All language subtitles for Unlocking Christmas - 2020 (720p) - Hallmark

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,942 --> 00:00:10,943 Ever since I was a young girl 2 00:00:10,978 --> 00:00:14,179 I only ever had one dream 3 00:00:14,215 --> 00:00:18,050 I only wanna ride on Santa's sleigh 4 00:00:20,588 --> 00:00:23,422 I just wanna ride 5 00:00:23,457 --> 00:00:26,692 Ride on Santa's sleigh 6 00:00:26,727 --> 00:00:29,695 I just wanna ride 7 00:00:29,730 --> 00:00:33,032 Ride on Santa's sleigh 8 00:00:33,067 --> 00:00:35,968 I just wanna ride 9 00:00:36,003 --> 00:00:39,238 Ride on Santa's sleigh 10 00:00:39,273 --> 00:00:42,741 I only wanna ride on Santa's sleigh 11 00:00:45,413 --> 00:00:48,213 Two down, six to go. 12 00:00:48,783 --> 00:00:51,250 Ooh! 13 00:00:51,285 --> 00:00:52,751 Hmm. 14 00:00:57,525 --> 00:01:00,392 Oh. 15 00:01:02,830 --> 00:01:05,664 Maggie! Oh, come in! 16 00:01:05,699 --> 00:01:07,477 Come in! What a nice surprise! 17 00:01:07,501 --> 00:01:09,134 - Oh, I know I said I'd call, 18 00:01:09,170 --> 00:01:11,637 but why do that when I can just drop in announced? 19 00:01:13,274 --> 00:01:14,640 I hope you don't mind. 20 00:01:14,675 --> 00:01:16,453 I put up a few Christmas decorations, 21 00:01:16,477 --> 00:01:18,422 just to make it feel more like home. 22 00:01:18,446 --> 00:01:19,812 Does it feel like home yet? 23 00:01:19,847 --> 00:01:21,613 - Well, it's only been a day. 24 00:01:21,649 --> 00:01:23,649 - Well, it looks fabulous, already. 25 00:01:23,684 --> 00:01:25,796 When you first mentioned renting a furnished place, 26 00:01:25,820 --> 00:01:27,431 I knew I had the perfect listing. 27 00:01:27,455 --> 00:01:31,023 Oh... I made you a little bit of a welcome 28 00:01:31,058 --> 00:01:33,003 to the neighborhood Christmas basket. 29 00:01:33,027 --> 00:01:35,094 - Oh, you didn't have to do that. 30 00:01:35,129 --> 00:01:37,274 - Will your family be visiting over the holidays? 31 00:01:37,298 --> 00:01:39,531 Because Cedar Park shines at Christmas time. 32 00:01:39,567 --> 00:01:41,834 - No, it's just me. 33 00:01:41,869 --> 00:01:43,268 - Oh. 34 00:01:43,304 --> 00:01:44,815 - But it's fine. It's fine. 35 00:01:44,839 --> 00:01:46,683 My medical fellowship will keep me busy, 36 00:01:46,707 --> 00:01:48,841 and I plan on volunteering for extra shifts. 37 00:01:48,876 --> 00:01:49,986 - Yeah, that's very nice. 38 00:01:50,010 --> 00:01:52,189 And, and I do think it's very important to give back 39 00:01:52,213 --> 00:01:53,879 when we can, so. 40 00:01:53,914 --> 00:01:55,481 Oh, oh dear. 41 00:01:55,516 --> 00:01:56,815 Okay, I have to go. 42 00:01:56,851 --> 00:01:58,728 Somebody's expecting me. I can't be late. 43 00:01:58,752 --> 00:02:00,352 Ta, ta. - Bye. 44 00:02:02,556 --> 00:02:04,476 - I have somewhere to be, as well. 45 00:02:10,831 --> 00:02:12,698 - Oh, honey! Kevin! 46 00:02:15,436 --> 00:02:17,169 - Hello! Welcome home, son! 47 00:02:17,204 --> 00:02:19,071 - Come on, come on. It's cold. 48 00:02:19,106 --> 00:02:21,218 - Here, give me your bags. - Are you sure, old man? 49 00:02:21,242 --> 00:02:22,819 - You're taller. I swear you're taller. 50 00:02:22,843 --> 00:02:24,554 - No, no Maggie, we're just shorter. 51 00:02:26,280 --> 00:02:29,314 Oh, honey. Come in! - Oh! 52 00:02:30,251 --> 00:02:31,895 Dr. Reagan: Well, I know your first choice 53 00:02:31,919 --> 00:02:33,930 was Northwest Falls Medical in Chicago, 54 00:02:33,954 --> 00:02:36,321 but I'm so pleased you matched with us, Dr. Stafford. 55 00:02:36,357 --> 00:02:38,857 - Your fellowship program in orthopedics is one of the best. 56 00:02:38,893 --> 00:02:41,994 - Well, we may be a small hospital, but we are mighty. 57 00:02:42,029 --> 00:02:43,729 - I certainly believe it. 58 00:02:43,764 --> 00:02:45,575 - Well, tomorrow we'll get you acclimated 59 00:02:45,599 --> 00:02:48,734 and uh, you can jump right in. 60 00:02:48,769 --> 00:02:50,402 - I look forward to it. 61 00:02:50,437 --> 00:02:52,905 - Good, good. 62 00:02:54,441 --> 00:02:55,752 You have good people around you? 63 00:02:55,776 --> 00:02:57,409 - Sure. - Yeah? 64 00:02:57,444 --> 00:02:58,922 - Mom, there's barely enough room as it is! 65 00:02:58,946 --> 00:03:00,757 - Oh, honey! - Where're you gonna put it? 66 00:03:00,781 --> 00:03:02,748 - You're back home after six years. 67 00:03:02,783 --> 00:03:04,361 I just wanna make all your favorites. 68 00:03:04,385 --> 00:03:06,096 - Mom, you could feed an entire regiment. 69 00:03:06,120 --> 00:03:08,420 - She had me make three different trips 70 00:03:08,455 --> 00:03:09,688 to the store today. 71 00:03:09,723 --> 00:03:12,558 - Well, there still is nothing quite like mom's home cooking. 72 00:03:12,593 --> 00:03:13,703 I'll tell you that. - You got that right. 73 00:03:13,727 --> 00:03:15,727 - And now you can have it anytime you like. 74 00:03:15,763 --> 00:03:18,297 - Thank you. - We're so proud of you, son. 75 00:03:18,332 --> 00:03:19,898 Grandpa would be too, 76 00:03:19,934 --> 00:03:21,778 knowing you followed in his footsteps. 77 00:03:25,439 --> 00:03:27,906 - Thanks, Pop. It's nice to be home. 78 00:03:27,942 --> 00:03:29,675 - Good to have you home. 79 00:03:31,579 --> 00:03:32,656 - Well, first things first, 80 00:03:32,680 --> 00:03:34,758 as much as I would love to have you living with us, 81 00:03:34,782 --> 00:03:37,249 I'm pretty sure you'd like to have a place to call your own. 82 00:03:37,284 --> 00:03:39,585 So, I know a great spot over on Camden. 83 00:03:39,620 --> 00:03:41,954 - Mhm. It's not far from the hardware store. 84 00:03:41,989 --> 00:03:43,934 I could always use an extra pair of hands, you know. 85 00:03:43,958 --> 00:03:46,225 Gets busy during the holidays. - Mhm. 86 00:03:46,260 --> 00:03:48,104 - Yeah, and also you could... you could help me out 87 00:03:48,128 --> 00:03:49,773 sometimes when I'm showing my listings. 88 00:03:49,797 --> 00:03:51,808 - Okay, whoa-whoa-whoa-whoa. Let's just slow down here, 89 00:03:51,832 --> 00:03:53,899 shall we? I just got back into town, 90 00:03:53,934 --> 00:03:55,801 I'm very happy to be here. 91 00:03:55,836 --> 00:03:58,103 Can't we enjoy this nice meal together? 92 00:03:58,138 --> 00:03:59,571 - Sure. Just uh, 93 00:03:59,607 --> 00:04:00,717 I mean I just don't know why 94 00:04:00,741 --> 00:04:02,819 you should sit around waiting for things to happen. 95 00:04:02,843 --> 00:04:04,409 - Better to be busy. 96 00:04:04,445 --> 00:04:06,678 - Okay, what's going on here? - Sorry, honey. 97 00:04:06,714 --> 00:04:08,258 Um, it's just that we know that... 98 00:04:08,282 --> 00:04:09,993 you thrive on structure, so we thought that... 99 00:04:10,017 --> 00:04:11,661 - The Air Force was good for that, 100 00:04:11,685 --> 00:04:14,353 we just don't want you to... be adrift. 101 00:04:14,388 --> 00:04:16,666 - I'm fine. You don't have to worry about me, okay? 102 00:04:16,690 --> 00:04:17,923 - Okay. 103 00:04:17,958 --> 00:04:20,192 - I will figure out my next steps. 104 00:04:20,227 --> 00:04:22,361 - Oh! Honey baked ham's ready! 105 00:04:22,396 --> 00:04:24,496 Oh, ha ha! - There's more?! 106 00:04:36,744 --> 00:04:39,645 - Okay, one regular latte, one almond milk latte, 107 00:04:39,680 --> 00:04:42,681 one soy latte, one vanilla latte, one chai latte. 108 00:04:42,716 --> 00:04:44,483 Which is a lot of lattes. 109 00:04:44,518 --> 00:04:45,817 I started a new job today, 110 00:04:45,853 --> 00:04:47,697 I wanted to do something nice for everyone. 111 00:04:47,721 --> 00:04:49,454 One cappuccino, one mochaccino, 112 00:04:49,490 --> 00:04:51,790 one Americano, and one decaf. 113 00:04:51,825 --> 00:04:54,192 Hedging my bets. Thanks! - You're welcome. 114 00:04:54,228 --> 00:04:55,705 - Watch out! - Ooh! 115 00:04:55,729 --> 00:04:57,963 - Coffee train, full steam ahead! 116 00:04:57,998 --> 00:04:59,531 Do-Do you need some help there? 117 00:04:59,566 --> 00:05:01,633 - Thanks, I've got it. - Oh! Whoa! 118 00:05:01,669 --> 00:05:03,935 Are you sure? - Uh... positive. 119 00:05:05,439 --> 00:05:07,083 - Now you're just trying to prove something. 120 00:05:07,107 --> 00:05:08,585 - I have no idea what you're talking about. 121 00:05:08,609 --> 00:05:10,929 - You know, it's not the worst thing to ask for help. 122 00:05:11,345 --> 00:05:13,645 - Well, if I ever need any, I know who to ask. 123 00:05:13,681 --> 00:05:16,081 - Suit yourself, Kate. - How did you know my...? 124 00:05:16,116 --> 00:05:18,483 - It's written on the cups. All nine of them. 125 00:05:24,191 --> 00:05:26,058 Dr. Reagan: Hi, everyone. 126 00:05:26,093 --> 00:05:29,594 This is Dr. Kate Stafford, our new orthopedic fellow. 127 00:05:29,630 --> 00:05:30,740 - Hi Kate. - Welcome. 128 00:05:30,764 --> 00:05:34,499 - As you can see, her instincts are already top notch. 129 00:05:34,535 --> 00:05:37,035 - Or it's just my way to try to win everyone over. 130 00:05:37,071 --> 00:05:39,004 - I've got a patient waiting, 131 00:05:39,039 --> 00:05:42,207 but Liz here, has offered to show you around. 132 00:05:42,242 --> 00:05:44,176 - Great. 133 00:05:44,211 --> 00:05:46,011 Hi. - Hi! 134 00:05:46,046 --> 00:05:47,746 Liz Warner, nurse, 135 00:05:47,781 --> 00:05:49,726 and manager of Christmas merriment. 136 00:05:49,750 --> 00:05:51,227 - Oh. - Self-appointed. 137 00:05:52,786 --> 00:05:54,931 - This is my third year at Cedar Park Hospital. 138 00:05:54,955 --> 00:05:56,555 Really is a wonderful place. 139 00:05:56,590 --> 00:05:58,535 The town, the people, it's all so lovely. 140 00:05:58,559 --> 00:06:00,537 Oh, you'll meet everyone, and soon enough, 141 00:06:00,561 --> 00:06:02,728 this place will feel just like home. 142 00:06:02,763 --> 00:06:04,974 - For the year, at least. Until my fellowship is done. 143 00:06:04,998 --> 00:06:06,698 - Where are you from? 144 00:06:06,734 --> 00:06:08,578 - Oh, well I moved around a lot, 145 00:06:08,602 --> 00:06:10,883 so I never really know how to answer that question. 146 00:06:12,072 --> 00:06:13,839 - Here, let me help. 147 00:06:16,009 --> 00:06:17,876 - Don't you just love Christmas? 148 00:06:17,911 --> 00:06:19,444 - I do, yeah. 149 00:06:19,480 --> 00:06:21,613 But it's... it's been a while 150 00:06:21,648 --> 00:06:23,682 since I've had a proper celebration. 151 00:06:24,985 --> 00:06:27,119 - We'll have to do something about that. 152 00:06:28,856 --> 00:06:30,422 - Yeah. 153 00:06:35,829 --> 00:06:37,407 - Oh, here, let me get you another one. 154 00:06:37,431 --> 00:06:39,631 - Oh no, that's okay, Mom. I'm alright. 155 00:06:39,666 --> 00:06:41,166 - How's your leg feeling? 156 00:06:41,201 --> 00:06:43,435 - It's okay, I've just been sitting too long. 157 00:06:43,470 --> 00:06:44,981 - Yeah, no. Why don't you have that checked out? 158 00:06:45,005 --> 00:06:47,117 - Mom, you don't need to worry about me. It's fine. 159 00:06:47,141 --> 00:06:48,952 - I'm your mother, so it's my job to worry, 160 00:06:48,976 --> 00:06:52,244 so I'm just gonna call the clinic. - Mom! No. 161 00:06:52,279 --> 00:06:54,813 We will follow up next week, Mrs. Jones. 162 00:06:54,848 --> 00:06:56,760 Mrs. Jones: Thank you, Dr. Stafford. 163 00:06:56,784 --> 00:06:58,962 - And I will be sure to plant those hyacinth bulbs, 164 00:06:58,986 --> 00:07:01,331 just like you suggested. Thanks for the gardening tips! 165 00:07:01,355 --> 00:07:03,488 - Gardening tips? 166 00:07:03,524 --> 00:07:05,991 At this rate, you're gonna win over the whole town. 167 00:07:06,026 --> 00:07:07,771 - Hey Kate, your next patient's ready. 168 00:07:07,795 --> 00:07:09,060 - Thanks. 169 00:07:10,664 --> 00:07:14,132 - Hello, Mr. Matthews. I'm Dr. Stafford. 170 00:07:14,168 --> 00:07:16,234 - Kate! From the coffee shop. 171 00:07:17,171 --> 00:07:20,138 - Oh, it's you. - I prefer Kevin, actually. 172 00:07:20,174 --> 00:07:23,008 - Well Kevin, from the coffee shop, 173 00:07:23,043 --> 00:07:24,676 what can I help you with? 174 00:07:24,711 --> 00:07:26,556 - I don't need any help. - Then, why'd you come here? 175 00:07:26,580 --> 00:07:28,013 - My mom made me. 176 00:07:28,048 --> 00:07:30,026 - Aren't you a little old for that excuse? 177 00:07:30,050 --> 00:07:32,017 - I thought so, but she insisted 178 00:07:32,052 --> 00:07:34,386 I get my leg looked at. - Well, what happened to it? 179 00:07:34,421 --> 00:07:36,555 - Injured it during military service. 180 00:07:36,590 --> 00:07:38,824 It healed just fine. The end. Can I go now? 181 00:07:38,859 --> 00:07:40,737 - Shouldn't you be at a VA hospital? 182 00:07:40,761 --> 00:07:42,172 - The nearest one is a couple towns over. 183 00:07:42,196 --> 00:07:44,362 This was a lot quicker. I'm a busy guy. 184 00:07:44,398 --> 00:07:45,797 - Clearly. 185 00:07:45,833 --> 00:07:47,710 Well, let's take a look at it, since you're here. 186 00:07:47,734 --> 00:07:50,368 - It's fine, really. - Then it should be quick! 187 00:07:55,108 --> 00:07:57,209 - So, how did you injure it exactly? 188 00:07:57,244 --> 00:07:59,211 - Uh, I kicked a shark in the face. 189 00:07:59,246 --> 00:08:01,279 - Hmm, that's funny. 190 00:08:02,382 --> 00:08:03,815 - I was para-rescue, 191 00:08:03,851 --> 00:08:05,851 it's a division of the Air Force. 192 00:08:05,886 --> 00:08:08,086 Two years ago, during an airdrop exercise, 193 00:08:08,121 --> 00:08:09,888 my chute malfunctioned. 194 00:08:09,923 --> 00:08:11,189 When I hit the ground, 195 00:08:11,225 --> 00:08:12,936 my leg took the brunt of the impact. 196 00:08:12,960 --> 00:08:14,737 Two surgeries later, good as new. 197 00:08:14,761 --> 00:08:16,328 - Any recurring pain? 198 00:08:17,297 --> 00:08:18,897 - Every now and then. 199 00:08:18,932 --> 00:08:21,766 - Well, this hospital has a great physical therapy program. 200 00:08:21,802 --> 00:08:24,436 - I don't need it. I'm all good. 201 00:08:24,471 --> 00:08:26,505 - I um, 202 00:08:26,540 --> 00:08:29,274 vaguely recall someone telling me, 203 00:08:29,309 --> 00:08:31,221 it's not the worst thing to ask for help. 204 00:08:31,245 --> 00:08:35,180 - Oh, well, if I ever need any, I know who to turn to. 205 00:08:37,451 --> 00:08:39,184 Do I get a lollipop now? 206 00:08:39,219 --> 00:08:40,852 - Cute. 207 00:08:44,558 --> 00:08:46,925 - Hey, Mom. - Hi, honey. Kate? 208 00:08:48,328 --> 00:08:50,729 Oh, I should've realized you'd be working here. 209 00:08:52,132 --> 00:08:54,110 - Wait a second, you two know each other? 210 00:08:54,134 --> 00:08:56,301 - I helped Kate find her new rental property. 211 00:08:56,336 --> 00:08:58,114 - Oh. - Yeah, Kevin Matthews. 212 00:08:58,138 --> 00:09:00,272 Maggie is your... - Mom, yeah. 213 00:09:01,074 --> 00:09:03,241 - Isn't this a delightful coincidence? 214 00:09:03,277 --> 00:09:05,243 - Yes, Dr. Stafford, 215 00:09:05,279 --> 00:09:07,812 would you say our experience together was delightful? 216 00:09:07,848 --> 00:09:10,782 - One of many words in the dictionary to choose from. 217 00:09:10,817 --> 00:09:12,117 - Hmm. 218 00:09:12,152 --> 00:09:14,152 - Did he get the all-clear? 219 00:09:14,187 --> 00:09:16,121 - Yes, yes. 220 00:09:16,156 --> 00:09:18,523 But I'm sure, as you know, your son is very... 221 00:09:19,960 --> 00:09:22,093 independent. 222 00:09:22,129 --> 00:09:24,796 - Yes, so too, it seems, is Dr. Stafford. 