Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:28,194 --> 00:01:32,734
RIDDICK: They say most of your brain
shuts down in cryo-sleep.
2
00:01:34,652 --> 00:01:37,110
All but the primitive side,
3
00:01:39,819 --> 00:01:41,734
the animal side.
4
00:01:49,152 --> 00:01:51,443
No wonder I'm still awake.
5
00:01:54,319 --> 00:01:56,943
Transporting me with civilians.
6
00:01:58,194 --> 00:02:00,693
Sounded like 40, 40-plus.
7
00:02:01,819 --> 00:02:03,943
Heard an Arab voice,
8
00:02:04,027 --> 00:02:05,734
some hoodoo holy man,
9
00:02:06,194 --> 00:02:08,526
probably on his way to New Mecca.
10
00:02:08,944 --> 00:02:10,526
But what route?
11
00:02:10,944 --> 00:02:12,360
What route?
12
00:02:13,527 --> 00:02:15,110
Smelled a woman.
13
00:02:15,194 --> 00:02:18,443
Sweat, boots, tool belt, leather.
14
00:02:18,527 --> 00:02:20,277
Prospector type.
15
00:02:21,027 --> 00:02:23,277
Free settlers.
16
00:02:23,361 --> 00:02:26,318
And they only take the back roads.
17
00:02:27,735 --> 00:02:29,901
And here's my real problem.
18
00:02:30,860 --> 00:02:32,360
Mr. Johns,
19
00:02:33,194 --> 00:02:35,026
the blue-eyed devil.
20
00:02:35,444 --> 00:02:38,609
Planning on taking me back to slam,
21
00:02:38,694 --> 00:02:41,360
only this time he picked a ghost lane.
22
00:02:43,860 --> 00:02:45,985
A long time between stops.
23
00:02:48,568 --> 00:02:51,193
A long time for something to go wrong.
24
00:02:52,194 --> 00:02:54,068
[CLANGING]
25
00:02:59,319 --> 00:03:01,068
[ELECTRONIC BEEPING]
26
00:03:18,444 --> 00:03:29,943
[GRUNTING]
27
00:03:32,403 --> 00:03:33,734
[COUGHING]
28
00:03:33,819 --> 00:03:35,693
Why did I fall on you?
29
00:03:36,278 --> 00:03:37,818
FRY: He's dead.
30
00:03:38,361 --> 00:03:40,193
The captain's dead.
31
00:03:41,278 --> 00:03:43,193
I was looking right at him.
32
00:03:43,278 --> 00:03:45,277
The chrono shows we are 22 weeks out
33
00:03:45,361 --> 00:03:48,110
so gravity was not
supposed to kick in for another 19.
34
00:03:48,194 --> 00:03:50,526
- Why'd I fall at all?
- FRY: Did you hear what I said?
35
00:03:50,860 --> 00:03:52,277
The captain's dead.
36
00:03:53,194 --> 00:03:54,985
[ELECTRICITY BUZZING]
37
00:03:55,944 --> 00:03:57,443
[COMPUTER BEEPING]
38
00:03:57,527 --> 00:03:59,693
1550 millibars,
39
00:04:00,194 --> 00:04:01,985
dropping 20 mb per minute.
40
00:04:02,069 --> 00:04:06,277
Shit! We're hemorrhaging air.
Something took a swipe at us.
41
00:04:06,361 --> 00:04:08,943
Come on. Just tell me
we're still in the shipping lane.
42
00:04:09,027 --> 00:04:11,402
Just show me all those stars. Come on!
43
00:04:11,652 --> 00:04:13,151
Those big, bright...
44
00:04:13,236 --> 00:04:14,402
[ALARM BLARING]
45
00:04:14,486 --> 00:04:15,651
What?
46
00:04:27,194 --> 00:04:30,318
OWENS: This is an emergency dispatch from
merchant vessel Hunter Gratzner
47
00:04:30,403 --> 00:04:34,776
en route to the Tangier system with
40 commercial passengers on board.
48
00:04:34,860 --> 00:04:37,402
OVER MIKE: We have been knocked out
of our shipping lane
49
00:04:37,486 --> 00:04:40,901
and are entering the atmosphere of
a planetary body in this position,
50
00:04:40,986 --> 00:04:42,776
X-38-stroke-5,
51
00:04:42,860 --> 00:04:45,651
Y-95-stroke-8, Z-21...
52
00:04:45,944 --> 00:04:46,943
[RUMBLING]
53
00:04:49,236 --> 00:04:51,360
Fry, where the hell's our comms?
54
00:04:58,902 --> 00:05:00,110
[FRY GASPING]
55
00:05:07,610 --> 00:05:10,693
COMPUTER 1: Rate of descent
beyond known limits.
56
00:05:12,111 --> 00:05:14,443
They trained you for this, Fry, right?
57
00:05:14,527 --> 00:05:16,026
[ALARM BEEPING]
58
00:05:26,069 --> 00:05:28,693
COMPUTER 2: Deploy lower air brakes now.
59
00:05:29,777 --> 00:05:32,485
COMPUTER 1: Center of gravity too far aft.
60
00:05:32,568 --> 00:05:35,485
Recommend purging ballast now.
61
00:05:40,194 --> 00:05:42,859
What the... Was that a purge, Fry?
62
00:05:42,944 --> 00:05:45,985
Too heavy in the ass.
I can't get my fucking nose down.
63
00:05:52,944 --> 00:05:56,818
OWENS: Crisis program selected
number two because it shows some oxygen.
64
00:05:56,902 --> 00:05:59,943
Maximum terrain 220 meters
over mean surface,
65
00:06:00,027 --> 00:06:03,277
largely cinder and gypsum with some
evaporite deposits.
66
00:06:03,361 --> 00:06:04,859
[CLANGING]
67
00:06:07,652 --> 00:06:09,318
What the hell are you doing?
68
00:06:10,278 --> 00:06:11,693
I gotta drop more load.
69
00:06:22,027 --> 00:06:24,277
I tried everything else.
I still got no horizon.
70
00:06:24,361 --> 00:06:27,026
Better try everything twice,
'cause we don't just flush out...
71
00:06:27,111 --> 00:06:29,985
If you know something I don't,
get up here and take the chair.
72
00:06:30,069 --> 00:06:33,651
Company says we are responsible for
every single one of those people.
73
00:06:33,735 --> 00:06:36,818
What, we both die
out of sheer fucking nobility?
74
00:06:36,902 --> 00:06:39,068
Don't you touch that handle, Fry!
75
00:06:50,027 --> 00:06:51,402
[CLANGING]
76
00:06:52,986 --> 00:06:55,110
I'm not gonna die for them.
77
00:06:56,319 --> 00:06:58,360
- COMPUTER 1: Air-lock doors not secure.
- Owens!
78
00:06:59,694 --> 00:07:01,485
Seventy seconds, Fry.
79
00:07:01,568 --> 00:07:04,318
You still have 70 seconds
to level this beast out.
80
00:07:05,444 --> 00:07:07,859
FRY: Shit. Shit!
COMPUTER 1: Air lock doors now.
81
00:07:11,694 --> 00:07:14,859
Air-lock doors not secure.
82
00:07:16,361 --> 00:07:17,985
[GLASS SHATTERING]
83
00:07:20,069 --> 00:07:22,318
What the fuck is happening up there?
84
00:07:24,944 --> 00:07:27,318
[ALARM BLARING]
85
00:07:31,610 --> 00:07:33,110
[WIND HOWLING]
86
00:08:26,319 --> 00:08:27,985
[MAN TALKING lNDISTINCTLY]
87
00:08:29,444 --> 00:08:30,943
[WOMAN YELLING]
88
00:08:34,568 --> 00:08:36,068
[PEOPLE COUGHING]
89
00:08:39,027 --> 00:08:41,526
ALI: lmam?
SHAZZA: Zeke?
90
00:09:39,944 --> 00:09:41,443
[GUN COCKING]
91
00:09:44,444 --> 00:09:47,526
Somebody's gonna get hurt
one of these days.
92
00:09:47,902 --> 00:09:49,485
It ain't gonna be me.
93
00:09:59,403 --> 00:10:00,526
ZEKE: Here, Shazza.
94
00:10:04,361 --> 00:10:06,360
So I guess something went wrong.
95
00:10:13,568 --> 00:10:15,026
I'm sorry.
96
00:10:18,111 --> 00:10:20,776
Get it out of me!
97
00:10:27,902 --> 00:10:29,943
Don't touch it!
98
00:10:30,027 --> 00:10:32,193
Don't you touch that handle!
99
00:10:32,278 --> 00:10:34,526
ZEKE: Get it out of him!
SHAZZA: No, it's too close to his heart.
100
00:10:37,152 --> 00:10:39,859
There's Anestaphine in the
med-lock in the back of the cabin.
101
00:10:40,236 --> 00:10:41,651
[OWENS GROANING]
102
00:10:42,069 --> 00:10:43,776
Not anymore, there's not.
103
00:10:45,403 --> 00:10:48,360
Get out of here, everyone.
104
00:10:49,069 --> 00:10:51,026
[OWENS GROANING]
105
00:10:53,194 --> 00:10:54,776
Get out of here.
106
00:11:22,027 --> 00:11:23,651
[PRAYING IN ARABIC]
107
00:11:38,278 --> 00:11:41,360
That'll teach me for flying coach.
108
00:11:48,610 --> 00:11:49,859
Interesting.
109
00:12:04,319 --> 00:12:06,943
PARIS: Is anyone else
having difficulties breathing?
110
00:12:07,027 --> 00:12:10,859
SHAZZA: Yeah, I feel one lung short.
All of us.
111
00:12:10,944 --> 00:12:13,901
JACK: I feel like I just ran or something.
112
00:12:15,735 --> 00:12:18,651
There was talk of a scouting party
looking for other people,
113
00:12:18,735 --> 00:12:20,567
but then we saw this.
114
00:12:33,610 --> 00:12:35,485
What the bloody hell happened?
115
00:12:35,568 --> 00:12:37,485
FRY: it could have been a meteor storm.
116
00:12:37,568 --> 00:12:39,901
Might have been a rogue comet.
117
00:12:41,610 --> 00:12:42,818
I don't know.
118
00:12:42,902 --> 00:12:45,402
I, for one, am thoroughly grateful.
119
00:12:45,860 --> 00:12:50,235
This beast wasn't made to land
like this, but I think you did well.
