All language subtitles for The.Santa.Suit.2010.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:04,838 --> 00:00:08,309 Norm, I know you're everything under control. 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:09,077 --> 00:00:11,079 You have to trust me on this. 5 00:00:12,080 --> 00:00:14,382 Come on, Norm, before?steered you wrong 6 00:00:16,850 --> 00:00:19,053 No, no listen to me, you didn't over-order-- 7 00:00:19,820 --> 00:00:22,790 I promise you, of moving merchandise. 8 00:00:23,791 --> 00:00:26,394 Who's the greatest of the world?in the history 9 00:00:26,760 --> 00:00:28,729 Santa Clause. 10 00:00:28,762 --> 00:00:30,731 That's why Hunter Toys is sending you 11 00:00:30,764 --> 00:00:33,534 completely free for your store.nta Clause 12 00:00:33,567 --> 00:00:37,338 To listen to the kids, for Christmas,ntide what 13 00:00:37,371 --> 00:00:40,341 which of course, is Hunter Toys. 14 00:00:47,848 --> 00:00:51,419 Norm, don't worry. with Dobson's Toys.nship 15 00:00:51,452 --> 00:00:55,089 And mark my words, left on your shelf.er Toys 16 00:00:57,825 --> 00:01:00,094 BUZZ-BUZZ 17 00:01:00,828 --> 00:01:04,698 Absolutely no charge. Monday morning. there 18 00:01:04,732 --> 00:01:06,500 Yeah yeah yeah-- a chair ready for him, 19 00:01:06,534 --> 00:01:08,536 and get your publicity rolling. 20 00:01:08,569 --> 00:01:11,139 Oh, and Norm, needs more Hunter product, 21 00:01:11,172 --> 00:01:13,807 and you will, we'll be ready. 22 00:01:15,709 --> 00:01:17,178 Yeah great, great, great-- 23 00:01:17,211 --> 00:01:19,213 What's that? Merry Christmas-- 24 00:01:19,813 --> 00:01:22,816 Have you seen from R&D?ty control report 25 00:01:22,850 --> 00:01:24,818 Well, uh-- 26 00:01:24,852 --> 00:01:26,820 Toys break, I mean-- 27 00:01:26,854 --> 00:01:28,856 People don't expect them to last forever. 28 00:01:30,858 --> 00:01:33,494 And what about on Christmas morning? 29 00:01:33,527 --> 00:01:35,529 Disappointment builds character. 30 00:01:37,598 --> 00:01:39,167 When you get tired of the wreath 31 00:01:39,200 --> 00:01:41,502 maybe I can find for target practise. 32 00:01:42,203 --> 00:01:44,172 Keeps me calm. 33 00:01:44,205 --> 00:01:46,140 I have never seen you calm. 34 00:01:46,174 --> 00:01:48,142 Did you come in here for a reason? 35 00:01:48,176 --> 00:01:51,412 Yes. I've been elected to Christmas.u about 36 00:01:51,812 --> 00:01:53,781 Why you? 37 00:01:53,814 --> 00:01:55,349 Because everybody else here is afraid of you. 38 00:01:55,383 --> 00:01:57,785 (laughing) Christmas?out 39 00:01:57,818 --> 00:02:00,488 Well, bonuses, what's the plan? 40 00:02:00,721 --> 00:02:01,822 Same as last year. 41 00:02:01,855 --> 00:02:03,757 We didn't get anything last year. 42 00:02:03,791 --> 00:02:05,893 Well then the plan should be familiar. 43 00:02:05,926 --> 00:02:08,128 Christmas is on a Sunday this year. 44 00:02:09,530 --> 00:02:14,168 So you're planning on not a single day off? 45 00:02:14,202 --> 00:02:16,504 Can't afford the time, re-tooling to do. 46 00:02:16,537 --> 00:02:18,539 A re-tooling? 47 00:02:18,839 --> 00:02:21,909 I'm gonna mass produce after the holidays. 48 00:02:21,942 --> 00:02:24,144 Are you crazy? 49 00:02:25,313 --> 00:02:28,416 The Princess Doll of this company. piece 50 00:02:28,449 --> 00:02:30,451 The Princess Doll made this company. 51 00:02:30,718 --> 00:02:32,286 What you think I don't know that? 52 00:02:32,320 --> 00:02:34,222 I was there when it happened, remember? 53 00:02:34,255 --> 00:02:36,257 Then why are going to throw it all away? 54 00:02:36,290 --> 00:02:38,259 I'm not throwing it all away, 55 00:02:38,292 --> 00:02:40,294 I'm just opening it to a wider market. 56 00:02:40,694 --> 00:02:42,796 You're going to make it, like every other one 57 00:02:42,830 --> 00:02:44,832 of our products, as cheaply as you can! 58 00:02:45,999 --> 00:02:47,968 A year from now, have figured outrs 59 00:02:48,001 --> 00:02:49,837 that it's turned into a piece of crap, 60 00:02:49,870 --> 00:02:52,840 you'll dump it, some other piece of crap. 61 00:02:52,873 --> 00:02:54,575 The numbers show that consumer demand 62 00:02:54,608 --> 00:02:56,744 for premium toys is declining. 63 00:02:57,645 --> 00:03:01,515 Your father designed that doll from scratch 64 00:03:01,549 --> 00:03:03,517 he put his heart and soul into it. 65 00:03:03,551 --> 00:03:05,519 It's what made him a millionaire. 66 00:03:05,553 --> 00:03:07,521 Doesn't that mean anything to you? 67 00:03:07,555 --> 00:03:09,957 If my father had and starvationetween him 68 00:03:09,990 --> 00:03:11,959 he would give the crusts to the birds. 69 00:03:11,992 --> 00:03:14,328 You know maybe things were different back then 70 00:03:14,362 --> 00:03:16,664 but nobody can afford to be that generous anymore. 71 00:03:16,697 --> 00:03:18,666 Pardon the cliche, but times are tough, 72 00:03:18,699 --> 00:03:20,968 and it takes tough people to get through them. 73 00:03:21,001 --> 00:03:22,970 Your father built this company-- 74 00:03:23,003 --> 00:03:25,839 He FOUNDED I built it.y. 75 00:03:25,873 --> 00:03:28,342 We went from 300 because of my ideas. 76 00:03:28,376 --> 00:03:30,378 Don't forget that. 77 00:03:30,978 --> 00:03:32,980 You're making a big mistake. 78 00:03:33,547 --> 00:03:35,516 Yeah. 79 00:03:35,549 --> 00:03:37,518 With The Princess Doll and with your staff. 80 00:03:37,551 --> 00:03:39,887 Your father his employees were people. 81 00:03:43,891 --> 00:03:45,859 SLAM! 82 00:03:45,893 --> 00:03:47,995 What's this? 83 00:03:48,028 --> 00:03:50,731 I gave one to Merry Christmas!division, 84 00:03:54,435 --> 00:03:56,937 (laughing) happy in these things, 85 00:03:56,970 --> 00:03:59,440 it's a little bit over the top, don't you think? 86 00:03:59,473 --> 00:04:02,843 Drake, Christmas over the top.g 87 00:04:02,876 --> 00:04:05,045 You sing songs of the year,e rest 88 00:04:05,078 --> 00:04:07,448 you hang parasitic moss on the ceiling 89 00:04:07,481 --> 00:04:09,517 so you can kiss someone you love underneath it. 90 00:04:09,550 --> 00:04:11,685 You fight crowds, you stand in long lines to 91 00:04:11,719 --> 00:04:14,455 get that special gift for someone that you love. 92 00:04:14,488 --> 00:04:16,023 So why would you all that?elf through 93 00:04:16,056 --> 00:04:20,994 Drake! and it feels pretty damn good. 94 00:04:21,028 --> 00:04:23,030 (laughing) Okay. 95 00:04:31,038 --> 00:04:34,041 As one of your father's I gotta tell you this, 96 00:04:34,074 --> 00:04:37,945 you can't mistreat people get away with it. expect to 97 00:04:39,847 --> 00:04:41,815 Now, you have a nice day. 98 00:04:57,731 --> 00:05:01,869 As you can see, from the even 9 year oldsurve, 99 00:05:01,902 --> 00:05:07,641 who are 2.8 years past the point of discovery, 100 00:05:07,675 --> 00:05:10,478 the mythological status of Santa Clause 101 00:05:10,511 --> 00:05:15,583 still retain residual manifestations of belief. 102 00:05:16,417 --> 00:05:19,787 This means, this means the prime...target-- 103 00:05:19,820 --> 00:05:21,822 I'll take questions later. 104 00:05:22,723 --> 00:05:24,858 I've got a lot to get through this afternoon. 105 00:05:25,959 --> 00:05:28,862 I said later! Now sit down! 106 00:05:29,963 --> 00:05:32,466 But how can you say Santa Clause is a myth? 107 00:05:32,866 --> 00:05:34,868 (Drake laughing) Are you kidding? 108 00:05:35,869 --> 00:05:39,006 Gentlemen, of Hunter Toys.resident 109 00:05:39,807 --> 00:05:42,710 Are you talking about the old "yes Virginia, 110 00:05:42,743 --> 00:05:45,012 he's real as long as routine?s in our hearts" 111 00:05:45,045 --> 00:05:48,048 Because kids don't they're pretty dumb.t, 112 00:05:48,081 --> 00:05:51,552 That's terrible! Santa Clause?ithout 113 00:05:51,585 --> 00:05:54,888 They're getting We're supplying them. 114 00:05:55,589 --> 00:05:57,525 (Darren) It's a marketing tool. 115 00:05:57,558 --> 00:05:59,693 It's wrong! 116 00:05:59,727 --> 00:06:02,563 (laughing) of Santa Clause?nd soul 117 00:06:02,863 --> 00:06:04,865 I don't remember What's your name? 118 00:06:05,766 --> 00:06:08,001 Kriss...Krandall. 119 00:06:11,739 --> 00:06:13,741 Your name's not here. 120 00:06:14,508 --> 00:06:16,810 Look again, of the list.bottom 121 00:06:16,844 --> 00:06:18,846 (sleigh bells jingling) 122 00:06:22,850 --> 00:06:25,919 So it is... in a heart beat.t off 123 00:06:27,154 --> 00:06:30,991 Now are you gonna do I have to call security? 124 00:06:35,896 --> 00:06:37,831 Good. 125 00:06:37,865 --> 00:06:39,833 Can I continue, Mr. Hunter? 126 00:06:39,867 --> 00:06:41,835 Please do. 127 00:06:41,869 --> 00:06:43,937 Juvenile patrons displaying a 63% disposition 128 00:06:43,971 --> 00:06:46,474 toward revealing their desired gift 129 00:06:46,507 --> 00:06:48,509 rising to 87% with repeated questioning. 130 00:06:49,643 --> 00:06:52,480 Suggestions from override the image formed 131 00:06:52,513 --> 00:06:54,848 by accumulative viewings of television commercials. 132 00:06:56,750 --> 00:06:59,152 And finally the take home receives,hich each juvenile 133 00:06:59,186 --> 00:07:02,155 helps reinforce the subliminal impressions 134 00:07:02,189 --> 00:07:05,058 that you have made, during the lap interaction. 135 00:07:05,493 --> 00:07:07,495 No no no no no-- 136 00:07:07,828 --> 00:07:09,963 Gentlemen, the concept, understand 137 00:07:11,965 --> 00:07:13,967 here's what we want you to do-- 138 00:07:16,169 --> 00:07:18,138 Every time a kid climbs onto your lap, 139 00:07:18,171 --> 00:07:20,107 you steer him to a Hunter toy. 140 00:07:20,140 --> 00:07:22,776 Every time sells a Hunter toy, 141 00:07:22,810 --> 00:07:24,812 you get a 5% commission. 142 00:07:26,013 --> 00:07:28,949 That's big money, gentlemen. Big money in your pocket. 143 00:07:29,517 --> 00:07:32,520 And from the looks of you, you could all use it. 144 00:07:33,621 --> 00:07:36,189 (laughing) a Merry Christmas.here 145 00:07:36,590 --> 00:07:38,559 (Darren) the fourth floor, 146 00:07:38,592 --> 00:07:41,028 (Darren) your assignments. 147 00:07:42,295 --> 00:07:44,264 (Drake) for coming out. 148 00:07:54,007 --> 00:07:56,644 You need to go to it's fourth floor. 149 00:07:56,677 --> 00:07:58,979 I'd like to talk to you about what you're doing. 150 00:07:59,012 --> 00:08:01,815 Uh, we just kinda went over that, didn't we? 151 00:08:01,849 --> 00:08:03,951 Alright look, I'm gonna be sending Santa Clauses 152 00:08:03,984 --> 00:08:06,854 to toy stores convincing childreny, 153 00:08:06,887 --> 00:08:10,190 that what they really want, It's genius!oys. 154 00:08:10,591 --> 00:08:12,560 It's dishonest. 155 00:08:12,593 --> 00:08:14,562 No. It's competition. 156 00:08:14,595 --> 00:08:17,531 It's using a universally move product.l to 157 00:08:17,565 --> 00:08:20,167 Santa Clause is more than a symbol. 158 00:08:20,200 --> 00:08:23,036 He's been overused and mis-represented. 159 00:08:23,070 --> 00:08:25,038 But underneath it all, he represents 160 00:08:25,072 --> 00:08:29,042 the best of human kind. Selflessness. 161 00:08:29,076 --> 00:08:31,945 Generosity. Charity. Kindness. 