223 00:09:26,500 --> 00:09:27,933 - Ah. 224 00:09:27,968 --> 00:09:30,135 Then I guess you've each met your match. 225 00:09:30,170 --> 00:09:32,537 Honey. - Thanks. 226 00:09:34,007 --> 00:09:35,440 - Doctor. 227 00:09:42,015 --> 00:09:44,783 - I just saw the most stubborn patient. 228 00:09:44,818 --> 00:09:46,663 - The tall, handsome guy with the good hair? 229 00:09:46,687 --> 00:09:49,921 - I suppose his height is statistically above average. 230 00:09:51,725 --> 00:09:53,536 - Hey, are you free this Saturday? 231 00:09:53,560 --> 00:09:55,860 I'm organizing the annual Christmas event here. 232 00:09:55,896 --> 00:09:57,162 - Hmm. Sounds fun! 233 00:09:57,197 --> 00:09:59,264 - Yeah, I always plan a big event 234 00:09:59,299 --> 00:10:01,177 for the patients and their families. 235 00:10:01,201 --> 00:10:04,202 My first year was a bake sale, then the pageant. 236 00:10:04,237 --> 00:10:06,004 - And this year? 237 00:10:06,039 --> 00:10:08,807 - A musical performance by the Cedar Park Warblers. 238 00:10:08,842 --> 00:10:10,308 All the holiday hits. 239 00:10:10,344 --> 00:10:12,221 - Well, who doesn't love a holiday hit? 240 00:10:12,245 --> 00:10:13,945 Anything I can do to help? 241 00:10:13,981 --> 00:10:15,847 - No, just enjoy. 242 00:10:15,882 --> 00:10:17,449 - I'll be there. 243 00:10:21,722 --> 00:10:23,800 These extension cables will give your Christmas lights 244 00:10:23,824 --> 00:10:25,535 enough power to wow the whole street. 245 00:10:25,559 --> 00:10:27,058 - Huh. Thanks. 246 00:10:27,094 --> 00:10:29,072 - Merry Christmas. - Merry Christmas! 247 00:10:29,096 --> 00:10:30,740 - It's nice to see another Matthews working 248 00:10:30,764 --> 00:10:32,408 the Matthews Family Hardware, again. 249 00:10:32,432 --> 00:10:34,310 - Well, just like weekends in high school. 250 00:10:34,334 --> 00:10:35,967 - Yeah, if you're not careful, 251 00:10:36,003 --> 00:10:38,081 you may wind up with the keys to the kingdom. 252 00:10:38,105 --> 00:10:40,739 - Well, well, well! 253 00:10:40,774 --> 00:10:42,719 If it isn't the hometown hero himself! 254 00:10:42,743 --> 00:10:44,542 - There he is! Hey, buddy! 255 00:10:44,578 --> 00:10:46,344 - Hey. - Good to see you. 256 00:10:46,380 --> 00:10:48,091 - Was hoping to swing by yesterday 257 00:10:48,115 --> 00:10:49,659 but caught at the camera shop. But hey, 258 00:10:49,683 --> 00:10:52,250 better late than never, right? - Nah, don't sweat it. 259 00:10:52,285 --> 00:10:54,386 I see you're not just here for me. 260 00:10:54,421 --> 00:10:58,456 Outlet plugs, edge guards, cabinet locks. 261 00:10:59,259 --> 00:11:01,660 I know you're clumsy, but this seems excessive. 262 00:11:01,695 --> 00:11:05,063 - Or uh, perfect baby-proofing a house? 263 00:11:05,098 --> 00:11:06,665 - No! - Mhm. 264 00:11:06,700 --> 00:11:08,544 - Congrats, man! Oh, that's incredible! 265 00:11:08,568 --> 00:11:10,246 You and Carolyn must be thrilled! 266 00:11:10,270 --> 00:11:12,070 - Yeah, thrilled! Elated! 267 00:11:12,105 --> 00:11:13,571 Nervous as heck. 268 00:11:13,607 --> 00:11:15,240 Take your pick. - 269 00:11:15,275 --> 00:11:17,120 - So, you gonna name the baby Kevin? 270 00:11:17,144 --> 00:11:18,588 - Kevin, for sure. - Nice! - Yeah. 271 00:11:18,612 --> 00:11:20,679 - Oh, that's a great idea. - Yeah. 272 00:11:22,382 --> 00:11:24,582 - So, you gettin' your own place soon? 273 00:11:24,618 --> 00:11:27,285 - Keeping my options open. - Okay. Oh, speaking, of, 274 00:11:27,320 --> 00:11:29,198 you've gotta let me introduce you to some 275 00:11:29,222 --> 00:11:31,089 of Carolyn's friends. - Listen, 276 00:11:31,124 --> 00:11:33,269 dating is the last thing on my mind right now, okay? 277 00:11:33,293 --> 00:11:35,527 - That's cool. What's on your mind? 278 00:11:35,562 --> 00:11:37,540 - Why is everyone so concerned about my next moves? 279 00:11:37,564 --> 00:11:39,230 I'll land on my feet. 280 00:11:39,266 --> 00:11:41,377 - Transitioning to civilian life can't be easy. 281 00:11:41,401 --> 00:11:43,301 - I'm figuring it out. 282 00:11:43,336 --> 00:11:45,370 - Oh, working here's a good start. 283 00:11:45,405 --> 00:11:47,772 - Yeah, I think my dad may want me 284 00:11:47,808 --> 00:11:49,552 to take over the store one day. 285 00:11:49,576 --> 00:11:51,376 - That's great! 286 00:11:51,411 --> 00:11:53,611 That's not... great? 287 00:11:53,647 --> 00:11:55,625 - I don't really have the heart to tell him 288 00:11:55,649 --> 00:11:57,749 it's not really my... - Your calling. 289 00:11:57,784 --> 00:12:00,385 - Yeah. - Yeah, I bet he'd understand. 290 00:12:00,420 --> 00:12:02,487 - Not so sure. - What about the VA, 291 00:12:02,522 --> 00:12:04,300 don't they have a job placement service? 292 00:12:04,324 --> 00:12:06,569 - Yeah. I've got a meeting with them in a few days, actually. 293 00:12:06,593 --> 00:12:08,104 - Good! - Yeah. 294 00:12:08,128 --> 00:12:11,129 - Yeah, but big picture, what do you want? 295 00:12:11,164 --> 00:12:13,064 - To find you some cabinet locks 296 00:12:13,100 --> 00:12:14,577 you're definitely gonna have a hard time opening. 297 00:12:14,601 --> 00:12:16,601 - Okay, I got it. 298 00:12:20,607 --> 00:12:22,173 Hmm. 299 00:12:22,209 --> 00:12:25,610 "Six letter word for glossy coating." 300 00:12:25,645 --> 00:12:28,313 Oh, enamel. 301 00:12:28,348 --> 00:12:30,648 Hmm. 302 00:12:34,054 --> 00:12:35,698 Hmm. What's a nine-letter word 303 00:12:35,722 --> 00:12:37,822 for something I've been avoiding? 304 00:12:38,825 --> 00:12:41,126 Unpacking. 305 00:13:15,729 --> 00:13:17,495 Hello? 306 00:13:30,410 --> 00:13:32,877 - We're closed! 307 00:14:14,754 --> 00:14:16,254 - Hmm. 308 00:14:20,994 --> 00:14:23,428 - "A Journey of Giving unlocks with this key..." 309 00:14:23,463 --> 00:14:26,264 "solve this riddle and you shall see!" 310 00:14:26,299 --> 00:14:28,700 A riddle? 311 00:14:30,103 --> 00:14:32,070 "Letters aplenty, only seven for me, 312 00:14:32,105 --> 00:14:34,906 to Santa they went by air, land, and sea." 313 00:14:34,941 --> 00:14:36,441 "A tree with four sides 314 00:14:36,476 --> 00:14:38,443 is where you'll find me, 315 00:14:38,478 --> 00:14:41,946 December 16th at 7:30!" 316 00:14:41,982 --> 00:14:43,948 - That's tomorrow night. 317 00:14:55,028 --> 00:14:56,788 Dr. Stevens, line one. Dr. Stevens, line one. 318 00:14:58,365 --> 00:15:00,331 - Hey, Kate! How was your night? 319 00:15:00,367 --> 00:15:02,111 - Huh, the strangest thing happened. 320 00:15:02,135 --> 00:15:03,980 Somebody left this key outside my door, 321 00:15:04,004 --> 00:15:05,937 along with a riddle. 322 00:15:05,972 --> 00:15:07,772 - Hmm. 323 00:15:08,842 --> 00:15:10,675 That's exciting! 324 00:15:10,710 --> 00:15:12,622 - Yeah, but who would've left it for me? 325 00:15:12,646 --> 00:15:14,946 - Maybe it's the spirit of Christmas. 326 00:15:14,981 --> 00:15:17,148 - I'm sure it's just somebody playing a prank. 327 00:15:18,018 --> 00:15:20,351 - Regardless, could be a fun challenge. 328 00:15:20,387 --> 00:15:22,654 - Or a distraction I don't have time for. 329 00:15:22,689 --> 00:15:24,856 - I wouldn't be so quick to brush it off. 330 00:15:24,891 --> 00:15:28,259 Magical things tend to happen around the holidays. 331 00:15:39,673 --> 00:15:43,007 - Hey Dad, you ever seen a key like this? 332 00:15:43,043 --> 00:15:45,176 - No. Where's it come from? - I don't know, 333 00:15:45,211 --> 00:15:47,223 somebody left it outside the store last night. 334 00:15:47,247 --> 00:15:49,314 - Well, looks vintage, that's for sure. 335 00:15:50,116 --> 00:15:52,650 - Well, they left a riddle along with it, as well. 336 00:15:52,686 --> 00:15:54,519 - Must lead to something. 337 00:15:54,554 --> 00:15:56,521 Whatcha gonna do? 338 00:15:56,556 --> 00:15:58,356 - Solving some random riddle 339 00:15:58,391 --> 00:16:00,036 is the last thing on my mind right now. 340 00:16:00,060 --> 00:16:02,694 - Son, I remember, 341 00:16:02,729 --> 00:16:04,540 you used to have an adventurous spirit. 342 00:16:14,774 --> 00:16:16,719 - Hey, did you solve the riddle yet? 343 00:16:16,743 --> 00:16:18,676 - Oh, not yet. 344 00:16:18,712 --> 00:16:21,012 - Well, what are waiting for? 345 00:16:21,047 --> 00:16:23,548 "Letters aplenty, only seven for me, 346 00:16:23,583 --> 00:16:25,750 to Santa they went by air, land, and sea. 347 00:16:25,785 --> 00:16:29,187 A tree with four sides is where you'll find me." 348 00:16:29,222 --> 00:16:31,189 What's a tree with four sides? 349 00:16:31,224 --> 00:16:32,991 - Maybe it's a topiary? 350 00:16:33,026 --> 00:16:35,560 A very geometric topiary? 351 00:16:35,595 --> 00:16:37,729 You have anything like that in town? 352 00:16:37,764 --> 00:16:39,709 - Like a tree in an English manor garden, 353 00:16:39,733 --> 00:16:41,410 perfectly sculpted into a cube 354 00:16:41,434 --> 00:16:43,045 by a groundskeeper named Jeeves? 355 00:16:43,069 --> 00:16:44,869 Not that I know of. 356 00:16:44,904 --> 00:16:47,572 - Alright. "Letters aplenty, only seven for me." 357 00:16:47,607 --> 00:16:49,919 So, it's obviously describing the object I'm looking for. 358 00:16:49,943 --> 00:16:53,411 What has seven letters and has something to do with Santa? 359 00:16:54,881 --> 00:16:56,347 - Reindeer. 360 00:16:56,383 --> 00:16:57,782 - Reindeer. 361 00:16:57,817 --> 00:17:00,184 - Nah, that's eight letters. 362 00:17:00,220 --> 00:17:01,686 That's it! 363 00:17:03,156 --> 00:17:05,256 - What's it? - Letters. 364 00:17:05,291 --> 00:17:08,292 The kind that kids send to Santa by air, land, and sea? 365 00:17:08,328 --> 00:17:10,561 And what has letters aplenty? 366 00:17:10,597 --> 00:17:11,963 - Mailbox. 367 00:17:11,998 --> 00:17:15,299 - M-a-i-l-b-o-x. Seven letters. 368 00:17:15,335 --> 00:17:19,370 - This key belongs to a mailbox in town. 369 00:17:19,406 --> 00:17:20,872 - But where? 370 00:17:20,907 --> 00:17:23,474 - I have until 7:30 tonight to figure that out. 371 00:17:30,784 --> 00:17:34,385 - Okay, I know you're a mailbox, but where are you? 372 00:17:38,658 --> 00:17:41,659 Okay, 15 minutes left. 373 00:17:41,694 --> 00:17:44,228 "Tree with four sides is where you'll find me." 374 00:17:44,264 --> 00:17:46,264 What has four sides? 375 00:17:46,299 --> 00:17:48,633 - What trees have four sides? 376 00:17:48,668 --> 00:17:51,402 What thing with four sides has trees? 377 00:17:52,972 --> 00:17:56,707 Ugh. Juniper Square? 378 00:18:00,180 --> 00:18:02,447 - So, tree, square, 379 00:18:02,482 --> 00:18:04,582 tree, square. Tr... 380 00:18:07,454 --> 00:18:09,454 Oh, right. 381 00:18:40,386 --> 00:18:43,020 That's it! 382 00:18:44,057 --> 00:18:45,957 Kate? - Kevin? 383 00:18:45,992 --> 00:18:48,493 I know this is a small town, but it's not that small. 384 00:18:49,562 --> 00:18:51,028 - You got one, too. 385 00:18:51,064 --> 00:18:52,741 Someone left this outside my door last night. 386 00:18:52,765 --> 00:18:54,710 - Along with a riddle? - Yeah, pretty easy one, 387 00:18:54,734 --> 00:18:56,701 if you ask me. - Ah, of course. 388 00:18:56,736 --> 00:18:58,714 I bet you didn't need any help with it, at all. 389 00:18:58,738 --> 00:19:00,716 - No, I didn't. I'm a certified genius. 390 00:19:00,740 --> 00:19:03,040 Didn't you know that? - Is that so? 391 00:19:03,076 --> 00:19:04,742 - Yes. - Okay, fine. 392 00:19:04,777 --> 00:19:06,856 But why were we both sent to the same place 393 00:19:06,880 --> 00:19:09,046 at the same time with the same key? 394 00:19:09,082 --> 00:19:11,916 - Oh, look! 395 00:19:11,951 --> 00:19:13,651 - Oh. 396 00:19:15,021 --> 00:19:16,554 - I wonder what's inside? 397 00:19:16,589 --> 00:19:18,856 - Only one way to find out! 398 00:19:22,462 --> 00:19:23,895 - Ready? 399 00:19:23,930 --> 00:19:25,730 - We've come this far. 400 00:19:29,536 --> 00:19:31,035 - Whoa, whoa, whoa! 401 00:19:32,005 --> 00:19:34,372 Well, I guess we know which one we're gonna open first. 402 00:19:34,407 --> 00:19:36,174 - Hey. - Oh, come on! 403 00:19:36,209 --> 00:19:38,420 It's like when you see a door that says do not open, 404 00:19:38,444 --> 00:19:40,745 you just wanna know what's inside the... 405 00:19:40,780 --> 00:19:42,813 Fine, we'll do it your way. 406 00:19:44,450 --> 00:19:46,617 - "Congratulations, you found me. 407 00:19:46,653 --> 00:19:49,620 For the first stop on your Journey of Giving, 408 00:19:49,656 --> 00:19:51,534 choose a treasured Christmas tradition 409 00:19:51,558 --> 00:19:53,257 from one of your childhoods, 410 00:19:53,293 --> 00:19:55,613 and help each other re-create it for someone you know. 411 00:19:56,596 --> 00:19:58,563 - Help each other, huh? 412 00:19:58,598 --> 00:20:00,264 Well, Dr. Stafford, 413 00:20:00,300 --> 00:20:02,244 it seems you're finally gonna have to give in. 414 00:20:02,268 --> 00:20:04,435 - Oh, like you? At the hospital? 415 00:20:04,470 --> 00:20:06,081 - I didn't need any help. - Neither did I. 416 00:20:06,105 --> 00:20:08,606 - I seem to remember a near avalanche of almond lattes. 417 00:20:08,641 --> 00:20:10,419 - I guess we're both just two people 418 00:20:10,443 --> 00:20:12,403 who like to do things for themselves. 419 00:20:13,012 --> 00:20:15,413 - I guess so. 420 00:20:15,448 --> 00:20:18,182 - So... - So...? 421 00:20:19,252 --> 00:20:20,963 - That's it, then? - That's it! 422 00:20:20,987 --> 00:20:22,665 - Journey ends here. - Guess so. 423 00:20:22,689 --> 00:20:24,455 - Good. - Fine. 424 00:20:30,096 --> 00:20:32,129 So, you just went your separate ways? 425 00:20:32,165 --> 00:20:33,564 - Yep. 426 00:20:33,600 --> 00:20:35,833 - But the adventure, the mystery, 427 00:20:35,868 --> 00:20:37,635 the riddle that led you there. 428 00:20:37,670 --> 00:20:39,830 - The real riddle is, why are men so stubborn? 429 00:20:40,540 --> 00:20:43,608 - I don't think it's just men. - Well, I can't help it 430 00:20:43,643 --> 00:20:45,454 if Kevin doesn't wanna work with me. 431 00:20:45,478 --> 00:20:47,089 - Maybe you can get him to reconsider. 432 00:20:47,113 --> 00:20:50,248 - Or maybe this little holiday journey wasn't meant to happen. 433 00:20:51,284 --> 00:20:53,651 - Speaking of things that weren't meant to happen, 434 00:20:53,686 --> 00:20:55,953 the Cedar Park Warblers got their dates mixed up 435 00:20:55,989 --> 00:20:57,955 and double booked. - Oh no! 436 00:20:57,991 --> 00:20:59,657 - Yeah, it's fine, 437 00:20:59,692 --> 00:21:01,470 I just have to find a new event on short notice. 438 00:21:01,494 --> 00:21:03,372 - Well, I'm headed out to run some errands on my break, 439 00:21:03,396 --> 00:21:05,207 but I'll keep an eye out for any ideas. 440 00:21:05,231 --> 00:21:07,111 - Oh, thanks girl. - Of course! 441 00:21:09,535 --> 00:21:12,103 - Okay wait, so you both just walked away? 442 00:21:12,138 --> 00:21:13,504 - Yep. 443 00:21:13,539 --> 00:21:15,284 - Well, maybe she'll change her mind? 444 00:21:15,308 --> 00:21:16,907 - I don't know. 445 00:21:17,710 --> 00:21:19,844 Kate seems like the kind of person 446 00:21:19,879 --> 00:21:22,647 who's very set in her ways. Ha! 447 00:21:22,682 --> 00:21:25,049 I can say the same about you! 448 00:21:25,084 --> 00:21:28,552 - Oh, here to reconsider? 449 00:21:28,588 --> 00:21:30,888 - You're the one who didn't wanna work together. 450 00:21:30,923 --> 00:21:32,868 - I seem to remember it differently. 