Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:07:00,976 --> 00:07:02,043
Good morning!
2
00:07:03,691 --> 00:07:06,158
Looks like we got us a nice day, huh?
3
00:07:09,356 --> 00:07:11,323
Are you, by any chance,
the welcoming committee?
4
00:07:11,843 --> 00:07:12,876
I ain't no committee.
5
00:07:13,360 --> 00:07:15,827
Still, it was nice of you to get
up so early and come down here.
6
00:07:16,149 --> 00:07:17,482
I always gets up early.
7
00:07:17,494 --> 00:07:19,894
Me, too. I'm afraid
I'll miss somethin'.
8
00:07:21,088 --> 00:07:22,688
I guess I oughta
introduce myself.
9
00:07:23,195 --> 00:07:24,128
I knows who you are.
10
00:07:25,267 --> 00:07:28,000
Okay.
Think it's gonna rain?
11
00:07:28,641 --> 00:07:29,808
Don't rain much this time of year.
12
00:07:31,496 --> 00:07:33,830
Well, I'm beginning to
run out of pleasantries.
13
00:07:34,670 --> 00:07:36,670
So if you'll just point me
in the direction to town...
14
00:07:49,814 --> 00:07:50,814
Good morning!
15
00:07:51,996 --> 00:07:52,996
Good morning.
16
00:07:54,742 --> 00:07:58,142
- I'm the new schoolteacher.
- Your hair is pretty long.
17
00:07:59,054 --> 00:08:03,154
- I'm a let it grow 'til the war's over.
- It's liable to reach your ass, son.
18
00:08:03,419 --> 00:08:05,452
Let's hope not.
Which way is the school, mister?
19
00:08:05,769 --> 00:08:07,802
If you're here to teach,
I reckon you can read.
20
00:08:51,588 --> 00:08:53,088
Welcome to Yamacraw Island.
21
00:08:54,445 --> 00:08:55,678
Welcome overseas.
22
00:08:56,346 --> 00:08:57,913
Thank you, ma'am.
It's great to be here.
23
00:08:57,960 --> 00:08:59,460
Don't speak too quickly.
24
00:09:00,195 --> 00:09:02,162
You're in a snake pit, son.
25
00:09:02,177 --> 00:09:04,944
And them snakes are gonna
start snappin' at your toes.
26
00:09:05,393 --> 00:09:07,260
I'm Mrs. Scott.
I'm the principal.
27
00:09:08,236 --> 00:09:11,503
- Pat Conroy.
- Do you mind working for a woman?
28
00:09:11,866 --> 00:09:14,666
No, ma'am. My father did it before
me and his father before him.
29
00:09:15,286 --> 00:09:17,419
Do you mind working
for a black woman?
30
00:09:19,000 --> 00:09:20,000
I'm here.
31
00:09:22,888 --> 00:09:25,621
Treat your babies stern,
treat 'em tough.
32
00:09:26,593 --> 00:09:30,793
Step on 'em. Step on 'em every
day when they get out of line.
33
00:09:30,817 --> 00:09:33,617
Put your foot on them
and keep it there.
34
00:09:34,812 --> 00:09:36,945
I know colored people
better than you do.
35
00:09:38,493 --> 00:09:42,293
If you have any trouble,
Mama Scott will be right next door.
36
00:09:43,186 --> 00:09:44,186
I'll holler.
37
00:09:46,605 --> 00:09:49,705
Here are the babies now.
Yours is the fifth grade to eighth.
38
00:11:53,265 --> 00:11:56,198
- Good morning, babies.
- Good morning.
39
00:11:57,123 --> 00:12:01,123
Uh, babies.
I know you got vocal cords.
40
00:12:01,139 --> 00:12:02,405
Let me hear you use 'em.
41
00:12:02,467 --> 00:12:05,467
Let me hear you say, "Good
morning", like you mean it.
42
00:12:05,794 --> 00:12:06,994
Good morning!
43
00:12:11,686 --> 00:12:15,686
Most of you are slow.
All of us know that.
44
00:12:15,793 --> 00:12:16,793
You don't think good.
45
00:12:18,063 --> 00:12:21,463
That's because you're just lazy.
46
00:12:21,867 --> 00:12:25,067
Lazy.
Lazy!
47
00:12:25,107 --> 00:12:28,474
And lazy people
can't get ahead in life.
48
00:12:28,808 --> 00:12:31,908
But you can learn if you work.
49
00:12:32,556 --> 00:12:36,089
Work, work, work,
work, work!
50
00:12:39,443 --> 00:12:44,076
I now have the privilege of
introducing Mr. Patroy to the class.
51
00:12:45,534 --> 00:12:49,834
Mr. Patroy is so good to
come over here this spring
52
00:12:50,580 --> 00:12:53,180
and take the place
of our Mrs. Frost
53
00:12:53,450 --> 00:12:57,116
who's gone to have her
gall bladder taken out.
54
00:12:58,713 --> 00:13:02,680
We are thankful that the Lord
brought Mr. Patroy to us.
55
00:13:09,898 --> 00:13:11,998
That's enough!
Now, I don't wanna hear no more!
56
00:13:12,218 --> 00:13:13,218
I said, quiet!
57
00:13:18,186 --> 00:13:21,519
I'm now going to turn you
babies over to Mr. Patroy.
58
00:13:23,011 --> 00:13:24,011
You're his
59
00:13:25,556 --> 00:13:26,556
and he's yours.
60
00:13:37,042 --> 00:13:39,275
I want y'all to take a
real long look at me.
61
00:13:44,491 --> 00:13:46,291
That shouldn’t be any hardship
62
00:13:47,315 --> 00:13:48,649
'cause I'm handsome.
63
00:13:53,355 --> 00:13:54,355
Huh.
64
00:13:54,953 --> 00:13:58,286
A thousand years of Irish inbreeding
have produced these fine features.
65
00:13:58,764 --> 00:14:01,664
This pug nose,
this pugnacious jaw.
66
00:14:02,907 --> 00:14:07,107
Moreover, I have a penetrating wit,
a fanciful imagination,
67
00:14:07,155 --> 00:14:09,055
and my eyes are almost
as blue as Paul Newman's.
68
00:14:09,445 --> 00:14:10,945
I am your teacher!
69
00:14:11,108 --> 00:14:13,208
- He crazy.
- Crazy.
70
00:14:14,186 --> 00:14:15,186
As a loon.
71
00:14:15,419 --> 00:14:17,419
- What're you talkin' about?
- What're you sayin'?
72
00:14:17,805 --> 00:14:18,705
Never mind.
73
00:14:19,447 --> 00:14:21,247
Haul your chairs up
around me right over here.
74
00:14:21,290 --> 00:14:22,590
Just set 'em up around me here.
75
00:14:24,158 --> 00:14:25,491
Here, I'll get that for you.
76
00:14:28,081 --> 00:14:29,081
Let's get close.
77
00:14:29,907 --> 00:14:31,240
Everybody move, now. C'mon.
78
00:14:32,015 --> 00:14:34,549
Get as close as you can.
Hey, what're you talkin' about?
79
00:14:35,631 --> 00:14:36,631
That's good.
80
00:14:37,090 --> 00:14:38,457
You wanna sit on
that table there?
81
00:14:38,586 --> 00:14:39,586
Young man, go ahead.
82
00:14:45,421 --> 00:14:46,421
That's better.
83
00:14:47,062 --> 00:14:48,328
Let's start with my name.
84
00:14:48,334 --> 00:14:50,468
Various people are screwin' it up.
It's a swell name.
85
00:14:50,500 --> 00:14:55,000
It belonged to a bartender, a minister,
a classic scholar, and a Burlesque queen.
86
00:14:55,357 --> 00:14:56,357
It's Conroy.
87
00:14:56,837 --> 00:14:59,370
Not Patroy. Pat Conroy.
Let me hear it!
88
00:15:06,159 --> 00:15:07,159
You!
89
00:15:08,408 --> 00:15:09,874
- Me?
- Yeah, you.
90
00:15:11,269 --> 00:15:14,769
Con...rack.
91
00:15:15,386 --> 00:15:16,286
What?
92
00:15:16,648 --> 00:15:19,348
Con...rack.
93
00:15:19,749 --> 00:15:22,149
Close, but not close enough.
Conroy!
94
00:15:22,766 --> 00:15:24,899
Boy, ploy, toy, joy.
95
00:15:25,918 --> 00:15:26,918
You try.
96
00:15:29,520 --> 00:15:33,020
Con...rack.
97
00:15:33,799 --> 00:15:36,399
Take a big bite out of it.
Try to get your mouth around it.
98
00:15:37,332 --> 00:15:39,032
Pretend you got a tennis
ball stuck in there.
