Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,942 --> 00:00:10,943
Ever since I was a young girl
2
00:00:10,978 --> 00:00:14,179
I only ever had one dream
3
00:00:14,215 --> 00:00:18,050
I only wanna ride
on Santa's sleigh
4
00:00:20,588 --> 00:00:23,422
I just wanna ride
5
00:00:23,457 --> 00:00:26,692
Ride on Santa's sleigh
6
00:00:26,727 --> 00:00:29,695
I just wanna ride
7
00:00:29,730 --> 00:00:33,032
Ride on Santa's sleigh
8
00:00:33,067 --> 00:00:35,968
I just wanna ride
9
00:00:36,003 --> 00:00:39,238
Ride on Santa's sleigh
10
00:00:39,273 --> 00:00:42,741
I only wanna ride
on Santa's sleigh
11
00:00:45,413 --> 00:00:48,213
Two down, six to go.
12
00:00:48,783 --> 00:00:51,250
Ooh!
13
00:00:51,285 --> 00:00:52,751
Hmm.
14
00:00:57,525 --> 00:01:00,392
Oh.
15
00:01:02,830 --> 00:01:05,664
Maggie! Oh, come in!
16
00:01:05,699 --> 00:01:07,477
Come in!
What a nice surprise!
17
00:01:07,501 --> 00:01:09,134
- Oh, I know I said I'd call,
18
00:01:09,170 --> 00:01:11,637
but why do that when I can
just drop in announced?
19
00:01:13,274 --> 00:01:14,640
I hope you don't mind.
20
00:01:14,675 --> 00:01:16,453
I put up a few Christmas
decorations,
21
00:01:16,477 --> 00:01:18,422
just to make it feel
more like home.
22
00:01:18,446 --> 00:01:19,812
Does it feel like home yet?
23
00:01:19,847 --> 00:01:21,613
- Well, it's only been a day.
24
00:01:21,649 --> 00:01:23,649
- Well, it looks fabulous,
already.
25
00:01:23,684 --> 00:01:25,796
When you first mentioned
renting a furnished place,
26
00:01:25,820 --> 00:01:27,431
I knew I had the perfect
listing.
27
00:01:27,455 --> 00:01:31,023
Oh... I made you a little bit
of a welcome
28
00:01:31,058 --> 00:01:33,003
to the neighborhood
Christmas basket.
29
00:01:33,027 --> 00:01:35,094
- Oh, you didn't have
to do that.
30
00:01:35,129 --> 00:01:37,274
- Will your family be visiting
over the holidays?
31
00:01:37,298 --> 00:01:39,531
Because Cedar Park shines
at Christmas time.
32
00:01:39,567 --> 00:01:41,834
- No, it's just me.
33
00:01:41,869 --> 00:01:43,268
- Oh.
34
00:01:43,304 --> 00:01:44,815
- But it's fine.
It's fine.
35
00:01:44,839 --> 00:01:46,683
My medical fellowship
will keep me busy,
36
00:01:46,707 --> 00:01:48,841
and I plan on volunteering
for extra shifts.
37
00:01:48,876 --> 00:01:49,986
- Yeah, that's very nice.
38
00:01:50,010 --> 00:01:52,189
And, and I do think it's very
important to give back
39
00:01:52,213 --> 00:01:53,879
when we can, so.
40
00:01:53,914 --> 00:01:55,481
Oh, oh dear.
41
00:01:55,516 --> 00:01:56,815
Okay, I have to go.
42
00:01:56,851 --> 00:01:58,728
Somebody's expecting me.
I can't be late.
43
00:01:58,752 --> 00:02:00,352
Ta, ta.
- Bye.
44
00:02:02,556 --> 00:02:04,476
- I have somewhere to be,
as well.
45
00:02:10,831 --> 00:02:12,698
- Oh, honey!
Kevin!
46
00:02:15,436 --> 00:02:17,169
- Hello! Welcome home, son!
47
00:02:17,204 --> 00:02:19,071
- Come on, come on. It's cold.
48
00:02:19,106 --> 00:02:21,218
- Here, give me your bags.
- Are you sure, old man?
49
00:02:21,242 --> 00:02:22,819
- You're taller.
I swear you're taller.
50
00:02:22,843 --> 00:02:24,554
- No, no Maggie,
we're just shorter.
51
00:02:26,280 --> 00:02:29,314
Oh, honey. Come in!
- Oh!
52
00:02:30,251 --> 00:02:31,895
Dr. Reagan: Well, I know
your first choice
53
00:02:31,919 --> 00:02:33,930
was Northwest Falls Medical
in Chicago,
54
00:02:33,954 --> 00:02:36,321
but I'm so pleased you matched
with us, Dr. Stafford.
55
00:02:36,357 --> 00:02:38,857
- Your fellowship program in
orthopedics is one of the best.
56
00:02:38,893 --> 00:02:41,994
- Well, we may be a small
hospital, but we are mighty.
57
00:02:42,029 --> 00:02:43,729
- I certainly believe it.
58
00:02:43,764 --> 00:02:45,575
- Well, tomorrow
we'll get you acclimated
59
00:02:45,599 --> 00:02:48,734
and uh, you can jump right in.
60
00:02:48,769 --> 00:02:50,402
- I look forward to it.
61
00:02:50,437 --> 00:02:52,905
- Good, good.
62
00:02:54,441 --> 00:02:55,752
You have good people around you?
63
00:02:55,776 --> 00:02:57,409
- Sure.
- Yeah?
64
00:02:57,444 --> 00:02:58,922
- Mom, there's barely enough
room as it is!
65
00:02:58,946 --> 00:03:00,757
- Oh, honey!
- Where're you gonna put it?
66
00:03:00,781 --> 00:03:02,748
- You're back home
after six years.
67
00:03:02,783 --> 00:03:04,361
I just wanna make
all your favorites.
68
00:03:04,385 --> 00:03:06,096
- Mom, you could feed
an entire regiment.
69
00:03:06,120 --> 00:03:08,420
- She had me make
three different trips
70
00:03:08,455 --> 00:03:09,688
to the store today.
71
00:03:09,723 --> 00:03:12,558
- Well, there still is nothing
quite like mom's home cooking.
72
00:03:12,593 --> 00:03:13,703
I'll tell you that.
- You got that right.
73
00:03:13,727 --> 00:03:15,727
- And now you can
have it anytime you like.
74
00:03:15,763 --> 00:03:18,297
- Thank you.
- We're so proud of you, son.
75
00:03:18,332 --> 00:03:19,898
Grandpa would be too,
76
00:03:19,934 --> 00:03:21,778
knowing you followed
in his footsteps.
77
00:03:25,439 --> 00:03:27,906
- Thanks, Pop.
It's nice to be home.
78
00:03:27,942 --> 00:03:29,675
- Good to have you home.
79
00:03:31,579 --> 00:03:32,656
- Well, first things first,
80
00:03:32,680 --> 00:03:34,758
as much as I would love
to have you living with us,
81
00:03:34,782 --> 00:03:37,249
I'm pretty sure you'd like to
have a place to call your own.
82
00:03:37,284 --> 00:03:39,585
So, I know a great spot
over on Camden.
83
00:03:39,620 --> 00:03:41,954
- Mhm. It's not far
from the hardware store.
84
00:03:41,989 --> 00:03:43,934
I could always use an extra
pair of hands, you know.
85
00:03:43,958 --> 00:03:46,225
Gets busy during the holidays.
- Mhm.
86
00:03:46,260 --> 00:03:48,104
- Yeah, and also you could...
you could help me out
87
00:03:48,128 --> 00:03:49,773
sometimes when I'm showing
my listings.
88
00:03:49,797 --> 00:03:51,808
- Okay, whoa-whoa-whoa-whoa.
Let's just slow down here,
89
00:03:51,832 --> 00:03:53,899
shall we?
I just got back into town,
90
00:03:53,934 --> 00:03:55,801
I'm very happy to be here.
91
00:03:55,836 --> 00:03:58,103
Can't we enjoy
this nice meal together?
92
00:03:58,138 --> 00:03:59,571
- Sure. Just uh,
93
00:03:59,607 --> 00:04:00,717
I mean I just don't know why
94
00:04:00,741 --> 00:04:02,819
you should sit around waiting
for things to happen.
95
00:04:02,843 --> 00:04:04,409
- Better to be busy.
96
00:04:04,445 --> 00:04:06,678
- Okay, what's going on here?
- Sorry, honey.
97
00:04:06,714 --> 00:04:08,258
Um, it's just that
we know that...
98
00:04:08,282 --> 00:04:09,993
you thrive on structure,
so we thought that...
99
00:04:10,017 --> 00:04:11,661
- The Air Force was good
for that,
100
00:04:11,685 --> 00:04:14,353
we just don't want you to...
be adrift.
101
00:04:14,388 --> 00:04:16,666
- I'm fine. You don't have
to worry about me, okay?
102
00:04:16,690 --> 00:04:17,923
- Okay.
103
00:04:17,958 --> 00:04:20,192
- I will figure out
my next steps.
104
00:04:20,227 --> 00:04:22,361
- Oh! Honey baked ham's ready!
105
00:04:22,396 --> 00:04:24,496
Oh, ha ha!
- There's more?!
106
00:04:36,744 --> 00:04:39,645
- Okay, one regular latte,
one almond milk latte,
107
00:04:39,680 --> 00:04:42,681
one soy latte, one vanilla
latte, one chai latte.
108
00:04:42,716 --> 00:04:44,483
Which is a lot of lattes.
109
00:04:44,518 --> 00:04:45,817
I started a new job today,
110
00:04:45,853 --> 00:04:47,697
I wanted to do something
nice for everyone.
111
00:04:47,721 --> 00:04:49,454
One cappuccino, one mochaccino,
112
00:04:49,490 --> 00:04:51,790
one Americano, and one decaf.
113
00:04:51,825 --> 00:04:54,192
Hedging my bets. Thanks!
- You're welcome.
114
00:04:54,228 --> 00:04:55,705
- Watch out!
- Ooh!
115
00:04:55,729 --> 00:04:57,963
- Coffee train,
full steam ahead!
116
00:04:57,998 --> 00:04:59,531
Do-Do you need some help there?
117
00:04:59,566 --> 00:05:01,633
- Thanks, I've got it.
- Oh! Whoa!
118
00:05:01,669 --> 00:05:03,935
Are you sure?
- Uh... positive.
119
00:05:05,439 --> 00:05:07,083
- Now you're just trying
to prove something.
120
00:05:07,107 --> 00:05:08,585
- I have no idea what
you're talking about.
121
00:05:08,609 --> 00:05:10,929
- You know, it's not the worst
thing to ask for help.
122
00:05:11,345 --> 00:05:13,645
- Well, if I ever need any,
I know who to ask.
123
00:05:13,681 --> 00:05:16,081
- Suit yourself, Kate.
- How did you know my...?
124
00:05:16,116 --> 00:05:18,483
- It's written on the cups.
All nine of them.
125
00:05:24,191 --> 00:05:26,058
Dr. Reagan: Hi, everyone.
126
00:05:26,093 --> 00:05:29,594
This is Dr. Kate Stafford,
our new orthopedic fellow.
127
00:05:29,630 --> 00:05:30,740
- Hi Kate.
- Welcome.
128
00:05:30,764 --> 00:05:34,499
- As you can see, her instincts
are already top notch.
129
00:05:34,535 --> 00:05:37,035
- Or it's just my way to try
to win everyone over.
130
00:05:37,071 --> 00:05:39,004
- I've got a patient waiting,
131
00:05:39,039 --> 00:05:42,207
but Liz here, has offered
to show you around.
132
00:05:42,242 --> 00:05:44,176
- Great.
133
00:05:44,211 --> 00:05:46,011
Hi.
- Hi!
134
00:05:46,046 --> 00:05:47,746
Liz Warner, nurse,
135
00:05:47,781 --> 00:05:49,726
and manager of Christmas
merriment.
136
00:05:49,750 --> 00:05:51,227
- Oh.
- Self-appointed.
137
00:05:52,786 --> 00:05:54,931
- This is my third year
at Cedar Park Hospital.
138
00:05:54,955 --> 00:05:56,555
Really is a wonderful place.
139
00:05:56,590 --> 00:05:58,535
The town, the people,
it's all so lovely.
140
00:05:58,559 --> 00:06:00,537
Oh, you'll meet everyone,
and soon enough,
141
00:06:00,561 --> 00:06:02,728
this place will feel
just like home.
142
00:06:02,763 --> 00:06:04,974
- For the year, at least.
Until my fellowship is done.
143
00:06:04,998 --> 00:06:06,698
- Where are you from?
144
00:06:06,734 --> 00:06:08,578
- Oh, well I moved around a lot,
145
00:06:08,602 --> 00:06:10,883
so I never really know
how to answer that question.
146
00:06:12,072 --> 00:06:13,839
- Here, let me help.
147
00:06:16,009 --> 00:06:17,876
- Don't you just love Christmas?
148
00:06:17,911 --> 00:06:19,444
- I do, yeah.
149
00:06:19,480 --> 00:06:21,613
But it's... it's been a while
150
00:06:21,648 --> 00:06:23,682
since I've had a proper
celebration.
151
00:06:24,985 --> 00:06:27,119
- We'll have to do
something about that.
152
00:06:28,856 --> 00:06:30,422
- Yeah.
153
00:06:35,829 --> 00:06:37,407
- Oh, here,
let me get you another one.
154
00:06:37,431 --> 00:06:39,631
- Oh no, that's okay, Mom.
I'm alright.
155
00:06:39,666 --> 00:06:41,166
- How's your leg feeling?
156
00:06:41,201 --> 00:06:43,435
- It's okay, I've just been
sitting too long.
157
00:06:43,470 --> 00:06:44,981
- Yeah, no. Why don't you have
that checked out?
158
00:06:45,005 --> 00:06:47,117
- Mom, you don't need
to worry about me. It's fine.
159
00:06:47,141 --> 00:06:48,952
- I'm your mother,
so it's my job to worry,
160
00:06:48,976 --> 00:06:52,244
so I'm just gonna call
the clinic.
- Mom! No.
161
00:06:52,279 --> 00:06:54,813
We will follow up
next week, Mrs. Jones.
162
00:06:54,848 --> 00:06:56,760
Mrs. Jones: Thank you,
Dr. Stafford.
163
00:06:56,784 --> 00:06:58,962
- And I will be sure to plant
those hyacinth bulbs,
164
00:06:58,986 --> 00:07:01,331
just like you suggested.
Thanks for the gardening tips!
165
00:07:01,355 --> 00:07:03,488
- Gardening tips?
166
00:07:03,524 --> 00:07:05,991
At this rate, you're gonna win
over the whole town.
167
00:07:06,026 --> 00:07:07,771
- Hey Kate,
your next patient's ready.
168
00:07:07,795 --> 00:07:09,060
- Thanks.
169
00:07:10,664 --> 00:07:14,132
- Hello, Mr. Matthews.
I'm Dr. Stafford.
170
00:07:14,168 --> 00:07:16,234
- Kate!
From the coffee shop.
171
00:07:17,171 --> 00:07:20,138
- Oh, it's you.
- I prefer Kevin, actually.
172
00:07:20,174 --> 00:07:23,008
- Well Kevin,
from the coffee shop,
173
00:07:23,043 --> 00:07:24,676
what can I help you with?
174
00:07:24,711 --> 00:07:26,556
- I don't need any help.
- Then, why'd you come here?
175
00:07:26,580 --> 00:07:28,013
- My mom made me.
176
00:07:28,048 --> 00:07:30,026
- Aren't you a little old
for that excuse?
177
00:07:30,050 --> 00:07:32,017
- I thought so, but she insisted
178
00:07:32,052 --> 00:07:34,386
I get my leg looked at.
- Well, what happened to it?
179
00:07:34,421 --> 00:07:36,555
- Injured it during
military service.
180
00:07:36,590 --> 00:07:38,824
It healed just fine.
The end. Can I go now?
181
00:07:38,859 --> 00:07:40,737
- Shouldn't you be
at a VA hospital?
182
00:07:40,761 --> 00:07:42,172
- The nearest one
is a couple towns over.
183
00:07:42,196 --> 00:07:44,362
This was a lot quicker.
I'm a busy guy.
184
00:07:44,398 --> 00:07:45,797
- Clearly.
185
00:07:45,833 --> 00:07:47,710
Well, let's take a look at it,
since you're here.
186
00:07:47,734 --> 00:07:50,368
- It's fine, really.
- Then it should be quick!
187
00:07:55,108 --> 00:07:57,209
- So, how did you injure it
exactly?
188
00:07:57,244 --> 00:07:59,211
- Uh, I kicked a shark
in the face.
189
00:07:59,246 --> 00:08:01,279
- Hmm, that's funny.
190
00:08:02,382 --> 00:08:03,815
- I was para-rescue,
191
00:08:03,851 --> 00:08:05,851
it's a division
of the Air Force.
192
00:08:05,886 --> 00:08:08,086
Two years ago, during
an airdrop exercise,
193
00:08:08,121 --> 00:08:09,888
my chute malfunctioned.
194
00:08:09,923 --> 00:08:11,189
When I hit the ground,
195
00:08:11,225 --> 00:08:12,936
my leg took the brunt
of the impact.
196
00:08:12,960 --> 00:08:14,737
Two surgeries later,
good as new.
197
00:08:14,761 --> 00:08:16,328
- Any recurring pain?
198
00:08:17,297 --> 00:08:18,897
- Every now and then.
199
00:08:18,932 --> 00:08:21,766
- Well, this hospital has a
great physical therapy program.
200
00:08:21,802 --> 00:08:24,436
- I don't need it.
I'm all good.
201
00:08:24,471 --> 00:08:26,505
- I um,
202
00:08:26,540 --> 00:08:29,274
vaguely recall someone
telling me,
203
00:08:29,309 --> 00:08:31,221
it's not the worst thing
to ask for help.
204
00:08:31,245 --> 00:08:35,180
- Oh, well, if I ever need any,
I know who to turn to.
205
00:08:37,451 --> 00:08:39,184
Do I get a lollipop now?
206
00:08:39,219 --> 00:08:40,852
- Cute.
207
00:08:44,558 --> 00:08:46,925
- Hey, Mom.
- Hi, honey. Kate?
208
00:08:48,328 --> 00:08:50,729
Oh, I should've realized
you'd be working here.
209
00:08:52,132 --> 00:08:54,110
- Wait a second,
you two know each other?
210
00:08:54,134 --> 00:08:56,301
- I helped Kate find her
new rental property.
211
00:08:56,336 --> 00:08:58,114
- Oh.
- Yeah, Kevin Matthews.
212
00:08:58,138 --> 00:09:00,272
Maggie is your...
- Mom, yeah.
213
00:09:01,074 --> 00:09:03,241
- Isn't this a delightful
coincidence?
214
00:09:03,277 --> 00:09:05,243
- Yes, Dr. Stafford,
215
00:09:05,279 --> 00:09:07,812
would you say our experience
together was delightful?
216
00:09:07,848 --> 00:09:10,782
- One of many words in the
dictionary to choose from.
217
00:09:10,817 --> 00:09:12,117
- Hmm.
218
00:09:12,152 --> 00:09:14,152
- Did he get the all-clear?
219
00:09:14,187 --> 00:09:16,121
- Yes, yes.
220
00:09:16,156 --> 00:09:18,523
But I'm sure, as you know,
your son is very...
221
00:09:19,960 --> 00:09:22,093
independent.
222
00:09:22,129 --> 00:09:24,796
- Yes, so too, it seems,
is Dr. Stafford.
223
00:09:26,500 --> 00:09:27,933
- Ah.