162 00:08:31,979 --> 00:08:33,947 Yes, I watched too,cle On 34th Street, 163 00:08:33,981 --> 00:08:36,717 and it still adds up to a great sales tool. 164 00:08:36,750 --> 00:08:38,786 Is that all Santa Clause means to you? 165 00:08:38,819 --> 00:08:42,022 (sighing) image in history.otional 166 00:08:42,055 --> 00:08:44,858 You think that an image? A look?ust 167 00:08:44,892 --> 00:08:47,895 You got it! Now, either get yourself up to 168 00:08:47,928 --> 00:08:50,163 the fourth floor or go home.hers, 169 00:08:50,197 --> 00:08:52,199 I have a christmas wish for you. 170 00:08:53,266 --> 00:08:56,804 I wish that you would lies beneath the image.t 171 00:08:57,237 --> 00:08:59,239 Okay, I'll work on that. 172 00:09:00,774 --> 00:09:02,910 (sleigh bells jingling) 173 00:09:08,916 --> 00:09:11,885 Wow. He's a spry old bugger. 174 00:09:19,059 --> 00:09:23,063 This Santa Clause brilliant!idea is 175 00:09:23,096 --> 00:09:26,133 I'm glad you like it on the fourth floor. 176 00:09:26,166 --> 00:09:28,035 Yeah I know where the the classroom is, Marge, 177 00:09:28,068 --> 00:09:30,203 I just have to before the meeting.s 178 00:09:30,237 --> 00:09:32,205 Wait, you can't go in there! 179 00:09:32,239 --> 00:09:33,106 What are you talking about? 180 00:09:33,140 --> 00:09:34,374 This is private property. 181 00:09:34,407 --> 00:09:36,944 Oh, okay, this is a joke? now excuse me--ny, 182 00:09:36,977 --> 00:09:41,649 I told you the classroom is I'll call security.. 183 00:09:41,682 --> 00:09:44,952 Security? Are you crazy?ith you? 184 00:09:44,985 --> 00:09:48,722 No no no, Sir! the fourth floor. 185 00:09:48,756 --> 00:09:50,891 I'm going to call security! 186 00:09:50,924 --> 00:09:52,893 Hey, Marge. 187 00:09:52,926 --> 00:09:54,895 What are you doing here? 188 00:09:54,928 --> 00:09:56,930 You're supposed to be on the fourth floor. 189 00:09:58,231 --> 00:10:00,968 What is it with you two and the fourth floor?! 190 00:10:01,001 --> 00:10:03,671 'Cause that's where now move!u to go, 191 00:10:03,704 --> 00:10:06,774 Don't give me that what's going on here? 192 00:10:06,807 --> 00:10:08,742 Get moving or you're fired. 193 00:10:08,776 --> 00:10:10,878 Fired? I'm your boss! 194 00:10:10,911 --> 00:10:12,880 Yeah, that's right, you're the-- 195 00:10:12,913 --> 00:10:14,882 Yeah OK, Marge.ecurity, 196 00:10:14,915 --> 00:10:16,884 Yeah why don't you Hey! Security! 197 00:10:16,917 --> 00:10:18,919 (fighting and arguing) 198 00:10:18,952 --> 00:10:20,954 (Marge) up here right away! 199 00:10:21,354 --> 00:10:25,759 (fighting and arguing) 200 00:10:25,793 --> 00:10:27,761 (Marge) an old man! just 201 00:10:27,795 --> 00:10:30,030 Come on, Santa, let's go, come on-- 202 00:10:30,063 --> 00:10:32,700 (Drake) What is going on? 203 00:10:32,733 --> 00:10:34,935 He assaulted me-- and trespassing! 204 00:10:34,968 --> 00:10:37,838 Trespassing? of this company! 205 00:10:37,871 --> 00:10:40,207 Ha yeah, Rudolph is in your sleigh. out front 206 00:10:40,240 --> 00:10:42,042 (Drake) assaulting...ow you 207 00:10:42,075 --> 00:10:43,443 Let's go! 208 00:10:43,476 --> 00:10:45,679 (Drake) help me out! people, 209 00:10:47,881 --> 00:10:50,784 He's nuts! for Santa? that guy 210 00:10:55,956 --> 00:10:59,026 Guys, this is ridiculous. Tell you what, 211 00:10:59,059 --> 00:11:00,994 I'm not gonna buy the policeman's ball. 212 00:11:01,028 --> 00:11:03,030 (Officer) heard it all before. 213 00:11:06,333 --> 00:11:08,335 Get inside-- There you go.ad-- 214 00:11:13,974 --> 00:11:17,110 Hey maybe I'll make a copy a Christmas card. 215 00:11:20,280 --> 00:11:22,249 Let's go. 216 00:11:22,282 --> 00:11:24,451 Hey. off me.ur hands 217 00:11:24,484 --> 00:11:26,319 I play squash with the police commissioner 218 00:11:26,353 --> 00:11:28,355 and I will have you thrown off the force. 219 00:11:29,089 --> 00:11:30,824 You know it's hard to believe you play squash. 220 00:11:30,858 --> 00:11:32,926 You eat squash, maybe-- 221 00:11:32,960 --> 00:11:34,862 You're making the of your career. 222 00:11:34,895 --> 00:11:37,831 Hey! an understanding. 223 00:11:37,865 --> 00:11:40,133 If you co-operate pretty painlessly. 224 00:11:40,167 --> 00:11:42,402 If you resist, in bigger trouble 225 00:11:42,435 --> 00:11:44,972 than you are You got it? 226 00:11:45,438 --> 00:11:47,407 Got it. 227 00:11:47,440 --> 00:11:49,442 Let's go. 228 00:11:50,343 --> 00:11:53,446 So tell me, get myself out of here? 229 00:11:53,480 --> 00:11:57,985 Well, you got no ID... post bail.ve no money to 230 00:11:58,919 --> 00:12:01,088 And the only thing was a candy cane. 231 00:12:01,121 --> 00:12:03,223 Now if you're not gonna tell us who you really are, 232 00:12:03,256 --> 00:12:05,258 you're gonna spend the night in jail, Santa. 233 00:12:05,859 --> 00:12:08,962 Don't call me that. I'm Drake Hunter. 234 00:12:20,841 --> 00:12:22,810 CLANG! 235 00:12:22,843 --> 00:12:32,085 (phones ringing) 236 00:12:32,119 --> 00:12:34,121 How you doing? 237 00:12:55,275 --> 00:12:57,277 This is a nightmare. 238 00:12:59,112 --> 00:13:01,181 (Officer) Hey, Santa! 239 00:13:01,882 --> 00:13:03,884 Come here. 240 00:13:05,285 --> 00:13:07,254 I told you not to call me that. 241 00:13:07,287 --> 00:13:09,289 You seem like a pretty harmless old guy. 242 00:13:10,090 --> 00:13:13,393 Okay, your fingerprints no record, at all.re's 243 00:13:14,627 --> 00:13:16,830 I'm gonna give you a bit of Christmas advice. 244 00:13:17,965 --> 00:13:20,968 Tell the judge what The charge is trespassing. 245 00:13:21,969 --> 00:13:25,272 Tell her you made you'll never do it again. 246 00:13:25,305 --> 00:13:28,275 Otherwise, she can very long time.r a very, 247 00:13:28,308 --> 00:13:30,277 But you don't understand-- 248 00:13:30,310 --> 00:13:32,279 No, I understand the system! 249 00:13:32,312 --> 00:13:34,281 You don't want to go to jail. 250 00:13:34,314 --> 00:13:36,316 And guess what? 251 00:13:37,184 --> 00:13:39,186 We don't want you here. 252 00:13:40,954 --> 00:13:44,824 Give the judge get rid of you,o 253 00:13:46,126 --> 00:13:48,128 she'll take it. 254 00:13:51,098 --> 00:13:54,034 But until then, in jail.pending the night 255 00:13:55,635 --> 00:13:57,837 And Santa-- 256 00:13:58,972 --> 00:14:01,274 If I told you for Christmas, 257 00:14:01,308 --> 00:14:03,276 would you bring it to me? 258 00:14:03,310 --> 00:14:05,312 You wouldn't like what I'd leave your stocking. 259 00:14:08,148 --> 00:14:10,150 And it's not coal! 260 00:14:13,086 --> 00:14:17,057 Mr Doe, say to this courting to 261 00:14:17,090 --> 00:14:19,092 about what you did yesterday? 262 00:14:22,062 --> 00:14:26,066 Your Honour, for my behaviour yesterday. 263 00:14:27,000 --> 00:14:32,005 I got... confused... that's what happened. 264 00:14:34,474 --> 00:14:36,476 I take full responsibility. 265 00:14:37,677 --> 00:14:40,013 (Judge) good to hear. 266 00:14:40,047 --> 00:14:42,149 And you know my name isn't John Doe. Alright? 267 00:14:42,182 --> 00:14:45,052 It's... Krandall. 268 00:14:47,054 --> 00:14:50,023 Well, Mr Krandall, a lot? get confused 269 00:14:51,058 --> 00:14:53,193 Not until recently, no. 270 00:14:54,527 --> 00:14:59,366 Mr Krandall, in jail. spend the holidays 271 00:15:01,068 --> 00:15:05,072 I have a 5 year old, wouldn't talk to me again. 272 00:15:06,573 --> 00:15:09,676 So I am going to provided you seeence, 273 00:15:09,709 --> 00:15:14,181 a social worker a 1000 feet awayless than 274 00:15:14,214 --> 00:15:18,952 from Mr Drake Hunter his workplaceudes his home, 275 00:15:18,986 --> 00:15:22,522 and all things Hunter Toys. Do I make myself clear? 276 00:15:24,124 --> 00:15:26,059 Crystal clear, your Honour. 277 00:15:26,093 --> 00:15:28,595 I'm gonna give you of a social worker. 278 00:15:29,396 --> 00:15:31,398 Go see her. Let her help you. 279 00:15:34,001 --> 00:15:36,603 And Mr. Krandall, understand this; 280 00:15:36,636 --> 00:15:41,141 if I see you in front this charge of trespassing 281 00:15:41,174 --> 00:15:47,947 will be reinstated increased accordingly. 282 00:15:50,083 --> 00:15:53,053 I understand. Thank you, your Honour. 283 00:15:53,086 --> 00:15:56,089 You will...not see me here again. 284 00:15:57,490 --> 00:15:59,459 (Judge) Next case! 285 00:16:18,545 --> 00:16:22,415 (humming) 286 00:16:22,449 --> 00:16:31,124 (humming) 287 00:16:31,158 --> 00:16:33,160 (knocking) 288 00:16:36,063 --> 00:16:38,065 Mr Krandall! Please have a seat. 289 00:16:39,332 --> 00:16:41,334 Thanks. 290 00:16:41,801 --> 00:16:43,770 Sorry about the Christmas carols, 291 00:16:43,803 --> 00:16:45,772 I'm just a sucker for the holidays. 292 00:16:45,805 --> 00:16:49,309 If it's all the same the holiday mood.n 293 00:16:49,342 --> 00:16:51,311 Something funny? 294 00:16:51,344 --> 00:16:53,313 No, no, I understand. 295 00:16:53,346 --> 00:16:55,815 The holidays can be for some people. 296 00:16:55,848 --> 00:16:57,817 Tell me about it. 297 00:16:57,850 --> 00:17:00,120 I'm Nancy. This is Mouse. 298 00:17:00,153 --> 00:17:02,289 He's a rescue, that's the name he came with. 299 00:17:03,090 --> 00:17:05,092 So the court emailed me your file. 300 00:17:08,128 --> 00:17:10,263 It says here that you get confused at times. 301 00:17:10,797 --> 00:17:12,799 (laughing) Yes. 302 00:17:13,666 --> 00:17:15,635 Are you on any medications? 303 00:17:15,668 --> 00:17:17,637 I don't need them. twice a week, 304 00:17:17,670 --> 00:17:19,639 I jog twice a week, I do resistance training. 305 00:17:19,672 --> 00:17:21,708 Wow! 306 00:17:21,741 --> 00:17:24,177 I can bench-press five times! weight 307 00:17:24,211 --> 00:17:26,546 Actually I was thinking for emotional issues. 308 00:17:27,114 --> 00:17:29,116 (laughing) am I crazy!, 309 00:17:30,683 --> 00:17:32,652 Well you did report being confused. 310 00:17:32,685 --> 00:17:34,654 Well you know what? You'd be confused too 311 00:17:34,687 --> 00:17:36,689 if everybody suddenly looked at you-- 312 00:17:39,826 --> 00:17:42,795 Look I um, I had a run in with somebody 313 00:17:42,829 --> 00:17:44,831 and I got very upset. 314 00:17:45,765 --> 00:17:48,135 Let's just call it holiday stress. 315 00:17:48,168 --> 00:17:51,138 I'm, I'm fine. happen again.n't 316 00:17:53,340 --> 00:17:55,308 Do you have any money? 317 00:17:55,342 --> 00:17:57,344 Yeah-- 318 00:17:58,511 --> 00:18:00,647 I left everything in my office. 319 00:18:00,680 --> 00:18:02,682 Do you have a place to stay? 320 00:18:05,152 --> 00:18:06,786 Not anymore. 321 00:18:06,819 --> 00:18:08,855 So you don't have a home? 322 00:18:08,888 --> 00:18:10,757 No. 323 00:18:10,790 --> 00:18:12,659 No problem. at the shelter.ere 324 00:18:12,692 --> 00:18:15,462 You can stay on your feet. yourself back 325 00:18:18,265 --> 00:18:20,267 Great. 326 00:18:20,900 --> 00:18:22,869 So this is it. 327 00:18:22,902 --> 00:18:25,104 The dormitory. 328 00:18:25,705 --> 00:18:27,674 We have some space over here. 329 00:18:27,707 --> 00:18:29,776 It's not much but it's clean and quiet. 330 00:18:29,809 --> 00:18:31,778 This is you, here. 331 00:18:31,811 --> 00:18:33,813 Great. 332 00:18:34,847 --> 00:18:39,386 It's pretty flimsy, actually, support your weight. gonna... 333 00:18:39,419 --> 00:18:42,121 Hey. is twenty.ss index 334 00:18:43,256 --> 00:18:45,258 Okay, okay-- 335 00:18:45,792 --> 00:18:47,860 I was in a triathlon last summer! 336 00:18:47,894 --> 00:18:49,896 You don't have to snap my head off. 337 00:18:52,365 --> 00:18:54,667 You're not as jolly as are you?y thinks, 338 00:18:54,701 --> 00:18:57,870 Don't..call me ... jolly. 339 00:18:59,772 --> 00:19:01,774 Okay, sorry. 