99
00:15:39,900 --> 00:15:42,200
Oy.
Conroy.
100
00:15:42,595 --> 00:15:43,628
C'mon, everybody try it.
101
00:15:43,778 --> 00:15:47,878
Oy, oy. C'mon.
Oy, oy.
102
00:15:48,193 --> 00:15:51,593
Oy.
Oy, oy.
103
00:15:52,240 --> 00:15:54,440
Oy.
All right, you try it.
104
00:15:56,172 --> 00:15:57,172
Con...
105
00:15:59,577 --> 00:16:00,577
...rack.
106
00:16:01,738 --> 00:16:04,971
You know somethin'?
I'm beginning to like the sound of it.
107
00:16:06,160 --> 00:16:09,227
What country do we live in, gang?
Everybody tell me at once.
108
00:16:15,575 --> 00:16:16,575
Gang?
109
00:16:24,823 --> 00:16:27,523
What is the name of this grand old
red, white and blue country of ours?
110
00:16:28,631 --> 00:16:31,998
The place where we live, land of the
free and the home of the brave?
111
00:16:39,580 --> 00:16:41,580
Does anyone know what
country we live in?
112
00:16:51,859 --> 00:16:53,626
Honey, how much is two and two?
113
00:17:20,904 --> 00:17:22,471
How many fingers have
I got raised up here?
114
00:17:27,777 --> 00:17:28,777
Eight?
115
00:17:30,146 --> 00:17:32,013
You only missed it by two.
Try again.
116
00:17:36,747 --> 00:17:37,747
Two?
117
00:17:38,202 --> 00:17:41,602
I'll tell you what. Start at this first
finger and count to the last one.
118
00:17:48,327 --> 00:17:49,327
Five.
119
00:18:00,612 --> 00:18:01,612
Mrs. Scott!
120
00:18:01,642 --> 00:18:03,775
I just now completed my
first day in your school.
121
00:18:04,672 --> 00:18:06,405
The hair on the back of
my neck is standing up.
122
00:18:06,465 --> 00:18:09,765
Mrs. Scott, seven of my students
cannot recite the alphabet.
123
00:18:10,127 --> 00:18:11,693
Three children cannot
spell their names.
124
00:18:11,751 --> 00:18:16,051
Eighteen children do not know we're
fighting a war in Southeast Asia!
125
00:18:17,366 --> 00:18:18,599
Eighteen children never heard of Asia.
126
00:18:18,688 --> 00:18:21,188
One child thinks the Earth is flat.
The seventeen others agreed with him.
127
00:18:21,925 --> 00:18:24,725
Two children don't know how old they are,
five children don't know their birthdays.
128
00:18:24,764 --> 00:18:28,130
Four children can't count to ten.
The four oldest in the class
129
00:18:28,293 --> 00:18:30,993
think the Civil War was fought
between the Germans and the Japanese!
130
00:18:31,387 --> 00:18:34,987
None of them know who Willie Mays or
George Washington or Sidney Poitier is.
131
00:18:35,250 --> 00:18:38,617
Not one of them's ever been to a movie or stood
on top of the hill or ridden on a city bus.
132
00:18:38,637 --> 00:18:40,437
Those kids don't know crap!
133
00:18:42,158 --> 00:18:44,691
Remember what I told you
about colored children?
134
00:18:45,484 --> 00:18:49,151
They are slow. They need the whip.
They understand the whip.
135
00:18:50,859 --> 00:18:52,892
We're off the old plantation, Mrs. Scott.
136
00:18:53,610 --> 00:18:56,477
And I'll be goddamned if you're
gonna turn me into an overseer.
137
00:19:13,737 --> 00:19:16,804
How's it goin' today?
Caught any big ones?
138
00:19:17,058 --> 00:19:19,058
You've gotta stick with it.
139
00:19:30,856 --> 00:19:32,590
You the new schoolteacher?
140
00:19:38,445 --> 00:19:39,445
Yes, ma'am.
141
00:19:40,096 --> 00:19:43,329
- I'm the midwife over here.
- Oh.
142
00:19:43,767 --> 00:19:46,734
All these children on
this island my children.
143
00:19:47,518 --> 00:19:51,918
I take 'em out of their mothers.
I see 'em when they first be born.
144
00:19:52,319 --> 00:19:53,919
I bring 'em into this Earth.
145
00:19:54,949 --> 00:19:57,749
- Now you got 'em.
- Yes, ma'am.
146
00:19:58,090 --> 00:20:00,557
Treat 'em right,
and they'll do good for you.
147
00:20:02,153 --> 00:20:06,086
- Yes, ma'am.
- Treat 'em right, and they'll do good for you.
148
00:20:35,325 --> 00:20:36,325
Hey!
149
00:20:48,884 --> 00:20:49,884
Hey!
150
00:20:50,573 --> 00:20:51,573
Huh!
151
00:20:53,039 --> 00:20:54,039
Sit down.
152
00:21:29,082 --> 00:21:30,082
Top Cat Jones!
153
00:21:30,359 --> 00:21:31,726
Are you out of your mind?
154
00:21:31,727 --> 00:21:34,627
Are you darin' to lift a finger
and lay it on our Mr. Patroy?
155
00:21:34,634 --> 00:21:36,134
Conroy, goddammit!
156
00:21:36,696 --> 00:21:37,696
Conrack hurts!
157
00:21:40,118 --> 00:21:45,218
It wa- It wasn't him. It was me.
I felt like a little wrestling this morning.
158
00:21:45,557 --> 00:21:49,490
Mr. Patroy, you have already lost
the respect of these children.
159
00:21:49,531 --> 00:21:53,831
You have lowered yourself in their eyes.
They need discipline, not fun time.
160
00:21:53,889 --> 00:21:58,156
- This school isn't any fun time, you know?
- I'm enjoying myself.
161
00:21:58,344 --> 00:22:01,244
Well, you take Dr. Medicine
here and you give that boy a dose.
162
00:22:01,474 --> 00:22:02,974
A good one,
one he'll remember.
163
00:22:03,171 --> 00:22:05,737
You got to remember we are
overseas, Mr. Patroy.
164
00:22:05,944 --> 00:22:07,644
And things are tough overseas!
165
00:22:23,135 --> 00:22:24,902
Okay, gang, everybody sit down.
166
00:22:29,376 --> 00:22:30,709
Y'all listen up now.
167
00:22:31,725 --> 00:22:33,892
That little horseplay was designed
to get those old eyelids open,
168
00:22:33,910 --> 00:22:36,110
get your blood pressure up,
get that gray matter perkin'.
169
00:22:46,262 --> 00:22:47,262
Today
170
00:22:48,447 --> 00:22:49,447
we're gonna have a filibuster.
171
00:22:49,460 --> 00:22:50,993
That's somethin' we do very
well here in the South.
172
00:22:51,109 --> 00:22:53,209
It means a talkathon.
I'm gonna talk, and you're gonna listen.
173
00:22:53,880 --> 00:22:56,747
Anybody has to go pee, do it now,
'cause we're gonna be at it all day.
174
00:23:01,067 --> 00:23:02,067
All right.
175
00:23:03,910 --> 00:23:06,777
I was born in Beaufort, South Carolina,
where I grew up and went to school.
176
00:23:06,812 --> 00:23:08,112
I was a bigoted little boy.
177
00:23:08,350 --> 00:23:11,616
Bigot, that's somebody with
a red neck and a small brain.
178
00:23:12,440 --> 00:23:14,940
And I went to an all-white,
male military college
179
00:23:15,012 --> 00:23:17,412
where I wore a uniform even
when I went to the latrine.
180
00:23:18,296 --> 00:23:19,496
That's the toilet.
181
00:23:21,241 --> 00:23:24,741
I ate a lotta grits,
smelled a lotta magnolias in my time.
182
00:23:25,943 --> 00:23:28,743
I went to the movies twice a week.
My favorite actor was Humphrey Bogart.
183
00:23:29,042 --> 00:23:32,109
He was my favorite 'cause he
never took any shit from anybody.
184
00:23:36,674 --> 00:23:38,074
I learned about books
185
00:23:39,459 --> 00:23:42,559
from the third baseman on my college
baseball team who read Milton.
186
00:23:43,445 --> 00:23:44,945
And I learned about sex
187
00:23:45,785 --> 00:23:47,652
from the girl next door to my house
188
00:23:47,860 --> 00:23:49,460
who read Havelock Ellis.
189
00:23:51,438 --> 00:23:53,438
I'm gonna be readin'
both of them to you.