451 00:21:32,892 --> 00:21:35,326 - You must be Kate. - Hi. 452 00:21:35,361 --> 00:21:37,194 - Hi, I'm uh, Jackson. 453 00:21:37,230 --> 00:21:39,630 And before I excuse myself to let you work out 454 00:21:39,666 --> 00:21:42,166 whatever this is, 455 00:21:42,201 --> 00:21:44,368 uh, Kevin definitely does wanna work together. 456 00:21:44,404 --> 00:21:46,504 He thought you didn't. Mhm. 457 00:21:47,373 --> 00:21:49,874 - Okay, I'm gonna be uh, I'm gonna be back there now. 458 00:21:49,909 --> 00:21:51,220 - Great idea. - Alright. 459 00:21:51,244 --> 00:21:52,877 - Thanks. 460 00:21:52,912 --> 00:21:56,013 - So, you actually do wanna do this! 461 00:21:57,950 --> 00:22:00,151 - Do you? 462 00:22:00,186 --> 00:22:02,520 - Well, I'm very busy at the hospital. 463 00:22:02,555 --> 00:22:04,889 - It's our busy season at the store, so. 464 00:22:04,924 --> 00:22:06,669 - Who knows how long it could take? 465 00:22:06,693 --> 00:22:08,437 - It's a big risk, yeah. - But if we did... 466 00:22:08,461 --> 00:22:09,760 - It is interesting. 467 00:22:09,796 --> 00:22:11,674 - It's not something you see every day. 468 00:22:11,698 --> 00:22:12,897 - Definitely not. 469 00:22:12,932 --> 00:22:16,167 - Okay, well I'm game, if you are. 470 00:22:16,202 --> 00:22:18,336 - Well, I'm game, if you are. 471 00:22:19,405 --> 00:22:21,517 - Are you just going along with this to prove something? 472 00:22:21,541 --> 00:22:22,940 - Are you? 473 00:22:22,975 --> 00:22:25,776 - I suppose neither of us will ever know. 474 00:22:25,812 --> 00:22:28,546 - Hmm. - Fine. I'm in. 475 00:22:28,581 --> 00:22:30,448 - Great, I'm in, too. 476 00:22:30,483 --> 00:22:32,561 - Now, could you tell me where I could find some sponges? 477 00:22:32,585 --> 00:22:34,685 - Oh, so you're not just here to see me. 478 00:22:34,721 --> 00:22:36,198 - Hmm, happy accident. - Hmm. 479 00:22:36,222 --> 00:22:38,233 - I just need to pick up some cleaning supplies, 480 00:22:38,257 --> 00:22:40,297 and I didn't even know you worked here. 481 00:22:40,326 --> 00:22:42,293 - It's my father's store. 482 00:22:42,328 --> 00:22:43,994 Sponges are over there. 483 00:22:45,064 --> 00:22:47,932 What else can I help you find? - Uh, I'm good, thanks. 484 00:22:47,967 --> 00:22:50,267 - I thought we were working together now. 485 00:22:51,671 --> 00:22:53,771 - Fair enough. Feather duster? 486 00:22:53,806 --> 00:22:55,451 - Next to the squeegees. See? 487 00:22:55,475 --> 00:22:57,375 We make a great team. - Cute. 488 00:22:57,410 --> 00:22:59,377 - So, when do you wanna start? 489 00:22:59,412 --> 00:23:01,256 - I could meet after my shift ends. 490 00:23:01,280 --> 00:23:03,381 - Great. See you then. 491 00:23:03,416 --> 00:23:05,249 Jackson, a word, please? 492 00:23:09,088 --> 00:23:11,188 Mr. McAllister? - That's m 493 00:23:11,224 --> 00:23:13,257 - Nice to meet you, I'm Dr. Stafford. 494 00:23:13,292 --> 00:23:14,892 Right this way. 495 00:23:14,927 --> 00:23:16,538 When did the pain in your hip begin? 496 00:23:16,562 --> 00:23:18,062 - This morning. 497 00:23:18,097 --> 00:23:19,608 I could barely get outta bed to bring myself here. 498 00:23:19,632 --> 00:23:21,265 - Oh, I'm sorry to hear that. 499 00:23:21,300 --> 00:23:23,412 We'll start with a physical exam and see what's going on. 500 00:23:23,436 --> 00:23:25,214 - I looked my symptoms up online, 501 00:23:25,238 --> 00:23:27,872 and I may have a very rare condition, 502 00:23:27,907 --> 00:23:30,274 and it's called... what was it called? 503 00:23:30,309 --> 00:23:31,742 It begins with an 'L'. 504 00:23:31,778 --> 00:23:33,689 - Let's not focus on what might be, 505 00:23:33,713 --> 00:23:36,213 and instead focus on what we learn, Mr. McAllister. 506 00:23:36,249 --> 00:23:37,726 - Thank you, that's a good idea. 507 00:23:37,750 --> 00:23:39,950 Oh, and before I forget, 508 00:23:39,986 --> 00:23:42,286 my symptoms also match this other condition 509 00:23:42,321 --> 00:23:43,921 that I saw online, 510 00:23:43,956 --> 00:23:46,190 and the photos of it were absolutely terrible! 511 00:23:46,225 --> 00:23:47,703 Now, I'm very concerned about that 512 00:23:47,727 --> 00:23:49,627 because I had an uncle... - 513 00:23:49,662 --> 00:23:53,397 - who had a very similar situation and um, you know... 514 00:23:59,138 --> 00:24:01,439 Kevin? 515 00:24:01,474 --> 00:24:03,908 Sorry, I'm late. 516 00:24:03,943 --> 00:24:05,943 One of my patients discovered WebMD. 517 00:24:05,978 --> 00:24:07,978 - Oof, say no more. Here you go. 518 00:24:08,014 --> 00:24:09,854 - Oh, thanks! - You're welcome. 519 00:24:10,783 --> 00:24:12,216 Yeah, what've we got? 520 00:24:12,251 --> 00:24:14,118 - You ready? - Yes. 521 00:24:14,153 --> 00:24:15,898 - "Choose a treasured Christmas tradition 522 00:24:15,922 --> 00:24:17,032 from one of your childhoods, 523 00:24:17,056 --> 00:24:19,790 and help each other recreate it for someone you know." 524 00:24:19,826 --> 00:24:22,092 - When do we get to open this one? 525 00:24:22,128 --> 00:24:24,006 - "Only once you've completed this task, 526 00:24:24,030 --> 00:24:26,464 you may peek inside the second envelope." 527 00:24:26,499 --> 00:24:28,599 - Fine. Okay. 528 00:24:28,634 --> 00:24:30,901 Do epic snowball fights count? - Uh... 529 00:24:30,937 --> 00:24:32,837 - Yeah, I didn't think so anyway. 530 00:24:32,872 --> 00:24:34,238 - Yeah. 531 00:24:34,273 --> 00:24:35,684 - Um, okay what were some of your favorite 532 00:24:35,708 --> 00:24:38,242 Christmas traditions as a kid? 533 00:24:38,277 --> 00:24:40,478 - Ooh, I'd always love it when I'd wake up 534 00:24:40,513 --> 00:24:42,491 and my dad's recipe book was on the kitchen counter. 535 00:24:42,515 --> 00:24:44,582 It meant that we were about to bake 536 00:24:44,617 --> 00:24:46,495 some delicious Christmas cookies together. 537 00:24:46,519 --> 00:24:48,252 - Well, that sounds nice. 538 00:24:48,287 --> 00:24:50,654 Are you gonna see your folks over the holidays? 539 00:24:50,690 --> 00:24:52,289 - Oh um... 540 00:24:52,325 --> 00:24:53,769 - I'm sorry, I didn't mean to pry. 541 00:24:53,793 --> 00:24:55,192 - No, no, no. No, 542 00:24:55,228 --> 00:24:57,206 I just, I lost my parents when I was young. 543 00:24:57,230 --> 00:24:58,996 - I'm so sorry, Kate. 544 00:24:59,031 --> 00:25:02,166 - My grandma raised me after that, but yeah, 545 00:25:02,201 --> 00:25:04,502 I've been on my own for quite a while now. 546 00:25:04,537 --> 00:25:06,871 - That must be hard. 547 00:25:06,906 --> 00:25:09,106 - I try to remind myself to be grateful 548 00:25:09,141 --> 00:25:10,908 for the times we had together. 549 00:25:12,211 --> 00:25:14,311 But uh, try as I might, 550 00:25:14,347 --> 00:25:16,614 I did not inherit his baking skills. 551 00:25:16,649 --> 00:25:18,883 - Well, my mother is an expert in the kitchen, 552 00:25:18,918 --> 00:25:21,385 and all I'm good at is eating. 553 00:25:21,420 --> 00:25:23,031 - But I'm like really good at it. 554 00:25:23,055 --> 00:25:25,089 - I bet. Oh. 555 00:25:27,226 --> 00:25:28,259 When I was young, 556 00:25:28,294 --> 00:25:31,028 my mom and I used to decorate our own ornaments. 557 00:25:31,063 --> 00:25:33,297 We'd buy beads, and glitter, 558 00:25:33,332 --> 00:25:35,199 and water-based paint. 559 00:25:35,234 --> 00:25:37,067 We'd design little landscapes, 560 00:25:37,103 --> 00:25:40,004 or snowflakes, or elves. 561 00:25:41,674 --> 00:25:44,275 It always made the tree feel like ours. 562 00:25:45,077 --> 00:25:47,177 - Why don't we just do that? - Really? 563 00:25:47,213 --> 00:25:48,557 - Yeah, why not? Sounds like fun! 564 00:25:48,581 --> 00:25:50,314 - Yeah, okay. 565 00:25:50,349 --> 00:25:52,427 But we're supposed to do it for people we know, 566 00:25:52,451 --> 00:25:54,162 and I don't know anyone in town except for you, 567 00:25:54,186 --> 00:25:56,064 and my colleagues at the hospital. 568 00:25:56,088 --> 00:25:59,056 Like, Liz! - Liz? 569 00:25:59,091 --> 00:26:00,558 - She's one of our nurses. 570 00:26:00,593 --> 00:26:03,260 She always organizes the holiday activity 571 00:26:03,296 --> 00:26:06,163 at the hospital, but the Warblers double booked, so... 572 00:26:06,198 --> 00:26:08,332 - Ah, the famous Cedar Park Warblers. 573 00:26:08,367 --> 00:26:09,867 Great with the holiday hits, 574 00:26:09,902 --> 00:26:11,602 terrible with time management. 575 00:26:11,637 --> 00:26:13,170 - Oh, 576 00:26:13,205 --> 00:26:15,706 well, Liz needs a new holiday event this weekend. 577 00:26:15,741 --> 00:26:18,108 - I think ornament decorating could be perfect. 578 00:26:18,144 --> 00:26:20,177 - So do I! Alright! - Great! 579 00:26:20,212 --> 00:26:21,512 Um, will you hold this? 580 00:26:21,547 --> 00:26:23,347 - Sure. - I'm gonna call her. 581 00:26:23,382 --> 00:26:24,760 - You're honna call her right now? 582 00:26:24,784 --> 00:26:26,361 - Right now. - Okay. 583 00:26:26,385 --> 00:26:29,753 - Hi, Liz? I have an idea I think you're gonna love... 584 00:26:31,624 --> 00:26:33,257 Hi, everyone. 585 00:26:33,292 --> 00:26:35,759 This is a holiday tradition I always did with my Mom, 586 00:26:35,795 --> 00:26:38,262 and I hope you enjoy it as much as I did. 587 00:26:38,297 --> 00:26:40,931 - You done? Alright, everyone, 588 00:26:40,967 --> 00:26:43,734 let's... get... decorating! Come on! 589 00:26:43,769 --> 00:26:45,469 - Let's go! 590 00:26:45,504 --> 00:26:47,771 We wish you a Merry Christmas 591 00:26:47,807 --> 00:26:50,874 We wish you a Merry Christmas 592 00:26:50,910 --> 00:26:54,111 We wish you a Merry Christmas 593 00:26:54,146 --> 00:26:56,714 And a happy New Year! 594 00:26:57,950 --> 00:27:00,818 Good tiding we bring 595 00:27:00,853 --> 00:27:03,220 To you and your kin 596 00:27:04,657 --> 00:27:07,491 We wish you a Merry Christmas 597 00:27:07,526 --> 00:27:10,260 And a happy New Year! 598 00:27:11,931 --> 00:27:15,132 - Hm? - There. Whadda ya think? 599 00:27:15,167 --> 00:27:17,301 Am I budding Michelangelo? 600 00:27:19,472 --> 00:27:21,639 - Is that a... is that a horse? 601 00:27:21,674 --> 00:27:23,507 - It's... it's a reindeer! 602 00:27:23,542 --> 00:27:25,643 It's Rudolph. Look at the nose! 603 00:27:25,678 --> 00:27:27,478 - Right. Dead give away. 604 00:27:27,513 --> 00:27:29,324 - Alright, art is not my strong suit. 605 00:27:29,348 --> 00:27:30,781 Let's see yours. 606 00:27:32,184 --> 00:27:34,485 - Whoa. Okay. 607 00:27:34,520 --> 00:27:36,498 - I'm gonna chalk that up to you being trained 608 00:27:36,522 --> 00:27:39,156 in surgical precision. 609 00:27:39,191 --> 00:27:41,158 Mom, I can't do this... I can't do it. 610 00:27:41,193 --> 00:27:43,105 No, I can't do this no more! You didn't even try! 611 00:27:43,129 --> 00:27:44,673 - No! Did you see that? I can't do it! 612 00:27:44,697 --> 00:27:46,675 - Just try with this hand. Give it another shot. 613 00:27:46,699 --> 00:27:48,510 It's okay, I can hold it for you. 614 00:27:48,534 --> 00:27:50,278 Robbie... - I can't do this. 615 00:27:50,302 --> 00:27:52,970 - Hi. I'm Kate. What's your name? 616 00:27:53,005 --> 00:27:54,438 - Robbie. 617 00:27:54,473 --> 00:27:56,118 - Must be hard decorating ornaments 618 00:27:56,142 --> 00:27:57,708 with your arm in a cast. 619 00:27:57,743 --> 00:27:59,688 - Yeah, the doctor put it on today. 620 00:27:59,712 --> 00:28:01,690 - He was a trooper through the whole thing. 621 00:28:01,714 --> 00:28:05,015 - You know, some kids have their friends sign their casts. 622 00:28:05,051 --> 00:28:07,151 Would you like us to sign yours? 623 00:28:09,055 --> 00:28:11,722 - Say, is that a C-130 you've got there? 624 00:28:11,757 --> 00:28:13,223 - How did you know? 625 00:28:13,259 --> 00:28:14,836 - Well, I just got back from the Air Force, 626 00:28:14,860 --> 00:28:16,527 where I was a para-rescue man, 627 00:28:16,562 --> 00:28:18,573 which means I jumped outta planes, just like that one. 628 00:28:18,597 --> 00:28:20,075 - Really? - Yeah. 629 00:28:20,099 --> 00:28:22,700 Except, a couple years ago, I hurt my leg 630 00:28:22,735 --> 00:28:24,568 and I had to wear a cast too, 631 00:28:24,603 --> 00:28:25,914 but I wasn't gonna let that stop me. 632 00:28:25,938 --> 00:28:27,716 I could have fun in all kinds of other ways. 633 00:28:27,740 --> 00:28:29,873 - Like how? 634 00:28:29,909 --> 00:28:32,543 Well, just because you can't decorate an ornament, 635 00:28:32,578 --> 00:28:34,222 doesn't mean you can't make one. 636 00:28:34,246 --> 00:28:35,991 - That's right! The nice thing about Christmas trees is, 637 00:28:36,015 --> 00:28:37,592 anything can become an ornament. 638 00:28:37,616 --> 00:28:39,316 - Like my airplane? 639 00:28:39,351 --> 00:28:41,018 Exactly, dude. 640 00:28:41,053 --> 00:28:42,864 We can just rest it in the branches, you know. 641 00:28:42,888 --> 00:28:44,866 - Or you can make it an actual ornament 642 00:28:44,890 --> 00:28:47,825 by adding a bit of ribbon. - Oh, there's an idea. 643 00:28:47,860 --> 00:28:49,593 - There you go. 644 00:28:49,628 --> 00:28:52,563 And get your finger right in the middle. 645 00:28:52,598 --> 00:28:54,098 Ready? There! 646 00:28:54,133 --> 00:28:56,166 Finished. - Whoa! 647 00:28:56,202 --> 00:28:58,535 - Well, not quite. May I? 648 00:28:58,571 --> 00:29:00,671 Just one finishing touch. 649 00:29:02,041 --> 00:29:03,540 Mhm. 650 00:29:05,544 --> 00:29:07,978 U-S-A-F. 651 00:29:12,084 --> 00:29:14,384 US Air Force. 652 00:29:14,420 --> 00:29:15,953 - Whoa, can I see? 653 00:29:15,988 --> 00:29:17,755 - Of course! 654 00:29:17,790 --> 00:29:20,390 - It's official now. 655 00:29:20,426 --> 00:29:23,327 - It's beautiful. - Really is. 656 00:29:24,296 --> 00:29:26,997 But you know, what, it's missing one thing. 657 00:29:29,235 --> 00:29:30,934 Get up there! 658 00:29:30,970 --> 00:29:33,103 - Airman Robbie, please report for duty. 659 00:29:46,085 --> 00:29:47,584 Wow. 660 00:29:48,687 --> 00:29:50,320 - Great job, everybody! 661 00:29:50,356 --> 00:29:52,656 - Beautiful. 662 00:29:57,930 --> 00:30:00,097 - You two make a great team. 663 00:30:02,501 --> 00:30:03,867 - Hmm. 664 00:30:09,475 --> 00:30:11,608 - Looks like the event was a hit! 665 00:30:14,647 --> 00:30:15,946 What? 666 00:30:15,981 --> 00:30:18,081 - No, nothing, it's just, 667 00:30:18,117 --> 00:30:20,095 you were really great with Robbie back there. 668 00:30:20,119 --> 00:30:22,553 - Oh, is that a compliment I hear? 669 00:30:22,588 --> 00:30:25,222 - More a statement of fact. - Okay. 670 00:30:25,257 --> 00:30:27,324 - Not everyone has good bedside manner. 671 00:30:27,359 --> 00:30:28,959 - Well, doctor, it was uh... 672 00:30:29,762 --> 00:30:32,996 kinda nice working together. - Yeah. It was. 673 00:30:33,032 --> 00:30:34,932 - Hmm. 674 00:30:34,967 --> 00:30:38,001 - Oh, uh, we're forgetting something. 675 00:30:38,037 --> 00:30:39,937 - The "no peeking" envelope. 676 00:30:39,972 --> 00:30:42,239 How could we forget to peek at the... 677 00:30:42,274 --> 00:30:43,807 "no peeking" envelope? 678 00:30:45,511 --> 00:30:48,078 - Alright, let's see what we've got here. 679 00:30:48,113 --> 00:30:50,080 - Ooh, another riddle. 680 00:30:50,115 --> 00:30:52,015 "Christmas clock rewind, 681 00:30:52,051 --> 00:30:54,284 between Then and Now you'll find, 682 00:30:54,320 --> 00:30:56,420 a chance for Christmas cheer, 683 00:30:56,455 --> 00:30:58,589 connecting far and near." 684 00:30:58,624 --> 00:31:00,591 - Hmm. I wonder what it means? 