340 00:19:02,742 --> 00:19:05,345 So take a little time, and see me,then come 341 00:19:05,378 --> 00:19:07,347 and let me know how you're doing. 342 00:19:07,380 --> 00:19:09,349 Right. 343 00:19:09,382 --> 00:19:11,318 Do you have anything to unpack? 344 00:19:11,351 --> 00:19:13,320 What do you think? 345 00:19:13,353 --> 00:19:14,954 Well they serve dinner at 6 o'clock.n 346 00:19:14,987 --> 00:19:16,956 Not hungry. 347 00:19:16,989 --> 00:19:20,527 Oh, well, if you the canteen is down the hall. 348 00:19:20,860 --> 00:19:22,829 Great. 349 00:19:22,862 --> 00:19:24,864 You know you're lucky. 350 00:19:25,332 --> 00:19:27,467 Now how am I lucky? 351 00:19:27,500 --> 00:19:29,502 Well, I mean, it's Christmas. 352 00:19:30,470 --> 00:19:32,805 You could get a job at any department store. 353 00:19:33,273 --> 00:19:35,275 What's that supposed to mean? 354 00:19:35,608 --> 00:19:37,577 Look in the mirror. 355 00:19:49,689 --> 00:19:51,658 Still there. Yep. 356 00:20:00,267 --> 00:20:02,269 This is so weird. 357 00:20:09,876 --> 00:20:11,878 Ho ho ho. 358 00:20:18,485 --> 00:20:20,487 (Norm) Mr Krandall. 359 00:20:24,924 --> 00:20:27,260 Please. It makes me people don't sit.n 360 00:20:30,963 --> 00:20:32,965 My wife says it's strange. 361 00:20:33,900 --> 00:20:36,336 Strange is not using know what I'm saying? 362 00:20:36,369 --> 00:20:37,804 Not really. 363 00:20:37,837 --> 00:20:39,839 That's strange. 364 00:20:40,940 --> 00:20:43,510 You got good timing you know-- 365 00:20:43,543 --> 00:20:45,812 Matter of fact, with this companye blower 366 00:20:45,845 --> 00:20:48,948 they promised to nobody showed!nta, 367 00:20:50,650 --> 00:20:52,685 Alright? Hey, my bad. 368 00:20:52,719 --> 00:20:54,854 I should have never executive.hat 369 00:20:54,887 --> 00:20:57,690 They're telling me but if I could find one, 370 00:20:57,724 --> 00:21:00,693 they'd cover the cost, problem with that! 371 00:21:00,727 --> 00:21:03,563 Hunter Toys is with strong executives 372 00:21:03,596 --> 00:21:05,698 and cutting edge marketing techniques. 373 00:21:05,732 --> 00:21:07,700 How'd you know it was Hunter Toys? 374 00:21:07,734 --> 00:21:09,702 Oh you know, word on the street. 375 00:21:09,736 --> 00:21:12,004 When we Santa Clauses get together, we talk. 376 00:21:12,739 --> 00:21:14,707 I didn't know got together. 377 00:21:14,741 --> 00:21:16,876 Oh, sure you know, for drinks and chit chat. 378 00:21:17,109 --> 00:21:19,479 I don't even wanna That's--out that. 379 00:21:19,512 --> 00:21:23,883 (phone ringing) 380 00:21:27,019 --> 00:21:30,590 Smart phone! to myself.stmas present 381 00:21:31,591 --> 00:21:33,593 Really been wanting one of these babies. 382 00:21:33,893 --> 00:21:35,895 SMOOCH 383 00:21:37,464 --> 00:21:39,466 Okay, hey, around.show you 384 00:21:41,734 --> 00:21:43,736 Great. 385 00:21:44,537 --> 00:21:47,374 As you can see, operation here. little 386 00:21:47,874 --> 00:21:49,842 Looks, uh, looks good. 387 00:21:49,876 --> 00:21:51,844 Oh yeah, nobody can I'm the best. 388 00:21:51,878 --> 00:21:53,846 (phone ringing) 389 00:21:53,880 --> 00:21:55,848 What is this doing now? Please! 390 00:21:55,882 --> 00:21:57,850 So how are sales? 391 00:21:57,884 --> 00:22:00,353 Could be better. the Christmas spirit! 392 00:22:00,387 --> 00:22:02,355 That's where you come in my man. 393 00:22:02,389 --> 00:22:04,357 (groaning) What's the pay? 394 00:22:04,391 --> 00:22:06,426 Minimum wage. 395 00:22:06,459 --> 00:22:08,761 Hey, don't look at me. Look at Hunter Toys. 396 00:22:08,795 --> 00:22:10,830 Oh yeah, I wanna It just makes it 397 00:22:10,863 --> 00:22:12,832 a little easier on the books. 398 00:22:12,865 --> 00:22:14,834 You can't do any better than that? 399 00:22:14,867 --> 00:22:17,870 What are you the Santa Clause union? 400 00:22:18,638 --> 00:22:19,772 What time do I start? 401 00:22:19,806 --> 00:22:21,808 10:00AM sharp. Got your throne here. 402 00:22:22,575 --> 00:22:25,111 I've got a guy he's gonna be your elf. 403 00:22:25,144 --> 00:22:28,347 Oh remember. for dinner tonight. cabbage 404 00:22:28,815 --> 00:22:30,817 We had some complaints last year. 405 00:22:31,117 --> 00:22:33,119 And that's it. We're gonna rev this up! 406 00:22:33,520 --> 00:22:35,522 You're awesome. Okay, pal? Good deal. 407 00:22:36,923 --> 00:22:40,460 Yeah it's a... good deal. 408 00:22:45,197 --> 00:22:47,166 (phone ringing) 409 00:22:47,199 --> 00:22:49,168 Drake Hunter's office. 410 00:22:49,201 --> 00:22:51,170 Yeah, uh, may I speak to him please? 411 00:22:51,203 --> 00:22:56,709 I'm afraid that of town on a retreat. 412 00:22:58,044 --> 00:23:01,548 He went on a retreat? Isn't that odd?ristmas? 413 00:23:01,581 --> 00:23:03,550 I'm sorry, who is this? 414 00:23:03,583 --> 00:23:06,586 Um, I'm a friend From college. 415 00:23:07,587 --> 00:23:09,889 He left a note, he'll be back?en 416 00:23:10,857 --> 00:23:14,160 No, I have no May I take a message? 417 00:23:14,594 --> 00:23:16,596 No, no-- 418 00:23:17,063 --> 00:23:19,031 I'll figure something else out. 419 00:23:19,065 --> 00:23:21,033 Merry Christmas. 420 00:23:21,067 --> 00:23:23,069 (laughing) Yeah, Merry Christmas. 421 00:24:05,878 --> 00:24:08,715 Didn't think you'd Can I talk to you? 422 00:24:08,748 --> 00:24:10,883 Sure, what's up? 423 00:24:10,917 --> 00:24:12,685 I'm just finishing up some paperwork. 424 00:24:12,719 --> 00:24:15,955 Let me ask you something. Just, hypothetically-- 425 00:24:16,889 --> 00:24:19,158 Let's say the owner pretty big company 426 00:24:19,191 --> 00:24:21,794 suddenly vanishes I mean,middle of the day, 427 00:24:21,828 --> 00:24:23,963 he's suddenly gone. But there's a note saying 428 00:24:23,996 --> 00:24:25,965 that he's gonna be gone for a while 429 00:24:25,998 --> 00:24:28,067 but he's never anyone before.o 430 00:24:28,100 --> 00:24:30,737 And he's got meetings he never canceled 431 00:24:30,770 --> 00:24:32,872 his secretary never made any travel plans for him-- 432 00:24:32,905 --> 00:24:34,874 Okay... 433 00:24:34,907 --> 00:24:37,877 Don't you think that if something might be wrong? 434 00:24:37,910 --> 00:24:40,246 Are the people afraid of him? 435 00:24:40,913 --> 00:24:42,882 Yes, yes I guess. 436 00:24:42,915 --> 00:24:45,985 Well then it's my guess say anything orafraid to 437 00:24:46,018 --> 00:24:49,021 take any chances in hot water.it lands them 438 00:24:49,889 --> 00:24:52,959 But I think it's would raise the alarm.ho 439 00:24:52,992 --> 00:24:54,961 He doesn't have any family. 440 00:24:54,994 --> 00:24:56,963 Well then his girlfriend. 441 00:24:56,996 --> 00:24:58,965 No girlfriend. 442 00:24:58,998 --> 00:25:01,067 Then, his friends. 443 00:25:04,070 --> 00:25:06,072 This is just right?etical, 444 00:25:10,142 --> 00:25:12,144 Yeah, yeah-- You know it's just-- 445 00:25:13,145 --> 00:25:15,147 It's just something I dreamed up. 446 00:25:17,717 --> 00:25:21,020 Sort of a sad thought that and nobody would notice. 447 00:25:25,291 --> 00:25:27,293 Yeah... 448 00:25:33,600 --> 00:25:35,602 Ugh... (laughing) 449 00:25:36,903 --> 00:25:43,009 (dance music playing) 450 00:25:43,042 --> 00:25:45,044 It's showtime! 451 00:25:46,613 --> 00:25:48,615 (Sebastian) Hey. 452 00:25:51,984 --> 00:25:55,988 Congratulations on by the way, you're awesome. 453 00:26:07,066 --> 00:26:09,602 I hope you enjoy it while it lasts, okay? 454 00:26:11,170 --> 00:26:12,872 'Cause you're the man right now, Santa Clause, 455 00:26:12,905 --> 00:26:15,742 Kriss Krindall, Pere Noelle, Kanakaloka 456 00:26:15,775 --> 00:26:19,946 just remember one mis-steps 457 00:26:19,979 --> 00:26:21,981 'til you're sliding down fast. 458 00:26:22,314 --> 00:26:25,017 On a one way ticket to Palucaville County, USA. 459 00:26:28,054 --> 00:26:30,056 What... looking at?u 460 00:26:31,390 --> 00:26:33,359 You looking at me? 461 00:26:33,392 --> 00:26:35,594 You, uh, at me?oking 462 00:26:38,164 --> 00:26:40,166 You looking at me, huh? 463 00:26:41,167 --> 00:26:43,135 You must be the Elf. 464 00:26:43,169 --> 00:26:46,172 Yeah. on ya.ll Taxi Drivere? 465 00:26:46,739 --> 00:26:48,741 Little Bobby D, little Bobby D, huh? 466 00:26:50,042 --> 00:26:52,044 Okay. 467 00:27:05,858 --> 00:27:07,994 I was up for your role, you know that? 468 00:27:09,361 --> 00:27:11,363 My role? 469 00:27:12,064 --> 00:27:14,934 They probably thought I got it-- Clause, 470 00:27:14,967 --> 00:27:17,804 "How about with a white beard? 471 00:27:17,837 --> 00:27:19,839 "That'll be something seen before". 472 00:27:20,940 --> 00:27:22,942 Mark my words. 473 00:27:23,175 --> 00:27:25,878 I'm gonna wipe little Santa face.r 474 00:27:26,946 --> 00:27:29,081 There is no stage. 475 00:27:29,115 --> 00:27:31,984 So you think Elf, "hmm, little people-- 476 00:27:32,018 --> 00:27:37,123 you know, "it's a shoe maker" types. 477 00:27:37,156 --> 00:27:40,860 Well yeah, those are called light elves. 478 00:27:40,893 --> 00:27:42,895 But then there are the others. 479 00:27:44,897 --> 00:27:48,200 The ones with And suddenly-- 480 00:27:50,436 --> 00:27:53,973 And suddenly get...interesting. 481 00:27:55,041 --> 00:27:57,043 It is so on. 482 00:28:00,379 --> 00:28:02,381 I'm going out there now. 483 00:28:05,017 --> 00:28:06,986 Okay...wait. 484 00:28:07,019 --> 00:28:09,021 I just...look, how did you do it? 485 00:28:11,457 --> 00:28:13,425 Do what? 486 00:28:13,459 --> 00:28:15,995 Get the role. Was it Adler? 487 00:28:16,028 --> 00:28:18,965 Mysner? Stanislofsky? Was it Stanislofsky? 488 00:28:18,998 --> 00:28:21,000 What are you talking about? 489 00:28:22,034 --> 00:28:26,238 Wait-- What? So you have-- 490 00:28:26,272 --> 00:28:30,076 You have no like, at all?ng, 491 00:28:34,814 --> 00:28:36,816 Oh! Awesome! 492 00:28:39,952 --> 00:28:42,989 Just got my MFA. City College. 493 00:28:43,022 --> 00:28:45,024 You know acting is kind of my life. 494 00:28:45,825 --> 00:28:47,827 You know, it's sort of what I do. 495 00:28:48,060 --> 00:28:51,263 Once I spent play an astronaut. 496 00:28:51,297 --> 00:28:53,833 As an extra. get the role. 497 00:28:58,370 --> 00:29:00,907 Just come out there when you feel like it. 498 00:29:03,509 --> 00:29:05,511 (children chattering excitedly) 499 00:29:07,446 --> 00:29:09,448 Oh man... 500 00:29:11,017 --> 00:29:16,923 Santa! Santa! Santa! Santa! 501 00:29:16,956 --> 00:29:19,291 Uh, helper Elf, please?na get in here, 502 00:29:19,959 --> 00:29:21,928 WHO'S FIRST? 503 00:29:21,961 --> 00:29:24,263 (children screaming) 504 00:29:24,296 --> 00:29:27,433 Yeah, that was great, Good job.brilliant. 505 00:29:27,466 --> 00:29:29,435 What happened? 506 00:29:29,468 --> 00:29:32,271 You scared them out That's what happened. 507 00:29:32,304 --> 00:29:34,273 And here comes Norm-- 508 00:29:34,306 --> 00:29:36,175 Oh, dude, you gotta help me. 509 00:29:36,208 --> 00:29:38,310 You put yourself in this situation, Dark Elf! 510 00:29:38,344 --> 00:29:40,279 I got an agent today--to watch me 511 00:29:40,312 --> 00:29:42,281 You have an agent coming? 512 00:29:42,314 --> 00:29:44,283 It's important that I don't blow this, okay? 513 00:29:44,316 --> 00:29:46,285 My last role was in the background, 514 00:29:46,318 --> 00:29:48,287 wearing a freaking willow costume. 515 00:29:48,320 --> 00:29:50,322 Go hide your face, go. 516 00:29:54,326 --> 00:29:57,063 Hey little girl, come here. sit on Santa's lap, 517 00:29:57,096 --> 00:29:59,098 there's nobody in line, come on. 518 00:30:02,101 --> 00:30:04,103 Hello? 