190
00:23:55,858 --> 00:23:59,358
I drive a small yellow car called a Volkswagen,
manufactured in a country called Germany
191
00:23:59,826 --> 00:24:01,759
on a continent called Europe.
192
00:24:02,322 --> 00:24:05,355
I write bad poetry, I write great
letters to newspaper editors.
193
00:24:05,410 --> 00:24:08,710
I'm a hypochondriac, that's somebody who's
afraid he's dyin' every time he sneezes.
194
00:24:08,766 --> 00:24:11,966
I believe in love of all kinds.
Carnal, platonic,
195
00:24:12,377 --> 00:24:13,377
fraternal,
196
00:24:13,874 --> 00:24:14,874
maternal,
197
00:24:15,609 --> 00:24:16,609
religious.
198
00:24:20,339 --> 00:24:21,339
Goofin' off?
199
00:24:23,095 --> 00:24:24,628
Just gettin' my supper.
200
00:24:25,151 --> 00:24:26,351
How'd you like to get mine?
201
00:24:27,078 --> 00:24:28,078
What you mean?
202
00:24:28,361 --> 00:24:30,694
I need somebody to cook for me,
do the dishes, wash my clothes.
203
00:24:30,779 --> 00:24:32,779
I need a little lookin' after.
204
00:24:32,946 --> 00:24:35,979
- How much you gonna pay?
- How much you want?
205
00:24:37,076 --> 00:24:38,143
A dollar.
206
00:24:38,385 --> 00:24:41,485
- A week?
- No, man. A day.
207
00:24:42,622 --> 00:24:45,222
I guess I can afford that,
if I cut down on my beer.
208
00:24:46,143 --> 00:24:49,143
- All right, I'll give you a try.
- I take home the leftovers?
209
00:24:49,284 --> 00:24:51,884
If you're a good cook,
there won't be any.
210
00:25:11,382 --> 00:25:13,682
- You awake?
- I is now.
211
00:25:14,972 --> 00:25:18,838
- What did you eat for breakfast?
- Piece o' bread, Coca-Cola.
212
00:25:19,579 --> 00:25:23,379
Tomorrow, eat an egg. Eat two.
Protein gives you a slug of energy.
213
00:25:23,690 --> 00:25:25,690
I want everybody here slugged.
214
00:25:27,790 --> 00:25:29,024
What's all that racket?
215
00:25:29,079 --> 00:25:31,212
Reveille, Mrs. Scott.
Just a small reveille.
216
00:25:35,163 --> 00:25:36,313
Okay, gang.
217
00:25:36,338 --> 00:25:39,687
I'd like to have a word with your
babies, Mr. Patroy.
218
00:25:43,282 --> 00:25:44,282
Last night
219
00:25:45,576 --> 00:25:49,176
I found a puddle on one
of the seats in here.
220
00:25:50,666 --> 00:25:55,999
Now, babies, everybody has got to u-ri-nate.
Isn't that right?
221
00:25:56,533 --> 00:26:00,033
And ain't nothing wrong
with a man urinating.
222
00:26:01,858 --> 00:26:05,058
But you could ruin a
seat by urinating on it.
223
00:26:06,832 --> 00:26:10,566
All of us know that urine
is made out of ...?
224
00:26:11,243 --> 00:26:12,243
Acid.
225
00:26:13,328 --> 00:26:16,628
And acid can eat
right through a chair.
226
00:26:19,807 --> 00:26:21,707
There's plenty of weak
bladders in the world.
227
00:26:21,806 --> 00:26:27,706
The bladder is just like a muscle.
Some weak, some strong.
228
00:26:29,021 --> 00:26:35,147
Now, whoever that person is who wet the
chair, and he knows who he is,
229
00:26:36,135 --> 00:26:38,935
should stand up now and say,
"Mrs. Scott,
230
00:26:39,697 --> 00:26:42,731
I have a weak bladder,
and I am very sorry."
231
00:26:46,475 --> 00:26:48,808
Mrs. Scott, I have a weak
bladder, and I'm very sorry.
232
00:26:50,220 --> 00:26:52,860
Okay. A-all right. A-all right.
233
00:26:55,453 --> 00:26:56,453
What are you talking about?
234
00:26:57,319 --> 00:26:59,485
I was the last person sittin'
in that chair yesterday.
235
00:27:01,423 --> 00:27:05,156
Mr. Patroy, I got a right
side, and I got a wrong side.
236
00:27:05,374 --> 00:27:07,774
And you are getting
on the wrong one.
237
00:27:12,216 --> 00:27:13,216
Okay, gang.
238
00:27:13,911 --> 00:27:17,078
Everybody's gonna look good today,
everybody's gonna shine like the sun.
239
00:27:17,988 --> 00:27:20,721
Ronny, in your opinion,
who is the greatest man who ever lived?
240
00:27:23,124 --> 00:27:24,124
Jesus.
241
00:27:24,581 --> 00:27:26,181
All right, I'll buy that.
Now, somebody else.
242
00:27:26,893 --> 00:27:28,226
Who's the second greatest?
243
00:27:29,142 --> 00:27:30,142
Jesus Christ.
244
00:27:31,504 --> 00:27:34,171
They're one and the same,
Debbie, Jesus and Jesus Christ.
245
00:27:34,753 --> 00:27:37,553
Anybody wanna say a good
word for Moses or Buddha?
246
00:27:37,571 --> 00:27:39,471
- No!
- No? Okay.
247
00:27:40,285 --> 00:27:41,285
Let's go on.
248
00:27:41,674 --> 00:27:42,840
Who can name me an ocean?
249
00:27:44,028 --> 00:27:45,161
I'm gonna give you a hint:
250
00:27:45,251 --> 00:27:47,217
One of the oceans of the
world washes right up against
251
00:27:47,242 --> 00:27:49,708
the shores of our own
scenic Yamacraw Island.
252
00:27:49,962 --> 00:27:51,429
Oh, he mean the beach!
253
00:27:51,569 --> 00:27:54,469
What's beyond the beach? What's the name
given to that whole ocean out there?
254
00:27:54,822 --> 00:27:56,089
It's just the beach, man.
255
00:27:56,980 --> 00:27:58,680
Okay, it's the beach.
256
00:27:59,276 --> 00:28:01,609
But just for the record,
it's also called the Atlantic Ocean.
257
00:28:02,888 --> 00:28:05,788
- Have you ever heard it called that?
- No, we ain't, Conrack.
258
00:28:06,152 --> 00:28:08,552
Well, don't worry about it.
That kinda stuff is easy to learn.
259
00:28:08,768 --> 00:28:11,501
Just by rappin' about it,
we'll learn which ocean is off Yamacraw.
260
00:28:13,503 --> 00:28:16,536
All right. Veola!
What is the name of the ocean?
261
00:28:16,817 --> 00:28:17,817
Lantic Ocean.
262
00:28:17,847 --> 00:28:20,047
- Atlantic Ocean.
- Atlantic Ocean.
263
00:28:20,122 --> 00:28:23,022
- What ocean, everybody?
- Atlantic Ocean!
264
00:28:23,063 --> 00:28:26,863
- Are you sure it's the Atlantic Ocean?
- Yeah, we sure.
265
00:28:26,935 --> 00:28:29,402
Well, it's not. The real name of
the ocean is the Conroy Ocean.
266
00:28:29,482 --> 00:28:31,482
Oh, no.
267
00:28:32,069 --> 00:28:33,869
Yeah! Yeah, it's the truth!
268
00:28:34,761 --> 00:28:38,321
My great-great grandfather was Ferdinand
Conroy, a Spanish soldier of fortune
269
00:28:38,346 --> 00:28:42,185
who swam from Europe to North America,
a distance of fifteen million miles.
270
00:28:42,639 --> 00:28:45,839
Because of this singular and
extraordinary feat, from that day forward,
271
00:28:45,867 --> 00:28:47,534
it's been called the Conroy Ocean.
272
00:28:48,555 --> 00:28:50,555
- No.
- How do you know?
273
00:28:51,033 --> 00:28:53,166
Just think.
You said it was the Atlantic.
274
00:28:54,366 --> 00:28:57,166
- I'm a liar.
- Can't be. You's a teacher.
275
00:28:58,810 --> 00:29:01,743
Teachers lie all the time.
276
00:29:09,882 --> 00:29:10,882
All right now.
277
00:29:11,944 --> 00:29:13,744
The Lotus position of Yoga.
278
00:29:14,577 --> 00:29:19,177
Yoga is a discipline aimed at the
state of perfect spiritual insight
279
00:29:19,511 --> 00:29:20,511
and tranquility.
280
00:29:20,540 --> 00:29:22,207
- Lord, look at him.
- Hey!