224
00:09:27,968 --> 00:09:30,135
Then I guess you've each
met your match.
225
00:09:30,170 --> 00:09:32,537
Honey.
- Thanks.
226
00:09:34,007 --> 00:09:35,440
- Doctor.
227
00:09:42,015 --> 00:09:44,783
- I just saw the most
stubborn patient.
228
00:09:44,818 --> 00:09:46,663
- The tall, handsome guy
with the good hair?
229
00:09:46,687 --> 00:09:49,921
- I suppose his height is
statistically above average.
230
00:09:51,725 --> 00:09:53,536
- Hey, are you free
this Saturday?
231
00:09:53,560 --> 00:09:55,860
I'm organizing the annual
Christmas event here.
232
00:09:55,896 --> 00:09:57,162
- Hmm. Sounds fun!
233
00:09:57,197 --> 00:09:59,264
- Yeah, I always plan
a big event
234
00:09:59,299 --> 00:10:01,177
for the patients
and their families.
235
00:10:01,201 --> 00:10:04,202
My first year was a bake sale,
then the pageant.
236
00:10:04,237 --> 00:10:06,004
- And this year?
237
00:10:06,039 --> 00:10:08,807
- A musical performance
by the Cedar Park Warblers.
238
00:10:08,842 --> 00:10:10,308
All the holiday hits.
239
00:10:10,344 --> 00:10:12,221
- Well, who doesn't love
a holiday hit?
240
00:10:12,245 --> 00:10:13,945
Anything I can do to help?
241
00:10:13,981 --> 00:10:15,847
- No, just enjoy.
242
00:10:15,882 --> 00:10:17,449
- I'll be there.
243
00:10:21,722 --> 00:10:23,800
These extension cables
will give your Christmas lights
244
00:10:23,824 --> 00:10:25,535
enough power to wow
the whole street.
245
00:10:25,559 --> 00:10:27,058
- Huh. Thanks.
246
00:10:27,094 --> 00:10:29,072
- Merry Christmas.
- Merry Christmas!
247
00:10:29,096 --> 00:10:30,740
- It's nice to see another
Matthews working
248
00:10:30,764 --> 00:10:32,408
the Matthews Family Hardware,
again.
249
00:10:32,432 --> 00:10:34,310
- Well, just like weekends
in high school.
250
00:10:34,334 --> 00:10:35,967
- Yeah, if you're not careful,
251
00:10:36,003 --> 00:10:38,081
you may wind up with
the keys to the kingdom.
252
00:10:38,105 --> 00:10:40,739
- Well, well, well!
253
00:10:40,774 --> 00:10:42,719
If it isn't the hometown hero
himself!
254
00:10:42,743 --> 00:10:44,542
- There he is!
Hey, buddy!
255
00:10:44,578 --> 00:10:46,344
- Hey.
- Good to see you.
256
00:10:46,380 --> 00:10:48,091
- Was hoping to swing
by yesterday
257
00:10:48,115 --> 00:10:49,659
but caught at the camera shop.
But hey,
258
00:10:49,683 --> 00:10:52,250
better late than never, right?
- Nah, don't sweat it.
259
00:10:52,285 --> 00:10:54,386
I see you're not just here
for me.
260
00:10:54,421 --> 00:10:58,456
Outlet plugs, edge guards,
cabinet locks.
261
00:10:59,259 --> 00:11:01,660
I know you're clumsy,
but this seems excessive.
262
00:11:01,695 --> 00:11:05,063
- Or uh, perfect baby-proofing
a house?
263
00:11:05,098 --> 00:11:06,665
- No!
- Mhm.
264
00:11:06,700 --> 00:11:08,544
- Congrats, man!
Oh, that's incredible!
265
00:11:08,568 --> 00:11:10,246
You and Carolyn
must be thrilled!
266
00:11:10,270 --> 00:11:12,070
- Yeah, thrilled! Elated!
267
00:11:12,105 --> 00:11:13,571
Nervous as heck.
268
00:11:13,607 --> 00:11:15,240
Take your pick.
-
269
00:11:15,275 --> 00:11:17,120
- So, you gonna name
the baby Kevin?
270
00:11:17,144 --> 00:11:18,588
- Kevin, for sure.
- Nice!
- Yeah.
271
00:11:18,612 --> 00:11:20,679
- Oh, that's a great idea.
- Yeah.
272
00:11:22,382 --> 00:11:24,582
- So, you gettin' your
own place soon?
273
00:11:24,618 --> 00:11:27,285
- Keeping my options open.
- Okay. Oh, speaking, of,
274
00:11:27,320 --> 00:11:29,198
you've gotta let me
introduce you to some
275
00:11:29,222 --> 00:11:31,089
of Carolyn's friends.
- Listen,
276
00:11:31,124 --> 00:11:33,269
dating is the last thing
on my mind right now, okay?
277
00:11:33,293 --> 00:11:35,527
- That's cool.
What's on your mind?
278
00:11:35,562 --> 00:11:37,540
- Why is everyone so concerned
about my next moves?
279
00:11:37,564 --> 00:11:39,230
I'll land on my feet.
280
00:11:39,266 --> 00:11:41,377
- Transitioning to civilian
life can't be easy.
281
00:11:41,401 --> 00:11:43,301
- I'm figuring it out.
282
00:11:43,336 --> 00:11:45,370
- Oh, working here's
a good start.
283
00:11:45,405 --> 00:11:47,772
- Yeah,
I think my dad may want me
284
00:11:47,808 --> 00:11:49,552
to take over the store one day.
285
00:11:49,576 --> 00:11:51,376
- That's great!
286
00:11:51,411 --> 00:11:53,611
That's not... great?
287
00:11:53,647 --> 00:11:55,625
- I don't really have the heart
to tell him
288
00:11:55,649 --> 00:11:57,749
it's not really my...
- Your calling.
289
00:11:57,784 --> 00:12:00,385
- Yeah.
- Yeah, I bet he'd understand.
290
00:12:00,420 --> 00:12:02,487
- Not so sure.
- What about the VA,
291
00:12:02,522 --> 00:12:04,300
don't they have a job
placement service?
292
00:12:04,324 --> 00:12:06,569
- Yeah. I've got a meeting with
them in a few days, actually.
293
00:12:06,593 --> 00:12:08,104
- Good!
- Yeah.
294
00:12:08,128 --> 00:12:11,129
- Yeah, but big picture,
what do you want?
295
00:12:11,164 --> 00:12:13,064
- To find you some cabinet locks
296
00:12:13,100 --> 00:12:14,577
you're definitely gonna
have a hard time opening.
297
00:12:14,601 --> 00:12:16,601
- Okay, I got it.
298
00:12:20,607 --> 00:12:22,173
Hmm.
299
00:12:22,209 --> 00:12:25,610
"Six letter word
for glossy coating."
300
00:12:25,645 --> 00:12:28,313
Oh, enamel.
301
00:12:28,348 --> 00:12:30,648
Hmm.
302
00:12:34,054 --> 00:12:35,698
Hmm.
What's a nine-letter word
303
00:12:35,722 --> 00:12:37,822
for something I've been
avoiding?
304
00:12:38,825 --> 00:12:41,126
Unpacking.
305
00:13:15,729 --> 00:13:17,495
Hello?
306
00:13:30,410 --> 00:13:32,877
- We're closed!
307
00:14:14,754 --> 00:14:16,254
- Hmm.
308
00:14:20,994 --> 00:14:23,428
- "A Journey of Giving
unlocks with this key..."
309
00:14:23,463 --> 00:14:26,264
"solve this riddle
and you shall see!"
310
00:14:26,299 --> 00:14:28,700
A riddle?
311
00:14:30,103 --> 00:14:32,070
"Letters aplenty,
only seven for me,
312
00:14:32,105 --> 00:14:34,906
to Santa they went by air,
land, and sea."
313
00:14:34,941 --> 00:14:36,441
"A tree with four sides
314
00:14:36,476 --> 00:14:38,443
is where you'll find me,
315
00:14:38,478 --> 00:14:41,946
December 16th at 7:30!"
316
00:14:41,982 --> 00:14:43,948
- That's tomorrow night.
317
00:14:55,028 --> 00:14:56,788
Dr. Stevens, line one.
Dr. Stevens, line one.
318
00:14:58,365 --> 00:15:00,331
- Hey, Kate!
How was your night?
319
00:15:00,367 --> 00:15:02,111
- Huh, the strangest thing
happened.
320
00:15:02,135 --> 00:15:03,980
Somebody left this key
outside my door,
321
00:15:04,004 --> 00:15:05,937
along with a riddle.
322
00:15:05,972 --> 00:15:07,772
- Hmm.
323
00:15:08,842 --> 00:15:10,675
That's exciting!
324
00:15:10,710 --> 00:15:12,622
- Yeah, but who would've
left it for me?
325
00:15:12,646 --> 00:15:14,946
- Maybe it's the spirit
of Christmas.
326
00:15:14,981 --> 00:15:17,148
- I'm sure it's just somebody
playing a prank.
327
00:15:18,018 --> 00:15:20,351
- Regardless, could be
a fun challenge.
328
00:15:20,387 --> 00:15:22,654
- Or a distraction
I don't have time for.
329
00:15:22,689 --> 00:15:24,856
- I wouldn't be so quick
to brush it off.
330
00:15:24,891 --> 00:15:28,259
Magical things tend to happen
around the holidays.
331
00:15:39,673 --> 00:15:43,007
- Hey Dad, you ever seen
a key like this?
332
00:15:43,043 --> 00:15:45,176
- No. Where's it come from?
- I don't know,
333
00:15:45,211 --> 00:15:47,223
somebody left it outside
the store last night.
334
00:15:47,247 --> 00:15:49,314
- Well, looks vintage,
that's for sure.
335
00:15:50,116 --> 00:15:52,650
- Well, they left a riddle
along with it, as well.
336
00:15:52,686 --> 00:15:54,519
- Must lead to something.
337
00:15:54,554 --> 00:15:56,521
Whatcha gonna do?
338
00:15:56,556 --> 00:15:58,356
- Solving some random riddle
339
00:15:58,391 --> 00:16:00,036
is the last thing
on my mind right now.
340
00:16:00,060 --> 00:16:02,694
- Son, I remember,
341
00:16:02,729 --> 00:16:04,540
you used to have
an adventurous spirit.
342
00:16:14,774 --> 00:16:16,719
- Hey, did you solve
the riddle yet?
343
00:16:16,743 --> 00:16:18,676
- Oh, not yet.
344
00:16:18,712 --> 00:16:21,012
- Well, what are waiting for?
345
00:16:21,047 --> 00:16:23,548
"Letters aplenty,
only seven for me,
346
00:16:23,583 --> 00:16:25,750
to Santa they went by air,
land, and sea.
347
00:16:25,785 --> 00:16:29,187
A tree with four sides
is where you'll find me."
348
00:16:29,222 --> 00:16:31,189
What's a tree with four sides?
349
00:16:31,224 --> 00:16:32,991
- Maybe it's a topiary?
350
00:16:33,026 --> 00:16:35,560
A very geometric topiary?
351
00:16:35,595 --> 00:16:37,729
You have anything
like that in town?
352
00:16:37,764 --> 00:16:39,709
- Like a tree in an English
manor garden,
353
00:16:39,733 --> 00:16:41,410
perfectly sculpted into a cube
354
00:16:41,434 --> 00:16:43,045
by a groundskeeper named Jeeves?
355
00:16:43,069 --> 00:16:44,869
Not that I know of.
356
00:16:44,904 --> 00:16:47,572
- Alright. "Letters aplenty,
only seven for me."
357
00:16:47,607 --> 00:16:49,919
So, it's obviously describing
the object I'm looking for.
358
00:16:49,943 --> 00:16:53,411
What has seven letters and has
something to do with Santa?
359
00:16:54,881 --> 00:16:56,347
- Reindeer.
360
00:16:56,383 --> 00:16:57,782
- Reindeer.
361
00:16:57,817 --> 00:17:00,184
- Nah, that's eight letters.
362
00:17:00,220 --> 00:17:01,686
That's it!
363
00:17:03,156 --> 00:17:05,256
- What's it?
- Letters.
364
00:17:05,291 --> 00:17:08,292
The kind that kids send to
Santa by air, land, and sea?
365
00:17:08,328 --> 00:17:10,561
And what has letters aplenty?
366
00:17:10,597 --> 00:17:11,963
- Mailbox.
367
00:17:11,998 --> 00:17:15,299
- M-a-i-l-b-o-x.
Seven letters.
368
00:17:15,335 --> 00:17:19,370
- This key belongs
to a mailbox in town.
369
00:17:19,406 --> 00:17:20,872
- But where?
370
00:17:20,907 --> 00:17:23,474
- I have until 7:30 tonight
to figure that out.
371
00:17:30,784 --> 00:17:34,385
- Okay, I know you're a
mailbox, but where are you?
372
00:17:38,658 --> 00:17:41,659
Okay, 15 minutes left.
373
00:17:41,694 --> 00:17:44,228
"Tree with four sides
is where you'll find me."
374
00:17:44,264 --> 00:17:46,264
What has four sides?
375
00:17:46,299 --> 00:17:48,633
- What trees have four sides?
376
00:17:48,668 --> 00:17:51,402
What thing with four sides
has trees?
377
00:17:52,972 --> 00:17:56,707
Ugh. Juniper Square?
378
00:18:00,180 --> 00:18:02,447
- So, tree, square,
379
00:18:02,482 --> 00:18:04,582
tree, square. Tr...
380
00:18:07,454 --> 00:18:09,454
Oh, right.
381
00:18:40,386 --> 00:18:43,020
That's it!
382
00:18:44,057 --> 00:18:45,957
Kate?
- Kevin?
383
00:18:45,992 --> 00:18:48,493
I know this is a small town,
but it's not that small.
384
00:18:49,562 --> 00:18:51,028
- You got one, too.
385
00:18:51,064 --> 00:18:52,741
Someone left this outside
my door last night.
386
00:18:52,765 --> 00:18:54,710
- Along with a riddle?
- Yeah, pretty easy one,
387
00:18:54,734 --> 00:18:56,701
if you ask me.
- Ah, of course.
388
00:18:56,736 --> 00:18:58,714
I bet you didn't need
any help with it, at all.
389
00:18:58,738 --> 00:19:00,716
- No, I didn't.
I'm a certified genius.
390
00:19:00,740 --> 00:19:03,040
Didn't you know that?
- Is that so?
391
00:19:03,076 --> 00:19:04,742
- Yes.
- Okay, fine.
392
00:19:04,777 --> 00:19:06,856
But why were we both sent
to the same place
393
00:19:06,880 --> 00:19:09,046
at the same time
with the same key?
394
00:19:09,082 --> 00:19:11,916
- Oh, look!
395
00:19:11,951 --> 00:19:13,651
- Oh.
396
00:19:15,021 --> 00:19:16,554
- I wonder what's inside?
397
00:19:16,589 --> 00:19:18,856
- Only one way to find out!
398
00:19:22,462 --> 00:19:23,895
- Ready?
399
00:19:23,930 --> 00:19:25,730
- We've come this far.
400
00:19:29,536 --> 00:19:31,035
- Whoa, whoa, whoa!
401
00:19:32,005 --> 00:19:34,372
Well, I guess we know which
one we're gonna open first.
402
00:19:34,407 --> 00:19:36,174
- Hey.
- Oh, come on!
403
00:19:36,209 --> 00:19:38,420
It's like when you see a door
that says do not open,
404
00:19:38,444 --> 00:19:40,745
you just wanna know
what's inside the...
405
00:19:40,780 --> 00:19:42,813
Fine, we'll do it your way.
406
00:19:44,450 --> 00:19:46,617
- "Congratulations,
you found me.
407
00:19:46,653 --> 00:19:49,620
For the first stop on
your Journey of Giving,
408
00:19:49,656 --> 00:19:51,534
choose a treasured
Christmas tradition
409
00:19:51,558 --> 00:19:53,257
from one of your childhoods,
410
00:19:53,293 --> 00:19:55,613
and help each other re-create
it for someone you know.
411
00:19:56,596 --> 00:19:58,563
- Help each other, huh?
412
00:19:58,598 --> 00:20:00,264
Well, Dr. Stafford,
413
00:20:00,300 --> 00:20:02,244
it seems you're finally
gonna have to give in.
414
00:20:02,268 --> 00:20:04,435
- Oh, like you?
At the hospital?
415
00:20:04,470 --> 00:20:06,081
- I didn't need any help.
- Neither did I.
416
00:20:06,105 --> 00:20:08,606
- I seem to remember a near
avalanche of almond lattes.
417
00:20:08,641 --> 00:20:10,419
- I guess we're both
just two people
418
00:20:10,443 --> 00:20:12,403
who like to do things
for themselves.
419
00:20:13,012 --> 00:20:15,413
- I guess so.
420
00:20:15,448 --> 00:20:18,182
- So...
- So...?
421
00:20:19,252 --> 00:20:20,963
- That's it, then?
- That's it!
422
00:20:20,987 --> 00:20:22,665
- Journey ends here.
- Guess so.
423
00:20:22,689 --> 00:20:24,455
- Good.
- Fine.
424
00:20:30,096 --> 00:20:32,129
So, you just went
your separate ways?
425
00:20:32,165 --> 00:20:33,564
- Yep.
426
00:20:33,600 --> 00:20:35,833
- But the adventure,
the mystery,
427
00:20:35,868 --> 00:20:37,635
the riddle that led you there.
428
00:20:37,670 --> 00:20:39,830
- The real riddle is,
why are men so stubborn?
429
00:20:40,540 --> 00:20:43,608
- I don't think it's just men.
- Well, I can't help it
430
00:20:43,643 --> 00:20:45,454
if Kevin doesn't wanna
work with me.
431
00:20:45,478 --> 00:20:47,089
- Maybe you can get him
to reconsider.
432
00:20:47,113 --> 00:20:50,248
- Or maybe this little holiday
journey wasn't meant to happen.
433
00:20:51,284 --> 00:20:53,651
- Speaking of things that
weren't meant to happen,
434
00:20:53,686 --> 00:20:55,953
the Cedar Park Warblers
got their dates mixed up
435
00:20:55,989 --> 00:20:57,955
and double booked.
- Oh no!
436
00:20:57,991 --> 00:20:59,657
- Yeah, it's fine,
437
00:20:59,692 --> 00:21:01,470
I just have to find a new event
on short notice.
438
00:21:01,494 --> 00:21:03,372
- Well, I'm headed out to run
some errands on my break,
439
00:21:03,396 --> 00:21:05,207
but I'll keep an eye out
for any ideas.
440
00:21:05,231 --> 00:21:07,111
- Oh, thanks girl.
- Of course!
441
00:21:09,535 --> 00:21:12,103
- Okay wait, so you both
just walked away?
442
00:21:12,138 --> 00:21:13,504
- Yep.
443
00:21:13,539 --> 00:21:15,284
- Well, maybe she'll change
her mind?
444
00:21:15,308 --> 00:21:16,907
- I don't know.
445
00:21:17,710 --> 00:21:19,844
Kate seems like the kind
of person
446
00:21:19,879 --> 00:21:22,647
who's very set in her ways.
Ha!
447
00:21:22,682 --> 00:21:25,049
I can say the same about you!
448
00:21:25,084 --> 00:21:28,552
- Oh, here to reconsider?
449
00:21:28,588 --> 00:21:30,888
- You're the one who didn't
wanna work together.
450
00:21:30,923 --> 00:21:32,868
- I seem to remember it
differently.
451
00:21:32,892 --> 00:21:35,326
- You must be Kate.