519 00:30:06,005 --> 00:30:08,007 Come here, all right, come on. 520 00:30:09,141 --> 00:30:11,143 (Norm) Elf?a? 521 00:30:11,610 --> 00:30:14,113 Ho ho ho, for Christmas? Hmm? 522 00:30:14,981 --> 00:30:16,949 What on earth is going on here? 523 00:30:16,983 --> 00:30:18,951 Why did all the kids run out screaming? 524 00:30:18,985 --> 00:30:21,954 I really don't know but I'm kind of busy right now. 525 00:30:21,988 --> 00:30:23,956 So, what would you like? Come on, what would 526 00:30:23,990 --> 00:30:25,958 make you really, really happy on Christmas? 527 00:30:25,992 --> 00:30:27,960 Oh yeah, there's a candy cane-- 528 00:30:27,994 --> 00:30:29,929 They're a little shy very endearing, 529 00:30:29,962 --> 00:30:31,964 there she goes-- right there.sfied client, 530 00:30:32,298 --> 00:30:34,266 Hey, sweetie. 531 00:30:34,300 --> 00:30:36,268 What did you say to her? 532 00:30:36,302 --> 00:30:38,270 What kind of Santa are you? 533 00:30:38,304 --> 00:30:41,040 You know, I'm, I'm just Okay?ng into it slowly. 534 00:30:41,941 --> 00:30:45,277 You guys are killing me. what are you doing?, 535 00:30:45,311 --> 00:30:47,279 I'm just, doing some inventory. 536 00:30:47,313 --> 00:30:49,281 Inventory-- The toys are fine-- 537 00:30:49,315 --> 00:30:51,317 Why did you move the toys from the-- 538 00:30:57,990 --> 00:31:00,059 Are you crazy? 539 00:31:00,092 --> 00:31:02,161 Is he crazy? about this?w 540 00:31:02,194 --> 00:31:04,663 Well I saw the make up starting to go on. 541 00:31:04,696 --> 00:31:07,066 Uh huh. Look at me.lves, okay? 542 00:31:08,300 --> 00:31:10,302 Santa has elves! Not trolls! Okay? 543 00:31:11,103 --> 00:31:13,105 Smarten up, Sebastian! Come on! 544 00:31:15,307 --> 00:31:17,276 They're... they're... it's, it's a dark elf. 545 00:31:17,309 --> 00:31:19,311 Dark elf? Okay?elves are bad! 546 00:31:19,979 --> 00:31:21,948 He knows that, they're bad!ows 547 00:31:21,981 --> 00:31:23,950 You look like a zombie elf! 548 00:31:23,983 --> 00:31:25,684 You're zombie! you're banished 549 00:31:25,717 --> 00:31:29,088 from Santa's village, You just go! 550 00:31:29,121 --> 00:31:30,022 Like I'm, I'm like-- 551 00:31:30,056 --> 00:31:32,624 You're fired! come back!t and you don't 552 00:31:32,658 --> 00:31:36,028 I don't want to Go on! Move.of here. 553 00:31:36,062 --> 00:31:38,064 Right now. of here, you! 554 00:31:39,398 --> 00:31:42,101 You just get out, you don't come back! 555 00:31:52,011 --> 00:31:54,013 I'm disappointed in you. 556 00:31:55,647 --> 00:31:57,616 I'll get that. 557 00:31:57,649 --> 00:31:59,651 Great... That's just great. 558 00:32:05,357 --> 00:32:07,359 (sighing) Norm! Hey, Norm! 559 00:32:08,327 --> 00:32:10,296 Hey hey hey, Norm! Hey, Norm! 560 00:32:10,329 --> 00:32:12,298 Don't you think a little harsh? 561 00:32:12,331 --> 00:32:14,300 No, that is not good! 562 00:32:14,333 --> 00:32:15,534 He was just trying something new. 563 00:32:15,567 --> 00:32:18,070 Something new? I want kids in my store! 564 00:32:18,104 --> 00:32:20,106 Alright look, look-- He really needs a job. 565 00:32:20,139 --> 00:32:22,108 Let me talk to him, he doesn't screw up. 566 00:32:22,141 --> 00:32:23,275 He needs a job? 567 00:32:23,309 --> 00:32:25,744 I need a job. Okay? Have you seen my wife?! 568 00:32:25,777 --> 00:32:28,981 Yes! Look, he won't I promise.nymore, 569 00:32:29,015 --> 00:32:30,983 I have your word You're responsible? 570 00:32:31,017 --> 00:32:33,019 You have my word. I'm responsible. 571 00:32:34,020 --> 00:32:35,988 Hey, so hire him back. 572 00:32:36,022 --> 00:32:37,990 I'll hire him back. 573 00:32:38,024 --> 00:32:39,992 And that's that. 574 00:32:40,026 --> 00:32:41,994 Good. he cleans himself up. 575 00:32:42,028 --> 00:32:44,030 Uh, yes, yes. 576 00:32:49,668 --> 00:32:51,637 Sebastian-- 577 00:32:51,670 --> 00:32:54,140 No it's fine, dude. It was a minor set back. 578 00:32:54,173 --> 00:32:57,009 Whatever doesn't kill me You know? make me stronger. 579 00:32:58,177 --> 00:33:01,313 Argh! I know how when he was replaced by 580 00:33:01,347 --> 00:33:03,649 Viggo Mortensen you know?of The Rings", 581 00:33:03,682 --> 00:33:07,186 Or Michael Gambon stole from Richard Harris--e 582 00:33:08,054 --> 00:33:10,056 Richard Harris died, didn't he? 583 00:33:12,091 --> 00:33:14,093 I'll survive. I will survive. 584 00:33:14,560 --> 00:33:16,562 Okay? It's a good thing. 585 00:33:17,096 --> 00:33:19,765 It shows how strong I am. I'm glad it happened. 586 00:33:19,798 --> 00:33:23,035 Look you still got I talked him into it. 587 00:33:23,469 --> 00:33:25,471 What? 588 00:33:26,805 --> 00:33:28,774 Thank you! 589 00:33:28,807 --> 00:33:32,344 You're welcome. Just Twilight Zone. Alright? 590 00:33:33,479 --> 00:33:35,481 Okay-- Sit down.you-- 591 00:33:36,682 --> 00:33:38,650 There's no hugging. 592 00:33:38,684 --> 00:33:40,652 Just take this off your face. 593 00:33:40,686 --> 00:33:42,654 (Norm on PA) Santa! Elf? 594 00:33:42,688 --> 00:33:44,690 I'll see you back out there, okay? 595 00:33:50,796 --> 00:33:52,764 (sobbing) 596 00:34:17,723 --> 00:34:20,359 There we go Hunter Toys! Toys. 597 00:34:20,392 --> 00:34:22,094 Okay, Mom, just take this to the front counter 598 00:34:22,128 --> 00:34:25,164 and he'll print out as you want, okay? 599 00:34:28,534 --> 00:34:30,536 You again. 600 00:34:31,903 --> 00:34:34,106 Sorry, Santa's lap is closed for the day. 601 00:34:52,358 --> 00:34:54,326 You got a minute? 602 00:34:54,360 --> 00:34:56,362 Sure, what's up? 603 00:34:56,395 --> 00:34:59,265 Well first, I got a job.you last, 604 00:34:59,298 --> 00:35:01,367 Congratulations! As a Santa? 605 00:35:02,868 --> 00:35:06,838 Yeah, yeah. jobs were taken.personator 606 00:35:08,707 --> 00:35:10,709 I'm at Dobson's Toy Store. 607 00:35:11,910 --> 00:35:15,447 So that's at least 3 weeks I'll have coming. 608 00:35:16,848 --> 00:35:21,787 But I was wondering. suit I have,only... 609 00:35:21,820 --> 00:35:24,823 and I got a little damp this afternoon. 610 00:35:25,857 --> 00:35:27,859 From a kid, sitting on my lap. 611 00:35:28,694 --> 00:35:30,662 It needs to be cleaned. 612 00:35:30,696 --> 00:35:32,664 I see what you mean. 613 00:35:32,698 --> 00:35:35,201 You couldn't just in the sink?nts out 614 00:35:35,867 --> 00:35:37,869 This is Armani silk. 615 00:35:38,370 --> 00:35:40,339 Right... 616 00:35:40,372 --> 00:35:42,374 What part of Armani don't you understand? 617 00:35:44,343 --> 00:35:46,345 Stupid idea. 618 00:35:47,613 --> 00:35:52,184 I was wondering I could borrow from? of fund 619 00:35:52,618 --> 00:35:54,920 Just to get new clothes? I'll pay you back Friday. 620 00:35:55,687 --> 00:35:57,656 Sure. 621 00:35:57,689 --> 00:35:59,658 I can lend you some. 622 00:35:59,691 --> 00:36:01,860 No, I didn't mean from you personally. 623 00:36:01,893 --> 00:36:03,895 You're working. You'll pay it back. 624 00:36:04,730 --> 00:36:07,233 Besides, if you can't who can you trust? 625 00:36:11,837 --> 00:36:13,805 Thank you. 626 00:36:13,839 --> 00:36:15,807 This Friday, I promise. 627 00:36:15,841 --> 00:36:18,477 Hey, there's a thrift store on Elm.e blocks from here 628 00:36:18,510 --> 00:36:20,712 Two blocks to the right, one block over. 629 00:36:20,746 --> 00:36:23,582 You should be able to for twenty bucks.ere 630 00:36:23,849 --> 00:36:25,817 A thrift store? 631 00:36:25,851 --> 00:36:27,819 Mmhmm. 632 00:36:27,853 --> 00:36:30,889 That's where they sell threw away, right? people 633 00:36:32,023 --> 00:36:34,226 Okay, well thanks for the tip. 634 00:36:35,961 --> 00:36:37,896 I'm going to a thrift store... 635 00:36:46,738 --> 00:36:50,242 I want XBox with a bunch of games. 636 00:36:50,842 --> 00:36:53,512 Yeah, you know what I'm gonna put you down for 637 00:36:53,545 --> 00:36:55,681 100 toys Y carton, they're much more fun. 638 00:36:55,714 --> 00:36:57,683 They're crap. 639 00:36:57,716 --> 00:36:59,685 No, they're not. 640 00:36:59,718 --> 00:37:01,687 They are so. 641 00:37:01,720 --> 00:37:03,722 (Sebastian) Picture time. 642 00:37:04,723 --> 00:37:06,692 Kid's got a point. 643 00:37:06,725 --> 00:37:11,029 Really? your candy cane,r XBox, 644 00:37:11,062 --> 00:37:14,266 now go have a Merry Christmas the word crap! 645 00:37:15,934 --> 00:37:17,936 Hey! 646 00:37:18,370 --> 00:37:20,372 What's wrong with Hunter Toys? 647 00:37:22,374 --> 00:37:26,345 I know you're and I get it.heir toysk 648 00:37:26,378 --> 00:37:28,347 Everyone's gotta make a buck, right? 649 00:37:28,380 --> 00:37:30,382 But seriously, Kids hate--? 650 00:37:31,750 --> 00:37:33,752 Hey, Buddy-- 651 00:37:34,853 --> 00:37:36,822 Kids hate Hunter Toys. 652 00:37:36,855 --> 00:37:38,824 Why? 653 00:37:38,857 --> 00:37:40,826 They're cheap and and they break. 654 00:37:40,859 --> 00:37:42,861 Take a look at sometime.ns counter 655 00:37:43,729 --> 00:37:45,997 Okay, maybe one or two toys are a little delicate. 656 00:37:46,031 --> 00:37:48,033 No, dude, they're all like that. 657 00:37:48,867 --> 00:37:52,003 I was a kid believe me, I know.o 658 00:37:52,404 --> 00:37:54,373 This-- 659 00:37:54,406 --> 00:37:56,742 This was they ever made. toy 660 00:38:01,447 --> 00:38:03,449 She's gorgeous. 661 00:38:04,049 --> 00:38:06,051 How do you know about the Princess Doll? 662 00:38:06,885 --> 00:38:08,887 I'm a collector. Yeah, I'm a collector. 663 00:38:09,488 --> 00:38:11,823 I have various toys dolls sometimes-- 664 00:38:14,726 --> 00:38:16,728 But I have, like, a G.I JOE too! 665 00:38:17,396 --> 00:38:19,398 There's nothing wrong a good toy.iating 666 00:38:19,731 --> 00:38:22,000 It's not like there's meaning.p psychological 667 00:38:22,033 --> 00:38:24,002 Okay fine, fine. I'm sorry I asked. 668 00:38:24,035 --> 00:38:27,706 All I'm saying is that for a lots been responsible 669 00:38:27,739 --> 00:38:29,708 of disappointed children on Christmas morning. 670 00:38:29,741 --> 00:38:32,544 If they're so bad in business? they still 671 00:38:32,578 --> 00:38:34,546 Marketing mainly. They run ads everywhere. 672 00:38:34,580 --> 00:38:36,848 Had me fooled until I got my first Hunter toy. 673 00:38:36,882 --> 00:38:41,019 You know the ironic thing? expensive that GOOD toys. 674 00:38:41,052 --> 00:38:42,988 Well you have to pay for the advertising. 675 00:38:43,021 --> 00:38:45,023 Mmm...or they can build better toys. 676 00:38:48,026 --> 00:38:49,828 It's that little girl again. 677 00:38:53,899 --> 00:38:56,001 Yeah I've been talking to the staff about her. 678 00:38:56,034 --> 00:38:58,570 They all know her, she's here like, every day. 679 00:38:58,970 --> 00:39:02,374 (from store speaker) Santa Land!to 680 00:39:02,408 --> 00:39:04,376 I'm gonna meet you at your throne, okay? 681 00:39:04,410 --> 00:39:06,378 Yeah. 682 00:39:13,885 --> 00:39:17,589 I want a horsey, and a duck, and lights. 683 00:39:19,024 --> 00:39:21,026 A horsey, and a duck, and lights. 684 00:39:23,061 --> 00:39:24,162 Interesting. 685 00:39:24,195 --> 00:39:26,965 Santa? Smile! 686 00:39:26,998 --> 00:39:30,836 Thank you! what we can do about 687 00:39:30,869 --> 00:39:32,838 a horsey and a duck And here's your 688 00:39:32,871 --> 00:39:36,442 Hunter Toys catalogue, your parents, all right?to 689 00:39:36,475 --> 00:39:38,477 And find a nice toy in there. 