120
00:12:51,194 --> 00:12:53,776
Actually, the only reason
we're alive is because of her.
121
00:12:53,860 --> 00:12:57,235
Yes, I suppose you're right.
Thanks very much.
122
00:12:57,486 --> 00:13:01,235
JACK: Yeah, thanks for saving our dicks.
PARIS: No, really. Thanks awfully.
123
00:13:03,111 --> 00:13:04,193
SHAZZA: Well done.
124
00:13:07,527 --> 00:13:10,360
JOHNS: He just escaped
from a maximum prison.
125
00:13:12,527 --> 00:13:14,818
So do we just keep him locked up forever?
126
00:13:14,902 --> 00:13:17,068
Well, that would be my choice.
127
00:13:17,403 --> 00:13:20,526
- Is he really that dangerous?
- Only around humans.
128
00:13:20,735 --> 00:13:24,318
PARIS: The whole bloody container's
upside down. It's all topsy-turvy.
129
00:13:30,902 --> 00:13:33,526
- Thank God it's not a total loss.
- Booze?
130
00:13:33,610 --> 00:13:36,734
- This is what you have to drink?
- I'll need a receipt for that,
131
00:13:36,819 --> 00:13:39,485
for all of these. This is my personal stuff.
132
00:13:40,236 --> 00:13:42,734
FRY: I don't suppose this will
help you at all.
133
00:13:42,819 --> 00:13:46,402
Unfortunately it is not permitted,
especially while on hajj.
134
00:13:46,486 --> 00:13:48,901
You do realize there's no water, don't you?
135
00:13:48,986 --> 00:13:50,859
All deserts have water.
136
00:13:51,111 --> 00:13:53,526
- It only waits to be found.
- I hope you're right.
137
00:13:54,361 --> 00:13:56,026
All the more for me then.
138
00:13:57,403 --> 00:13:59,026
[BREATHING HEAVILY]
139
00:14:23,444 --> 00:14:24,943
[GRUNTING]
140
00:14:48,777 --> 00:14:50,859
Motherfucker.
141
00:15:03,777 --> 00:15:05,110
FRY: What the hell are these?
142
00:15:05,194 --> 00:15:07,110
Maratha war picks from northern India.
143
00:15:07,194 --> 00:15:09,235
- Very rare.
- And this?
144
00:15:09,319 --> 00:15:12,318
That's a hunting blow-dart pipe
from northern Papua New Guinea.
145
00:15:12,403 --> 00:15:15,360
That's very, very rare
since the tribe is now extinct.
146
00:15:15,444 --> 00:15:18,402
ZEKE: They couldn't hunt shit with
these things, would be my guess.
147
00:15:18,486 --> 00:15:21,026
What's the point anyway?
If the man is gone, he's gone.
148
00:15:21,111 --> 00:15:24,193
- Why should he bother us?
- JOHNS: Maybe to take what you got.
149
00:15:25,819 --> 00:15:28,026
Maybe to work your nerves.
150
00:15:29,194 --> 00:15:32,443
Or maybe to just come back
and skull-fuck you in your sleep.
151
00:15:32,986 --> 00:15:34,901
He sounds like a charmer.
152
00:15:47,610 --> 00:15:49,193
For you.
153
00:15:49,278 --> 00:15:51,859
Let's just get... Here we go.
154
00:15:53,860 --> 00:15:55,026
- Yeah?
- Yeah.
155
00:15:55,860 --> 00:15:58,818
Imam, if we're looking for water, we
should leave soon,
156
00:15:58,902 --> 00:16:01,151
before nightfall, while it's cooler.
157
00:16:02,361 --> 00:16:03,693
Ali.
158
00:16:06,986 --> 00:16:08,651
Excuse me.
159
00:16:09,361 --> 00:16:10,859
I think you should see this.
160
00:16:13,027 --> 00:16:14,443
JACK: Three suns?
161
00:16:22,902 --> 00:16:24,402
Bloody hell.
162
00:16:25,236 --> 00:16:27,485
So much for your nightfall.
163
00:16:27,944 --> 00:16:30,402
So much for my cocktail hour.
164
00:16:30,486 --> 00:16:32,776
We take this as a good sign.
165
00:16:33,361 --> 00:16:36,277
A path, direction from Allah.
166
00:16:36,652 --> 00:16:40,277
- Blue sun, blue water.
- Ever wondered why I'm an atheist?
167
00:16:40,361 --> 00:16:42,985
It's a bit of a bad sign.
That's Riddick's direction.
168
00:16:43,069 --> 00:16:46,277
I thought you found his restraints
over there, towards sunset.
169
00:16:46,361 --> 00:16:49,318
Right.
Which means he went towards sunrise.
170
00:16:49,403 --> 00:16:50,859
Zeke.
171
00:16:51,902 --> 00:16:55,068
Fully loaded clip. Safety's on.
One shot if you spot him, okay?
172
00:16:55,152 --> 00:16:57,402
- Don't tell me you're going, too.
- Yeah.
173
00:16:57,486 --> 00:17:00,360
What happens if Mr. Riddick spots us first?
174
00:17:00,860 --> 00:17:02,402
There'll be no shots.
175
00:17:03,694 --> 00:17:05,693
[IMAM CHANTING IN ARABIC]
176
00:17:16,860 --> 00:17:18,026
JOHNS: Quiet!
177
00:17:35,735 --> 00:17:38,151
Seven stones to keep the devil at bay.
178
00:17:46,152 --> 00:17:47,151
[GASPS]
179
00:17:48,694 --> 00:17:49,901
Sorry.
180
00:17:52,361 --> 00:17:54,360
So did you see anything?
181
00:17:55,319 --> 00:17:56,693
JOHNS: No Riddick.
182
00:17:58,527 --> 00:18:01,526
Trees, and trees mean water.
183
00:18:10,860 --> 00:18:12,110
You comfy up there?
184
00:18:12,194 --> 00:18:16,068
You can do without necessities,
provided you have the luxuries.
185
00:18:16,152 --> 00:18:18,526
Just keep your bloody eyes open.
186
00:18:18,610 --> 00:18:21,901
I don't want that dog sneaking up
on my bloody ass.
187
00:18:28,860 --> 00:18:32,485
Yes, well, you dig the graves.
I'll hold the fort, old boy.
188
00:18:32,568 --> 00:18:33,609
Christ!
189
00:18:33,694 --> 00:18:36,193
He could probably get you
right here, under the jaw,
190
00:18:36,278 --> 00:18:39,985
and you'd never hear him coming,
'cause that's how good Riddick is.
191
00:18:40,069 --> 00:18:44,068
Did you run away from your parents
or did they run away from you?
192
00:18:45,027 --> 00:18:47,193
[ALI AND IMAM SPEAKING ARABIC]
193
00:19:13,027 --> 00:19:15,776
IMAM: It's a communal graveyard, perhaps,
194
00:19:15,860 --> 00:19:17,818
like the elephants of Earth.
195
00:19:17,902 --> 00:19:19,693
[ALI SPEAKING ARABIC]
196
00:19:20,735 --> 00:19:24,235
He asks what could have killed
so many great things.
197
00:19:25,860 --> 00:19:27,818
Is this whole planet dead?
198
00:20:28,361 --> 00:20:29,818
Drink?
199
00:20:32,527 --> 00:20:36,193
Probably shouldn't do this.
It dehydrates you even more.
200
00:20:37,527 --> 00:20:39,151
You're probably right.
201
00:20:40,194 --> 00:20:42,985
You could have stayed back at
the ship. Probably should've.
202
00:20:43,069 --> 00:20:44,943
If we don't find water,
you know what happens.
203
00:20:45,027 --> 00:20:46,318
I wanted to get away.
204
00:20:46,486 --> 00:20:49,567
I've never seen a captain so ready
to leave her ship.
205
00:20:50,278 --> 00:20:52,318
I think we should keep moving.
206
00:20:52,403 --> 00:20:54,318
What did Owens mean
207
00:20:54,403 --> 00:20:56,360
about not touching the handle?
208
00:21:02,568 --> 00:21:05,693
It's just between you and me,
Carolyn. I promise.
209
00:21:10,403 --> 00:21:12,360
I'm not your captain.
210
00:21:14,027 --> 00:21:18,985
During the landing,
when things were at their worst,
211
00:21:19,194 --> 00:21:21,151
Owens was at his best.
212
00:21:22,361 --> 00:21:26,693
He stopped the docking pilot
from dumping the main cabin.
213
00:21:30,027 --> 00:21:32,776
- The passengers.
- And the docking pilot being?
214
00:21:41,194 --> 00:21:44,318
I guess I'm a little more glad
to be here than I thought.
215
00:22:29,986 --> 00:22:31,402
Hassan. Suleiman.
216
00:22:31,486 --> 00:22:33,068
[SPEAKING ARABIC]
217
00:22:35,735 --> 00:22:36,859
Captain.
218
00:22:36,944 --> 00:22:38,360
[SPEAKING ARABIC]
219
00:22:41,069 --> 00:22:42,485
[TOY WHIRRING]
220
00:22:52,152 --> 00:22:54,151
[ALI SHOUTING IN ARABIC]
221
00:23:00,735 --> 00:23:03,693
FRY: ls there anyone here?
222
00:23:23,194 --> 00:23:24,318
There was water here.
223
00:23:30,027 --> 00:23:31,443
FRY: Lights?
224
00:23:33,902 --> 00:23:35,526
Lights on?
225
00:23:37,111 --> 00:23:38,526
Okay.
226
00:23:54,361 --> 00:23:55,985
[SPEAKING ARABIC]
227
00:23:59,236 --> 00:24:02,734
They are saying God is great.
Allahu Akbar. Yes.
228
00:24:03,027 --> 00:24:04,693
This is the source of the water.
229
00:24:10,694 --> 00:24:12,110
No darkness.
230
00:24:14,111 --> 00:24:15,859
No lights because no darkness.
231
00:24:29,568 --> 00:24:31,360
[FRY WHOOPING]
232
00:24:32,069 --> 00:24:34,277
Hello, Mecca!
233
00:24:48,568 --> 00:24:49,985
[CLANGING]
234
00:25:01,777 --> 00:25:04,026
Tell me that was you just now.
235
00:25:04,111 --> 00:25:07,443
What are you going on about?
He's been right here helping me.
236
00:25:07,527 --> 00:25:09,693
Back of the ship. That noise.