- Hi.
452
00:21:35,361 --> 00:21:37,194
- Hi, I'm uh, Jackson.
453
00:21:37,230 --> 00:21:39,630
And before I excuse myself
to let you work out
454
00:21:39,666 --> 00:21:42,166
whatever this is,
455
00:21:42,201 --> 00:21:44,368
uh, Kevin definitely does
wanna work together.
456
00:21:44,404 --> 00:21:46,504
He thought you didn't.
Mhm.
457
00:21:47,373 --> 00:21:49,874
- Okay, I'm gonna be uh,
I'm gonna be back there now.
458
00:21:49,909 --> 00:21:51,220
- Great idea.
- Alright.
459
00:21:51,244 --> 00:21:52,877
- Thanks.
460
00:21:52,912 --> 00:21:56,013
- So, you actually
do wanna do this!
461
00:21:57,950 --> 00:22:00,151
- Do you?
462
00:22:00,186 --> 00:22:02,520
- Well, I'm very busy
at the hospital.
463
00:22:02,555 --> 00:22:04,889
- It's our busy season
at the store, so.
464
00:22:04,924 --> 00:22:06,669
- Who knows how long
it could take?
465
00:22:06,693 --> 00:22:08,437
- It's a big risk, yeah.
- But if we did...
466
00:22:08,461 --> 00:22:09,760
- It is interesting.
467
00:22:09,796 --> 00:22:11,674
- It's not something
you see every day.
468
00:22:11,698 --> 00:22:12,897
- Definitely not.
469
00:22:12,932 --> 00:22:16,167
- Okay, well I'm game,
if you are.
470
00:22:16,202 --> 00:22:18,336
- Well, I'm game, if you are.
471
00:22:19,405 --> 00:22:21,517
- Are you just going along
with this to prove something?
472
00:22:21,541 --> 00:22:22,940
- Are you?
473
00:22:22,975 --> 00:22:25,776
- I suppose neither of us
will ever know.
474
00:22:25,812 --> 00:22:28,546
- Hmm.
- Fine. I'm in.
475
00:22:28,581 --> 00:22:30,448
- Great, I'm in, too.
476
00:22:30,483 --> 00:22:32,561
- Now, could you tell me where
I could find some sponges?
477
00:22:32,585 --> 00:22:34,685
- Oh, so you're not just here
to see me.
478
00:22:34,721 --> 00:22:36,198
- Hmm, happy accident.
- Hmm.
479
00:22:36,222 --> 00:22:38,233
- I just need to pick up
some cleaning supplies,
480
00:22:38,257 --> 00:22:40,297
and I didn't even know you
worked here.
481
00:22:40,326 --> 00:22:42,293
- It's my father's store.
482
00:22:42,328 --> 00:22:43,994
Sponges are over there.
483
00:22:45,064 --> 00:22:47,932
What else can I help you find?
- Uh, I'm good, thanks.
484
00:22:47,967 --> 00:22:50,267
- I thought we were
working together now.
485
00:22:51,671 --> 00:22:53,771
- Fair enough.
Feather duster?
486
00:22:53,806 --> 00:22:55,451
- Next to the squeegees.
See?
487
00:22:55,475 --> 00:22:57,375
We make a great team.
- Cute.
488
00:22:57,410 --> 00:22:59,377
- So, when do you wanna start?
489
00:22:59,412 --> 00:23:01,256
- I could meet after
my shift ends.
490
00:23:01,280 --> 00:23:03,381
- Great. See you then.
491
00:23:03,416 --> 00:23:05,249
Jackson, a word, please?
492
00:23:09,088 --> 00:23:11,188
Mr. McAllister?
- That's m
493
00:23:11,224 --> 00:23:13,257
- Nice to meet you,
I'm Dr. Stafford.
494
00:23:13,292 --> 00:23:14,892
Right this way.
495
00:23:14,927 --> 00:23:16,538
When did the pain
in your hip begin?
496
00:23:16,562 --> 00:23:18,062
- This morning.
497
00:23:18,097 --> 00:23:19,608
I could barely get outta bed
to bring myself here.
498
00:23:19,632 --> 00:23:21,265
- Oh, I'm sorry to hear that.
499
00:23:21,300 --> 00:23:23,412
We'll start with a physical
exam and see what's going on.
500
00:23:23,436 --> 00:23:25,214
- I looked my symptoms up
online,
501
00:23:25,238 --> 00:23:27,872
and I may have a very rare
condition,
502
00:23:27,907 --> 00:23:30,274
and it's called...
what was it called?
503
00:23:30,309 --> 00:23:31,742
It begins with an 'L'.
504
00:23:31,778 --> 00:23:33,689
- Let's not focus on
what might be,
505
00:23:33,713 --> 00:23:36,213
and instead focus on what
we learn, Mr. McAllister.
506
00:23:36,249 --> 00:23:37,726
- Thank you, that's a good idea.
507
00:23:37,750 --> 00:23:39,950
Oh, and before I forget,
508
00:23:39,986 --> 00:23:42,286
my symptoms also match
this other condition
509
00:23:42,321 --> 00:23:43,921
that I saw online,
510
00:23:43,956 --> 00:23:46,190
and the photos of it
were absolutely terrible!
511
00:23:46,225 --> 00:23:47,703
Now, I'm very concerned
about that
512
00:23:47,727 --> 00:23:49,627
because I had an uncle...
-
513
00:23:49,662 --> 00:23:53,397
- who had a very similar
situation and um, you know...
514
00:23:59,138 --> 00:24:01,439
Kevin?
515
00:24:01,474 --> 00:24:03,908
Sorry, I'm late.
516
00:24:03,943 --> 00:24:05,943
One of my patients discovered
WebMD.
517
00:24:05,978 --> 00:24:07,978
- Oof, say no more.
Here you go.
518
00:24:08,014 --> 00:24:09,854
- Oh, thanks!
- You're welcome.
519
00:24:10,783 --> 00:24:12,216
Yeah, what've we got?
520
00:24:12,251 --> 00:24:14,118
- You ready?
- Yes.
521
00:24:14,153 --> 00:24:15,898
- "Choose a treasured
Christmas tradition
522
00:24:15,922 --> 00:24:17,032
from one of your childhoods,
523
00:24:17,056 --> 00:24:19,790
and help each other recreate it
for someone you know."
524
00:24:19,826 --> 00:24:22,092
- When do we get to open
this one?
525
00:24:22,128 --> 00:24:24,006
- "Only once you've completed
this task,
526
00:24:24,030 --> 00:24:26,464
you may peek inside
the second envelope."
527
00:24:26,499 --> 00:24:28,599
- Fine. Okay.
528
00:24:28,634 --> 00:24:30,901
Do epic snowball fights count?
- Uh...
529
00:24:30,937 --> 00:24:32,837
- Yeah, I didn't think so
anyway.
530
00:24:32,872 --> 00:24:34,238
- Yeah.
531
00:24:34,273 --> 00:24:35,684
- Um, okay what were some
of your favorite
532
00:24:35,708 --> 00:24:38,242
Christmas traditions as a kid?
533
00:24:38,277 --> 00:24:40,478
- Ooh, I'd always love it
when I'd wake up
534
00:24:40,513 --> 00:24:42,491
and my dad's recipe book
was on the kitchen counter.
535
00:24:42,515 --> 00:24:44,582
It meant that we were
about to bake
536
00:24:44,617 --> 00:24:46,495
some delicious Christmas
cookies together.
537
00:24:46,519 --> 00:24:48,252
- Well, that sounds nice.
538
00:24:48,287 --> 00:24:50,654
Are you gonna see your folks
over the holidays?
539
00:24:50,690 --> 00:24:52,289
- Oh um...
540
00:24:52,325 --> 00:24:53,769
- I'm sorry,
I didn't mean to pry.
541
00:24:53,793 --> 00:24:55,192
- No, no, no. No,
542
00:24:55,228 --> 00:24:57,206
I just, I lost my parents
when I was young.
543
00:24:57,230 --> 00:24:58,996
- I'm so sorry, Kate.
544
00:24:59,031 --> 00:25:02,166
- My grandma raised me
after that, but yeah,
545
00:25:02,201 --> 00:25:04,502
I've been on my own
for quite a while now.
546
00:25:04,537 --> 00:25:06,871
- That must be hard.
547
00:25:06,906 --> 00:25:09,106
- I try to remind myself
to be grateful
548
00:25:09,141 --> 00:25:10,908
for the times we had together.
549
00:25:12,211 --> 00:25:14,311
But uh, try as I might,
550
00:25:14,347 --> 00:25:16,614
I did not inherit
his baking skills.
551
00:25:16,649 --> 00:25:18,883
- Well, my mother
is an expert in the kitchen,
552
00:25:18,918 --> 00:25:21,385
and all I'm good at is eating.
553
00:25:21,420 --> 00:25:23,031
- But I'm like really good
at it.
554
00:25:23,055 --> 00:25:25,089
- I bet. Oh.
555
00:25:27,226 --> 00:25:28,259
When I was young,
556
00:25:28,294 --> 00:25:31,028
my mom and I used to decorate
our own ornaments.
557
00:25:31,063 --> 00:25:33,297
We'd buy beads, and glitter,
558
00:25:33,332 --> 00:25:35,199
and water-based paint.
559
00:25:35,234 --> 00:25:37,067
We'd design little landscapes,
560
00:25:37,103 --> 00:25:40,004
or snowflakes, or elves.
561
00:25:41,674 --> 00:25:44,275
It always made the tree feel
like ours.
562
00:25:45,077 --> 00:25:47,177
- Why don't we just do that?
- Really?
563
00:25:47,213 --> 00:25:48,557
- Yeah, why not?
Sounds like fun!
564
00:25:48,581 --> 00:25:50,314
- Yeah, okay.
565
00:25:50,349 --> 00:25:52,427
But we're supposed to do it
for people we know,
566
00:25:52,451 --> 00:25:54,162
and I don't know anyone
in town except for you,
567
00:25:54,186 --> 00:25:56,064
and my colleagues
at the hospital.
568
00:25:56,088 --> 00:25:59,056
Like, Liz!
- Liz?
569
00:25:59,091 --> 00:26:00,558
- She's one of our nurses.
570
00:26:00,593 --> 00:26:03,260
She always organizes
the holiday activity
571
00:26:03,296 --> 00:26:06,163
at the hospital, but the
Warblers double booked, so...
572
00:26:06,198 --> 00:26:08,332
- Ah, the famous Cedar Park
Warblers.
573
00:26:08,367 --> 00:26:09,867
Great with the holiday hits,
574
00:26:09,902 --> 00:26:11,602
terrible with time management.
575
00:26:11,637 --> 00:26:13,170
- Oh,
576
00:26:13,205 --> 00:26:15,706
well, Liz needs a new holiday
event this weekend.
577
00:26:15,741 --> 00:26:18,108
- I think ornament decorating
could be perfect.
578
00:26:18,144 --> 00:26:20,177
- So do I! Alright!
- Great!
579
00:26:20,212 --> 00:26:21,512
Um, will you hold this?
580
00:26:21,547 --> 00:26:23,347
- Sure.
- I'm gonna call her.
581
00:26:23,382 --> 00:26:24,760
- You're honna call her
right now?
582
00:26:24,784 --> 00:26:26,361
- Right now.
- Okay.
583
00:26:26,385 --> 00:26:29,753
- Hi, Liz? I have an idea
I think you're gonna love...
584
00:26:31,624 --> 00:26:33,257
Hi, everyone.
585
00:26:33,292 --> 00:26:35,759
This is a holiday tradition
I always did with my Mom,
586
00:26:35,795 --> 00:26:38,262
and I hope you enjoy it
as much as I did.
587
00:26:38,297 --> 00:26:40,931
- You done?
Alright, everyone,
588
00:26:40,967 --> 00:26:43,734
let's... get... decorating!
Come on!
589
00:26:43,769 --> 00:26:45,469
- Let's go!
590
00:26:45,504 --> 00:26:47,771
We wish you a Merry Christmas
591
00:26:47,807 --> 00:26:50,874
We wish you a Merry Christmas
592
00:26:50,910 --> 00:26:54,111
We wish you a Merry Christmas
593
00:26:54,146 --> 00:26:56,714
And a happy New Year!
594
00:26:57,950 --> 00:27:00,818
Good tiding we bring
595
00:27:00,853 --> 00:27:03,220
To you and your kin
596
00:27:04,657 --> 00:27:07,491
We wish you a Merry Christmas
597
00:27:07,526 --> 00:27:10,260
And a happy New Year!
598
00:27:11,931 --> 00:27:15,132
- Hm?
- There. Whadda ya think?
599
00:27:15,167 --> 00:27:17,301
Am I budding Michelangelo?
600
00:27:19,472 --> 00:27:21,639
- Is that a... is that a horse?
601
00:27:21,674 --> 00:27:23,507
- It's... it's a reindeer!
602
00:27:23,542 --> 00:27:25,643
It's Rudolph. Look at the nose!
603
00:27:25,678 --> 00:27:27,478
- Right. Dead give away.
604
00:27:27,513 --> 00:27:29,324
- Alright,
art is not my strong suit.
605
00:27:29,348 --> 00:27:30,781
Let's see yours.
606
00:27:32,184 --> 00:27:34,485
- Whoa. Okay.
607
00:27:34,520 --> 00:27:36,498
- I'm gonna chalk that up
to you being trained
608
00:27:36,522 --> 00:27:39,156
in surgical precision.
609
00:27:39,191 --> 00:27:41,158
Mom, I can't do this...
I can't do it.
610
00:27:41,193 --> 00:27:43,105
No, I can't do this no more!
You didn't even try!
611
00:27:43,129 --> 00:27:44,673
- No! Did you see that?
I can't do it!
612
00:27:44,697 --> 00:27:46,675
- Just try with this hand.
Give it another shot.
613
00:27:46,699 --> 00:27:48,510
It's okay,
I can hold it for you.
614
00:27:48,534 --> 00:27:50,278
Robbie...
- I can't do this.
615
00:27:50,302 --> 00:27:52,970
- Hi. I'm Kate.
What's your name?
616
00:27:53,005 --> 00:27:54,438
- Robbie.
617
00:27:54,473 --> 00:27:56,118
- Must be hard decorating
ornaments
618
00:27:56,142 --> 00:27:57,708
with your arm in a cast.
619
00:27:57,743 --> 00:27:59,688
- Yeah, the doctor
put it on today.
620
00:27:59,712 --> 00:28:01,690
- He was a trooper through
the whole thing.
621
00:28:01,714 --> 00:28:05,015
- You know, some kids have
their friends sign their casts.
622
00:28:05,051 --> 00:28:07,151
Would you like us to sign yours?
623
00:28:09,055 --> 00:28:11,722
- Say, is that a C-130
you've got there?
624
00:28:11,757 --> 00:28:13,223
- How did you know?
625
00:28:13,259 --> 00:28:14,836
- Well, I just got back
from the Air Force,
626
00:28:14,860 --> 00:28:16,527
where I was a para-rescue man,
627
00:28:16,562 --> 00:28:18,573
which means I jumped outta
planes, just like that one.
628
00:28:18,597 --> 00:28:20,075
- Really?
- Yeah.
629
00:28:20,099 --> 00:28:22,700
Except, a couple years ago,
I hurt my leg
630
00:28:22,735 --> 00:28:24,568
and I had to wear a cast too,
631
00:28:24,603 --> 00:28:25,914
but I wasn't gonna let that
stop me.
632
00:28:25,938 --> 00:28:27,716
I could have fun in all kinds
of other ways.
633
00:28:27,740 --> 00:28:29,873
- Like how?
634
00:28:29,909 --> 00:28:32,543
Well, just because you
can't decorate an ornament,
635
00:28:32,578 --> 00:28:34,222
doesn't mean you can't make one.
636
00:28:34,246 --> 00:28:35,991
- That's right! The nice thing
about Christmas trees is,
637
00:28:36,015 --> 00:28:37,592
anything can become an ornament.
638
00:28:37,616 --> 00:28:39,316
- Like my airplane?
639
00:28:39,351 --> 00:28:41,018
Exactly, dude.
640
00:28:41,053 --> 00:28:42,864
We can just rest it in
the branches, you know.
641
00:28:42,888 --> 00:28:44,866
- Or you can make it
an actual ornament
642
00:28:44,890 --> 00:28:47,825
by adding a bit of ribbon.
- Oh, there's an idea.
643
00:28:47,860 --> 00:28:49,593
- There you go.
644
00:28:49,628 --> 00:28:52,563
And get your finger right
in the middle.
645
00:28:52,598 --> 00:28:54,098
Ready? There!
646
00:28:54,133 --> 00:28:56,166
Finished.
- Whoa!
647
00:28:56,202 --> 00:28:58,535
- Well, not quite. May I?
648
00:28:58,571 --> 00:29:00,671
Just one finishing touch.
649
00:29:02,041 --> 00:29:03,540
Mhm.
650
00:29:05,544 --> 00:29:07,978
U-S-A-F.
651
00:29:12,084 --> 00:29:14,384
US Air Force.
652
00:29:14,420 --> 00:29:15,953
- Whoa, can I see?
653
00:29:15,988 --> 00:29:17,755
- Of course!
654
00:29:17,790 --> 00:29:20,390
- It's official now.
655
00:29:20,426 --> 00:29:23,327
- It's beautiful.
- Really is.
656
00:29:24,296 --> 00:29:26,997
But you know, what,
it's missing one thing.
657
00:29:29,235 --> 00:29:30,934
Get up there!
658
00:29:30,970 --> 00:29:33,103
- Airman Robbie,
please report for duty.
659
00:29:46,085 --> 00:29:47,584
Wow.
660
00:29:48,687 --> 00:29:50,320
- Great job, everybody!
661
00:29:50,356 --> 00:29:52,656
- Beautiful.
662
00:29:57,930 --> 00:30:00,097
- You two make a great team.
663
00:30:02,501 --> 00:30:03,867
- Hmm.
664
00:30:09,475 --> 00:30:11,608
- Looks like the event
was a hit!
665
00:30:14,647 --> 00:30:15,946
What?
666
00:30:15,981 --> 00:30:18,081
- No, nothing, it's just,
667
00:30:18,117 --> 00:30:20,095
you were really great
with Robbie back there.
668
00:30:20,119 --> 00:30:22,553
- Oh, is that a compliment
I hear?
669
00:30:22,588 --> 00:30:25,222
- More a statement of fact.
- Okay.
670
00:30:25,257 --> 00:30:27,324
- Not everyone has good bedside
manner.
671
00:30:27,359 --> 00:30:28,959
- Well, doctor, it was uh...
672
00:30:29,762 --> 00:30:32,996
kinda nice working together.
- Yeah. It was.
673
00:30:33,032 --> 00:30:34,932
- Hmm.
674
00:30:34,967 --> 00:30:38,001
- Oh, uh, we're forgetting
something.
675
00:30:38,037 --> 00:30:39,937
- The "no peeking" envelope.
676
00:30:39,972 --> 00:30:42,239
How could we forget
to peek at the...
677
00:30:42,274 --> 00:30:43,807
"no peeking" envelope?
678
00:30:45,511 --> 00:30:48,078
- Alright, let's see
what we've got here.
679
00:30:48,113 --> 00:30:50,080
- Ooh, another riddle.
680
00:30:50,115 --> 00:30:52,015
"Christmas clock rewind,
681
00:30:52,051 --> 00:30:54,284
between Then and Now
you'll find,
682
00:30:54,320 --> 00:30:56,420
a chance for Christmas cheer,
683
00:30:56,455 --> 00:30:58,589
connecting far and near."