281
00:29:22,723 --> 00:29:25,756
It's said to clear the mind
282
00:29:27,595 --> 00:29:30,228
and drain... drain the sinus.
283
00:29:41,794 --> 00:29:47,694
Gravity. A law first stated by Isaac Newton
and elaborated on by Johannes Kepler.
284
00:29:47,850 --> 00:29:49,883
- Isaac Newton!
- Isaac Newton!
285
00:29:49,978 --> 00:29:52,612
- Johannes Kepler!
- Johannes Kepler!
286
00:29:52,716 --> 00:29:54,183
- Gravity!
- Gravity!
287
00:29:54,575 --> 00:29:57,042
- Isaac Gravity!
- Isaac Gravity!
288
00:29:58,130 --> 00:29:59,130
All right now.
289
00:29:59,314 --> 00:30:03,614
Everybody brush down from the gum.
Down... down from the gum.
290
00:30:03,983 --> 00:30:07,916
Now up... up from the bottom,
up from the gum, from the bottom.
291
00:30:08,725 --> 00:30:10,858
Good. And now everybody...
spit!
292
00:30:12,940 --> 00:30:14,640
Try not to spit on the teacher!
293
00:30:24,682 --> 00:30:26,416
These are the worst biscuits I ever ate.
294
00:30:27,613 --> 00:30:29,013
And I've been in the army!
295
00:30:29,645 --> 00:30:31,112
You don't like 'em, don't eat 'em.
296
00:30:31,893 --> 00:30:33,993
- What's in 'em?
- Done my own recipe.
297
00:30:34,724 --> 00:30:37,124
So have I.
Come on in here.
298
00:30:46,432 --> 00:30:47,432
Here.
299
00:30:48,967 --> 00:30:52,700
- I don't cook fancy.
- You don't read fancy, either, do you?
300
00:30:53,159 --> 00:30:55,225
All right.
This word is "cup."
301
00:30:55,982 --> 00:30:57,315
"Two cups of flour."
302
00:30:57,651 --> 00:31:00,284
This word is "teaspoon".
One teaspoon of baking powder.
303
00:31:00,876 --> 00:31:03,076
This word is "pound".
A quarter pound of shortenin'.
304
00:31:11,908 --> 00:31:13,241
Which word is "cup"?
305
00:31:19,425 --> 00:31:20,758
I wanna talk to you!
306
00:31:22,982 --> 00:31:25,682
You're standin' between me and my
pants, Mrs. Scott!
307
00:31:44,580 --> 00:31:46,613
Salt water is good
for my mosquito bites.
308
00:31:47,187 --> 00:31:48,220
Mr. Patroy.
309
00:31:50,131 --> 00:31:52,564
We've got young
girls on this island.
310
00:31:52,831 --> 00:31:56,031
Oh, you can't go scamperin'
around without your pants on.
311
00:31:56,121 --> 00:31:59,854
- This ain't the Garden of Eden.
- Sure ain't, Mrs. Scott.
312
00:32:00,318 --> 00:32:06,285
I can't allow a white boy and my colored
girls to go rubbin' elbows too much.
313
00:32:07,332 --> 00:32:12,132
You're a young bull, Mr. Patroy, with no
cows on this island except colored cows.
314
00:32:12,892 --> 00:32:16,192
But I can't afford to have no
half-breed cows on this island.
315
00:32:16,238 --> 00:32:19,638
Please don't feel any anxiety, ma'am.
I was raised in the utmost strictness.
316
00:32:19,988 --> 00:32:23,288
Besides, I'm shacked up with
a young actress in Beaufort.
317
00:32:24,209 --> 00:32:26,509
I'm not an old maid, Mr. Patroy.
318
00:32:27,320 --> 00:32:30,220
I was married once,
for twelve years.
319
00:32:31,291 --> 00:32:32,691
He was a good little man.
320
00:32:34,035 --> 00:32:36,535
A good little man,
I have to say so.
321
00:32:38,040 --> 00:32:41,774
And after he died,
his brother wanted to marry me, too.
322
00:32:45,725 --> 00:32:47,825
Put baking soda on your bites.
323
00:32:53,362 --> 00:32:58,295
"Gather ye rosebuds while ye may,
Old Time is still a-flying"
324
00:32:58,727 --> 00:33:03,627
"And this same flower that smiles today
To-morrow will be dying."
325
00:33:04,588 --> 00:33:05,588
Robert Herrick.
326
00:33:06,292 --> 00:33:08,625
Pretty good country poet.
English.
327
00:33:10,048 --> 00:33:11,081
Here we got
328
00:33:12,193 --> 00:33:13,527
Sultana. Right here.
329
00:33:14,838 --> 00:33:15,838
What's this one?
330
00:33:17,749 --> 00:33:21,215
- Foxfire!
- Foxfire.
331
00:33:21,621 --> 00:33:22,655
How about this here?
332
00:33:23,366 --> 00:33:25,733
- Baby's breath.
- Right. Baby's breath.
333
00:33:26,769 --> 00:33:27,769
This one?
334
00:33:29,593 --> 00:33:31,193
Queen Anne's lace.
335
00:33:31,877 --> 00:33:33,577
Queen Anne's lace.
336
00:33:34,094 --> 00:33:38,694
"When gardens only had their towers,
And all the garrisons were flowers"
337
00:33:39,258 --> 00:33:45,325
"When roses only arms might bear,
And men did rosy garlands wear?"
338
00:33:45,533 --> 00:33:49,500
That means they were all flower children.
They had time write pretty words like that.
339
00:33:49,751 --> 00:33:51,651
Who wrote that one down, Conrack?
340
00:33:52,332 --> 00:33:56,932
Andrew Marvell.
Born 1621, died in 1678.
341
00:33:58,026 --> 00:34:01,293
- What's this one?
- That's Everlasting.
342
00:34:01,901 --> 00:34:04,434
Why'd they call it that?
Do it last forever?
343
00:34:05,001 --> 00:34:06,534
Forever and ever. Amen.
344
00:34:08,113 --> 00:34:10,379
Everlasting.
I'll keep it and see.
345
00:34:14,254 --> 00:34:16,187
Get off my land, white folks!
346
00:34:18,458 --> 00:34:20,558
Actually, we're mostly black, mister.
347
00:34:20,798 --> 00:34:24,098
Did you hear what I said?
I said, clear off my land, now!
348
00:34:24,124 --> 00:34:27,457
We're just pickin' a few wildflowers
here, no harm... Ugh!
349
00:34:40,358 --> 00:34:42,858
- Who the hell was that?
- That's Mad Billy.
350
00:34:43,384 --> 00:34:44,451
What's he mad about?
351
00:34:44,504 --> 00:34:47,837
- His wife died on him.
- Yeah, Sookie take the crook and die.
352
00:34:47,920 --> 00:34:50,820
Her ghost come around and carry
on every night to spook him.
353
00:34:51,518 --> 00:34:55,118
Oh God. I so scared,
I wouldn't want no ghost to get me.
354
00:34:55,141 --> 00:34:57,141
Me, neither.
Let's get outta here. C'mon.
355
00:34:57,992 --> 00:34:58,992
- Conrack?
- Yeah.
356
00:35:00,220 --> 00:35:01,220
Come on, let's go!
357
00:35:10,386 --> 00:35:11,586
Well, hello there!
358
00:35:13,647 --> 00:35:16,547
I just brought your lunch.
Forgot it.
359
00:35:18,353 --> 00:35:20,253
Stick around.
See what's goin' on.
360
00:35:20,308 --> 00:35:21,808
Take a seat there,
next to your little brother.
361
00:35:23,656 --> 00:35:26,023
I ain't sittin' next to him.
He don't never take no bath.
362
00:35:28,584 --> 00:35:30,284
Sit next to me.
I do.
363
00:35:31,376 --> 00:35:32,643
I got things to do.
364
00:35:33,781 --> 00:35:35,114
We're talkin' about the human body.
365
00:35:35,424 --> 00:35:37,957
You got one. Why not hang around
and find out how it works?
366
00:35:39,600 --> 00:35:41,567
So here we have nature
at the top of her form.
367
00:35:42,692 --> 00:35:46,392
Efficient, awe-inspiring,
the source of a lot of human happiness.
368
00:35:46,894 --> 00:35:48,728
This is what the uterus
looks like, sort of.
369
00:35:50,561 --> 00:35:52,561
It receives and holds
a fertilized ovum.
370
00:35:53,126 --> 00:35:55,359
I don't believe I'm doin' justice to
what is probably the greatest design
371
00:35:55,408 --> 00:35:56,508
since the rotary engine.
372
00:36:08,977 --> 00:36:10,710
Why can't I get you in
school and keep you there?