685 00:31:00,626 --> 00:31:01,792 - Hmm. 686 00:31:01,827 --> 00:31:04,995 - But it'll have to wait 'cause I have to start my rounds. 687 00:31:05,030 --> 00:31:08,131 - Yeah, I've got a meeting at the VA Staffing Agency. 688 00:31:08,167 --> 00:31:10,300 Um, meet up after? 689 00:31:11,670 --> 00:31:14,037 - Sure. - Okay. - Yeah. 690 00:31:14,073 --> 00:31:16,139 And don't solve it without me. 691 00:31:16,175 --> 00:31:17,841 - Hey, no promises! 692 00:31:21,180 --> 00:31:23,313 Well, your resume is impressive. 693 00:31:23,349 --> 00:31:24,948 Top grades in college, 694 00:31:24,984 --> 00:31:27,384 knowledge of construction and manufacturing, 695 00:31:27,419 --> 00:31:30,120 experience leading teams. 696 00:31:31,357 --> 00:31:33,068 But what is it you actually wanna do? 697 00:31:33,092 --> 00:31:36,660 - You know, I haven't really zeroed in on that, quite yet. 698 00:31:37,463 --> 00:31:39,997 - Well, you are well-suited for the majority of jobs 699 00:31:40,032 --> 00:31:41,665 that come across my desk. 700 00:31:41,700 --> 00:31:43,578 - I'm not just looking for any job. 701 00:31:43,602 --> 00:31:46,637 I've got one here, and I can continue there if I want. 702 00:31:46,672 --> 00:31:48,350 What I'm really hoping to find is... 703 00:31:48,374 --> 00:31:50,641 - What the next chapter of your life is gonna be? 704 00:31:50,676 --> 00:31:52,676 - Exactly. Yeah. 705 00:31:53,579 --> 00:31:56,480 - Well, that's only something that you can really answer. 706 00:32:09,795 --> 00:32:11,495 - Hey, buddy! Hey! 707 00:32:11,530 --> 00:32:15,032 If I can't find wooden dowels, can I use nails instead? 708 00:32:15,067 --> 00:32:17,012 - Uh oh, are you building something? 709 00:32:17,036 --> 00:32:19,836 - Uh, you know, it's all... it's all under control. 710 00:32:19,872 --> 00:32:22,606 If I could just locate the instruction manuals, 711 00:32:22,641 --> 00:32:23,941 I'd be cool. 712 00:32:23,976 --> 00:32:25,943 - Uh huh. I'm coming over. 713 00:32:25,978 --> 00:32:27,711 - Sure, if you want to. 714 00:32:27,746 --> 00:32:29,579 I mean, yeah, see you soon! 715 00:32:35,788 --> 00:32:37,254 - There. 716 00:32:37,289 --> 00:32:39,690 - I would've gotten it eventually. 717 00:32:39,725 --> 00:32:41,736 - Ha! You know, Jackson, you are good at many, 718 00:32:41,760 --> 00:32:43,305 many things. - Mhm. 719 00:32:43,329 --> 00:32:45,529 - If I ever need a photographer, 720 00:32:45,564 --> 00:32:47,764 or the latest up-to-date camera equipment, 721 00:32:47,800 --> 00:32:49,711 you're the first person I'd turn to, 722 00:32:49,735 --> 00:32:52,369 but building of any kind... - Not my strong suit. 723 00:32:52,404 --> 00:32:53,937 - No, sir. 724 00:32:53,973 --> 00:32:55,772 - What if I'm uh... 725 00:32:55,808 --> 00:32:58,575 what if I'm not good at it? - At what? 726 00:32:58,610 --> 00:33:00,077 - Fatherhood! 727 00:33:00,112 --> 00:33:02,346 It's a whole different ball game. 728 00:33:03,148 --> 00:33:05,215 My kid's gonna be depending on me. 729 00:33:05,250 --> 00:33:07,918 - Listen, I know it's not the same thing at all, 730 00:33:07,953 --> 00:33:10,387 but my first few weeks in the Air Force, 731 00:33:10,422 --> 00:33:12,656 I was terrified. 732 00:33:12,691 --> 00:33:14,758 - So, how'd you deal with it? 733 00:33:14,793 --> 00:33:17,394 - Well, I just trusted 734 00:33:17,429 --> 00:33:19,407 that even if I didn't have all the answers, 735 00:33:19,431 --> 00:33:21,798 I knew when it came down to it, I'd do the right thing. 736 00:33:23,002 --> 00:33:24,980 - Yeah, I hope I can get to that point. 737 00:33:25,004 --> 00:33:26,670 - You will, man. 738 00:33:26,705 --> 00:33:28,516 - Hey, how's that um, Christmas mystery... 739 00:33:28,540 --> 00:33:30,974 clue... riddle hunt thing with Kate going? 740 00:33:31,010 --> 00:33:32,854 - Oh, is that what we're calling it? 741 00:33:32,878 --> 00:33:34,255 - That's what I'm calling it. - Okay. 742 00:33:34,279 --> 00:33:36,513 - Um, you know what? It's uh... 743 00:33:36,548 --> 00:33:38,682 it's actually going pretty well. 744 00:33:38,717 --> 00:33:40,984 - Kevin? - Hi. 745 00:33:41,020 --> 00:33:44,121 - I was hoping to see you soon! Oh, my goodness! 746 00:33:44,156 --> 00:33:46,523 - Congratulations in person. Look at you! 747 00:33:46,558 --> 00:33:49,459 - Oh, thanks! It feels like it's happening so fast. 748 00:33:49,495 --> 00:33:51,495 - So exciting! 749 00:33:51,530 --> 00:33:53,697 - Oh, look at this crib! 750 00:33:53,732 --> 00:33:56,166 - Hmm? - It's wonderful. 751 00:33:57,169 --> 00:33:59,036 Kevin, can you stay for dinner? 752 00:33:59,071 --> 00:34:01,371 - I can't tonight. I'm sorry, I have plans. 753 00:34:01,407 --> 00:34:03,673 - Next time. - I'm so glad you're back. 754 00:34:03,709 --> 00:34:05,549 - Good to see you. - You too! 755 00:34:06,145 --> 00:34:08,845 - Now, what else can I fix around here 756 00:34:08,881 --> 00:34:10,347 and give you credit for, huh? 757 00:34:15,154 --> 00:34:17,054 - Read me the clue again? 758 00:34:17,089 --> 00:34:19,856 - Okay. "Christmas clock rewind, 759 00:34:19,892 --> 00:34:22,359 between Then and Now you'll find, 760 00:34:22,394 --> 00:34:24,728 a chance for Christmas cheer, 761 00:34:24,763 --> 00:34:28,031 connecting far and near." 762 00:34:28,067 --> 00:34:30,167 - "Between Then and Now." 763 00:34:30,202 --> 00:34:32,469 Hmm, this is a fun one! 764 00:34:33,272 --> 00:34:35,372 - I didn't know you were so into all this. 765 00:34:35,407 --> 00:34:37,474 - Well... I owe it to my Dad. 766 00:34:38,277 --> 00:34:40,221 Every Sunday morning we'd do crossword puzzles 767 00:34:40,245 --> 00:34:41,912 in the newspaper together, 768 00:34:41,947 --> 00:34:43,124 and jigsaw puzzles at night. 769 00:34:43,148 --> 00:34:46,216 - Oh, so you were his little puzzle apprentice, were you? 770 00:34:46,251 --> 00:34:48,652 - Yeah, I guess I was. 771 00:34:49,488 --> 00:34:51,066 Sometimes I wonder if it's one of the reasons 772 00:34:51,090 --> 00:34:53,657 I got into medicine. 773 00:34:53,692 --> 00:34:55,692 Getting to the bottom of a challenge. 774 00:34:55,727 --> 00:34:57,828 Examining clues. 775 00:34:57,863 --> 00:34:59,396 Unlocking answers. 776 00:35:00,732 --> 00:35:02,332 What? 777 00:35:02,367 --> 00:35:04,112 - Oh, nothing, that's just one of the things I loved 778 00:35:04,136 --> 00:35:05,902 about being in the Air Force - 779 00:35:05,938 --> 00:35:08,572 the strategizing, the problem solving. 780 00:35:08,607 --> 00:35:11,508 It's like, putting together a puzzle. 781 00:35:18,984 --> 00:35:20,984 - Oh. Maggie, hi! Do you need any help? 782 00:35:21,720 --> 00:35:23,787 - Oh, hey Ma! 783 00:35:23,822 --> 00:35:25,533 - Hey, Kevin! - Hi there. 784 00:35:25,557 --> 00:35:27,557 - Hey, no, I'm fine honey, thank you. 785 00:35:27,593 --> 00:35:29,059 - What've you got there, Mom? 786 00:35:29,094 --> 00:35:31,261 - Just a little Christmas shopping. 787 00:35:31,296 --> 00:35:33,430 - For me? - If you're lucky. 788 00:35:33,465 --> 00:35:35,410 - You know, Christmas, it's only a week away. 789 00:35:35,434 --> 00:35:37,112 Kate, what are you doing tomorrow night? 790 00:35:37,136 --> 00:35:39,114 - Well, I'm not on rotation at the hospital, 791 00:35:39,138 --> 00:35:40,882 so I'll probably... - Okay, well, 792 00:35:40,906 --> 00:35:42,784 the correct answer is, you're coming over to our house 793 00:35:42,808 --> 00:35:44,119 for dinner. Arnold and I insist. 794 00:35:44,143 --> 00:35:45,876 - Oh, I don't wanna impose. 795 00:35:45,911 --> 00:35:47,889 - A little bit of advice, don't try to fight it. 796 00:35:47,913 --> 00:35:49,746 - Okay, then. - Excellent. 797 00:35:49,781 --> 00:35:51,659 Okay, I gotta run, but I'll see you tomorrow night. 798 00:35:51,683 --> 00:35:53,643 - See you, then. - Great to see you. 799 00:35:54,386 --> 00:35:56,620 Never one to take 'no' for an answer. 800 00:36:00,492 --> 00:36:02,826 Santa's Village looks incredible. 801 00:36:02,861 --> 00:36:04,772 - Yeah! It's gonna look even better 802 00:36:04,796 --> 00:36:06,407 once Dad and I put the finishing touches 803 00:36:06,431 --> 00:36:08,143 on Santa's house, though. - What? 804 00:36:08,167 --> 00:36:10,145 - Yeah, Matthews Family Hardware has sponsored 805 00:36:10,169 --> 00:36:12,769 and built Santa's Village every year since I was a kid. 806 00:36:12,804 --> 00:36:14,916 It's amazing to see how much it's grown since then. 807 00:36:14,940 --> 00:36:16,951 - I had no idea. Why didn't you say anything? 808 00:36:16,975 --> 00:36:18,686 You ready?! - You never asked me. 809 00:36:18,710 --> 00:36:22,312 Get set... go! 810 00:36:22,347 --> 00:36:24,425 - Oh! Oh, I used to do the reindeer races 811 00:36:24,449 --> 00:36:26,316 every year, growing up. 812 00:36:26,351 --> 00:36:29,653 Reigning champ four years in a row, don't mind my saying. 813 00:36:29,688 --> 00:36:31,454 - Mildly impressive. 814 00:36:31,490 --> 00:36:33,156 - Whadda ya say? 815 00:36:33,192 --> 00:36:35,926 - With your knee? That's not, not the best idea. No. 816 00:36:35,961 --> 00:36:38,495 - Afraid of a little friendly competition, are we? 817 00:36:38,530 --> 00:36:40,130 - Oh, please. 818 00:36:40,165 --> 00:36:42,766 - I'll hop gently, Dr. Stafford. 819 00:36:43,835 --> 00:36:46,269 - Okay, fine. - Great. 820 00:36:46,305 --> 00:36:48,183 - Doctor approved. Let's go. - Okay! 821 00:36:49,875 --> 00:36:53,443 - Do you wanna be... Blitzen, 822 00:36:53,478 --> 00:36:54,945 or Comet? 823 00:36:54,980 --> 00:36:56,991 - Oh please, Comet, for sure. - Yeah, typical. 824 00:36:57,015 --> 00:36:58,935 Everyone always wants to be Comet. 825 00:37:00,085 --> 00:37:01,496 What am I thinking? Oh boy. 826 00:37:01,520 --> 00:37:03,220 Reindeers ready? 827 00:37:04,890 --> 00:37:06,690 Go! 828 00:37:08,260 --> 00:37:10,994 - Not so fast! Hoo! Ha! 829 00:37:11,029 --> 00:37:13,063 HA! 830 00:37:13,098 --> 00:37:15,999 What was that? Show off! 831 00:37:16,034 --> 00:37:19,069 - Well, I had to make up for my ornament-decorating skills. 832 00:37:19,104 --> 00:37:20,181 - That's a good point. 833 00:37:20,205 --> 00:37:23,240 - Plus, I may have run a bit of track in high school. 834 00:37:23,275 --> 00:37:25,208 - Oh my. Oh! 835 00:37:25,244 --> 00:37:28,345 - Sorry. 836 00:37:28,380 --> 00:37:30,013 - It's okay. 837 00:37:33,051 --> 00:37:35,518 - "Christmas clock rewind." - Pardon me? 838 00:37:35,554 --> 00:37:38,855 - Look! Christmas through the Ages, that has to be it! 839 00:37:38,890 --> 00:37:40,824 - Oh, the museum! - Yeah! 840 00:37:40,859 --> 00:37:42,592 - It's not far from here. 841 00:37:42,628 --> 00:37:45,595 If... if we leave now, we can get there before it closes. 842 00:37:45,631 --> 00:37:47,430 - Let's go! - Okay. 843 00:37:47,466 --> 00:37:49,699 - Race ya! - Ha! 844 00:37:53,972 --> 00:37:56,373 Welcome to Cedar Park Historical Museum. 845 00:37:56,408 --> 00:37:59,042 Just to let you know, we'll be closing soon. 846 00:37:59,077 --> 00:38:00,443 - Mr. McAllister? 847 00:38:00,479 --> 00:38:02,357 - Dr. Stafford! What a surprise. 848 00:38:02,381 --> 00:38:04,447 And speaking of surprises, 849 00:38:04,483 --> 00:38:06,394 Kevin, I heard you were back in town. 850 00:38:06,418 --> 00:38:08,062 It's good to see you. - You too, sir. 851 00:38:08,086 --> 00:38:09,953 - I didn't know you worked here. 852 00:38:09,988 --> 00:38:11,866 - Oh, Mr. McAllister doesn't just work here, 853 00:38:11,890 --> 00:38:13,456 he owns the museum. 854 00:38:13,492 --> 00:38:15,470 - Curator of all things historical in this fine town. 855 00:38:15,494 --> 00:38:16,860 - That's incredible. 856 00:38:16,895 --> 00:38:18,706 - Actually, while I've got you here, 857 00:38:18,730 --> 00:38:21,031 have you ever heard of Lansjorgen's Syndrome? 858 00:38:21,066 --> 00:38:23,166 It's very rare. - I will look into it. 859 00:38:23,201 --> 00:38:25,669 Didn't you say that the museum's closing shortly? 860 00:38:25,704 --> 00:38:27,504 - Oh yes, that's right. 861 00:38:27,539 --> 00:38:29,250 Well, feel free to have a quick look around. 862 00:38:29,274 --> 00:38:32,075 - Thank you. Let me guess, patient WebMD? 863 00:38:32,110 --> 00:38:33,677 - Mhm. - Hmm. 864 00:38:39,051 --> 00:38:40,561 So special how your town celebrates 865 00:38:40,585 --> 00:38:42,252 its history like this. 866 00:38:42,287 --> 00:38:44,098 Yeah, my grandfather used to take me 867 00:38:44,122 --> 00:38:46,501 to this exhibit every year. He was very into local history. 868 00:38:46,525 --> 00:38:49,526 Actually... it's still here! 869 00:38:50,796 --> 00:38:52,329 Wow! 870 00:38:53,965 --> 00:38:55,498 My grandfather built this. 871 00:38:55,534 --> 00:38:57,701 - Was he from Cedar Park? - He was! 872 00:38:57,736 --> 00:38:59,847 But he spent half of his life in the Army Air Corps 873 00:38:59,871 --> 00:39:01,504 stationed all around the world. 874 00:39:01,540 --> 00:39:03,518 - Wow! I can't believe he built all this! 875 00:39:03,542 --> 00:39:05,675 - I know! Every Christmas morning, 876 00:39:05,711 --> 00:39:07,255 he'd let me help him put it together. 877 00:39:07,279 --> 00:39:10,347 We'd lay down the streets and the little trees. 878 00:39:10,382 --> 00:39:12,702 My favourite part was building the houses, of course. 879 00:39:14,052 --> 00:39:15,563 And then when he donated it to the museum, 880 00:39:15,587 --> 00:39:17,565 we'd come here every year and look at it again. 881 00:39:17,589 --> 00:39:19,689 It was like a cute little family thing. 882 00:39:21,159 --> 00:39:24,427 And of course, I was also always here... for that. 883 00:39:25,897 --> 00:39:28,832 - Oh! Oh, oh! Look at that! 884 00:39:29,634 --> 00:39:32,135 Of course, you did! This thing's a classic! 885 00:39:32,170 --> 00:39:33,937 - Right?! 886 00:39:33,972 --> 00:39:35,472 - Isn't it amazing? 887 00:39:35,507 --> 00:39:38,808 Oh, I always wanted to ride in it as a kid, 888 00:39:38,844 --> 00:39:41,911 but McAllister would never let it leave the museum. 889 00:39:41,947 --> 00:39:44,647 God, this sure brings back a lot of good, old memories. 890 00:39:44,683 --> 00:39:46,883 You know, even if we don't solve the riddle, 891 00:39:46,918 --> 00:39:49,130 it was worth it to come here just to see all this old stuff. 892 00:39:49,154 --> 00:39:51,287 - Well, hang on, let's not give up yet. 893 00:39:51,323 --> 00:39:52,956 - Right. 894 00:39:52,991 --> 00:39:54,302 - "Christmas clock rewind brought us here." 895 00:39:54,326 --> 00:39:56,059 So, what was the next line? 896 00:39:56,094 --> 00:39:58,928 - Uh, "between Then and Now, you'll find." 897 00:39:58,964 --> 00:40:01,965 - Okay... let's see. 898 00:40:02,000 --> 00:40:04,033 Oh! Could this be it? 899 00:40:04,836 --> 00:40:07,237 Vintage holiday outfits from "back then"? 900 00:40:07,272 --> 00:40:09,506 - Well, if it is, I don't see any clues, 901 00:40:09,541 --> 00:40:11,319 and they are closing in a few minutes. 902 00:40:11,343 --> 00:40:13,154 - Yeah, well, keep your eyes out. 903 00:40:13,178 --> 00:40:14,856 We can always come back tomorrow. 904 00:40:14,880 --> 00:40:18,114 - Oh! Kate, look! - Yes! 905 00:40:18,150 --> 00:40:19,910 - Gotta be it, right? Yeah. 906 00:40:21,987 --> 00:40:23,686 Ha! Ha! Ha! 907 00:40:23,722 --> 00:40:25,422 Another envelope! 