684
00:30:58,624 --> 00:31:00,591
- Hmm.
I wonder what it means?
685
00:31:00,626 --> 00:31:01,792
- Hmm.
686
00:31:01,827 --> 00:31:04,995
- But it'll have to wait 'cause
I have to start my rounds.
687
00:31:05,030 --> 00:31:08,131
- Yeah, I've got a meeting
at the VA Staffing Agency.
688
00:31:08,167 --> 00:31:10,300
Um, meet up after?
689
00:31:11,670 --> 00:31:14,037
- Sure.
- Okay.
- Yeah.
690
00:31:14,073 --> 00:31:16,139
And don't solve it without me.
691
00:31:16,175 --> 00:31:17,841
- Hey, no promises!
692
00:31:21,180 --> 00:31:23,313
Well, your resume is impressive.
693
00:31:23,349 --> 00:31:24,948
Top grades in college,
694
00:31:24,984 --> 00:31:27,384
knowledge of construction
and manufacturing,
695
00:31:27,419 --> 00:31:30,120
experience leading teams.
696
00:31:31,357 --> 00:31:33,068
But what is it you
actually wanna do?
697
00:31:33,092 --> 00:31:36,660
- You know, I haven't really
zeroed in on that, quite yet.
698
00:31:37,463 --> 00:31:39,997
- Well, you are well-suited
for the majority of jobs
699
00:31:40,032 --> 00:31:41,665
that come across my desk.
700
00:31:41,700 --> 00:31:43,578
- I'm not just looking
for any job.
701
00:31:43,602 --> 00:31:46,637
I've got one here, and I can
continue there if I want.
702
00:31:46,672 --> 00:31:48,350
What I'm really hoping
to find is...
703
00:31:48,374 --> 00:31:50,641
- What the next chapter
of your life is gonna be?
704
00:31:50,676 --> 00:31:52,676
- Exactly. Yeah.
705
00:31:53,579 --> 00:31:56,480
- Well, that's only something
that you can really answer.
706
00:32:09,795 --> 00:32:11,495
- Hey, buddy!
Hey!
707
00:32:11,530 --> 00:32:15,032
If I can't find wooden dowels,
can I use nails instead?
708
00:32:15,067 --> 00:32:17,012
- Uh oh, are you building
something?
709
00:32:17,036 --> 00:32:19,836
- Uh, you know, it's all...
it's all under control.
710
00:32:19,872 --> 00:32:22,606
If I could just locate
the instruction manuals,
711
00:32:22,641 --> 00:32:23,941
I'd be cool.
712
00:32:23,976 --> 00:32:25,943
- Uh huh. I'm coming over.
713
00:32:25,978 --> 00:32:27,711
- Sure, if you want to.
714
00:32:27,746 --> 00:32:29,579
I mean, yeah, see you soon!
715
00:32:35,788 --> 00:32:37,254
- There.
716
00:32:37,289 --> 00:32:39,690
- I would've gotten it
eventually.
717
00:32:39,725 --> 00:32:41,736
- Ha! You know, Jackson,
you are good at many,
718
00:32:41,760 --> 00:32:43,305
many things.
- Mhm.
719
00:32:43,329 --> 00:32:45,529
- If I ever need a photographer,
720
00:32:45,564 --> 00:32:47,764
or the latest up-to-date
camera equipment,
721
00:32:47,800 --> 00:32:49,711
you're the first person
I'd turn to,
722
00:32:49,735 --> 00:32:52,369
but building of any kind...
- Not my strong suit.
723
00:32:52,404 --> 00:32:53,937
- No, sir.
724
00:32:53,973 --> 00:32:55,772
- What if I'm uh...
725
00:32:55,808 --> 00:32:58,575
what if I'm not good at it?
- At what?
726
00:32:58,610 --> 00:33:00,077
- Fatherhood!
727
00:33:00,112 --> 00:33:02,346
It's a whole different
ball game.
728
00:33:03,148 --> 00:33:05,215
My kid's gonna be depending
on me.
729
00:33:05,250 --> 00:33:07,918
- Listen, I know it's not
the same thing at all,
730
00:33:07,953 --> 00:33:10,387
but my first few weeks
in the Air Force,
731
00:33:10,422 --> 00:33:12,656
I was terrified.
732
00:33:12,691 --> 00:33:14,758
- So, how'd you deal with it?
733
00:33:14,793 --> 00:33:17,394
- Well, I just trusted
734
00:33:17,429 --> 00:33:19,407
that even if I didn't have
all the answers,
735
00:33:19,431 --> 00:33:21,798
I knew when it came down to it,
I'd do the right thing.
736
00:33:23,002 --> 00:33:24,980
- Yeah, I hope I can get
to that point.
737
00:33:25,004 --> 00:33:26,670
- You will, man.
738
00:33:26,705 --> 00:33:28,516
- Hey, how's that um,
Christmas mystery...
739
00:33:28,540 --> 00:33:30,974
clue... riddle hunt thing
with Kate going?
740
00:33:31,010 --> 00:33:32,854
- Oh, is that what
we're calling it?
741
00:33:32,878 --> 00:33:34,255
- That's what I'm calling it. -
Okay.
742
00:33:34,279 --> 00:33:36,513
- Um, you know what?
It's uh...
743
00:33:36,548 --> 00:33:38,682
it's actually going pretty well.
744
00:33:38,717 --> 00:33:40,984
- Kevin?
- Hi.
745
00:33:41,020 --> 00:33:44,121
- I was hoping to see you soon!
Oh, my goodness!
746
00:33:44,156 --> 00:33:46,523
- Congratulations in person.
Look at you!
747
00:33:46,558 --> 00:33:49,459
- Oh, thanks! It feels like
it's happening so fast.
748
00:33:49,495 --> 00:33:51,495
- So exciting!
749
00:33:51,530 --> 00:33:53,697
- Oh, look at this crib!
750
00:33:53,732 --> 00:33:56,166
- Hmm?
- It's wonderful.
751
00:33:57,169 --> 00:33:59,036
Kevin, can you stay for dinner?
752
00:33:59,071 --> 00:34:01,371
- I can't tonight.
I'm sorry, I have plans.
753
00:34:01,407 --> 00:34:03,673
- Next time.
- I'm so glad you're back.
754
00:34:03,709 --> 00:34:05,549
- Good to see you.
- You too!
755
00:34:06,145 --> 00:34:08,845
- Now, what else can I fix
around here
756
00:34:08,881 --> 00:34:10,347
and give you credit for, huh?
757
00:34:15,154 --> 00:34:17,054
- Read me the clue again?
758
00:34:17,089 --> 00:34:19,856
- Okay.
"Christmas clock rewind,
759
00:34:19,892 --> 00:34:22,359
between Then and Now
you'll find,
760
00:34:22,394 --> 00:34:24,728
a chance for Christmas cheer,
761
00:34:24,763 --> 00:34:28,031
connecting far and near."
762
00:34:28,067 --> 00:34:30,167
- "Between Then and Now."
763
00:34:30,202 --> 00:34:32,469
Hmm, this is a fun one!
764
00:34:33,272 --> 00:34:35,372
- I didn't know you were
so into all this.
765
00:34:35,407 --> 00:34:37,474
- Well... I owe it to my Dad.
766
00:34:38,277 --> 00:34:40,221
Every Sunday morning
we'd do crossword puzzles
767
00:34:40,245 --> 00:34:41,912
in the newspaper together,
768
00:34:41,947 --> 00:34:43,124
and jigsaw puzzles at night.
769
00:34:43,148 --> 00:34:46,216
- Oh, so you were his little
puzzle apprentice, were you?
770
00:34:46,251 --> 00:34:48,652
- Yeah, I guess I was.
771
00:34:49,488 --> 00:34:51,066
Sometimes I wonder
if it's one of the reasons
772
00:34:51,090 --> 00:34:53,657
I got into medicine.
773
00:34:53,692 --> 00:34:55,692
Getting to the bottom
of a challenge.
774
00:34:55,727 --> 00:34:57,828
Examining clues.
775
00:34:57,863 --> 00:34:59,396
Unlocking answers.
776
00:35:00,732 --> 00:35:02,332
What?
777
00:35:02,367 --> 00:35:04,112
- Oh, nothing, that's just one
of the things I loved
778
00:35:04,136 --> 00:35:05,902
about being in the Air Force -
779
00:35:05,938 --> 00:35:08,572
the strategizing,
the problem solving.
780
00:35:08,607 --> 00:35:11,508
It's like, putting together
a puzzle.
781
00:35:18,984 --> 00:35:20,984
- Oh. Maggie, hi!
Do you need any help?
782
00:35:21,720 --> 00:35:23,787
- Oh, hey Ma!
783
00:35:23,822 --> 00:35:25,533
- Hey, Kevin!
- Hi there.
784
00:35:25,557 --> 00:35:27,557
- Hey, no, I'm fine honey,
thank you.
785
00:35:27,593 --> 00:35:29,059
- What've you got there, Mom?
786
00:35:29,094 --> 00:35:31,261
- Just a little Christmas
shopping.
787
00:35:31,296 --> 00:35:33,430
- For me?
- If you're lucky.
788
00:35:33,465 --> 00:35:35,410
- You know, Christmas,
it's only a week away.
789
00:35:35,434 --> 00:35:37,112
Kate, what are you doing
tomorrow night?
790
00:35:37,136 --> 00:35:39,114
- Well, I'm not on rotation
at the hospital,
791
00:35:39,138 --> 00:35:40,882
so I'll probably...
- Okay, well,
792
00:35:40,906 --> 00:35:42,784
the correct answer is, you're
coming over to our house
793
00:35:42,808 --> 00:35:44,119
for dinner.
Arnold and I insist.
794
00:35:44,143 --> 00:35:45,876
- Oh, I don't wanna impose.
795
00:35:45,911 --> 00:35:47,889
- A little bit of advice,
don't try to fight it.
796
00:35:47,913 --> 00:35:49,746
- Okay, then.
- Excellent.
797
00:35:49,781 --> 00:35:51,659
Okay, I gotta run, but I'll
see you tomorrow night.
798
00:35:51,683 --> 00:35:53,643
- See you, then.
- Great to see you.
799
00:35:54,386 --> 00:35:56,620
Never one to take 'no'
for an answer.
800
00:36:00,492 --> 00:36:02,826
Santa's Village
looks incredible.
801
00:36:02,861 --> 00:36:04,772
- Yeah! It's gonna look
even better
802
00:36:04,796 --> 00:36:06,407
once Dad and I put
the finishing touches
803
00:36:06,431 --> 00:36:08,143
on Santa's house, though.
- What?
804
00:36:08,167 --> 00:36:10,145
- Yeah, Matthews Family
Hardware has sponsored
805
00:36:10,169 --> 00:36:12,769
and built Santa's Village
every year since I was a kid.
806
00:36:12,804 --> 00:36:14,916
It's amazing to see how much
it's grown since then.
807
00:36:14,940 --> 00:36:16,951
- I had no idea.
Why didn't you say anything?
808
00:36:16,975 --> 00:36:18,686
You ready?!
- You never asked me.
809
00:36:18,710 --> 00:36:22,312
Get set... go!
810
00:36:22,347 --> 00:36:24,425
- Oh! Oh, I used to do
the reindeer races
811
00:36:24,449 --> 00:36:26,316
every year, growing up.
812
00:36:26,351 --> 00:36:29,653
Reigning champ four years in
a row, don't mind my saying.
813
00:36:29,688 --> 00:36:31,454
- Mildly impressive.
814
00:36:31,490 --> 00:36:33,156
- Whadda ya say?
815
00:36:33,192 --> 00:36:35,926
- With your knee? That's not,
not the best idea. No.
816
00:36:35,961 --> 00:36:38,495
- Afraid of a little friendly
competition, are we?
817
00:36:38,530 --> 00:36:40,130
- Oh, please.
818
00:36:40,165 --> 00:36:42,766
- I'll hop gently,
Dr. Stafford.
819
00:36:43,835 --> 00:36:46,269
- Okay, fine.
- Great.
820
00:36:46,305 --> 00:36:48,183
- Doctor approved. Let's go.
- Okay!
821
00:36:49,875 --> 00:36:53,443
- Do you wanna be... Blitzen,
822
00:36:53,478 --> 00:36:54,945
or Comet?
823
00:36:54,980 --> 00:36:56,991
- Oh please, Comet, for sure.
- Yeah, typical.
824
00:36:57,015 --> 00:36:58,935
Everyone always wants
to be Comet.
825
00:37:00,085 --> 00:37:01,496
What am I thinking?
Oh boy.
826
00:37:01,520 --> 00:37:03,220
Reindeers ready?
827
00:37:04,890 --> 00:37:06,690
Go!
828
00:37:08,260 --> 00:37:10,994
- Not so fast!
Hoo! Ha!
829
00:37:11,029 --> 00:37:13,063
HA!
830
00:37:13,098 --> 00:37:15,999
What was that?
Show off!
831
00:37:16,034 --> 00:37:19,069
- Well, I had to make up for my
ornament-decorating skills.
832
00:37:19,104 --> 00:37:20,181
- That's a good point.
833
00:37:20,205 --> 00:37:23,240
- Plus, I may have run a bit
of track in high school.
834
00:37:23,275 --> 00:37:25,208
- Oh my. Oh!
835
00:37:25,244 --> 00:37:28,345
- Sorry.
836
00:37:28,380 --> 00:37:30,013
- It's okay.
837
00:37:33,051 --> 00:37:35,518
- "Christmas clock rewind."
- Pardon me?
838
00:37:35,554 --> 00:37:38,855
- Look! Christmas through
the Ages, that has to be it!
839
00:37:38,890 --> 00:37:40,824
- Oh, the museum!
- Yeah!
840
00:37:40,859 --> 00:37:42,592
- It's not far from here.
841
00:37:42,628 --> 00:37:45,595
If... if we leave now, we can
get there before it closes.
842
00:37:45,631 --> 00:37:47,430
- Let's go!
- Okay.
843
00:37:47,466 --> 00:37:49,699
- Race ya!
- Ha!
844
00:37:53,972 --> 00:37:56,373
Welcome to Cedar Park
Historical Museum.
845
00:37:56,408 --> 00:37:59,042
Just to let you know,
we'll be closing soon.
846
00:37:59,077 --> 00:38:00,443
- Mr. McAllister?
847
00:38:00,479 --> 00:38:02,357
- Dr. Stafford!
What a surprise.
848
00:38:02,381 --> 00:38:04,447
And speaking of surprises,
849
00:38:04,483 --> 00:38:06,394
Kevin, I heard you were back
in town.
850
00:38:06,418 --> 00:38:08,062
It's good to see you.
- You too, sir.
851
00:38:08,086 --> 00:38:09,953
- I didn't know you worked here.
852
00:38:09,988 --> 00:38:11,866
- Oh, Mr. McAllister doesn't
just work here,
853
00:38:11,890 --> 00:38:13,456
he owns the museum.
854
00:38:13,492 --> 00:38:15,470
- Curator of all things
historical in this fine town.
855
00:38:15,494 --> 00:38:16,860
- That's incredible.
856
00:38:16,895 --> 00:38:18,706
- Actually,
while I've got you here,
857
00:38:18,730 --> 00:38:21,031
have you ever heard
of Lansjorgen's Syndrome?
858
00:38:21,066 --> 00:38:23,166
It's very rare.
- I will look into it.
859
00:38:23,201 --> 00:38:25,669
Didn't you say that the
museum's closing shortly?
860
00:38:25,704 --> 00:38:27,504
- Oh yes, that's right.
861
00:38:27,539 --> 00:38:29,250
Well, feel free to have
a quick look around.
862
00:38:29,274 --> 00:38:32,075
- Thank you.
Let me guess, patient WebMD?
863
00:38:32,110 --> 00:38:33,677
- Mhm.
- Hmm.
864
00:38:39,051 --> 00:38:40,561
So special
how your town celebrates
865
00:38:40,585 --> 00:38:42,252
its history like this.
866
00:38:42,287 --> 00:38:44,098
Yeah, my grandfather
used to take me
867
00:38:44,122 --> 00:38:46,501
to this exhibit every year.
He was very into local history.
868
00:38:46,525 --> 00:38:49,526
Actually... it's still here!
869
00:38:50,796 --> 00:38:52,329
Wow!
870
00:38:53,965 --> 00:38:55,498
My grandfather built this.
871
00:38:55,534 --> 00:38:57,701
- Was he from Cedar Park?
- He was!
872
00:38:57,736 --> 00:38:59,847
But he spent half of his life
in the Army Air Corps
873
00:38:59,871 --> 00:39:01,504
stationed all around the world.
874
00:39:01,540 --> 00:39:03,518
- Wow! I can't believe
he built all this!
875
00:39:03,542 --> 00:39:05,675
- I know!
Every Christmas morning,
876
00:39:05,711 --> 00:39:07,255
he'd let me help him
put it together.
877
00:39:07,279 --> 00:39:10,347
We'd lay down the streets
and the little trees.
878
00:39:10,382 --> 00:39:12,702
My favourite part was building
the houses, of course.
879
00:39:14,052 --> 00:39:15,563
And then when he donated it
to the museum,
880
00:39:15,587 --> 00:39:17,565
we'd come here every year
and look at it again.
881
00:39:17,589 --> 00:39:19,689
It was like a cute little
family thing.
882
00:39:21,159 --> 00:39:24,427
And of course, I was also
always here... for that.
883
00:39:25,897 --> 00:39:28,832
- Oh! Oh, oh! Look at that!
884
00:39:29,634 --> 00:39:32,135
Of course, you did!
This thing's a classic!
885
00:39:32,170 --> 00:39:33,937
- Right?!
886
00:39:33,972 --> 00:39:35,472
- Isn't it amazing?
887
00:39:35,507 --> 00:39:38,808
Oh, I always wanted
to ride in it as a kid,
888
00:39:38,844 --> 00:39:41,911
but McAllister would never
let it leave the museum.
889
00:39:41,947 --> 00:39:44,647
God, this sure brings back
a lot of good, old memories.
890
00:39:44,683 --> 00:39:46,883
You know, even if we
don't solve the riddle,
891
00:39:46,918 --> 00:39:49,130
it was worth it to come here
just to see all this old stuff.
892
00:39:49,154 --> 00:39:51,287
- Well, hang on,
let's not give up yet.
893
00:39:51,323 --> 00:39:52,956
- Right.
894
00:39:52,991 --> 00:39:54,302
- "Christmas clock rewind
brought us here."
895
00:39:54,326 --> 00:39:56,059
So, what was the next line?
896
00:39:56,094 --> 00:39:58,928
- Uh, "between Then and Now,
you'll find."
897
00:39:58,964 --> 00:40:01,965
- Okay... let's see.
898
00:40:02,000 --> 00:40:04,033
Oh! Could this be it?
899
00:40:04,836 --> 00:40:07,237
Vintage holiday outfits
from "back then"?
900
00:40:07,272 --> 00:40:09,506
- Well, if it is,
I don't see any clues,
901
00:40:09,541 --> 00:40:11,319
and they are closing
in a few minutes.
902
00:40:11,343 --> 00:40:13,154
- Yeah, well,
keep your eyes out.
903
00:40:13,178 --> 00:40:14,856
We can always come back
tomorrow.
904
00:40:14,880 --> 00:40:18,114
- Oh! Kate, look!
- Yes!
905
00:40:18,150 --> 00:40:19,910
- Gotta be it, right?
Yeah.
906
00:40:21,987 --> 00:40:23,686
Ha! Ha! Ha!
907
00:40:23,722 --> 00:40:25,422
Another envelope!
908
00:40:25,457 --> 00:40:27,268
- And another thing
I can't open now.
