All language subtitles for How.Do.You.Know.2010.1080p.BrRip.x264.BOKUTOX.YIFY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:31,432 --> 00:01:34,132 - Run for it! - Come on, Lisa! Go, go, go! 2 00:01:34,307 --> 00:01:36,332 Go for second! 3 00:01:42,416 --> 00:01:44,350 It's gonna be close. 4 00:01:45,285 --> 00:01:47,583 Yeah, Lisa! 5 00:01:47,754 --> 00:01:49,312 United States wins gold! 6 00:01:51,725 --> 00:01:53,556 You did it! 7 00:01:55,395 --> 00:01:57,329 - Congratulations. - Thank you. 8 00:01:57,497 --> 00:01:59,362 Yeah, Lisa! 9 00:01:59,599 --> 00:02:02,796 Okay! So basically we're down to three choices for the last slot. 10 00:02:02,969 --> 00:02:05,680 Lisa's here to see you and I'm glad that you're gonna meet with her 11 00:02:05,690 --> 00:02:09,903 ...because when it comes to this girl, the intangibles are everything. 12 00:02:10,076 --> 00:02:11,860 She's been the heartbeat of this program for 12 years. 13 00:02:11,861 --> 00:02:12,424 Alright...hey! 14 00:02:12,477 --> 00:02:14,074 Can I just... let me think for a second, okay. 15 00:02:14,247 --> 00:02:17,375 She went through the Olympics and two world championships without an error. 16 00:02:17,551 --> 00:02:19,035 - She practices, what? - Three hours everyday. 17 00:02:19,036 --> 00:02:22,521 - Yeah! - She makes everyone better. Coach? 18 00:02:23,156 --> 00:02:25,624 I have the benefit of being new here. 19 00:02:25,959 --> 00:02:28,018 Lisa is 31. 20 00:02:28,195 --> 00:02:30,925 She's 0.3 seconds slower moving towards first. 21 00:02:31,097 --> 00:02:33,395 And I'm tired of having to justifying myself because 22 00:02:33,396 --> 00:02:35,693 all of you're hung up on her as a role model. 23 00:02:35,869 --> 00:02:38,895 Nobody's gonna change his mind. It's over. 24 00:02:39,072 --> 00:02:41,336 - What's that? - It's your call. 25 00:02:41,708 --> 00:02:43,471 Hooray! Thank you. Thank you. 26 00:02:43,643 --> 00:02:46,580 At least let her know today. She's gonna have to redirect her whole life. 27 00:02:46,590 --> 00:02:50,210 Everyone finds out when I post it online. No exceptions. 28 00:02:50,383 --> 00:02:52,180 Just because we field women athletes... 29 00:02:52,352 --> 00:02:55,287 ...doesn't mean we have to get girly when someone's time is up. 30 00:02:55,455 --> 00:02:56,479 Holy crap. 31 00:02:57,357 --> 00:02:58,517 I beg your pardon? 32 00:02:59,659 --> 00:03:01,354 I'm sorry. 33 00:03:01,895 --> 00:03:03,559 Oh, my Lord. What is to become of me? 34 00:03:03,560 --> 00:03:07,229 I've lost my ability to smile at bastards. 35 00:03:11,104 --> 00:03:12,799 Still got it. 36 00:03:14,341 --> 00:03:14,763 Can we...? 37 00:03:15,203 --> 00:03:17,307 Listen, I can't see her right now, okay. Just tell her I'm too busy. 38 00:03:17,404 --> 00:03:19,106 How's it going? 39 00:03:21,915 --> 00:03:23,177 Three, three, three! 40 00:03:27,487 --> 00:03:29,755 Let's go, people! 41 00:03:29,923 --> 00:03:33,051 - Faster! - Good stretch, Smalls! 42 00:03:34,261 --> 00:03:36,661 - Go, baby! Attaway! - Right here! 43 00:03:36,830 --> 00:03:38,388 Faster! 44 00:03:40,634 --> 00:03:43,034 - Hey, whose phone? - All right, look up. 45 00:03:44,337 --> 00:03:45,361 Oh, man. 46 00:03:45,539 --> 00:03:47,632 - Smalls, are you okay? - Yeah. 47 00:03:48,508 --> 00:03:49,998 This better be worth it. 48 00:03:50,176 --> 00:03:52,644 - You gotta watch out. - Yeah. 49 00:03:53,780 --> 00:03:55,145 - Hello? - Hi. 50 00:03:55,315 --> 00:03:57,306 This is George Madison. 51 00:03:57,484 --> 00:04:01,716 I think you might know that Riva gave me your phone number. 52 00:04:02,889 --> 00:04:04,686 No. 53 00:04:04,858 --> 00:04:07,622 She thought it might be a good idea if we had dinner together. 54 00:04:07,794 --> 00:04:09,955 Oh well, I'll to call her. When did you have in mind? 55 00:04:10,263 --> 00:04:12,823 No, I wasn't calling to set a time. 56 00:04:12,999 --> 00:04:15,490 Uh, she didn't know that I was seeing someone. 57 00:04:15,835 --> 00:04:19,168 Well, she didn't know that it had escalated a bit. 58 00:04:19,339 --> 00:04:21,432 At least on my part. 59 00:04:22,442 --> 00:04:24,273 It just added up for me suddenly and... 60 00:04:24,778 --> 00:04:26,746 So you're calling me to break up? 61 00:04:27,581 --> 00:04:30,641 - You can't just walk in there. - No, I just didn't think.... 62 00:04:31,017 --> 00:04:32,041 George Madison. 63 00:04:32,218 --> 00:04:35,085 I'm sorry. I got distracted. What was I saying? 64 00:04:35,422 --> 00:04:37,913 You were saying you just didn't think. 65 00:04:38,491 --> 00:04:40,857 Right, right. Thank you. 66 00:04:41,127 --> 00:04:43,254 - Thank you. - Welcome. 67 00:04:44,531 --> 00:04:45,691 Thank you for holding. 68 00:04:46,433 --> 00:04:49,163 I just didn't think that it was right not to phone you... 69 00:04:49,436 --> 00:04:53,668 ..once I took your number, in case you had talked and were expecting my call. 70 00:04:53,840 --> 00:04:58,106 Okay. Well, it was nice of you to call, in a way, I guess. 71 00:04:58,345 --> 00:04:59,778 Right. 72 00:05:01,014 --> 00:05:02,982 Sorry for interrupting your day. 73 00:05:03,149 --> 00:05:04,446 - Yeah. - Goodbye. 74 00:05:04,618 --> 00:05:05,676 Bye. 75 00:05:05,852 --> 00:05:08,787 Weirdo. I'm gonna kill Riva. Let's go. 76 00:05:08,955 --> 00:05:11,082 All right, ladies, let's go! 77 00:05:20,533 --> 00:05:22,524 Oh, my God. 78 00:05:24,037 --> 00:05:27,063 - So you gave my number to a guy? - Yeah. 79 00:05:27,240 --> 00:05:30,732 I hardly know him, but he went to business school with my brother. 80 00:05:30,910 --> 00:05:32,673 So how come you gave him my number anyway? 81 00:05:33,246 --> 00:05:35,043 You don't remember Wednesday night? 82 00:05:36,016 --> 00:05:39,179 You said you had never dated a non-athlete. 83 00:05:39,352 --> 00:05:42,014 "I should date a non-athlete, right, Riva?" 84 00:05:42,188 --> 00:05:43,416 That's what you said. 85 00:05:43,590 --> 00:05:46,058 Don't listen to me when I'm drinking Guinness. 86 00:05:46,426 --> 00:05:48,656 It's the only time you really say stuff. 87 00:05:48,828 --> 00:05:50,955 I hope that's not true. 88 00:05:52,132 --> 00:05:55,761 This exercise is for next time, okay? Thank you. 89 00:05:59,406 --> 00:06:00,873 George. 90 00:06:01,741 --> 00:06:03,272 Didn't I tell you I was crashing on my book tonight? 91 00:06:03,540 --> 00:06:06,343 Yeah, you did. I just... I'm not gonna stay. 92 00:06:06,513 --> 00:06:08,447 Maybe that's better for tonight. 93 00:06:09,616 --> 00:06:15,077 Look, if you're concerned about us now that we've intensified... 94 00:06:15,255 --> 00:06:17,246 ...we're okay. I am busy... 95 00:06:18,058 --> 00:06:21,459 ...so I can't demonstrate to you that we're okay in all the little ways... 96 00:06:21,628 --> 00:06:24,256 ...like paying attention to you... 97 00:06:24,431 --> 00:06:26,900 ...but if you could just take my word for it until the work lets up, 98 00:06:26,901 --> 00:06:29,368 that would really help me. 99 00:06:29,536 --> 00:06:30,594 And us. 100 00:06:32,338 --> 00:06:34,636 I think I like that word better. 101 00:06:36,276 --> 00:06:37,368 Us. 102 00:06:38,178 --> 00:06:39,941 T-- Today I.... 103 00:06:42,882 --> 00:06:46,545 It was nice just to see your face for a minute. It settles me down. 104 00:06:47,554 --> 00:06:50,045 Great game last night, Matty. Who's your date? 105 00:06:50,223 --> 00:06:51,485 You're the best pitcher. 106 00:06:51,658 --> 00:06:53,626 - Can I get your autograph? - Got a pen? 107 00:06:53,793 --> 00:06:56,819 - He's the cutest pitcher in baseball. - Rocking that mound! 108 00:06:56,996 --> 00:06:59,590 Hold on, hold on. You guys ready? Okay. 109 00:06:59,766 --> 00:07:02,166 - Here, one more over here. - Lisa! 110 00:07:02,836 --> 00:07:06,328 - To the right! - The right. 111 00:07:08,541 --> 00:07:11,442 - Thanks for everything. - You're awesome! 112 00:07:16,116 --> 00:07:18,846 The night is so great. You look so good. 113 00:07:19,018 --> 00:07:22,112 Just needed to grab you. We're here. 114 00:07:22,288 --> 00:07:24,347 - Good evening, Mr. Reynolds. - How you doing, Tom. 115 00:07:24,524 --> 00:07:27,459 Matty, I just might have to go back on what I said... 116 00:07:27,627 --> 00:07:29,857 ...about finally seeing your place tonight. 117 00:07:30,029 --> 00:07:31,860 I just have a lot on my mind right now... 118 00:07:32,365 --> 00:07:33,457 Okay, are you sure? 119 00:07:34,300 --> 00:07:35,528 Well... 120 00:07:35,969 --> 00:07:37,027 ...no. 121 00:07:37,203 --> 00:07:39,637 There's no pressure. It should feel right. 122 00:07:39,806 --> 00:07:40,864 That's nice. 123 00:07:41,775 --> 00:07:43,106 Thanks. 124 00:07:44,110 --> 00:07:45,702 Why are you moving away? 125 00:07:46,246 --> 00:07:48,510 I wanna give you room to think and decide. 126 00:08:05,698 --> 00:08:07,689 You have all the signs of a handful. 127 00:08:07,867 --> 00:08:09,732 I hope so. 128 00:08:10,336 --> 00:08:12,634 You better hang on to that energy. 129 00:08:27,520 --> 00:08:31,081 Wait till you try this. Blender wake you? 130 00:08:31,257 --> 00:08:35,125 It's worth it. Because these things are gonna blow your mind. 131 00:08:41,167 --> 00:08:43,658 Amazing sex. 132 00:08:44,070 --> 00:08:45,765 Female jocks are amazing. 133 00:08:47,907 --> 00:08:51,070 Thanks, but maybe could you personalize it a little? 134 00:08:51,377 --> 00:08:55,211 Oh, yeah. Right, right, right. That's what I'm saying to you, Lisa. 135 00:08:55,515 --> 00:08:58,541 It's like, come on, that was-- That was unbelievable. 136 00:08:59,853 --> 00:09:01,184 Yeah. 137 00:09:01,354 --> 00:09:03,413 Are you fishing for a compliment or--? 138 00:09:03,590 --> 00:09:07,185 I'm fishing for a celebration! Come on! 139 00:09:07,360 --> 00:09:09,328 It was good. 140 00:09:11,831 --> 00:09:13,264 Here, come on. 141 00:09:22,876 --> 00:09:24,138 - It's good. - It's great. 142 00:09:24,711 --> 00:09:26,110 - It's great. - There you go. 143 00:09:26,279 --> 00:09:28,247 - Yeah. - Good. 144 00:09:29,749 --> 00:09:31,896 - I have to get going. - All right. 145 00:09:31,900 --> 00:09:32,985 Which way is the bathroom? 146 00:09:33,119 --> 00:09:35,519 - It's just right over there. - Okay. 147 00:09:35,955 --> 00:09:38,219 But I'm gonna drink the rest of this... 148 00:09:38,391 --> 00:09:41,326 ...because it was really sweet of you to make it. 149 00:09:41,661 --> 00:09:43,253 It's great. 150 00:09:44,163 --> 00:09:46,131 So you know that many female athletes? 151 00:09:46,299 --> 00:09:47,323 Yeah, I do. 152 00:09:47,500 --> 00:09:50,992 I mean, you gotta count cheerleaders, but yeah. 153 00:09:56,109 --> 00:09:58,805 Toothbrushes are in that drawer on the right there. 154 00:09:58,978 --> 00:10:00,843 Oh, okay. 155 00:10:09,122 --> 00:10:10,214 No. 156 00:10:10,556 --> 00:10:12,990 No. You don't have to wear that dress home. 157 00:10:13,826 --> 00:10:16,090 - What? - Come here. 158 00:10:16,562 --> 00:10:19,258 What size? Small or extra small? 159 00:10:19,766 --> 00:10:21,700 Wait, what is that? 160 00:10:24,070 --> 00:10:27,665 - What? - That. Behind you. 161 00:10:28,107 --> 00:10:31,770 That is repulsive. The stack. 162 00:10:31,945 --> 00:10:33,207 - No. - No? 163 00:10:33,379 --> 00:10:36,871 No, no. No, it's me being classy. It's me being a good host. 164 00:10:37,050 --> 00:10:39,280 No. No. No. 165 00:10:39,819 --> 00:10:43,482 I feel like I'm on an assembly line that's just spitting out girls. 166 00:10:43,656 --> 00:10:46,352 That's just negative. That's like.... 167 00:10:46,526 --> 00:10:49,495 Although if you think about it, and I never did till you just said that 168 00:10:49,662 --> 00:10:52,194 ...we're all on kind of an assembly line, just... 169 00:10:52,195 --> 00:10:54,725 you know, going through each other's lives. 170 00:10:54,901 --> 00:10:57,529 Until one day, you close the factory down... 171 00:10:57,704 --> 00:11:00,201 ...and you take one product home and use it 172 00:11:00,202 --> 00:11:02,698 monogamously for the rest of your life. 173 00:11:03,409 --> 00:11:05,969 - My mistake, Matty. Forget it. - No, I'm not-- 174 00:11:06,145 --> 00:11:08,705 It's not a mistake. I'm just saying that-- 175 00:11:08,881 --> 00:11:11,383 If I'd just given you one and hid the rest, then I'd be a great guy? 176 00:11:11,384 --> 00:11:15,077 - But because I was open with you-- - I said, forget it! 177 00:11:31,704 --> 00:11:34,036 Matty, what am I doing? 178 00:11:34,207 --> 00:11:35,731 I caught myself. 179 00:11:35,908 --> 00:11:37,740 Don't judge anybody else until you check yourself out. 180 00:11:37,950 --> 00:11:39,067 And you're lucky if it's your fault, 181 00:11:39,068 --> 00:11:42,041 because you can correct the situation. 182 00:11:44,350 --> 00:11:47,444 I'm nervous over something that's going on with me. 183 00:11:47,620 --> 00:11:50,054 I'm ended up with an attractive guy, you'd to be an idiot... 184 00:11:50,223 --> 00:11:52,149 ...to mistake for anything more than just a fun friendship. 185 00:11:52,703 --> 00:11:56,160 And...and yes, amazing sex. 186 00:11:57,330 --> 00:12:01,892 Instead, I give that guy a hard time for just being who he is. 187 00:12:03,936 --> 00:12:06,268 Totally my fault. 188 00:12:06,572 --> 00:12:08,335 I'm sorry. 189 00:12:09,242 --> 00:12:11,142 Please forgive me. 190 00:12:12,245 --> 00:12:15,305 - Are you apologizing? - Yeah. 191 00:12:15,715 --> 00:12:20,175 If you're really apologizing, you may be my dream girl. 192 00:12:20,353 --> 00:12:21,592 I heard those footsteps and I'm like: 193 00:12:21,695 --> 00:12:24,680 "Okay, somebody nuts is coming back to be more nuts." 194 00:12:24,681 --> 00:12:25,143 Hey! 195 00:12:25,425 --> 00:12:29,657 And now, an apology? You may be my dream girl. 196 00:12:30,329 --> 00:12:31,853 Yeah. 197 00:13:16,809 --> 00:13:18,743 They said you'd be in here. 198 00:13:20,146 --> 00:13:21,977 How bad is this? 199 00:13:26,486 --> 00:13:28,810 The Justice Department is investigating wether the company 200 00:13:28,811 --> 00:13:30,197 committed security fraud. 201 00:13:31,057 --> 00:13:33,419 - Based on what? Why are they--? - They don't have to say. 202 00:13:34,494 --> 00:13:36,792 They've subpoenaed almost everything relating to our business abroad. 203 00:13:36,963 --> 00:13:37,836 You haven't mention this to your father, have you? 204 00:13:37,837 --> 00:13:38,709 Because the worst thing is to say 205 00:13:38,710 --> 00:13:40,310 - something before you... - Of course I told him. 206 00:13:40,320 --> 00:13:42,294 - No. - Yes. 207 00:13:42,468 --> 00:13:44,663 He's gonna meet us in my office right now. 208 00:13:45,204 --> 00:13:48,230 - Your concern is...? - I don't have one. 209 00:13:48,407 --> 00:13:51,240 Well, we better go. 210 00:13:51,777 --> 00:13:53,472 I agree. 211 00:13:56,415 --> 00:13:57,848 - Morning. - Morning, Dad. 212 00:14:01,754 --> 00:14:06,350 We need the company lawyer for whatever this is? What's going on? 213 00:14:11,063 --> 00:14:14,032 - You want a kiss too? - Not today. 214 00:14:14,367 --> 00:14:16,562 - You haven't read this yet? - Just once. 215 00:14:16,736 --> 00:14:18,226 They are apparently investigating us... 216 00:14:18,404 --> 00:14:21,430 ...for possible misstatement of receivables to inflate earnings. 