908 00:40:25,457 --> 00:40:27,268 - And another thing I can't open now. 909 00:40:27,292 --> 00:40:29,659 - Ah don't even think about it. - I won't. 910 00:40:31,530 --> 00:40:33,463 - "Congratulations! The next stop 911 00:40:33,498 --> 00:40:35,343 on your Journey of Christmas Giving 912 00:40:35,367 --> 00:40:37,700 is to send a message of Christmas cheer 913 00:40:37,736 --> 00:40:41,938 to someone you don't know, someone far or near." 914 00:40:41,973 --> 00:40:44,352 - Well, this is turning out to be quite the little adventure. 915 00:40:44,376 --> 00:40:46,209 - Right? - Ha. 916 00:40:52,551 --> 00:40:54,529 So, your hip is better, but now it's your knee? 917 00:40:54,553 --> 00:40:56,631 - Well, you wouldn't believe it, but this morning, 918 00:40:56,655 --> 00:40:58,466 I felt I was walking on hot coals. 919 00:40:58,490 --> 00:41:00,457 - So, it's your foot, then? 920 00:41:00,492 --> 00:41:02,537 Don't worry, we'll check for inflammation. 921 00:41:02,561 --> 00:41:04,372 See what we can do for you, Mr. McAllister. 922 00:41:04,396 --> 00:41:06,129 - You know, I looked online, 923 00:41:06,164 --> 00:41:07,909 and somebody said, that there's a rare condition 924 00:41:07,933 --> 00:41:09,644 where pain in your hip can migrate to your knee 925 00:41:09,668 --> 00:41:11,134 and then go... 926 00:41:11,169 --> 00:41:12,680 - Mr. McAllister, it's wonderful to hear 927 00:41:12,704 --> 00:41:14,582 that your hip is no longer bothering you, 928 00:41:14,606 --> 00:41:16,717 but considering it went away as quickly as it came, 929 00:41:16,741 --> 00:41:18,719 I'm not quite convinced the two are connected. 930 00:41:18,743 --> 00:41:20,721 But don't worry, we'll get to the bottom of it. 931 00:41:20,745 --> 00:41:22,924 - Thank you, Dr. Stafford. That's quite a relief. 932 00:41:22,948 --> 00:41:25,482 - Of course. 933 00:41:25,517 --> 00:41:28,017 Mr. McAllister, can I ask you an unrelated question? 934 00:41:28,053 --> 00:41:29,385 - Sure. 935 00:41:29,421 --> 00:41:32,222 - If you were to receive... 936 00:41:32,257 --> 00:41:34,991 a message of Christmas cheer, from someone you didn't know, 937 00:41:35,026 --> 00:41:37,427 would you want a Christmas card, 938 00:41:37,462 --> 00:41:39,596 or personalized cookies, 939 00:41:39,631 --> 00:41:41,431 or I don't know, sky writing? 940 00:41:41,466 --> 00:41:43,766 - Christmas is the last thing on my mind right now. 941 00:41:45,437 --> 00:41:47,170 - Really? 942 00:41:47,205 --> 00:41:50,006 What about the Christmas exhibit at the museum? 943 00:41:50,041 --> 00:41:51,752 - You know, I think the pain has... 944 00:41:51,776 --> 00:41:53,543 has moved to my other foot. 945 00:41:53,578 --> 00:41:55,678 We should get this checked out quickly. 946 00:41:55,714 --> 00:41:57,247 - Of course. I'll um... 947 00:41:57,282 --> 00:41:59,182 I'll order x-rays, right away. 948 00:41:59,217 --> 00:42:00,583 - Thank you, doctor. 949 00:42:14,132 --> 00:42:15,776 So, there's 5-year-old Kevin 950 00:42:15,800 --> 00:42:17,545 telling this elaborate story about 951 00:42:17,569 --> 00:42:20,236 how the dog ate the entire blueberry pie, and meanwhile... 952 00:42:20,272 --> 00:42:22,450 - And meanwhile, Kevin's teeth were completely blue. 953 00:42:25,243 --> 00:42:26,988 - Okay, how about we put a pause 954 00:42:27,012 --> 00:42:29,078 on the embarrassing stories? - What? No! 955 00:42:29,114 --> 00:42:30,892 It's half the reason I came tonight. 956 00:42:32,484 --> 00:42:35,318 - Okay, fine. How about a different story? 957 00:42:35,353 --> 00:42:38,221 How did you two meet? - Ooh. 958 00:42:38,256 --> 00:42:40,623 - Well... - Oh. Well, um, 959 00:42:40,659 --> 00:42:42,803 I actually came here for work, just for a month. 960 00:42:42,827 --> 00:42:45,128 - Our paths never crossed. - That's right. 961 00:42:45,163 --> 00:42:47,241 And I was actually driving home to Dallas... 962 00:42:47,265 --> 00:42:49,599 - Yep, and then um, and your car broke down. 963 00:42:49,634 --> 00:42:51,646 - Yeah, and I had to be towed right back to Cedar Park. 964 00:42:51,670 --> 00:42:54,604 - Yeah. Now, at that time, I was working as a mechanic, 965 00:42:54,639 --> 00:42:56,806 you know. So, your mother comes in, 966 00:42:56,841 --> 00:42:58,920 and she's asking me all kinds of questions about, 967 00:42:58,944 --> 00:43:00,743 "How much is it gonna cost?" 968 00:43:00,779 --> 00:43:02,245 And "How long is it gonna take?" 969 00:43:02,280 --> 00:43:04,258 - I thought it would be an hour, tops, by the way. 970 00:43:04,282 --> 00:43:05,915 - Yeah, well a week, 971 00:43:05,951 --> 00:43:07,517 and a delayed carburetor later, 972 00:43:07,552 --> 00:43:09,752 the car was good to go. - Yeah. But I wasn't, 973 00:43:09,788 --> 00:43:11,699 because I'd fallen in love with the mechanic. 974 00:43:11,723 --> 00:43:13,935 - Hmm. And we were engaged by the end of the year, huh? 975 00:43:13,959 --> 00:43:16,526 - Hmm. - That's beautiful. 976 00:43:16,561 --> 00:43:18,761 - We put our announcement in our Christmas card. 977 00:43:18,797 --> 00:43:20,597 - Yeah, we did! - Actually... 978 00:43:22,567 --> 00:43:25,335 here's the card with our engagement announcement. 979 00:43:25,370 --> 00:43:27,971 - Oh, look at you two! 980 00:43:28,807 --> 00:43:30,807 - Yeah, it feels like yesterday, huh? 981 00:43:30,842 --> 00:43:34,177 - Look at all that hair. - Oh, you stop, you. 982 00:43:35,747 --> 00:43:38,615 - Yes, mom likes to put these out every Christmas. 983 00:43:38,650 --> 00:43:40,528 - Well, I can see why. - Thank you. 984 00:43:40,552 --> 00:43:42,685 - Kevin, look, 985 00:43:42,721 --> 00:43:44,521 it's you and Grandpa. - Ooh. 986 00:43:44,556 --> 00:43:46,189 - Yeah. 987 00:43:46,224 --> 00:43:48,658 - Oh, look at those frosted tips! 988 00:43:48,693 --> 00:43:50,705 - Hey, it was cool at the time, and you know it, okay? 989 00:43:50,729 --> 00:43:52,895 - Yeah, well, so were my feathered bangs. 990 00:43:52,931 --> 00:43:54,875 - I have no idea why I thought that. 991 00:43:54,899 --> 00:43:57,233 - Wait, is that... is that the model of the town 992 00:43:57,268 --> 00:43:59,146 that we saw at the museum? The very same, yeah. 993 00:43:59,170 --> 00:44:00,536 - Such sweet memories. 994 00:44:00,572 --> 00:44:02,672 Every card is like a little time capsule. 995 00:44:03,742 --> 00:44:06,409 - Oh, Grandpa. - Yeah. 996 00:44:06,444 --> 00:44:08,422 - You know, I always loved getting cards 997 00:44:08,446 --> 00:44:10,079 when I was overseas. 998 00:44:10,115 --> 00:44:12,415 Made me feel closer to home. 999 00:44:12,450 --> 00:44:14,384 - Kevin, that's it. - What? 1000 00:44:14,419 --> 00:44:16,330 - Why don't we send Christmas cards 1001 00:44:16,354 --> 00:44:19,355 to the troops overseas? - Yeah. 1002 00:44:19,391 --> 00:44:21,090 - Wait, well what's this? 1003 00:44:21,126 --> 00:44:23,359 - The... the next step with the riddles is, 1004 00:44:23,395 --> 00:44:24,572 send a message of Christmas cheer 1005 00:44:24,596 --> 00:44:26,229 to someone you don't know. 1006 00:44:26,264 --> 00:44:28,175 - Yeah, we could send Christmas cards 1007 00:44:28,199 --> 00:44:29,844 to American servicemen and women. 1008 00:44:29,868 --> 00:44:31,846 That would definitely count. - Absolutely! 1009 00:44:31,870 --> 00:44:33,603 - That's a wonderful idea. 1010 00:44:33,638 --> 00:44:35,678 - Or we could take a cue from the museum 1011 00:44:35,707 --> 00:44:37,585 and send one from the whole town. 1012 00:44:37,609 --> 00:44:39,687 The residents of Cedar Park wishing the troops 1013 00:44:39,711 --> 00:44:42,045 a Merry Christmas. - I love it. 1014 00:44:42,080 --> 00:44:43,858 But that is... it's a lot of people. 1015 00:44:43,882 --> 00:44:45,593 - Yeah, and it's only six days 'til Christmas. 1016 00:44:45,617 --> 00:44:47,750 - Oh yeah, it's not gonna get there in time. 1017 00:44:47,786 --> 00:44:49,919 - Oh! How about we send a video message? 1018 00:44:49,954 --> 00:44:52,455 - Like a video collage of people around town 1019 00:44:52,490 --> 00:44:54,368 wishing the troops a Merry Christmas. 1020 00:44:54,392 --> 00:44:56,437 - Jackson would help you with the video equipment. 1021 00:44:56,461 --> 00:44:58,039 - Oh yeah! - We can do this, 1022 00:44:58,063 --> 00:44:59,907 if we do it together. I'll tell my friends... 1023 00:44:59,931 --> 00:45:01,809 - Yeah, yeah, I can do the same, yeah! 1024 00:45:01,833 --> 00:45:03,778 - I can tell customers at the store. 1025 00:45:03,802 --> 00:45:06,402 - I'm sure I can get a few doctors and nurses on board. 1026 00:45:06,438 --> 00:45:08,783 - Everybody's gonna be really excited to be a part of this. 1027 00:45:08,807 --> 00:45:09,872 - Mhm. 1028 00:45:09,908 --> 00:45:12,208 - Great, and then I can send it to a friend of mine 1029 00:45:12,243 --> 00:45:14,403 at Air Force Outreach, who can distribute it. 1030 00:45:15,780 --> 00:45:17,947 Great idea. 1031 00:45:18,783 --> 00:45:21,284 Okay, check this out. 30.4 megapixel, 1032 00:45:21,319 --> 00:45:23,453 full-frame sensor for superb video quality. 1033 00:45:23,488 --> 00:45:25,822 Lithium batteries, to keep you going all day long. 1034 00:45:25,857 --> 00:45:27,768 And the built-in mic is not so bad either. 1035 00:45:27,792 --> 00:45:29,637 - Doesn't this all seem a bit much? 1036 00:45:29,661 --> 00:45:31,639 - Yeah, man, we don't even know how to work 1037 00:45:31,663 --> 00:45:33,262 half of this stuff. 1038 00:45:33,298 --> 00:45:34,909 - Well, hey, that is why I'm here. 1039 00:45:34,933 --> 00:45:36,510 I may not know my way around a crib, 1040 00:45:36,534 --> 00:45:38,446 but I know how to make your video look good. 1041 00:45:38,470 --> 00:45:39,936 - Okay, well um, 1042 00:45:39,971 --> 00:45:41,682 Liz also said that she wanted to help. 1043 00:45:41,706 --> 00:45:43,951 She offered to bring a bunch of festive accessories. 1044 00:45:43,975 --> 00:45:45,074 - Oh, there you go. 1045 00:45:45,110 --> 00:45:47,510 See, you got yourself a cinematographer and a stylist. 1046 00:45:47,545 --> 00:45:48,811 You're in the big leagues now! 1047 00:45:48,847 --> 00:45:50,480 - I guess we are, huh? 1048 00:45:50,515 --> 00:45:52,648 - Alright. What's the first shot, Spielberg? 1049 00:45:52,684 --> 00:45:54,784 - Okay, so I'm thinking a sweeping shot 1050 00:45:54,819 --> 00:45:57,286 of a bunch of kids having an epic snowball fight. 1051 00:45:57,322 --> 00:45:59,200 One of them gets hit right in the eye, right? 1052 00:45:59,224 --> 00:46:01,505 And then I rush over to the kid, and I help him out. 1053 00:46:06,831 --> 00:46:08,175 You ready? Yeah, I'm alright. 1054 00:46:08,199 --> 00:46:10,032 Are you ready for Christmas? 1055 00:46:10,068 --> 00:46:12,268 We'll be having a ball 1056 00:46:12,303 --> 00:46:14,014 - Thank you for all that you do. 1057 00:46:14,038 --> 00:46:15,772 - Peace and joy to everyone. 1058 00:46:15,807 --> 00:46:17,673 Both: Merry Christmas! 1059 00:46:17,709 --> 00:46:19,776 Okay, big smiles, everybody! Okay! 1060 00:46:21,212 --> 00:46:23,346 - From all of us at Cedar Park... 1061 00:46:23,381 --> 00:46:25,214 All: Happy Holidays! 1062 00:46:25,250 --> 00:46:26,649 - Beautiful. 1063 00:46:26,684 --> 00:46:28,451 Okay, you guys ready? 1064 00:46:28,486 --> 00:46:31,487 Alright. And... action. 1065 00:46:31,523 --> 00:46:33,156 - To all of you over there... 1066 00:46:33,191 --> 00:46:34,624 Season's Greetings. 1067 00:46:34,659 --> 00:46:37,026 - Happy Hanukkah. Feliz Navidad. 1068 00:46:38,563 --> 00:46:40,563 That's the spirit. Okay, ready and... 1069 00:46:41,065 --> 00:46:42,465 action! 1070 00:46:42,500 --> 00:46:44,478 - Supporting our troops this Holiday Season, 1071 00:46:44,502 --> 00:46:47,036 - Merry Christmas from Cedar Park Hospital! 1072 00:46:48,540 --> 00:46:50,006 - Cut. Perfect! 1073 00:46:50,041 --> 00:46:51,374 Come and have a look. 1074 00:46:51,409 --> 00:46:53,320 Uh, how do you uh, make this... - Right here. 1075 00:46:53,344 --> 00:46:54,722 - You do it. - Alright. 1076 00:46:54,746 --> 00:46:56,824 This is gonna be the best Christmas video ever. 1077 00:46:56,848 --> 00:46:58,781 Yeah. Cute! 1078 00:47:01,619 --> 00:47:03,497 - From all of us at Cedar Park... 1079 00:47:03,521 --> 00:47:06,055 All: Happy Holidays! 1080 00:47:07,692 --> 00:47:10,293 - The video's really good! - I know! 1081 00:47:10,328 --> 00:47:12,673 And underscoring it with a Christmas carol, great idea. 1082 00:47:12,697 --> 00:47:14,817 - Thanks. I do love a good Christmas carol. 1083 00:47:15,767 --> 00:47:18,201 - Alright, now we've just got to wait for it to export, 1084 00:47:19,537 --> 00:47:21,470 And then we're all good. 1085 00:47:21,506 --> 00:47:24,207 - Refill? - Sure, yeah. 1086 00:47:28,012 --> 00:47:29,824 - I like what you've done with the place. 1087 00:47:29,848 --> 00:47:32,148 - Ha, thanks. All came with the rental. 1088 00:47:32,183 --> 00:47:34,517 - You didn't wanna personalize it a bit? 1089 00:47:34,552 --> 00:47:36,619 Put your own spin on things? 1090 00:47:36,654 --> 00:47:38,387 - I know. I know. 1091 00:47:38,423 --> 00:47:41,224 - Let me guess, the more you commit to a place, 1092 00:47:41,259 --> 00:47:43,137 the harder it is when you have to leave? 1093 00:47:43,161 --> 00:47:45,194 - Yeah, 1094 00:47:45,230 --> 00:47:47,763 life in the Air Force, always on the move. 1095 00:47:49,234 --> 00:47:51,212 Anyway, if my parents have anything to say about it, 1096 00:47:51,236 --> 00:47:53,002 I'll stay right here for good. 1097 00:47:53,037 --> 00:47:54,804 My dad keeps dropping hints 1098 00:47:54,839 --> 00:47:56,884 about me taking over the hardware store. 1099 00:47:56,908 --> 00:47:58,541 - What's wrong with that? 1100 00:47:58,576 --> 00:48:00,409 - Nothing, it's just... 1101 00:48:00,445 --> 00:48:02,478 it's his thing, you know. 1102 00:48:02,513 --> 00:48:04,847 I mean, he built that place from the ground up. 1103 00:48:04,883 --> 00:48:06,760 He always wanted to own his own business. 1104 00:48:06,784 --> 00:48:08,784 - And what do you want? 1105 00:48:12,757 --> 00:48:14,991 - Oh, export is complete. - Hm. 1106 00:48:16,628 --> 00:48:18,995 - Time to send it off. 1107 00:48:19,030 --> 00:48:20,997 And there we go. 1108 00:48:21,032 --> 00:48:23,332 - They're gonna love it. - I know I sure would've. 1109 00:48:23,368 --> 00:48:25,546 - You know what this means we get to do next, don't you? 1110 00:48:25,570 --> 00:48:28,604 - What? Oh! 1111 00:48:28,640 --> 00:48:30,806 Ha, ha! 1112 00:48:31,809 --> 00:48:33,776 May I? 1113 00:48:33,811 --> 00:48:35,678 - It's all yours. - Okay. 1114 00:48:38,549 --> 00:48:40,116 - Is that a Codex? 1115 00:48:40,151 --> 00:48:42,396 - Why am I not surprised you know exactly what that is? 1116 00:48:42,420 --> 00:48:43,931 - Who doesn't know what this is? 1117 00:48:43,955 --> 00:48:46,389 - Um... I don't. - Oh, right. 1118 00:48:47,392 --> 00:48:49,058 - So, how does it work? 1119 00:48:49,093 --> 00:48:52,061 Uh, well it's sort of like a bicycle combination lock. 1120 00:48:52,096 --> 00:48:54,397 You arrange the six letter wheels 1121 00:48:54,432 --> 00:48:56,465 to spell out the correct password 1122 00:48:56,501 --> 00:48:59,435 and the cylinder slides open, revealing what's inside. 1123 00:48:59,470 --> 00:49:01,037 - What? - Right? 