237
00:25:09,860 --> 00:25:12,526
You trying to tell me
that was someone else?
238
00:25:21,486 --> 00:25:22,693
[INAUDIBLE]
239
00:25:47,694 --> 00:25:48,734
No!
240
00:25:48,819 --> 00:25:50,026
[GASPS]
241
00:25:50,486 --> 00:25:51,567
Oh, my God.
242
00:25:51,652 --> 00:25:54,776
I thought I was the only one
who got out of the crash alive.
243
00:25:54,860 --> 00:25:56,068
[GUN FIRING]
244
00:25:57,777 --> 00:25:59,026
PARIS: Christ!
245
00:26:02,486 --> 00:26:03,859
It was somebody else.
246
00:26:03,944 --> 00:26:06,693
It was just somebody else from the crash!
247
00:26:08,111 --> 00:26:10,485
Crikey. I thought it was him.
248
00:26:10,568 --> 00:26:12,026
I thought it was Riddick.
249
00:26:21,735 --> 00:26:23,318
No juice.
250
00:26:23,403 --> 00:26:25,943
It looks like it's been laid up for years.
251
00:26:26,027 --> 00:26:29,110
- We might be able to adapt it to...
- Shut up.
252
00:26:32,527 --> 00:26:34,734
Sorry. I thought I heard something.
253
00:26:34,819 --> 00:26:36,235
Like what?
254
00:26:37,568 --> 00:26:38,818
Gunshots.
255
00:26:49,403 --> 00:26:50,693
[PANTING]
256
00:27:19,568 --> 00:27:20,985
[GUN FIRING]
257
00:27:26,860 --> 00:27:28,443
[ZEKE SCREAMING]
258
00:27:28,735 --> 00:27:29,776
[GUN FIRING]
259
00:27:40,486 --> 00:27:41,485
Zeke!
260
00:28:05,944 --> 00:28:07,526
JOHNS: Piece of shit!
261
00:28:08,278 --> 00:28:10,193
What did you do to Zeke?
262
00:28:11,694 --> 00:28:14,277
What did you do to him? Just kill him.
263
00:28:14,361 --> 00:28:17,026
Just somebody goddamn kill him
before he...
264
00:28:22,403 --> 00:28:24,360
FRY: So where's the body?
265
00:28:27,694 --> 00:28:30,651
Well, do you want to tell me
about the sounds?
266
00:28:31,069 --> 00:28:33,526
Look, you told Johns
you heard something.
267
00:28:36,194 --> 00:28:37,693
That's fine.
268
00:28:38,527 --> 00:28:42,443
You don't want to talk to me, that's
your choice, but just so you know
269
00:28:43,610 --> 00:28:47,776
there's a debate as to whether
we should leave you here to die.
270
00:28:47,860 --> 00:28:49,776
RIDDICK: You mean the whispers?
271
00:29:03,361 --> 00:29:04,360
What whispers?
272
00:29:04,444 --> 00:29:08,402
RIDDICK: Telling me to go for
the sweet spot just to the left of the spine,
273
00:29:08,986 --> 00:29:10,651
fourth lumbar down,
274
00:29:11,111 --> 00:29:12,609
the abdominal aorta.
275
00:29:12,694 --> 00:29:15,818
It's a metallic taste, human blood.
276
00:29:15,902 --> 00:29:16,901
Copperish.
277
00:29:16,986 --> 00:29:19,277
If you cut it with peppermint
schnapps, it goes away...
278
00:29:19,361 --> 00:29:21,776
Do you want to shock me
with the truth now?
279
00:29:23,527 --> 00:29:26,526
All you people are so scared of me.
280
00:29:28,486 --> 00:29:31,026
Most days, I'd take that as a compliment.
281
00:29:32,444 --> 00:29:34,901
But it ain't me you gotta worry about now.
282
00:29:35,986 --> 00:29:38,277
Show me your eyes, Riddick.
283
00:29:38,361 --> 00:29:40,859
You'd have to come a lot closer for that.
284
00:29:55,902 --> 00:29:57,693
Closer.
285
00:30:16,735 --> 00:30:18,026
[PANTING]
286
00:30:20,944 --> 00:30:23,402
Where the hell can I get eyes like that?
287
00:30:23,527 --> 00:30:26,318
- You gotta kill a few people.
- Okay, I can do it.
288
00:30:27,610 --> 00:30:29,110
Then you gotta get sent to a slam
289
00:30:29,194 --> 00:30:32,068
where they tell you
you'll never see daylight again.
290
00:30:33,027 --> 00:30:34,693
You dig up a doctor
291
00:30:34,777 --> 00:30:37,402
and you pay him 20 menthol Kools
292
00:30:37,486 --> 00:30:40,859
to do a surgical shine job on your eyeballs.
293
00:30:40,944 --> 00:30:43,526
So you can see who's sneaking up
on you in the dark?
294
00:30:43,610 --> 00:30:45,360
- Exactly.
- Leave!
295
00:30:46,568 --> 00:30:48,110
Leave.
296
00:30:52,902 --> 00:30:54,693
Cute kid.
297
00:30:55,735 --> 00:30:58,026
Did I kill a few people?
298
00:30:59,527 --> 00:31:00,526
Sure.
299
00:31:00,610 --> 00:31:02,277
Did I kill Zeke?
300
00:31:05,610 --> 00:31:08,360
No. You got the wrong killer.
301
00:31:08,735 --> 00:31:11,818
He's not in the hole. We looked.
302
00:31:12,361 --> 00:31:13,526
Look deeper.
303
00:32:38,027 --> 00:32:39,443
They're hollow.
304
00:32:49,194 --> 00:32:50,193
[RUSTLING]
305
00:33:18,194 --> 00:33:19,360
[GASPS]
306
00:33:21,236 --> 00:33:22,526
[PANTING]
307
00:33:28,902 --> 00:33:30,318
[CREATURES SCREECHING]
308
00:33:53,027 --> 00:33:54,402
[FRY SCREAMING]
309
00:34:00,735 --> 00:34:02,235
FRY: I'm in here!
310
00:34:05,194 --> 00:34:07,567
I'm in here. I'm inside!
311
00:34:12,319 --> 00:34:14,526
I thought I heard something.
312
00:34:15,194 --> 00:34:17,609
Please, can you hear me?
313
00:34:27,860 --> 00:34:29,277
Help me.
314
00:34:34,403 --> 00:34:35,693
[FRY SCREAMING]
315
00:34:54,403 --> 00:34:56,526
Give me your goddamn hand.
316
00:34:56,819 --> 00:34:58,651
JACK: I heard you, Fry. I heard you first.
317
00:34:58,735 --> 00:35:01,151
IMAM: Come on.
JACK: Fry, are you okay?
318
00:35:01,527 --> 00:35:04,526
JACK: What's down there? What is it?
SHAZZA: Did you find Zeke?
319
00:35:04,610 --> 00:35:06,943
JOHNS: You're all right.
JACK: Fry, are you okay?
320
00:35:07,361 --> 00:35:08,943
JOHNS: Okay.
FRY: Fuck!
321
00:35:09,403 --> 00:35:11,360
That was so fucking stupid.
322
00:35:12,027 --> 00:35:14,526
I don't know what the fuck is in there,
323
00:35:15,403 --> 00:35:18,567
but whatever it is, it got Zeke
and it nearly got me!
324
00:35:19,069 --> 00:35:20,068
[SCREAMING]
325
00:35:22,444 --> 00:35:27,110
Get it off me!
326
00:35:27,194 --> 00:35:29,526
IMAM: Watch it. Watch your head.
327
00:35:36,527 --> 00:35:39,693
RIDDICK: Finally found something
worse than me, huh?
328
00:35:41,152 --> 00:35:42,609
JOHNS: So here's the deal.
329
00:35:42,694 --> 00:35:46,693
You work without chains,
without bit, and without shivs.
330
00:35:47,860 --> 00:35:50,859
- You do what I say, when I say it.
- For what?
331
00:35:52,027 --> 00:35:55,318
The honor of going back
to some asshole of a cell? Fuck you.
332
00:35:56,236 --> 00:35:57,818
The truth is
333
00:35:58,860 --> 00:36:00,734
I'm tired of chasing you.
334
00:36:03,986 --> 00:36:06,110
Are you saying you'd cut me loose?
335
00:36:06,777 --> 00:36:09,485
I'm thinking you could have died
in the crash.
336
00:36:10,194 --> 00:36:12,443
My recommendation. Do me.
337
00:36:14,069 --> 00:36:17,776
Don't take the chance that I'll get
shiv-happy on your wanna-be ass.
338
00:36:17,860 --> 00:36:18,859
Okay.
339
00:36:18,944 --> 00:36:20,734
Ghost me. That's what I'd do to you.
340
00:36:23,027 --> 00:36:24,609
[CHAINS RATTLING]
341
00:36:31,319 --> 00:36:33,609
I want you to remember this moment.
342
00:36:33,819 --> 00:36:36,277
The way it could have gone and didn't.
343
00:36:36,361 --> 00:36:37,443
Here.
344
00:36:46,902 --> 00:36:49,026
- Take it easy.
- Fuck you!
345
00:36:52,361 --> 00:36:53,818
Do we have a deal?
346
00:36:58,860 --> 00:37:01,318
I want you to remember this moment.
347
00:37:16,361 --> 00:37:18,068
- Just one?
- For now.
348
00:37:29,361 --> 00:37:31,859
Click your fingers, and he's one of us now?
349
00:37:31,944 --> 00:37:33,443
I didn't say that,
350
00:37:33,568 --> 00:37:36,567
but at least this way,
I don't have to worry about y'all
351
00:37:36,652 --> 00:37:38,776
falling asleep and not waking up.
352
00:37:38,860 --> 00:37:40,818
- So, can I talk to him now?
- No.
353
00:37:45,194 --> 00:37:47,026
Blast.
354
00:37:54,610 --> 00:37:56,318
Paris P. Ogilvie.
355
00:37:56,444 --> 00:37:59,068
Antiquities dealer, entrepreneur.
356
00:38:00,527 --> 00:38:02,193
Richard B. Riddick.
357
00:38:02,278 --> 00:38:04,818
Escaped convict, murderer.
358
00:38:05,694 --> 00:38:08,693
That's a particularly good Shiraz.
It's a lovely drop.
359
00:38:09,236 --> 00:38:11,068
It's very expensive.
360
00:38:11,694 --> 00:38:14,277
By all means, please help yourself.