217 00:14:21,607 --> 00:14:23,734 - Stock fraud. - What do you know about this? 218 00:14:24,243 --> 00:14:26,438 Nothing. But I'm responsible. 219 00:14:26,913 --> 00:14:28,312 What, you being noble? 220 00:14:28,481 --> 00:14:30,813 I'm telling you what all recent legislation says. 221 00:14:30,983 --> 00:14:33,451 If it's true and I didn't know, I should have. 222 00:14:33,819 --> 00:14:34,953 Can you ask your assistant to come in? 223 00:14:34,954 --> 00:14:37,076 We're gonna have to respond immediately. 224 00:14:41,227 --> 00:14:45,687 Excuse me Annie, could you please come on in? And bring your laptop. 225 00:14:47,466 --> 00:14:49,161 All these items mentioned... 226 00:14:49,335 --> 00:14:52,054 ...you must have checked whether we had actual receipt of funds before 227 00:14:52,055 --> 00:14:54,773 we talked to the analyst. 228 00:14:55,274 --> 00:15:00,211 No. Most of them came from Dad's office, so I assumed that... 229 00:15:00,379 --> 00:15:03,212 - ...with everyone working-- - You do not assume. 230 00:15:03,382 --> 00:15:05,282 - Excuse me. - You do not trust anyone. 231 00:15:05,451 --> 00:15:06,577 Not him, not me. 232 00:15:06,986 --> 00:15:08,886 Cynicism is sanity. 233 00:15:09,055 --> 00:15:10,886 Good guidelines, I'm afraid. 234 00:15:11,057 --> 00:15:14,993 I assumed that with everyone working creatively on the new line-- 235 00:15:15,161 --> 00:15:16,924 "Creatively." 236 00:15:17,096 --> 00:15:18,256 Just a second, Dad. 237 00:15:18,698 --> 00:15:19,926 - Now-- - Let me finish, please. 238 00:15:20,299 --> 00:15:25,236 No! Drivel does not get to finish. Drivel gets interrupted. 239 00:15:25,571 --> 00:15:27,095 - Is it possible for me to get the--? - So shaping 240 00:15:27,273 --> 00:15:28,803 the corporate culture might not bring results 241 00:15:28,804 --> 00:15:30,333 on the income statements as quickly... 242 00:15:30,509 --> 00:15:33,034 You are a fucking moron! 243 00:15:33,212 --> 00:15:34,679 - Too rough. - Much too rough. 244 00:15:34,847 --> 00:15:36,189 Don't just that language in front of Annie. 245 00:15:36,215 --> 00:15:39,580 Okay! Okay. I caught myself. 246 00:15:40,820 --> 00:15:43,354 Now may I get back to the-- 247 00:15:43,990 --> 00:15:46,823 Sorry, Annie. The fucking-- 248 00:15:49,128 --> 00:15:51,619 Sorry again, Annie. 249 00:15:51,797 --> 00:15:53,355 --point. 250 00:15:54,567 --> 00:15:58,401 I have overlooked every limitation I know you to have. 251 00:15:58,571 --> 00:16:01,802 Why? Because you are my son. 252 00:16:02,508 --> 00:16:06,444 And you're a good guy, as every prick with half a brain... 253 00:16:06,612 --> 00:16:09,638 ...who ever took advantage of you knows absolutely. 254 00:16:09,815 --> 00:16:13,046 But, Gidge, there is a bottom line here... 255 00:16:13,219 --> 00:16:17,553 ...which is, because of your notions of trust and creativity... 256 00:16:17,723 --> 00:16:23,457 ..we may be inevitably forced to crawl on by some assistant U.S. attorney. 257 00:16:23,629 --> 00:16:26,325 And if this "almost made the law review" creature... 258 00:16:26,499 --> 00:16:29,059 ...pins me between a choice of saving you... 259 00:16:29,235 --> 00:16:32,170 ...or the company that I founded and you preside over... 260 00:16:32,605 --> 00:16:35,199 ...I may be forced to choose the company... 261 00:16:35,374 --> 00:16:37,706 ...even though in doing so may break my life forever, 262 00:16:37,707 --> 00:16:40,038 which is finally my fault... 263 00:16:40,212 --> 00:16:43,409 ...for handing you a job where your pathetic assumptions... 264 00:16:43,582 --> 00:16:46,949 ...or notions of trust can cause such calamity! 265 00:16:47,119 --> 00:16:48,177 Annie! 266 00:16:48,354 --> 00:16:51,084 Oh, my God. I'm so sorry. Excuse me. 267 00:16:51,390 --> 00:16:54,359 What? Darling, are you crying? What's wrong? 268 00:16:54,560 --> 00:16:57,586 I'm fine. Oh, my God. I'm so sorry. 269 00:16:59,965 --> 00:17:01,660 - Charles, Annie just-- - Ron. 270 00:17:02,034 --> 00:17:05,663 Why don't you have Annie take down everything you need, okay? 271 00:17:08,074 --> 00:17:11,100 - Okay? - All right. 272 00:17:12,611 --> 00:17:16,103 You should go home now and think about interviewing attorneys. 273 00:17:16,282 --> 00:17:18,944 I don't know were the circumstances will allowed the company to pay. 274 00:17:19,352 --> 00:17:20,842 The company will pay. 275 00:17:24,490 --> 00:17:25,923 To the Justice Department: 276 00:17:26,425 --> 00:17:28,723 The individual's name is on here. 277 00:17:28,894 --> 00:17:32,193 All documents relating to loan applications. 278 00:17:32,365 --> 00:17:34,243 All financial statements, including but not limited to 279 00:17:34,244 --> 00:17:36,734 general ledgers and income statements.... 280 00:17:45,077 --> 00:17:46,442 Oh, God. 281 00:17:46,612 --> 00:17:48,513 The term "document" includes, 282 00:17:48,514 --> 00:17:51,572 but is not limited to, all personal files... 283 00:17:51,751 --> 00:17:53,616 ...telephone messages, and-- 284 00:17:57,323 --> 00:17:58,790 Just a minute. 285 00:18:08,901 --> 00:18:10,163 Hello? 286 00:18:10,336 --> 00:18:13,772 George. I have been through things like this... 287 00:18:13,939 --> 00:18:16,922 ...and I'd like to give you some difficult advice, 288 00:18:16,923 --> 00:18:18,774 if you would like to hear it. 289 00:18:19,378 --> 00:18:20,402 Okay. 290 00:18:21,514 --> 00:18:23,982 Accept the enormity. 291 00:18:24,150 --> 00:18:26,914 Give up illusions of containment. The hardest fact of all 292 00:18:27,086 --> 00:18:30,419 ...is that, no matter what the outcome... 293 00:18:30,589 --> 00:18:33,570 ...it is unlikely that you can ever again be the person 294 00:18:33,571 --> 00:18:36,550 you have been until now. 295 00:18:38,697 --> 00:18:42,463 Okay, thanks. Look, can I call you later? 296 00:18:42,635 --> 00:18:46,469 Any further contact between us would be inappropriate. 297 00:18:47,306 --> 00:18:49,433 Good luck, George. 298 00:18:55,514 --> 00:18:58,745 Is Bryant there yet? Yeah, it's George. 299 00:18:58,918 --> 00:19:01,409 Look, I need to speak with him. 300 00:19:01,787 --> 00:19:04,813 Yeah, well, reach him as soon as you can. 301 00:19:04,990 --> 00:19:06,514 Thank you. 302 00:19:08,727 --> 00:19:13,130 Hi, this is George. I've left you four messages, all said urgent. 303 00:19:13,299 --> 00:19:14,575 And you know I tend to underplay, 304 00:19:14,585 --> 00:19:16,962 so I don't understand your failure to call back. 305 00:19:17,770 --> 00:19:19,237 Thank you. 306 00:19:19,705 --> 00:19:22,139 Well? Tell me. You must have some reaction. 307 00:19:22,641 --> 00:19:24,734 No, I have one. 308 00:19:24,910 --> 00:19:26,878 I'm just not proud of it. 309 00:19:27,480 --> 00:19:29,744 It's just me being analytical. 310 00:19:31,183 --> 00:19:33,481 I was thinking about my work. 311 00:19:33,652 --> 00:19:35,142 Let me explain the thought. 312 00:19:43,462 --> 00:19:47,455 This is for us, I swear it. 313 00:19:50,336 --> 00:19:53,203 We are not well-matched for this interval in your life. 314 00:19:53,372 --> 00:19:56,671 Not with me against this deadline and you being investigated. 315 00:19:56,842 --> 00:20:00,073 I don't want our relationship to become cannon fodder... 316 00:20:00,246 --> 00:20:03,044 ...for this apparition in your working life. 317 00:20:03,616 --> 00:20:06,346 I will be here for you at the end. 318 00:20:06,519 --> 00:20:07,850 You can count on that. 319 00:20:09,922 --> 00:20:12,686 You wanna split up until I'm problem-free? 320 00:20:12,858 --> 00:20:14,120 Please, I'd so appreciate-- 321 00:20:14,293 --> 00:20:18,354 You're breaking up with--? Oh, my-- You're breaking up with--? 322 00:20:18,531 --> 00:20:21,056 I'm hitting the pause button. 323 00:20:21,233 --> 00:20:24,930 So that we don't waste our precious energies on stuff. 324 00:21:23,095 --> 00:21:24,722 No. 325 00:21:24,897 --> 00:21:27,127 No. No. 326 00:21:28,267 --> 00:21:30,292 Nope. No, thank you. 327 00:21:34,740 --> 00:21:36,708 ♪ Tonight I'm in 328 00:21:37,276 --> 00:21:41,212 ♪ A romantic mood, yeah 329 00:21:41,847 --> 00:21:44,145 ♪ Let's take a shower 330 00:21:45,284 --> 00:21:47,582 ♪ Shower together 331 00:21:49,254 --> 00:21:51,484 ♪ I'll wash your body 332 00:21:51,657 --> 00:21:54,717 ♪ You wash mine, yeah 333 00:21:56,462 --> 00:22:01,593 ♪ Rub me down With some hot oils, baby 334 00:22:01,767 --> 00:22:02,901 ♪ Yeah 335 00:22:09,408 --> 00:22:11,706 Hello. Hello? 336 00:22:12,978 --> 00:22:14,002 Hello? 337 00:22:14,179 --> 00:22:15,840 - Hi, boss. - Hi. 338 00:22:16,015 --> 00:22:18,040 - How are you? It's not too late-- - No. 339 00:22:18,851 --> 00:22:21,115 I'm fine. It's fine. Hold on just a second. 340 00:22:21,286 --> 00:22:22,344 Okay. 341 00:22:27,626 --> 00:22:30,993 Hey. Thanks so much for calling. 342 00:22:31,730 --> 00:22:34,756 I can't sleep. I don't know what got into me this morning. 343 00:22:34,933 --> 00:22:37,401 I have never taken a swat at anybody. 344 00:22:37,569 --> 00:22:39,560 Well, I do know. I'm pregnant. 345 00:22:39,938 --> 00:22:41,929 You're preg-- You're pregnant! 346 00:22:42,641 --> 00:22:46,042 Yeah. Secret's out. 347 00:22:46,445 --> 00:22:48,504 You're pregnant! 348 00:22:48,681 --> 00:22:50,410 I had a hunch. 349 00:22:58,257 --> 00:23:00,691 That guy that picks you up sometimes, Al? 350 00:23:01,226 --> 00:23:02,750 Oh, you noticed Al. 351 00:23:02,961 --> 00:23:05,225 Oh...he lights up every time he sees you. 352 00:23:05,497 --> 00:23:06,930 So good, huh? 353 00:23:07,099 --> 00:23:09,693 Yeah, thank you..you know He's great. He's just been out of work lately. 354 00:23:09,868 --> 00:23:12,530 So, we've just been marathon worrying. 355 00:23:12,705 --> 00:23:15,697 So I'm not myself lately. And so this morning when your father-- 356 00:23:15,874 --> 00:23:17,364 Oh, don't worry about it. 357 00:23:18,310 --> 00:23:22,076 So did you tell Terry about what happened to you? 358 00:23:22,815 --> 00:23:24,373 I'd rather not get into that. 359 00:23:24,550 --> 00:23:27,144 She bailed? You know, You should go call... 360 00:23:27,319 --> 00:23:31,119 ...another girl. Distract yourself. Right? 361 00:23:31,423 --> 00:23:33,482 Forward motion. 362 00:23:34,226 --> 00:23:36,421 They can't stop outside girls from talking to you. 363 00:23:36,895 --> 00:23:39,329 Oh my God, is that it? They're directing people... 364 00:23:39,498 --> 00:23:41,489 ...not to talk to me? 365 00:23:45,437 --> 00:23:47,559 The lawyer had me sign this confidentiality statement 366 00:23:47,560 --> 00:23:49,615 where I'm liable financially if I.... 367 00:23:50,909 --> 00:23:53,241 With this new situation-- I can't... You know what? 368 00:23:53,412 --> 00:23:56,006 The hell with everything! What do you want to know? So I lose my job. 369 00:23:56,181 --> 00:23:59,378 Wait, honey, I can't. "Honey." I'm so sorry. My medical would lapse. 370 00:23:59,380 --> 00:24:00,300 I've gotta take care of my baby. 371 00:24:00,650 --> 00:24:02,520 Al still hasn't proposed...and even if he doesn't...I'll need the... 372 00:24:02,688 --> 00:24:06,681 You won't lose your job, Annie, okay? All right? Don't tell me anything. 373 00:24:07,493 --> 00:24:09,017 Sorry, boss. 374 00:24:10,496 --> 00:24:11,793 Thanks a lot. 375 00:24:13,098 --> 00:24:14,622 You have a good night, Annie. 376 00:24:16,268 --> 00:24:17,929 I am just dying for you. 377 00:24:18,137 --> 00:24:20,503 That's a little extreme. 378 00:24:21,206 --> 00:24:22,605 Just be nauseous for me. 379 00:24:23,942 --> 00:24:26,567 Yeah. A little morning sick for me. 380 00:24:26,745 --> 00:24:28,440 Not a problem. 381 00:24:51,303 --> 00:24:55,137 - Hello? - Hi. Lisa. This is George. 382 00:24:55,641 --> 00:24:57,233 George Madison. 383 00:24:59,211 --> 00:25:03,648 I.... I'm not sure how to further identify myself. 384 00:25:04,316 --> 00:25:06,216 Your voice sounds a little familiar. 385 00:25:06,385 --> 00:25:09,684 I made this incredibly stupid phone call to you a couple of days ago. 386 00:25:09,855 --> 00:25:13,222 Oh, right. How you doing, George? 387 00:25:13,892 --> 00:25:15,655 Would you like to have dinner with me? 388 00:25:16,228 --> 00:25:18,822 - But aren't you...? - No, I am not. 389 00:25:20,132 --> 00:25:22,362 - You see-- - You don't have to explain. 390 00:25:22,534 --> 00:25:25,332 I'm sort of seeing somebody, but we can have a meal. 391 00:25:26,305 --> 00:25:28,034 - When? - Anytime. 392 00:25:28,207 --> 00:25:29,231 Tomorrow's clear. 393 00:25:29,408 --> 00:25:31,205 - Triplo Due? - I'll meet you there. 394 00:25:31,376 --> 00:25:33,654 - It's Triple Two in english. - It's gotta be early, like 6:00. 395 00:25:33,655 --> 00:25:35,244 - Okay! - I'm in training. 396 00:25:36,181 --> 00:25:39,082 Okay. So it's a d-- It's a date. 397 00:25:39,251 --> 00:25:41,219 - Okay. - All right. 398 00:25:41,386 --> 00:25:43,581 - I have made a date. - Bye. 399 00:25:43,755 --> 00:25:45,313 Good night. 400 00:28:02,060 --> 00:28:04,153 Come on, come on. 401 00:28:19,144 --> 00:28:21,977 Georgie. George. 402 00:28:22,247 --> 00:28:24,306 - Let's go inside. - I have a date. 403 00:28:24,483 --> 00:28:28,351 Date? Son, we are in a rapidly evolving situation here. 404 00:28:28,520 --> 00:28:31,853 I must tell you, I was afraid to use the telephone. 405 00:28:32,024 --> 00:28:33,218 Because? 406 00:28:33,392 --> 00:28:35,758 No. No, no. Don't tell me. 407 00:28:35,927 --> 00:28:39,363 I'm not ready to take on anything that I can't handle. 408 00:28:39,531 --> 00:28:40,549 No, you know what? You know what? 409 00:28:40,914 --> 00:28:42,542 I know exactly how I'm going to handle the situation. 410 00:28:42,642 --> 00:28:44,731 I'm gonna treat myself like a company in trouble. 411 00:28:44,903 --> 00:28:49,067 What I think is you are just indulging in a lot of neuroses. 412 00:28:49,241 --> 00:28:50,514 You start taking on more than you're ready for, 413 00:28:50,515 --> 00:28:52,158 the games becomes about how much you can take on... 414 00:28:52,200 --> 00:28:55,211 ...instead of how well you handle it. And that applies right now. 415 00:28:55,380 --> 00:28:56,574 - Stand still! - No. 416 00:28:56,748 --> 00:28:59,308 You do not have the luxury of not hearing this. 417 00:28:59,484 --> 00:29:01,918 God! Are you gonna make me literally run from bad news? 418 00:29:02,087 --> 00:29:04,817 The chickenshit board has dec-- 419 00:29:10,695 --> 00:29:12,128 I gotta go. I have a blind date. 420 00:29:12,297 --> 00:29:14,231 What happened to you was horrific. 421 00:29:15,033 --> 00:29:17,160 - Stop acting tough. - It's the worst move ever! 422 00:29:17,335 --> 00:29:18,632 Look at the time. 423 00:29:18,804 --> 00:29:21,932 Hey, everybody, I have to leave. I have a date. 424 00:29:22,107 --> 00:29:23,699 - What? - Now, Lise? 425 00:29:23,875 --> 00:29:25,604 - Yeah. - Lisa? 426 00:29:25,911 --> 00:29:27,037 Nobody's buying this. 427 00:29:27,212 --> 00:29:30,079 - We should protest! - We should. 428 00:29:30,449 --> 00:29:32,440 Smalls, what do you want us to do? 429 00:29:32,617 --> 00:29:36,144 - Lisa. - Okay. There is one thing. 430 00:29:36,321 --> 00:29:40,382 When I come to visit you at training camp when you're getting ready... 