All language subtitles for [English] TharnType SS2 (7 years of love) _ EP.7 [1_4] [DownSub.com]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,973 --> 00:00:06,096 The following program is intended for mature audiences. 2 00:00:06,121 --> 00:00:15,599 It may contain graphic violence, sexual activity or strong language. 3 00:00:15,653 --> 00:00:19,302 Viewer discretion is advised. 4 00:00:19,554 --> 00:00:24,934 Disclaimer: the story, all names, characters, and incidents portrayed in this production are fictitious and for entertainment purposes only. 5 00:00:25,775 --> 00:00:27,635 I'm serious, Type. 6 00:00:28,212 --> 00:00:31,165 You should sleep. Get some rest. 7 00:00:56,315 --> 00:00:59,297 This table, how much is it? 8 00:01:01,272 --> 00:01:02,617 The food. 9 00:01:04,248 --> 00:01:05,507 And the lights too. 10 00:01:06,997 --> 00:01:09,915 How much did you spend on all of these? 11 00:01:11,589 --> 00:01:13,257 Well... 12 00:01:17,511 --> 00:01:19,087 I overdid it again, right? 13 00:01:23,770 --> 00:01:26,673 But I never say I don't like it. 14 00:01:30,254 --> 00:01:31,969 Does this mean... 15 00:01:35,235 --> 00:01:36,482 ...you like it? 16 00:01:38,107 --> 00:01:41,709 I don't like when you waste money like this. 17 00:01:44,925 --> 00:01:46,896 But I admire your intention. 18 00:01:50,685 --> 00:01:52,303 You did this for me, right? 19 00:02:01,986 --> 00:02:04,279 I want you to relax. 20 00:02:05,456 --> 00:02:08,037 I wanted to take you to the countryside. 21 00:02:08,605 --> 00:02:10,904 But we've barely had time to spare. 22 00:02:11,828 --> 00:02:13,656 Therefore... 23 00:02:16,260 --> 00:02:17,679 ...the change of scenery. 24 00:02:19,695 --> 00:02:22,944 So I've got to let you slide, right? 25 00:02:23,395 --> 00:02:24,549 Will you? 26 00:02:29,496 --> 00:02:31,727 Seeing you love me so much... 27 00:02:33,524 --> 00:02:34,832 ...I give in. 28 00:04:30,939 --> 00:04:32,123 Tharn? 29 00:04:34,407 --> 00:04:38,858 How long do you think you'll be romantic with me? 30 00:04:41,247 --> 00:04:43,178 Well... 31 00:04:44,397 --> 00:04:45,757 As long as I can. 32 00:04:47,343 --> 00:04:50,043 Are you sure you won't get tired of me? 33 00:04:51,968 --> 00:04:56,897 Of course, I won't get tired of you, Type. 34 00:05:13,892 --> 00:05:17,100 What, are you blushing, smiling like this? 35 00:05:18,855 --> 00:05:21,827 Yeah, how could I not? 36 00:05:25,871 --> 00:05:27,366 Thank you. 37 00:05:28,935 --> 00:05:33,278 Let me stay like this for a while. Let me recharge. 38 00:05:40,310 --> 00:05:44,743 There's something I want to thank you as well. 39 00:05:49,065 --> 00:05:50,501 Thank you, Type. 40 00:05:52,740 --> 00:05:54,144 For coming into my life. 41 00:05:54,169 --> 00:05:57,693 ♪ I will always be right here ♪ 42 00:05:57,718 --> 00:06:01,000 ♪ Promise I will not go anywhere ♪ 43 00:06:01,025 --> 00:06:07,285 ♪ And I will give my all to prove to you ♪ 44 00:06:01,877 --> 00:06:03,057 Bastard. 45 00:06:08,513 --> 00:06:13,793 ♪ As long as you don’t let go of my hand ♪ 46 00:06:14,057 --> 00:06:17,863 ♪ For better or worse ♪ 47 00:06:17,888 --> 00:06:24,970 ♪ I will stay by your side ♪ 48 00:07:11,072 --> 00:07:12,673 Why got up so early? 49 00:07:14,859 --> 00:07:16,941 We don't have morning classes. 50 00:07:20,540 --> 00:07:22,133 What's wrong with you again? 51 00:08:27,759 --> 00:08:29,325 Shouldn't you pick upl? 52 00:08:31,922 --> 00:08:36,305 He calls for only a few reasons. Probably wants to hang out. 53 00:08:36,967 --> 00:08:38,788 It might be something else. 54 00:08:40,120 --> 00:08:42,250 Then it's about a football team news. 55 00:08:42,656 --> 00:08:44,336 It's better I don't pick up. 56 00:08:44,565 --> 00:08:48,409 Today's my day off. I'm gonna laze around. 57 00:09:17,027 --> 00:09:18,314 Why are you smiling? 58 00:09:19,198 --> 00:09:22,376 Well, it's our day off. 59 00:09:23,096 --> 00:09:25,596 - And? - And... 60 00:09:26,167 --> 00:09:27,792 ...you're home. 61 00:09:28,673 --> 00:09:29,837 Of course. 