909
00:40:27,292 --> 00:40:29,659
- Ah don't even think about it.
- I won't.
910
00:40:31,530 --> 00:40:33,463
- "Congratulations!
The next stop
911
00:40:33,498 --> 00:40:35,343
on your Journey of Christmas
Giving
912
00:40:35,367 --> 00:40:37,700
is to send a message
of Christmas cheer
913
00:40:37,736 --> 00:40:41,938
to someone you don't know,
someone far or near."
914
00:40:41,973 --> 00:40:44,352
- Well, this is turning out to
be quite the little adventure.
915
00:40:44,376 --> 00:40:46,209
- Right?
- Ha.
916
00:40:52,551 --> 00:40:54,529
So, your hip is better,
but now it's your knee?
917
00:40:54,553 --> 00:40:56,631
- Well, you wouldn't believe
it, but this morning,
918
00:40:56,655 --> 00:40:58,466
I felt I was walking
on hot coals.
919
00:40:58,490 --> 00:41:00,457
- So, it's your foot, then?
920
00:41:00,492 --> 00:41:02,537
Don't worry,
we'll check for inflammation.
921
00:41:02,561 --> 00:41:04,372
See what we can do for you,
Mr. McAllister.
922
00:41:04,396 --> 00:41:06,129
- You know, I looked online,
923
00:41:06,164 --> 00:41:07,909
and somebody said, that
there's a rare condition
924
00:41:07,933 --> 00:41:09,644
where pain in your hip
can migrate to your knee
925
00:41:09,668 --> 00:41:11,134
and then go...
926
00:41:11,169 --> 00:41:12,680
- Mr. McAllister,
it's wonderful to hear
927
00:41:12,704 --> 00:41:14,582
that your hip is no longer
bothering you,
928
00:41:14,606 --> 00:41:16,717
but considering it went away
as quickly as it came,
929
00:41:16,741 --> 00:41:18,719
I'm not quite convinced
the two are connected.
930
00:41:18,743 --> 00:41:20,721
But don't worry, we'll
get to the bottom of it.
931
00:41:20,745 --> 00:41:22,924
- Thank you, Dr. Stafford.
That's quite a relief.
932
00:41:22,948 --> 00:41:25,482
- Of course.
933
00:41:25,517 --> 00:41:28,017
Mr. McAllister, can I ask
you an unrelated question?
934
00:41:28,053 --> 00:41:29,385
- Sure.
935
00:41:29,421 --> 00:41:32,222
- If you were to receive...
936
00:41:32,257 --> 00:41:34,991
a message of Christmas cheer,
from someone you didn't know,
937
00:41:35,026 --> 00:41:37,427
would you want a Christmas card,
938
00:41:37,462 --> 00:41:39,596
or personalized cookies,
939
00:41:39,631 --> 00:41:41,431
or I don't know, sky writing?
940
00:41:41,466 --> 00:41:43,766
- Christmas is the last
thing on my mind right now.
941
00:41:45,437 --> 00:41:47,170
- Really?
942
00:41:47,205 --> 00:41:50,006
What about the Christmas
exhibit at the museum?
943
00:41:50,041 --> 00:41:51,752
- You know,
I think the pain has...
944
00:41:51,776 --> 00:41:53,543
has moved to my other foot.
945
00:41:53,578 --> 00:41:55,678
We should get this
checked out quickly.
946
00:41:55,714 --> 00:41:57,247
- Of course. I'll um...
947
00:41:57,282 --> 00:41:59,182
I'll order x-rays, right away.
948
00:41:59,217 --> 00:42:00,583
- Thank you, doctor.
949
00:42:14,132 --> 00:42:15,776
So, there's 5-year-old Kevin
950
00:42:15,800 --> 00:42:17,545
telling this elaborate
story about
951
00:42:17,569 --> 00:42:20,236
how the dog ate the entire
blueberry pie, and meanwhile...
952
00:42:20,272 --> 00:42:22,450
- And meanwhile, Kevin's
teeth were completely blue.
953
00:42:25,243 --> 00:42:26,988
- Okay, how about we put a pause
954
00:42:27,012 --> 00:42:29,078
on the embarrassing stories?
- What? No!
955
00:42:29,114 --> 00:42:30,892
It's half the reason
I came tonight.
956
00:42:32,484 --> 00:42:35,318
- Okay, fine. How about
a different story?
957
00:42:35,353 --> 00:42:38,221
How did you two meet?
- Ooh.
958
00:42:38,256 --> 00:42:40,623
- Well...
- Oh. Well, um,
959
00:42:40,659 --> 00:42:42,803
I actually came here for work,
just for a month.
960
00:42:42,827 --> 00:42:45,128
- Our paths never crossed.
- That's right.
961
00:42:45,163 --> 00:42:47,241
And I was actually
driving home to Dallas...
962
00:42:47,265 --> 00:42:49,599
- Yep, and then um,
and your car broke down.
963
00:42:49,634 --> 00:42:51,646
- Yeah, and I had to be towed
right back to Cedar Park.
964
00:42:51,670 --> 00:42:54,604
- Yeah. Now, at that time,
I was working as a mechanic,
965
00:42:54,639 --> 00:42:56,806
you know. So, your mother
comes in,
966
00:42:56,841 --> 00:42:58,920
and she's asking me all kinds
of questions about,
967
00:42:58,944 --> 00:43:00,743
"How much is it gonna cost?"
968
00:43:00,779 --> 00:43:02,245
And "How long is it gonna take?"
969
00:43:02,280 --> 00:43:04,258
- I thought it would be an
hour, tops, by the way.
970
00:43:04,282 --> 00:43:05,915
- Yeah, well a week,
971
00:43:05,951 --> 00:43:07,517
and a delayed carburetor later,
972
00:43:07,552 --> 00:43:09,752
the car was good to go.
- Yeah. But I wasn't,
973
00:43:09,788 --> 00:43:11,699
because I'd fallen in love
with the mechanic.
974
00:43:11,723 --> 00:43:13,935
- Hmm. And we were engaged
by the end of the year, huh?
975
00:43:13,959 --> 00:43:16,526
- Hmm.
- That's beautiful.
976
00:43:16,561 --> 00:43:18,761
- We put our announcement
in our Christmas card.
977
00:43:18,797 --> 00:43:20,597
- Yeah, we did!
- Actually...
978
00:43:22,567 --> 00:43:25,335
here's the card with our
engagement announcement.
979
00:43:25,370 --> 00:43:27,971
- Oh, look at you two!
980
00:43:28,807 --> 00:43:30,807
- Yeah, it feels like
yesterday, huh?
981
00:43:30,842 --> 00:43:34,177
- Look at all that hair.
- Oh, you stop, you.
982
00:43:35,747 --> 00:43:38,615
- Yes, mom likes to put these
out every Christmas.
983
00:43:38,650 --> 00:43:40,528
- Well, I can see why.
- Thank you.
984
00:43:40,552 --> 00:43:42,685
- Kevin, look,
985
00:43:42,721 --> 00:43:44,521
it's you and Grandpa.
- Ooh.
986
00:43:44,556 --> 00:43:46,189
- Yeah.
987
00:43:46,224 --> 00:43:48,658
- Oh, look at those
frosted tips!
988
00:43:48,693 --> 00:43:50,705
- Hey, it was cool at the time,
and you know it, okay?
989
00:43:50,729 --> 00:43:52,895
- Yeah, well, so were my
feathered bangs.
990
00:43:52,931 --> 00:43:54,875
- I have no idea
why I thought that.
991
00:43:54,899 --> 00:43:57,233
- Wait, is that... is that
the model of the town
992
00:43:57,268 --> 00:43:59,146
that we saw at the museum?
The very same, yeah.
993
00:43:59,170 --> 00:44:00,536
- Such sweet memories.
994
00:44:00,572 --> 00:44:02,672
Every card is like a little
time capsule.
995
00:44:03,742 --> 00:44:06,409
- Oh, Grandpa.
- Yeah.
996
00:44:06,444 --> 00:44:08,422
- You know, I always loved
getting cards
997
00:44:08,446 --> 00:44:10,079
when I was overseas.
998
00:44:10,115 --> 00:44:12,415
Made me feel closer to home.
999
00:44:12,450 --> 00:44:14,384
- Kevin, that's it.
- What?
1000
00:44:14,419 --> 00:44:16,330
- Why don't we send
Christmas cards
1001
00:44:16,354 --> 00:44:19,355
to the troops overseas?
- Yeah.
1002
00:44:19,391 --> 00:44:21,090
- Wait, well what's this?
1003
00:44:21,126 --> 00:44:23,359
- The... the next step
with the riddles is,
1004
00:44:23,395 --> 00:44:24,572
send a message of Christmas
cheer
1005
00:44:24,596 --> 00:44:26,229
to someone you don't know.
1006
00:44:26,264 --> 00:44:28,175
- Yeah, we could send Christmas
cards
1007
00:44:28,199 --> 00:44:29,844
to American servicemen
and women.
1008
00:44:29,868 --> 00:44:31,846
That would definitely count.
- Absolutely!
1009
00:44:31,870 --> 00:44:33,603
- That's a wonderful idea.
1010
00:44:33,638 --> 00:44:35,678
- Or we could take a cue
from the museum
1011
00:44:35,707 --> 00:44:37,585
and send one
from the whole town.
1012
00:44:37,609 --> 00:44:39,687
The residents of Cedar Park
wishing the troops
1013
00:44:39,711 --> 00:44:42,045
a Merry Christmas.
- I love it.
1014
00:44:42,080 --> 00:44:43,858
But that is...
it's a lot of people.
1015
00:44:43,882 --> 00:44:45,593
- Yeah, and it's only six
days 'til Christmas.
1016
00:44:45,617 --> 00:44:47,750
- Oh yeah, it's not gonna
get there in time.
1017
00:44:47,786 --> 00:44:49,919
- Oh! How about we send
a video message?
1018
00:44:49,954 --> 00:44:52,455
- Like a video collage
of people around town
1019
00:44:52,490 --> 00:44:54,368
wishing the troops
a Merry Christmas.
1020
00:44:54,392 --> 00:44:56,437
- Jackson would help you
with the video equipment.
1021
00:44:56,461 --> 00:44:58,039
- Oh yeah!
- We can do this,
1022
00:44:58,063 --> 00:44:59,907
if we do it together.
I'll tell my friends...
1023
00:44:59,931 --> 00:45:01,809
- Yeah, yeah,
I can do the same, yeah!
1024
00:45:01,833 --> 00:45:03,778
- I can tell customers
at the store.
1025
00:45:03,802 --> 00:45:06,402
- I'm sure I can get a few
doctors and nurses on board.
1026
00:45:06,438 --> 00:45:08,783
- Everybody's gonna be really
excited to be a part of this.
1027
00:45:08,807 --> 00:45:09,872
- Mhm.
1028
00:45:09,908 --> 00:45:12,208
- Great, and then I can send it
to a friend of mine
1029
00:45:12,243 --> 00:45:14,403
at Air Force Outreach,
who can distribute it.
1030
00:45:15,780 --> 00:45:17,947
Great idea.
1031
00:45:18,783 --> 00:45:21,284
Okay, check this out.
30.4 megapixel,
1032
00:45:21,319 --> 00:45:23,453
full-frame sensor
for superb video quality.
1033
00:45:23,488 --> 00:45:25,822
Lithium batteries, to keep
you going all day long.
1034
00:45:25,857 --> 00:45:27,768
And the built-in mic
is not so bad either.
1035
00:45:27,792 --> 00:45:29,637
- Doesn't this all seem
a bit much?
1036
00:45:29,661 --> 00:45:31,639
- Yeah, man, we don't even
know how to work
1037
00:45:31,663 --> 00:45:33,262
half of this stuff.
1038
00:45:33,298 --> 00:45:34,909
- Well, hey,
that is why I'm here.
1039
00:45:34,933 --> 00:45:36,510
I may not know my way
around a crib,
1040
00:45:36,534 --> 00:45:38,446
but I know how to make
your video look good.
1041
00:45:38,470 --> 00:45:39,936
- Okay, well um,
1042
00:45:39,971 --> 00:45:41,682
Liz also said that
she wanted to help.
1043
00:45:41,706 --> 00:45:43,951
She offered to bring a bunch
of festive accessories.
1044
00:45:43,975 --> 00:45:45,074
- Oh, there you go.
1045
00:45:45,110 --> 00:45:47,510
See, you got yourself a
cinematographer and a stylist.
1046
00:45:47,545 --> 00:45:48,811
You're in the big leagues now!
1047
00:45:48,847 --> 00:45:50,480
- I guess we are, huh?
1048
00:45:50,515 --> 00:45:52,648
- Alright. What's the first
shot, Spielberg?
1049
00:45:52,684 --> 00:45:54,784
- Okay, so I'm thinking
a sweeping shot
1050
00:45:54,819 --> 00:45:57,286
of a bunch of kids having
an epic snowball fight.
1051
00:45:57,322 --> 00:45:59,200
One of them gets hit right
in the eye, right?
1052
00:45:59,224 --> 00:46:01,505
And then I rush over to
the kid, and I help him out.
1053
00:46:06,831 --> 00:46:08,175
You ready?
Yeah, I'm alright.
1054
00:46:08,199 --> 00:46:10,032
Are you ready for Christmas?
1055
00:46:10,068 --> 00:46:12,268
We'll be having a ball
1056
00:46:12,303 --> 00:46:14,014
- Thank you for all that you do.
1057
00:46:14,038 --> 00:46:15,772
- Peace and joy to everyone.
1058
00:46:15,807 --> 00:46:17,673
Both: Merry Christmas!
1059
00:46:17,709 --> 00:46:19,776
Okay, big smiles,
everybody! Okay!
1060
00:46:21,212 --> 00:46:23,346
- From all of us at Cedar Park...
1061
00:46:23,381 --> 00:46:25,214
All: Happy Holidays!
1062
00:46:25,250 --> 00:46:26,649
- Beautiful.
1063
00:46:26,684 --> 00:46:28,451
Okay, you guys ready?
1064
00:46:28,486 --> 00:46:31,487
Alright. And... action.
1065
00:46:31,523 --> 00:46:33,156
- To all of you over there...
1066
00:46:33,191 --> 00:46:34,624
Season's Greetings.
1067
00:46:34,659 --> 00:46:37,026
- Happy Hanukkah.
Feliz Navidad.
1068
00:46:38,563 --> 00:46:40,563
That's the spirit.
Okay, ready and...
1069
00:46:41,065 --> 00:46:42,465
action!
1070
00:46:42,500 --> 00:46:44,478
- Supporting our troops
this Holiday Season,
1071
00:46:44,502 --> 00:46:47,036
- Merry Christmas
from Cedar Park Hospital!
1072
00:46:48,540 --> 00:46:50,006
- Cut. Perfect!
1073
00:46:50,041 --> 00:46:51,374
Come and have a look.
1074
00:46:51,409 --> 00:46:53,320
Uh, how do you uh, make this...
- Right here.
1075
00:46:53,344 --> 00:46:54,722
- You do it.
- Alright.
1076
00:46:54,746 --> 00:46:56,824
This is gonna be the best
Christmas video ever.
1077
00:46:56,848 --> 00:46:58,781
Yeah. Cute!
1078
00:47:01,619 --> 00:47:03,497
- From all of us
at Cedar Park...
1079
00:47:03,521 --> 00:47:06,055
All: Happy Holidays!
1080
00:47:07,692 --> 00:47:10,293
- The video's really good!
- I know!
1081
00:47:10,328 --> 00:47:12,673
And underscoring it with a
Christmas carol, great idea.
1082
00:47:12,697 --> 00:47:14,817
- Thanks. I do love a good
Christmas carol.
1083
00:47:15,767 --> 00:47:18,201
- Alright, now we've just got
to wait for it to export,
1084
00:47:19,537 --> 00:47:21,470
And then we're all good.
1085
00:47:21,506 --> 00:47:24,207
- Refill?
- Sure, yeah.
1086
00:47:28,012 --> 00:47:29,824
- I like what you've done
with the place.
1087
00:47:29,848 --> 00:47:32,148
- Ha, thanks.
All came with the rental.
1088
00:47:32,183 --> 00:47:34,517
- You didn't wanna
personalize it a bit?
1089
00:47:34,552 --> 00:47:36,619
Put your own spin on things?
1090
00:47:36,654 --> 00:47:38,387
- I know. I know.
1091
00:47:38,423 --> 00:47:41,224
- Let me guess, the more
you commit to a place,
1092
00:47:41,259 --> 00:47:43,137
the harder it is
when you have to leave?
1093
00:47:43,161 --> 00:47:45,194
- Yeah,
1094
00:47:45,230 --> 00:47:47,763
life in the Air Force,
always on the move.
1095
00:47:49,234 --> 00:47:51,212
Anyway, if my parents have
anything to say about it,
1096
00:47:51,236 --> 00:47:53,002
I'll stay right here for good.
1097
00:47:53,037 --> 00:47:54,804
My dad keeps dropping hints
1098
00:47:54,839 --> 00:47:56,884
about me taking over
the hardware store.
1099
00:47:56,908 --> 00:47:58,541
- What's wrong with that?
1100
00:47:58,576 --> 00:48:00,409
- Nothing, it's just...
1101
00:48:00,445 --> 00:48:02,478
it's his thing, you know.
1102
00:48:02,513 --> 00:48:04,847
I mean, he built that place
from the ground up.
1103
00:48:04,883 --> 00:48:06,760
He always wanted to own
his own business.
1104
00:48:06,784 --> 00:48:08,784
- And what do you want?
1105
00:48:12,757 --> 00:48:14,991
- Oh, export is complete.
- Hm.
1106
00:48:16,628 --> 00:48:18,995
- Time to send it off.
1107
00:48:19,030 --> 00:48:20,997
And there we go.
1108
00:48:21,032 --> 00:48:23,332
- They're gonna love it.
- I know I sure would've.
1109
00:48:23,368 --> 00:48:25,546
- You know what this means
we get to do next, don't you?
1110
00:48:25,570 --> 00:48:28,604
- What? Oh!
1111
00:48:28,640 --> 00:48:30,806
Ha, ha!
1112
00:48:31,809 --> 00:48:33,776
May I?
1113
00:48:33,811 --> 00:48:35,678
- It's all yours.
- Okay.
1114
00:48:38,549 --> 00:48:40,116
- Is that a Codex?
1115
00:48:40,151 --> 00:48:42,396
- Why am I not surprised you
know exactly what that is?
1116
00:48:42,420 --> 00:48:43,931
- Who doesn't know what this is?
1117
00:48:43,955 --> 00:48:46,389
- Um... I don't.
- Oh, right.
1118
00:48:47,392 --> 00:48:49,058
- So, how does it work?
1119
00:48:49,093 --> 00:48:52,061
Uh, well it's sort of like
a bicycle combination lock.
1120
00:48:52,096 --> 00:48:54,397
You arrange the six letter
wheels
1121
00:48:54,432 --> 00:48:56,465
to spell out the correct
password
1122
00:48:56,501 --> 00:48:59,435
and the cylinder slides open,
revealing what's inside.
1123
00:48:59,470 --> 00:49:01,037
- What?
- Right?
1124
00:49:01,072 --> 00:49:02,772
- Cool!
- Yeah!
1125
00:49:02,807 --> 00:49:05,775
- Okay, so how do we guess
the password, then?
1126
00:49:05,810 --> 00:49:08,250
- Oh, maybe it has something
to do with this Christmas tree.
1127
00:49:08,279 --> 00:49:12,248
- Oh, okay.
Tree, Christmas tree. Um...