431 00:29:40,559 --> 00:29:43,153 ...just don't feel funny talking to me. 432 00:29:43,328 --> 00:29:46,786 Okay? Don't feel sad for me. 433 00:29:46,965 --> 00:29:50,765 Because my biggest fear is that you won't be yourselves around me. 434 00:29:50,936 --> 00:29:52,853 And I've seen that happen, and if that happened to me, 435 00:29:52,854 --> 00:29:54,770 it would just make me feel like I-- 436 00:29:54,940 --> 00:29:57,067 Like I didn't know you anymore. 437 00:29:57,242 --> 00:29:59,574 And I want to. 438 00:29:59,744 --> 00:30:01,871 I need to. 439 00:30:03,348 --> 00:30:05,009 Just say, "Okay, Lisa." 440 00:30:05,350 --> 00:30:07,477 Okay, Lisa. 441 00:30:07,986 --> 00:30:10,284 God. I-- 442 00:30:10,455 --> 00:30:14,983 I gotta go. I gotta go. He's waiting for me. 443 00:30:15,160 --> 00:30:17,094 - I love you. - Love you. Love you. 444 00:30:17,262 --> 00:30:19,321 - Love you too. - Go, Lise. 445 00:30:19,498 --> 00:30:21,557 - Go, Lise. - Lise! 446 00:30:33,879 --> 00:30:35,346 - Hi. - Name, please. 447 00:30:35,514 --> 00:30:37,209 I'm meeting George.... 448 00:30:37,382 --> 00:30:40,943 - Madison? - I'm not sure. I forget. 449 00:30:46,791 --> 00:30:49,316 Could that be him over there? 450 00:30:50,762 --> 00:30:52,491 I'll bet that is him. 451 00:30:53,031 --> 00:30:55,329 That's the sort of day I'm having. 452 00:30:56,501 --> 00:30:59,231 You don't have to take me. Thank you, though. 453 00:31:06,077 --> 00:31:07,544 George? 454 00:31:08,613 --> 00:31:10,080 Are you George? 455 00:31:10,749 --> 00:31:12,774 I'm Lisa. 456 00:31:12,951 --> 00:31:15,749 - Very good of you to join me. - Yeah. 457 00:31:17,355 --> 00:31:18,845 How you doing? 458 00:31:20,091 --> 00:31:21,786 How are you doing? 459 00:31:23,161 --> 00:31:24,219 I'm great. 460 00:31:24,930 --> 00:31:25,988 - Yeah? - Yep. 461 00:31:26,164 --> 00:31:28,598 Well, treasure it. 462 00:31:31,403 --> 00:31:32,461 You okay? 463 00:31:32,637 --> 00:31:35,936 No. I'm sorry, I'm not even aware that-- 464 00:31:36,508 --> 00:31:41,070 I have to apologize. This might not be the best first impression. 465 00:31:41,246 --> 00:31:43,476 I.... I had... 466 00:31:45,183 --> 00:31:47,674 ...an unusual 24 hours. 467 00:31:47,852 --> 00:31:51,413 Okay. Well, the bad days make the good ones better. 468 00:31:51,590 --> 00:31:53,114 So don't worry about it. 469 00:31:55,260 --> 00:31:57,057 Is this an Italian restaurant? 470 00:31:57,229 --> 00:31:58,958 Yes, it is. It's a very good one. 471 00:31:59,364 --> 00:32:00,626 Oh, yeah, it looks good. 472 00:32:00,999 --> 00:32:03,490 - Let's get a drink. Excuse me. - None for me. 473 00:32:03,668 --> 00:32:07,195 You know what? You're right. Yeah. I shouldn't drink. 474 00:32:07,372 --> 00:32:09,272 - Don't let me stop you. - No, no, no. 475 00:32:09,441 --> 00:32:11,421 Believe me, drinking too much two nights in a row 476 00:32:11,422 --> 00:32:13,400 could be a real mistake. 477 00:32:15,814 --> 00:32:19,272 I haven't had anything since lunch yesterday, so I'm starving. 478 00:32:20,452 --> 00:32:21,680 You don't drink at all? 479 00:32:21,853 --> 00:32:23,321 I follow my father's rule on drinking. 480 00:32:23,322 --> 00:32:24,788 Which is? 481 00:32:24,956 --> 00:32:28,323 Never drink to feel better. Only drink to feel even better. 482 00:32:29,261 --> 00:32:30,922 That's fantastic. 483 00:32:31,396 --> 00:32:32,920 Yep. It's a good one. 484 00:32:33,098 --> 00:32:36,124 That's great. But you know, sometimes I think that... 485 00:32:36,301 --> 00:32:39,361 ...one drink can give you a little better perspective. 486 00:32:40,305 --> 00:32:42,671 Well! Not for me but I guess it depends on the person. 487 00:32:42,841 --> 00:32:45,043 Look, if you wanna have a drink, you should just have a drink. 488 00:32:45,044 --> 00:32:47,244 But keeping talking about it, you go-- 489 00:32:47,254 --> 00:32:48,303 - Just make a decision... - Well, I'm not looking for 490 00:32:48,304 --> 00:32:50,881 permission to drink. If I want a drink, I'll order a drink. 491 00:32:51,149 --> 00:32:53,982 Jesus! Do you know I don't know you? 492 00:32:54,252 --> 00:32:59,268 I'm sorry. I'm not good today. It should just tell you what's going on. 493 00:32:59,278 --> 00:33:02,352 You know what, I never talk about myself. I should just do it! 494 00:33:02,494 --> 00:33:05,691 No! Don't do that. 495 00:33:07,399 --> 00:33:10,334 George, this is what I'm suggesting. That we eat. 496 00:33:11,102 --> 00:33:14,299 And that we don't work this conversation. 497 00:33:14,472 --> 00:33:16,165 Let's just cut ourselves a break here - Yes. 498 00:33:16,166 --> 00:33:20,300 ...and give ourselves permission to be quiet. 499 00:33:20,478 --> 00:33:24,039 For the whole dinner. Completely quiet. 500 00:33:26,418 --> 00:33:28,147 Could I talk to the waiter? 501 00:33:29,721 --> 00:33:32,815 As long as you don't tell him about your day. 502 00:34:33,985 --> 00:34:36,545 I mean, that.... 503 00:34:38,857 --> 00:34:41,052 That was just what I needed. 504 00:34:42,927 --> 00:34:44,986 You take care of yourself. 505 00:34:50,368 --> 00:34:53,098 I'm just leaving my place to go to dinner. 506 00:34:53,271 --> 00:34:56,468 - Good evening, Mr. Madison. Taxi? - Yes, thank you, Tom. 507 00:34:56,641 --> 00:34:59,804 Okay, Dad, I'm ready. What happened? 508 00:34:59,978 --> 00:35:02,674 What if I come by your place later? The phone isn't.... 509 00:35:03,415 --> 00:35:05,463 Just tell me, please. I'd rather use the rest of the night 510 00:35:05,464 --> 00:35:07,511 processing the information. 511 00:35:10,355 --> 00:35:16,021 I'm sorry, this is private. Is there some privacy left? 512 00:35:18,096 --> 00:35:20,860 The board is refusing to pay... 513 00:35:21,032 --> 00:35:23,865 - ...your legal bills. Now-- - Hey. 514 00:35:26,204 --> 00:35:27,933 I think I met a great girl. 515 00:35:29,340 --> 00:35:32,776 Oh, good. There is a God. 516 00:35:50,028 --> 00:35:52,997 The girls needed to tell you how they felt. 517 00:35:53,164 --> 00:35:54,495 It's something, isn't it? 518 00:35:54,899 --> 00:35:57,925 Last time I saw something like that was when a kid died in high school... 519 00:35:58,102 --> 00:36:00,297 ...and they left this kind of stuff on the side of road. 520 00:36:00,472 --> 00:36:01,734 How about some straight talk? 521 00:36:01,906 --> 00:36:04,807 Cause I am very sensitive to what you're going through. 522 00:36:05,176 --> 00:36:07,303 You know what you need most right now? 523 00:36:07,579 --> 00:36:09,171 - Yes. - What? 524 00:36:09,547 --> 00:36:11,344 Insensitivity. 525 00:36:14,319 --> 00:36:15,843 Yeah? 526 00:36:16,955 --> 00:36:19,549 - Who is it? - It's Lisa. 527 00:36:19,724 --> 00:36:21,385 Could you narrow it down? 528 00:36:21,559 --> 00:36:22,603 I'm not kidding right now. 529 00:36:22,604 --> 00:36:28,088 Oh! A good Lisa. Come here. Get in. 530 00:36:32,136 --> 00:36:34,331 - You're alone, right? - Yeah. 531 00:36:34,606 --> 00:36:37,074 I was just working up the night. 532 00:36:37,942 --> 00:36:39,307 Do you want me to be here? 533 00:36:41,279 --> 00:36:43,008 - Yes, I do. - Okay. 534 00:36:43,181 --> 00:36:45,206 Then this is what I need. 535 00:36:45,383 --> 00:36:48,682 If in the middle of the night, I start crying or... 536 00:36:48,853 --> 00:36:51,103 ...shaking or acting enormously upset, 537 00:36:51,104 --> 00:36:53,586 I don't want you to ask me what's wrong. 538 00:36:53,758 --> 00:36:56,955 I want you to just ignore it. Is that okay with you? 539 00:36:57,962 --> 00:37:00,556 - Actually, that's my preference. - Okay, good. 540 00:37:02,233 --> 00:37:05,532 Have a seat. My game's coming up. 541 00:37:14,546 --> 00:37:17,413 Matty Reynolds gets him. The Nationals win. 542 00:37:17,582 --> 00:37:19,846 - Good mechanics. - Yeah. 543 00:37:29,193 --> 00:37:31,957 Okay. Let's go, I got it. 544 00:37:45,143 --> 00:37:47,008 Can you afford me? 545 00:37:47,946 --> 00:37:52,781 The firm is refusing to pay my legal bills but my father's willing to help. 546 00:37:52,951 --> 00:37:54,680 Oh, you can't take money from your father, 547 00:37:54,681 --> 00:37:56,409 not with his position on the board. 548 00:37:56,888 --> 00:37:58,515 What would your retainer be? 549 00:37:58,890 --> 00:38:01,609 Three hundred thousand as a retainer, and another three in escrow 550 00:38:01,610 --> 00:38:04,328 in the event the government heads toward trial. 551 00:38:08,833 --> 00:38:11,597 - I suppose I could sell-- - Everything you can. 552 00:38:11,970 --> 00:38:13,528 Okay. 553 00:38:19,243 --> 00:38:21,370 - Sit down. - I don't wanna lie down. 554 00:38:21,846 --> 00:38:24,144 - I said, "Sit down." - I don't think you did. 555 00:38:24,315 --> 00:38:27,648 Yes, I did. I never ask someone to lie down on a first visit. 556 00:38:28,786 --> 00:38:30,720 - Sorry. - Okay. 557 00:38:37,328 --> 00:38:38,795 So... 558 00:38:40,465 --> 00:38:41,693 ...why are you here? 559 00:38:42,667 --> 00:38:46,125 I have a month left on my insurance and they pay up to six visits. 560 00:38:46,904 --> 00:38:49,532 I meant, is there a difficulty? 561 00:38:51,709 --> 00:38:52,733 Well.... 562 00:38:55,113 --> 00:38:58,640 I'm sorry. I'm gonna go because this is just, this is stupid. 563 00:38:58,816 --> 00:39:00,841 Not that this is stupid. But I mean it-- 564 00:39:01,019 --> 00:39:04,682 Thank you for your time. Just for me, you know. I mean, not this. 565 00:39:04,856 --> 00:39:07,188 - But thank you for understanding. - All right. Yeah! 566 00:39:07,358 --> 00:39:09,349 - Okay. - Okay. 567 00:39:10,428 --> 00:39:13,420 You know, can I ask you just one stupid question? 568 00:39:14,565 --> 00:39:15,589 No such thing. 569 00:39:15,767 --> 00:39:19,134 Because I'm leaving and I'm not gonna do this again. 570 00:39:19,804 --> 00:39:21,886 I was just wondering if there's one general 571 00:39:21,887 --> 00:39:23,968 thing that you've found over the years... 572 00:39:24,142 --> 00:39:26,372 ...to be generally true... 573 00:39:26,544 --> 00:39:30,446 ...in a general way that would help anyone... 574 00:39:31,149 --> 00:39:32,776 ...with any situation? 575 00:39:32,950 --> 00:39:34,975 That's a great question. 576 00:39:35,653 --> 00:39:37,211 Yes. 577 00:39:37,388 --> 00:39:41,848 I'd say, figure out what you want and learn how to ask for it. 578 00:39:43,394 --> 00:39:44,986 Okay. 579 00:39:51,869 --> 00:39:53,530 Those are both really hard. 580 00:39:55,073 --> 00:39:59,271 Yes, but you came here, which was hard for you. 581 00:39:59,444 --> 00:40:01,776 And you're leaving right away, also hard. 582 00:40:01,946 --> 00:40:06,042 So, you're tougher than you think you are right now. 583 00:40:07,518 --> 00:40:09,008 Thanks. 584 00:40:09,454 --> 00:40:10,648 I appreciate that. 585 00:40:11,055 --> 00:40:13,615 - Good luck. - Okay. 586 00:40:16,027 --> 00:40:18,757 - I can see why people do this. - Thanks. 587 00:40:41,552 --> 00:40:44,680 I'm sorry. I thought some of them were bringing their wives. 588 00:40:44,856 --> 00:40:48,690 And that usually changes the behavior considerably. 589 00:40:48,860 --> 00:40:50,908 Okay! The rookie who lives here had this, 590 00:40:50,909 --> 00:40:52,956 maybe the best barbecue anywhere... 591 00:40:53,131 --> 00:40:54,689 ...flown in specially from Houston. 592 00:40:54,866 --> 00:40:56,499 I mean, he bought an extra first-class seat 593 00:40:56,500 --> 00:40:58,131 just so his friend could fly it in. 594 00:40:58,302 --> 00:41:00,572 Wait till you taste it. And try the sauce first. 595 00:41:00,573 --> 00:41:01,760 That's how you really judge. 596 00:41:01,939 --> 00:41:03,606 And this place nails it. And you know-- 597 00:41:03,607 --> 00:41:05,272 No hard feelings. 598 00:41:06,477 --> 00:41:10,038 You could stay, I just.... I can't do this right now. 599 00:41:12,150 --> 00:41:15,017 Come on! There's Christian athletes in the game room. We'll eat with them. 600 00:41:15,520 --> 00:41:19,115 Do you ever wonder what's going on in my life? Because you never ask. 601 00:41:19,624 --> 00:41:22,957 I thought I wasn't supposed to. Is that just at night? 602 00:41:23,861 --> 00:41:27,422 This is-- You know what? What I think I mean is... 603 00:41:27,598 --> 00:41:29,998 ...I guess I should tell you what's going on with me. 604 00:41:35,907 --> 00:41:37,499 I got.... 605 00:41:39,076 --> 00:41:41,169 Oh, God. 606 00:41:41,579 --> 00:41:43,046 I got cut. 607 00:41:43,681 --> 00:41:45,114 Sorry. 608 00:41:45,283 --> 00:41:49,276 Let's have some barbecue and we'll talk about it. That's.... 609 00:41:50,721 --> 00:41:52,052 I don't wanna eat right now. 610 00:41:53,024 --> 00:41:54,753 I can't. 611 00:41:56,127 --> 00:41:57,992 You don't wanna eat anything? 612 00:41:58,162 --> 00:41:59,390 I just can't. 613 00:42:00,331 --> 00:42:01,923 Well.... 614 00:42:04,836 --> 00:42:06,303 Okay. 615 00:42:07,238 --> 00:42:08,262 I'll go with you. 616 00:42:09,207 --> 00:42:10,231 Okay. 617 00:42:24,789 --> 00:42:27,758 So I'm gonna go to grad school at night. And of course... 618 00:42:27,925 --> 00:42:29,859 I'll have to work a few jobs but 619 00:42:29,860 --> 00:42:31,793 I've got the private coaching thing line up 620 00:42:31,963 --> 00:42:34,109 ...and I lined up this part-time retail thing. So... 621 00:42:34,338 --> 00:42:34,690 That's great. 622 00:42:34,700 --> 00:42:36,268 Yeah! That's good. I got that covered. 623 00:42:37,268 --> 00:42:39,532 I just have this problem with my attitude. 624 00:42:39,704 --> 00:42:42,304 You know, when it's like, what I have to do is just get to the place 625 00:42:42,305 --> 00:42:44,903 where I appreciate what the game gave me. 626 00:42:45,076 --> 00:42:49,479 And accept and even embrace the obvious... 627 00:42:49,647 --> 00:42:51,720 ...that the time comes for every athlete 628 00:42:51,730 --> 00:42:54,245 - when they-- - Well! It's never gonna come for me. 629 00:42:57,121 --> 00:42:59,112 Okay, Matty! You know what? Maybe we shouldn't talk. 630 00:42:59,290 --> 00:43:01,258 Maybe we should just watch some TV or something. 631 00:43:01,425 --> 00:43:04,986 No, no, no. Hold on, come here. 632 00:43:07,365 --> 00:43:09,094 I'm hearing everything you're saying. 633 00:43:09,267 --> 00:43:11,799 Come sit over here. I'm gonna set you down right here 634 00:43:11,800 --> 00:43:14,330 and make you something to eat. 635 00:43:14,505 --> 00:43:18,134 We get a little food in your stomach, we'll both think better. 636 00:43:18,609 --> 00:43:21,373 You like inspirational stories? 637 00:43:21,545 --> 00:43:23,740 Okay, I got one for you. 638 00:43:23,915 --> 00:43:26,975 I knew a really good player once, and the coach cut him. 639 00:43:28,219 --> 00:43:30,744 And the guy just felt.... He felt impotent. 640 00:43:30,922 --> 00:43:35,655 Now you're probably feeling whatever the female version of that word is. 641 00:43:35,826 --> 00:43:36,850 It's the same word. 642 00:43:38,596 --> 00:43:41,929 Don't let what's going on with you make you give me a hard time. 643 00:43:42,099 --> 00:43:43,896 Because that's not productive. 644 00:43:44,068 --> 00:43:46,332 I'm not giving you a hard time. It's the same word for women. 645 00:43:46,504 --> 00:43:48,404 "Impotent"? 