373
00:36:11,086 --> 00:36:12,786
Why are you the toughest
nut I got to crack?
374
00:36:13,010 --> 00:36:14,777
Cause I hates her, that's why.
375
00:36:15,057 --> 00:36:16,057
Mrs. Scott is not your
teacher, I am.
376
00:36:17,127 --> 00:36:19,627
Well, a teacher oughta act like
she likes you even if she don't.
377
00:36:19,793 --> 00:36:21,693
She shouldn't go round
knockin' you on your head
378
00:36:21,744 --> 00:36:24,644
and talkin' back atcha in front of
folks tryin' to make you look small.
379
00:36:25,629 --> 00:36:29,262
God made all of us. He ain't made
a few and somebody else made some.
380
00:36:29,324 --> 00:36:30,791
No, he made all of us!
381
00:36:37,870 --> 00:36:39,537
All right, get away from that window!
382
00:36:46,365 --> 00:36:47,565
So very nice!
383
00:36:48,237 --> 00:36:49,437
So very nice!
384
00:36:50,194 --> 00:36:51,994
So pleased to make your acquaintance.
385
00:36:52,844 --> 00:36:58,044
I'm so pleased to tell you that the chillun
seem to think you are a fine gentleman.
386
00:36:58,364 --> 00:36:59,497
A fine gentleman.
387
00:37:00,039 --> 00:37:01,239
So very nice.
388
00:37:01,437 --> 00:37:04,071
- So pleased to make your acquaintance.
- Same here.
389
00:37:04,373 --> 00:37:05,873
The name's Quickfellow.
390
00:37:06,628 --> 00:37:09,128
I believe there'll be a storm.
391
00:37:10,437 --> 00:37:14,337
Temperature: 93 degrees
and slightly falling.
392
00:37:14,961 --> 00:37:18,527
Relative humidity: 87% and rising.
393
00:37:19,363 --> 00:37:22,063
Scattered thundershowers
early this evening.
394
00:37:22,706 --> 00:37:25,473
Winds out of the East
at 15 miles an hour.
395
00:37:26,748 --> 00:37:29,415
Small boat warnings
out for small boats.
396
00:37:29,447 --> 00:37:32,847
Big boats okay.
Don't have to worry about nutting.
397
00:37:36,744 --> 00:37:41,744
"Lift every voice and sing
'Til earth and heaven ring"
398
00:37:42,001 --> 00:37:47,101
"Ring with the
harmony of Liberty"
399
00:37:47,208 --> 00:37:53,941
"Let our rejoicing rise
High as the listening skies"
400
00:37:53,995 --> 00:37:58,895
"Let it resound loud
as the rolling sea"
401
00:37:58,951 --> 00:38:05,418
"Sing a song full of the faith
that the dark past has taught us"
402
00:38:05,453 --> 00:38:12,753
"Sing a song full of the hope
that the present has brought us"
403
00:38:13,225 --> 00:38:16,792
"Facing the rising sun"
404
00:38:17,200 --> 00:38:18,467
"Of our new day..."
405
00:38:19,431 --> 00:38:21,597
Better late than never.
Take a chair.
406
00:38:22,545 --> 00:38:23,945
Hey, where ya goin'?
Wait a minute.
407
00:38:24,229 --> 00:38:26,996
I comin' into school,
everybody's got shoes on 'cept me.
408
00:38:27,068 --> 00:38:28,701
I think that's trashy,
goin' round barefooted.
409
00:38:28,907 --> 00:38:31,673
All right, everybody
peel outta their shoes!
410
00:38:32,360 --> 00:38:37,960
Let's liberate our bunions, let's aerate our
corns and calluses, let's wiggle our toes!
411
00:38:43,369 --> 00:38:45,202
Wiggle your toes!
C'mon, lemme see 'em.
412
00:38:45,434 --> 00:38:46,534
Lemme see those toes!
413
00:38:47,181 --> 00:38:48,847
Come on, get on that table
and wiggle those toes!
414
00:38:50,892 --> 00:38:51,959
C'mon, Ronnie, get up!
415
00:38:52,795 --> 00:38:53,862
How many toes you got?
416
00:38:54,128 --> 00:38:55,628
- Mac Arthur!
- Ten toes.
417
00:38:56,853 --> 00:38:58,353
Wiggle 'em! Wiggle them toes!
418
00:39:24,077 --> 00:39:26,077
Where's your half of the rent?
Hm?
419
00:39:30,067 --> 00:39:32,601
We have the pleasure today of
a visit from Mr. Skeffington.
420
00:39:32,859 --> 00:39:35,059
Come all the way from the mainland
to spend some time with us.
421
00:39:35,241 --> 00:39:39,108
Mr. Skeffington breathes the
pure air of Mount Parnassus.
422
00:39:39,343 --> 00:39:40,910
He's our school superintendent.
423
00:39:41,147 --> 00:39:44,447
He hires and fires,
tells the Board of Education what's what
424
00:39:44,534 --> 00:39:46,934
and reminds teachers of the
nobility of their calling.
425
00:39:46,948 --> 00:39:47,948
He's my boss.
426
00:39:49,038 --> 00:39:50,638
For God's sake, do good.
427
00:39:51,736 --> 00:39:53,736
All right.
Up here.
428
00:40:01,335 --> 00:40:03,135
Rosemary!
What is this?
429
00:40:07,261 --> 00:40:08,727
I don't know, Conrack.
430
00:40:09,704 --> 00:40:11,104
That's a pyramid, Rosemary.
431
00:40:11,907 --> 00:40:14,774
They used to bury kings in those
things thousands of years ago.
432
00:40:15,356 --> 00:40:17,089
In a country called Egypt.
433
00:40:19,953 --> 00:40:21,753
All right, John!
Who is this?
434
00:40:24,680 --> 00:40:26,147
I don't know, Conrack.
435
00:40:27,252 --> 00:40:30,319
You guys are gonna put me
in the unemployment line.
436
00:40:31,109 --> 00:40:33,809
That's Babe Ruth, one of the greatest
ball players that ever lived.
437
00:40:34,229 --> 00:40:37,216
He used to play for the New York
Yankees, he hit 714 home runs
438
00:40:37,241 --> 00:40:39,486
in his career, more than anybody
in the history of baseball.
439
00:40:39,755 --> 00:40:40,755
He playin' now?
440
00:40:41,536 --> 00:40:42,636
No, he's dead now.
441
00:40:42,930 --> 00:40:44,830
Yeah, stupid, he dead.
442
00:40:45,121 --> 00:40:46,121
That man live!
443
00:40:46,876 --> 00:40:48,276
Johnny think that man live!
444
00:41:07,099 --> 00:41:09,432
Shut your yaps and listen to me!
445
00:41:14,959 --> 00:41:18,259
There ain't gonna be no more fights
in Yamacraw Elementary School.
446
00:41:20,543 --> 00:41:21,543
Why?
447
00:41:23,517 --> 00:41:24,551
I'm gonna tell you why.
448
00:41:24,835 --> 00:41:30,135
Cause I got a method that can render
Samson hairless and Goliath helpless.
449
00:41:31,753 --> 00:41:33,220
I'm now gonna demonstrate.
450
00:41:37,150 --> 00:41:39,650
This is called "milkin' the rat".
451
00:41:40,848 --> 00:41:44,681
You press the fingernail of your
opponent's finger with your thumb.
452
00:41:45,211 --> 00:41:48,608
Your index finger squeezes the back
of the top joint of his finger.
453
00:41:49,233 --> 00:41:54,935
Your thumb mashes his fingernail,
causing considerable consternation and pain.
454
00:41:59,566 --> 00:42:02,099
Yes, sir.
"Milkin' the rat".
455
00:42:02,992 --> 00:42:07,892
Guaranteed to break up fights, rebellions
and mutinies in any classroom anywhere.
456
00:42:09,565 --> 00:42:10,765
Go on with your lesson, Pat.
457
00:42:12,420 --> 00:42:14,020
We're all listenin' now.
458
00:42:18,735 --> 00:42:24,535
In the light of that demonstration, it seems
appropriate to talk about Atilla the Hun.
459
00:42:37,178 --> 00:42:40,145
Where can we get ourselves a
nice, long, cold beer?
460
00:42:40,297 --> 00:42:42,597
We can get a short, warm,
dusty one at the grocery store.
461
00:42:45,779 --> 00:42:48,179
"Many of these people arrived
in Washington last night..."
462
00:42:48,199 --> 00:42:50,999
Look!
There's a bunch o' nans!
463
00:42:51,091 --> 00:42:53,391
And that's Dr. Spock! I recognize him.
464
00:42:53,593 --> 00:42:56,493
Look at those long-haired freaks.