1128
00:49:14,118 --> 00:49:16,786
Boughs, like Deck the Halls
with...
1129
00:49:16,821 --> 00:49:19,221
- Boughs of holly. Okay.
1130
00:49:24,829 --> 00:49:26,629
- The bough breaks.
1131
00:49:26,664 --> 00:49:28,931
- You know what?
Speaking of breaks,
1132
00:49:28,967 --> 00:49:31,567
maybe the answer will come
to us if we take one.
1133
00:49:31,602 --> 00:49:33,235
- Oh, what'd you have in mind?
1134
00:49:33,271 --> 00:49:34,937
- Well, it's um,
1135
00:49:34,973 --> 00:49:37,273
it's actually the town tree
lighting tonight,
1136
00:49:37,308 --> 00:49:39,408
and um, I was wondering if...
1137
00:49:40,678 --> 00:49:42,278
maybe you wanted to go?
1138
00:49:42,313 --> 00:49:45,147
- So, we can spend more time
trying to crack the code?
1139
00:49:45,183 --> 00:49:46,849
- Exactly.
- Yeah.
1140
00:49:46,884 --> 00:49:48,829
- Yeah.
- Meet you there later tonight?
1141
00:49:48,853 --> 00:49:51,120
- Sounds good.
-
1142
00:49:56,627 --> 00:49:58,928
Whoa-oh, yeeaaah
1143
00:50:00,898 --> 00:50:04,934
We've hung the ornaments
with care
1144
00:50:04,969 --> 00:50:06,535
- Hi.
1145
00:50:06,571 --> 00:50:08,270
- Hey.
1146
00:50:08,306 --> 00:50:11,374
- Um, I thought you might
like some hot apple cider.
1147
00:50:11,409 --> 00:50:13,109
It's top shelf stuff.
1148
00:50:13,144 --> 00:50:15,344
Perfect balance of cinnamon
and nutmeg.
1149
00:50:15,380 --> 00:50:17,480
- It's all about the spice
ratio.
1150
00:50:19,650 --> 00:50:22,385
- So, codex?
1151
00:50:22,420 --> 00:50:25,054
- Right. Yes. Um...
1152
00:50:25,089 --> 00:50:26,989
- Oh, hey guys!
- Hey!
1153
00:50:27,025 --> 00:50:28,535
- Oh, hi!
- So uh,
1154
00:50:28,559 --> 00:50:30,137
I'm gonna need your opinion
on something.
1155
00:50:30,161 --> 00:50:31,739
- Mhm.
- Carolyn and I were
1156
00:50:31,763 --> 00:50:33,863
just discussing the theme
for the nursery.
1157
00:50:33,898 --> 00:50:35,743
- Yeah, discussing
is one way of putting it.
1158
00:50:35,767 --> 00:50:37,733
Okay. Don't you think
an animal theme
1159
00:50:37,769 --> 00:50:40,736
would be perfect?
Clouds, honey.
1160
00:50:40,772 --> 00:50:43,973
Sweet little clouds
with smiley faces on them?
1161
00:50:44,008 --> 00:50:46,475
- Yeah, but if you really
think about it...
1162
00:50:46,511 --> 00:50:48,489
- Okay, well, what are you both
doing tomorrow night?
1163
00:50:48,513 --> 00:50:50,090
- Oh, that's right!
I forgot.
1164
00:50:50,114 --> 00:50:53,082
So, these guys throw the best
ugly Christmas sweater parties.
1165
00:50:53,117 --> 00:50:54,850
- Yeah, 12 years running.
1166
00:50:54,886 --> 00:50:56,330
Started winter break in college.
1167
00:50:56,354 --> 00:50:58,332
That's right.
- Well, that sounds like fun.
1168
00:50:58,356 --> 00:51:00,367
Actually, some of my
classmates at med school
1169
00:51:00,391 --> 00:51:02,591
used to throw an ugly sweater
Christmas party,
1170
00:51:02,627 --> 00:51:05,594
and I could never go because
I was always too busy studying.
1171
00:51:05,630 --> 00:51:08,564
- Well, now is your chance
to join ours.
1172
00:51:08,599 --> 00:51:11,434
We're a real tight-knit group.
- Oh boy.
1173
00:51:11,469 --> 00:51:13,836
- Gimme some.
- Ooh. Terrible.
1174
00:51:13,871 --> 00:51:16,072
- And on that note,
I would love to come.
1175
00:51:16,107 --> 00:51:18,187
- Great, let me get your info.
- Oh yeah.
1176
00:51:19,577 --> 00:51:22,845
- Wow, you and Kate
seem pretty chummy.
1177
00:51:23,748 --> 00:51:26,182
- I don't know if I'd say
chummy, but uh...
1178
00:51:26,217 --> 00:51:28,617
- I thought all of this was
the last thing on your mind.
1179
00:51:28,653 --> 00:51:30,252
- What?
1180
00:51:31,789 --> 00:51:34,356
- Oh uh, sweetie...
- Mhm?
1181
00:51:34,392 --> 00:51:37,226
- They have homemade
gingerbread cookies here...
1182
00:51:37,261 --> 00:51:39,962
we should check out... maybe.
- Oh, okay.
1183
00:51:39,997 --> 00:51:41,642
Then we'll see you
both tomorrow night.
1184
00:51:41,666 --> 00:51:44,033
- Okay. Enjoy the rest
of your evening.
1185
00:51:47,738 --> 00:51:49,305
They seem so nice.
1186
00:51:49,340 --> 00:51:51,373
They truly are the best.
1187
00:51:52,610 --> 00:51:54,477
- So, back to the puzzle?
1188
00:51:54,512 --> 00:51:56,557
Mayor: Alright everyone,
we're gonna get started.
1189
00:51:56,581 --> 00:51:58,547
Come on, everybody!
1190
00:51:59,984 --> 00:52:02,585
- Merry Christmas, Cedar Park!
1191
00:52:02,620 --> 00:52:04,553
Wooo!
1192
00:52:04,589 --> 00:52:07,923
- Thank you all for coming out
to the annual tree lighting.
1193
00:52:07,959 --> 00:52:12,761
It's wonderful to see so many
familiar smiling faces.
1194
00:52:12,797 --> 00:52:15,798
Especially those we haven't
seen for some time.
1195
00:52:15,833 --> 00:52:17,967
Kevin Matthews,
our very own hometown hero.
1196
00:52:18,002 --> 00:52:19,635
Alright!
1197
00:52:19,670 --> 00:52:21,837
- Would you like to do
the honors?
1198
00:52:21,873 --> 00:52:23,117
Wo Come on, Kevin!
Yeah, Kev!
1199
00:52:23,141 --> 00:52:24,640
- I'd love to, Mayor!
1200
00:52:24,675 --> 00:52:26,408
- Let's hear it for Kevin.
1201
00:52:26,444 --> 00:52:27,977
Woo!
- Duty calls.
1202
00:52:28,012 --> 00:52:29,979
Come on, Kevin!
1203
00:52:34,185 --> 00:52:35,651
The box.
1204
00:52:35,686 --> 00:52:37,153
- Thanks, Megan.
1205
00:52:37,188 --> 00:52:39,455
Wow, this is the real hero
of Cedar Park.
1206
00:52:39,490 --> 00:52:41,423
- Stop.
- Ah, okay everybody,
1207
00:52:41,459 --> 00:52:43,437
we're gonna start this
countdown at five,
1208
00:52:43,461 --> 00:52:44,994
yeah?
- Yes.
1209
00:52:45,029 --> 00:52:48,464
- Five... four... three...
two... one!
1210
00:53:05,650 --> 00:53:07,249
You'll be happy to know that I
1211
00:53:07,285 --> 00:53:08,862
a Christmas tree this afternoon.
1212
00:53:08,886 --> 00:53:10,164
Oh yeah?
- Mhm.
1213
00:53:10,188 --> 00:53:12,032
- Did you go all out
and get the biggest one?
1214
00:53:12,056 --> 00:53:14,757
- You sound like my parents.
1215
00:53:14,792 --> 00:53:16,637
Growing up, they'd tell me
to pick out
1216
00:53:16,661 --> 00:53:19,328
the biggest Christmas tree
that I could find.
1217
00:53:19,363 --> 00:53:22,998
- Well, did you?
- I think so.
1218
00:53:23,034 --> 00:53:25,601
But you know, when you're five,
everything looks gigantic.
1219
00:53:25,636 --> 00:53:27,002
- Yep.
1220
00:53:27,038 --> 00:53:30,139
- And yes, I definitely need
a step stool
1221
00:53:30,174 --> 00:53:31,840
for the one I picked.
1222
00:53:31,876 --> 00:53:34,009
A rather tall Balsam Fir.
1223
00:53:34,045 --> 00:53:35,878
- Ah, Balsam. Classic.
1224
00:53:35,913 --> 00:53:37,012
- Yeah.
1225
00:53:37,048 --> 00:53:39,515
- Oh, do you have the codex
on you?
1226
00:53:39,550 --> 00:53:42,017
- Yeah, what are you thinking?
- Balsam.
1227
00:53:42,053 --> 00:53:44,153
- Oh... yeah!
- Yeah.
1228
00:53:45,156 --> 00:53:46,789
- Okay.
1229
00:53:46,824 --> 00:53:50,092
B-a-l-s-a-m.
1230
00:53:53,064 --> 00:53:55,030
Huh!
1231
00:53:55,066 --> 00:53:56,732
- Balsam bust.
1232
00:53:56,767 --> 00:53:58,867
- Hmm. We'll figure it out
eventually.
1233
00:53:58,903 --> 00:54:00,469
- Yeah.
1234
00:54:03,374 --> 00:54:05,641
- Speaking of Christmas trees...
1235
00:54:06,611 --> 00:54:08,911
do you think your parents
would wanna come over
1236
00:54:08,946 --> 00:54:10,312
and help me decorate mine?
1237
00:54:10,348 --> 00:54:11,914
- What, I'm not invited?
1238
00:54:11,949 --> 00:54:14,383
- Uh, no. Yeah, no.
Uh uh, definitely not.
1239
00:54:14,418 --> 00:54:16,063
- I think you might wanna
reconsider.
1240
00:54:16,087 --> 00:54:18,354
My height is a supreme
advantage.
1241
00:54:18,389 --> 00:54:20,489
- Alright, fine.
You got me there.
1242
00:54:20,524 --> 00:54:23,158
- Yes, they would be thrilled
to come over and help you.
1243
00:54:23,194 --> 00:54:25,172
And I suppose it wouldn't be
the worst way
1244
00:54:25,196 --> 00:54:27,229
for me to spend my evening.
-
1245
00:54:29,300 --> 00:54:33,569
- So... are you warming up
to this town yet, or what?
1246
00:54:35,373 --> 00:54:37,339
- It's not what I expected.
1247
00:54:37,375 --> 00:54:39,508
- Oh, no?
What did you expect?
1248
00:54:39,543 --> 00:54:42,444
- Well, not to be here,
actually.
1249
00:54:42,480 --> 00:54:44,258
My first choice of medical
fellowships
1250
00:54:44,282 --> 00:54:46,782
was Northwest Falls in Chicago.
1251
00:54:46,817 --> 00:54:48,751
- And why Chicago?
1252
00:54:50,321 --> 00:54:52,099
- It was the last place
I lived with my parents
1253
00:54:52,123 --> 00:54:54,523
before they passed.
1254
00:54:54,558 --> 00:54:56,759
I always thought,
if I could get back there,
1255
00:54:56,794 --> 00:54:58,260
I could somehow...
1256
00:54:58,296 --> 00:55:00,562
- Get that feeling of home
back, too?
1257
00:55:00,598 --> 00:55:02,264
- Yeah.
1258
00:55:03,901 --> 00:55:05,901
- You'll get there eventually.
1259
00:55:05,936 --> 00:55:07,569
- Just a...
1260
00:55:08,606 --> 00:55:10,873
little later than I had hoped.
1261
00:55:10,908 --> 00:55:12,708
- Right.
1262
00:55:16,647 --> 00:55:17,946
- I...
1263
00:55:17,982 --> 00:55:19,626
I still can't believe
that you and your Dad
1264
00:55:19,650 --> 00:55:22,117
build Santa's Village
every year.
1265
00:55:22,153 --> 00:55:24,119
- Yeah.
1266
00:55:24,155 --> 00:55:26,555
You know, I gotta admit,
1267
00:55:26,590 --> 00:55:28,468
when I was a kid, I thought
helping build it
1268
00:55:28,492 --> 00:55:30,759
would get me some kind
of in with Santa,
1269
00:55:30,795 --> 00:55:33,006
and he would put my wishes
at the top of the list.
1270
00:55:33,030 --> 00:55:35,364
- Right. Of course.
1271
00:55:36,233 --> 00:55:38,400
What was on your wish
list as a kid?
1272
00:55:38,436 --> 00:55:40,769
- Oh, typical boy stuff.
1273
00:55:40,805 --> 00:55:43,906
You know, toy cars, comic books.
1274
00:55:43,941 --> 00:55:45,941
- Right.
- That kinda stuff, you know.
1275
00:55:47,311 --> 00:55:49,244
- How about you?
1276
00:55:49,280 --> 00:55:51,146
- A horse.
- A horse?
1277
00:55:51,182 --> 00:55:52,659
- Mhm.
- Wow.
1278
00:55:52,683 --> 00:55:55,117
- I'd ask my parents for one
every year,
1279
00:55:55,152 --> 00:55:57,030
and of course, it was
completely impractical,
1280
00:55:57,054 --> 00:55:59,788
so they got me a,
a rocking horse, instead.
1281
00:55:59,824 --> 00:56:01,690
- Ah, clever.
1282
00:56:01,726 --> 00:56:04,626
But I still do want
a real horse.
1283
00:56:04,662 --> 00:56:06,495
Someday.
1284
00:56:06,530 --> 00:56:08,308
It's on the grown-up wish list.
1285
00:56:08,332 --> 00:56:10,466
- Yes, the grown-up wish list.
- Mhm.
1286
00:56:10,501 --> 00:56:12,968
- My own plane is on mine.
- Oh, okay.
1287
00:56:14,004 --> 00:56:15,637
- What else is on yours?
1288
00:56:15,673 --> 00:56:18,006
Opening my own practice,
eventually.
1289
00:56:18,042 --> 00:56:20,609
Maybe some travelling, too.
- Mhm.
1290
00:56:20,644 --> 00:56:22,689
- Oh actually, hearing about
your time in the service
1291
00:56:22,713 --> 00:56:24,680
got me thinking, maybe some time
1292
00:56:24,715 --> 00:56:27,483
with Doctors without Borders
could be interesting.
1293
00:56:27,518 --> 00:56:29,852
- Oh yeah. Yeah,
you'd be great at that.
1294
00:56:34,892 --> 00:56:37,292
- I'm glad you asked me
here tonight.
1295
00:56:37,328 --> 00:56:39,194
- I'm glad you came.
1296
00:56:49,039 --> 00:56:51,507
- So, as you can tell,
Mr. McAllister,
1297
00:56:51,542 --> 00:56:54,076
we couldn't find anything wrong
with your hip or your knee,
1298
00:56:54,111 --> 00:56:55,922
but you say that there's pain
in your shoulders
1299
00:56:55,946 --> 00:56:57,980
and your latissimus dorsi,
1300
00:56:58,015 --> 00:56:59,760
which is a scientific name
for a muscle in your back,
1301
00:56:59,784 --> 00:57:01,850
that I'm guessing
you found online?
1302
00:57:01,886 --> 00:57:03,830
- Well, so you must be
as perplexed
1303
00:57:03,854 --> 00:57:05,599
about the cause of this,
as I am.
1304
00:57:05,623 --> 00:57:07,567
- Let's take a look at
your mobility, shall we?
1305
00:57:07,591 --> 00:57:11,059
- Okay.
- Here we go. There it is.
1306
00:57:11,095 --> 00:57:12,694
I haven't seen you at any
1307
00:57:12,730 --> 00:57:14,696
holiday festivities around town.
1308
00:57:14,732 --> 00:57:16,610
- Uh, that's more my wife's
thing.
1309
00:57:16,634 --> 00:57:18,867
She passed away this year.
1310
00:57:18,903 --> 00:57:21,670
- Oh. I'm... so sorry.
1311
00:57:22,740 --> 00:57:25,674
- There's no point celebrating
the holidays without her.
1312
00:57:34,618 --> 00:57:36,852
So, how was
the rest of your night?
1313
00:57:37,688 --> 00:57:39,855
- Um, well, we didn't solve
the codex, yet.
1314
00:57:40,658 --> 00:57:42,538
- I mean, how'd it go with Kate?
1315
00:57:43,461 --> 00:57:46,361
- Oh. It was uh... a nice time.
1316
00:57:47,731 --> 00:57:49,631
- That's it?
1317
00:57:49,667 --> 00:57:51,667
She caught you by surprise,
didn't she?
1318
00:57:53,137 --> 00:57:55,571
- I'll admit,
we are getting along more
1319
00:57:55,606 --> 00:57:57,484
than our initial meeting
would've predicted.
1320
00:57:57,508 --> 00:58:00,609
- Wow, that's a very practical
assessment.
1321
00:58:02,146 --> 00:58:04,613
- My practical assessment is,
she's leaving in a year.
1322
00:58:04,648 --> 00:58:06,582
- A lot can happen in a year.
1323
00:58:06,617 --> 00:58:08,261
You know, I wouldn't be
starting a family
1324
00:58:08,285 --> 00:58:09,251
with the love of my life
1325
00:58:09,286 --> 00:58:12,120
if I let practical assessments
stand in my way.
1326
00:58:26,136 --> 00:58:27,035
- Oh, seriously?
1327
00:58:27,071 --> 00:58:29,137
Okay, I'm gonna go get
some cider, okay?
1328
00:58:29,173 --> 00:58:30,506
Be right back.
1329
00:58:30,541 --> 00:58:32,107
Oh, hi!
1330
00:58:33,477 --> 00:58:35,143
- Hi!
- Hey.
1331
00:58:35,179 --> 00:58:38,113
- Hi. That is one ugly sweater.
1332
00:58:38,148 --> 00:58:41,617
- Thanks.
Yours is easily top ten.
1333
00:58:41,652 --> 00:58:42,996
- Yeah.
- Yeah.
1334
00:58:43,020 --> 00:58:44,920
- So uh,
1335
00:58:44,955 --> 00:58:46,788
how was your day?
1336
00:58:46,824 --> 00:58:49,858
- Good! Good, yeah.
And you?
1337
00:58:49,894 --> 00:58:52,394
- Was good, too. Yeah. Um...
1338
00:58:54,365 --> 00:58:56,109
- I had a really nice time
last night,
1339
00:58:56,133 --> 00:58:57,499
at the tree lighting.
1340
00:58:57,535 --> 00:59:00,435
- Did you? I mean,
I... did, too.
1341
00:59:00,471 --> 00:59:03,005
Which is uh... good. Um...
1342
00:59:06,010 --> 00:59:08,710
- Oh, um, I thought of another
possible answer for the codex.
1343
00:59:08,746 --> 00:59:10,190
- You did? Really?
- Yeah.
1344
00:59:10,214 --> 00:59:11,258
- Did you solve it yet?
1345
00:59:11,282 --> 00:59:13,493
- Oh, what do you take me for,
a rogue operative?
1346
00:59:13,517 --> 00:59:15,362
- I don't know,
can't be too careful.
1347
00:59:17,154 --> 00:59:18,798
You remember our first clue
that we got?
1348
00:59:18,822 --> 00:59:21,123
They talked about
our Journey of Giving.
1349
00:59:21,158 --> 00:59:23,559
- Giving. Six letters. Yes!