690 00:39:40,145 --> 00:39:42,147 Bye bye! 691 00:39:44,983 --> 00:39:46,985 (stretching) 692 00:39:50,889 --> 00:39:53,391 Uh, you know Santa's shop is closed for the day. 693 00:39:56,962 --> 00:39:58,897 But in your case I will make an exception, 694 00:39:58,930 --> 00:40:02,067 so come up here for Christmas, okay?you want 695 00:40:02,801 --> 00:40:05,904 Come on. what you want for Christmas. 696 00:40:16,882 --> 00:40:19,718 Tell you what. This is the way it works. 697 00:40:20,919 --> 00:40:22,888 You come up here, sit on my lap 698 00:40:22,921 --> 00:40:25,056 and you tell me what you want for Christmas. 699 00:40:26,725 --> 00:40:28,727 There you go. 700 00:40:30,261 --> 00:40:32,964 There we go. Look at that, see? 701 00:40:33,999 --> 00:40:36,001 It's not so bad. 702 00:40:38,537 --> 00:40:40,506 What would you like for Christmas? 703 00:40:53,619 --> 00:40:55,621 Okay. 704 00:40:57,055 --> 00:41:00,959 I'm here all day tomorrow. So if you feel like it 705 00:41:00,992 --> 00:41:05,130 you can come here, and you tell Santa 706 00:41:05,163 --> 00:41:07,165 what you want How about that? 707 00:41:10,235 --> 00:41:12,237 All right. 708 00:41:12,638 --> 00:41:14,640 Oh wait! 709 00:41:15,807 --> 00:41:17,809 Don't forget your candy cane. 710 00:41:25,951 --> 00:41:27,953 That is one seriously weird little monkey. 711 00:41:29,254 --> 00:41:31,256 I don't think she's weird. 712 00:41:33,692 --> 00:41:35,694 She seems sad. 713 00:41:36,962 --> 00:41:38,964 Yeah, well, do about it.an 714 00:41:42,233 --> 00:41:44,903 (Drake) she's in the store, 715 00:41:44,936 --> 00:41:47,973 or hanging around outside closing. from opening to 716 00:41:48,740 --> 00:41:50,742 She's probably a latch key kid. 717 00:41:51,009 --> 00:41:53,044 Stores are the only safe place for her. 718 00:41:53,078 --> 00:41:55,046 That doesn't seem right. 719 00:41:55,080 --> 00:41:57,583 Well it's not but that's the way things are. 720 00:41:57,616 --> 00:41:59,585 But she's there for hours. 721 00:41:59,618 --> 00:42:01,720 Well school's on Christmas break. 722 00:42:01,753 --> 00:42:04,923 Just bugs me that Santa's villageg to 723 00:42:04,956 --> 00:42:06,958 but she doesn't want to talk to Santa. 724 00:42:07,826 --> 00:42:10,829 She's troubled. you can't do more for her. 725 00:42:12,330 --> 00:42:14,532 It bugs you because you're a kind man. 726 00:42:15,834 --> 00:42:17,869 No, I'm not. 727 00:42:17,903 --> 00:42:19,871 That's not what other people think. 728 00:42:19,905 --> 00:42:21,873 What are you talking about? 729 00:42:21,907 --> 00:42:25,577 I followed up on no problems.ere wereo 730 00:42:25,611 --> 00:42:27,579 You talked to Norm. 731 00:42:27,613 --> 00:42:29,948 He said you're they've ever had. 732 00:42:30,882 --> 00:42:34,185 Okay, the first few days you've really open up. 733 00:42:35,887 --> 00:42:39,190 I got into a routine. the way I look.acting to 734 00:42:40,626 --> 00:42:44,195 No, it's more than that. and they all love you. 735 00:42:46,131 --> 00:42:49,668 Norm said they've of you and the children. 736 00:42:49,935 --> 00:42:51,903 You're kidding. 737 00:42:51,937 --> 00:42:53,939 Ask him yourself. 738 00:42:57,275 --> 00:43:02,981 Okay, guys. kind of Christmas stuff. 739 00:43:03,014 --> 00:43:05,150 So it would be great if you could, um-- 740 00:43:06,151 --> 00:43:08,153 Go away. 741 00:43:08,386 --> 00:43:11,089 We'll be back tomorrow tomorrow then.n come back 742 00:43:11,122 --> 00:43:13,659 But for now go. Away. Merry Christmas. 743 00:43:14,392 --> 00:43:16,594 Merry Christmas. 744 00:43:17,195 --> 00:43:19,197 Hey. 745 00:43:19,998 --> 00:43:22,000 How long have you been here? 746 00:43:32,911 --> 00:43:34,913 Let me ask you something. 747 00:43:36,915 --> 00:43:38,917 You care about Santa, don't you? 748 00:43:40,185 --> 00:43:42,187 I'm important to you, right? 749 00:43:46,391 --> 00:43:48,359 Don't-- 750 00:43:57,435 --> 00:43:59,404 (Norm) pay day!ta, 751 00:43:59,437 --> 00:44:01,239 (Drake) Yeah, thanks! 752 00:44:01,272 --> 00:44:03,241 (Norm) You're welcome! 753 00:45:15,814 --> 00:45:17,783 Dad... 754 00:45:17,816 --> 00:45:19,785 What's up, sport? 755 00:45:19,818 --> 00:45:22,788 How can Santa get down the chimney? 756 00:45:22,821 --> 00:45:24,823 It's too small. 757 00:45:26,524 --> 00:45:28,726 Oh, well-- 758 00:45:29,995 --> 00:45:32,831 You know, uh, a problem for him.be 759 00:45:34,565 --> 00:45:37,735 But you know, Drake, 760 00:45:38,303 --> 00:45:41,106 sometimes Santa runs a little late 761 00:45:41,139 --> 00:45:43,141 in bringing the presents. 762 00:45:44,109 --> 00:45:47,312 He's not gonna on Christmas?cle 763 00:45:49,080 --> 00:45:51,082 Well, he's got a lot to do. 764 00:45:52,283 --> 00:45:54,252 On that one night. 765 00:45:54,285 --> 00:45:57,923 Sometimes, it takes him a little while to 766 00:45:57,956 --> 00:46:00,025 deliver all the toys. 767 00:46:02,127 --> 00:46:06,131 So if your bike isn't there, Christmas morning, 768 00:46:07,298 --> 00:46:09,300 that's why. 769 00:46:10,601 --> 00:46:12,804 Do you understand? 770 00:46:23,148 --> 00:46:25,150 He's gonna come through for ya. 771 00:46:26,017 --> 00:46:28,019 One way or the other. 772 00:46:28,954 --> 00:46:30,922 I promise. 773 00:46:47,538 --> 00:46:49,507 I was worried about her walking home alone. 774 00:46:49,540 --> 00:46:51,542 So, I followed her. 775 00:46:53,544 --> 00:46:56,547 Turns out she lives I grew up in.ouse 776 00:46:57,248 --> 00:46:59,250 Really? Small world. 777 00:47:00,886 --> 00:47:04,122 Second I saw that place, I was reminded 778 00:47:04,155 --> 00:47:06,157 of the last Christmas we spent there. 779 00:47:08,927 --> 00:47:11,062 My mom had passed the previous year, 780 00:47:13,031 --> 00:47:15,366 my dad had yet come up with the prints-- 781 00:47:16,567 --> 00:47:19,104 The thing that finally got his business going. 782 00:47:22,007 --> 00:47:26,011 Looking back now ...flat broke.ere absolutely 783 00:47:27,979 --> 00:47:29,981 But that last Christmas, 784 00:47:30,982 --> 00:47:32,984 I wanted a new bike so badly. 785 00:47:35,053 --> 00:47:37,055 I bugged my dad about it every day. 786 00:47:40,325 --> 00:47:42,293 I remember that Christmas morning, 787 00:47:42,327 --> 00:47:44,329 running into and there is was. 788 00:47:45,196 --> 00:47:47,198 (young Drake squealing) 789 00:47:51,369 --> 00:47:53,371 It was amazing. 790 00:47:54,105 --> 00:47:56,107 I was over the moon. 791 00:47:59,410 --> 00:48:02,080 Took me a couple weeks, you know, to notice, uh-- 792 00:48:05,050 --> 00:48:07,052 The sterling silver frame, 793 00:48:10,488 --> 00:48:13,158 that held the picture 794 00:48:13,191 --> 00:48:15,193 of my mom and dad's wedding-- 795 00:48:18,129 --> 00:48:20,131 It was missing. 796 00:48:24,502 --> 00:48:26,471 You know what? 797 00:48:26,504 --> 00:48:28,506 I asked him about it, you know-- 798 00:48:33,244 --> 00:48:37,248 He said that for safe keeping.away 799 00:48:39,184 --> 00:48:41,186 But I, oh man, I knew. 800 00:48:44,655 --> 00:48:47,458 I knew that he had sold it to buy my bike. 801 00:48:57,135 --> 00:48:59,137 You know what, hey-- 802 00:48:59,504 --> 00:49:01,572 I owe you some money! 803 00:49:05,010 --> 00:49:06,978 Here you go, thank you. 804 00:49:07,012 --> 00:49:09,014 My pleasure. 805 00:49:12,317 --> 00:49:14,652 So if you want to uh, give me that address, 806 00:49:14,685 --> 00:49:17,355 I can enter it into the database. 807 00:49:19,057 --> 00:49:21,392 If they ever it should show up.e, 808 00:49:22,327 --> 00:49:24,295 That'd be great. 809 00:49:24,329 --> 00:49:27,732 Before I do that though, I wanna know, 810 00:49:27,765 --> 00:49:29,967 why are you in this girl? 811 00:49:32,137 --> 00:49:34,139 I honestly don't know. 812 00:49:35,540 --> 00:49:38,276 She wants something from me, 813 00:49:38,309 --> 00:49:40,278 it's not like, 814 00:49:40,311 --> 00:49:42,447 money or even presents. 815 00:49:42,480 --> 00:49:45,450 I don't know what it is, she knows what it is. 816 00:49:45,483 --> 00:49:48,486 But I can see it, in her eyes. 817 00:49:48,786 --> 00:49:50,988 You know, she needs me. 818 00:49:53,191 --> 00:49:55,193 I was right. 819 00:49:56,127 --> 00:49:58,129 You are a kind man. 820 00:50:06,137 --> 00:50:08,139 (phone ringing) 821 00:50:11,709 --> 00:50:13,711 (Drake) Hello, Marge. 822 00:50:14,812 --> 00:50:17,782 You're not supposed to call the police!ng to 823 00:50:17,815 --> 00:50:20,017 No just, just, just... give me one minute. 824 00:50:20,518 --> 00:50:22,520 Just, just OK? minute. 825 00:50:24,655 --> 00:50:27,325 I... I came to apologize for the scene I made. 826 00:50:28,859 --> 00:50:31,062 You see I, um... I forgot my medication. 827 00:50:31,529 --> 00:50:35,633 And I, uh... and all worked up. 828 00:50:35,666 --> 00:50:38,669 And I, uh, made and I uh-- of myself, 829 00:50:42,807 --> 00:50:44,809 I wanna tell you that I'm sorry. 830 00:50:46,544 --> 00:50:48,546 Apology accepted. 831 00:50:49,680 --> 00:50:51,682 Good. 832 00:50:52,317 --> 00:50:54,319 I have work to do, so-- 833 00:50:54,519 --> 00:50:57,488 Marge! It's me Drake! as Santa Clause.e 834 00:50:57,522 --> 00:51:00,491 Everybody does. of weird magic spell 835 00:51:00,525 --> 00:51:02,493 that the real Santa Clause put over me! 836 00:51:02,527 --> 00:51:04,495 No, don't do that-- give me one minute-- 837 00:51:04,529 --> 00:51:06,497 Don't don't-- Hear me out! 838 00:51:06,531 --> 00:51:08,833 Come on! No no! hear me out! 839 00:51:12,270 --> 00:51:15,673 I am Drake. eat lunch is Casa Loma. 840 00:51:15,706 --> 00:51:17,775 But it has to be table number 12. 841 00:51:17,808 --> 00:51:21,246 You lied to Tom Mitchell and told him that 842 00:51:21,279 --> 00:51:24,649 my car broke down when in fact, our meeting 843 00:51:24,682 --> 00:51:27,152 I bumped him to from Houston.ant buyer 844 00:51:27,185 --> 00:51:29,787 I started using on my sideburns last year 845 00:51:29,820 --> 00:51:33,158 but I make you buy it do it myself!ed to 846 00:51:33,191 --> 00:51:35,660 How would I know all that if it wasn't me? 847 00:51:35,693 --> 00:51:37,695 Oh, come on! Really? 848 00:51:38,929 --> 00:51:41,132 What, nothing? 849 00:51:41,599 --> 00:51:43,568 Hey, Bill. 850 00:51:43,601 --> 00:51:45,570 Huh? 851 00:51:45,603 --> 00:51:47,605 No, no OK fine. What's the use. 852 00:51:49,874 --> 00:51:51,876 You don't have to call the police, alright? 853 00:51:53,878 --> 00:51:55,880 I'm, I'm gonna go. 854 00:51:57,448 --> 00:51:59,450 Wait a minute-- 855 00:52:00,418 --> 00:52:03,754 Did Drake put you up to of loyalty test?d 856 00:52:04,822 --> 00:52:06,791 No! 857 00:52:06,824 --> 00:52:08,826 You know what? I don't care if he did. 858 00:52:09,260 --> 00:52:11,429 I'm 3 months and after that, 859 00:52:11,462 --> 00:52:13,431 I'm never gonna see this place again. 860 00:52:13,464 --> 00:52:15,833 So I'm going to tell you what I think. 861 00:52:15,866 --> 00:52:18,936 Number 1, you need to get back on your meds. 862 00:52:18,969 --> 00:52:21,906 And Number 2. pretend to be somebody, 863 00:52:21,939 --> 00:52:24,141 you should pick somebody better than Drake Hunter. 864 00:52:24,709 --> 00:52:26,677 What does that mean? 865 00:52:26,711 --> 00:52:28,846 I have been thirty years.ny for 866 00:52:29,480 --> 00:52:31,849 For the first 25 Drake's father. 