1124 00:49:01,072 --> 00:49:02,772 - Cool! - Yeah! 1125 00:49:02,807 --> 00:49:05,775 - Okay, so how do we guess the password, then? 1126 00:49:05,810 --> 00:49:08,250 - Oh, maybe it has something to do with this Christmas tree. 1127 00:49:08,279 --> 00:49:12,248 - Oh, okay. Tree, Christmas tree. Um... 1128 00:49:14,118 --> 00:49:16,786 Boughs, like Deck the Halls with... 1129 00:49:16,821 --> 00:49:19,221 - Boughs of holly. Okay. 1130 00:49:24,829 --> 00:49:26,629 - The bough breaks. 1131 00:49:26,664 --> 00:49:28,931 - You know what? Speaking of breaks, 1132 00:49:28,967 --> 00:49:31,567 maybe the answer will come to us if we take one. 1133 00:49:31,602 --> 00:49:33,235 - Oh, what'd you have in mind? 1134 00:49:33,271 --> 00:49:34,937 - Well, it's um, 1135 00:49:34,973 --> 00:49:37,273 it's actually the town tree lighting tonight, 1136 00:49:37,308 --> 00:49:39,408 and um, I was wondering if... 1137 00:49:40,678 --> 00:49:42,278 maybe you wanted to go? 1138 00:49:42,313 --> 00:49:45,147 - So, we can spend more time trying to crack the code? 1139 00:49:45,183 --> 00:49:46,849 - Exactly. - Yeah. 1140 00:49:46,884 --> 00:49:48,829 - Yeah. - Meet you there later tonight? 1141 00:49:48,853 --> 00:49:51,120 - Sounds good. - 1142 00:49:56,627 --> 00:49:58,928 Whoa-oh, yeeaaah 1143 00:50:00,898 --> 00:50:04,934 We've hung the ornaments with care 1144 00:50:04,969 --> 00:50:06,535 - Hi. 1145 00:50:06,571 --> 00:50:08,270 - Hey. 1146 00:50:08,306 --> 00:50:11,374 - Um, I thought you might like some hot apple cider. 1147 00:50:11,409 --> 00:50:13,109 It's top shelf stuff. 1148 00:50:13,144 --> 00:50:15,344 Perfect balance of cinnamon and nutmeg. 1149 00:50:15,380 --> 00:50:17,480 - It's all about the spice ratio. 1150 00:50:19,650 --> 00:50:22,385 - So, codex? 1151 00:50:22,420 --> 00:50:25,054 - Right. Yes. Um... 1152 00:50:25,089 --> 00:50:26,989 - Oh, hey guys! - Hey! 1153 00:50:27,025 --> 00:50:28,535 - Oh, hi! - So uh, 1154 00:50:28,559 --> 00:50:30,137 I'm gonna need your opinion on something. 1155 00:50:30,161 --> 00:50:31,739 - Mhm. - Carolyn and I were 1156 00:50:31,763 --> 00:50:33,863 just discussing the theme for the nursery. 1157 00:50:33,898 --> 00:50:35,743 - Yeah, discussing is one way of putting it. 1158 00:50:35,767 --> 00:50:37,733 Okay. Don't you think an animal theme 1159 00:50:37,769 --> 00:50:40,736 would be perfect? Clouds, honey. 1160 00:50:40,772 --> 00:50:43,973 Sweet little clouds with smiley faces on them? 1161 00:50:44,008 --> 00:50:46,475 - Yeah, but if you really think about it... 1162 00:50:46,511 --> 00:50:48,489 - Okay, well, what are you both doing tomorrow night? 1163 00:50:48,513 --> 00:50:50,090 - Oh, that's right! I forgot. 1164 00:50:50,114 --> 00:50:53,082 So, these guys throw the best ugly Christmas sweater parties. 1165 00:50:53,117 --> 00:50:54,850 - Yeah, 12 years running. 1166 00:50:54,886 --> 00:50:56,330 Started winter break in college. 1167 00:50:56,354 --> 00:50:58,332 That's right. - Well, that sounds like fun. 1168 00:50:58,356 --> 00:51:00,367 Actually, some of my classmates at med school 1169 00:51:00,391 --> 00:51:02,591 used to throw an ugly sweater Christmas party, 1170 00:51:02,627 --> 00:51:05,594 and I could never go because I was always too busy studying. 1171 00:51:05,630 --> 00:51:08,564 - Well, now is your chance to join ours. 1172 00:51:08,599 --> 00:51:11,434 We're a real tight-knit group. - Oh boy. 1173 00:51:11,469 --> 00:51:13,836 - Gimme some. - Ooh. Terrible. 1174 00:51:13,871 --> 00:51:16,072 - And on that note, I would love to come. 1175 00:51:16,107 --> 00:51:18,187 - Great, let me get your info. - Oh yeah. 1176 00:51:19,577 --> 00:51:22,845 - Wow, you and Kate seem pretty chummy. 1177 00:51:23,748 --> 00:51:26,182 - I don't know if I'd say chummy, but uh... 1178 00:51:26,217 --> 00:51:28,617 - I thought all of this was the last thing on your mind. 1179 00:51:28,653 --> 00:51:30,252 - What? 1180 00:51:31,789 --> 00:51:34,356 - Oh uh, sweetie... - Mhm? 1181 00:51:34,392 --> 00:51:37,226 - They have homemade gingerbread cookies here... 1182 00:51:37,261 --> 00:51:39,962 we should check out... maybe. - Oh, okay. 1183 00:51:39,997 --> 00:51:41,642 Then we'll see you both tomorrow night. 1184 00:51:41,666 --> 00:51:44,033 - Okay. Enjoy the rest of your evening. 1185 00:51:47,738 --> 00:51:49,305 They seem so nice. 1186 00:51:49,340 --> 00:51:51,373 They truly are the best. 1187 00:51:52,610 --> 00:51:54,477 - So, back to the puzzle? 1188 00:51:54,512 --> 00:51:56,557 Mayor: Alright everyone, we're gonna get started. 1189 00:51:56,581 --> 00:51:58,547 Come on, everybody! 1190 00:51:59,984 --> 00:52:02,585 - Merry Christmas, Cedar Park! 1191 00:52:02,620 --> 00:52:04,553 Wooo! 1192 00:52:04,589 --> 00:52:07,923 - Thank you all for coming out to the annual tree lighting. 1193 00:52:07,959 --> 00:52:12,761 It's wonderful to see so many familiar smiling faces. 1194 00:52:12,797 --> 00:52:15,798 Especially those we haven't seen for some time. 1195 00:52:15,833 --> 00:52:17,967 Kevin Matthews, our very own hometown hero. 1196 00:52:18,002 --> 00:52:19,635 Alright! 1197 00:52:19,670 --> 00:52:21,837 - Would you like to do the honors? 1198 00:52:21,873 --> 00:52:23,117 Wo Come on, Kevin! Yeah, Kev! 1199 00:52:23,141 --> 00:52:24,640 - I'd love to, Mayor! 1200 00:52:24,675 --> 00:52:26,408 - Let's hear it for Kevin. 1201 00:52:26,444 --> 00:52:27,977 Woo! - Duty calls. 1202 00:52:28,012 --> 00:52:29,979 Come on, Kevin! 1203 00:52:34,185 --> 00:52:35,651 The box. 1204 00:52:35,686 --> 00:52:37,153 - Thanks, Megan. 1205 00:52:37,188 --> 00:52:39,455 Wow, this is the real hero of Cedar Park. 1206 00:52:39,490 --> 00:52:41,423 - Stop. - Ah, okay everybody, 1207 00:52:41,459 --> 00:52:43,437 we're gonna start this countdown at five, 1208 00:52:43,461 --> 00:52:44,994 yeah? - Yes. 1209 00:52:45,029 --> 00:52:48,464 - Five... four... three... two... one! 1210 00:53:05,650 --> 00:53:07,249 You'll be happy to know that I 1211 00:53:07,285 --> 00:53:08,862 a Christmas tree this afternoon. 1212 00:53:08,886 --> 00:53:10,164 Oh yeah? - Mhm. 1213 00:53:10,188 --> 00:53:12,032 - Did you go all out and get the biggest one? 1214 00:53:12,056 --> 00:53:14,757 - You sound like my parents. 1215 00:53:14,792 --> 00:53:16,637 Growing up, they'd tell me to pick out 1216 00:53:16,661 --> 00:53:19,328 the biggest Christmas tree that I could find. 1217 00:53:19,363 --> 00:53:22,998 - Well, did you? - I think so. 1218 00:53:23,034 --> 00:53:25,601 But you know, when you're five, everything looks gigantic. 1219 00:53:25,636 --> 00:53:27,002 - Yep. 1220 00:53:27,038 --> 00:53:30,139 - And yes, I definitely need a step stool 1221 00:53:30,174 --> 00:53:31,840 for the one I picked. 1222 00:53:31,876 --> 00:53:34,009 A rather tall Balsam Fir. 1223 00:53:34,045 --> 00:53:35,878 - Ah, Balsam. Classic. 1224 00:53:35,913 --> 00:53:37,012 - Yeah. 1225 00:53:37,048 --> 00:53:39,515 - Oh, do you have the codex on you? 1226 00:53:39,550 --> 00:53:42,017 - Yeah, what are you thinking? - Balsam. 1227 00:53:42,053 --> 00:53:44,153 - Oh... yeah! - Yeah. 1228 00:53:45,156 --> 00:53:46,789 - Okay. 1229 00:53:46,824 --> 00:53:50,092 B-a-l-s-a-m. 1230 00:53:53,064 --> 00:53:55,030 Huh! 1231 00:53:55,066 --> 00:53:56,732 - Balsam bust. 1232 00:53:56,767 --> 00:53:58,867 - Hmm. We'll figure it out eventually. 1233 00:53:58,903 --> 00:54:00,469 - Yeah. 1234 00:54:03,374 --> 00:54:05,641 - Speaking of Christmas trees... 1235 00:54:06,611 --> 00:54:08,911 do you think your parents would wanna come over 1236 00:54:08,946 --> 00:54:10,312 and help me decorate mine? 1237 00:54:10,348 --> 00:54:11,914 - What, I'm not invited? 1238 00:54:11,949 --> 00:54:14,383 - Uh, no. Yeah, no. Uh uh, definitely not. 1239 00:54:14,418 --> 00:54:16,063 - I think you might wanna reconsider. 1240 00:54:16,087 --> 00:54:18,354 My height is a supreme advantage. 1241 00:54:18,389 --> 00:54:20,489 - Alright, fine. You got me there. 1242 00:54:20,524 --> 00:54:23,158 - Yes, they would be thrilled to come over and help you. 1243 00:54:23,194 --> 00:54:25,172 And I suppose it wouldn't be the worst way 1244 00:54:25,196 --> 00:54:27,229 for me to spend my evening. - 1245 00:54:29,300 --> 00:54:33,569 - So... are you warming up to this town yet, or what? 1246 00:54:35,373 --> 00:54:37,339 - It's not what I expected. 1247 00:54:37,375 --> 00:54:39,508 - Oh, no? What did you expect? 1248 00:54:39,543 --> 00:54:42,444 - Well, not to be here, actually. 1249 00:54:42,480 --> 00:54:44,258 My first choice of medical fellowships 1250 00:54:44,282 --> 00:54:46,782 was Northwest Falls in Chicago. 1251 00:54:46,817 --> 00:54:48,751 - And why Chicago? 1252 00:54:50,321 --> 00:54:52,099 - It was the last place I lived with my parents 1253 00:54:52,123 --> 00:54:54,523 before they passed. 1254 00:54:54,558 --> 00:54:56,759 I always thought, if I could get back there, 1255 00:54:56,794 --> 00:54:58,260 I could somehow... 1256 00:54:58,296 --> 00:55:00,562 - Get that feeling of home back, too? 1257 00:55:00,598 --> 00:55:02,264 - Yeah. 1258 00:55:03,901 --> 00:55:05,901 - You'll get there eventually. 1259 00:55:05,936 --> 00:55:07,569 - Just a... 1260 00:55:08,606 --> 00:55:10,873 little later than I had hoped. 1261 00:55:10,908 --> 00:55:12,708 - Right. 1262 00:55:16,647 --> 00:55:17,946 - I... 1263 00:55:17,982 --> 00:55:19,626 I still can't believe that you and your Dad 1264 00:55:19,650 --> 00:55:22,117 build Santa's Village every year. 1265 00:55:22,153 --> 00:55:24,119 - Yeah. 1266 00:55:24,155 --> 00:55:26,555 You know, I gotta admit, 1267 00:55:26,590 --> 00:55:28,468 when I was a kid, I thought helping build it 1268 00:55:28,492 --> 00:55:30,759 would get me some kind of in with Santa, 1269 00:55:30,795 --> 00:55:33,006 and he would put my wishes at the top of the list. 1270 00:55:33,030 --> 00:55:35,364 - Right. Of course. 1271 00:55:36,233 --> 00:55:38,400 What was on your wish list as a kid? 1272 00:55:38,436 --> 00:55:40,769 - Oh, typical boy stuff. 1273 00:55:40,805 --> 00:55:43,906 You know, toy cars, comic books. 1274 00:55:43,941 --> 00:55:45,941 - Right. - That kinda stuff, you know. 1275 00:55:47,311 --> 00:55:49,244 - How about you? 1276 00:55:49,280 --> 00:55:51,146 - A horse. - A horse? 1277 00:55:51,182 --> 00:55:52,659 - Mhm. - Wow. 1278 00:55:52,683 --> 00:55:55,117 - I'd ask my parents for one every year, 1279 00:55:55,152 --> 00:55:57,030 and of course, it was completely impractical, 1280 00:55:57,054 --> 00:55:59,788 so they got me a, a rocking horse, instead. 1281 00:55:59,824 --> 00:56:01,690 - Ah, clever. 1282 00:56:01,726 --> 00:56:04,626 But I still do want a real horse. 1283 00:56:04,662 --> 00:56:06,495 Someday. 1284 00:56:06,530 --> 00:56:08,308 It's on the grown-up wish list. 1285 00:56:08,332 --> 00:56:10,466 - Yes, the grown-up wish list. - Mhm. 1286 00:56:10,501 --> 00:56:12,968 - My own plane is on mine. - Oh, okay. 1287 00:56:14,004 --> 00:56:15,637 - What else is on yours? 1288 00:56:15,673 --> 00:56:18,006 Opening my own practice, eventually. 1289 00:56:18,042 --> 00:56:20,609 Maybe some travelling, too. - Mhm. 1290 00:56:20,644 --> 00:56:22,689 - Oh actually, hearing about your time in the service 1291 00:56:22,713 --> 00:56:24,680 got me thinking, maybe some time 1292 00:56:24,715 --> 00:56:27,483 with Doctors without Borders could be interesting. 1293 00:56:27,518 --> 00:56:29,852 - Oh yeah. Yeah, you'd be great at that. 1294 00:56:34,892 --> 00:56:37,292 - I'm glad you asked me here tonight. 1295 00:56:37,328 --> 00:56:39,194 - I'm glad you came. 1296 00:56:49,039 --> 00:56:51,507 - So, as you can tell, Mr. McAllister, 1297 00:56:51,542 --> 00:56:54,076 we couldn't find anything wrong with your hip or your knee, 1298 00:56:54,111 --> 00:56:55,922 but you say that there's pain in your shoulders 1299 00:56:55,946 --> 00:56:57,980 and your latissimus dorsi, 1300 00:56:58,015 --> 00:56:59,760 which is a scientific name for a muscle in your back, 1301 00:56:59,784 --> 00:57:01,850 that I'm guessing you found online? 1302 00:57:01,886 --> 00:57:03,830 - Well, so you must be as perplexed 1303 00:57:03,854 --> 00:57:05,599 about the cause of this, as I am. 1304 00:57:05,623 --> 00:57:07,567 - Let's take a look at your mobility, shall we? 1305 00:57:07,591 --> 00:57:11,059 - Okay. - Here we go. There it is. 1306 00:57:11,095 --> 00:57:12,694 I haven't seen you at any 1307 00:57:12,730 --> 00:57:14,696 holiday festivities around town. 1308 00:57:14,732 --> 00:57:16,610 - Uh, that's more my wife's thing. 1309 00:57:16,634 --> 00:57:18,867 She passed away this year. 1310 00:57:18,903 --> 00:57:21,670 - Oh. I'm... so sorry. 1311 00:57:22,740 --> 00:57:25,674 - There's no point celebrating the holidays without her. 1312 00:57:34,618 --> 00:57:36,852 So, how was the rest of your night? 1313 00:57:37,688 --> 00:57:39,855 - Um, well, we didn't solve the codex, yet. 1314 00:57:40,658 --> 00:57:42,538 - I mean, how'd it go with Kate? 1315 00:57:43,461 --> 00:57:46,361 - Oh. It was uh... a nice time. 1316 00:57:47,731 --> 00:57:49,631 - That's it? 1317 00:57:49,667 --> 00:57:51,667 She caught you by surprise, didn't she? 1318 00:57:53,137 --> 00:57:55,571 - I'll admit, we are getting along more 1319 00:57:55,606 --> 00:57:57,484 than our initial meeting would've predicted. 1320 00:57:57,508 --> 00:58:00,609 - Wow, that's a very practical assessment. 1321 00:58:02,146 --> 00:58:04,613 - My practical assessment is, she's leaving in a year. 1322 00:58:04,648 --> 00:58:06,582 - A lot can happen in a year. 1323 00:58:06,617 --> 00:58:08,261 You know, I wouldn't be starting a family 1324 00:58:08,285 --> 00:58:09,251 with the love of my life 1325 00:58:09,286 --> 00:58:12,120 if I let practical assessments stand in my way. 1326 00:58:26,136 --> 00:58:27,035 - Oh, seriously? 1327 00:58:27,071 --> 00:58:29,137 Okay, I'm gonna go get some cider, okay? 1328 00:58:29,173 --> 00:58:30,506 Be right back. 1329 00:58:30,541 --> 00:58:32,107 Oh, hi! 1330 00:58:33,477 --> 00:58:35,143 - Hi! - Hey. 1331 00:58:35,179 --> 00:58:38,113 - Hi. That is one ugly sweater. 1332 00:58:38,148 --> 00:58:41,617 - Thanks. Yours is easily top ten. 1333 00:58:41,652 --> 00:58:42,996 - Yeah. - Yeah. 1334 00:58:43,020 --> 00:58:44,920 - So uh, 1335 00:58:44,955 --> 00:58:46,788 how was your day? 1336 00:58:46,824 --> 00:58:49,858 - Good! Good, yeah. And you? 1337 00:58:49,894 --> 00:58:52,394 - Was good, too. Yeah. Um... 1338 00:58:54,365 --> 00:58:56,109 - I had a really nice time last night, 1339 00:58:56,133 --> 00:58:57,499 at the tree lighting. 1340 00:58:57,535 --> 00:59:00,435 - Did you? I mean, I... did, too. 1341 00:59:00,471 --> 00:59:03,005 Which is uh... good. Um... 1342 00:59:06,010 --> 00:59:08,710 - Oh, um, I thought of another possible answer for the codex. 1343 00:59:08,746 --> 00:59:10,190 - You did? Really? - Yeah. 1344 00:59:10,214 --> 00:59:11,258 - Did you solve it yet? 1345 00:59:11,282 --> 00:59:13,493 - Oh, what do you take me for, a rogue operative? 1346 00:59:13,517 --> 00:59:15,362 - I don't know, can't be too careful. 1347 00:59:17,154 --> 00:59:18,798 You remember our first clue that we got? 1348 00:59:18,822 --> 00:59:21,123 They talked about our Journey of Giving. 1349 00:59:21,158 --> 00:59:23,559 - Giving. Six letters. Yes! 1350 00:59:23,594 --> 00:59:25,861 - Right? - Why didn't I think of that? 1351 00:59:25,896 --> 00:59:27,374 - Would you like to do the honors? 