62 00:09:30,573 --> 00:09:32,628 So... 63 00:09:34,993 --> 00:09:37,519 ...shall we do something? 64 00:10:04,547 --> 00:10:06,261 Just pick up. 65 00:10:29,384 --> 00:10:31,347 Type, pick up. 66 00:10:32,300 --> 00:10:34,022 This better be important! 67 00:10:37,524 --> 00:10:38,859 What do you want so early? 68 00:10:38,884 --> 00:10:44,899 Are you crazy? It's already 11. You call this early, huh? 69 00:10:45,141 --> 00:10:49,023 Yeah, early in my dictionary. So what do you want? 70 00:10:49,048 --> 00:10:51,732 Nothing much, dude. 71 00:10:51,757 --> 00:10:57,427 We haven't met up for so long, so I wanna visit you. 72 00:10:57,452 --> 00:10:59,397 Don't come, you're not welcome. 73 00:11:00,180 --> 00:11:07,162 No, no, no. Sorry, but I'm already downstairs. Champ's with me too. 74 00:11:07,187 --> 00:11:09,053 If you can come, then you can leave. 75 00:11:09,762 --> 00:11:12,204 Don't come. I'm hanging up. Gonna sleep. 76 00:11:12,229 --> 00:11:18,178 Not leaving. Come get us right now. Champ bought tons of food. 77 00:11:18,583 --> 00:11:22,373 - I said no! Gotta go! - Hey, hold on, Type! 78 00:11:22,398 --> 00:11:23,829 What are you doing? 79 00:11:25,639 --> 00:11:27,981 You know what I'm doing. 80 00:11:41,019 --> 00:11:42,215 He hung up? 81 00:11:42,240 --> 00:11:48,296 Yeah, damn. I made 10 calls, but he wouldn't pick up. What to do? 82 00:11:48,321 --> 00:11:50,407 - Leave. Let's go. - Hey, wait a sec. 83 00:11:50,582 --> 00:11:52,808 We can't give up so easily. 84 00:11:53,222 --> 00:11:54,676 What else can we do? 85 00:11:54,701 --> 00:11:57,090 We can't reach him. We don't have a keycard. 86 00:11:57,480 --> 00:11:59,332 All we can do is go home. Let's go. 87 00:12:00,441 --> 00:12:03,699 - There's got to be a way, trust me. - Okay. 88 00:12:05,105 --> 00:12:07,526 Hey, excuse me! Excuse me. 89 00:12:07,551 --> 00:12:11,090 Please come here. Yes, you. Carry this for me. 90 00:12:11,956 --> 00:12:16,011 Excuse me, you're Tharn's cousin, right? 91 00:12:16,144 --> 00:12:18,847 - Yes. - You moved in next door? 92 00:12:18,872 --> 00:12:19,910 - Yes. - Right? 93 00:12:19,935 --> 00:12:22,308 - And who are you guys? - Oh. 94 00:12:22,472 --> 00:12:25,324 My name's Techno. I'm Type's friend. 95 00:12:26,988 --> 00:12:28,987 And this is Champ. 96 00:12:29,394 --> 00:12:31,917 We're in the same gang. That's right. 97 00:12:32,003 --> 00:12:36,737 We're here to visit Type today, but he won't come get us. 98 00:12:37,556 --> 00:12:38,712 So what? 99 00:12:38,737 --> 00:12:41,846 Can the both of us tag along? 100 00:12:42,433 --> 00:12:44,673 - Please. - How can we trust you? 101 00:12:45,112 --> 00:12:50,327 Oh, here. I can prove. I called Type many times. 102 00:12:50,360 --> 00:12:52,626 Here, look. See? 103 00:12:53,305 --> 00:12:54,590 Can you see? 104 00:12:56,333 --> 00:12:57,548 Easy, P' Cir. 105 00:12:58,555 --> 00:13:00,509 Damn, stop eating. 106 00:13:04,953 --> 00:13:06,274 Please excuse us. 107 00:13:08,470 --> 00:13:11,772 Wait a moment, please slow down. 108 00:13:12,596 --> 00:13:13,663 Just a moment. 109 00:13:15,358 --> 00:13:16,600 How about this? 110 00:13:17,340 --> 00:13:19,524 Please let us tag along for a second. 111 00:13:19,623 --> 00:13:24,680 And we'll stop bothering you once Type comes get us. 112 00:13:24,818 --> 00:13:27,568 Okay? Please. Okay? 113 00:13:30,329 --> 00:13:34,064 Alright then. Okay? Come on, P' Cir. 114 00:13:36,153 --> 00:13:37,334 Fine. 115 00:13:39,831 --> 00:13:41,131 Thank you, bro. 116 00:13:45,354 --> 00:13:47,027 - Let's go, Champ. - Sure. 117 00:13:47,052 --> 00:13:49,832 - I'm gonna deal with those lovebirds... - You coming? 118 00:13:49,857 --> 00:13:51,152 Yes, coming! 119 00:13:51,222 --> 00:13:53,457 - Fuck, he's so fierce! - Wanna eat? 120 00:13:53,482 --> 00:13:55,527 At a time like this? Come on! 7852

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.