to.
344
00:40:36,010 --> 00:40:37,170
She got a point.
345
00:40:38,050 --> 00:40:41,210
I want to know where Angela and Anna are.
346
00:40:44,250 --> 00:40:46,730
Where the fuck are they, Jack?
347
00:40:48,250 --> 00:40:52,730
Okay. I'm gonna give you five. Four, three, two ...
348
00:41:10,010 --> 00:41:11,850
Here you are.
349
00:41:13,250 --> 00:41:15,250
I always go on two.
350
00:41:19,490 --> 00:41:20,530
Fuck!
351
00:43:04,290 --> 00:43:07,010
Where the fuck are you?
352
00:44:05,970 --> 00:44:07,170
You alright?
353
00:44:10,570 --> 00:44:11,350
Come on then!
354
00:44:20,610 --> 00:44:23,550
I'm starting to suspect you don't want me found, Jack.
355
00:44:43,250 --> 00:44:48,650
For me, it will soon be over. I'm going to them, Jack, to my family.
356
00:45:38,570 --> 00:45:41,010
Time's runnin' out, Angie.
357
00:45:41,650 --> 00:45:44,090
What's it gonna be?
358
00:45:44,140 --> 00:45:48,690
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
26363
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.