867 00:52:31,882 --> 00:52:34,852 He ran this company with integrity 868 00:52:34,885 --> 00:52:36,954 and with pride, and it showed. 869 00:52:36,987 --> 00:52:40,325 Ever since he died, is the bottom line. 870 00:52:40,358 --> 00:52:42,327 That's business, it's-- 871 00:52:42,360 --> 00:52:46,397 No, my friend. And sooner or later 872 00:52:46,431 --> 00:52:48,799 it will come back and bite you in the bum. 873 00:52:48,833 --> 00:52:51,502 I do not want to that happens. 874 00:52:51,536 --> 00:52:54,472 When this company the man who's going to 875 00:52:54,505 --> 00:52:57,208 have his hand on is Drake Hunter! 876 00:52:58,376 --> 00:53:01,346 And if you're you can tell him I said so. 877 00:53:01,379 --> 00:53:04,349 You can also tell him with mes he's playingd 878 00:53:04,382 --> 00:53:06,384 because I don't care about him. 879 00:53:06,951 --> 00:53:09,954 Nobody here cares about Drake Hunter! 880 00:53:10,388 --> 00:53:12,357 (random employee) That's a fact! 881 00:53:12,390 --> 00:53:14,525 I don't think the whole worldin 882 00:53:14,559 --> 00:53:16,694 who cares about Drake Hunter! 883 00:53:16,727 --> 00:53:20,731 And there's the door, work to do, go!e 884 00:53:33,010 --> 00:53:34,979 Excuse me, Lisa-- 885 00:54:02,006 --> 00:54:06,677 Oh, yeah! I'm Santa Clause, 886 00:54:06,711 --> 00:54:08,713 that's right, Merry Christmas. 887 00:54:09,013 --> 00:54:12,517 You know what? uh, the Dobson toy store 888 00:54:12,550 --> 00:54:14,852 and tell me there for Christmas, OK? 889 00:54:15,052 --> 00:54:17,254 Won't that be good huh? No? 890 00:54:17,522 --> 00:54:19,690 Alright, what do you all want for Christmas? 891 00:54:19,724 --> 00:54:21,692 Go ahead tell me what you want. 892 00:54:21,726 --> 00:54:23,694 What do you want? Yeah? 893 00:54:23,728 --> 00:54:25,730 I want a TV! I want a laptop! 894 00:54:26,030 --> 00:54:28,566 I want a racing car! I want a unicorn! 895 00:54:30,601 --> 00:54:32,603 You know what? just aboutstmas isn't 896 00:54:33,771 --> 00:54:35,740 getting presents, you what I mean, 897 00:54:35,773 --> 00:54:37,875 you can have a lot of fun around Christmas, 898 00:54:37,908 --> 00:54:40,010 putting up decorations you can uh,home, 899 00:54:40,044 --> 00:54:42,046 put up the Christmas tree, right, huh? 900 00:54:42,447 --> 00:54:44,449 The Christmas tree, put the lights on. 901 00:54:45,416 --> 00:54:47,418 You can play games with the family. 902 00:54:47,585 --> 00:54:49,587 But we still want presents. 903 00:54:51,456 --> 00:54:55,460 Yeah, yeah I guess wouldn't you?t those, 904 00:54:58,396 --> 00:54:59,830 They want presents. 905 00:54:59,864 --> 00:55:01,832 No surprise. 906 00:55:01,866 --> 00:55:04,535 A lot of them aren't gonna be morning.uch Christmas 907 00:55:04,569 --> 00:55:06,837 I'm sure you're right, than ever this year. 908 00:55:06,871 --> 00:55:08,873 So, what do we do? 909 00:55:09,907 --> 00:55:12,743 Well we've got here at the shelter.am 910 00:55:15,646 --> 00:55:17,682 But the response hasn't been very good. 911 00:55:17,715 --> 00:55:20,551 I've been trying to but it's just difficult. 912 00:55:22,520 --> 00:55:24,555 Give me the rest of those. 913 00:55:24,589 --> 00:55:26,557 I'll make sure people know. 914 00:55:26,591 --> 00:55:28,526 Where are the toys coming from? 915 00:55:28,559 --> 00:55:31,696 Donations. and refurbish.ean toys 916 00:55:31,729 --> 00:55:33,698 Got it. of these flyers? 917 00:55:33,731 --> 00:55:35,700 Well I can print more up. 918 00:55:35,733 --> 00:55:37,702 Do it. 919 00:55:37,735 --> 00:55:40,538 Oh, I have to tell you, her name is Gemma,nd, 920 00:55:40,571 --> 00:55:42,573 she lives with her mother, the father's gone. 921 00:55:42,873 --> 00:55:44,875 They were on assistance, but it ran out. 922 00:55:45,476 --> 00:55:47,478 So, what are they living on now? 923 00:55:47,745 --> 00:55:49,747 The mother must have a job. 924 00:55:50,481 --> 00:55:53,384 I tell you what, and talk to her,ight 925 00:55:53,418 --> 00:55:55,386 tell her we're up on her,ing 926 00:55:55,420 --> 00:55:57,388 making sure everything is alright. 927 00:55:57,422 --> 00:55:59,390 Thanks Nancy, I owe you. 928 00:55:59,424 --> 00:56:01,892 Spread the word that's thanks enough.e, 929 00:56:01,926 --> 00:56:03,894 Ho ho ho! 930 00:56:28,753 --> 00:56:31,756 (cardinal chirping) 931 00:56:45,235 --> 00:56:47,438 All right. I've got a deal for you. 932 00:56:48,606 --> 00:56:50,575 You can have what's on your list. 933 00:56:50,608 --> 00:56:53,544 But, you have to bring whatever old toys 934 00:56:53,578 --> 00:56:55,580 you don't want anymore, to this address. 935 00:56:57,948 --> 00:57:00,017 All right, There you go. 936 00:57:00,951 --> 00:57:03,087 And, don't forget There you go.ne. 937 00:57:05,890 --> 00:57:07,858 (little girl) Thanks, Santa! 938 00:57:20,070 --> 00:57:23,207 Little guy right here-- Santa time.ooh. 939 00:57:29,246 --> 00:57:31,215 WOOF! 940 00:57:43,260 --> 00:57:45,229 Mr Smith, Good to see you! 941 00:57:54,238 --> 00:57:56,206 Mr. Krandall-- 942 00:57:56,240 --> 00:57:58,208 Yes, Ma'am. 943 00:57:58,242 --> 00:58:00,210 I wanted to ask you a question. 944 00:58:00,244 --> 00:58:02,212 I'm on my way to see Gemma's mother. 945 00:58:02,246 --> 00:58:04,214 Do you wanna tag along? 946 00:58:04,248 --> 00:58:06,216 Really? 947 00:58:06,250 --> 00:58:08,252 Yeah, I'd love that. 948 00:58:14,792 --> 00:58:17,728 Isn't she gonna think a social workerdd when 949 00:58:17,762 --> 00:58:19,864 and a Santa Clause show up at her doorstep? 950 00:58:19,897 --> 00:58:23,568 I told her that a lot of time at the mall 951 00:58:23,601 --> 00:58:26,571 and that the Santa Clause keeps noticing her. 952 00:58:26,604 --> 00:58:29,607 That there's no problem, that everything's OK.re 953 00:58:30,107 --> 00:58:33,110 I made the appointment already be in bed.l 954 00:58:34,945 --> 00:58:36,914 Well, this is it. 955 00:58:50,795 --> 00:58:52,763 Thank you. 956 00:58:52,797 --> 00:58:54,799 (Alicia) You're welcome. 957 00:58:56,967 --> 00:58:59,637 I'm sorry. I know how this looks, 958 00:58:59,670 --> 00:59:02,106 I just, couldn't get over the holidays. 959 00:59:02,139 --> 00:59:05,342 My mom was helping out, but she slipped a disc, 960 00:59:05,375 --> 00:59:08,212 so I enrolled Gemma at the church.rogram 961 00:59:09,780 --> 00:59:11,749 But that's only 3 days a week. 962 00:59:11,782 --> 00:59:13,784 She was supposed to come straight home. 963 00:59:16,153 --> 00:59:18,155 But I guess she couldn't resist Santa. 964 00:59:19,757 --> 00:59:21,959 I'm sorry I hope any trouble.aused 965 00:59:21,992 --> 00:59:23,994 Oh no. No trouble. 966 00:59:25,696 --> 00:59:27,898 We just... make sure--ted to 967 00:59:27,932 --> 00:59:30,635 We wanted to make sure she has a happy Christmas. 968 00:59:30,968 --> 00:59:33,070 Is there something special she'd like? 969 00:59:33,103 --> 00:59:35,606 You qualify for a toy that we have.program 970 00:59:36,006 --> 00:59:39,009 No! Please. of Gemma myself. 971 00:59:40,210 --> 00:59:42,913 There was a time but not anymore. 972 00:59:43,848 --> 00:59:46,851 I make a home I buy her Christmas presents. 973 00:59:49,119 --> 00:59:51,121 Are you working full time? 974 00:59:51,355 --> 00:59:54,358 Nearly. Pays our food and rent. 975 00:59:57,061 --> 00:59:59,063 But sometimes, there are penalties. 976 01:00:02,800 --> 01:00:04,769 Penalties? 977 01:00:04,802 --> 01:00:06,804 If we don't we're fined.tas 978 01:00:07,004 --> 01:00:09,006 Well, that's not fair. 979 01:00:09,707 --> 01:00:12,042 Miss Baxter. when Gemma was born. 980 01:00:14,111 --> 01:00:16,113 Some things aren't fair. 981 01:00:17,281 --> 01:00:19,950 Um... Do you mind my asking-- 982 01:00:21,251 --> 01:00:23,220 What kind of work do you do? 983 01:00:23,253 --> 01:00:25,222 It's an assembly line. 984 01:00:25,255 --> 01:00:27,357 Huh. of the company? 985 01:00:27,391 --> 01:00:29,393 Hunter Toys. 986 01:00:29,794 --> 01:00:31,762 Wow-- I'm sorry. 987 01:00:31,796 --> 01:00:33,764 Oh... no, it's fine. 988 01:00:33,798 --> 01:00:35,866 Are you OK? 989 01:00:35,900 --> 01:00:38,903 Yeah I was just-- for Hunter Toys.she works 990 01:00:40,437 --> 01:00:42,406 Well you must have heard of them. 991 01:00:42,439 --> 01:00:44,408 Oh yeah. 992 01:00:44,441 --> 01:00:46,410 They run ads all the time. 993 01:00:46,443 --> 01:00:48,412 They're the ones who do The Princess Doll. 994 01:00:48,445 --> 01:00:50,781 Oh! Please! talking abouts you 995 01:00:50,815 --> 01:00:53,650 The Princess Doll asking for one.l night 996 01:00:54,084 --> 01:00:56,386 It's what she wants in the world.thing 997 01:00:57,221 --> 01:00:59,757 Her eyes light up when the ads come on. 998 01:01:00,324 --> 01:01:02,326 There's no way you can get her one? 999 01:01:05,830 --> 01:01:08,132 Surely Hunter Toys of employee discount. 1000 01:01:09,366 --> 01:01:11,368 No. 1001 01:01:13,437 --> 01:01:16,841 I mean, I think more and more companies 1002 01:01:16,874 --> 01:01:19,710 are trying to get away sort of thing.t 1003 01:01:23,981 --> 01:01:25,983 I was saving for one. 1004 01:01:26,483 --> 01:01:28,685 That jar was almost full. 1005 01:01:30,120 --> 01:01:32,957 But Gemma needed and that's more important. 1006 01:01:35,092 --> 01:01:40,965 I just never thought to what she needs,r 1007 01:01:40,998 --> 01:01:43,000 I'd have to deny her what she wants. 1008 01:03:21,298 --> 01:03:23,600 Oh, Dragon, for the Dragon,ork 1009 01:03:23,633 --> 01:03:25,836 I think it will be the right choice. 1010 01:03:26,937 --> 01:03:28,939 OK, buddy, here you go. 1011 01:03:29,974 --> 01:03:31,976 We'll see you later. Have a Merry Christmas. 1012 01:03:36,146 --> 01:03:38,148 Need your help. 1013 01:03:39,016 --> 01:03:41,018 Look Santa has to go feed his reindeer 1014 01:03:41,051 --> 01:03:44,054 and Little Elf is going to show you some new toys. 1015 01:03:44,088 --> 01:03:46,356 Ok! 1016 01:03:46,390 --> 01:03:49,093 Who wants to see toy collection? Lebanese 1017 01:03:49,960 --> 01:03:51,929 Really? 1018 01:03:51,962 --> 01:03:54,264 I'll just show them some race car stuff... OK. 1019 01:03:54,298 --> 01:03:56,266 Yeah that'd be a good idea, right. 1020 01:03:56,300 --> 01:03:58,602 OK, guys, follow me, Isle 7, 7! 1021 01:03:58,635 --> 01:04:00,871 Don't make them cry or scream. OK? 1022 01:04:00,905 --> 01:04:02,907 (Sebastian) Isle 7.his... 1023 01:04:05,009 --> 01:04:07,011 I need to talk to you. 1024 01:04:07,344 --> 01:04:10,180 Actually what I need is for you to talk to me. 1025 01:04:10,480 --> 01:04:12,282 Now you've been coming here every day 1026 01:04:12,316 --> 01:04:14,318 and watching Santa but you won't say anything. 1027 01:04:17,988 --> 01:04:19,990 What would make you happy this Christmas? 1028 01:04:22,993 --> 01:04:24,962 Oh come on, Gemma, talk to me. 1029 01:04:24,995 --> 01:04:26,964 You know my name? 1030 01:04:26,997 --> 01:04:28,999 Santa Clause knows every boy and girl's name. 1031 01:04:30,134 --> 01:04:32,069 It's a trick. You're a fake, 1032 01:04:32,102 --> 01:04:34,104 there's no such thing as Santa Clause! 1033 01:04:34,304 --> 01:04:36,273 How can you say that? 1034 01:04:36,306 --> 01:04:38,275 Because it's true! 1035 01:04:38,308 --> 01:04:40,610 My mom works hard making toys for other kids! 1036 01:04:40,644 --> 01:04:43,948 I asked Santa last year couldn't afford it!er 1037 01:04:43,981 --> 01:04:46,316 Parents are the ones not you!g presents, 1038 01:04:46,984 --> 01:04:49,319 Well maybe you can another chance? 