1352 00:59:27,398 --> 00:59:30,165 - Absolutely! May I? - Yeah! 1353 00:59:30,200 --> 00:59:32,234 - Thank you. 1354 00:59:32,269 --> 00:59:35,537 Okay, g-i-v-i-n... 1355 00:59:37,541 --> 00:59:39,541 yeah, g. 1356 00:59:39,577 --> 00:59:41,388 Yeah. Okay, you ready? - Yeah. 1357 00:59:41,412 --> 00:59:43,645 - You sure? 1358 00:59:43,681 --> 00:59:45,380 - Yes! - Yes! 1359 00:59:45,416 --> 00:59:48,383 - You did it! - I did it! 1360 00:59:48,419 --> 00:59:50,519 - We did it. - We did it. 1361 00:59:50,554 --> 00:59:52,688 - Are you ready? - Yes, what's it say? 1362 00:59:52,723 --> 00:59:55,390 - "Because Christmas is a season for giving, 1363 00:59:55,426 --> 00:59:57,404 donate a gift to the Cedar Park toy drive." 1364 00:59:57,428 --> 00:59:59,027 - Hmm. 1365 00:59:59,063 --> 01:00:01,183 - "Where you'll find a surprise gift of your own." 1366 01:00:01,999 --> 01:00:04,066 Oh well, that doesn't sound too hard. 1367 01:00:05,069 --> 01:00:06,101 Kevin? 1368 01:00:06,136 --> 01:00:08,470 - I... just realized what we're standing under. 1369 01:00:09,640 --> 01:00:11,740 - Oh... right. 1370 01:00:11,775 --> 01:00:14,843 Uh, it's a... mistletoe. 1371 01:00:14,878 --> 01:00:16,478 - Yeah. 1372 01:00:19,984 --> 01:00:21,516 - Um, oh, hang on, 1373 01:00:21,552 --> 01:00:23,251 my phone's ringing. 1374 01:00:23,287 --> 01:00:24,698 Can you hold that? - Yeah. 1375 01:00:24,722 --> 01:00:27,022 - Oh, it's the VA Staffing Agency. 1376 01:00:27,057 --> 01:00:28,935 I gotta take this. I'll be right back? 1377 01:00:28,959 --> 01:00:31,104 - Yeah, of course. Go. Go, I'll be right here. 1378 01:00:31,128 --> 01:00:32,906 - Okay. - Well, maybe not... right... 1379 01:00:32,930 --> 01:00:35,864 - Right. Okay. 1380 01:00:39,903 --> 01:00:41,036 Hello? 1381 01:00:41,071 --> 01:00:43,271 Hi, Kevin. I'm sorry for the late phone call. 1382 01:00:43,307 --> 01:00:44,307 - No problem. 1383 01:00:44,341 --> 01:00:46,441 I just received word about an opening 1384 01:00:46,477 --> 01:00:48,455 at a disaster relief organization. 1385 01:00:48,479 --> 01:00:51,480 - Oh yeah? - It's a real exciting company, 1386 01:00:51,515 --> 01:00:53,649 and I think you'd be perfect. I mean, 1387 01:00:53,684 --> 01:00:56,251 someone with your moral compass and experience, leading teams. 1388 01:00:57,087 --> 01:00:59,321 - Yeah, that does sound interesting. 1389 01:00:59,356 --> 01:01:01,790 - Here's the catch, the position's in California. 1390 01:01:03,093 --> 01:01:04,660 - California? 1391 01:01:04,695 --> 01:01:06,461 - During our meeting you said, 1392 01:01:06,497 --> 01:01:09,164 you'd be open to relocating if the right job came along. 1393 01:01:09,199 --> 01:01:11,533 - Right, I... I did say that. 1394 01:01:12,503 --> 01:01:15,404 So, can I submit you? 1395 01:01:17,207 --> 01:01:20,509 Kevin, it doesn't hurt to take an interview. 1396 01:01:20,544 --> 01:01:23,845 - Right, right never hurts. Thank you. 1397 01:01:23,881 --> 01:01:25,947 Thank you. - Okay. 1398 01:01:33,657 --> 01:01:36,725 Dr. Reagan: Dr. St 1399 01:01:36,760 --> 01:01:38,960 I'm really impressed with your performance here. 1400 01:01:38,996 --> 01:01:40,629 You put your patients at ease. 1401 01:01:40,664 --> 01:01:43,565 Your colleagues comment on your professionalism 1402 01:01:43,600 --> 01:01:45,967 and your positive energy. - Thank you. 1403 01:01:46,003 --> 01:01:48,737 I... I really appreciate that, Dr. Reagan. 1404 01:01:49,873 --> 01:01:51,184 - You can have a real future here, 1405 01:01:51,208 --> 01:01:53,809 beyond your fellowship, if that interests you. 1406 01:01:54,812 --> 01:01:57,012 - Wow... 1407 01:01:57,047 --> 01:01:58,947 - I just wanted you to know. 1408 01:02:06,023 --> 01:02:08,190 So, that's what we're all about here, 1409 01:02:08,225 --> 01:02:10,603 rescuing those that have been affected by natural disasters, 1410 01:02:10,627 --> 01:02:12,661 providing humanitarian aid 1411 01:02:12,696 --> 01:02:14,708 such as shelter, treatment, and more. 1412 01:02:14,732 --> 01:02:16,376 - Response, recovery, and mitigation, 1413 01:02:16,400 --> 01:02:18,178 it's just like my time in the Air Force. 1414 01:02:18,202 --> 01:02:20,836 - Exactly why I think you'd fit right in here. 1415 01:02:20,871 --> 01:02:23,105 It was nice talking to you, Kevin. 1416 01:02:23,140 --> 01:02:25,318 Let me connect with my team. I'll be in touch. 1417 01:02:25,342 --> 01:02:27,843 - Okay, thank you, Kimberly. We'll talk soon. 1418 01:02:37,421 --> 01:02:39,354 - Hi. - Hey! 1419 01:02:39,389 --> 01:02:40,967 - Sorry I'm late. - No worries! 1420 01:02:40,991 --> 01:02:42,469 What'd you bring for the toy drive? 1421 01:02:42,493 --> 01:02:45,293 - This is a little toy toolkit. - Ah! 1422 01:02:45,329 --> 01:02:47,896 - It's how I got started. How about you? 1423 01:02:47,931 --> 01:02:51,466 - Wait, let me guess, it's a puzzle of some kind? 1424 01:02:51,502 --> 01:02:53,313 - Oh, am I really that predictable? 1425 01:02:53,337 --> 01:02:56,505 - Yes, you are. - Great. 1426 01:02:56,540 --> 01:02:58,673 - Okay, so according to the note, 1427 01:02:58,709 --> 01:03:01,309 there's supposed to be a surprise gift for us here. 1428 01:03:03,714 --> 01:03:06,648 - Kevin! - There it is! 1429 01:03:06,683 --> 01:03:08,884 - Ha, ha! 1430 01:03:08,919 --> 01:03:11,319 "For Kate and Kevin. Open me." 1431 01:03:13,090 --> 01:03:14,556 Thank you. 1432 01:03:18,362 --> 01:03:19,895 Okay. 1433 01:03:19,930 --> 01:03:22,030 - "Congratulations on nearing the end 1434 01:03:22,065 --> 01:03:23,176 of this Journey of Giving. 1435 01:03:23,200 --> 01:03:25,078 While Christmas is about giving, 1436 01:03:25,102 --> 01:03:27,869 it is also about being open to receiving." 1437 01:03:27,905 --> 01:03:29,237 - My turn! 1438 01:03:29,273 --> 01:03:31,106 - "For your final step, 1439 01:03:31,141 --> 01:03:32,952 think back to when you received your favorite gift 1440 01:03:32,976 --> 01:03:34,409 on Christmas morning, 1441 01:03:34,444 --> 01:03:37,112 and recreate that meaningful memory for each other." 1442 01:03:37,147 --> 01:03:39,714 - Meaningful memory. Hmm. 1443 01:03:41,318 --> 01:03:43,285 - That's it! - Did you think of something? 1444 01:03:43,320 --> 01:03:45,298 - It's not for me, it's for somebody else. I gotta run. 1445 01:03:45,322 --> 01:03:47,433 - What... who? - Yeah, I'll see you tonight 1446 01:03:47,457 --> 01:03:49,337 at my place to decorate the tree. 1447 01:03:50,427 --> 01:03:52,027 - Okay. 1448 01:03:55,299 --> 01:03:58,266 - Mr. McAllister. 1449 01:03:58,302 --> 01:04:00,068 - Dr. Stafford. 1450 01:04:00,871 --> 01:04:02,804 - There's nothing wrong with you. 1451 01:04:02,840 --> 01:04:04,139 - What? 1452 01:04:04,174 --> 01:04:05,885 - What you've been experiencing, 1453 01:04:05,909 --> 01:04:07,887 they're called minor psychogenic symptoms. 1454 01:04:07,911 --> 01:04:09,789 - Well, that sounds bad. - No, no, no, it's good! 1455 01:04:09,813 --> 01:04:11,925 It means that there's nothing with you, medically speaking. 1456 01:04:11,949 --> 01:04:13,615 - Well, I don't understand. 1457 01:04:13,650 --> 01:04:16,084 Where do all the aches and pains come from? 1458 01:04:16,119 --> 01:04:18,131 - Well, your discomfort started acting up 1459 01:04:18,155 --> 01:04:19,499 the closer you got to Christmas, right? 1460 01:04:19,523 --> 01:04:21,056 - So? 1461 01:04:21,091 --> 01:04:23,825 - I remember you told me that your wife loved Christmas. 1462 01:04:23,861 --> 01:04:26,294 I'm guessing your most meaningful memories 1463 01:04:26,330 --> 01:04:28,129 of the holidays are with her. 1464 01:04:28,165 --> 01:04:30,365 - What's that got to do with anything? 1465 01:04:31,468 --> 01:04:33,168 - You miss her. 1466 01:04:33,203 --> 01:04:35,604 And that's why it's hitting you the hardest now. 1467 01:04:35,639 --> 01:04:37,839 See, sometimes our emotional responses 1468 01:04:37,875 --> 01:04:40,342 can translate into physical ones, and... 1469 01:04:40,377 --> 01:04:43,078 and that's why you're hurting. 1470 01:04:43,113 --> 01:04:46,681 But if you embrace Christmas as a time to remember 1471 01:04:46,717 --> 01:04:48,795 all the wonderful things about your wife, 1472 01:04:48,819 --> 01:04:51,753 the holiday can be a source of joy for you, instead. 1473 01:04:53,457 --> 01:04:54,956 - I... I'm sorry. 1474 01:04:54,992 --> 01:04:56,625 I know you mean well, 1475 01:04:56,660 --> 01:04:58,827 but you didn't know my wife, 1476 01:04:58,862 --> 01:05:00,495 or what we had. 1477 01:05:00,530 --> 01:05:03,164 And nothing can take away the pain of missing her. 1478 01:05:04,735 --> 01:05:07,469 So, if you'll excuse me, I have to get back to work. 1479 01:05:07,504 --> 01:05:09,404 Good day, Dr. Stafford. 1480 01:05:27,391 --> 01:05:29,324 Have yourself 1481 01:05:29,359 --> 01:05:31,960 A Merry little Christmas 1482 01:05:34,231 --> 01:05:38,366 Let your heart be light 1483 01:05:41,038 --> 01:05:43,571 From now on 1484 01:05:43,607 --> 01:05:47,375 Our troubles will be miles away 1485 01:05:49,680 --> 01:05:51,646 - Kate, good here? 1486 01:05:51,682 --> 01:05:53,581 - Oh, that's perfect. Yes. 1487 01:05:55,852 --> 01:05:59,554 Here we are as in olden days 1488 01:06:00,891 --> 01:06:03,725 Happy golden days 1489 01:06:03,760 --> 01:06:05,527 Of yore 1490 01:06:09,099 --> 01:06:13,168 Faithful friends who are dear to us 1491 01:06:14,738 --> 01:06:18,039 Gather near to us 1492 01:06:18,075 --> 01:06:20,275 Once more 1493 01:06:25,549 --> 01:06:28,049 - Aw. 1494 01:06:29,119 --> 01:06:30,418 You look just like them. 1495 01:06:30,454 --> 01:06:32,220 - Aw, I remember that photo. 1496 01:06:32,255 --> 01:06:33,866 That was when we moved to Chicago. 1497 01:06:33,890 --> 01:06:35,935 I remember, I cried the entire drive there. 1498 01:06:35,959 --> 01:06:37,525 - Aw. 1499 01:06:37,561 --> 01:06:39,439 - It was Christmastime, and I just, 1500 01:06:39,463 --> 01:06:41,763 I missed my old house and my old neighborhood, 1501 01:06:41,798 --> 01:06:44,432 so my mom gave me this locket. - Oh. 1502 01:06:44,468 --> 01:06:46,134 - Yeah, it's really sweet. 1503 01:06:46,169 --> 01:06:47,914 She said it was a reminder that no matter 1504 01:06:47,938 --> 01:06:49,882 where I found myself for the holidays, 1505 01:06:49,906 --> 01:06:51,573 I would never be far from home. 1506 01:06:51,608 --> 01:06:53,575 - That's beautiful. - Yeah. 1507 01:06:53,610 --> 01:06:55,543 - Oh, might be the hospital. 1508 01:06:55,579 --> 01:06:57,245 - Yeah. 1509 01:07:04,187 --> 01:07:06,321 Hello? 1510 01:07:06,356 --> 01:07:07,956 - Kate Stafford? 1511 01:07:07,991 --> 01:07:10,136 It's Patricia Lynn, with Northwest Falls Medical. 1512 01:07:10,160 --> 01:07:11,993 - Northwest Falls. 1513 01:07:12,029 --> 01:07:13,962 Yes, hi. Yes. 1514 01:07:13,997 --> 01:07:16,431 How are you? - Excellent. 1515 01:07:16,466 --> 01:07:19,634 I apologize for the late call, but it's a timely matter. 1516 01:07:19,669 --> 01:07:22,737 There's been a change in our fellowship slate 1517 01:07:22,773 --> 01:07:24,939 and a spot has opened up for you. 1518 01:07:30,714 --> 01:07:32,525 - Oh, I've gotta take this. One second. 1519 01:07:32,549 --> 01:07:34,249 - That's okay. 1520 01:07:36,486 --> 01:07:38,586 - Hi there. 1521 01:07:38,622 --> 01:07:40,155 Kevin, hi. 1522 01:07:40,190 --> 01:07:42,490 It's Kimberly from California Disaster Relief. 1523 01:07:42,526 --> 01:07:44,692 - Yes, hi, how are you? - Great, thank you. 1524 01:07:44,728 --> 01:07:46,795 I spoke to my team, and we all agree, 1525 01:07:46,830 --> 01:07:49,931 you'd be an excellent fit. The job is yours! 1526 01:07:49,966 --> 01:07:52,300 - Oh, wow! Thank you! 1527 01:07:52,335 --> 01:07:54,302 That's... that's great to hear! 1528 01:07:54,337 --> 01:07:56,382 - We can work out all the details in the next few days, 1529 01:07:56,406 --> 01:07:57,872 but just so I'm clear, 1530 01:07:57,908 --> 01:08:00,175 you're able to relocate after the holidays? 1531 01:08:00,210 --> 01:08:01,810 - Wow, um... I'm sorry. 1532 01:08:01,845 --> 01:08:03,611 I didn't... I didn't expect this. 1533 01:08:03,647 --> 01:08:05,814 - No, it's a lot to take in. 1534 01:08:05,849 --> 01:08:08,516 If you still want it, the fellowship is yours. 1535 01:08:08,552 --> 01:08:10,630 It would start the first week in January. 1536 01:08:10,654 --> 01:08:12,787 - Uh, can I give it some thought? 1537 01:08:12,823 --> 01:08:14,289 - Oh, of course. Of course. 1538 01:08:14,324 --> 01:08:16,235 But we will need to know by end of day tomorrow, 1539 01:08:16,259 --> 01:08:19,127 otherwise we'll have to release the slot to a runner-up. 1540 01:08:19,162 --> 01:08:22,163 - Uh... yeah. 1541 01:08:22,199 --> 01:08:24,232 Let me look into that on my end. 1542 01:08:24,267 --> 01:08:26,501 Oh, and Kate... - Yes? 1543 01:08:26,536 --> 01:08:28,736 - we would really love to have you. 1544 01:08:40,717 --> 01:08:42,917 - Everything good? 1545 01:08:42,953 --> 01:08:45,153 - Yeah, yes. Yeah, all good. 1546 01:08:46,256 --> 01:08:47,822 - Son, everything okay? 1547 01:08:47,858 --> 01:08:50,859 - Hey. Yeah. Yeah, everything's good. Yeah. 1548 01:09:02,005 --> 01:09:03,838 - Dr. Stafford. 1549 01:09:05,609 --> 01:09:08,009 - Mr. McAllister, actually I'm... I'm glad you're here. 1550 01:09:08,044 --> 01:09:10,578 I wanted to apologize for what I said to you the other night. 1551 01:09:10,614 --> 01:09:13,515 - There's no need, because you were absolutely right. 1552 01:09:15,085 --> 01:09:17,029 - Last night, I walked through Cedar Park 1553 01:09:17,053 --> 01:09:20,522 and I looked all the houses lit up with sparkling lights. 1554 01:09:20,557 --> 01:09:22,690 Evelyn always loved doing that 1555 01:09:22,726 --> 01:09:25,293 and I felt uh, close to her again. 1556 01:09:27,631 --> 01:09:29,998 And this morning when I woke up, 1557 01:09:31,067 --> 01:09:32,867 not a spot of pain anywhere. 1558 01:09:33,870 --> 01:09:36,004 - That's wonderful to hear. 1559 01:09:36,039 --> 01:09:39,040 - Well, I know this is a small token of my appreciation, 1560 01:09:39,075 --> 01:09:41,643 but candy canes were always her favorite 1561 01:09:47,817 --> 01:09:50,418 I don't know what to say. 1562 01:09:50,453 --> 01:09:53,655 - Well, how about um, Merry Christmas? 1563 01:09:54,457 --> 01:09:56,891 - Merry Christmas, Mr. McAllister. 1564 01:09:56,927 --> 01:09:59,527 - Merry Christmas to you as well, Dr. Stafford. 1565 01:10:10,840 --> 01:10:12,540 - Hey, man! Hey! 1566 01:10:13,510 --> 01:10:16,611 So, whadda ya think? 1567 01:10:16,646 --> 01:10:18,580 - Wow! 1568 01:10:18,615 --> 01:10:20,715 Yeah, feeling really good about things. 1569 01:10:20,750 --> 01:10:22,495 And I owe you a thank you. - For what? 1570 01:10:22,519 --> 01:10:24,052 - You know, for what you said 1571 01:10:24,087 --> 01:10:25,631 when you came over the other day. You were right. 1572 01:10:25,655 --> 01:10:27,466 I was putting too much pressure on myself 1573 01:10:27,490 --> 01:10:30,058 to have all the answers. I'll uh... I'll learn as I go. 1574 01:10:30,093 --> 01:10:32,104 - You're gonna be a terrific father, buddy. 1575 01:10:32,128 --> 01:10:33,928 - Oh, hey! Take a look at this. 1576 01:10:35,131 --> 01:10:36,998 Huh? Looks great, right? 