465
00:42:57,306 --> 00:42:58,806
Can't tell if they're boys or girls.
466
00:42:59,940 --> 00:43:00,740
Look.
467
00:43:00,746 --> 00:43:02,946
Look at that hippie with the
flag sewed to his behind.
468
00:43:04,364 --> 00:43:05,364
Lice.
469
00:43:06,945 --> 00:43:09,445
All the others are lice.
470
00:43:10,799 --> 00:43:12,532
Huntley and Brinkley
are lice, too.
471
00:43:13,259 --> 00:43:15,259
They ain't supportin'
our boys in Vietnam.
472
00:43:15,339 --> 00:43:18,605
Naw, they're lice.
All communists, sure as hell.
473
00:43:19,819 --> 00:43:22,219
Look at those long-haired lice.
474
00:43:22,239 --> 00:43:24,739
I wouldn't give those lice a drink
of piss if they were dying of thirst.
475
00:43:30,675 --> 00:43:31,675
God Almighty!
476
00:43:33,195 --> 00:43:34,428
I think that's my own son!
477
00:43:35,821 --> 00:43:37,521
It is! He's right there,
with the beard!
478
00:43:40,807 --> 00:43:41,807
Yeah, he is.
479
00:43:44,489 --> 00:43:45,489
It's Ralphie.
480
00:43:48,175 --> 00:43:51,675
I suppose I sounded a little
overheated back there.
481
00:43:52,680 --> 00:43:55,147
Well, it's just that
I love this country.
482
00:43:55,838 --> 00:43:58,938
I love the glory of
Fort Sumter and Bull Run.
483
00:43:59,256 --> 00:44:00,256
I never in my...
484
00:44:01,015 --> 00:44:03,215
I never in my heart
accepted Appomatox.
485
00:44:03,985 --> 00:44:08,018
Dammit, Pat! Aren't the important
things order and control?
486
00:44:08,072 --> 00:44:10,172
Obedience and smooth sailin'?!
487
00:44:10,499 --> 00:44:12,966
Camelot is beleaguered,
Mr. Skeffington!
488
00:44:53,613 --> 00:44:54,813
Hey, I ain't gonna hurt you none!
489
00:44:56,468 --> 00:44:57,535
I ain't gonna give
you the chance.
490
00:44:57,691 --> 00:45:02,558
Aw, listen, I-I, like I was outta my
head last time. I'd hurt about my Libby.
491
00:45:03,790 --> 00:45:07,423
I heard about your wife.
I'm sorry.
492
00:45:10,934 --> 00:45:11,934
Well...
493
00:45:13,340 --> 00:45:15,873
She wasn't more than
twenty years old.
494
00:45:20,810 --> 00:45:21,710
You drink whiskey?
495
00:45:22,482 --> 00:45:23,482
If it's cheap enough.
496
00:45:24,334 --> 00:45:25,334
I makes it.
497
00:45:25,891 --> 00:45:27,291
I makes it, and I sells it.
498
00:45:27,626 --> 00:45:30,593
I sells it out of my shirt front
in these half-pint bottles.
499
00:45:31,101 --> 00:45:33,734
Oh, people rather see me
comin' than the milkman.
500
00:45:35,688 --> 00:45:36,755
You wanna taste?
501
00:45:43,518 --> 00:45:45,051
You that new
schoolteacher, ain't you?
502
00:45:46,258 --> 00:45:47,258
That's right.
503
00:45:54,449 --> 00:45:55,449
You know your business.
504
00:45:55,927 --> 00:45:59,260
You teach me to read 'n' write,
and I'll trade that whiskey for it.
505
00:46:03,485 --> 00:46:05,185
I makes it with that copper tubin'.
506
00:46:05,279 --> 00:46:07,879
That way your ass don't get
blind at drinkin' this stuff.
507
00:46:40,210 --> 00:46:44,410
I never seen anything so brutal,
so dangerous or so insane in my whole life!
508
00:46:45,074 --> 00:46:46,274
Goddammit, this is football!
509
00:46:46,982 --> 00:46:49,582
It's a game of rules,
fair play and sportsmanship!
510
00:46:49,825 --> 00:46:50,958
It is a noble game
511
00:46:51,173 --> 00:46:55,640
in which gentlemen and athletes
conduct themselves in a proper manner
512
00:46:55,733 --> 00:46:56,933
on a field of honor.
513
00:46:57,017 --> 00:46:59,017
It is a... ballet!
514
00:47:00,800 --> 00:47:04,700
A clash of wills, a test of strength!
It partakes of elegance,
515
00:47:05,771 --> 00:47:08,471
courage and discipline!
And that's the way we're gonna play it!
516
00:47:08,498 --> 00:47:10,464
Now, you mothers get your
knees out of each other's groins
517
00:47:10,589 --> 00:47:11,921
and your teeth out
of each other's butts
518
00:47:12,756 --> 00:47:13,756
and do what I tell ya!
519
00:47:14,431 --> 00:47:15,431
Huddle!
520
00:47:16,138 --> 00:47:19,638
All right. This is where you get the
words, like Moses comin' down from Sinai.
521
00:47:19,785 --> 00:47:22,018
It's holy writ, and nobody does
any talkin' but the quarterback.
522
00:47:22,557 --> 00:47:24,557
Okay.
Break! Hop! Go!
523
00:47:25,940 --> 00:47:27,640
You come at me,
do as good as you can!
524
00:47:28,161 --> 00:47:29,661
All right, you're the Maginot line!
525
00:47:30,672 --> 00:47:31,872
You're the Great Wall of China!
526
00:47:35,506 --> 00:47:36,706
You're a brick shithouse!
527
00:47:40,282 --> 00:47:42,382
Even if your crotch
itches, you don't scratch.
528
00:47:42,431 --> 00:47:44,731
Nobody moves 'til
the ball is snapped.
529
00:48:17,506 --> 00:48:18,873
That's it! It's over!
Gimme the ball!
530
00:48:19,441 --> 00:48:21,174
That's it.
It's over.
531
00:48:21,634 --> 00:48:23,134
You guys are unteachable!
532
00:49:04,019 --> 00:49:05,019
Hello.
533
00:49:05,644 --> 00:49:06,644
Sit down.
534
00:49:13,736 --> 00:49:16,603
I helped myself to some of your buttermilk.
This is the end of it.
535
00:49:17,349 --> 00:49:20,949
- Make yourself at home, sir.
- This visit ain't social.
536
00:49:21,384 --> 00:49:24,650
It's a pain in the ass.
Took me off the golf course.
537
00:49:25,248 --> 00:49:28,648
- Oh, what do you go a round in?
- Under 80. Never mind about that.
538
00:49:30,791 --> 00:49:34,891
I'm up at five,
I'm shaved at six,
539
00:49:34,964 --> 00:49:37,931
I'm at my desk at seven with
all my pencils sharpened.
540
00:49:38,429 --> 00:49:39,429
Why ain't you?
541
00:49:40,456 --> 00:49:43,256
- Who says I'm not?
- I've been informed.
542
00:49:45,154 --> 00:49:46,287
Who informed ya?
543
00:49:46,299 --> 00:49:49,099
Well, let's just say I've been
informed and leave it at that.
544
00:49:49,672 --> 00:49:52,172
No, just tell me who informed
ya and leave it at that.
545
00:49:52,823 --> 00:49:54,790
Are you late for
class or aren'tcha?
546
00:49:55,259 --> 00:49:59,925
I was once. My toilet overflowed, and I
spent the morning using the plunger on it.
547
00:50:00,461 --> 00:50:02,961
- Does it work now?
- No, it doesn't.
548
00:50:04,134 --> 00:50:06,234
Use some plumber's friend on
it, it'll open it right up.
549
00:50:06,569 --> 00:50:08,369
Thanks anyway, but I dug a slit trench.
550
00:50:10,184 --> 00:50:11,184
Oh.
551
00:50:16,301 --> 00:50:19,601
Heard you stuck a feather in your hair and
wahooped round your class.
552
00:50:20,570 --> 00:50:25,604
Heard you come in there barefoot.
Heard you drew private parts on the blackboard.
553
00:50:26,447 --> 00:50:27,680
You call that teachin'?
554
00:50:28,507 --> 00:50:31,173
- Yes, sir.
- Well, I don't. I call it fartin' around.
555
00:50:32,999 --> 00:50:35,199
Something's happening on this
island, Mr. Skeffington.
556
00:50:35,954 --> 00:50:39,287
And compared to that,
you're nothing, and neither am I.
557
00:50:50,730 --> 00:50:53,230
I don't wanna have to
come over here again, Pat.