1350
00:59:23,594 --> 00:59:25,861
- Right?
- Why didn't I think of that?
1351
00:59:25,896 --> 00:59:27,374
- Would you like to do
the honors?
1352
00:59:27,398 --> 00:59:30,165
- Absolutely! May I?
- Yeah!
1353
00:59:30,200 --> 00:59:32,234
- Thank you.
1354
00:59:32,269 --> 00:59:35,537
Okay, g-i-v-i-n...
1355
00:59:37,541 --> 00:59:39,541
yeah, g.
1356
00:59:39,577 --> 00:59:41,388
Yeah. Okay, you ready?
- Yeah.
1357
00:59:41,412 --> 00:59:43,645
- You sure?
1358
00:59:43,681 --> 00:59:45,380
- Yes!
- Yes!
1359
00:59:45,416 --> 00:59:48,383
- You did it!
- I did it!
1360
00:59:48,419 --> 00:59:50,519
- We did it.
- We did it.
1361
00:59:50,554 --> 00:59:52,688
- Are you ready?
- Yes, what's it say?
1362
00:59:52,723 --> 00:59:55,390
- "Because Christmas
is a season for giving,
1363
00:59:55,426 --> 00:59:57,404
donate a gift to the Cedar Park
toy drive."
1364
00:59:57,428 --> 00:59:59,027
- Hmm.
1365
00:59:59,063 --> 01:00:01,183
- "Where you'll find
a surprise gift of your own."
1366
01:00:01,999 --> 01:00:04,066
Oh well, that doesn't
sound too hard.
1367
01:00:05,069 --> 01:00:06,101
Kevin?
1368
01:00:06,136 --> 01:00:08,470
- I... just realized what
we're standing under.
1369
01:00:09,640 --> 01:00:11,740
- Oh... right.
1370
01:00:11,775 --> 01:00:14,843
Uh, it's a... mistletoe.
1371
01:00:14,878 --> 01:00:16,478
- Yeah.
1372
01:00:19,984 --> 01:00:21,516
- Um, oh, hang on,
1373
01:00:21,552 --> 01:00:23,251
my phone's ringing.
1374
01:00:23,287 --> 01:00:24,698
Can you hold that?
- Yeah.
1375
01:00:24,722 --> 01:00:27,022
- Oh, it's the VA Staffing
Agency.
1376
01:00:27,057 --> 01:00:28,935
I gotta take this.
I'll be right back?
1377
01:00:28,959 --> 01:00:31,104
- Yeah, of course.
Go. Go, I'll be right here.
1378
01:00:31,128 --> 01:00:32,906
- Okay.
- Well, maybe not... right...
1379
01:00:32,930 --> 01:00:35,864
- Right. Okay.
1380
01:00:39,903 --> 01:00:41,036
Hello?
1381
01:00:41,071 --> 01:00:43,271
Hi, Kevin. I'm sorry
for the late phone call.
1382
01:00:43,307 --> 01:00:44,307
- No problem.
1383
01:00:44,341 --> 01:00:46,441
I just received word
about an opening
1384
01:00:46,477 --> 01:00:48,455
at a disaster relief
organization.
1385
01:00:48,479 --> 01:00:51,480
- Oh yeah?
- It's a real exciting company,
1386
01:00:51,515 --> 01:00:53,649
and I think you'd be perfect.
I mean,
1387
01:00:53,684 --> 01:00:56,251
someone with your moral compass
and experience, leading teams.
1388
01:00:57,087 --> 01:00:59,321
- Yeah, that does sound
interesting.
1389
01:00:59,356 --> 01:01:01,790
- Here's the catch, the
position's in California.
1390
01:01:03,093 --> 01:01:04,660
- California?
1391
01:01:04,695 --> 01:01:06,461
- During our meeting you said,
1392
01:01:06,497 --> 01:01:09,164
you'd be open to relocating
if the right job came along.
1393
01:01:09,199 --> 01:01:11,533
- Right, I... I did say that.
1394
01:01:12,503 --> 01:01:15,404
So, can I submit you?
1395
01:01:17,207 --> 01:01:20,509
Kevin, it doesn't hurt
to take an interview.
1396
01:01:20,544 --> 01:01:23,845
- Right, right never hurts.
Thank you.
1397
01:01:23,881 --> 01:01:25,947
Thank you.
- Okay.
1398
01:01:33,657 --> 01:01:36,725
Dr. Reagan: Dr. St
1399
01:01:36,760 --> 01:01:38,960
I'm really impressed
with your performance here.
1400
01:01:38,996 --> 01:01:40,629
You put your patients at ease.
1401
01:01:40,664 --> 01:01:43,565
Your colleagues comment
on your professionalism
1402
01:01:43,600 --> 01:01:45,967
and your positive energy.
- Thank you.
1403
01:01:46,003 --> 01:01:48,737
I... I really appreciate that,
Dr. Reagan.
1404
01:01:49,873 --> 01:01:51,184
- You can have a real future
here,
1405
01:01:51,208 --> 01:01:53,809
beyond your fellowship,
if that interests you.
1406
01:01:54,812 --> 01:01:57,012
- Wow...
1407
01:01:57,047 --> 01:01:58,947
- I just wanted you to know.
1408
01:02:06,023 --> 01:02:08,190
So, that's what
we're all about here,
1409
01:02:08,225 --> 01:02:10,603
rescuing those that have been
affected by natural disasters,
1410
01:02:10,627 --> 01:02:12,661
providing humanitarian aid
1411
01:02:12,696 --> 01:02:14,708
such as shelter, treatment,
and more.
1412
01:02:14,732 --> 01:02:16,376
- Response, recovery,
and mitigation,
1413
01:02:16,400 --> 01:02:18,178
it's just like my time
in the Air Force.
1414
01:02:18,202 --> 01:02:20,836
- Exactly why I think
you'd fit right in here.
1415
01:02:20,871 --> 01:02:23,105
It was nice talking to you,
Kevin.
1416
01:02:23,140 --> 01:02:25,318
Let me connect with my team.
I'll be in touch.
1417
01:02:25,342 --> 01:02:27,843
- Okay, thank you, Kimberly.
We'll talk soon.
1418
01:02:37,421 --> 01:02:39,354
- Hi.
- Hey!
1419
01:02:39,389 --> 01:02:40,967
- Sorry I'm late.
- No worries!
1420
01:02:40,991 --> 01:02:42,469
What'd you bring
for the toy drive?
1421
01:02:42,493 --> 01:02:45,293
- This is a little toy toolkit.
- Ah!
1422
01:02:45,329 --> 01:02:47,896
- It's how I got started.
How about you?
1423
01:02:47,931 --> 01:02:51,466
- Wait, let me guess,
it's a puzzle of some kind?
1424
01:02:51,502 --> 01:02:53,313
- Oh, am I really that
predictable?
1425
01:02:53,337 --> 01:02:56,505
- Yes, you are.
- Great.
1426
01:02:56,540 --> 01:02:58,673
- Okay, so according
to the note,
1427
01:02:58,709 --> 01:03:01,309
there's supposed to be a
surprise gift for us here.
1428
01:03:03,714 --> 01:03:06,648
- Kevin!
- There it is!
1429
01:03:06,683 --> 01:03:08,884
- Ha, ha!
1430
01:03:08,919 --> 01:03:11,319
"For Kate and Kevin.
Open me."
1431
01:03:13,090 --> 01:03:14,556
Thank you.
1432
01:03:18,362 --> 01:03:19,895
Okay.
1433
01:03:19,930 --> 01:03:22,030
- "Congratulations
on nearing the end
1434
01:03:22,065 --> 01:03:23,176
of this Journey of Giving.
1435
01:03:23,200 --> 01:03:25,078
While Christmas is about giving,
1436
01:03:25,102 --> 01:03:27,869
it is also about being open
to receiving."
1437
01:03:27,905 --> 01:03:29,237
- My turn!
1438
01:03:29,273 --> 01:03:31,106
- "For your final step,
1439
01:03:31,141 --> 01:03:32,952
think back to when you received
your favorite gift
1440
01:03:32,976 --> 01:03:34,409
on Christmas morning,
1441
01:03:34,444 --> 01:03:37,112
and recreate that meaningful
memory for each other."
1442
01:03:37,147 --> 01:03:39,714
- Meaningful memory. Hmm.
1443
01:03:41,318 --> 01:03:43,285
- That's it!
- Did you think of something?
1444
01:03:43,320 --> 01:03:45,298
- It's not for me, it's for
somebody else. I gotta run.
1445
01:03:45,322 --> 01:03:47,433
- What... who?
- Yeah, I'll see you tonight
1446
01:03:47,457 --> 01:03:49,337
at my place to decorate
the tree.
1447
01:03:50,427 --> 01:03:52,027
- Okay.
1448
01:03:55,299 --> 01:03:58,266
- Mr. McAllister.
1449
01:03:58,302 --> 01:04:00,068
- Dr. Stafford.
1450
01:04:00,871 --> 01:04:02,804
- There's nothing wrong
with you.
1451
01:04:02,840 --> 01:04:04,139
- What?
1452
01:04:04,174 --> 01:04:05,885
- What you've been experiencing,
1453
01:04:05,909 --> 01:04:07,887
they're called minor
psychogenic symptoms.
1454
01:04:07,911 --> 01:04:09,789
- Well, that sounds bad.
- No, no, no, it's good!
1455
01:04:09,813 --> 01:04:11,925
It means that there's nothing
with you, medically speaking.
1456
01:04:11,949 --> 01:04:13,615
- Well, I don't understand.
1457
01:04:13,650 --> 01:04:16,084
Where do all the aches
and pains come from?
1458
01:04:16,119 --> 01:04:18,131
- Well, your discomfort started
acting up
1459
01:04:18,155 --> 01:04:19,499
the closer you got
to Christmas, right?
1460
01:04:19,523 --> 01:04:21,056
- So?
1461
01:04:21,091 --> 01:04:23,825
- I remember you told me that
your wife loved Christmas.
1462
01:04:23,861 --> 01:04:26,294
I'm guessing your most
meaningful memories
1463
01:04:26,330 --> 01:04:28,129
of the holidays are with her.
1464
01:04:28,165 --> 01:04:30,365
- What's that got to do
with anything?
1465
01:04:31,468 --> 01:04:33,168
- You miss her.
1466
01:04:33,203 --> 01:04:35,604
And that's why it's hitting you
the hardest now.
1467
01:04:35,639 --> 01:04:37,839
See, sometimes our emotional
responses
1468
01:04:37,875 --> 01:04:40,342
can translate into physical
ones, and...
1469
01:04:40,377 --> 01:04:43,078
and that's why you're hurting.
1470
01:04:43,113 --> 01:04:46,681
But if you embrace Christmas
as a time to remember
1471
01:04:46,717 --> 01:04:48,795
all the wonderful things
about your wife,
1472
01:04:48,819 --> 01:04:51,753
the holiday can be a source
of joy for you, instead.
1473
01:04:53,457 --> 01:04:54,956
- I... I'm sorry.
1474
01:04:54,992 --> 01:04:56,625
I know you mean well,
1475
01:04:56,660 --> 01:04:58,827
but you didn't know my wife,
1476
01:04:58,862 --> 01:05:00,495
or what we had.
1477
01:05:00,530 --> 01:05:03,164
And nothing can take away
the pain of missing her.
1478
01:05:04,735 --> 01:05:07,469
So, if you'll excuse me,
I have to get back to work.
1479
01:05:07,504 --> 01:05:09,404
Good day, Dr. Stafford.
1480
01:05:27,391 --> 01:05:29,324
Have yourself
1481
01:05:29,359 --> 01:05:31,960
A Merry little Christmas
1482
01:05:34,231 --> 01:05:38,366
Let your heart be light
1483
01:05:41,038 --> 01:05:43,571
From now on
1484
01:05:43,607 --> 01:05:47,375
Our troubles will be miles away
1485
01:05:49,680 --> 01:05:51,646
- Kate, good here?
1486
01:05:51,682 --> 01:05:53,581
- Oh, that's perfect. Yes.
1487
01:05:55,852 --> 01:05:59,554
Here we are as in olden days
1488
01:06:00,891 --> 01:06:03,725
Happy golden days
1489
01:06:03,760 --> 01:06:05,527
Of yore
1490
01:06:09,099 --> 01:06:13,168
Faithful friends
who are dear to us
1491
01:06:14,738 --> 01:06:18,039
Gather near to us
1492
01:06:18,075 --> 01:06:20,275
Once more
1493
01:06:25,549 --> 01:06:28,049
- Aw.
1494
01:06:29,119 --> 01:06:30,418
You look just like them.
1495
01:06:30,454 --> 01:06:32,220
- Aw, I remember that photo.
1496
01:06:32,255 --> 01:06:33,866
That was when we moved
to Chicago.
1497
01:06:33,890 --> 01:06:35,935
I remember, I cried
the entire drive there.
1498
01:06:35,959 --> 01:06:37,525
- Aw.
1499
01:06:37,561 --> 01:06:39,439
- It was Christmastime,
and I just,
1500
01:06:39,463 --> 01:06:41,763
I missed my old house
and my old neighborhood,
1501
01:06:41,798 --> 01:06:44,432
so my mom gave me this locket.
- Oh.
1502
01:06:44,468 --> 01:06:46,134
- Yeah, it's really sweet.
1503
01:06:46,169 --> 01:06:47,914
She said it was a reminder
that no matter
1504
01:06:47,938 --> 01:06:49,882
where I found myself
for the holidays,
1505
01:06:49,906 --> 01:06:51,573
I would never be far from home.
1506
01:06:51,608 --> 01:06:53,575
- That's beautiful.
- Yeah.
1507
01:06:53,610 --> 01:06:55,543
- Oh, might be the hospital.
1508
01:06:55,579 --> 01:06:57,245
- Yeah.
1509
01:07:04,187 --> 01:07:06,321
Hello?
1510
01:07:06,356 --> 01:07:07,956
- Kate Stafford?
1511
01:07:07,991 --> 01:07:10,136
It's Patricia Lynn,
with Northwest Falls Medical.
1512
01:07:10,160 --> 01:07:11,993
- Northwest Falls.
1513
01:07:12,029 --> 01:07:13,962
Yes, hi. Yes.
1514
01:07:13,997 --> 01:07:16,431
How are you?
- Excellent.
1515
01:07:16,466 --> 01:07:19,634
I apologize for the late call,
but it's a timely matter.
1516
01:07:19,669 --> 01:07:22,737
There's been a change
in our fellowship slate
1517
01:07:22,773 --> 01:07:24,939
and a spot has opened up
for you.
1518
01:07:30,714 --> 01:07:32,525
- Oh, I've gotta take this.
One second.
1519
01:07:32,549 --> 01:07:34,249
- That's okay.
1520
01:07:36,486 --> 01:07:38,586
- Hi there.
1521
01:07:38,622 --> 01:07:40,155
Kevin, hi.
1522
01:07:40,190 --> 01:07:42,490
It's Kimberly from California
Disaster Relief.
1523
01:07:42,526 --> 01:07:44,692
- Yes, hi, how are you?
- Great, thank you.
1524
01:07:44,728 --> 01:07:46,795
I spoke to my team,
and we all agree,
1525
01:07:46,830 --> 01:07:49,931
you'd be an excellent fit.
The job is yours!
1526
01:07:49,966 --> 01:07:52,300
- Oh, wow! Thank you!
1527
01:07:52,335 --> 01:07:54,302
That's... that's great to hear!
1528
01:07:54,337 --> 01:07:56,382
- We can work out all the
details in the next few days,
1529
01:07:56,406 --> 01:07:57,872
but just so I'm clear,
1530
01:07:57,908 --> 01:08:00,175
you're able to relocate
after the holidays?
1531
01:08:00,210 --> 01:08:01,810
- Wow, um... I'm sorry.
1532
01:08:01,845 --> 01:08:03,611
I didn't... I didn't expect this.
1533
01:08:03,647 --> 01:08:05,814
- No, it's a lot to take in.
1534
01:08:05,849 --> 01:08:08,516
If you still want it,
the fellowship is yours.
1535
01:08:08,552 --> 01:08:10,630
It would start the first week
in January.
1536
01:08:10,654 --> 01:08:12,787
- Uh, can I give it
some thought?
1537
01:08:12,823 --> 01:08:14,289
- Oh, of course. Of course.
1538
01:08:14,324 --> 01:08:16,235
But we will need to know
by end of day tomorrow,
1539
01:08:16,259 --> 01:08:19,127
otherwise we'll have to release
the slot to a runner-up.
1540
01:08:19,162 --> 01:08:22,163
- Uh... yeah.
1541
01:08:22,199 --> 01:08:24,232
Let me look into that on my end.
1542
01:08:24,267 --> 01:08:26,501
Oh, and Kate...
- Yes?
1543
01:08:26,536 --> 01:08:28,736
- we would really love
to have you.
1544
01:08:40,717 --> 01:08:42,917
- Everything good?
1545
01:08:42,953 --> 01:08:45,153
- Yeah, yes.
Yeah, all good.
1546
01:08:46,256 --> 01:08:47,822
- Son, everything okay?
1547
01:08:47,858 --> 01:08:50,859
- Hey. Yeah. Yeah,
everything's good. Yeah.
1548
01:09:02,005 --> 01:09:03,838
- Dr. Stafford.
1549
01:09:05,609 --> 01:09:08,009
- Mr. McAllister, actually
I'm... I'm glad you're here.
1550
01:09:08,044 --> 01:09:10,578
I wanted to apologize for what
I said to you the other night.
1551
01:09:10,614 --> 01:09:13,515
- There's no need, because
you were absolutely right.
1552
01:09:15,085 --> 01:09:17,029
- Last night, I walked through
Cedar Park
1553
01:09:17,053 --> 01:09:20,522
and I looked all the houses
lit up with sparkling lights.
1554
01:09:20,557 --> 01:09:22,690
Evelyn always loved doing that
1555
01:09:22,726 --> 01:09:25,293
and I felt uh,
close to her again.
1556
01:09:27,631 --> 01:09:29,998
And this morning when I woke up,
1557
01:09:31,067 --> 01:09:32,867
not a spot of pain anywhere.
1558
01:09:33,870 --> 01:09:36,004
- That's wonderful to hear.
1559
01:09:36,039 --> 01:09:39,040
- Well, I know this is a small
token of my appreciation,
1560
01:09:39,075 --> 01:09:41,643
but candy canes were always
her favorite
1561
01:09:47,817 --> 01:09:50,418
I don't know what to say.
1562
01:09:50,453 --> 01:09:53,655
- Well, how about um,
Merry Christmas?
1563
01:09:54,457 --> 01:09:56,891
- Merry Christmas,
Mr. McAllister.
1564
01:09:56,927 --> 01:09:59,527
- Merry Christmas to you
as well, Dr. Stafford.
1565
01:10:10,840 --> 01:10:12,540
- Hey, man!
Hey!
1566
01:10:13,510 --> 01:10:16,611
So, whadda ya think?
1567
01:10:16,646 --> 01:10:18,580
- Wow!
1568
01:10:18,615 --> 01:10:20,715
Yeah, feeling really
good about things.
1569
01:10:20,750 --> 01:10:22,495
And I owe you a thank you.
- For what?
1570
01:10:22,519 --> 01:10:24,052
- You know, for what you said
1571
01:10:24,087 --> 01:10:25,631
when you came over the other
day. You were right.
1572
01:10:25,655 --> 01:10:27,466
I was putting too much
pressure on myself
1573
01:10:27,490 --> 01:10:30,058
to have all the answers.
I'll uh... I'll learn as I go.