1577 01:10:37,033 --> 01:10:38,566 - Ooh, wow! 1578 01:10:39,536 --> 01:10:41,936 The student becomes the master. 1579 01:10:41,972 --> 01:10:43,137 So, by the way, 1580 01:10:43,173 --> 01:10:45,673 how did the interview go with the folks in California? 1581 01:10:45,709 --> 01:10:48,409 - Pretty good, I think. Yeah. - Yeah? 1582 01:10:48,445 --> 01:10:50,912 - Well, they offered me the job, so... 1583 01:10:50,947 --> 01:10:54,215 - Way to bury the lead, buddy! Congrats! That's great! 1584 01:10:55,185 --> 01:10:57,352 Have you told Kate yet? 1585 01:10:57,387 --> 01:11:00,521 - Not yet. - Oh, I gotta run. 1586 01:11:00,557 --> 01:11:03,291 Carolyn's home. She hasn't seen any of the nursery yet. 1587 01:11:03,326 --> 01:11:06,661 - She is gonna love it! - Aw, thanks, man. Talk later. 1588 01:11:06,696 --> 01:11:08,496 - Bye, bye. 1589 01:11:10,000 --> 01:11:12,333 - So, a job in California, huh? 1590 01:11:12,369 --> 01:11:14,969 - Hey, uh... didn't know you were standing there. 1591 01:11:16,172 --> 01:11:18,373 Yes, uh... 1592 01:11:18,408 --> 01:11:21,142 I haven't accepted it yet. - Why not? 1593 01:11:22,679 --> 01:11:25,146 - Well, it would take me out of Cedar Park. 1594 01:11:25,181 --> 01:11:27,248 - So? - So? 1595 01:11:29,653 --> 01:11:31,853 - If it's what you want, you should go for it. 1596 01:11:31,888 --> 01:11:34,489 - But if I leave, who's gonna take over the hardware store? 1597 01:11:34,524 --> 01:11:36,369 - Take over the store, what are you talking about? 1598 01:11:36,393 --> 01:11:38,359 - What are you talking about? 1599 01:11:38,395 --> 01:11:40,139 All... all the hints you've been dropping 1600 01:11:40,163 --> 01:11:41,374 about how you love having me around? 1601 01:11:41,398 --> 01:11:43,865 - Well, of course I love having your around, you're my son! 1602 01:11:45,735 --> 01:11:47,635 - This... this whole time, 1603 01:11:47,671 --> 01:11:50,638 I thought you wanted me to take over Matthews' Family Hardware. 1604 01:11:52,609 --> 01:11:54,842 - Kevin... 1605 01:11:54,878 --> 01:11:57,111 this store is my dream. 1606 01:11:58,281 --> 01:11:59,747 I never meant for you to feel 1607 01:11:59,783 --> 01:12:01,761 like you had to follow in my footsteps. 1608 01:12:01,785 --> 01:12:04,385 I want you to pursue your own dreams, your own aspirations, 1609 01:12:04,421 --> 01:12:07,021 and if it takes you outta Cedar Park, 1610 01:12:07,057 --> 01:12:09,157 then you should go for it. 1611 01:12:10,694 --> 01:12:13,014 It's not about what I want, or what your mother wants, 1612 01:12:14,431 --> 01:12:16,531 it's about you. It's your life. 1613 01:12:16,566 --> 01:12:18,199 Go for it. 1614 01:12:20,637 --> 01:12:22,515 - Dad, what if I don't know what I want yet? 1615 01:12:22,539 --> 01:12:25,206 I mean, what if I leave, 1616 01:12:26,009 --> 01:12:28,376 and then I find out that what I actually want 1617 01:12:28,411 --> 01:12:30,878 was here in Cedar Park all along? 1618 01:12:30,914 --> 01:12:32,580 - Well... 1619 01:12:32,615 --> 01:12:35,216 I guess you got some choices to make. 1620 01:12:35,251 --> 01:12:38,219 Either way, you'll always have a home here. 1621 01:12:44,794 --> 01:12:47,228 - So, Northwest Falls just offered you a spot. 1622 01:12:47,263 --> 01:12:49,297 Your dream job, in your dream city. 1623 01:12:49,332 --> 01:12:50,498 - I still can't believe it. 1624 01:12:51,301 --> 01:12:53,735 - Are you gonna take it? - I don't know. 1625 01:12:53,770 --> 01:12:56,037 - But it's what you always wanted. 1626 01:13:01,311 --> 01:13:03,578 - Have you told Kevin about the offer yet? 1627 01:13:03,613 --> 01:13:05,980 - No. - Well, you have to. 1628 01:13:06,015 --> 01:13:08,783 - Kate, Liz, what a surprise! 1629 01:13:08,818 --> 01:13:09,951 - Oh, Carolyn, hi! 1630 01:13:09,986 --> 01:13:13,755 - I was just thinking about you and Kevin's big news. 1631 01:13:13,790 --> 01:13:15,456 - Big news? 1632 01:13:15,492 --> 01:13:18,092 - Oh, Jackson told me that the Disaster Relief Organization 1633 01:13:18,128 --> 01:13:20,228 offered him the job in California. 1634 01:13:21,531 --> 01:13:24,532 - What?! - He didn't tell you. 1635 01:13:25,635 --> 01:13:27,735 - Yes... right. That's... 1636 01:13:27,771 --> 01:13:30,505 that's really great news. It's very exciting for him. 1637 01:13:30,540 --> 01:13:32,306 - Whew! For a second there, 1638 01:13:32,342 --> 01:13:34,153 I thought I said something out of turn. 1639 01:13:34,177 --> 01:13:36,511 Well, I've gotta get to an appointment, 1640 01:13:36,546 --> 01:13:38,691 but we'll all have to get together before he leaves. 1641 01:13:38,715 --> 01:13:40,259 I can't believe they want him to start 1642 01:13:40,283 --> 01:13:42,216 right after the holidays. 1643 01:13:49,626 --> 01:13:52,593 - Did you know... about California? 1644 01:13:52,629 --> 01:13:55,096 - No, Kevin didn't say anything. 1645 01:13:55,131 --> 01:13:57,799 - Okay, this is exactly why the two of you need to talk. 1646 01:13:57,834 --> 01:14:00,001 - But if he got a job opportunity, 1647 01:14:00,036 --> 01:14:01,602 I don't wanna hold him back. 1648 01:14:01,638 --> 01:14:03,516 - You don't know if he accepted the job or not. 1649 01:14:03,540 --> 01:14:05,351 - Carolyn just said that he's leaving, 1650 01:14:05,375 --> 01:14:07,520 and he's been wanting to find something like this. 1651 01:14:07,544 --> 01:14:10,244 - Maybe what he wants is changing. 1652 01:14:21,191 --> 01:14:23,024 - Oh. 1653 01:14:24,828 --> 01:14:26,360 Hey there, 1654 01:14:26,396 --> 01:14:27,706 from all of us at Calusa Air Base, 1655 01:14:27,730 --> 01:14:29,708 we thank you for the well wishes and support. 1656 01:14:29,732 --> 01:14:31,632 It means so much to us. 1657 01:14:31,668 --> 01:14:33,301 Merry Christmas, Cedar Park! 1658 01:14:33,336 --> 01:14:35,336 - Merry Christmas! 1659 01:15:16,613 --> 01:15:18,412 Hi, Kimberly? 1660 01:15:18,448 --> 01:15:20,488 Hi, this is Kevin Matthews calling you. 1661 01:15:21,618 --> 01:15:23,718 Yeah, um listen, 1662 01:15:23,753 --> 01:15:25,898 I just wanna thank you for the opportunity, 1663 01:15:25,922 --> 01:15:27,955 and for choosing me. 1664 01:15:27,991 --> 01:15:30,035 It really does sound like an incredible job. 1665 01:15:32,395 --> 01:15:35,162 But unfortunately, I'm gonna have to turn it down. 1666 01:15:36,165 --> 01:15:38,244 Yeah, there are just some things that are keeping me here 1667 01:15:38,268 --> 01:15:40,268 in Cedar Park. 1668 01:15:41,437 --> 01:15:43,638 Thank you for understanding. 1669 01:15:43,673 --> 01:15:46,507 Okay, you too. Bye, bye. 1670 01:16:02,258 --> 01:16:03,758 Hey! 1671 01:16:03,793 --> 01:16:05,493 - Kevin. - Hi. 1672 01:16:05,528 --> 01:16:06,561 - I'm sorry, 1673 01:16:06,596 --> 01:16:08,963 I know that we're supposed to meet tomorrow morning 1674 01:16:08,998 --> 01:16:12,433 to recreate a meaningful Christmas memory, but um... 1675 01:16:14,337 --> 01:16:16,103 why are you packing? 1676 01:16:16,906 --> 01:16:19,407 - My first-choice fellowship called. 1677 01:16:19,442 --> 01:16:22,643 A spot opened up. - In Chicago? 1678 01:16:22,679 --> 01:16:24,712 - Yes. 1679 01:16:26,683 --> 01:16:28,683 - And you're... you're gonna take it? 1680 01:16:28,718 --> 01:16:31,852 Just like that? - It's what I wanted all along. 1681 01:16:31,888 --> 01:16:33,666 - I thought this place was starting to mean 1682 01:16:33,690 --> 01:16:35,856 something to you. - Look, Kevin, I thought... 1683 01:16:35,892 --> 01:16:38,859 - No. Were you gonna tell me, or were you just gonna leave? 1684 01:16:38,895 --> 01:16:40,673 - This is exactly why I don't like 1685 01:16:40,697 --> 01:16:42,441 getting too comfortable anywhere. 1686 01:16:42,465 --> 01:16:44,109 Just makes leaving that much harder. 1687 01:16:44,133 --> 01:16:46,267 - Hmm, I see. 1688 01:16:46,302 --> 01:16:50,271 Well, I'll make things easier on you, then. Here. 1689 01:16:52,909 --> 01:16:54,675 Safe travels. 1690 01:17:25,541 --> 01:17:27,308 - Kate, hi! Come in! 1691 01:17:27,343 --> 01:17:28,909 What a lovely surprise. 1692 01:17:28,945 --> 01:17:31,112 Oh, I can't believe tonight's Christmas Eve. 1693 01:17:31,147 --> 01:17:33,092 And I know that you're probably busy. 1694 01:17:33,116 --> 01:17:35,249 I was hoping that you had a minute. 1695 01:17:35,284 --> 01:17:36,829 I have something that I need to ask you. 1696 01:17:36,853 --> 01:17:38,519 - Of course, but first, 1697 01:17:38,554 --> 01:17:39,487 did you hear the good news about Kevin? 1698 01:17:39,522 --> 01:17:41,989 - Actually... - He's staying in Cedar Park. 1699 01:17:43,526 --> 01:17:45,860 - What? Well, I thought he was leaving for California, 1700 01:17:45,895 --> 01:17:47,528 for the job. 1701 01:17:47,563 --> 01:17:50,097 - Nope, apparently, he turned it down. 1702 01:17:50,133 --> 01:17:52,466 The news was such a wonderful Christmas Eve gift! 1703 01:17:54,370 --> 01:17:55,870 - That's great. 1704 01:18:02,712 --> 01:18:04,478 - Hey Dad... - Huh? 1705 01:18:04,514 --> 01:18:05,846 - I had an idea. 1706 01:18:06,749 --> 01:18:08,816 You know, when I was researching jobs, 1707 01:18:08,851 --> 01:18:10,696 I saw a lot of fundraising organizations 1708 01:18:10,720 --> 01:18:12,653 looking for construction partners. 1709 01:18:12,689 --> 01:18:14,133 - Uh huh. - And I thought, 1710 01:18:14,157 --> 01:18:15,968 instead of building houses for Santa's Village, 1711 01:18:15,992 --> 01:18:19,660 what if we built them for real? - What do you mean? 1712 01:18:21,064 --> 01:18:23,130 - Sponsoring a new initiative 1713 01:18:23,166 --> 01:18:25,244 and building homes for local families in need. 1714 01:18:25,268 --> 01:18:27,334 - That's a beautiful idea, son, 1715 01:18:27,370 --> 01:18:29,410 but I don't have the manpower. - Well... 1716 01:18:32,008 --> 01:18:34,241 you've got me. 1717 01:18:34,277 --> 01:18:36,644 - You'd work at the store? 1718 01:18:37,480 --> 01:18:39,547 - You know, being in the Air Force 1719 01:18:39,582 --> 01:18:42,249 wasn't just about finding structure and discipline, 1720 01:18:42,285 --> 01:18:44,552 it was about helping people. - Mhm. 1721 01:18:44,587 --> 01:18:46,432 - And after everything with Kate, 1722 01:18:46,456 --> 01:18:48,701 you know, we just brought so much joy to people's lives. 1723 01:18:48,725 --> 01:18:50,925 That's what I wanna do with mine. 1724 01:18:50,960 --> 01:18:52,727 - I'm so proud of you. 1725 01:18:52,762 --> 01:18:54,929 Have you told Kate about this yet? 1726 01:18:54,964 --> 01:18:57,531 - Ah, that's a little complicated at the moment. 1727 01:18:57,567 --> 01:18:59,266 - I'm sure you'll figure it out, 1728 01:18:59,302 --> 01:19:01,346 especially after you recreate the Christmas 1729 01:19:01,370 --> 01:19:02,903 morning memory for her. 1730 01:19:04,774 --> 01:19:06,774 - Wait... I never told you about that. 1731 01:19:07,910 --> 01:19:09,910 - Sure, you did. 1732 01:19:09,946 --> 01:19:11,212 - Oh, no, no, no. 1733 01:19:11,247 --> 01:19:14,448 I-I never told you, or Mom, about that. 1734 01:19:14,484 --> 01:19:16,283 - Oh, it was Kate. 1735 01:19:16,319 --> 01:19:19,053 Yeah, yeah, she uh... 1736 01:19:19,088 --> 01:19:21,288 she called me and asked me about uh, you know, 1737 01:19:21,324 --> 01:19:23,190 Christmas mornings past. Yeah. 1738 01:19:23,226 --> 01:19:25,259 - Kate called you? - Mhm. 1739 01:19:28,397 --> 01:19:30,431 - Oh gosh darn, 1740 01:19:31,501 --> 01:19:34,602 your mother and I were so good at keeping it a secret. 1741 01:19:34,637 --> 01:19:37,138 - What? It was both of you this whole time? 1742 01:19:37,173 --> 01:19:39,774 - Oh, please don't let her know that I let it slip out. 1743 01:19:39,809 --> 01:19:41,442 - Oh my... 1744 01:19:43,012 --> 01:19:46,380 Wait, how did you put all of this together? 1745 01:19:46,415 --> 01:19:48,215 - Well, uh, 1746 01:19:48,251 --> 01:19:50,451 after your mother and I got engaged, 1747 01:19:50,486 --> 01:19:52,446 we uh, wanted to move somewhere new. 1748 01:19:53,022 --> 01:19:55,089 One morning, we found a set of keys 1749 01:19:55,124 --> 01:19:56,924 and a riddle at our door, 1750 01:19:56,959 --> 01:19:58,959 and well, you know the rest. 1751 01:19:59,762 --> 01:20:01,929 Seems a friend of mine wanted to remind us 1752 01:20:01,964 --> 01:20:05,432 of this magical town, and giving back, 1753 01:20:06,702 --> 01:20:08,269 and Christmas spirit. 1754 01:20:09,772 --> 01:20:12,640 - Wow. How have I never heard this story before? 1755 01:20:12,675 --> 01:20:15,576 - Well, your mother and I had hoped that we could... 1756 01:20:15,611 --> 01:20:17,311 pay it forward. 1757 01:20:22,819 --> 01:20:25,252 So, now you're gonna stay? 1758 01:20:25,288 --> 01:20:28,022 Yes, but it's probably too late. 1759 01:20:28,057 --> 01:20:30,324 I messed up everything. 1760 01:20:31,160 --> 01:20:34,161 - I'm sure Dr. Reagan would love to have you back. 1761 01:20:34,197 --> 01:20:36,497 And Northwest Falls can find a replacement. 1762 01:20:36,532 --> 01:20:37,998 - What about Kevin? 1763 01:20:38,801 --> 01:20:41,101 - Talk about it when you see him. 1764 01:20:41,137 --> 01:20:43,637 Don't you have a Christmas memory to give each other? 1765 01:20:43,673 --> 01:20:46,140 He already gave me his. It was perfect. 1766 01:20:46,175 --> 01:20:49,476 I have no idea what to do for him. 1767 01:20:49,512 --> 01:20:52,012 - Well, figuring things out is what you do best. 1768 01:20:53,983 --> 01:20:56,784 Cheer up! It's almost Christmas. 1769 01:21:11,667 --> 01:21:14,034 - Mr. McAllister? 1770 01:21:15,137 --> 01:21:18,138 I need your help for a little Christmas Eve miracle. 1771 01:21:18,174 --> 01:21:20,018 - Well, you've come to the right place. 1772 01:21:39,562 --> 01:21:42,029 - Kate? 1773 01:21:42,064 --> 01:21:44,865 How did you... McAllister never... 1774 01:21:44,901 --> 01:21:46,834 How did you make this happen? 1775 01:21:46,869 --> 01:21:49,036 - I may have called in a favor from a friend. 1776 01:21:52,375 --> 01:21:54,308 - Ha! Ha! 1777 01:21:55,878 --> 01:21:58,345 Whoa. Wow! 1778 01:21:58,381 --> 01:22:01,015 - Well, what are you waiting for? Hop aboard! 1779 01:22:01,050 --> 01:22:03,350 - Okay! 1780 01:22:06,789 --> 01:22:08,222 - This is incredible. 1781 01:22:09,625 --> 01:22:11,125 Thank you. 1782 01:22:11,160 --> 01:22:13,071 - Meaningful Christmas memory unlocked? 1783 01:22:13,095 --> 01:22:16,063 - Definitely, yeah. 1784 01:22:16,098 --> 01:22:18,365 By the way, my parents were behind all of this. 1785 01:22:18,401 --> 01:22:19,811 - What? - Yeah. 1786 01:22:19,835 --> 01:22:21,368 - How? 1787 01:22:21,404 --> 01:22:23,637 I'll explain it all later, but... 1788 01:22:23,673 --> 01:22:26,240 I wanted to apologize for yesterday. 1789 01:22:26,275 --> 01:22:28,509 - No, I should be the one apologizing. 1790 01:22:30,179 --> 01:22:32,379 I turned the other fellowship down. 1791 01:22:33,983 --> 01:22:35,761 - So, you're gonna stay in Cedar Park? 1792 01:22:35,785 --> 01:22:37,562 - There's nowhere else I'd rather be. 1793 01:22:37,586 --> 01:22:39,898 - I thought Chicago was the home you've always wanted? 1794 01:22:39,922 --> 01:22:41,922 - I only decided to leave 1795 01:22:41,958 --> 01:22:44,725 because I thought you took the job in California. 1796 01:22:44,760 --> 01:22:46,961 My home is right here, with you. 132845

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.