1039 01:04:51,055 --> 01:04:53,190 No, you're a phoney, I don't believe in you! 1040 01:04:55,960 --> 01:04:57,962 If you don't believe in me, 1041 01:04:58,728 --> 01:05:01,031 why do you come here every day? 1042 01:05:01,065 --> 01:05:03,067 Why do you climb up on Santa's lap? 1043 01:05:06,136 --> 01:05:08,138 Gemma! 1044 01:05:10,340 --> 01:05:12,642 (Nancy) believe.she wants tok 1045 01:05:12,676 --> 01:05:14,444 But every kid thinks I'm Santa Clause 1046 01:05:14,478 --> 01:05:17,014 except for the one convince.want to 1047 01:05:17,247 --> 01:05:19,249 Kriss. better this way. 1048 01:05:20,050 --> 01:05:21,618 She knows other kids are gonna get toys 1049 01:05:21,651 --> 01:05:23,620 that she can only dream about owning. 1050 01:05:23,653 --> 01:05:25,655 She realizes that life isn't fair. 1051 01:05:26,456 --> 01:05:29,926 Isn't that better than but that he plays favorites? 1052 01:05:41,005 --> 01:05:43,207 That might be get a doggie to 1053 01:05:43,240 --> 01:05:46,576 That's a great idea. give you a candy cane. 1054 01:05:48,178 --> 01:05:50,514 OK see you later, Jordan, have a good Christmas. 1055 01:05:51,115 --> 01:05:53,117 (Jordan) Thank you, Santa! 1056 01:05:57,654 --> 01:05:59,656 Hm-- 1057 01:06:01,158 --> 01:06:03,293 You seen that little girl today? 1058 01:06:03,327 --> 01:06:05,329 (Sebastian) No. It's weird. 1059 01:06:06,263 --> 01:06:08,232 I hope she's OK. 1060 01:06:08,265 --> 01:06:10,600 It's Christmas time, Christmas stuff.ust got 1061 01:06:11,801 --> 01:06:14,004 Yeah. 1062 01:06:24,281 --> 01:06:26,283 Have a Merry Christmas. Take care. 1063 01:06:27,817 --> 01:06:30,520 (PA) the store will be closing... 1064 01:06:30,554 --> 01:06:32,322 And that 1065 01:06:32,356 --> 01:06:34,291 is a wrap 1066 01:06:34,324 --> 01:06:36,326 on Christmas! 1067 01:06:38,795 --> 01:06:40,764 You're so weird. 1068 01:06:40,797 --> 01:06:43,167 (Norm) Who wants to get paid? 1069 01:06:44,134 --> 01:06:46,136 Oh, buddy! (laughing) 1070 01:06:47,737 --> 01:06:49,739 (Sebastian) get paid!ant to 1071 01:06:50,774 --> 01:06:52,776 Santa, what's your deal? Let's go. Pay time! 1072 01:06:53,443 --> 01:06:55,445 Yeah, I'm coming. 1073 01:07:02,352 --> 01:07:04,688 (Sebastian) What happened?zed. 1074 01:07:05,822 --> 01:07:08,525 (Norm) on the other one.ent dead 1075 01:07:08,758 --> 01:07:10,727 So, just recharge it. 1076 01:07:10,760 --> 01:07:13,263 Uh, I just never intend to It's gone. 1077 01:07:17,234 --> 01:07:19,236 A ha! Thank you. 1078 01:07:21,271 --> 01:07:23,773 Your Hunter bonus is It's not very big. 1079 01:07:23,807 --> 01:07:25,775 Yeah, it's OK. 1080 01:07:25,809 --> 01:07:29,313 I think the word about among the kids, huh? 1081 01:07:29,346 --> 01:07:32,182 Too bad. chunk of change for ya. 1082 01:07:32,849 --> 01:07:35,051 Anyway. Great work, you guys. 1083 01:07:35,785 --> 01:07:38,788 If either of you guys call me.ob next Christmas, 1084 01:07:38,822 --> 01:07:41,125 You call me! 1085 01:07:41,158 --> 01:07:43,160 All right. 1086 01:07:43,860 --> 01:07:45,795 (Norm) a great team. 1087 01:07:45,829 --> 01:07:47,797 Thanks. Merry Christmas. 1088 01:07:47,831 --> 01:07:49,833 Merry Christmas. 1089 01:07:50,834 --> 01:07:52,802 Merry Christmas. 1090 01:07:52,836 --> 01:07:54,838 Merry Christmas! 1091 01:07:58,875 --> 01:08:01,145 We do though. 1092 01:08:01,345 --> 01:08:03,313 We do, we make a-- 1093 01:08:03,347 --> 01:08:05,349 We make a great team. 1094 01:08:05,815 --> 01:08:07,784 Can I tell you something? 1095 01:08:07,817 --> 01:08:09,786 Sure. 1096 01:08:09,819 --> 01:08:11,788 Confession time. time.truth or dare... 1097 01:08:11,821 --> 01:08:13,790 I just-- 1098 01:08:13,823 --> 01:08:16,393 I just never worked with somebody who's so 1099 01:08:16,426 --> 01:08:19,263 like completely immerses the way you did.e 1100 01:08:21,265 --> 01:08:23,767 I just really learned That's all.you. 1101 01:08:24,701 --> 01:08:26,670 You did? 1102 01:08:26,703 --> 01:08:28,338 Yeah, I mean just, didn't notice but, like, 1103 01:08:28,372 --> 01:08:30,340 I was watching you the whole time. 1104 01:08:30,374 --> 01:08:32,376 OK, well thanks. 1105 01:08:35,912 --> 01:08:37,847 So-- 1106 01:08:37,881 --> 01:08:39,883 So... 1107 01:08:41,185 --> 01:08:44,221 You know you probably about working with me? 1108 01:08:44,421 --> 01:08:47,123 Confession time, like, truth or dare... 1109 01:08:48,858 --> 01:08:50,860 You did a great job playing an elf. 1110 01:08:51,828 --> 01:08:54,498 You convinced everybody a normal human being. 1111 01:08:56,900 --> 01:08:58,902 Just-- 1112 01:09:00,704 --> 01:09:02,672 Thank you. 1113 01:09:02,706 --> 01:09:04,674 You're welcome. And, uh, 1114 01:09:04,708 --> 01:09:06,810 you took some great pictures too, by the way. 1115 01:09:06,843 --> 01:09:09,879 You really should a career in photography. 1116 01:09:10,480 --> 01:09:12,482 Thanks, Kriss. 1117 01:09:12,716 --> 01:09:14,684 Hey, Merry Christmas. 1118 01:09:14,718 --> 01:09:16,686 Merry Christmas to you too, Sebastien. 1119 01:09:16,720 --> 01:09:18,688 You take care of yourself, all right? 1120 01:09:18,722 --> 01:09:20,690 I'm just gonna-- 1121 01:09:20,724 --> 01:09:22,692 Whoa whoa! OK, yeah, um-- 1122 01:09:22,726 --> 01:09:24,661 It's OK. not a big deal. 1123 01:09:24,694 --> 01:09:26,663 It's a little uncomfortable. 1124 01:09:26,696 --> 01:09:28,665 It's not a big deal. 1125 01:09:28,698 --> 01:09:30,667 It is. Merry Christmas. 1126 01:09:30,700 --> 01:09:32,836 OK... alright. awesome.ng) 1127 01:09:41,845 --> 01:09:43,813 (Drake) Hey. 1128 01:09:43,847 --> 01:09:45,849 Hey, just in time. 1129 01:09:46,450 --> 01:09:49,953 My father was a maniac icicles on the tree.ing 1130 01:09:49,986 --> 01:09:52,322 He insisted they go in the exact right place. 1131 01:09:52,722 --> 01:09:54,691 It's torture when you're a little kid. 1132 01:09:54,724 --> 01:09:56,726 Did you make these? 1133 01:09:56,926 --> 01:09:59,929 Yeah. I figured the more sincere they are. 1134 01:10:00,730 --> 01:10:02,866 You must really like Christmas. 1135 01:10:02,899 --> 01:10:04,901 I love everything about it. 1136 01:10:06,670 --> 01:10:08,938 The only thing that more specialhis moment 1137 01:10:08,972 --> 01:10:11,508 is if there were children Christmas carols. 1138 01:10:14,978 --> 01:10:17,481 So did Gemma the exchange? come to 1139 01:10:18,448 --> 01:10:20,450 No. 1140 01:10:21,385 --> 01:10:23,353 I'm sorry. 1141 01:10:23,387 --> 01:10:25,389 Hm-- 1142 01:10:25,422 --> 01:10:27,424 Kriss, you did everything you could. 1143 01:10:28,024 --> 01:10:30,226 Yeah, I guess. 1144 01:10:32,529 --> 01:10:34,531 I know what you need. 1145 01:10:35,865 --> 01:10:38,568 I make egg nog because I love it. 1146 01:10:39,769 --> 01:10:42,906 But I never drink it, calories a glass.ten thousand 1147 01:10:44,874 --> 01:10:46,876 But, I think tonight calls for it. 1148 01:10:50,847 --> 01:10:52,816 To Kriss Krandall. 1149 01:10:52,849 --> 01:10:56,886 The department store Santa the real Santa I ever met. 1150 01:10:57,721 --> 01:10:59,723 CLINK 1151 01:11:02,892 --> 01:11:04,894 It's good. 1152 01:11:07,331 --> 01:11:09,333 So, how did the exchange go? 1153 01:11:09,866 --> 01:11:12,869 It was a smash. showing up all afternoon. 1154 01:11:12,902 --> 01:11:15,872 All of them holding one you passed out. 1155 01:11:15,905 --> 01:11:18,875 There's gonna be thanks to you. kids tomorrow 1156 01:11:18,908 --> 01:11:20,877 You did all the work, I just did the marketing. 1157 01:11:20,910 --> 01:11:22,879 Yeah, but you're good at it. 1158 01:11:22,912 --> 01:11:24,881 Oh! Wait a minute-- 1159 01:11:49,739 --> 01:11:51,708 Beautiful. 1160 01:11:51,741 --> 01:11:53,743 Yeah. 1161 01:11:56,746 --> 01:11:58,715 Why don't you have a boyfriend? 1162 01:11:58,748 --> 01:12:00,384 What? (laughing) 1163 01:12:00,417 --> 01:12:02,886 You're the most I've ever met loving person 1164 01:12:02,919 --> 01:12:05,422 and I don't know why grabbed you.n't 1165 01:12:05,989 --> 01:12:08,925 Well I spend most at the shelter. 1166 01:12:08,958 --> 01:12:12,095 It's not exactly a place find romance. 1167 01:12:12,128 --> 01:12:14,330 Of course. 1168 01:12:16,132 --> 01:12:18,334 Oh! 1169 01:12:20,036 --> 01:12:22,372 It's bad luck not to kiss under mistletoe. 1170 01:12:22,406 --> 01:12:24,374 Really? 1171 01:12:24,408 --> 01:12:26,376 Yup. 1172 01:12:33,417 --> 01:12:35,885 If I was just a couple of decades younger-- 1173 01:12:35,919 --> 01:12:37,921 (laughing) 1174 01:12:38,555 --> 01:12:40,557 Look I, uh-- 1175 01:12:41,591 --> 01:12:43,593 I have a friend, and uh, 1176 01:12:45,729 --> 01:12:48,732 well I know, crazy about you. be 1177 01:12:50,967 --> 01:12:53,503 You know like him too.ight 1178 01:12:53,803 --> 01:12:55,805 But I've-- 1179 01:12:56,105 --> 01:12:58,107 I've sorta lost touch with him. 1180 01:12:58,975 --> 01:13:02,579 But you know, meet him.'d like to, 1181 01:13:02,912 --> 01:13:04,914 Yeah, if he's a friend of yours, sure. 1182 01:13:05,882 --> 01:13:07,851 That'd be great. 1183 01:13:07,884 --> 01:13:09,886 So here's to old friends, huh? 1184 01:13:10,754 --> 01:13:13,056 Oh let's not forget toast of all--tant 1185 01:13:14,958 --> 01:13:16,960 Merry Christmas! 1186 01:13:17,894 --> 01:13:19,896 Merry Christmas. 1187 01:13:22,532 --> 01:13:24,501 (carolers singing) 1188 01:13:24,534 --> 01:13:28,872 * God rest ye, let nothing you dismay. * 1189 01:13:28,905 --> 01:13:33,877 * Remember Christ on Christmas Day *rn 1190 01:13:33,910 --> 01:13:40,149 * To save us all when we were gone astray. * 1191 01:13:40,183 --> 01:13:44,954 * O tidings of comfort and joy, comfort and joy, * 1192 01:13:44,988 --> 01:13:48,992 * O tidings of comfort and joy... ** 1193 01:13:51,661 --> 01:13:53,997 "You're fake. as Santa Clause"thing 1194 01:13:56,933 --> 01:13:59,503 "No, you're a phoney, I don't believe in you!" 1195 01:14:44,313 --> 01:14:47,551 SMASH! 1196 01:14:59,663 --> 01:15:01,731 Halt! Santa! Santa, don't move! 1197 01:15:03,066 --> 01:15:05,201 Santa just looted Requesting backup! 1198 01:15:17,080 --> 01:15:19,048 That's right, fat man! 1199 01:15:19,082 --> 01:15:21,050 What are you doing? What are you doing? 1200 01:15:21,084 --> 01:15:23,086 Oh you're mine now Oh!dy, ha ha. 1201 01:15:23,119 --> 01:15:25,655 Looks like Santa's in the slammer.istmas 1202 01:15:26,255 --> 01:15:28,224 Come on-- 1203 01:15:28,257 --> 01:15:30,226 You know what? Don't go anywhere. 1204 01:15:30,259 --> 01:15:32,796 Maybe your elves some bail.p with 1205 01:15:33,930 --> 01:15:35,899 It's not funny, it's not funny! 1206 01:15:35,932 --> 01:15:37,901 (security guard) It kinda is! 1207 01:15:37,934 --> 01:15:39,936 Hey come on! You don't understand! 1208 01:15:41,905 --> 01:15:43,873 COME ON! 1209 01:15:43,907 --> 01:15:45,875 Need some help? 1210 01:15:45,909 --> 01:15:47,911 YOU! 1211 01:15:50,880 --> 01:15:52,882 What's that you're holding in your hand? 1212 01:15:54,050 --> 01:15:56,019 It's a doll. 1213 01:15:56,052 --> 01:15:59,022 It's for a little girl I know and I didn't steal it. 1214 01:15:59,055 --> 01:16:01,024 I took it from my own company! 1215 01:16:01,057 --> 01:16:03,059 Congratulations, Mr Hunter. 1216 01:16:03,392 --> 01:16:05,595 You found your inner Santa. 