646 00:43:51,842 --> 00:43:54,242 Okay. Tie goes to the pretty one. 647 00:43:54,412 --> 00:43:56,227 So, it's the same word. And he was feeling impotent, 648 00:43:56,228 --> 00:43:58,041 just like you may be feeling. 649 00:43:58,215 --> 00:44:00,274 I don't think that's how I'm feel-- You know, I think... 650 00:44:00,451 --> 00:44:01,816 Can I just finish my thought? 651 00:44:01,986 --> 00:44:05,888 Maybe it'll help, maybe it won't, but I'm trying. 652 00:44:07,058 --> 00:44:08,286 I'm sorry. 653 00:44:08,459 --> 00:44:10,188 - That's all right. - No, go ahead. 654 00:44:10,361 --> 00:44:12,796 Okay. So his girlfriend had a cat 655 00:44:12,797 --> 00:44:15,230 and he started to save all the cat's shit.... 656 00:44:15,766 --> 00:44:18,428 - A little trust. - Okay. 657 00:44:19,537 --> 00:44:24,167 He started to save all the cat's shit, and every few days or so... 658 00:44:24,909 --> 00:44:29,209 he'd take a little amount and wrap it in a different package, like a gift... 659 00:44:29,380 --> 00:44:32,178 you know or a magazine roll or something you order online. 660 00:44:32,350 --> 00:44:34,318 Every few days for eight months... 661 00:44:34,485 --> 00:44:37,682 ...he would send these cat turds to the guy who cut him. 662 00:44:44,095 --> 00:44:45,653 Is that it? 663 00:44:47,064 --> 00:44:49,191 Yeah, that's it. It's a great story. 664 00:44:49,367 --> 00:44:51,995 Did you understand it was the coach that he was sending it to? 665 00:44:52,169 --> 00:44:56,299 To the guy who cut him? He felt impotent, and then he.... 666 00:44:56,474 --> 00:44:58,601 File it away. It worked for this guy. 667 00:45:01,278 --> 00:45:04,213 No, no...so he stopped when his anger went away-- 668 00:45:04,382 --> 00:45:05,815 Yeah. Yeah. 669 00:45:05,983 --> 00:45:07,541 Well, the cat died. 670 00:45:09,887 --> 00:45:11,354 Oh, God. 671 00:45:11,522 --> 00:45:14,252 There, a smile. 672 00:45:14,625 --> 00:45:19,028 That's horrible. I didn't know the cat was gonna die. 673 00:45:19,196 --> 00:45:20,390 You feel better. 674 00:45:20,564 --> 00:45:24,830 Great. I hated seeing you touch bottom. 675 00:45:30,307 --> 00:45:31,535 That was sweet. 676 00:45:34,879 --> 00:45:36,904 Yeah, you're right. 677 00:45:39,884 --> 00:45:41,613 It's okay. 678 00:45:52,797 --> 00:45:55,960 - You are amazing. - You were great. 679 00:45:56,133 --> 00:45:59,364 - It takes two, you know? - At least. 680 00:45:59,670 --> 00:46:01,001 Creep. 681 00:46:03,541 --> 00:46:05,634 Oh, boy. 682 00:46:06,210 --> 00:46:09,373 You clap to bring on the lights the minute we finish? 683 00:46:09,547 --> 00:46:11,344 Why? What's the matter? 684 00:46:12,083 --> 00:46:16,076 Just clapping your hands and those dumb lights makes me feel like-- 685 00:46:16,253 --> 00:46:19,780 Wait, wait, let me guess. I think I can get it. 686 00:46:20,091 --> 00:46:22,457 Like I'm not thinking about you. 687 00:46:23,094 --> 00:46:24,721 Look who got it. 688 00:46:24,895 --> 00:46:27,921 - Yeah, look who read your mind. - God. 689 00:46:28,099 --> 00:46:30,067 Yeah. What should I do? 690 00:46:31,135 --> 00:46:33,501 God. Turn them off! 691 00:46:34,738 --> 00:46:37,673 You wanna do it? Come on. Oh, it's fun. 692 00:46:38,876 --> 00:46:40,639 Grow up. 693 00:46:41,112 --> 00:46:42,511 No. 694 00:46:47,518 --> 00:46:50,282 It was kind of fun, wasn't it? 695 00:46:51,155 --> 00:46:53,851 I'm gonna teach you how to have fun. 696 00:47:12,877 --> 00:47:14,401 - You didn't see that? - What? 697 00:47:15,513 --> 00:47:18,744 Let me ask you something. How do you know when you're in love? 698 00:47:20,217 --> 00:47:22,981 - Intriguing. - Ryan. Get loose. 699 00:47:23,220 --> 00:47:24,687 Well.... 700 00:47:27,191 --> 00:47:29,853 - What? - I got a way. 701 00:47:30,027 --> 00:47:33,190 Whenever this one thing happens, I know I'm done. 702 00:47:34,665 --> 00:47:37,361 I tell you but it's personal. I don't want anyone making fun of me for it. 703 00:47:37,535 --> 00:47:39,560 No, no one's-- Go! 704 00:47:42,773 --> 00:47:43,764 I think I'm in love with somebody when 705 00:47:43,765 --> 00:47:45,874 I wear a condom with the other girls, okay! 706 00:47:49,547 --> 00:47:52,243 Holy shit, I'm in love. 707 00:48:06,197 --> 00:48:07,221 Hello? 708 00:48:07,565 --> 00:48:09,465 You up for a crazy idea? 709 00:48:09,633 --> 00:48:10,793 Yes. 710 00:48:10,968 --> 00:48:13,493 Maybe it'd be fun if you kind of move in with me. 711 00:48:15,372 --> 00:48:16,703 Hello? Are you there? 712 00:48:16,874 --> 00:48:18,535 Barely. 713 00:48:19,743 --> 00:48:22,075 - Are you serious? - I know. 714 00:48:22,546 --> 00:48:24,605 I told you it was crazy. 715 00:48:24,782 --> 00:48:27,114 Can you just give me a minute to form a thought? 716 00:48:27,284 --> 00:48:30,082 - Yeah, yeah. Take your time. - Okay. Thanks. 717 00:48:30,254 --> 00:48:31,585 Okay, I'll call you back. 718 00:48:43,801 --> 00:48:45,132 That was quick. 719 00:48:45,302 --> 00:48:49,204 No, I know, but Lisa, listen. Today I caught myself-- look, thank you. 720 00:48:49,373 --> 00:48:50,431 Thanks, Bobby. 721 00:48:51,842 --> 00:48:55,300 Today I caught myself wishing you were there in the bullpen with me. 722 00:48:55,479 --> 00:48:59,074 Literally having a daydream. I mean, that's serious. 723 00:49:01,085 --> 00:49:02,848 Li-- Are you there? 724 00:49:03,020 --> 00:49:05,318 Hello? What are you doing? 725 00:49:05,723 --> 00:49:06,815 I think I'm thinking. 726 00:49:06,991 --> 00:49:08,624 Don't! That's the thing about a great idea. You shouldn't have 727 00:49:08,625 --> 00:49:10,256 to think about it. 728 00:49:10,427 --> 00:49:12,361 I thought you said this was a crazy idea. 729 00:49:12,529 --> 00:49:14,731 I know, I think it's both. I think the part of the greatness of this 730 00:49:14,732 --> 00:49:16,932 idea is probably how crazy it is. 731 00:49:17,101 --> 00:49:18,830 Tell me the first thing that popped into your mind? 732 00:49:19,903 --> 00:49:23,031 That I don't know what to say and it makes me feel stupid. 733 00:49:23,207 --> 00:49:23,582 Second thing. 734 00:49:24,026 --> 00:49:26,635 That I've never lived with anyone before. 735 00:49:26,810 --> 00:49:29,540 Great. No one's had a chance to ruin you. 736 00:49:31,315 --> 00:49:33,044 Have you ever lived with anybody? 737 00:49:33,217 --> 00:49:34,918 I mean, you know... with me you get into, you know, 738 00:49:34,919 --> 00:49:36,618 what is "living together" mean... 739 00:49:36,787 --> 00:49:38,379 ...and you know duration pride becomes a factor. 740 00:49:38,555 --> 00:49:40,716 But listen, is--? Do you think... 741 00:49:40,891 --> 00:49:43,951 ...this is, you know something...? Do you wanna do this? 742 00:49:46,196 --> 00:49:48,494 - Hello? - I honestly.... 743 00:49:48,666 --> 00:49:51,066 - Yeah? - I don't know how to figure this out. 744 00:49:51,635 --> 00:49:53,899 Is there a tingling going on? Do you have a goose bumps? 745 00:49:54,071 --> 00:49:57,302 Maybe I need to work my voice a little bit until you get them. 746 00:49:59,143 --> 00:50:00,405 I think I just got them. 747 00:50:02,046 --> 00:50:03,343 What? 748 00:50:03,614 --> 00:50:06,242 - I think I just got them. - Yeah. 749 00:50:06,417 --> 00:50:08,044 I really like you, Matty. 750 00:50:08,252 --> 00:50:09,844 Okay. 751 00:50:11,021 --> 00:50:13,546 - Good phone call. - Good phone call. 752 00:50:13,724 --> 00:50:15,817 - Right? Yeah. - Thank you. 753 00:50:22,232 --> 00:50:24,223 This is such a mistake. 754 00:50:24,401 --> 00:50:27,700 - Overstepping alert. - You sublet your apartment. 755 00:50:27,871 --> 00:50:29,990 I'm doing the best thing you taught me. Don't do anything halfway 756 00:50:29,991 --> 00:50:32,109 unless you're willing to be half happy. 757 00:50:32,176 --> 00:50:34,110 You don't make important life decisions when you are mush. 758 00:50:34,111 --> 00:50:36,044 It's too dangerous. 759 00:50:36,213 --> 00:50:38,773 You fight low self-esteem, you don't give it the wheel. 760 00:50:38,949 --> 00:50:42,282 I am packed here. I am doing this. 761 00:50:42,453 --> 00:50:44,955 So either back the hell off, or do what you've always done for me, 762 00:50:44,956 --> 00:50:47,015 which is pull out some damn positives. 763 00:50:52,696 --> 00:50:54,254 I'm sorry, honey. 764 00:50:55,666 --> 00:50:57,099 Positives. 765 00:50:57,267 --> 00:51:00,703 Hell, the guy has a 94-mile-an-hour fastball. 766 00:51:00,871 --> 00:51:03,704 He makes 14 million a year. Go get him. 767 00:51:05,576 --> 00:51:08,374 - Got your bag? I cleared some space. - Yeah, I just.... 768 00:51:11,215 --> 00:51:13,150 - Yeah, come on in. - Okay. 769 00:51:17,187 --> 00:51:20,238 Okay, I can get rid of both of these things right here. And then... 770 00:51:20,290 --> 00:51:22,322 You know what, if I talk with the guys downstairs... 771 00:51:22,323 --> 00:51:23,589 Cause they have storage space. 772 00:51:23,761 --> 00:51:25,285 It's okay. 773 00:51:25,729 --> 00:51:27,356 We'll make it work. 774 00:51:34,071 --> 00:51:35,504 Hey, boss, it's me. 775 00:51:44,081 --> 00:51:46,242 - Annie. - Hi. Did you call that girl? 776 00:51:46,417 --> 00:51:51,753 No. You don't have to bring me food. It's enough that you found this place. 777 00:51:51,922 --> 00:51:55,323 That was selfish. You dress up my neighborhood. Love your window? 778 00:51:55,492 --> 00:51:56,652 It's great. 779 00:51:57,194 --> 00:51:58,218 This is-- 780 00:51:58,395 --> 00:52:01,728 Cooking relaxes me when I can't sleep. So why don't you just call her? 781 00:52:01,899 --> 00:52:04,561 Honestly? Because my first impression wasn't great. 782 00:52:04,735 --> 00:52:07,135 I'd rather be more myself when I see her next. 783 00:52:07,304 --> 00:52:09,795 What if someone beats you to her? 784 00:52:09,973 --> 00:52:12,874 Optimism is sanity for me right now. 785 00:52:14,044 --> 00:52:16,444 Please, sit down, alright. Make yourself comfortable, alright. 786 00:52:16,613 --> 00:52:18,205 Relax. 787 00:52:20,918 --> 00:52:21,942 Look. 788 00:52:26,323 --> 00:52:27,847 I'm in such a funny position... 789 00:52:28,025 --> 00:52:31,620 ...but I know stuff about what happened at work. 790 00:52:31,795 --> 00:52:34,525 I can't tell you what... because of that thing that I signed... 791 00:52:34,698 --> 00:52:37,298 ...but if you start guessing, I can't help it if 792 00:52:37,299 --> 00:52:39,897 this face is an open book. Look at this! 793 00:52:40,070 --> 00:52:41,715 Stop. You'd get in genuine trouble, 794 00:52:41,887 --> 00:52:44,310 and just listening could be serious wrongdoing on my part. 795 00:52:44,311 --> 00:52:46,170 It is killing me... this information. 796 00:52:46,343 --> 00:52:49,642 It's like I know someone is gonna shoot you and I can't scream: 797 00:52:49,813 --> 00:52:53,977 "Watch out! That man's gonna blow your frigging head off!" 798 00:52:54,151 --> 00:52:57,052 Please play this game with me, or I'll just gonna tell you! 799 00:52:57,221 --> 00:52:59,189 - No! - For God's sake, let me unburden! 800 00:52:59,356 --> 00:53:03,190 Stop! Stop! Annie, sit down, please. Sit down. 801 00:53:03,360 --> 00:53:07,421 Careful. You have to understand what this is like for me right now. 802 00:53:07,931 --> 00:53:12,868 Picture a very angry ocean. A storm. And I'm on this little tiny boat. 803 00:53:13,036 --> 00:53:16,096 And miraculously, this boat is still afloat. 804 00:53:16,273 --> 00:53:19,140 And that boat is that I haven't done anything wrong. 805 00:53:19,309 --> 00:53:20,540 Like allowing you to tell me something you're 806 00:53:20,541 --> 00:53:23,177 legally constrained from revealing. 807 00:53:23,347 --> 00:53:27,249 Not doing anything wrong is what's keeping me afloat. All right? 808 00:53:27,417 --> 00:53:29,612 If I lose that, I'm gone. 809 00:53:32,089 --> 00:53:34,216 Don't rock the boat. 810 00:53:34,391 --> 00:53:36,359 - But I know something about the boat. - Stop! 811 00:53:36,527 --> 00:53:38,359 It's a terrible boat! You've to get out of the boat! 812 00:53:38,360 --> 00:53:40,190 No! You've to respect me on this! 813 00:53:40,497 --> 00:53:42,590 For what it's worth, it doesn't matter. 814 00:53:44,635 --> 00:53:47,763 I think I've guessed the same stuff you know. 815 00:53:48,605 --> 00:53:50,095 I think I know what you do. 816 00:54:06,924 --> 00:54:08,448 Nope. 817 00:54:09,459 --> 00:54:12,428 You couldn't be functioning if you knew the stuff I'm talking about. 818 00:54:12,596 --> 00:54:14,689 Oh, I think I could. 819 00:54:15,866 --> 00:54:17,060 I think I am. 820 00:54:18,502 --> 00:54:20,493 - We're gonna leave it there. - What if I give you one little hint? 821 00:54:20,671 --> 00:54:24,971 No, don't! Don't make me leave my own apartment. Please. 822 00:54:32,716 --> 00:54:34,809 Okay. Eat something. 823 00:54:36,286 --> 00:54:37,776 Thank you. 824 00:54:39,289 --> 00:54:41,280 The lasagna looks amazing, by the way. 825 00:54:48,332 --> 00:54:51,199 - Hello, Dad. - Are you coming to my place? 826 00:54:51,668 --> 00:54:53,568 - Almost there. - Good. 827 00:54:53,737 --> 00:54:57,002 I have some disturbing news. 828 00:54:57,174 --> 00:54:59,335 - What? - I'll wait till you get here. 829 00:54:59,509 --> 00:55:02,444 Tell me, please. It'd be nice to get one piece of bad news... 830 00:55:02,613 --> 00:55:05,309 ...without someone studying my face to see how I'm take it. 831 00:55:05,582 --> 00:55:08,346 Anger can be useful. Watch out for the bitterness. 832 00:55:08,719 --> 00:55:09,845 What's the news, Dad? 833 00:55:13,557 --> 00:55:17,357 There are strong indications that they are going to indict you. 834 00:55:17,794 --> 00:55:20,354 I have canceled everything I've got... 835 00:55:20,530 --> 00:55:23,658 ...and I am dedicating myself completely to this. 836 00:55:26,036 --> 00:55:27,435 George? 837 00:55:54,931 --> 00:55:56,489 George? 838 00:55:59,636 --> 00:56:01,263 Oh, God, please don't kid me. 839 00:56:01,772 --> 00:56:02,830 How are you? 840 00:56:04,408 --> 00:56:06,137 Really.... 841 00:56:08,045 --> 00:56:10,513 - Good to see you. - Yeah. 842 00:56:11,248 --> 00:56:13,239 That's so funny. 843 00:56:19,256 --> 00:56:20,848 Thanks. 844 00:56:21,024 --> 00:56:23,185 - You didn't have to do that. - Yeah, I did. 845 00:56:23,360 --> 00:56:25,590 So do you live in this building? 846 00:56:27,297 --> 00:56:29,128 Did you leave? 847 00:56:30,100 --> 00:56:31,397 Are you still here? 848 00:56:31,568 --> 00:56:32,626 Yeah. Well! Absolutely. 849 00:56:33,570 --> 00:56:36,061 - Here I am. - Okay. 850 00:56:36,606 --> 00:56:38,419 Sorry I can't be more hospitable. I'm just like in a little 851 00:56:38,420 --> 00:56:39,350 - bit of hurry. - Can I go first? 852 00:56:39,823 --> 00:56:41,021 - Huh? - I want to explain 853 00:56:41,022 --> 00:56:42,218 why I haven't called. 854 00:56:44,081 --> 00:56:45,878 I don't understand. 855 00:56:46,416 --> 00:56:48,697 I think I've just made a very bad assumption 856 00:56:48,698 --> 00:56:50,978 that we've been on the same wavelength. 857 00:56:51,154 --> 00:56:54,055 That didn't come out right at all. I didn't mean-- 858 00:56:56,193 --> 00:56:58,559 I didn't quite mean to say that either. 