361
00:38:24,319 --> 00:38:25,318
[LAUGHING]
362
00:38:29,027 --> 00:38:31,193
PARIS: All right, all right. My turn.
363
00:38:32,694 --> 00:38:34,151
Are you all right?
364
00:38:34,236 --> 00:38:35,235
[IMAM SPEAKING ARABIC]
365
00:38:36,194 --> 00:38:37,402
FRY: Okay.
366
00:38:39,111 --> 00:38:40,110
[MACHINES WHIRRING]
367
00:38:40,694 --> 00:38:42,818
And we are getting there.
368
00:38:43,236 --> 00:38:46,985
So we've got enough power for a sys-check
369
00:38:47,069 --> 00:38:49,526
but we'll still need more cells.
370
00:38:50,152 --> 00:38:52,402
How many are we talking about?
371
00:38:54,152 --> 00:38:58,151
Let's see, we got a 90-gig draw.
The other ship takes 20-gig cells.
372
00:38:58,236 --> 00:38:59,943
That would be five.
373
00:39:00,111 --> 00:39:02,734
Five total to launch.
374
00:39:02,860 --> 00:39:04,443
Thirty-five kilos each, huh?
375
00:39:04,527 --> 00:39:06,776
- Fuck.
- Well, that's pretty heavy.
376
00:39:07,361 --> 00:39:09,734
Well, you know that old sand cat out there?
377
00:39:09,819 --> 00:39:12,235
I might be able to get it going.
378
00:39:12,694 --> 00:39:15,776
Yeah. Do it if you can,
but if you need a hand...
379
00:39:17,735 --> 00:39:19,526
Where did Riddick go?
380
00:39:28,027 --> 00:39:29,443
Let's go.
381
00:40:09,735 --> 00:40:10,734
[JOHNS WHISTLING]
382
00:40:10,944 --> 00:40:14,360
You're missing the party. Come on, boy.
383
00:40:16,735 --> 00:40:17,734
[GASPING]
384
00:40:18,986 --> 00:40:21,402
You're missing the party. Come on.
385
00:40:22,278 --> 00:40:23,901
Oh, man.
386
00:40:26,527 --> 00:40:28,526
[IMAM PRAYING IN ARABIC]
387
00:40:29,652 --> 00:40:32,859
All praises be Allah,
for His many blessings to us.
388
00:40:38,902 --> 00:40:40,026
What?
389
00:40:40,111 --> 00:40:42,026
It's the winner of the look-alike contest.
390
00:40:55,694 --> 00:40:57,443
[PANEL BEEPING]
391
00:40:59,819 --> 00:41:03,360
- Who were these people, miners?
- Looks like geologists.
392
00:41:03,444 --> 00:41:05,776
An advance team,
moves around from rock to rock.
393
00:41:05,860 --> 00:41:08,277
Nice of them to leave so much stuff here.
394
00:41:09,361 --> 00:41:11,277
Why'd they leave their ship?
395
00:41:21,986 --> 00:41:23,193
[FLUTTERING]
396
00:41:24,194 --> 00:41:27,277
It's not a ship, it's a skiff.
And it's disposable, really.
397
00:41:27,361 --> 00:41:29,818
It's more like an emergency life raft, right?
398
00:41:29,902 --> 00:41:32,901
Yeah, they probably had a big
drop ship take them off planet.
399
00:41:32,986 --> 00:41:35,110
These people didn't leave. Come on.
400
00:41:35,194 --> 00:41:38,651
Whoever got Zeke got them.
They're all dead.
401
00:41:43,694 --> 00:41:47,360
You don't really think they left
with their clothes on the hooks,
402
00:41:47,444 --> 00:41:48,818
photos on the shelves.
403
00:41:48,902 --> 00:41:51,110
Maybe they had weight limits.
You don't know.
404
00:41:51,194 --> 00:41:53,068
I know you don't prep your emergency ship
405
00:41:53,152 --> 00:41:54,651
unless there's a fucking emergency.
406
00:41:54,735 --> 00:41:56,776
- He's fucking right.
- Watch your mouth.
407
00:41:56,860 --> 00:41:59,318
He's just saying what we're all thinking.
408
00:42:02,694 --> 00:42:05,110
So what happened? Where are they?
409
00:42:05,194 --> 00:42:07,485
Has anyone seen the little one? Ali?
410
00:42:08,111 --> 00:42:09,859
Has anyone checked the coring room?
411
00:42:18,902 --> 00:42:20,318
[CREATURES SCREECHING]
412
00:42:22,444 --> 00:42:23,651
[ALI SCREAMING]
413
00:42:25,027 --> 00:42:26,026
Ali.
414
00:42:26,568 --> 00:42:27,567
JOHNS: Come on.
415
00:42:31,694 --> 00:42:33,110
[SCREAMING]
416
00:42:39,777 --> 00:42:41,068
[PANTING]
417
00:42:51,152 --> 00:42:52,526
[GUN FIRING]
418
00:43:05,111 --> 00:43:07,651
JOHNS: Slowly.
FRY: Jack, wait. Wait!
419
00:43:13,152 --> 00:43:14,151
Ali?
420
00:43:23,860 --> 00:43:25,151
[IMAM GASPING]
421
00:43:46,860 --> 00:43:47,943
[IMAM YELLING]
422
00:43:53,069 --> 00:43:54,485
[CREATURES SCREECHING]
423
00:44:13,361 --> 00:44:14,776
JOHNS: lmam?
424
00:44:17,027 --> 00:44:18,151
Imam?
425
00:44:30,319 --> 00:44:32,026
[IMAM CHANTING IN ARABIC]
426
00:44:52,236 --> 00:44:54,526
RIDDICK: Other buildings weren't secure
427
00:44:57,278 --> 00:44:58,943
so they ran here.
428
00:44:59,152 --> 00:45:00,734
Heaviest doors.
429
00:45:00,819 --> 00:45:04,402
Thought they'd be safe inside,
but they forgot to lock the cellar.
430
00:45:06,444 --> 00:45:09,734
Whatever the fuck those things were,
they seem to stick to darkness.
431
00:45:09,819 --> 00:45:12,193
If we stick to daylight,
we should be all right, okay?
432
00:45:12,278 --> 00:45:14,651
- Let's go.
- Twenty-two years ago.
433
00:45:15,902 --> 00:45:16,943
What?
434
00:45:17,403 --> 00:45:19,651
These coring samples are dated.
435
00:45:19,735 --> 00:45:21,693
Last one's 22 years ago this month.
436
00:45:21,777 --> 00:45:24,567
Is there something special
about that, Carolyn?
437
00:45:24,652 --> 00:45:25,734
I don't know.
438
00:45:27,361 --> 00:45:29,277
There could be.
439
00:45:54,735 --> 00:45:56,526
An eclipse.
440
00:46:03,819 --> 00:46:06,235
You're not afraid of the dark, are you?
441
00:46:07,361 --> 00:46:09,110
So we gotta get the power cells.
442
00:46:09,194 --> 00:46:11,443
I've still gotta check the hull
and patch the wings.
443
00:46:11,527 --> 00:46:15,068
- Wait on the power cells.
- Until it's too dark to get back?
444
00:46:15,152 --> 00:46:17,734
We don't know when it'll happen.
Let's not get overexcited.
445
00:46:17,819 --> 00:46:21,901
Just get the fucking cells
here, Johns. What is the discussion?
446
00:46:22,236 --> 00:46:25,068
Maybe I should tell you
how Riddick escaped.
447
00:46:25,152 --> 00:46:26,443
FRY: He can pilot?
448
00:46:26,527 --> 00:46:31,235
JOHNS: He hijacked a prison transport,
made a run before I tracked him down.
449
00:46:31,319 --> 00:46:35,277
FRY: Okay, maybe that's a good thing.
We can use him to help us navigate.
450
00:46:35,610 --> 00:46:38,443
JOHNS: He also figured out
how to kill the pilot.
451
00:46:40,236 --> 00:46:43,609
You told me we could trust him.
You said that we had a deal, Johns.
452
00:46:43,694 --> 00:46:47,151
You may have noticed
that chains don't work on this guy.
453
00:46:48,027 --> 00:46:52,110
The only way you people are safe
is if he believes he's going free.
454
00:46:52,194 --> 00:46:53,776
Let's say he stops believing...
455
00:46:53,860 --> 00:46:55,776
You mean if he realizes we'll fuck him over.
456
00:46:55,860 --> 00:46:57,818
Just listen to me for a second.
457
00:46:57,902 --> 00:47:00,443
If we bring the cells up
at the last possible minute
458
00:47:00,527 --> 00:47:02,693
when the wings are ready and we're
ready to launch...
459
00:47:02,777 --> 00:47:05,609
He hasn't harmed any of us.
He hasn't even lied to us.
460
00:47:05,694 --> 00:47:08,277
- Let's just stick to the deal.
- He's a killer.
461
00:47:08,361 --> 00:47:11,818
The law says he has to do his bid.
There's nothing I can do about that.
462
00:47:11,902 --> 00:47:13,277
You hear me?
463
00:47:13,694 --> 00:47:15,859
You're dancing on razor blades here.
464
00:47:16,319 --> 00:47:19,859
I'm not gonna give him a chance
to grab another ship
465
00:47:20,444 --> 00:47:22,776
or slash another pilot's throat.
466
00:47:23,819 --> 00:47:25,485
Not on my watch.
467
00:47:36,194 --> 00:47:37,193
[VOMITING]
468
00:47:38,819 --> 00:47:40,235
RIDDICK: Bad sign.
469
00:47:44,027 --> 00:47:46,485
Shaking like that in this heat.
470
00:47:49,069 --> 00:47:52,859
JOHNS: I thought I said no shivs.
RIDDICK: This?
471
00:47:53,403 --> 00:47:56,360
This is just a personal grooming appliance.
472
00:48:15,361 --> 00:48:17,026
Thanking you.
473
00:48:20,652 --> 00:48:22,818
RIDDICK: Looks like we're a few shy.
474
00:48:23,944 --> 00:48:25,193
Power cells.
475
00:48:26,361 --> 00:48:27,567
They're coming.
476
00:48:27,652 --> 00:48:30,776
It's strange, not doing a run-up
on the main drive yet.
477
00:48:34,194 --> 00:48:35,318
Unless...
478
00:48:37,069 --> 00:48:39,526
Unless he told you
479
00:48:40,944 --> 00:48:43,193
the particulars of my escape.