1217 01:16:06,062 --> 01:16:08,197 That means you your outer one. 1218 01:16:08,932 --> 01:16:10,934 (sleigh bells jingling) 1219 01:16:11,768 --> 01:16:13,770 (security guard) whoa--t, big guy, 1220 01:16:14,070 --> 01:16:16,072 Mr. Hunter, doing here?u 1221 01:16:20,109 --> 01:16:22,111 What did you call me? 1222 01:16:22,946 --> 01:16:24,948 Mr... Hunter. 1223 01:16:26,315 --> 01:16:29,018 So you, uh, you see me? 1224 01:16:29,252 --> 01:16:31,220 Huh? Drake Hunter? 1225 01:16:31,254 --> 01:16:33,256 Yes, Sir, Mr. Hunter. 1226 01:16:33,790 --> 01:16:35,759 (laughing) 1227 01:16:35,792 --> 01:16:37,794 Yeah, this clown broke the store front window! 1228 01:16:38,728 --> 01:16:40,697 Buddy, I got the cops waiting outside. 1229 01:16:40,730 --> 01:16:42,699 Let's go! 1230 01:16:42,732 --> 01:16:44,701 It's alright, I'll take care of it. 1231 01:16:44,734 --> 01:16:46,703 But Sir, he broke the store front window. 1232 01:16:46,736 --> 01:16:49,105 It's OK, it's OK, good work, 1233 01:16:49,138 --> 01:16:51,140 you go tell the police that it was a false alarm. 1234 01:16:53,943 --> 01:16:55,912 It's OK. 1235 01:16:55,945 --> 01:16:57,947 Yes, Sir, Mr. Hunter... 1236 01:17:12,962 --> 01:17:15,264 You have an errand to Drake?night, don't you, 1237 01:17:19,969 --> 01:17:23,306 I've had some experience Let me help you. 1238 01:17:23,907 --> 01:17:26,976 (sleigh bells ringing) 1239 01:17:27,010 --> 01:17:34,684 (wind blowing) 1240 01:17:55,371 --> 01:17:58,074 Can I look like you again? Just for a minute? 1241 01:17:59,909 --> 01:18:01,978 (sleigh bells jingling) 1242 01:18:05,782 --> 01:18:07,751 GASP! 1243 01:18:07,784 --> 01:18:09,786 Merry Christmas, Gemma! 1244 01:18:10,453 --> 01:18:12,421 Santa, you came! 1245 01:18:12,455 --> 01:18:14,457 Well of course I did. 1246 01:18:15,124 --> 01:18:17,093 Did you think I'd forget you? 1247 01:18:17,126 --> 01:18:19,095 But I stopped believing in you. 1248 01:18:19,128 --> 01:18:21,097 I don't think you did. Not really. 1249 01:18:21,130 --> 01:18:23,099 I saw you at the store every day. 1250 01:18:23,132 --> 01:18:25,101 Was that really you? 1251 01:18:25,134 --> 01:18:27,937 What do you think? Santa Clause?ike 1252 01:18:27,971 --> 01:18:30,774 And if I was a fake, how would I know that 1253 01:18:30,807 --> 01:18:32,809 this is what you really wanted for Christmas. 1254 01:18:37,080 --> 01:18:39,082 It's the most I've ever seen! 1255 01:18:40,850 --> 01:18:42,852 Oh, thank you! 1256 01:18:43,552 --> 01:18:45,755 You're welcome. 1257 01:18:47,256 --> 01:18:49,258 Do you want some cookies? 1258 01:18:50,126 --> 01:18:52,896 You know I, uh, I wish I could, 1259 01:18:52,929 --> 01:18:55,999 but Santa has presents other boys and girls. 1260 01:18:58,567 --> 01:19:00,837 But I want you to promise me, 1261 01:19:02,972 --> 01:19:07,010 that even if you don't see me for a long time, 1262 01:19:09,012 --> 01:19:11,014 that you'll never stop believing. 1263 01:19:12,816 --> 01:19:14,784 Promise? 1264 01:19:14,818 --> 01:19:16,786 I promise. 1265 01:19:16,820 --> 01:19:18,822 Good girl. sleep, OK?ck to 1266 01:19:20,156 --> 01:19:22,158 It's a very big day tomorrow. 1267 01:19:26,362 --> 01:19:28,364 There you go. 1268 01:19:32,068 --> 01:19:34,070 Goodnight, Santa. 1269 01:19:34,370 --> 01:19:36,339 Goodnight, Gemma. 1270 01:19:46,983 --> 01:19:48,952 Thank you. 1271 01:19:48,985 --> 01:19:50,987 Ready to go home? 1272 01:19:53,056 --> 01:19:55,024 Yeah. 1273 01:19:59,963 --> 01:20:02,165 (sleigh bells jingling) 1274 01:20:02,198 --> 01:20:09,973 (wind blowing) 1275 01:20:20,483 --> 01:20:22,618 Marge! 1276 01:20:22,651 --> 01:20:24,620 Drake? 1277 01:20:24,653 --> 01:20:26,622 You did call me Drake, right? 1278 01:20:26,655 --> 01:20:28,624 Yes, shouldn't I? 1279 01:20:28,657 --> 01:20:30,994 Yes. Call me Drake right?u recognize me, 1280 01:20:31,327 --> 01:20:33,296 I'm beginning to wonder-- 1281 01:20:33,329 --> 01:20:35,264 Merry Christmas! 1282 01:20:35,298 --> 01:20:37,967 Now I'm really Where have you been? 1283 01:20:38,001 --> 01:20:39,969 Come on let's go I'll buy you dinner!Eve, 1284 01:20:40,003 --> 01:20:41,170 And then we can talk about your Christmas bonus! 1285 01:20:41,204 --> 01:20:43,372 I've already had dinner bonuses--on't give 1286 01:20:43,406 --> 01:20:45,408 I do now! 1287 01:20:47,310 --> 01:20:50,279 A complete overhaul-- the quality of our product. 1288 01:20:50,313 --> 01:20:53,116 I want to give all employees,ek to 1289 01:20:53,149 --> 01:20:55,284 I mean, they can work overtime if they want. 1290 01:20:55,318 --> 01:20:57,453 A better health plan, a better dental plan. 1291 01:20:57,486 --> 01:20:59,956 Let's see a little bit better. 1292 01:20:59,989 --> 01:21:01,958 What has gotten into you? 1293 01:21:01,991 --> 01:21:04,994 I don't know, the Christmas spirit.l it 1294 01:21:05,494 --> 01:21:07,463 Now that brings me to the reason why 1295 01:21:07,496 --> 01:21:09,966 I'm taking you away from your home on Christmas Eve. 1296 01:21:09,999 --> 01:21:12,001 My cats won't mind. 1297 01:21:12,501 --> 01:21:14,470 Look, I uh, 1298 01:21:14,503 --> 01:21:17,006 I know that retiring in 3 months-- 1299 01:21:19,675 --> 01:21:21,877 but I'm asking you to stay. 1300 01:21:22,078 --> 01:21:24,080 I need you, Marge. 1301 01:21:24,313 --> 01:21:27,150 You remember when my father was alive. 1302 01:21:27,650 --> 01:21:29,652 I got away from that-- 1303 01:21:31,020 --> 01:21:33,022 I was wrong. 1304 01:21:34,490 --> 01:21:37,460 I need your help to on the right path. 1305 01:21:37,493 --> 01:21:40,063 Even if it means you're of the head occationally 1306 01:21:40,096 --> 01:21:42,098 when I'm doing something stupid. 1307 01:21:43,099 --> 01:21:45,101 Come on, will you do it? 1308 01:21:46,702 --> 01:21:48,904 I'd love to slap you! 1309 01:21:49,205 --> 01:21:52,208 (laughing) 1310 01:21:54,110 --> 01:21:58,614 Through an error may be defective.ntrol, 1311 01:21:59,748 --> 01:22:04,988 Now we don't want to so if one of our toys breaks 1312 01:22:05,021 --> 01:22:07,023 then bring it back for a full refund. 1313 01:22:08,191 --> 01:22:10,193 And please... give us a second chance. 1314 01:22:11,660 --> 01:22:13,662 Everybody deserves that. 1315 01:22:14,063 --> 01:22:17,000 I give it my personal promise that Hunter Toys is going to 1316 01:22:17,033 --> 01:22:20,136 be the finest toy company, in the world. 1317 01:22:20,169 --> 01:22:22,138 So what do you think? 1318 01:22:22,171 --> 01:22:24,307 It's going to cost you a fortune! 1319 01:22:24,340 --> 01:22:26,309 It's great, isn't it? 1320 01:22:26,342 --> 01:22:28,311 (bell ringing) 1321 01:22:28,344 --> 01:22:30,313 Morning shift has arrived! 1322 01:22:30,346 --> 01:22:32,348 They're not gonna believe belated bonuses! 1323 01:22:55,238 --> 01:22:57,240 Hi! 1324 01:22:57,506 --> 01:22:59,508 Hi. 1325 01:23:00,376 --> 01:23:02,378 Do you have a minute? 1326 01:23:03,179 --> 01:23:05,148 My name is Drake Hunter. 1327 01:23:05,181 --> 01:23:07,150 Oh, you're the guy-- 1328 01:23:07,183 --> 01:23:11,487 Yeah, the guy who made his company is, how bad 1329 01:23:11,520 --> 01:23:14,023 yes, apparently have seen that. 1330 01:23:14,057 --> 01:23:15,791 Actually I saw it It's gone viral. 1331 01:23:15,824 --> 01:23:17,793 Really? 1332 01:23:17,826 --> 01:23:21,197 Wow, my marketing trying to go viral for years. 1333 01:23:21,397 --> 01:23:23,399 And all it took was a little humility. 1334 01:23:25,834 --> 01:23:27,803 What can I do for you, Mr. Hunter? 1335 01:23:27,836 --> 01:23:29,772 Oh, please, um, Drake. 1336 01:23:29,805 --> 01:23:32,007 We have a mutual friend. 1337 01:23:32,508 --> 01:23:34,477 Kriss Krandall. 1338 01:23:34,510 --> 01:23:37,413 Kriss! Well where did he go? 1339 01:23:37,446 --> 01:23:39,815 I came in and he was gone!ristmas 1340 01:23:39,848 --> 01:23:43,552 He told me that move on with his life.o 1341 01:23:46,722 --> 01:23:48,724 I didn't get a chance to say goodbye. 1342 01:23:49,192 --> 01:23:52,195 Yeah. He's really sorry couldn't be helped.just 1343 01:23:53,829 --> 01:23:56,365 Oh and he, uh, wanted you to have this. 1344 01:23:59,468 --> 01:24:01,537 He knows it's a little late, 1345 01:24:03,472 --> 01:24:06,075 but these are the carolers to 1346 01:24:06,109 --> 01:24:08,111 help make your Christmas perfect. 1347 01:24:12,115 --> 01:24:14,117 I can't believe he remembered that. 1348 01:24:21,290 --> 01:24:23,292 Sweet! 1349 01:24:28,831 --> 01:24:30,799 You're a friend of Kriss's-- 1350 01:24:30,833 --> 01:24:32,801 Yeah. 1351 01:24:32,835 --> 01:24:35,838 I'm sorry I don't mean to be rude, it just seems, 1352 01:24:35,871 --> 01:24:38,407 like you two would travel in very different circles. 1353 01:24:38,807 --> 01:24:40,809 It's a long, long story 1354 01:24:43,212 --> 01:24:45,548 but yes, I'm...very close to him. 1355 01:24:47,450 --> 01:24:49,452 And he told me all about you. 1356 01:24:51,154 --> 01:24:54,190 He said that person he'd ever met. 1357 01:24:54,823 --> 01:24:56,825 Well he was just being nice. 1358 01:24:57,226 --> 01:24:59,228 I don't think so. 1359 01:25:00,229 --> 01:25:02,231 I think he's right. 1360 01:25:03,232 --> 01:25:07,203 And um, well mentioned me to you. had 1361 01:25:07,236 --> 01:25:09,238 You're the friend he was talking about! 1362 01:25:09,605 --> 01:25:11,607 I thought he was talking about somebody normal. 1363 01:25:11,840 --> 01:25:14,843 No, I'm sorry, like you're not normal-- 1364 01:25:14,877 --> 01:25:16,879 It's OK. I think it's debatable. 1365 01:25:20,483 --> 01:25:23,319 When you laugh, that laugh before.eard 1366 01:25:26,422 --> 01:25:28,424 A little bit like deja vu, huh? 1367 01:25:30,759 --> 01:25:32,761 It's weird, isn't it? 1368 01:25:34,897 --> 01:25:36,899 Look, do you have plans for dinner? 1369 01:25:41,704 --> 01:25:43,672 Ah. Yeah-- 1370 01:25:43,706 --> 01:25:44,840 You know, why don't you just put that in the fridge, 1371 01:25:44,873 --> 01:25:46,842 and let me take you out nothing fancy, 1372 01:25:46,875 --> 01:25:48,844 we'll just go to Mel's at the corner. 1373 01:25:48,877 --> 01:25:50,846 You know Mel's? 1374 01:25:50,879 --> 01:25:53,549 Chris told me about it. Best burgers in the world. 1375 01:25:53,582 --> 01:25:55,918 Well, as long as you're a friend of Kriss's-- 1376 01:25:59,488 --> 01:26:01,557 I'm actually a very good friend of Kriss's... 1377 01:26:01,790 --> 01:26:03,759 After you. 1378 01:26:03,792 --> 01:26:05,761 Thank you. 1379 01:26:15,238 --> 01:26:17,240 (sleigh bells jingling) 1380 01:26:17,273 --> 01:26:19,308 Do you hear that? 1381 01:26:19,342 --> 01:26:20,809 (sleigh bells jingling) 1382 01:26:20,843 --> 01:26:22,811 Bells. 1383 01:26:22,845 --> 01:26:24,813 Yeah. 1384 01:26:24,847 --> 01:26:27,283 It's beautiful. 1385 01:26:27,316 --> 01:26:29,718 (sleigh bells jingling) 1386 01:26:29,752 --> 01:26:31,720 That's Santa Clause. 1387 01:26:31,754 --> 01:26:33,756 He's heading back home. 1388 01:26:34,790 --> 01:26:36,792 You seem so sure of that. 1389 01:26:37,993 --> 01:26:40,829 Well he happens to of mine.y good friend 1390 01:26:40,863 --> 01:26:42,831 You don't say. 1391 01:26:42,865 --> 01:26:46,001 And if you're lucky one day, I'll tell you the story 1392 01:26:46,034 --> 01:26:48,003 of how Santa Clause and I met. 91988

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.