859 00:56:58,929 --> 00:57:00,812 Do you ever just wanna delete every sentence you're saying, 860 00:57:00,813 --> 00:57:02,695 even as you're saying them? 861 00:57:02,866 --> 00:57:04,561 - No. - No? 862 00:57:05,302 --> 00:57:09,005 You're funny. You know, I'm really glad I ran into you. 863 00:57:09,072 --> 00:57:10,699 I bit your head off when we'd dinner. 864 00:57:10,874 --> 00:57:11,861 I just have this thing about rudeness, 865 00:57:11,862 --> 00:57:14,570 so I'm glad I got this opportunity to say I'm sorry. 866 00:57:16,113 --> 00:57:17,137 - No-- - Lisa! 867 00:57:17,314 --> 00:57:20,112 Yeah! I'm in the kitchen! 868 00:57:21,585 --> 00:57:23,143 Hey, babe. 869 00:57:23,520 --> 00:57:25,988 George, this is my boyfriend, Matty. 870 00:57:28,291 --> 00:57:29,952 Nice to meet you. 871 00:57:31,695 --> 00:57:33,925 - Who is he? - You didn't even say hello. 872 00:57:34,097 --> 00:57:37,533 Yeah, I think you ought to check with me before inviting some guy over... 873 00:57:37,701 --> 00:57:40,898 ...so I'm a little too pissed off to just say hello. 874 00:57:43,206 --> 00:57:44,833 Can I talk to you? 875 00:57:54,017 --> 00:57:55,427 Why would I've to check with you? 876 00:57:55,578 --> 00:57:57,291 You want me to state the obvious so you can act... 877 00:57:57,292 --> 00:57:59,822 There's an obvious reason why I have to check with you before inviting 878 00:57:59,823 --> 00:58:01,697 someone up who is offering to carry our groceries? 879 00:58:01,758 --> 00:58:05,216 I didn't know about the groceries. And maybe that changes things. 880 00:58:05,462 --> 00:58:06,895 I think it does. 881 00:58:07,063 --> 00:58:08,655 - Good talk. - Wait. No. 882 00:58:08,832 --> 00:58:10,800 I want to know this obvious thing that I'm missing? 883 00:58:10,967 --> 00:58:12,680 Let's forget it. Otherwise, what? 884 00:58:12,690 --> 00:58:14,901 You want me to put my foot in the trap? Okay. I'll put it in. 885 00:58:14,902 --> 00:58:16,746 There's no trap. But let's show up here. 886 00:58:17,303 --> 00:58:18,865 What's this obvious thing that I'm missing? 887 00:58:19,176 --> 00:58:21,508 Okay. That this is my place. 888 00:58:24,047 --> 00:58:26,515 This is my place. 889 00:58:27,350 --> 00:58:29,147 Oh, boy. 890 00:58:32,722 --> 00:58:33,814 So long, Matty. 891 00:58:39,229 --> 00:58:40,890 Lisa, what are you... Lisa, what are you doing? 892 00:58:41,064 --> 00:58:43,498 Congratulations, you get your sock drawer back. 893 00:58:43,667 --> 00:58:47,034 Lisa, you can't do this. We have a guest. 894 00:58:48,338 --> 00:58:51,501 Okay look, you can have people over. Without asking. 895 00:58:51,675 --> 00:58:53,870 Sounds like you ain't gonna abuse the privilege, are you...right? 896 00:58:54,044 --> 00:58:56,630 There's also the safety issue, which everyone's ignoring. 897 00:58:56,631 --> 00:58:57,487 That I don't know if it's 898 00:58:57,488 --> 00:58:58,514 - an intruder... - Can you get the door, please? 899 00:59:11,695 --> 00:59:13,287 I think I screwed up. 900 00:59:13,463 --> 00:59:14,760 Not from my perspective. 901 00:59:14,931 --> 00:59:16,523 Yeah, thanks, buddy. 902 00:59:28,678 --> 00:59:30,111 Thanks. 903 00:59:31,882 --> 00:59:33,975 - Taxi? - No, thanks, Tom. 904 00:59:34,150 --> 00:59:38,780 I just have to figure out where I'm going. 905 00:59:46,496 --> 00:59:48,464 - Hey. - Hey. 906 00:59:48,632 --> 00:59:51,328 Do you live around here cause I need to recharge my phone. 907 00:59:51,501 --> 00:59:53,230 That will be close. 908 00:59:53,470 --> 00:59:56,132 About an hour. By bus. 909 00:59:56,306 --> 00:59:57,671 I don't wanna mislead you. 910 00:59:58,208 --> 01:00:01,143 - Yeah. Okay. - Okay. 911 01:00:02,045 --> 01:00:04,605 - Here. - Thanks. 912 01:00:04,781 --> 01:00:06,749 - I'll take it. I got it. - Oh! Thanks. 913 01:00:08,251 --> 01:00:10,583 It's an hour 10, maybe. 914 01:00:16,760 --> 01:00:18,193 Hello, sir. 915 01:00:18,361 --> 01:00:20,591 Yes, she just came down. 916 01:00:20,764 --> 01:00:22,595 Okay, I'll try. 917 01:00:39,182 --> 01:00:42,549 Sorry, sir, I just wasn't able to contact her for you. 918 01:00:59,035 --> 01:01:01,833 Man, so dead. 919 01:01:02,005 --> 01:01:05,202 It's a new place. I haven't totally unpacked yet. 920 01:01:05,375 --> 01:01:08,469 - Are you hungry? - Lately? Always. 921 01:01:08,645 --> 01:01:10,510 Why are you asking me? You got nibbles? 922 01:01:10,714 --> 01:01:13,979 Oh, yes. Do you wanna hear a list? 923 01:01:17,287 --> 01:01:18,686 Lisa? 924 01:01:19,720 --> 01:01:22,253 I'm sorry, did you say something? I was distracted. 925 01:01:23,827 --> 01:01:27,228 So was I. You wanna hear a list of what I've got? 926 01:01:28,064 --> 01:01:29,577 I'm not gonna be great company, right? 927 01:01:29,578 --> 01:01:31,090 Are you kidding me? 928 01:01:31,267 --> 01:01:33,383 Even right now this is the best conversation I've had since the night 929 01:01:33,384 --> 01:01:35,499 we didn't say a word to each other. 930 01:01:36,940 --> 01:01:39,568 - Well, that's sort of funny. - Flying start. 931 01:01:39,943 --> 01:01:42,173 Hey, well...what can I do to help? 932 01:01:48,118 --> 01:01:49,517 You make your own chicken pot pie? 933 01:01:49,686 --> 01:01:54,180 A friend. Plates and silverware are over here. 934 01:02:06,036 --> 01:02:07,867 Hello? 935 01:02:08,038 --> 01:02:10,529 It doesn't matter where I am. 936 01:02:11,574 --> 01:02:12,871 You're gonna yell at me? 937 01:02:13,043 --> 01:02:16,171 That's it? That's why you called? You know what I thin-- 938 01:02:16,346 --> 01:02:17,779 Wait. 939 01:02:18,415 --> 01:02:20,576 You're gonna lose me. 940 01:02:24,254 --> 01:02:28,122 Just as well. It wasn't gonna go well from there anyway. 941 01:02:28,291 --> 01:02:30,384 I think we both need some time to think. 942 01:02:33,196 --> 01:02:35,960 - Do you have any Guinness? - I will get Guinness. 943 01:02:36,132 --> 01:02:38,032 - Don't go out of your way. - No, no. 944 01:02:38,201 --> 01:02:40,181 Hey ou know, I make a great drink, if you wanna try it. 945 01:02:40,182 --> 01:02:42,160 It's not an idle remark, I really do. 946 01:02:42,338 --> 01:02:45,796 Okay. I'll try something. Just not too strong. 947 01:02:46,476 --> 01:02:47,909 What am I doing? 948 01:02:48,078 --> 01:02:49,993 Stay honest with yourself when you know you're making a mistake 949 01:02:49,995 --> 01:02:51,331 and there might even be a takeaway. 950 01:02:53,917 --> 01:02:57,512 I'm gonna get drunk because I'm too lame to stand how I feel. 951 01:02:57,787 --> 01:02:59,084 Great choice. 952 01:02:59,255 --> 01:03:01,223 - Could you do me a favor? - Absolutely. 953 01:03:01,391 --> 01:03:03,689 And thank you for the opportunity. 954 01:03:04,494 --> 01:03:07,827 Could you not...? I have a boyfriend, so could we just...? 955 01:03:08,531 --> 01:03:10,158 - Yes. - Really? 956 01:03:10,467 --> 01:03:12,025 Yes. 957 01:03:12,502 --> 01:03:15,096 I have a teammate, or an ex-teammate... 958 01:03:15,271 --> 01:03:17,415 who says the only time I say anything is when I'm drinking Guinness, 959 01:03:17,416 --> 01:03:19,674 so watch out. 960 01:03:23,580 --> 01:03:26,947 Well, I think you've been saying a lot without drinking. 961 01:03:27,117 --> 01:03:29,415 You are truly something. 962 01:03:29,886 --> 01:03:32,071 Which means my thinking about you incessantly isn't just 963 01:03:32,072 --> 01:03:34,255 an aspect of the trouble I'm in. 964 01:03:34,424 --> 01:03:36,016 I don't follow you. 965 01:03:36,726 --> 01:03:38,694 - You're in some sort of trouble? - Oh! No-- 966 01:03:38,862 --> 01:03:42,161 First things first. I'll be right back. Make yourself at home. 967 01:03:42,332 --> 01:03:43,765 Okay. 968 01:04:06,689 --> 01:04:08,054 Sorry. 969 01:04:11,394 --> 01:04:12,986 I got it! 970 01:04:13,897 --> 01:04:17,765 Okay, Lisa, if you're not back in an hour, forget it. That's it. 971 01:04:17,934 --> 01:04:21,597 Okay, I'm removing the deadline. Any time's good. 972 01:04:21,905 --> 01:04:23,167 I-- 973 01:04:23,339 --> 01:04:26,706 I may have contributed to the misunderstanding. 974 01:04:26,876 --> 01:04:30,710 I mean, if you could see my face, you'd see how upset I am. 975 01:04:31,214 --> 01:04:32,943 Hold on, I'm gonna-- 976 01:04:43,059 --> 01:04:45,027 No, let me.... 977 01:04:48,431 --> 01:04:50,865 ♪ Turn off the lights 978 01:04:52,302 --> 01:04:53,870 ♪ And light a candle 979 01:05:05,548 --> 01:05:07,709 ♪ Let's take a shower 980 01:05:08,985 --> 01:05:11,249 ♪ Shower together 981 01:05:12,889 --> 01:05:15,380 ♪ I'll wash your body 982 01:05:15,592 --> 01:05:18,152 ♪ You wash mine, yeah 983 01:05:19,362 --> 01:05:23,958 ♪ Rub me down With some hot oils, baby 984 01:05:30,840 --> 01:05:33,809 All right. I hope I haven't built this up too much. 985 01:05:37,513 --> 01:05:40,846 - Okay. Tell me what you think. - Oh, good. 986 01:05:45,588 --> 01:05:46,612 It's good, right? 987 01:05:46,789 --> 01:05:49,121 - It's delicious. - Thank you. It's my own creation. 988 01:05:49,292 --> 01:05:53,752 I used to be a bartender back when I was working my way through bartending. 989 01:05:56,599 --> 01:05:58,590 Oh, here. Please. 990 01:05:59,102 --> 01:06:02,094 Come here. To people who make toasts. 991 01:06:03,606 --> 01:06:05,437 I just touched your leg. 992 01:06:05,708 --> 01:06:07,300 I know. 993 01:06:08,678 --> 01:06:11,169 So my father is... would rather I was more... 994 01:06:12,715 --> 01:06:14,512 ...dynamic. Okay? 995 01:06:15,285 --> 01:06:19,619 He raised me since I was 7 because-- And wait till you hear this. 996 01:06:19,822 --> 01:06:21,790 People go crazy over it. 997 01:06:21,958 --> 01:06:24,791 I'm serious, be prepared to see me through new eyes. 998 01:06:25,061 --> 01:06:26,722 - Okay. - I become... 999 01:06:27,930 --> 01:06:29,727 ...dangerously appealing. 1000 01:06:29,899 --> 01:06:32,060 Yeah. Yeah, you're gonna wanna sit up for this one. 1001 01:06:32,235 --> 01:06:34,703 - Okay. - Here I go. Okay. 1002 01:06:39,075 --> 01:06:40,406 My mother left us... 1003 01:06:40,576 --> 01:06:44,034 ...after seeing Kramer vs. Kramer at the movies one afternoon. 1004 01:06:46,282 --> 01:06:48,477 - Do you know the picture? - No. 1005 01:06:48,951 --> 01:06:52,478 It's a movie about a woman who leaves Dustin Hoffman and her son... 1006 01:06:52,655 --> 01:06:54,919 ...because she had to find out who she was. 1007 01:06:55,258 --> 01:06:56,657 That's strange. 1008 01:06:56,826 --> 01:06:59,590 She came back. In the movie. 1009 01:07:02,498 --> 01:07:05,319 I just have to make those old "sucking it up" lessons work for me now. 1010 01:07:05,320 --> 01:07:09,002 Like...like when we lost the NCAA championship by one run. 1011 01:07:09,172 --> 01:07:13,302 And instead of having some self-pitying, self-indulgent... 1012 01:07:13,476 --> 01:07:18,140 ..Kleenex party, we did a little good. There were these kids there, and-- 1013 01:07:18,348 --> 01:07:20,748 - Are you bored? - Transfixed. 1014 01:07:21,584 --> 01:07:24,678 Cut it out. I don't understand what you're doing. 1015 01:07:24,854 --> 01:07:26,754 These cannot be moves. 1016 01:07:28,257 --> 01:07:30,725 Do I sound like I'm feeling sorry for myself? 1017 01:07:30,893 --> 01:07:33,384 Go ahead. No, come on. You were saying? 1018 01:07:36,332 --> 01:07:38,016 It's just that most of the girls I play with, you know, 1019 01:07:38,017 --> 01:07:39,699 when they're done playing meet, 1020 01:07:39,869 --> 01:07:44,329 ...their plan is meet a guy, love, have a baby... 1021 01:07:45,141 --> 01:07:46,281 ...go back to grad school and get a job. 1022 01:07:46,282 --> 01:07:47,652 I mean, I'm doing those things... 1023 01:07:47,655 --> 01:07:53,008 ...but my problem, my challenge is.... 1024 01:07:53,683 --> 01:07:55,674 - Oh, God, shut me up. - No, no, no! 1025 01:07:55,852 --> 01:07:56,812 Well, I think you're saying exactly 1026 01:07:56,813 --> 01:07:57,868 - what you need to be saying. - I can't... 1027 01:07:57,869 --> 01:08:00,982 Just let it out. Just talk...come on. Otherwise, disease starts-- 1028 01:08:01,157 --> 01:08:02,818 Why don't you shut up too? 1029 01:08:02,992 --> 01:08:05,961 What the hell do you know, except for looking at me like you're Bambi? 1030 01:08:06,129 --> 01:08:08,324 Have you ever seen that movie? 1031 01:08:08,865 --> 01:08:11,629 Yeah. It's a wonderful film. I own it. 1032 01:08:14,170 --> 01:08:17,298 - Oh, jeez. I'm sorry. - No. 1033 01:08:17,473 --> 01:08:19,270 - I'm sorry. - It's all right. 1034 01:08:20,610 --> 01:08:23,841 I bet you're glad you fed me all those drinks. 1035 01:08:26,449 --> 01:08:29,282 Your problem? Your challenge? 1036 01:08:35,792 --> 01:08:39,592 I don't know if I have what it takes... 1037 01:08:40,263 --> 01:08:42,959 ...for everybody's regular plan. 1038 01:08:46,436 --> 01:08:49,234 I've never felt, like, that love... 1039 01:08:49,405 --> 01:08:53,603 ...like the guy is the whole deal, like.... Like.... 1040 01:08:53,776 --> 01:08:57,576 To be honest, the baby thing? Never. Never. 1041 01:08:59,449 --> 01:09:01,815 I'm just good at this one thing, you know? 1042 01:09:01,984 --> 01:09:06,011 And when I hear girls talking about how in love they are... 1043 01:09:06,189 --> 01:09:09,124 ...or how the baby is everything... 1044 01:09:10,760 --> 01:09:13,126 ...I think they're pretending. 1045 01:09:37,386 --> 01:09:38,837 What sort of trouble are you in, George? 1046 01:09:39,095 --> 01:09:39,573 Oh... 1047 01:09:42,325 --> 01:09:45,852 Simply put, I'm currently unemployed. 1048 01:09:46,028 --> 01:09:48,496 My girlfriend recently broke up with me. 1049 01:09:48,664 --> 01:09:50,564 I'll soon run out of money. 1050 01:09:50,733 --> 01:09:53,224 And I'm the target of a federal investigation. 1051 01:09:57,306 --> 01:09:59,900 Wow, you're a real chick magnet, aren't you? 1052 01:10:11,153 --> 01:10:12,950 I'm sorry. 1053 01:10:13,122 --> 01:10:14,612 Well, we'll see. 1054 01:10:15,758 --> 01:10:17,817 You know what impresses me about you-- - Know what-- 1055 01:10:17,994 --> 01:10:19,689 Oh...I'm sorry. Did I interrupt you? 1056 01:10:19,862 --> 01:10:21,859 No, no, no, no. Please, go ahead. I didn't mean 1057 01:10:21,860 --> 01:10:23,855 to interrupt your train of thought. 1058 01:10:24,033 --> 01:10:27,196 You-- Pl-- Go ahead. What impresses you about me? 1059 01:10:27,670 --> 01:10:29,968 You sure haven't let anything take your spirit. 1060 01:10:30,139 --> 01:10:33,267 No. Not tonight. 1061 01:10:35,044 --> 01:10:39,105 Tonight you've done me a great turn. You've given me temporary amnesia. 1062 01:10:39,615 --> 01:10:42,106 - Get out of here. - You have. 1063 01:10:42,985 --> 01:10:47,422 I can't believe you tell me all you just did, and then you flirt with me. 1064 01:10:47,790 --> 01:10:49,382 Amazing. 1065 01:10:53,396 --> 01:10:55,762 Why is the government...? 1066 01:10:56,566 --> 01:10:59,535 I don't know. Truly. 1067 01:10:59,702 --> 01:11:01,067 I'm... 1068 01:11:02,071 --> 01:11:03,339 ...honest. 1069 01:11:13,716 --> 01:11:14,740 Hey, Matty. 1070 01:11:14,917 --> 01:11:18,114 Lisa. First of all, I'm not gonna ask you where you've been. 1071 01:11:18,287 --> 01:11:20,278 But I get points for that, right? 