480
00:48:43,819 --> 00:48:45,567
I got the quick and ugly version.
481
00:48:45,652 --> 00:48:47,776
You're worried about a repeat of history.
482
00:48:47,860 --> 00:48:49,859
It has entered our minds.
483
00:48:54,527 --> 00:48:56,235
I asked what you thought.
484
00:48:57,735 --> 00:49:00,818
You scare me, Riddick. That's what
you want to hear, isn't it?
485
00:49:00,902 --> 00:49:02,985
Now can I just get back to work?
486
00:49:03,319 --> 00:49:06,360
I've been meaning
to catch up with you alone,
487
00:49:06,944 --> 00:49:08,485
unrestrained.
488
00:49:09,694 --> 00:49:11,110
Do you think...
489
00:49:11,194 --> 00:49:12,776
You think Johns
490
00:49:14,319 --> 00:49:17,526
is a do-right man? Think I can
trust him to cut me loose?
491
00:49:18,902 --> 00:49:20,859
Why? What did you hear?
492
00:49:21,694 --> 00:49:23,526
Well,
493
00:49:23,694 --> 00:49:27,567
guess if it were trickeration,
he'd just "X" me out, huh?
494
00:49:27,944 --> 00:49:29,859
He'd kill me.
495
00:49:30,986 --> 00:49:32,526
Then again,
496
00:49:33,278 --> 00:49:35,693
I am worth twice as much alive.
497
00:49:36,652 --> 00:49:38,693
Oh, you didn't know that?
498
00:49:39,694 --> 00:49:42,110
Your Johns ain't a cop.
499
00:49:44,194 --> 00:49:45,943
He's got that nickel-slick badge,
500
00:49:49,694 --> 00:49:51,943
and that blue uniform,
501
00:49:54,486 --> 00:49:56,318
but he's just a merc.
502
00:50:03,319 --> 00:50:05,277
And I'm just a payday.
503
00:50:06,361 --> 00:50:08,818
That's why he won't kill me, see?
504
00:50:09,236 --> 00:50:12,651
- The creed is greed.
- Don't waste my time.
505
00:50:14,486 --> 00:50:18,318
We're not gonna turn on each other,
no matter how hard you try.
506
00:50:20,527 --> 00:50:22,110
[FLICKING SWITCHES ON PANEL]
507
00:50:23,403 --> 00:50:27,193
I don't know what's gonna happen
when the lights go out, Carolyn.
508
00:50:27,278 --> 00:50:30,318
But I do know once the dying starts
509
00:50:31,027 --> 00:50:34,943
this little psycho-fuck family
of ours is gonna rip itself apart.
510
00:50:40,069 --> 00:50:42,818
Ever wonder why Johns shakes like that?
511
00:50:43,194 --> 00:50:44,485
Ask him.
512
00:50:45,027 --> 00:50:49,526
Ask why your crew pal had to scream
so painfully before he died.
513
00:51:27,278 --> 00:51:29,277
FRY: So who are you, really?
514
00:51:30,527 --> 00:51:33,943
- FRY: You're not a cop, are you?
- I never said I was.
515
00:51:35,027 --> 00:51:36,485
No, you didn't.
516
00:51:40,986 --> 00:51:43,526
You never said you were a hype, either.
517
00:51:44,610 --> 00:51:49,026
You have caffeine in the morning,
I have a little morphine. So what?
518
00:51:49,486 --> 00:51:52,651
You got two mornings every day.
Wow, you were born lucky.
519
00:51:52,735 --> 00:51:54,151
It's not a problem unless...
520
00:51:54,236 --> 00:51:58,693
No, it becomes a problem
when you let Owens die like that.
521
00:51:59,152 --> 00:52:01,985
We have enough drugs here
to knock out a fucking mule team.
522
00:52:02,069 --> 00:52:03,943
Owens was already dead.
523
00:52:04,027 --> 00:52:06,859
His brain just hadn't caught on to the facts.
524
00:52:07,860 --> 00:52:11,026
Is there anything else I should know
about you, Johns?
525
00:52:13,944 --> 00:52:16,526
Yeah, well, look to thine own ass
first. Right, Carolyn?
526
00:52:16,610 --> 00:52:18,026
HASSAN: Captain! Captain!
527
00:52:19,027 --> 00:52:20,651
[HASSAN AND SULEIMAN
SPEAKING ARABIC]
528
00:52:21,403 --> 00:52:23,402
I'm not your fucking captain.
529
00:52:46,444 --> 00:52:48,026
What are my eyes seeing?
530
00:52:53,986 --> 00:52:57,485
If we need anything from the crash
ship, I suggest we kick on.
531
00:52:57,694 --> 00:52:59,318
That sand cat's solar.
532
00:53:07,986 --> 00:53:11,485
- Where's Riddick?
- Leave him. He wouldn't wait for us.
533
00:53:14,610 --> 00:53:16,526
Thought we'd lost you.
534
00:53:16,860 --> 00:53:17,985
Johns!
535
00:54:12,111 --> 00:54:14,026
Hey! Where are you going?
536
00:54:14,111 --> 00:54:17,151
I'm just gonna get a couple things.
I'll only be a few minutes.
537
00:54:20,527 --> 00:54:23,151
You wouldn't leave without me, would you?
538
00:54:55,403 --> 00:54:56,818
[SULEIMAN SPEAKING ARABIC]
539
00:55:34,361 --> 00:55:35,609
JACK: Shit.
540
00:55:44,444 --> 00:55:45,943
[WIND HOWLING]
541
00:55:46,486 --> 00:55:48,277
[CREATURES SCREECHING]
542
00:56:08,735 --> 00:56:10,526
How many are there?
543
00:56:18,444 --> 00:56:19,818
Beautiful.
544
00:56:20,777 --> 00:56:22,026
Allah.
545
00:56:27,527 --> 00:56:30,193
PARIS: People, just a suggestion.
546
00:56:30,527 --> 00:56:33,651
- Perhaps you should flee!
- Let's go!
547
00:56:34,111 --> 00:56:35,360
IMAM: Come on, run!
548
00:56:36,610 --> 00:56:37,734
Shit!
549
00:56:43,527 --> 00:56:44,859
Come on!
550
00:56:49,527 --> 00:56:51,360
[CREATURES SCREECHING]
551
00:56:53,694 --> 00:56:54,693
FRY: Get in!
552
00:56:57,944 --> 00:56:59,193
Get down!
553
00:57:01,194 --> 00:57:02,193
[SHAZZA GRUNTING]
554
00:57:18,111 --> 00:57:19,110
No.
555
00:57:22,194 --> 00:57:26,526
- Stay there! Stay down!
- Come back here!
556
00:57:29,986 --> 00:57:31,193
[SHAZZA GRUNTING]
557
00:57:32,944 --> 00:57:35,068
Shazza, stay down!
558
00:57:38,361 --> 00:57:39,734
[SHAZZA SCREAMING]
559
00:58:01,319 --> 00:58:03,567
PARIS: Please, I really think
we should go inside.
560
00:58:03,652 --> 00:58:07,526
We have to be inside to be able to
close the door. Let's go!
561
00:58:09,319 --> 00:58:11,110
[CREATURES SQUEALING]
562
00:58:12,819 --> 00:58:14,193
[RUMBLING]
563
00:58:28,486 --> 00:58:31,859
What is it, Riddick? What is it now?
564
00:58:32,027 --> 00:58:33,609
Like I said,
565
00:58:35,027 --> 00:58:37,151
it ain't me you gotta worry about.
566
00:59:05,735 --> 00:59:07,526
JACK: She should've stayed down.
567
00:59:07,610 --> 00:59:11,609
If she'd only stayed down, she'd
be okay. She wouldn't have died.
568
00:59:11,860 --> 00:59:13,818
JOHNS: You remember the boneyard?
569
00:59:15,027 --> 00:59:16,443
These just might be the fuckers
570
00:59:16,527 --> 00:59:19,151
that killed every living thing on this planet.
571
00:59:19,361 --> 00:59:21,318
JACK: What are we gonna do now?
572
00:59:23,278 --> 00:59:25,776
PARIS: Are these the only lights we have?
Is this everything?
573
00:59:25,860 --> 00:59:29,443
FRY: There's a cutting torch
on the floor. I just can't find it.
574
00:59:29,527 --> 00:59:31,277
IMAM: Quiet, please, everyone.
575
00:59:33,111 --> 00:59:34,818
[CREATURES SQUEALING]
576
00:59:39,735 --> 00:59:42,567
JACK: Why do they do that,
make that sound?
577
00:59:43,111 --> 00:59:45,985
IMAM: Perhaps it's the way they see,
578
00:59:46,819 --> 00:59:48,693
with sound reflecting back...
579
00:59:49,694 --> 00:59:51,026
[RATTLING]
580
00:59:57,610 --> 01:00:00,485
FRY: Could be a breach in the hull.
I don't know.
581
01:00:02,860 --> 01:00:06,360
RIDDICK: Come on, Johns.
You got the big gauge.
582
01:00:07,610 --> 01:00:09,693
JOHNS: I'd rather piss glass.
583
01:00:09,944 --> 01:00:11,693
Why don't you go fucking check?
584
01:00:11,777 --> 01:00:14,609
PARIS: I'm not staying here anymore.
JOHNS: Where you going?
585
01:00:16,610 --> 01:00:18,026
JOHNS: Sit him down.
586
01:00:19,194 --> 01:00:22,235
- You don't know what's out there.
- I know what's in here.
587
01:00:22,319 --> 01:00:23,318
[IMAM GRUNTING]
588
01:00:26,319 --> 01:00:27,609
[IMAM SPEAKING ARABIC]
589
01:00:28,819 --> 01:00:29,859
IMAM: Hurry!
590
01:00:37,278 --> 01:00:41,068
PARIS: Now we're trapped in
a much smaller space. I hate this!
591
01:00:46,194 --> 01:00:47,193
[IMAM SCREAMING]
592
01:00:51,486 --> 01:00:52,859
[GUN FIRING]
593
01:02:17,319 --> 01:02:18,526
[HASSAN GASPING]
594
01:02:20,944 --> 01:02:24,360
Extremely bad timing.
595
01:02:36,986 --> 01:02:38,901
Just don't run.
596
01:02:40,111 --> 01:02:41,151
Riddick?