558
00:50:58,229 --> 00:51:00,729
I get seasick making that crossin'.
559
00:51:08,170 --> 00:51:12,170
"A little red hen once"
560
00:51:12,897 --> 00:51:17,030
"f-f-found a grain of wheat."
561
00:51:18,247 --> 00:51:24,281
"'Who will plant this
wheat?' she asked."
562
00:51:24,303 --> 00:51:30,703
"'I won't,' said the dog.
'I won't,' said the cat."
563
00:51:31,583 --> 00:51:34,317
"'And I won't', said the pig."
564
00:51:35,024 --> 00:51:36,691
- Good.
- That right?
565
00:51:37,515 --> 00:51:39,315
You'll be readin'
Playboy by next week.
566
00:51:40,034 --> 00:51:42,134
And I sure hope it got
more to it than this.
567
00:51:43,358 --> 00:51:44,358
It has.
568
00:51:46,507 --> 00:51:49,807
- What you doin' here, Conrack?
- Fishin'.
569
00:51:50,177 --> 00:51:52,844
I know. I mean, what you
doin' here on this island?
570
00:51:53,323 --> 00:51:54,923
You the only white man here.
571
00:51:55,118 --> 00:51:57,618
I mean, except for Ryder,
he's only here 'cause his store is.
572
00:52:00,486 --> 00:52:01,486
Well, I'll tell ya.
573
00:52:04,662 --> 00:52:05,662
I used to
574
00:52:06,472 --> 00:52:09,539
chuck watermelons at black
kids, call them "niggerheads".
575
00:52:10,955 --> 00:52:12,888
Then I did a 180-degree turn,
576
00:52:13,583 --> 00:52:16,850
and if a black man handed me a bucket
of cow piss and told me to drink it,
577
00:52:17,716 --> 00:52:21,216
to rid my soul of the stench of
racism, I'd only ask him for a straw.
578
00:52:22,758 --> 00:52:24,958
Now I'm just teachin' school.
579
00:52:28,494 --> 00:52:29,494
Ugh!
580
00:52:30,867 --> 00:52:31,867
Mercy.
581
00:52:32,466 --> 00:52:35,266
- You ever been off this island?
- No.
582
00:52:36,906 --> 00:52:37,939
You ever wanna get off it?
583
00:52:39,632 --> 00:52:40,632
Nh-nh.
584
00:52:41,827 --> 00:52:43,227
You don't wanna see
the rest of the world?
585
00:52:44,013 --> 00:52:47,113
The porno pics, used-car lots,
Colonel Sanders' Kentucky Fried?
586
00:52:48,461 --> 00:52:49,461
No.
587
00:52:50,053 --> 00:52:54,253
I can get my shoelaces here.
Tobacco and combs and...
588
00:52:56,268 --> 00:52:58,468
linen and cheap candy.
589
00:52:59,602 --> 00:53:00,869
Shit, and now I can read.
590
00:53:05,007 --> 00:53:07,274
Look like you got somethin', huh?
591
00:53:38,180 --> 00:53:44,347
There ain't a family on this island that hasn't
pulled somebody - somebody - from that river.
592
00:53:45,444 --> 00:53:48,344
They fall in that river,
they go down, like a stone.
593
00:53:50,194 --> 00:53:53,461
Well, I can't swim neither.
594
00:53:54,277 --> 00:53:56,110
Ain't nobody 'round here can.
595
00:54:04,202 --> 00:54:06,402
Hell, what're you doin'?
I can't swim!
596
00:54:07,540 --> 00:54:09,540
You know, I could drown in that river?
Let me go!
597
00:54:09,932 --> 00:54:11,632
Fuckin' hell! Please help me!
598
00:54:11,712 --> 00:54:12,912
- You're goin' in that water.
- No!
599
00:54:12,979 --> 00:54:15,512
You're gonna kick your feet,
you're gonna pound your hands,
600
00:54:15,560 --> 00:54:17,360
you're gonna suck in air,
and you're gonna swim.
601
00:54:17,387 --> 00:54:20,020
- No!
- Okay. Hold your breath now!
602
00:54:21,993 --> 00:54:22,993
All right. C'mere.
603
00:54:24,497 --> 00:54:25,730
C'mon. Come towards me.
604
00:54:26,349 --> 00:54:29,149
Kick your feet. Kick your feet.
Now clap your hands.
605
00:54:29,243 --> 00:54:32,109
C'mon. You wanna sock me?
Come get me. C'mon.
606
00:54:33,043 --> 00:54:34,043
Okay.
607
00:54:35,306 --> 00:54:37,539
There. Wasn't that fun?
608
00:54:37,918 --> 00:54:39,484
You dirty son of a bitch!
609
00:54:42,254 --> 00:54:43,254
No profanity!
610
00:54:45,719 --> 00:54:46,852
Just proficiency.
611
00:54:47,450 --> 00:54:48,450
All right.
612
00:54:49,925 --> 00:54:50,925
Keep tryin'.
613
00:54:51,251 --> 00:54:53,051
Let's go. C'mon, everybody in!
614
00:54:53,485 --> 00:54:54,818
You can stand there.
615
00:54:56,225 --> 00:54:57,725
Okay. C'mon.
Come on in the water.
616
00:54:58,876 --> 00:55:01,209
Ronnie, come here.
Stay in that water.
617
00:55:02,321 --> 00:55:03,988
Mary, stay in that water.
C'mere.
618
00:55:23,484 --> 00:55:26,392
You reach out and you grab a
cup of water like that
619
00:55:26,417 --> 00:55:29,108
and push it back behind you and then
throw it out behind you like that.
620
00:55:30,106 --> 00:55:32,906
Throw it out behind you like that.
Then you reach with your other arm
621
00:55:33,988 --> 00:55:37,288
and grab another cup of water. See?
And push it out behind like that.
622
00:55:37,579 --> 00:55:39,245
Another cup of water. See?
623
00:55:45,954 --> 00:55:47,387
Yeah, that's good, pal.
624
00:55:53,604 --> 00:55:55,071
Kick your feet! C'mon!
625
00:55:56,690 --> 00:55:57,690
Attaboy, Mac.
626
00:55:58,703 --> 00:55:59,703
All right.
627
00:56:14,417 --> 00:56:19,617
"Black, black, black is the
color of my true love's hair"
628
00:56:21,134 --> 00:56:25,234
"Her lips like some rosy fair"
629
00:56:26,814 --> 00:56:33,314
"The prettiest face
and the neatest hands"
630
00:56:33,668 --> 00:56:37,168
"I love the ground
whereon she stands"
631
00:56:37,660 --> 00:56:43,660
"I love the ground
whereon she stands"
632
00:56:45,828 --> 00:56:48,828
Yo, man, you sing like a frog!
633
00:56:49,268 --> 00:56:52,068
Oh, that boy say Conrack
sing like a frog.
634
00:56:54,665 --> 00:56:56,332
No, I sing good.
What're you talkin' about?
635
00:56:56,650 --> 00:56:58,950
You sing so bad, Conrack,
man, you hurt my ear.
636
00:57:00,647 --> 00:57:04,114
- Everybody warm now?
- Yeah, we warm.
637
00:57:14,796 --> 00:57:15,796
Gang?
638
00:57:16,438 --> 00:57:18,238
If you think you're rid of me
for the summer, you're not.
639
00:57:18,346 --> 00:57:20,046
Summer school starts
Monday morning.
640
00:57:21,393 --> 00:57:22,760
How many of you
are gonna show up?
641
00:57:24,930 --> 00:57:27,197
Only three, huh?
Okay.
642
00:57:28,406 --> 00:57:31,006
I believe in democracy.
We're gonna vote again.
643
00:57:31,267 --> 00:57:33,767
However, any arm I will see raised in
the air this time is gonna get broken.
644
00:57:34,304 --> 00:57:36,504
Now, how many of you
come to summer school?
645
00:57:37,979 --> 00:57:40,735
Excellent.
That is unanimous, and I must say,
646
00:57:40,760 --> 00:57:45,602
it's extremely gratifyin' for me to find that
my students share my enthusiasm for learning.
647
00:57:48,212 --> 00:57:51,112
This hunk o' orange on the
map is the country of Brazil.
648
00:57:51,936 --> 00:57:56,736
Now, what bright, young scholar can tell
me what product we drink from Brazil?
649
00:58:00,627 --> 00:58:04,194
Some people drink it black,
some people drink it with cream.
650
00:58:04,907 --> 00:58:08,974
Some people drink it with sugar,
and some people...
651
00:58:10,087 --> 00:58:13,254
don't drink it at all.
652
00:58:15,348 --> 00:58:16,348
Coke!
653
00:58:44,244 --> 00:58:46,544
Mr. Patroy!