1072 01:11:20,456 --> 01:11:22,185 Not when you put it like that. 1073 01:11:22,358 --> 01:11:25,691 Okay, I screw up. That's why I wrote something out... 1074 01:11:25,861 --> 01:11:29,228 ...that I wanna say to you but... 1075 01:11:29,498 --> 01:11:31,796 Okay, this will be good. 1076 01:11:31,968 --> 01:11:33,333 Is it bad that I wrote it out? 1077 01:11:33,502 --> 01:11:36,117 It's unusual, not bad. Stop asking me things like that. It's weird. 1078 01:11:36,118 --> 01:11:40,538 Yes, yes...Sorry. I went nuts when you left. I broke a lamp. 1079 01:11:41,811 --> 01:11:44,279 Okay, read me the thing. 1080 01:11:44,614 --> 01:11:46,104 That was the thing. 1081 01:11:50,019 --> 01:11:52,487 Well, then I'm deeply touched. 1082 01:11:52,855 --> 01:11:54,117 You really broke a lamp? 1083 01:11:54,290 --> 01:11:57,123 Yeah, I mean, I just smashed it. 1084 01:11:57,293 --> 01:11:59,227 It's just destroyed. You should see it. 1085 01:12:00,696 --> 01:12:05,360 Okay, what else do I do here? Please come back! 1086 01:12:05,534 --> 01:12:08,662 That's.... You know, that's giant for me to say. 1087 01:12:08,838 --> 01:12:12,296 I don't know that I'll do great, but I know I can do better. 1088 01:12:13,442 --> 01:12:16,138 Whoa, this is breakthrough stuff for me here! 1089 01:12:17,213 --> 01:12:19,807 - Okay. - Great. Okay. 1090 01:12:19,982 --> 01:12:22,007 - I'll see you soon. - Bye, okay. I'll see you. 1091 01:12:22,184 --> 01:12:23,776 All right. Bye. 1092 01:12:30,359 --> 01:12:32,259 I'll help you get a cab. 1093 01:12:33,062 --> 01:12:34,620 Thanks. 1094 01:12:41,270 --> 01:12:43,067 Hey, George. 1095 01:12:44,140 --> 01:12:46,506 Thanks for being such a great listener. 1096 01:12:48,711 --> 01:12:52,010 And no matter what, I get to have friends. 1097 01:13:01,123 --> 01:13:02,852 I will take you up on that. 1098 01:13:05,461 --> 01:13:07,053 Okay. 1099 01:13:21,510 --> 01:13:25,071 - Thanks. - Thanks. Yeah. 1100 01:13:27,917 --> 01:13:32,445 Slump city can be murder, so call me whenever. 1101 01:13:43,899 --> 01:13:47,335 Of every thought I had about you, and there were millions... 1102 01:13:47,503 --> 01:13:52,668 ...the one that never occurred to me is that my mind wasn't exaggerating. 1103 01:13:52,942 --> 01:13:57,140 Cut it out. I got boyfriend. 1104 01:14:01,784 --> 01:14:03,615 Fifteenth and I. 1105 01:14:17,466 --> 01:14:20,924 - I'm not saying she was reaching out. - Okay. 1106 01:14:21,103 --> 01:14:25,301 I'm not saying she was coming on. But she was definitely talking to me. 1107 01:14:29,612 --> 01:14:31,773 You have to see your father. 1108 01:14:31,947 --> 01:14:33,574 Why? 1109 01:14:34,617 --> 01:14:38,519 He's one of the few people willing to talk to you. 1110 01:14:41,891 --> 01:14:43,483 Tell him.... 1111 01:14:43,759 --> 01:14:45,693 Oh, God. 1112 01:14:49,365 --> 01:14:51,993 Your son is here to see you, Mr. Madison. 1113 01:14:56,672 --> 01:14:58,299 Finally. 1114 01:14:59,975 --> 01:15:02,500 Have you been avoiding me? 1115 01:15:03,813 --> 01:15:05,508 Yes. 1116 01:15:05,915 --> 01:15:07,041 Absolutely. 1117 01:15:07,650 --> 01:15:09,242 Why? 1118 01:15:13,756 --> 01:15:15,348 Did you do it? 1119 01:15:17,259 --> 01:15:18,351 Did I...? 1120 01:15:19,762 --> 01:15:21,286 Do it. 1121 01:15:22,198 --> 01:15:25,725 My gosh. You're not asking if-- 1122 01:15:25,901 --> 01:15:28,028 No. What I'm asking... 1123 01:15:28,671 --> 01:15:30,434 ...is did you... 1124 01:15:30,606 --> 01:15:34,007 ...fabricate earnings for the analysts and either knowingly... 1125 01:15:34,343 --> 01:15:37,073 ...or accidentally, put me in this spot? 1126 01:15:37,246 --> 01:15:39,737 Did you do that? And if you did... 1127 01:15:39,915 --> 01:15:42,782 ...are you still looking, even at this moment... 1128 01:15:42,952 --> 01:15:44,852 ...for a way to handle it, and me... 1129 01:15:45,020 --> 01:15:47,784 ...without telling me you committed a criminal act? 1130 01:15:47,957 --> 01:15:50,653 Now, wait. Just, easy. 1131 01:15:51,026 --> 01:15:55,360 This ground we're stepping on here is wall-to-wall minefields. 1132 01:15:57,099 --> 01:16:01,092 Oh, for God's sakes. You're a crook. 1133 01:16:02,204 --> 01:16:05,139 What exactly did you do? 1134 01:16:06,308 --> 01:16:07,741 I did... 1135 01:16:07,910 --> 01:16:10,970 ...what everybody who does business in the Mideast does... 1136 01:16:11,313 --> 01:16:14,373 ...who is not Microsoft or selling something indispensable. 1137 01:16:15,451 --> 01:16:20,252 You pay a toll in the Mideast, no matter what the country is! 1138 01:16:20,422 --> 01:16:24,654 If you want to sell in Egypt, you go there! You rent an office-- 1139 01:16:24,827 --> 01:16:28,820 Stop shouting. I don't hear you when you do that, ever. 1140 01:16:33,435 --> 01:16:35,630 - Never? - Ever. 1141 01:16:47,516 --> 01:16:49,245 You go there... 1142 01:16:50,386 --> 01:16:52,513 ...you rent an office.... 1143 01:16:54,290 --> 01:16:56,349 It's hard not to yell. 1144 01:16:57,960 --> 01:17:01,487 You go there and you bribe an Egyptian. 1145 01:17:01,664 --> 01:17:03,564 That is what I did. 1146 01:17:03,732 --> 01:17:06,565 Like everybody does. 1147 01:17:06,735 --> 01:17:09,499 I bribed an Egyptian. 1148 01:17:10,039 --> 01:17:13,440 We know pissing in the street is against the law. 1149 01:17:13,609 --> 01:17:16,169 This is spitting in the street. 1150 01:17:16,345 --> 01:17:18,142 This is: 1151 01:17:21,283 --> 01:17:24,116 I didn't think that it would ever touch you. 1152 01:17:25,521 --> 01:17:29,981 And I wish that I could somehow express how what is happening to you.. 1153 01:17:30,159 --> 01:17:33,356 ...is the most wrenching experience of my life. 1154 01:17:33,796 --> 01:17:35,661 And it's not just emotional. 1155 01:17:35,831 --> 01:17:37,423 It's physical. 1156 01:17:37,599 --> 01:17:41,194 It hurts in a profound, deep way. 1157 01:17:41,370 --> 01:17:43,668 My muscles. My skin. 1158 01:17:44,173 --> 01:17:46,835 Like those side effects I got from Lipitor. 1159 01:17:48,544 --> 01:17:50,171 I am anguishing... 1160 01:17:51,080 --> 01:17:56,712 ...in every way because of what you are going through. 1161 01:17:56,885 --> 01:17:57,909 And I just.... 1162 01:17:58,220 --> 01:17:59,585 Oh, stop. 1163 01:17:59,755 --> 01:18:02,417 You damn narcissist, no, you don't. 1164 01:18:02,591 --> 01:18:05,185 You can't cry! You... 1165 01:18:05,361 --> 01:18:06,919 ...ethical mutant! 1166 01:18:09,665 --> 01:18:12,429 Better pace yourself, son. 1167 01:18:13,068 --> 01:18:14,433 It gets worse. 1168 01:18:15,671 --> 01:18:17,434 I'm gonna miss you, babe. 1169 01:18:17,606 --> 01:18:19,471 Echo that. 1170 01:18:20,542 --> 01:18:22,407 What are you gonna do with yourself? 1171 01:18:22,578 --> 01:18:25,706 Well, I'm gonna be teaching these great kids at this clinic. 1172 01:18:25,881 --> 01:18:28,083 And then I'm gonna register for classes. 1173 01:18:28,084 --> 01:18:30,284 And the team is playing close by... 1174 01:18:30,452 --> 01:18:33,444 ...so I was thinking about stopping by, but anyway.... 1175 01:18:36,658 --> 01:18:38,148 Yeah. 1176 01:18:40,362 --> 01:18:43,763 - We need to talk for a second. - Okay. I will call you from the car. 1177 01:18:45,034 --> 01:18:47,025 Are we monogamous? 1178 01:18:48,237 --> 01:18:50,501 Look! You're feeling this way because of the road trip. 1179 01:18:50,672 --> 01:18:52,367 But we don't have time for this. 1180 01:18:52,541 --> 01:18:54,509 How much time does it take to answer? 1181 01:18:54,676 --> 01:18:56,576 Well, the answer is yes, of course. 1182 01:18:57,246 --> 01:18:59,771 - Essentially. - What is "essentially"? 1183 01:19:00,349 --> 01:19:03,978 Let's talk about it. "Essentially." Here we go. 1184 01:19:06,522 --> 01:19:09,685 Look, I am nothing like the wild man I used to be. 1185 01:19:09,858 --> 01:19:11,656 You know, if it bothers you, I can attempt to cut out 1186 01:19:11,657 --> 01:19:13,453 even the anonymous sex... 1187 01:19:13,629 --> 01:19:16,792 ...because I think we're heading for the biggest result... 1188 01:19:16,965 --> 01:19:21,299 ..that can happen for a dating couple, and I'm thrilled about that. 1189 01:19:21,470 --> 01:19:23,404 Anonymous sex? 1190 01:19:23,572 --> 01:19:27,167 A guy's willing to go 1000 miles for you, and you criticize him... 1191 01:19:27,342 --> 01:19:32,405 ...because he admittedly hasn't covered that last yard yet? 1192 01:19:35,751 --> 01:19:38,914 But damn it, you know he's trying. I think your heart goes out a litt... 1193 01:19:40,522 --> 01:19:41,921 Lisa? 1194 01:19:42,091 --> 01:19:43,683 Lisa. 1195 01:19:45,027 --> 01:19:46,187 Lisa? 1196 01:19:47,196 --> 01:19:50,757 You have to get the team bus! You never miss the team bus! 1197 01:19:51,133 --> 01:19:52,225 Okay. 1198 01:19:53,735 --> 01:19:56,033 - We'll talk. - Okay. 1199 01:19:56,271 --> 01:19:59,138 Okay, I'm gonna catch the-- I'm gonna be on time. 1200 01:19:59,308 --> 01:20:01,299 - But we'll talk, okay? - We'll talk. 1201 01:20:01,477 --> 01:20:03,240 I'm moving out, but we'll talk. 1202 01:20:03,412 --> 01:20:07,439 No, no, no, no! You can't-- Don't break up with me. 1203 01:20:08,083 --> 01:20:09,507 See, that's the thing, Matty... is I don't know 1204 01:20:09,508 --> 01:20:12,042 if what we have is even anything breakable. 1205 01:20:12,221 --> 01:20:16,180 Of course it is, and you're doing it. Where are you gonna go? 1206 01:20:17,326 --> 01:20:18,738 I'm in luck. My tenants hate my place 1207 01:20:19,124 --> 01:20:19,917 and they're trying to get out of the deal. 1208 01:20:19,918 --> 01:20:21,524 Just don't miss the team bus, okay! 1209 01:20:21,964 --> 01:20:24,080 Okay. okay, okay, okay! I've decided. I'm gonna be monogamous. 1210 01:20:24,081 --> 01:20:26,196 I'm gonna be monogamous. But you too, right? 1211 01:20:26,368 --> 01:20:29,132 I mean, you can still move out, but you're gonna be monogamous too, okay? 1212 01:20:29,304 --> 01:20:30,328 - Sure. - Okay? 1213 01:20:31,740 --> 01:20:32,968 Give me a real yes. 1214 01:20:34,143 --> 01:20:35,201 - Yeah. - Okay. 1215 01:20:35,377 --> 01:20:36,924 I think it's gonna be okay. I know it's gonna be. 1216 01:20:36,925 --> 01:20:38,471 I know it's gonna be okay. 1217 01:20:38,647 --> 01:20:40,512 - Go. - All right. 1218 01:20:42,751 --> 01:20:47,279 Why do girls always look so pretty the minute they're not sure about you? 1219 01:20:47,456 --> 01:20:49,890 Just get out of here. 1220 01:20:50,559 --> 01:20:53,027 Okay, no not answering the phone! 1221 01:20:53,962 --> 01:20:55,987 Monogamy! 1222 01:21:02,371 --> 01:21:04,032 Take my advice. 1223 01:21:04,206 --> 01:21:06,504 I think you should get away from me. 1224 01:21:06,675 --> 01:21:08,165 - What? - Cut me off. 1225 01:21:08,343 --> 01:21:11,437 I have just been trying to avoid an inevitable here. 1226 01:21:11,613 --> 01:21:14,582 I work better with facts. Tell me. 1227 01:21:15,450 --> 01:21:16,610 How does it get worse? 1228 01:21:24,826 --> 01:21:26,589 George. 1229 01:21:27,329 --> 01:21:31,891 I worked for a boiler stock operation when I was 19. 1230 01:21:32,067 --> 01:21:34,558 There was a violation. 1231 01:21:36,104 --> 01:21:38,971 I got one year's probation. 1232 01:21:39,141 --> 01:21:41,974 Okay, and you're bringing this up now because...? 1233 01:21:43,812 --> 01:21:45,302 Go. 1234 01:21:45,647 --> 01:21:47,512 Because of that... 1235 01:21:47,683 --> 01:21:51,380 ...if they find me at all responsible for the current problems... 1236 01:21:51,553 --> 01:21:55,990 ...I would be classified as a repeat offender. 1237 01:21:56,692 --> 01:21:58,489 And your sentence would be...? 1238 01:22:00,395 --> 01:22:03,387 Twenty-five years to dead. 1239 01:22:04,700 --> 01:22:07,294 That's why I didn't come forward. 1240 01:22:12,207 --> 01:22:13,765 Dad... 1241 01:22:15,611 --> 01:22:16,976 ...what are we gonna do? 1242 01:22:18,413 --> 01:22:22,975 I need you to go because I am in some wrestling match with myself here. 1243 01:22:23,151 --> 01:22:26,609 I can't trust myself not to manipulate you. 1244 01:22:26,788 --> 01:22:29,951 I don't know if I'm doing it now. 1245 01:22:31,827 --> 01:22:32,953 I think I am. 1246 01:22:33,795 --> 01:22:35,786 Why? Is there something else? 1247 01:22:37,466 --> 01:22:40,993 Oh, God! Has it occurred to you, even as a possibility... 1248 01:22:41,169 --> 01:22:43,268 ...that you could simply say what the situation is 1249 01:22:43,269 --> 01:22:45,367 without trying to control the outcome? 1250 01:22:45,907 --> 01:22:48,137 - No. - Try! 1251 01:22:56,918 --> 01:23:00,945 If you were to plead out, the sentence would be three years... 1252 01:23:01,123 --> 01:23:04,183 ...with a chance of getting it down to less than two. 1253 01:23:07,562 --> 01:23:09,223 And you'd...? 1254 01:23:09,464 --> 01:23:12,627 Get off. Maybe. 1255 01:23:13,568 --> 01:23:14,660 Probably. 1256 01:23:21,810 --> 01:23:22,834 Is that everything? 1257 01:23:24,046 --> 01:23:25,513 Yeah. 1258 01:23:30,619 --> 01:23:32,553 So it's either.... 1259 01:23:38,994 --> 01:23:40,427 I-- 1260 01:23:52,607 --> 01:23:54,165 U.S.A.! 1261 01:23:55,544 --> 01:23:57,876 Good game, coach. All right. 1262 01:24:01,249 --> 01:24:03,240 - Good game. - Good game. 1263 01:24:48,730 --> 01:24:51,528 - Hello? Hello? - Hello? 1264 01:24:51,700 --> 01:24:53,691 Hello? Can you hear me? 1265 01:24:53,869 --> 01:24:55,598 - Hello? - George? 1266 01:24:56,405 --> 01:24:59,033 - Hi. - Hi. 1267 01:24:59,608 --> 01:25:00,939 How are you doing? 1268 01:25:01,143 --> 01:25:03,475 Good. You okay? 1269 01:25:04,513 --> 01:25:07,073 - Yeah. Are you home? - Yeah. 1270 01:25:07,249 --> 01:25:08,910 Good. 1271 01:25:09,084 --> 01:25:11,484 - You okay? - Uh-huh! Yeah. Sure I am. 1272 01:25:11,653 --> 01:25:13,348 I just.... 1273 01:25:13,955 --> 01:25:15,820 I hope it's not too late to call. 1274 01:25:17,392 --> 01:25:18,450 No. No. 1275 01:25:19,227 --> 01:25:22,458 Not at all. What--? What's going on? 1276 01:25:22,631 --> 01:25:26,658 Oh, good. Nothing. I just.... 1277 01:25:26,835 --> 01:25:28,962 You know, we made an indefinite plan to hang out... 1278 01:25:29,137 --> 01:25:32,231 ...so I just thought I'd nail it down. 1279 01:25:32,407 --> 01:25:34,375 Schedule my week. 1280 01:25:35,076 --> 01:25:38,170 Well, anytime. 1281 01:25:38,713 --> 01:25:41,614 Though soon would be advisable. 1282 01:25:41,783 --> 01:25:45,514 I mean, I guess it's too late for tonight. 1283 01:25:45,687 --> 01:25:48,588 - No, not at all. - Okay. 1284 01:25:48,757 --> 01:25:50,822 I'm just waiting for a call from my friend, 1285 01:25:50,823 --> 01:25:52,887 in case she has her baby tonight... 1286 01:25:53,061 --> 01:25:55,291 ...but we can deal with that if it happens. 1287 01:25:55,464 --> 01:25:57,523 Yeah, yeah, we can deal with that or-- 1288 01:25:58,233 --> 01:26:01,225 What the heck? Let's just give it a shot. 1289 01:26:02,103 --> 01:26:05,004 So I could be there in... 1290 01:26:06,441 --> 01:26:08,875 - ...less than 30 minutes. - Good. 1291 01:26:09,277 --> 01:26:12,644 Although, you know, this time of night, it could be sooner. 1292 01:26:12,814 --> 01:26:13,838 Great. 1293 01:26:14,015 --> 01:26:15,505 Good. I hope so. 1294 01:26:16,818 --> 01:26:20,914 Okay. So I'll see you soon... 1295 01:26:21,823 --> 01:26:24,087 ...and we'll just hang out. 1296 01:26:24,926 --> 01:26:27,087 I mean, do you feel like hanging out or--? 