597
01:02:42,111 --> 01:02:45,110
Don't stop burning.
598
01:02:45,194 --> 01:02:46,526
Take this.
599
01:02:46,610 --> 01:02:48,026
JOHNS: Take that.
600
01:03:05,568 --> 01:03:07,734
IMAM: Hassan. Where is Hassan?
601
01:03:13,652 --> 01:03:14,651
[CREATURE SCREECHES]
602
01:03:19,194 --> 01:03:20,567
[CREATURES SCREECHING]
603
01:03:23,527 --> 01:03:25,151
[SLURPING]
604
01:03:25,568 --> 01:03:26,567
[SQUEALING]
605
01:03:31,319 --> 01:03:32,526
[YELLING]
606
01:03:34,527 --> 01:03:35,943
[GUN FIRING]
607
01:03:43,111 --> 01:03:44,110
[ALL SCREAMING]
608
01:03:51,027 --> 01:03:52,567
FRY: Is it alive?
609
01:03:59,319 --> 01:04:00,693
[SIZZLING]
610
01:04:02,319 --> 01:04:05,693
- PARIS: It's like the light is scalding it.
- It hurts them.
611
01:04:06,444 --> 01:04:08,110
Light actually hurts them.
612
01:04:08,194 --> 01:04:09,193
[GASPING]
613
01:04:10,527 --> 01:04:12,235
[CREATURES SQUEALING]
614
01:04:15,735 --> 01:04:16,734
Hassan?
615
01:04:17,278 --> 01:04:20,567
JOHNS: We'll burn a candle for him later.
Let's get out of here.
616
01:04:22,403 --> 01:04:24,693
FRY: So we got one cutting torch,
617
01:04:24,777 --> 01:04:26,693
we got two hand lights.
618
01:04:27,027 --> 01:04:29,985
There's gotta be something
we can rip out of the crash ship.
619
01:04:30,069 --> 01:04:31,651
PARIS: Spirits.
620
01:04:32,027 --> 01:04:34,693
Anything over 45 proof burns rather well.
621
01:04:34,777 --> 01:04:37,693
FRY: How many bottles you got?
PARIS: I don't know. Maybe 10.
622
01:04:37,860 --> 01:04:40,402
Okay, Johns, you got some flares.
623
01:04:41,860 --> 01:04:46,277
- So, maybe we've got enough light.
- Enough for fucking what?
624
01:04:46,361 --> 01:04:48,318
We stick to the plan.
625
01:04:48,403 --> 01:04:52,443
We get the four cells back
to the skiff, we're off this rock.
626
01:04:52,568 --> 01:04:55,859
PARIS: I hate to ruin a beautiful theory
with an ugly fact,
627
01:04:56,236 --> 01:04:58,402
but that sand cat is solar.
628
01:04:58,486 --> 01:05:01,567
- It won't run at night.
- So we carry the cells.
629
01:05:01,944 --> 01:05:03,859
We drag them, whatever it takes.
630
01:05:03,944 --> 01:05:07,110
You mean tonight, with all
those things still out there?
631
01:05:07,194 --> 01:05:09,318
All right, how long can this last?
632
01:05:09,694 --> 01:05:12,110
A few hours? A day, tops?
633
01:05:12,486 --> 01:05:15,068
I have the impression from the model.
634
01:05:16,527 --> 01:05:19,151
The two planets were moving as one
635
01:05:20,069 --> 01:05:22,402
and there would be a lasting darkness.
636
01:05:23,403 --> 01:05:25,277
JOHNS: These suns gotta come up
sometime.
637
01:05:25,361 --> 01:05:28,943
If these creatures are phobic
about light, we just sit tight
638
01:05:29,027 --> 01:05:30,693
and let the sun come up.
639
01:05:30,777 --> 01:05:33,110
I'm sure somebody else said that,
640
01:05:33,860 --> 01:05:35,818
locked inside that coring room.
641
01:05:35,902 --> 01:05:38,485
We need to think about everyone now,
especially the kid.
642
01:05:38,568 --> 01:05:41,734
- How scared will he be in the dark?
- Don't use him like that.
643
01:05:41,902 --> 01:05:43,485
- Like what?
- As a smoke screen.
644
01:05:43,568 --> 01:05:46,943
- You deal with your own fear.
- Shut your mouth for two seconds
645
01:05:47,027 --> 01:05:50,609
and let me come up with a plan
that doesn't involve mass suicide.
646
01:05:50,694 --> 01:05:52,026
[CREATURES SQUEALING]
647
01:05:53,444 --> 01:05:54,943
I'm waiting.
648
01:05:56,610 --> 01:05:58,360
How much you weigh, Johns?
649
01:05:58,735 --> 01:06:01,360
- What's it matter, Carolyn?
- How much?
650
01:06:01,819 --> 01:06:04,651
- Around 79 kilos.
- 'Cause you're 79 kilos
651
01:06:04,735 --> 01:06:06,943
of gutless white meat.
That's why you can't think...
652
01:06:07,027 --> 01:06:08,776
Is that fucking right?
653
01:06:08,986 --> 01:06:11,901
- Where are you going?
- This solves nothing.
654
01:06:21,069 --> 01:06:22,567
Okay.
655
01:06:30,319 --> 01:06:32,193
They're afraid of our light.
656
01:06:32,568 --> 01:06:34,776
That means we don't have to be
so afraid of them.
657
01:06:34,860 --> 01:06:39,110
And you are sure you can
get us there, even in the dark?
658
01:06:41,027 --> 01:06:42,485
No, I can't.
659
01:06:44,194 --> 01:06:45,609
But he can.
660
01:07:06,527 --> 01:07:07,985
[WHISPERING] Stay close.
661
01:07:18,236 --> 01:07:20,651
Okay, wait. Wait!
662
01:07:28,361 --> 01:07:29,485
Riddick.
663
01:07:44,902 --> 01:07:46,110
Looks clear.
664
01:07:51,527 --> 01:07:52,901
[SCREECHING]
665
01:07:55,860 --> 01:07:58,443
- You said "clear."
- I said it looks clear.
666
01:07:59,361 --> 01:08:01,360
What's it look like now?
667
01:08:05,694 --> 01:08:06,776
Looks clear.
668
01:08:27,819 --> 01:08:29,402
I'll be running about ten paces ahead.
669
01:08:29,486 --> 01:08:31,651
I want light on my back, but not my eyes.
670
01:08:32,319 --> 01:08:36,193
And check your cuts.
These bad boys know our blood now.
671
01:08:50,610 --> 01:08:53,026
Are we actually going to do this?
672
01:08:55,610 --> 01:08:58,526
We stay together,
we keep the light burning.
673
01:09:00,194 --> 01:09:03,360
That's all we gotta do
to live through this thing.
674
01:09:14,860 --> 01:09:16,693
Are you ready, Johns?
675
01:09:16,819 --> 01:09:18,235
JOHNS: Yeah.
676
01:09:19,986 --> 01:09:22,193
Look, we're just wasting light here.
677
01:09:25,152 --> 01:09:28,567
JOHNS: You give him the cells and the ship
678
01:09:29,278 --> 01:09:32,068
and he'll leave you all out there to die.
679
01:09:32,610 --> 01:09:34,609
He'll leave all of you.
680
01:09:35,527 --> 01:09:37,485
I don't get it, Johns.
681
01:09:38,944 --> 01:09:41,110
What is so goddamn valuable in your life
682
01:09:41,194 --> 01:09:43,026
that you're worried about losing?
683
01:09:43,319 --> 01:09:45,151
Is there anything at all
684
01:09:45,902 --> 01:09:48,193
besides your next spike?
685
01:10:42,152 --> 01:10:43,526
[CREATURES SQUEALING]
686
01:10:43,610 --> 01:10:44,734
Stay close.
687
01:10:53,694 --> 01:10:55,026
FRY: Wait.
688
01:10:56,527 --> 01:10:57,526
Jack!
689
01:10:59,527 --> 01:11:00,901
[CREATURE SCREECHING]
690
01:11:13,278 --> 01:11:14,277
[GASPS]
691
01:11:19,527 --> 01:11:21,402
PARIS: This can't be happening.
692
01:11:22,236 --> 01:11:23,526
Get back here!
693
01:11:34,194 --> 01:11:35,443
IMAM: Are you all right?
694
01:11:35,527 --> 01:11:37,443
PARIS: This can't be happening.
695
01:11:41,944 --> 01:11:43,151
[CREATURE HISSING]
696
01:11:52,694 --> 01:11:55,110
I was supposed to die in France.
697
01:11:56,610 --> 01:11:58,859
I never even saw France.
698
01:12:02,486 --> 01:12:04,277
[CREATURES SCREECHING]
699
01:12:15,194 --> 01:12:17,985
Well, it's good to see you're okay.
700
01:12:23,361 --> 01:12:24,693
[SQUAWKING]
701
01:12:27,735 --> 01:12:29,651
Do I even wanna know?
702
01:12:42,610 --> 01:12:44,318
[PANTING]
703
01:12:49,860 --> 01:12:51,776
Are we getting close?
704
01:12:52,568 --> 01:12:54,609
Can we pick up the pace?
705
01:12:57,069 --> 01:12:58,693
[SULEIMAN SPEAKING ARABIC]
706
01:13:01,027 --> 01:13:02,776
JOHNS: Wanna tell me
what the hell's going on?
707
01:13:02,860 --> 01:13:04,277
We crossed our own tracks.
708
01:13:04,361 --> 01:13:06,277
Why have we circled? Are we lost?
709
01:13:06,610 --> 01:13:07,901
Listen.
710
01:13:08,027 --> 01:13:10,567
- Do you even know where we are?
- Listen!
711
01:13:10,902 --> 01:13:12,776
[FLUTTERING]
712
01:13:19,278 --> 01:13:22,776
Canyon ahead. I circled once
to buy some time to think.
713
01:13:24,236 --> 01:13:26,026
I think we should go now.
714
01:13:26,111 --> 01:13:28,068
I don't know about that.
715
01:13:28,278 --> 01:13:30,693
That's death row up there.
716
01:13:30,777 --> 01:13:33,110
Especially with the girl bleeding.
717
01:13:33,194 --> 01:13:34,360
IMAM: What?
718
01:13:34,610 --> 01:13:36,859
What are you talking about? She's not cut.
719
01:13:36,944 --> 01:13:37,943
Not her.
720
01:13:40,568 --> 01:13:41,567
Her.