1574
01:10:30,093 --> 01:10:32,104
- You're gonna be a terrific
father, buddy.
1575
01:10:32,128 --> 01:10:33,928
- Oh, hey! Take a look at this.
1576
01:10:35,131 --> 01:10:36,998
Huh? Looks great, right?
1577
01:10:37,033 --> 01:10:38,566
- Ooh, wow!
1578
01:10:39,536 --> 01:10:41,936
The student becomes the master.
1579
01:10:41,972 --> 01:10:43,137
So, by the way,
1580
01:10:43,173 --> 01:10:45,673
how did the interview go
with the folks in California?
1581
01:10:45,709 --> 01:10:48,409
- Pretty good, I think. Yeah.
- Yeah?
1582
01:10:48,445 --> 01:10:50,912
- Well, they offered me
the job, so...
1583
01:10:50,947 --> 01:10:54,215
- Way to bury the lead, buddy!
Congrats! That's great!
1584
01:10:55,185 --> 01:10:57,352
Have you told Kate yet?
1585
01:10:57,387 --> 01:11:00,521
- Not yet.
- Oh, I gotta run.
1586
01:11:00,557 --> 01:11:03,291
Carolyn's home. She hasn't
seen any of the nursery yet.
1587
01:11:03,326 --> 01:11:06,661
- She is gonna love it!
- Aw, thanks, man. Talk later.
1588
01:11:06,696 --> 01:11:08,496
- Bye, bye.
1589
01:11:10,000 --> 01:11:12,333
- So, a job in California, huh?
1590
01:11:12,369 --> 01:11:14,969
- Hey, uh... didn't know you
were standing there.
1591
01:11:16,172 --> 01:11:18,373
Yes, uh...
1592
01:11:18,408 --> 01:11:21,142
I haven't accepted it yet.
- Why not?
1593
01:11:22,679 --> 01:11:25,146
- Well, it would take me
out of Cedar Park.
1594
01:11:25,181 --> 01:11:27,248
- So?
- So?
1595
01:11:29,653 --> 01:11:31,853
- If it's what you want,
you should go for it.
1596
01:11:31,888 --> 01:11:34,489
- But if I leave, who's gonna
take over the hardware store?
1597
01:11:34,524 --> 01:11:36,369
- Take over the store,
what are you talking about?
1598
01:11:36,393 --> 01:11:38,359
- What are you talking about?
1599
01:11:38,395 --> 01:11:40,139
All... all the hints
you've been dropping
1600
01:11:40,163 --> 01:11:41,374
about how you love
having me around?
1601
01:11:41,398 --> 01:11:43,865
- Well, of course I love having
your around, you're my son!
1602
01:11:45,735 --> 01:11:47,635
- This... this whole time,
1603
01:11:47,671 --> 01:11:50,638
I thought you wanted me to take
over Matthews' Family Hardware.
1604
01:11:52,609 --> 01:11:54,842
- Kevin...
1605
01:11:54,878 --> 01:11:57,111
this store is my dream.
1606
01:11:58,281 --> 01:11:59,747
I never meant for you to feel
1607
01:11:59,783 --> 01:12:01,761
like you had to follow
in my footsteps.
1608
01:12:01,785 --> 01:12:04,385
I want you to pursue your own
dreams, your own aspirations,
1609
01:12:04,421 --> 01:12:07,021
and if it takes you outta
Cedar Park,
1610
01:12:07,057 --> 01:12:09,157
then you should go for it.
1611
01:12:10,694 --> 01:12:13,014
It's not about what I want,
or what your mother wants,
1612
01:12:14,431 --> 01:12:16,531
it's about you.
It's your life.
1613
01:12:16,566 --> 01:12:18,199
Go for it.
1614
01:12:20,637 --> 01:12:22,515
- Dad, what if I don't know
what I want yet?
1615
01:12:22,539 --> 01:12:25,206
I mean, what if I leave,
1616
01:12:26,009 --> 01:12:28,376
and then I find out that
what I actually want
1617
01:12:28,411 --> 01:12:30,878
was here in Cedar Park
all along?
1618
01:12:30,914 --> 01:12:32,580
- Well...
1619
01:12:32,615 --> 01:12:35,216
I guess you got some choices
to make.
1620
01:12:35,251 --> 01:12:38,219
Either way, you'll always
have a home here.
1621
01:12:44,794 --> 01:12:47,228
- So, Northwest Falls
just offered you a spot.
1622
01:12:47,263 --> 01:12:49,297
Your dream job,
in your dream city.
1623
01:12:49,332 --> 01:12:50,498
- I still can't believe it.
1624
01:12:51,301 --> 01:12:53,735
- Are you gonna take it?
- I don't know.
1625
01:12:53,770 --> 01:12:56,037
- But it's what you always
wanted.
1626
01:13:01,311 --> 01:13:03,578
- Have you told Kevin
about the offer yet?
1627
01:13:03,613 --> 01:13:05,980
- No.
- Well, you have to.
1628
01:13:06,015 --> 01:13:08,783
- Kate, Liz, what a surprise!
1629
01:13:08,818 --> 01:13:09,951
- Oh, Carolyn, hi!
1630
01:13:09,986 --> 01:13:13,755
- I was just thinking about
you and Kevin's big news.
1631
01:13:13,790 --> 01:13:15,456
- Big news?
1632
01:13:15,492 --> 01:13:18,092
- Oh, Jackson told me that the
Disaster Relief Organization
1633
01:13:18,128 --> 01:13:20,228
offered him the job
in California.
1634
01:13:21,531 --> 01:13:24,532
- What?!
- He didn't tell you.
1635
01:13:25,635 --> 01:13:27,735
- Yes... right. That's...
1636
01:13:27,771 --> 01:13:30,505
that's really great news.
It's very exciting for him.
1637
01:13:30,540 --> 01:13:32,306
- Whew! For a second there,
1638
01:13:32,342 --> 01:13:34,153
I thought I said something
out of turn.
1639
01:13:34,177 --> 01:13:36,511
Well, I've gotta get
to an appointment,
1640
01:13:36,546 --> 01:13:38,691
but we'll all have to get
together before he leaves.
1641
01:13:38,715 --> 01:13:40,259
I can't believe they want
him to start
1642
01:13:40,283 --> 01:13:42,216
right after the holidays.
1643
01:13:49,626 --> 01:13:52,593
- Did you know...
about California?
1644
01:13:52,629 --> 01:13:55,096
- No, Kevin didn't say anything.
1645
01:13:55,131 --> 01:13:57,799
- Okay, this is exactly why
the two of you need to talk.
1646
01:13:57,834 --> 01:14:00,001
- But if he got a job
opportunity,
1647
01:14:00,036 --> 01:14:01,602
I don't wanna hold him back.
1648
01:14:01,638 --> 01:14:03,516
- You don't know if he accepted
the job or not.
1649
01:14:03,540 --> 01:14:05,351
- Carolyn just said
that he's leaving,
1650
01:14:05,375 --> 01:14:07,520
and he's been wanting to find
something like this.
1651
01:14:07,544 --> 01:14:10,244
- Maybe what he wants
is changing.
1652
01:14:21,191 --> 01:14:23,024
- Oh.
1653
01:14:24,828 --> 01:14:26,360
Hey there,
1654
01:14:26,396 --> 01:14:27,706
from all of us
at Calusa Air Base,
1655
01:14:27,730 --> 01:14:29,708
we thank you for the
well wishes and support.
1656
01:14:29,732 --> 01:14:31,632
It means so much to us.
1657
01:14:31,668 --> 01:14:33,301
Merry Christmas, Cedar Park!
1658
01:14:33,336 --> 01:14:35,336
- Merry Christmas!
1659
01:15:16,613 --> 01:15:18,412
Hi, Kimberly?
1660
01:15:18,448 --> 01:15:20,488
Hi, this is Kevin Matthews
calling you.
1661
01:15:21,618 --> 01:15:23,718
Yeah, um listen,
1662
01:15:23,753 --> 01:15:25,898
I just wanna thank you
for the opportunity,
1663
01:15:25,922 --> 01:15:27,955
and for choosing me.
1664
01:15:27,991 --> 01:15:30,035
It really does sound like
an incredible job.
1665
01:15:32,395 --> 01:15:35,162
But unfortunately,
I'm gonna have to turn it down.
1666
01:15:36,165 --> 01:15:38,244
Yeah, there are just some
things that are keeping me here
1667
01:15:38,268 --> 01:15:40,268
in Cedar Park.
1668
01:15:41,437 --> 01:15:43,638
Thank you for understanding.
1669
01:15:43,673 --> 01:15:46,507
Okay, you too. Bye, bye.
1670
01:16:02,258 --> 01:16:03,758
Hey!
1671
01:16:03,793 --> 01:16:05,493
- Kevin.
- Hi.
1672
01:16:05,528 --> 01:16:06,561
- I'm sorry,
1673
01:16:06,596 --> 01:16:08,963
I know that we're supposed
to meet tomorrow morning
1674
01:16:08,998 --> 01:16:12,433
to recreate a meaningful
Christmas memory, but um...
1675
01:16:14,337 --> 01:16:16,103
why are you packing?
1676
01:16:16,906 --> 01:16:19,407
- My first-choice fellowship
called.
1677
01:16:19,442 --> 01:16:22,643
A spot opened up.
- In Chicago?
1678
01:16:22,679 --> 01:16:24,712
- Yes.
1679
01:16:26,683 --> 01:16:28,683
- And you're...
you're gonna take it?
1680
01:16:28,718 --> 01:16:31,852
Just like that?
- It's what I wanted all along.
1681
01:16:31,888 --> 01:16:33,666
- I thought this place
was starting to mean
1682
01:16:33,690 --> 01:16:35,856
something to you.
- Look, Kevin, I thought...
1683
01:16:35,892 --> 01:16:38,859
- No. Were you gonna tell me,
or were you just gonna leave?
1684
01:16:38,895 --> 01:16:40,673
- This is exactly
why I don't like
1685
01:16:40,697 --> 01:16:42,441
getting too comfortable
anywhere.
1686
01:16:42,465 --> 01:16:44,109
Just makes leaving
that much harder.
1687
01:16:44,133 --> 01:16:46,267
- Hmm, I see.
1688
01:16:46,302 --> 01:16:50,271
Well, I'll make things easier
on you, then. Here.
1689
01:16:52,909 --> 01:16:54,675
Safe travels.
1690
01:17:25,541 --> 01:17:27,308
- Kate, hi! Come in!
1691
01:17:27,343 --> 01:17:28,909
What a lovely surprise.
1692
01:17:28,945 --> 01:17:31,112
Oh, I can't believe
tonight's Christmas Eve.
1693
01:17:31,147 --> 01:17:33,092
And I know that
you're probably busy.
1694
01:17:33,116 --> 01:17:35,249
I was hoping that you
had a minute.
1695
01:17:35,284 --> 01:17:36,829
I have something that
I need to ask you.
1696
01:17:36,853 --> 01:17:38,519
- Of course, but first,
1697
01:17:38,554 --> 01:17:39,487
did you hear the good news
about Kevin?
1698
01:17:39,522 --> 01:17:41,989
- Actually...
- He's staying in Cedar Park.
1699
01:17:43,526 --> 01:17:45,860
- What? Well, I thought he
was leaving for California,
1700
01:17:45,895 --> 01:17:47,528
for the job.
1701
01:17:47,563 --> 01:17:50,097
- Nope, apparently,
he turned it down.
1702
01:17:50,133 --> 01:17:52,466
The news was such a wonderful
Christmas Eve gift!
1703
01:17:54,370 --> 01:17:55,870
- That's great.
1704
01:18:02,712 --> 01:18:04,478
- Hey Dad...
- Huh?
1705
01:18:04,514 --> 01:18:05,846
- I had an idea.
1706
01:18:06,749 --> 01:18:08,816
You know, when I was
researching jobs,
1707
01:18:08,851 --> 01:18:10,696
I saw a lot of fundraising
organizations
1708
01:18:10,720 --> 01:18:12,653
looking for construction
partners.
1709
01:18:12,689 --> 01:18:14,133
- Uh huh.
- And I thought,
1710
01:18:14,157 --> 01:18:15,968
instead of building houses
for Santa's Village,
1711
01:18:15,992 --> 01:18:19,660
what if we built them for real?
- What do you mean?
1712
01:18:21,064 --> 01:18:23,130
- Sponsoring a new initiative
1713
01:18:23,166 --> 01:18:25,244
and building homes for local
families in need.
1714
01:18:25,268 --> 01:18:27,334
- That's a beautiful idea, son,
1715
01:18:27,370 --> 01:18:29,410
but I don't have the manpower.
- Well...
1716
01:18:32,008 --> 01:18:34,241
you've got me.
1717
01:18:34,277 --> 01:18:36,644
- You'd work at the store?
1718
01:18:37,480 --> 01:18:39,547
- You know,
being in the Air Force
1719
01:18:39,582 --> 01:18:42,249
wasn't just about finding
structure and discipline,
1720
01:18:42,285 --> 01:18:44,552
it was about helping people.
- Mhm.
1721
01:18:44,587 --> 01:18:46,432
- And after everything
with Kate,
1722
01:18:46,456 --> 01:18:48,701
you know, we just brought
so much joy to people's lives.
1723
01:18:48,725 --> 01:18:50,925
That's what I wanna do
with mine.
1724
01:18:50,960 --> 01:18:52,727
- I'm so proud of you.
1725
01:18:52,762 --> 01:18:54,929
Have you told Kate
about this yet?
1726
01:18:54,964 --> 01:18:57,531
- Ah, that's a little
complicated at the moment.
1727
01:18:57,567 --> 01:18:59,266
- I'm sure you'll figure it out,
1728
01:18:59,302 --> 01:19:01,346
especially after you recreate
the Christmas
1729
01:19:01,370 --> 01:19:02,903
morning memory for her.
1730
01:19:04,774 --> 01:19:06,774
- Wait... I never told you
about that.
1731
01:19:07,910 --> 01:19:09,910
- Sure, you did.
1732
01:19:09,946 --> 01:19:11,212
- Oh, no, no, no.
1733
01:19:11,247 --> 01:19:14,448
I-I never told you,
or Mom, about that.
1734
01:19:14,484 --> 01:19:16,283
- Oh, it was Kate.
1735
01:19:16,319 --> 01:19:19,053
Yeah, yeah, she uh...
1736
01:19:19,088 --> 01:19:21,288
she called me and asked me
about uh, you know,
1737
01:19:21,324 --> 01:19:23,190
Christmas mornings past.
Yeah.
1738
01:19:23,226 --> 01:19:25,259
- Kate called you?
- Mhm.
1739
01:19:28,397 --> 01:19:30,431
- Oh gosh darn,
1740
01:19:31,501 --> 01:19:34,602
your mother and I were so good
at keeping it a secret.
1741
01:19:34,637 --> 01:19:37,138
- What? It was both of you
this whole time?
1742
01:19:37,173 --> 01:19:39,774
- Oh, please don't let her know
that I let it slip out.
1743
01:19:39,809 --> 01:19:41,442
- Oh my...
1744
01:19:43,012 --> 01:19:46,380
Wait, how did you put all
of this together?
1745
01:19:46,415 --> 01:19:48,215
- Well, uh,
1746
01:19:48,251 --> 01:19:50,451
after your mother
and I got engaged,
1747
01:19:50,486 --> 01:19:52,446
we uh, wanted to move
somewhere new.
1748
01:19:53,022 --> 01:19:55,089
One morning,
we found a set of keys
1749
01:19:55,124 --> 01:19:56,924
and a riddle at our door,
1750
01:19:56,959 --> 01:19:58,959
and well, you know the rest.
1751
01:19:59,762 --> 01:20:01,929
Seems a friend of mine
wanted to remind us
1752
01:20:01,964 --> 01:20:05,432
of this magical town,
and giving back,
1753
01:20:06,702 --> 01:20:08,269
and Christmas spirit.
1754
01:20:09,772 --> 01:20:12,640
- Wow. How have I never heard
this story before?
1755
01:20:12,675 --> 01:20:15,576
- Well, your mother and I had
hoped that we could...
1756
01:20:15,611 --> 01:20:17,311
pay it forward.
1757
01:20:22,819 --> 01:20:25,252
So, now you're gonna stay?
1758
01:20:25,288 --> 01:20:28,022
Yes, but it's probably too late.
1759
01:20:28,057 --> 01:20:30,324
I messed up everything.
1760
01:20:31,160 --> 01:20:34,161
- I'm sure Dr. Reagan would
love to have you back.
1761
01:20:34,197 --> 01:20:36,497
And Northwest Falls
can find a replacement.
1762
01:20:36,532 --> 01:20:37,998
- What about Kevin?
1763
01:20:38,801 --> 01:20:41,101
- Talk about it
when you see him.
1764
01:20:41,137 --> 01:20:43,637
Don't you have a Christmas
memory to give each other?
1765
01:20:43,673 --> 01:20:46,140
He already gave me his.
It was perfect.
1766
01:20:46,175 --> 01:20:49,476
I have no idea
what to do for him.
1767
01:20:49,512 --> 01:20:52,012
- Well, figuring things out
is what you do best.
1768
01:20:53,983 --> 01:20:56,784
Cheer up!
It's almost Christmas.
1769
01:21:11,667 --> 01:21:14,034
- Mr. McAllister?
1770
01:21:15,137 --> 01:21:18,138
I need your help for a little
Christmas Eve miracle.
1771
01:21:18,174 --> 01:21:20,018
- Well, you've come
to the right place.
1772
01:21:39,562 --> 01:21:42,029
- Kate?
1773
01:21:42,064 --> 01:21:44,865
How did you... McAllister never...
1774
01:21:44,901 --> 01:21:46,834
How did you make this happen?
1775
01:21:46,869 --> 01:21:49,036
- I may have called in
a favor from a friend.
1776
01:21:52,375 --> 01:21:54,308
- Ha! Ha!
1777
01:21:55,878 --> 01:21:58,345
Whoa. Wow!
1778
01:21:58,381 --> 01:22:01,015
- Well, what are you waiting
for? Hop aboard!
1779
01:22:01,050 --> 01:22:03,350
- Okay!
1780
01:22:06,789 --> 01:22:08,222
- This is incredible.
1781
01:22:09,625 --> 01:22:11,125
Thank you.
1782
01:22:11,160 --> 01:22:13,071
- Meaningful Christmas
memory unlocked?
1783
01:22:13,095 --> 01:22:16,063
- Definitely, yeah.
1784
01:22:16,098 --> 01:22:18,365
By the way, my parents
were behind all of this.
1785
01:22:18,401 --> 01:22:19,811
- What?
- Yeah.
1786
01:22:19,835 --> 01:22:21,368
- How?
1787
01:22:21,404 --> 01:22:23,637
I'll explain it all later,
but...
1788
01:22:23,673 --> 01:22:26,240
I wanted to apologize
for yesterday.
1789
01:22:26,275 --> 01:22:28,509
- No, I should be the one
apologizing.
1790
01:22:30,179 --> 01:22:32,379
I turned the other
fellowship down.
1791
01:22:33,983 --> 01:22:35,761
- So, you're gonna stay
in Cedar Park?
1792
01:22:35,785 --> 01:22:37,562
- There's nowhere else
I'd rather be.
1793
01:22:37,586 --> 01:22:39,898
- I thought Chicago was
the home you've always wanted?
1794
01:22:39,922 --> 01:22:41,922
- I only decided to leave
1795
01:22:41,958 --> 01:22:44,725
because I thought you took
the job in California.
1796
01:22:44,760 --> 01:22:46,961
My home is right here, with you.
132845
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.