1297 01:26:27,596 --> 01:26:29,120 Yes. 1298 01:26:30,966 --> 01:26:32,058 Okay. 1299 01:26:32,234 --> 01:26:33,701 Okay. 1300 01:26:34,302 --> 01:26:35,667 Okay. 1301 01:26:37,939 --> 01:26:39,201 Bye. 1302 01:26:39,508 --> 01:26:41,032 Bye. 1303 01:27:08,570 --> 01:27:09,594 Hi. 1304 01:27:09,771 --> 01:27:11,432 I think I should go. 1305 01:27:12,707 --> 01:27:14,038 Yeah. Yeah. 1306 01:27:15,710 --> 01:27:17,575 I was downstairs when I called you. 1307 01:27:18,313 --> 01:27:21,282 - I know. - You weren't gonna say anything? 1308 01:27:21,550 --> 01:27:23,313 - No. - Why not? 1309 01:27:24,219 --> 01:27:26,949 - I didn't want to.... - Embarrass me. 1310 01:27:27,122 --> 01:27:30,250 - Some cousin of that. - Oh, God. 1311 01:27:36,998 --> 01:27:39,398 You look good. You look rested. 1312 01:27:39,568 --> 01:27:42,765 Although everyone I know looks rested. George, help me out here. 1313 01:27:43,505 --> 01:27:44,938 - With? - You're the one who said it. 1314 01:27:45,106 --> 01:27:47,346 "Did you ever wish that you could delete everything you said 1315 01:27:47,347 --> 01:27:49,338 as soon as you'd finished saying it?" 1316 01:27:49,511 --> 01:27:50,993 When you said that, I thought that was the strangest thing, 1317 01:27:51,068 --> 01:27:52,663 but lately all I do is hear myself... 1318 01:27:52,664 --> 01:27:57,073 ...being so weak and whiny and needy that I just wish I could delete every- 1319 01:27:58,253 --> 01:28:00,687 I think the answer to what you're talking about is to stop talking. 1320 01:28:00,855 --> 01:28:03,153 Deny a voice to the things that's falling apart. 1321 01:28:03,325 --> 01:28:05,606 Right, no lip service, that's my advice to you. 1322 01:28:05,607 --> 01:28:07,887 Right! Which I think I got from you. 1323 01:28:08,063 --> 01:28:11,089 Now, I'm sorry to handle you and the situation like this. 1324 01:28:11,266 --> 01:28:13,598 It was just an impulse. I'm gonna let go now. 1325 01:28:14,603 --> 01:28:16,400 Please don't hit me. 1326 01:28:31,987 --> 01:28:33,147 Hey. 1327 01:28:33,555 --> 01:28:35,113 Yeah? 1328 01:28:35,790 --> 01:28:37,451 How much? 1329 01:28:37,626 --> 01:28:39,423 How do you feel? 1330 01:28:43,131 --> 01:28:45,691 Yeah, sure. Now. 1331 01:28:47,068 --> 01:28:49,229 Can I bring a friend? 1332 01:28:49,504 --> 01:28:51,870 All right. See you soon. 1333 01:28:53,975 --> 01:28:55,875 She had the baby. 1334 01:28:57,345 --> 01:28:59,313 I'm gonna head over there. 1335 01:29:00,815 --> 01:29:01,873 You wanna come? 1336 01:29:05,320 --> 01:29:07,754 No, no. I'll just.... 1337 01:29:08,690 --> 01:29:12,786 I don't wanna be in the way. And then I'd just feel like.... 1338 01:29:13,695 --> 01:29:15,830 Sure, okay, thanks. 1339 01:29:16,498 --> 01:29:18,193 Sweetie. 1340 01:29:25,206 --> 01:29:27,731 - Hi, boss. - Hey. 1341 01:29:28,443 --> 01:29:30,468 You are...? 1342 01:29:30,912 --> 01:29:33,005 This is Lisa. 1343 01:29:33,181 --> 01:29:35,206 Annie's told us about you both. 1344 01:29:37,619 --> 01:29:40,144 - I'm George Madison. - Good to see you, George. 1345 01:29:40,321 --> 01:29:41,879 - Hi, George. - Congratulations. 1346 01:29:42,057 --> 01:29:44,252 Lisa. Lisa Jorgenson. Nice to meet you. 1347 01:29:44,492 --> 01:29:46,756 Thanks, you guys. Dad. 1348 01:29:46,928 --> 01:29:51,797 Remember, there are a lot of TV shows with single-mom heroines. Okay? 1349 01:29:51,966 --> 01:29:54,901 I'm fine. It's fine. Everybody's healthy. 1350 01:29:55,070 --> 01:29:57,538 That's it. That's it, right? 1351 01:29:58,306 --> 01:29:59,898 Modern times. 1352 01:30:00,075 --> 01:30:01,406 I'm very happy. 1353 01:30:01,576 --> 01:30:03,567 I know. 1354 01:30:04,512 --> 01:30:05,604 It's killing him. 1355 01:30:09,217 --> 01:30:11,981 So glad to meet you finally. 1356 01:30:12,153 --> 01:30:13,814 Oh, yeah. 1357 01:30:15,156 --> 01:30:17,317 - Gee whiz! - Yeah. 1358 01:30:17,659 --> 01:30:18,921 Big boy. 1359 01:30:19,427 --> 01:30:21,691 Ten pounds 10. 1360 01:30:22,163 --> 01:30:23,494 And I'm three days early. 1361 01:30:24,799 --> 01:30:25,891 Are you exhausted? 1362 01:30:27,068 --> 01:30:28,467 I'm slaphappy. 1363 01:30:32,140 --> 01:30:34,608 World's luckiest baby. 1364 01:30:37,579 --> 01:30:40,514 Leave it to boss to say the great thing. 1365 01:30:41,416 --> 01:30:43,077 Excuse me. 1366 01:30:44,486 --> 01:30:45,510 Hello? 1367 01:30:46,454 --> 01:30:48,422 Oh, hi. 1368 01:30:48,590 --> 01:30:51,354 You're here. You're just a couple of doors down. 1369 01:30:51,526 --> 01:30:55,257 Ask for Double Digit's room, that's what we're calling him for now. 1370 01:30:55,430 --> 01:30:56,692 Okay. 1371 01:30:57,899 --> 01:30:59,833 Bubba! 1372 01:31:01,469 --> 01:31:02,629 Yeah, that's him. 1373 01:31:02,804 --> 01:31:04,863 Okay, I'll see you soon. 1374 01:31:05,039 --> 01:31:06,904 Hey, buddy. 1375 01:31:07,308 --> 01:31:09,105 Get ready to meet your daddy. 1376 01:31:11,379 --> 01:31:13,540 We'll grab some coffee. You want anything? 1377 01:31:13,882 --> 01:31:15,941 Oh, thank you, no. 1378 01:31:22,257 --> 01:31:24,987 No. No. 1379 01:31:27,395 --> 01:31:30,330 You wore your suit! 1380 01:31:33,868 --> 01:31:35,096 - Al. - Oh, hey. 1381 01:31:35,270 --> 01:31:37,634 - Congratulations on the... your baby. - Oh... 1382 01:31:37,635 --> 01:31:38,454 Thanks! 1383 01:31:41,776 --> 01:31:43,744 It's good of you to come by, Mr. Madison. 1384 01:31:44,646 --> 01:31:47,638 - Boy or a girl? - Boy. 1385 01:31:50,752 --> 01:31:53,516 Maybe he'll meet somebody in the nursery. 1386 01:31:55,223 --> 01:31:58,158 I just wanted to drop this off... 1387 01:31:58,326 --> 01:32:02,820 ...and tell you not to worry about your job. In any way. 1388 01:32:02,997 --> 01:32:05,864 Oh, my God, that's great to hear. Thank you. 1389 01:32:09,537 --> 01:32:11,562 - You okay? - Tops. 1390 01:32:12,240 --> 01:32:14,538 I thought you might be here. 1391 01:32:15,076 --> 01:32:16,737 Would you... 1392 01:32:17,245 --> 01:32:20,408 ...like to talk? Go over anything? Any new thoughts? 1393 01:32:22,050 --> 01:32:23,517 No, not yet. 1394 01:32:24,285 --> 01:32:25,843 You're thinking things out. 1395 01:32:26,020 --> 01:32:30,514 Not at this precise moment. I'm on a break. 1396 01:32:30,925 --> 01:32:34,190 Okay, Gidge. Fine. 1397 01:32:43,571 --> 01:32:47,098 - You a relative of Annie's? - Oh, no, I'm a friend of-- 1398 01:32:47,275 --> 01:32:50,472 How you doing? I'm Al. I'm the baby's father. 1399 01:32:50,645 --> 01:32:52,135 - Congratulations. - Thank you. 1400 01:32:52,580 --> 01:32:56,914 Okay, Al, let me tell you all there is to know about raising a kid. 1401 01:32:57,619 --> 01:32:59,587 Do not beat yourself over the head... 1402 01:32:59,754 --> 01:33:03,622 ...with any notions that someone else is doing it right. 1403 01:33:03,791 --> 01:33:07,056 Yeah, well, actually, my mom and pop, they did it right. 1404 01:33:07,228 --> 01:33:09,128 Yours too, right, Annie? 1405 01:33:09,797 --> 01:33:10,821 Yeah. 1406 01:33:13,167 --> 01:33:15,294 Mine too. Sorry. 1407 01:33:19,507 --> 01:33:22,067 Okay. Nice visit. 1408 01:33:22,644 --> 01:33:25,545 Bye, all. Love you, son. 1409 01:33:25,980 --> 01:33:27,140 Good night. 1410 01:33:27,315 --> 01:33:31,411 Awfully glad I came by, and happy parenting. 1411 01:33:34,589 --> 01:33:37,149 Awfully glad I came by. 1412 01:33:38,760 --> 01:33:40,387 Boss? 1413 01:33:40,561 --> 01:33:43,121 When he walked in, you didn't think that...? 1414 01:33:43,298 --> 01:33:46,267 Oh, you poor guy! 1415 01:33:47,568 --> 01:33:49,729 Oh, my God. 1416 01:33:51,873 --> 01:33:54,000 I'm gonna do something... 1417 01:33:54,542 --> 01:33:57,943 ...so you just record it. It's the red button. 1418 01:33:58,613 --> 01:34:01,104 I gotta say something to you. 1419 01:34:01,282 --> 01:34:02,476 To the two of you. 1420 01:34:05,586 --> 01:34:07,451 Okay. 1421 01:34:09,557 --> 01:34:12,856 I don't want you to think that the reason that we're not married is... 1422 01:34:13,027 --> 01:34:16,190 ...because I think anything of anyone else. 1423 01:34:16,798 --> 01:34:19,562 It's because I'm 40 years old and I'm a failure. 1424 01:34:19,734 --> 01:34:21,420 I will kill you, you talk like that. 1425 01:34:21,421 --> 01:34:24,186 I'm gonna get work again, Annie, I know. I'm not gonna have seniority 1426 01:34:24,187 --> 01:34:26,336 you know, because of what happened. 1427 01:34:26,507 --> 01:34:27,643 I don't wanna get sidetracked, okay. 1428 01:34:27,645 --> 01:34:32,508 The reason that I never talked marriage to you is because 1429 01:34:32,780 --> 01:34:37,911 ... I couldn't stand to see you, the princess of worry... 1430 01:34:38,086 --> 01:34:41,681 ...weighted down by me and my limited prospects. 1431 01:34:41,856 --> 01:34:43,585 Because I get your worry, Annie. 1432 01:34:44,158 --> 01:34:46,041 And I know that a lot of people think that's 1433 01:34:46,042 --> 01:34:47,924 a bad thing about you, okay. But I know... 1434 01:34:48,196 --> 01:34:51,927 ...that it's because you have a great big heart, and I love you for it! 1435 01:34:52,100 --> 01:34:53,795 You know? And then... 1436 01:34:53,968 --> 01:34:58,496 ...I started to worry, all right? About what would happen to you... 1437 01:35:00,141 --> 01:35:02,166 ...and this little hulk... 1438 01:35:03,544 --> 01:35:06,377 ...if you guys wound up with, you know, someone who.... 1439 01:35:07,248 --> 01:35:09,682 Who thought that your worry was... 1440 01:35:10,785 --> 01:35:12,150 - ...you know.... - Neurotic? 1441 01:35:12,320 --> 01:35:14,845 Right, yeah. Somebody who, you know, didn't get you. 1442 01:35:15,023 --> 01:35:17,457 Who wanted you to feel bad about yourself, you know. 1443 01:35:17,625 --> 01:35:21,391 Wanted to make you be more normal person or wanted you to change... 1444 01:35:21,562 --> 01:35:25,931 ...or like yourself more, you know. Who didn't love all of it, Annie. 1445 01:35:26,100 --> 01:35:28,864 Who didn't wanna leave great enough alone. 1446 01:35:30,471 --> 01:35:33,406 And I thought that I.... 1447 01:35:34,375 --> 01:35:36,206 I could do that for you. 1448 01:35:36,911 --> 01:35:39,311 That could be a legitimate... 1449 01:35:39,914 --> 01:35:42,781 ...function for me in your life. 1450 01:35:46,788 --> 01:35:48,016 So that allows me... 1451 01:35:48,356 --> 01:35:51,052 - Oh, my God. - ...to propose to you... 1452 01:35:52,193 --> 01:35:54,354 ...that we get married. I wanna marry you. 1453 01:35:56,497 --> 01:35:58,260 Oh, Al! 1454 01:36:02,336 --> 01:36:03,826 Wait. 1455 01:36:04,572 --> 01:36:07,564 - Be careful. - I'm crushing him. 1456 01:36:09,610 --> 01:36:11,271 Did you get it? 1457 01:36:12,380 --> 01:36:15,008 - Oh, my God. I got so caught-- - You didn't get it? 1458 01:36:15,349 --> 01:36:16,373 No-- 1459 01:36:16,551 --> 01:36:18,178 - He didn't get it. - He didn't--? 1460 01:36:18,352 --> 01:36:20,047 You didn't get it?! 1461 01:36:20,221 --> 01:36:21,518 Oh, my God! 1462 01:36:21,789 --> 01:36:22,915 You didn't get it?! 1463 01:36:23,458 --> 01:36:25,949 I'm so sorry! Oh, my God! I can't tell you how-- 1464 01:36:26,127 --> 01:36:28,823 - Oh, no! - I don't know what to say. 1465 01:36:28,996 --> 01:36:31,419 Okay, come on, wait. We'll do it again, right away. 1466 01:36:31,607 --> 01:36:32,295 I can't do it again! 1467 01:36:32,467 --> 01:36:33,627 - What's your name? - My name is Al. 1468 01:36:33,801 --> 01:36:35,666 Al. Okay. You're gonna record it. 1469 01:36:35,837 --> 01:36:37,828 I don't know what I said! Who knows what I said? 1470 01:36:38,005 --> 01:36:39,517 We just have to think here and then we're gonna piece 1471 01:36:39,518 --> 01:36:40,551 this thing together. Right away. 1472 01:36:42,076 --> 01:36:43,703 You were sitting. So first of all, sit down. 1473 01:36:44,345 --> 01:36:48,179 Okay. Okay! You told her that you didn't want her to think that.... 1474 01:36:48,349 --> 01:36:49,845 Oh...wait, wait, wait! I don't want you to think that 1475 01:36:49,846 --> 01:36:51,341 the reason we're not married... 1476 01:36:51,519 --> 01:36:54,044 ...is because I feel anything for anybody else. 1477 01:36:54,388 --> 01:36:55,412 Exactly! Yes, yes! 1478 01:36:55,590 --> 01:36:57,120 You said it was because you had no prospects. 1479 01:36:57,121 --> 01:36:58,650 You used the word "failure." 1480 01:36:58,826 --> 01:37:01,226 I don't want to saddle you with a 40-year-old failure. 1481 01:37:01,395 --> 01:37:03,522 Annie, you said, "I'll kill you if you think--" 1482 01:37:03,698 --> 01:37:06,292 I'll kill you if... I'll kill you if you talk like that! 1483 01:37:06,467 --> 01:37:08,264 I remember that. 1484 01:37:08,436 --> 01:37:10,904 And you said you didn't want her to end up with-- 1485 01:37:11,072 --> 01:37:13,802 Someone who wanted her to change what she couldn't change. 1486 01:37:13,975 --> 01:37:16,341 - Yes. - Someone who didn't get me. 1487 01:37:16,511 --> 01:37:19,412 - There was that whole list. - He was worried about you. 1488 01:37:19,580 --> 01:37:21,446 He was worried that you'd be with somebody who made 1489 01:37:21,447 --> 01:37:23,311 you feel bad about yourself. 1490 01:37:23,484 --> 01:37:26,920 Who wanted you to like yourself in a different way. 1491 01:37:28,556 --> 01:37:30,751 Who didn't love you the right way. 1492 01:37:31,626 --> 01:37:33,093 Protecting her from that... 1493 01:37:33,261 --> 01:37:35,161 ...appreciating her the way you do was a legitimate 1494 01:37:35,162 --> 01:37:37,061 function for you and her life. 1495 01:37:37,231 --> 01:37:38,721 Wow, I said that? 1496 01:37:38,900 --> 01:37:40,959 I feel like you're all proposing to me. 1497 01:37:41,135 --> 01:37:43,160 Then I asked you to marry me. 1498 01:37:43,337 --> 01:37:47,034 No! No. What you said was: 1499 01:37:47,208 --> 01:37:50,177 "I propose to you that we get married." 1500 01:37:52,079 --> 01:37:54,843 I propose to you that we get married. - That's it. 1501 01:37:55,016 --> 01:37:58,452 And then you called him "little hulk." - Yes. 1502 01:37:58,619 --> 01:38:01,213 Which, for some reason, is my favorite thing. 1503 01:38:01,389 --> 01:38:03,653 Look at this guy. 1504 01:38:08,329 --> 01:38:10,229 I love you so much, Al. 1505 01:38:33,020 --> 01:38:35,989 I'm just gonna wait here for my bus. 1506 01:38:36,157 --> 01:38:38,182 I'll wait with you. 1507 01:38:38,359 --> 01:38:41,385 Okay, good. Thanks. 1508 01:38:47,635 --> 01:38:49,432 Don't you miss them already? 1509 01:38:51,038 --> 01:38:52,938 I'm okay. 1510 01:38:54,308 --> 01:38:57,675 Don't you think that what he said applies to so many--? 1511 01:39:05,286 --> 01:39:08,278 Well, take care. 1512 01:39:08,456 --> 01:39:11,152 Yeah. You too. 1513 01:39:11,659 --> 01:39:12,683 You too. 1514 01:39:16,631 --> 01:39:18,622 Can't catch a break! 1515 01:39:40,221 --> 01:39:41,848 George! 1516 01:39:42,556 --> 01:39:43,614 George! 1517 01:39:44,158 --> 01:39:46,388 What is wrong with you? 1518 01:39:47,061 --> 01:39:48,585 What? 1519 01:39:49,530 --> 01:39:53,899 What? I saw you. You were shouting and all crazy. 