721
01:13:49,444 --> 01:13:51,402
You've gotta be kidding me.
722
01:13:52,027 --> 01:13:55,402
I thought it'd be better
if people took me for a guy.
723
01:13:55,486 --> 01:13:59,526
I thought they'd leave me alone
instead of always messing with me.
724
01:14:03,319 --> 01:14:04,901
I'm sorry.
725
01:14:05,236 --> 01:14:08,443
I'm sorry, sweetheart.
Are you really bleeding?
726
01:14:08,527 --> 01:14:10,110
You could've left me at the ship, Fry.
727
01:14:10,194 --> 01:14:12,693
That's why I didn't say anything sooner.
728
01:14:13,486 --> 01:14:16,693
They've been nose-open for her
ever since we left.
729
01:14:16,777 --> 01:14:19,693
In case you haven't noticed,
they go off blood.
730
01:14:19,777 --> 01:14:21,693
Look, this is not gonna work.
731
01:14:23,278 --> 01:14:25,151
We're gonna have to go back.
732
01:14:25,652 --> 01:14:27,151
What'd you say?
733
01:14:28,819 --> 01:14:30,901
You got us out here in the first place.
734
01:14:31,027 --> 01:14:33,068
FRY: I was wrong. I admit it.
735
01:14:33,152 --> 01:14:36,402
- Can we just get back to the ship?
- I don't know, Carolyn.
736
01:14:36,486 --> 01:14:38,068
Nice breeze, wide-open space.
737
01:14:38,152 --> 01:14:40,110
I'm starting to enjoy my fucking self.
738
01:14:40,194 --> 01:14:43,110
What, are you high again?
Just listen to yourself, Johns.
739
01:14:43,194 --> 01:14:45,277
You're right. What's to be afraid of?
740
01:14:45,361 --> 01:14:48,651
My life is a steaming pile
of meaningless shit anyhow,
741
01:14:48,735 --> 01:14:50,443
so I say mush on.
742
01:14:50,860 --> 01:14:54,318
The canyon's a couple hundred
meters, after that it's skiff city.
743
01:14:54,486 --> 01:14:55,859
So why don't you butch up,
744
01:14:55,944 --> 01:14:58,026
stuff a cork in this fucking kid,
and let's go.
745
01:14:58,111 --> 01:15:00,277
IMAM: She is the captain.
We should listen to her.
746
01:15:00,361 --> 01:15:01,567
Listen to her?
747
01:15:03,319 --> 01:15:05,151
She was willing to sacrifice us all.
748
01:15:05,236 --> 01:15:06,277
What's he talking about?
749
01:15:06,361 --> 01:15:07,402
This does not help us.
750
01:15:07,486 --> 01:15:09,985
During the crash she tried to blow
the passenger cabin,
751
01:15:10,069 --> 01:15:11,110
kill us in our sleep.
752
01:15:11,194 --> 01:15:13,443
- Shut your mouth.
- We're fucking disposable.
753
01:15:13,527 --> 01:15:16,985
- We're just walking ghosts to you.
- Shut your fucking blowhole!
754
01:15:17,278 --> 01:15:18,859
IMAM: Fine. Fine!
755
01:15:20,027 --> 01:15:22,026
You've made your point.
756
01:15:22,361 --> 01:15:24,360
We'll all be scared.
757
01:15:25,527 --> 01:15:27,734
How much do you weigh now?
758
01:15:27,819 --> 01:15:30,818
The verdict's in. The light moves forward.
759
01:15:40,652 --> 01:15:42,693
Ain't all of us gonna make it.
760
01:15:42,777 --> 01:15:44,193
RIDDICK: Just realize that?
761
01:15:45,777 --> 01:15:47,402
Six of us left.
762
01:15:48,944 --> 01:15:50,360
If we made it through the canyon
763
01:15:50,444 --> 01:15:52,360
and lost just one, that'd be quite a feat.
764
01:15:52,444 --> 01:15:55,651
- Not if I'm the one.
- What if you're one of five?
765
01:15:56,361 --> 01:15:57,567
[CREATURES SQUEALING]
766
01:16:00,735 --> 01:16:02,318
RIDDICK: I'm listening.
767
01:16:07,694 --> 01:16:08,943
What are they doing up there?
768
01:16:09,027 --> 01:16:11,402
Talking about the canyon, I suppose.
769
01:16:11,486 --> 01:16:13,402
How to get us through.
770
01:16:13,860 --> 01:16:17,901
Battlefield doctors decide who lives
and dies, it's called triage.
771
01:16:18,319 --> 01:16:20,609
You kept calling it murder when I did it.
772
01:16:20,694 --> 01:16:23,734
Either way, I figure it's something
you can grab onto.
773
01:16:24,944 --> 01:16:26,485
RIDDICK: Sacrifice play.
774
01:16:26,568 --> 01:16:29,485
Hack up a body, leave it
at the start of the canyon
775
01:16:29,568 --> 01:16:31,485
like a bucket of bait.
776
01:16:31,568 --> 01:16:34,776
JOHNS: Trawl with it.
We got extra cable on the sled.
777
01:16:34,860 --> 01:16:37,026
We drag the body 40, 50 feet behind us.
778
01:16:37,111 --> 01:16:38,277
Nice embellishment.
779
01:16:38,361 --> 01:16:41,277
I don't wanna feed 'em.
I just wanna keep 'em off our scent.
780
01:16:41,403 --> 01:16:44,235
- So, which one caught your eye?
- Don't look.
781
01:16:44,361 --> 01:16:46,776
Christ. What the hell's wrong with you?
782
01:16:49,944 --> 01:16:51,193
FRY: Slow down.
783
01:16:51,860 --> 01:16:54,859
Just a little more space between us
and them.
784
01:16:55,860 --> 01:16:57,609
Enough of this shit.
785
01:16:58,194 --> 01:17:01,318
You do the girl, and I'll keep
the others off your back.
786
01:17:05,610 --> 01:17:08,110
It's not too big a job for you, is it?
787
01:17:10,361 --> 01:17:13,567
I'm just wondering if we don't need
a bigger piece of bait.
788
01:17:13,944 --> 01:17:15,318
Like who?
789
01:17:24,444 --> 01:17:25,485
[GUN FIRING]
790
01:17:25,568 --> 01:17:27,651
Leave the sled! Move!
791
01:17:29,486 --> 01:17:31,068
FRY: Let's go!
792
01:17:31,652 --> 01:17:33,151
[BOTH GRUNTING]
793
01:17:55,152 --> 01:17:56,734
[CREATURE HISSING]
794
01:18:07,986 --> 01:18:09,360
RIDDICK: One rule.
795
01:18:14,694 --> 01:18:16,151
Stay in the light.
796
01:18:26,902 --> 01:18:28,526
Remember that moment.
797
01:18:34,652 --> 01:18:35,943
[JOHNS GROANING]
798
01:18:41,236 --> 01:18:44,151
You should've never
taken the chains off, Johns.
799
01:18:47,403 --> 01:18:49,402
You were one brave fuck before.
800
01:18:51,361 --> 01:18:53,068
You were really bad-ass.
801
01:18:54,319 --> 01:18:55,734
The chains.
802
01:18:56,819 --> 01:18:58,151
The gauge.
803
01:18:59,361 --> 01:19:00,818
The badge.
804
01:19:05,278 --> 01:19:07,526
I told you to ghost me.
805
01:19:11,236 --> 01:19:12,943
[CREATURES SQUEALING]
806
01:19:24,027 --> 01:19:25,360
[GUN CLICKING]
807
01:19:28,278 --> 01:19:29,277
[JOHNS YELLING]
808
01:19:39,735 --> 01:19:40,734
[CRUNCHING]
809
01:19:54,610 --> 01:19:55,901
[CAROLYN GASPING]
810
01:19:56,777 --> 01:19:58,402
Back to the ship, huh?
811
01:19:59,027 --> 01:20:01,277
Just huddle together
until the lights burn out.
812
01:20:01,361 --> 01:20:02,360
Get away from us.
813
01:20:02,444 --> 01:20:04,526
Till you can't see what's eating you.
814
01:20:04,777 --> 01:20:07,193
- That the big plan?
- Where's Johns?
815
01:20:07,819 --> 01:20:09,068
Which half?
816
01:20:09,152 --> 01:20:11,734
We're gonna lose everybody out here.
817
01:20:12,860 --> 01:20:14,485
We should've stayed at the ship.
818
01:20:14,568 --> 01:20:18,693
He died fast. If we have any choice,
that's the way we should all go out.
819
01:20:22,361 --> 01:20:24,526
Don't you cry for Johns.
820
01:20:25,319 --> 01:20:26,901
Don't you dare.
821
01:20:55,194 --> 01:20:56,526
Blind spot.
822
01:20:56,777 --> 01:20:58,734
Shall we pray together?
823
01:21:04,777 --> 01:21:07,485
I have already prayed with the others.
824
01:21:10,069 --> 01:21:11,235
It is painless.
825
01:21:11,902 --> 01:21:12,901
It's pointless.
826
01:21:12,986 --> 01:21:14,859
Because you do not believe in God
827
01:21:15,027 --> 01:21:16,859
doesn't mean God does not believe in you.
828
01:21:16,944 --> 01:21:19,609
Think someone can spend
half of their life in a slam
829
01:21:19,694 --> 01:21:22,609
with a horse bit in their mouth
and not believe?
830
01:21:22,694 --> 01:21:25,443
Think he could start out
in some liquor store trash bin
831
01:21:25,527 --> 01:21:28,318
with an umbilical cord
wrapped around his neck
832
01:21:28,403 --> 01:21:30,026
and not believe?
833
01:21:31,735 --> 01:21:33,776
You got it all wrong, holy man.
834
01:21:35,278 --> 01:21:37,485
I absolutely believe in God.
835
01:21:39,568 --> 01:21:41,693
And I absolutely hate the fucker.
836
01:21:42,694 --> 01:21:46,193
- He is with us, nonetheless.
- Two of your boys are already dead.
837
01:21:47,527 --> 01:21:50,277
How much faith do you have left, Father?
838
01:21:51,819 --> 01:21:53,818
[CREATURES SCREECHING]
839
01:22:10,777 --> 01:22:12,193
I only see one way.
840
01:22:12,652 --> 01:22:15,402
That way. It's the only way off this rock.
841
01:22:17,527 --> 01:22:19,859
Just keep the girl between you.
842
01:22:21,444 --> 01:22:23,026
What about the cells?
843
01:22:25,694 --> 01:22:27,026
I'll take those.
844
01:22:34,027 --> 01:22:36,443
- Move.
- Are you sure you can keep up?
845
01:22:36,527 --> 01:22:37,734
Move!
846
01:23:09,152 --> 01:23:10,859
[CREATURES SQUEALING]
847
01:23:21,694 --> 01:23:25,526
Do not look up!
848
01:23:26,111 --> 01:23:28,277
FRY: They're killing each other.
849
01:23:53,735 --> 01:23:55,776
RIDDICK: Move! Keep moving!
850
01:23:56,152 --> 01:23:57,567
Keep moving!
851
01:24:15,694 --> 01:24:17,193
[SULEIMAN YELLING]
852
01:24:18,194 --> 01:24:19,859
[IMAM AND SULEIMAN
SHOUTING IN ARABIC]
853
01:24:25,735 --> 01:24:27,151
[SCREECHING]
854
01:24:32,527 --> 01:24:34,693
Riddick! Wait!
855
01:24:53,777 --> 01:24:55,193
[JACK SCREAMING]
856
01:25:09,568 --> 01:25:10,859
FRY: Get off her!
857
01:25:19,152 --> 01:25:20,277
Get off her!
858
01:25:26,194 --> 01:25:27,193
[RIDDICK YELLING]
859
01:25:29,152 --> 01:25:30,277
FRY: It's okay.
860
01:25:44,278 --> 01:25:45,776
[CREATURE SQUEALING]
861
01:26:00,568 --> 01:26:03,026
He did not know who he was fucking with.
862
01:26:06,027 --> 01:26:07,693
[CREATURES WAILING]
863
01:26:22,860 --> 01:26:24,693
FRY: Come on.
IMAM: Stand up.
864
01:26:24,777 --> 01:26:26,526
FRY: Get up. Come on.
865
01:26:36,860 --> 01:26:38,068
Oh, no.
866
01:26:43,860 --> 01:26:45,526
[RIDDICK LAUGHING]
867
01:26:49,860 --> 01:26:52,360
So, where the hell's your God now?
868
01:27:15,027 --> 01:27:16,360
[GROANING]
869
01:27:17,902 --> 01:27:18,901
Riddick!
870
01:27:20,860 --> 01:27:22,193
Are we close?
871
01:27:25,194 --> 01:27:28,360
Just tell me that the settlement
is right there.
872
01:27:32,194 --> 01:27:33,651
We can't make it.
873
01:27:34,944 --> 01:27:36,235
[SULEIMAN YELLING]
874
01:27:37,777 --> 01:27:39,360
[IMAM YELLING IN ARABIC]
875
01:27:47,735 --> 01:27:49,360
[CREATURES SCREECHING]
876
01:27:53,152 --> 01:27:55,567
Hide here! Now!
877
01:28:23,694 --> 01:28:25,651
Why is he still out there?
878
01:28:57,069 --> 01:28:59,277
He's not coming back, is he?
879
01:29:25,486 --> 01:29:26,859
[SCRATCHING]
880
01:29:36,735 --> 01:29:38,360
[CREATURES SQUEALING]
881
01:29:54,527 --> 01:29:56,485
[ROARING]
882
01:30:40,735 --> 01:30:42,609
[SHIP MACHINES WHIRRING]
883
01:31:40,361 --> 01:31:42,609
That's the last I could find.
884
01:31:44,278 --> 01:31:45,567
[THUDDING]
885
01:32:19,652 --> 01:32:21,693
Strong survival instinct.
886
01:32:22,694 --> 01:32:24,734
I admire that in a woman.
887
01:32:24,819 --> 01:32:26,567
I promised them
888
01:32:27,152 --> 01:32:29,193
that we would go back with more light.
889
01:32:29,278 --> 01:32:30,567
Did you?
890
01:32:34,111 --> 01:32:35,693
FRY: What, are you afraid?
891
01:32:35,860 --> 01:32:37,360
[LAUGHING]
892
01:32:37,568 --> 01:32:39,026
Me, afraid?
893
01:32:42,194 --> 01:32:43,859
FRY: Come on, Riddick.
894
01:32:44,069 --> 01:32:47,859
There's gotta be some part of you
that wants to rejoin the human race.
895
01:32:49,610 --> 01:32:52,026
Truthfully, I wouldn't know how.
896
01:32:52,152 --> 01:32:55,609
Then just give me more light
for them. I'll go back by myself.
897
01:32:55,694 --> 01:32:56,901
Okay.
898
01:33:01,319 --> 01:33:02,859
There you go.
899
01:33:05,527 --> 01:33:07,318
Please just come with me.
900
01:33:07,568 --> 01:33:09,402
I got a better idea.
901
01:33:10,444 --> 01:33:11,859
Come with me.
902
01:33:18,527 --> 01:33:20,818
You're fucking with me, I know you are.
903
01:33:20,902 --> 01:33:22,443
You know I am?
904
01:33:25,361 --> 01:33:27,526
You don't know anything about me.
905
01:33:29,527 --> 01:33:31,943
I will leave you here.
906
01:33:32,652 --> 01:33:34,068
Step inside.
907
01:33:38,152 --> 01:33:39,402
I can't.
908
01:33:39,694 --> 01:33:41,443
- Sure you can.
- I can't.
909
01:33:41,527 --> 01:33:43,859
Here, I'll make it easy on you.
910
01:33:45,027 --> 01:33:46,526
Take my hand.
911
01:33:46,986 --> 01:33:48,277
Come on.
912
01:33:48,361 --> 01:33:50,068
[SOBBING]
913
01:33:51,777 --> 01:33:52,776
Look,
914
01:33:52,860 --> 01:33:54,277
no one's gonna blame you.
915
01:33:54,361 --> 01:33:56,110
Save yourself, Carolyn.
916
01:33:59,486 --> 01:34:03,360
Come on.
917
01:34:06,152 --> 01:34:09,193
That's it. That's it.
918
01:34:11,194 --> 01:34:12,567
Good girl.
919
01:34:14,278 --> 01:34:15,859
[CREATURE WAILING]
920
01:34:28,069 --> 01:34:29,485
[SCREAMING]
921
01:34:32,361 --> 01:34:34,068
You listen to me!
922
01:34:34,486 --> 01:34:36,901
I am the captain of this ship
923
01:34:37,194 --> 01:34:40,443
and I am not leaving anyone on this
rock with those fucking things,
924
01:34:40,527 --> 01:34:41,943
even if it means...
925
01:34:42,027 --> 01:34:43,277
[FRY GRUNTING]
926
01:34:46,361 --> 01:34:48,651
- Get that thing off my neck.
- Shut up!
927
01:34:50,027 --> 01:34:53,235
- You'd die for them?
- I would try for them.
928
01:34:54,527 --> 01:34:56,443
You didn't answer me.
929
01:34:56,944 --> 01:34:58,859
Yes, I would, Riddick.
930
01:34:59,694 --> 01:35:00,985
I would.
931
01:35:01,194 --> 01:35:03,068
I would die for them.
932
01:35:09,319 --> 01:35:10,943
How interesting.
933
01:35:12,152 --> 01:35:13,526
[THUDDING]
934
01:35:31,319 --> 01:35:33,026
Never had a doubt.
935
01:35:33,986 --> 01:35:35,859
Anyone not ready for this?
936
01:35:35,944 --> 01:35:37,985
There is my God, Mr. Riddick.
937
01:35:56,819 --> 01:35:58,693
[CREATURES SQUEALING]
938
01:36:08,819 --> 01:36:11,193
[CREATURES SCREECHING]
939
01:36:29,568 --> 01:36:32,068
RIDDICK: Don't stop. Don't stop!
940
01:36:32,152 --> 01:36:34,859
Come on! Move!
941
01:36:36,361 --> 01:36:37,734
You know the way!
942
01:36:58,902 --> 01:37:01,651
On board! Come on! Get on!
943
01:37:46,610 --> 01:37:48,026
[SQUEALING]
944
01:37:57,652 --> 01:37:58,943
Carolyn.
945
01:38:04,652 --> 01:38:05,859
Come.
946
01:38:08,527 --> 01:38:09,651
Now.
947
01:38:17,194 --> 01:38:18,193
[RIDDICK YELLING]
948
01:38:18,319 --> 01:38:19,734
Wait.
949
01:38:28,027 --> 01:38:34,859
Riddick?
950
01:38:37,568 --> 01:38:38,567
[GASPING]
951
01:38:42,236 --> 01:38:43,651
[RIDDICK PANTING]
952
01:38:48,111 --> 01:38:51,360
FRY: Okay, hold onto me. Hold onto me.
953
01:38:51,444 --> 01:38:54,443
We're gonna get out of here.
I got you. Come on.
954
01:38:55,278 --> 01:38:58,859
Come on, Riddick! Get up!
955
01:38:59,319 --> 01:39:00,651
Get up!
956
01:39:02,944 --> 01:39:07,110
I said I'd die for them, not you.
Let's move. Come on.
957
01:39:11,777 --> 01:39:12,776
[GASPING]
958
01:39:44,319 --> 01:39:45,734
Not for me.
959
01:39:47,694 --> 01:39:49,110
Not for me!
960
01:40:00,527 --> 01:40:05,110
With so much prayer to make up for,
I scarcely know where to begin.
961
01:40:07,027 --> 01:40:09,026
I know where I'd start.
962
01:40:35,486 --> 01:40:37,026
What are you doing?
963
01:40:51,944 --> 01:40:53,235
[CLANGING]
964
01:41:03,236 --> 01:41:06,068
Can we just get the hell out of here now?
965
01:41:06,278 --> 01:41:07,734
We can't leave
966
01:41:07,819 --> 01:41:08,818
[GASPING]
967
01:41:12,278 --> 01:41:14,068
Without saying good night.
968
01:41:15,361 --> 01:41:17,193
[CREATURES SCREECHING]
969
01:41:45,610 --> 01:41:48,609
A lot of questions, whoever we run into.
970
01:41:48,694 --> 01:41:51,026
Could even be a merc ship.
971
01:41:53,361 --> 01:41:56,277
So, what the hell
do we tell them about you?
972
01:41:56,694 --> 01:41:58,776
Tell 'em Riddick's dead.
973
01:42:03,194 --> 01:42:05,443
He died somewhere on that planet.
76662
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.