1520 01:39:54,068 --> 01:39:56,059 No, I-- 1521 01:39:56,704 --> 01:39:59,867 I just-- It was weird that you were off so fast. 1522 01:40:00,041 --> 01:40:03,704 Well, I can wait for the next bus. 1523 01:40:04,178 --> 01:40:05,645 You just charged off. 1524 01:40:06,881 --> 01:40:09,850 Okay. Well, good. 1525 01:40:10,017 --> 01:40:14,954 Well, you know, that's-- We should have plenty of time now. 1526 01:40:15,589 --> 01:40:17,420 We'll-- 1527 01:40:18,893 --> 01:40:20,520 What is this? 1528 01:40:20,695 --> 01:40:23,664 I think this is the opposite of a bus strike. 1529 01:40:28,002 --> 01:40:30,197 So won't Matty be worried? 1530 01:40:34,108 --> 01:40:36,941 I didn't tell you we're not living together right now? 1531 01:40:37,478 --> 01:40:38,945 No, I would have remembered. 1532 01:40:39,513 --> 01:40:41,913 Can you give us two seconds, please? It's really important. 1533 01:40:42,083 --> 01:40:44,313 - No problem, pal. - Okay. 1534 01:40:44,685 --> 01:40:45,947 What? 1535 01:40:46,954 --> 01:40:50,720 We're still working on things, but from a different slant. 1536 01:40:50,891 --> 01:40:52,905 He's get back tomorrow. He's throwing me 1537 01:40:52,906 --> 01:40:53,898 a belated birthday party tomorrow night. 1538 01:40:53,899 --> 01:40:55,314 He's going all out. 1539 01:40:56,364 --> 01:40:56,782 Not my choice. 1540 01:40:56,783 --> 01:41:00,895 But when you're in something, you.... 1541 01:41:01,402 --> 01:41:04,997 You gotta give it everything you have. Else, what are you doing? 1542 01:41:06,040 --> 01:41:07,200 Right. 1543 01:41:09,677 --> 01:41:11,577 Oh, man. 1544 01:41:16,851 --> 01:41:19,046 Can I come to your party? 1545 01:41:19,387 --> 01:41:20,752 Can I come to your party? 1546 01:41:22,990 --> 01:41:24,480 Sure. 1547 01:41:25,126 --> 01:41:26,889 Of course. 1548 01:41:28,729 --> 01:41:29,923 When was your birthday? 1549 01:41:31,866 --> 01:41:33,299 It was tonight. 1550 01:41:35,603 --> 01:41:36,968 Of course it is. 1551 01:41:40,941 --> 01:41:42,533 Happy birthday. 1552 01:41:42,710 --> 01:41:44,234 Thank you. 1553 01:42:00,528 --> 01:42:01,961 Father. 1554 01:42:08,502 --> 01:42:09,969 George. 1555 01:42:10,137 --> 01:42:12,662 I think I figured it out. I don't wanna talk right now. 1556 01:42:13,707 --> 01:42:16,972 Well, could you give me some indication? 1557 01:42:17,144 --> 01:42:18,702 Tomorrow. 1558 01:42:21,582 --> 01:42:22,981 I.... 1559 01:42:23,384 --> 01:42:25,944 I love you too. Tomorrow. 1560 01:42:45,239 --> 01:42:47,503 - Going to the party, George? - Not yet. 1561 01:42:49,977 --> 01:42:55,210 Just a minute, son. The lawyers are taking a break. Leave your stuff. 1562 01:42:55,382 --> 01:42:57,373 Try the coffee shop on the corner. 1563 01:42:57,551 --> 01:43:00,418 Get me that list of non-extradition countries. 1564 01:43:00,588 --> 01:43:02,579 The fruit salad's very good there. 1565 01:43:09,697 --> 01:43:11,597 - Please sit. - No, no, I can't. 1566 01:43:11,598 --> 01:43:13,497 I have to get someplace. 1567 01:43:14,068 --> 01:43:15,262 You look.... 1568 01:43:15,436 --> 01:43:17,700 Great? I'm shooting for great tonight. 1569 01:43:19,306 --> 01:43:20,500 You look great. 1570 01:43:21,108 --> 01:43:23,406 Now, I know you want the bottom line, 1571 01:43:23,407 --> 01:43:25,704 but are you interested in my reasoning? 1572 01:43:25,880 --> 01:43:28,542 Yes. Of course. 1573 01:43:29,149 --> 01:43:32,016 Okay! First thing, and it was an all-nighter getting there... 1574 01:43:32,186 --> 01:43:36,020 ...but same as in anything, the answer starts with the right question. 1575 01:43:36,190 --> 01:43:39,387 And the question here wasn't whether I go to jail or you do. 1576 01:43:39,560 --> 01:43:41,323 That was not the question. 1577 01:43:41,495 --> 01:43:42,757 - It wasn't? - No. 1578 01:43:42,930 --> 01:43:46,331 No. The question was, will I go to jail for three years... 1579 01:43:46,500 --> 01:43:51,199 ...or will I live for 25 years feeling awful because of your being in jail? 1580 01:43:51,972 --> 01:43:53,564 Very good. 1581 01:43:53,741 --> 01:43:56,781 So I went over different scenarios to get varying perspectives. 1582 01:43:57,703 --> 01:44:00,714 It occured to me, if I had children, I wouldn't consider going to jail. 1583 01:44:01,115 --> 01:44:02,878 - But you don't. - Right. 1584 01:44:03,050 --> 01:44:03,867 Right. 1585 01:44:03,868 --> 01:44:08,551 Or if I had someone crucial to the life I want for myself... 1586 01:44:08,722 --> 01:44:10,815 ...it would be perverse... 1587 01:44:10,991 --> 01:44:15,928 ...some denunciation of the experience of life itself if I gave that up. 1588 01:44:16,397 --> 01:44:20,265 Well, that is an extreme point of view. 1589 01:44:20,901 --> 01:44:22,459 Do you have such a person? 1590 01:44:22,636 --> 01:44:27,300 I don't know. But I'm going upstairs to somehow find out. 1591 01:44:27,474 --> 01:44:31,308 There's a party. She's up there. 1592 01:44:31,512 --> 01:44:32,706 There's another guy. 1593 01:44:32,880 --> 01:44:36,338 You mean she may be unavailable. 1594 01:44:36,517 --> 01:44:38,417 I can't think that way right now. 1595 01:44:38,586 --> 01:44:41,953 I'm going up there and I'm taking my shot. 1596 01:44:42,389 --> 01:44:44,653 If I don't have a chance with her... 1597 01:44:44,825 --> 01:44:46,690 ...I will go to jail for you, Dad. 1598 01:44:49,763 --> 01:44:53,699 But if I have any chance at all, I can't. 1599 01:44:56,704 --> 01:44:58,399 Wish me luck. 1600 01:45:01,809 --> 01:45:03,510 Good luck. 1601 01:45:13,454 --> 01:45:15,319 There's no unattached women allowed tonight. 1602 01:45:15,489 --> 01:45:19,619 One guy's bringing his sister. A couple guys are bringing their moms. 1603 01:45:20,027 --> 01:45:22,730 - How are you? - I'm great. 1604 01:45:22,796 --> 01:45:25,594 Okay, here we go. I want you to.... 1605 01:45:25,766 --> 01:45:26,998 Okay, so we'll start right here. 1606 01:45:28,752 --> 01:45:33,129 - Here, have a seat. Go on. - Okay. 1607 01:45:34,308 --> 01:45:36,538 - Here you go. - Okay. 1608 01:45:37,244 --> 01:45:39,109 It's not a ring! 1609 01:45:39,647 --> 01:45:40,921 You don't have to look so relieved about it. 1610 01:45:40,922 --> 01:45:42,639 No, no, I just-- 1611 01:45:42,816 --> 01:45:44,215 Okay. 1612 01:45:44,385 --> 01:45:47,843 Now, maybe I don't get on a knee for this, but.... 1613 01:45:49,256 --> 01:45:50,553 What are you doing? 1614 01:45:51,025 --> 01:45:52,049 Go. 1615 01:45:52,893 --> 01:45:55,259 The wrapping is lovely. 1616 01:45:55,629 --> 01:45:58,029 - Hurry. No, you just-- - It's so nice. 1617 01:45:58,198 --> 01:46:01,656 No, but you can just rip it open. 1618 01:46:06,407 --> 01:46:08,568 It's gorgeous. 1619 01:46:08,809 --> 01:46:11,471 But.... I mean, it's gorgeous. 1620 01:46:11,645 --> 01:46:12,669 But what? 1621 01:46:14,248 --> 01:46:17,081 I was just thinking, when would I wear something like this? 1622 01:46:17,251 --> 01:46:20,618 I'll take you places. But do you not get what this means? 1623 01:46:21,221 --> 01:46:23,689 - You get the mean-- - Oh, oh! That time is-- 1624 01:46:23,857 --> 01:46:25,290 No, it means we're engaged! 1625 01:46:25,726 --> 01:46:27,557 - What? - To be engaged. 1626 01:46:28,529 --> 01:46:30,443 My father gave my mother a watch and boom, 1627 01:46:30,497 --> 01:46:32,163 seven years later they were engaged. 1628 01:46:37,071 --> 01:46:40,802 It's beautiful. I mean, gorgeous. 1629 01:46:42,876 --> 01:46:44,741 I don't know what to say. I-- 1630 01:46:44,912 --> 01:46:46,937 - You're blown away. - I'm blown away. 1631 01:46:47,114 --> 01:46:49,048 - Come on. - I'm blown away! 1632 01:46:49,216 --> 01:46:52,583 Yes! Come on. Now you're talking. 1633 01:46:52,753 --> 01:46:54,721 Yes! Look at it. 1634 01:46:55,255 --> 01:46:56,813 Sorry. 1635 01:46:57,424 --> 01:46:59,085 Hi. 1636 01:46:59,927 --> 01:47:00,951 You showed. 1637 01:47:01,261 --> 01:47:04,389 Definitely. I'll wait out there. 1638 01:47:04,631 --> 01:47:06,599 - Good to see you. - Yeah. 1639 01:47:06,767 --> 01:47:09,235 Thank you. And you. 1640 01:47:09,970 --> 01:47:12,165 - Okay, we better get going. - Okay. 1641 01:47:12,339 --> 01:47:14,466 This is our first party as a couple. 1642 01:47:14,641 --> 01:47:16,768 What were we all those other times? 1643 01:47:16,944 --> 01:47:19,071 That's so cute. 1644 01:47:19,346 --> 01:47:20,677 Right? 1645 01:47:20,848 --> 01:47:23,612 Hey, Richie, what's going on? Hey, Mrs. Hayes. 1646 01:47:23,784 --> 01:47:26,412 I should better go find George first. He doesn't really know anybody. 1647 01:47:26,587 --> 01:47:27,611 I'll go with you. 1648 01:47:27,788 --> 01:47:29,949 - Tori's mom wants to meet you. - Right now? 1649 01:47:30,124 --> 01:47:31,751 She's a fan. 1650 01:47:34,328 --> 01:47:36,853 - I need to talk to you. - Okay. 1651 01:47:41,435 --> 01:47:43,130 Here, sit down. 1652 01:47:45,939 --> 01:47:48,533 I got you a gift. 1653 01:47:48,709 --> 01:47:50,370 Thanks. 1654 01:48:18,705 --> 01:48:20,070 Thanks for not rushing me. 1655 01:48:22,476 --> 01:48:23,909 Yeah. 1656 01:48:35,422 --> 01:48:38,289 - This is only half the gift. - Yeah? 1657 01:48:38,458 --> 01:48:41,859 - It doesn't work without the story. - Okay. 1658 01:48:42,796 --> 01:48:47,460 This stuff was invented by this man in central Ohio... 1659 01:48:47,634 --> 01:48:51,001 ...as a white goo, and he used it to... 1660 01:48:51,738 --> 01:48:55,834 ...remove soot off of wallpaper from old-fashioned heating. 1661 01:48:56,009 --> 01:49:00,742 So as gas and electric heating came in, there was... 1662 01:49:00,914 --> 01:49:04,145 ...no longer a need for the cleaning goo. 1663 01:49:05,986 --> 01:49:07,681 So, you know, the guy was going under. 1664 01:49:07,955 --> 01:49:10,651 But his sister-in-law was a nursery school teacher-- 1665 01:49:10,824 --> 01:49:12,018 Is this a true story? 1666 01:49:12,192 --> 01:49:16,424 The man's name was Joe McVicker. His sister-in-law was Kay Zufall. 1667 01:49:17,698 --> 01:49:19,063 Okay, I believe you. 1668 01:49:19,867 --> 01:49:22,199 So Kay Zufall discovered... 1669 01:49:22,369 --> 01:49:24,963 ...that her little kids liked squeezing the goo... 1670 01:49:25,138 --> 01:49:26,491 ...a lot more than hard modeling clay. 1671 01:49:26,804 --> 01:49:28,904 So she suggested to her brother-in-law Joe... 1672 01:49:29,176 --> 01:49:32,942 ...that they color the stuff and call it Play-Doh. 1673 01:49:33,780 --> 01:49:35,338 Hey. 1674 01:49:35,515 --> 01:49:37,244 Nice. 1675 01:49:37,651 --> 01:49:39,414 So... 1676 01:49:42,256 --> 01:49:45,692 ...I have kept this for a long time... 1677 01:49:45,859 --> 01:49:47,827 ...as proof... 1678 01:49:48,228 --> 01:49:51,595 ...that we're all just one small adjustment away... 1679 01:49:51,765 --> 01:49:54,700 ...from making our lives work. 1680 01:50:03,877 --> 01:50:06,869 You can see why I thought of this for you... 1681 01:50:08,749 --> 01:50:10,580 ...can't you? 1682 01:50:14,187 --> 01:50:15,916 Yeah. 1683 01:50:20,761 --> 01:50:21,785 Thanks. 1684 01:50:25,165 --> 01:50:26,519 I'm gonna put it away because... 1685 01:50:28,669 --> 01:50:29,580 ...if anybody asks what it is, 1686 01:50:29,581 --> 01:50:31,394 I could never tell that story as well as you do. 1687 01:50:47,988 --> 01:50:50,183 - Let us see the watch. - Yeah. Oh, Jesus. 1688 01:50:50,357 --> 01:50:51,585 Oh, it's beautiful. 1689 01:50:51,758 --> 01:50:53,350 - Matty gave you that? - Yeah. 1690 01:50:59,466 --> 01:51:01,593 Thank you for having me. 1691 01:51:04,304 --> 01:51:05,931 Excuse me. 1692 01:51:06,873 --> 01:51:09,034 I need to talk to you. Really. 1693 01:51:09,209 --> 01:51:11,681 And that means I need to get you out of this party. 1694 01:51:12,803 --> 01:51:15,010 You know, if that feels out of the question to you, 1695 01:51:15,011 --> 01:51:17,168 there's probably nothing to talk about. 1696 01:51:19,586 --> 01:51:21,884 Good night. Good night. 1697 01:51:23,323 --> 01:51:27,054 I'm gonna go wait out at the bus stop for the next... 1698 01:51:27,527 --> 01:51:29,222 ...10 to 15 hours. 1699 01:51:30,464 --> 01:51:31,488 I'm kidding. 1700 01:51:32,866 --> 01:51:35,096 I'll be out there for a while. 1701 01:51:53,453 --> 01:51:54,852 - Hey. - Hey. 1702 01:51:55,022 --> 01:51:57,013 - Can I talk to you for a minute? - Yeah, come here. 1703 01:51:57,190 --> 01:51:58,521 Okay. 1704 01:52:16,777 --> 01:52:22,272 Matty, I just think things are moving a little too quickly. 1705 01:52:24,217 --> 01:52:29,314 I almost got you this white silk bathrobe that had like, a thing that-- 1706 01:52:29,489 --> 01:52:31,389 I saw the watch and I got excited. 1707 01:52:31,558 --> 01:52:34,925 I thought it was maybe four or five months too early... 1708 01:52:35,095 --> 01:52:38,189 ...but if it was a mistake, it was a mistake of enthusiasm. 1709 01:52:38,365 --> 01:52:41,129 I'm gonna go hang out with George for a little bit. 1710 01:52:41,735 --> 01:52:44,602 - He wants to talk and I-- - Okay. Go ahead. 1711 01:52:47,607 --> 01:52:49,575 Okay. 1712 01:52:49,843 --> 01:52:51,760 But I want you take into account that I'm the kind of guy 1713 01:52:51,761 --> 01:52:53,677 who has the confidence to say that. 1714 01:52:53,847 --> 01:52:55,678 Which is kind of a big deal. 1715 01:52:56,950 --> 01:52:58,315 Okay. 1716 01:52:58,485 --> 01:53:00,231 You understand what I'm saying? I'm saying yes, go, 1717 01:53:00,232 --> 01:53:01,597 but recognize the confidence. 1718 01:53:01,598 --> 01:53:05,283 I'm a little afraid that you're missing my confidence here. 1719 01:53:05,625 --> 01:53:07,684 No, I get it. 1720 01:53:08,095 --> 01:53:09,187 Good. 1721 01:53:10,197 --> 01:53:12,648 Do you--? But-- I don't mean to keep harping on it... 1722 01:53:12,649 --> 01:53:16,625 but I just think that, that's the key to any decision that you make. 1723 01:53:16,803 --> 01:53:19,237 That you're gonna have to.... 1724 01:53:29,416 --> 01:53:30,678 What did I do wrong? 1725 01:53:31,118 --> 01:53:32,983 Nothing. 1726 01:53:33,887 --> 01:53:37,345 You're great. You're sweet, you're fun. 1727 01:53:37,657 --> 01:53:38,851 You are. 1728 01:53:42,629 --> 01:53:45,120 All the hot words. 1729 01:53:55,175 --> 01:53:57,075 Talk to you later. 1730 01:54:44,624 --> 01:54:45,750 You hungry? 1731 01:54:46,126 --> 01:54:47,593 Always. 1732 01:54:47,961 --> 01:54:50,759 - I have Annie's stuff. - Okay. 1733 01:55:13,720 --> 01:55:15,322 I just had a thought. 1734 01:55:17,891 --> 01:55:21,486 Did you come down here to tell me not to bother waiting? 1735 01:55:27,467 --> 01:55:29,196 No. 1736 01:55:39,846 --> 01:55:41,108 George. 1737 01:55:43,350 --> 01:55:46,786 I thought you were this silly guy. 1738 01:55:46,953 --> 01:55:49,444 Now it's like... 1739 01:55:50,090 --> 01:55:52,991 ...everything but you seems silly. 1740 01:55:53,593 --> 01:55:56,153 - Who knows what I'm saying here? - I think I know what you're saying. 1741 01:55:56,429 --> 01:55:57,453 What? 1742 01:55:58,064 --> 01:56:00,760 It's just a thought I-- I might not at all be-- 1743 01:56:00,934 --> 01:56:03,300 - What? - You love me too. 1744 01:56:31,698 --> 01:56:34,098 Stop looking at me. 1745 02:00:35,875 --> 02:00:38,309 ♪ Tonight I'm in 1746 02:00:38,478 --> 02:00:42,812 ♪ A romantic mood, yeah131401

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.