Mr. Patroy!
654
00:58:48,296 --> 00:58:49,296
Where are you?
655
00:58:50,022 --> 00:58:53,022
Right over here, Mrs. Scott.
Eatin' popcorn.
656
00:58:53,441 --> 00:58:54,441
What's happenin' in here?
657
00:58:55,192 --> 00:58:59,725
Well, Mr. George Sanders is just about to
be run through the gut by Mr. Tyrone Power.
658
00:59:01,551 --> 00:59:03,251
Where'd you find
all this equipment?
659
00:59:04,090 --> 00:59:05,823
In the back of a
closet, getting dusty.
660
00:59:06,299 --> 00:59:10,466
I don't hold with machine education,
Mr. Patroy. You're wasting valuable time.
661
00:59:10,565 --> 00:59:15,165
Your job is to see that these children
learn their lessons and do their duty.
662
00:59:15,984 --> 00:59:18,751
The smell in here would drive
a preacher outta church.
663
00:59:19,212 --> 00:59:24,312
Smellin' bad in school will not be tolerated.
I'm tired of people stinking in this school.
664
00:59:24,522 --> 00:59:27,322
Mrs. Scott, your tact is only
exceeded by your delicacy.
665
00:59:27,417 --> 00:59:29,317
We thank you for makin' us
all aware of our armpits
666
00:59:29,343 --> 00:59:32,077
and now, if you don't mind,
we'd like to see how the movie ends.
667
00:59:32,541 --> 00:59:37,175
Just remember that I'm the principal here,
Mr. Patroy. I'm the principal.
668
00:59:46,970 --> 00:59:49,470
She ain't got no right
to say things like that.
669
00:59:49,487 --> 00:59:50,487
She sure don't.
670
00:59:52,694 --> 00:59:55,727
- Don't listen.
- She ain't talkin' 'bout you.
671
00:59:57,876 --> 00:59:59,009
Good point.
672
01:00:00,336 --> 01:00:03,736
But I don't like to see you get your
feelings hurt, believe me. It pisses me off.
673
01:00:04,522 --> 01:00:07,722
- Bitch woman.
- Yeah, bitch woman.
674
01:00:09,400 --> 01:00:11,500
How about you call me
"bitch man" behind my back?
675
01:00:12,246 --> 01:00:13,846
No, Conrack.
676
01:00:37,773 --> 01:00:40,306
Who are you?
I got a gun pointed at your head.
677
01:00:40,749 --> 01:00:42,549
It's me, Conroy! Goddammit!
678
01:00:42,659 --> 01:00:45,926
I keep fire handy all the
time, Mr. Patroy.
679
01:00:46,340 --> 01:00:48,440
Never know who's gonna come
up to your house at night.
680
01:00:48,798 --> 01:00:51,098
And if you're smart,
you get some fire, too.
681
01:00:52,147 --> 01:00:53,881
I'd rather have a cup of coffee, Mrs. Scott.
682
01:01:08,262 --> 01:01:10,862
- You make these with molasses?
- Yes.
683
01:01:11,811 --> 01:01:14,778
And a pinch of cinammon
and a pinch of nutmeg.
684
01:01:17,874 --> 01:01:19,674
I use a little ginger myself.
685
01:01:20,175 --> 01:01:21,508
I don't like ginger.
686
01:01:25,912 --> 01:01:28,845
That was a lousy thing
you did this afternoon.
687
01:01:31,938 --> 01:01:35,638
I'm makin' 'em tough, Mr. Patroy.
Cause it is tough.
688
01:01:37,305 --> 01:01:38,705
You're trompin' on 'em.
689
01:01:39,856 --> 01:01:41,589
What do you know about it?
690
01:01:42,786 --> 01:01:45,819
They are going out into a world
where they gotta go by the man.
691
01:01:45,919 --> 01:01:48,719
They gotta please the
man and see him smile.
692
01:01:48,834 --> 01:01:50,734
That's a crock o' shit, Mrs. Scott.
693
01:01:55,576 --> 01:02:02,176
You're young, and you're cocky,
and you got that thin white skin.
694
01:02:02,906 --> 01:02:06,706
Well that's just fine for you.
I don't have your advantages.
695
01:02:07,672 --> 01:02:09,805
I've always known I was colored.
696
01:02:10,363 --> 01:02:12,887
When I was a negro,
I knew I was colored.
697
01:02:13,648 --> 01:02:17,148
And now that I'm black,
I know which color that is.
698
01:02:18,179 --> 01:02:22,579
So I just try to please the man,
and everything rolls along just fine.
699
01:02:32,907 --> 01:02:33,907
Thank you.
700
01:04:12,787 --> 01:04:17,087
That's called "The Flight of the Bumble-Bee",
by Rimsky-Korsakov.
701
01:04:17,720 --> 01:04:20,286
- Did you hear them bees in it?
- Just like a honey tree.
702
01:04:20,759 --> 01:04:22,125
Any honey trees on Yamacraw?
703
01:04:22,460 --> 01:04:24,760
Yeah, there are honey trees.
On the beach, too.
704
01:04:24,871 --> 01:04:27,204
- Bees sting.
- Bees sting bad.
705
01:04:27,815 --> 01:04:29,715
Who wrote this song
about a lotta bees?
706
01:04:29,984 --> 01:04:31,184
Ricky Horse-a-cop!
707
01:04:31,743 --> 01:04:33,409
Yeah, that's ol' Ricky, all right.
708
01:04:34,075 --> 01:04:35,675
Gang, we're gonna learn
all these records.
709
01:04:36,530 --> 01:04:38,697
We're gonna look like geniuses
when we know all these songs.
710
01:04:38,753 --> 01:04:43,386
Visitors are gonna come here,
expecting nothing but stupidity and poverty.
711
01:04:44,714 --> 01:04:46,414
I'm gonna switch on
this record player.
712
01:04:46,730 --> 01:04:48,630
You're gonna look those
people right in the eye
713
01:04:49,412 --> 01:04:51,679
and exclaim, "Are you perchance...
714
01:04:52,767 --> 01:04:55,167
familiar with the works
of Rimsky-Korsakov?"
715
01:04:56,175 --> 01:05:00,708
We'll knock their behinds off.
Now... here we got something very sweet.
716
01:05:08,331 --> 01:05:09,564
Brahms' "Lullaby".
717
01:05:10,620 --> 01:05:14,553
You don't need any Seconal,
any Phenobarb, or any Miltown.
718
01:05:15,593 --> 01:05:19,493
You just drop this on,
and the Sandman's got you.
719
01:05:23,241 --> 01:05:24,241
Go to sleep.
720
01:05:56,592 --> 01:05:58,459
You gonna remember
this sleepy-time cat?
721
01:05:59,415 --> 01:06:02,882
- He Brahm.
- Yeah, he Brahms.
722
01:06:03,515 --> 01:06:04,515
Good.
723
01:06:06,617 --> 01:06:07,817
We'll get back to him later.
724
01:06:10,063 --> 01:06:12,730
Here we got the big
daddy of 'em all.
725
01:06:13,870 --> 01:06:15,770
On the top ten 'til
the end of time.
726
01:06:16,191 --> 01:06:18,491
He's a long-haired
cat named Beethoven.
727
01:06:18,809 --> 01:06:21,609
- Let me hear his name.
- Beetcloven.
728
01:06:21,946 --> 01:06:24,780
- Cloven?
- Yeah, cloven.
729
01:06:25,401 --> 01:06:26,401
That's close enough.
730
01:06:27,815 --> 01:06:30,548
Now, one of Beethoven's
most famous songs
731
01:06:31,076 --> 01:06:32,476
was the 5th Symphony.
732
01:06:33,387 --> 01:06:34,887
It was written about death.
733
01:06:36,074 --> 01:06:37,374
Death knockin' at the door.
734
01:06:37,545 --> 01:06:39,078
Death, that grim, grim reaper
735
01:06:40,386 --> 01:06:42,486
comin' to the house and
rappin' at the door.
736
01:06:44,787 --> 01:06:47,354
Does death come to
everybody's door sometime?
737
01:06:47,669 --> 01:06:50,936
Yeah, death come knockin' at
Mad Billy's door last winter.
738
01:06:52,945 --> 01:06:55,378
Well, Beethoven thought
a little bit about death
739
01:06:56,061 --> 01:06:57,128
and then decided
740
01:06:58,170 --> 01:06:59,970
that if death
were really knockin' at the door,
741
01:07:01,399 --> 01:07:02,999
he'd sound somethin' like this.
742
01:07:06,470 --> 01:07:07,470
Now...
743
01:07:07,808 --> 01:07:09,208
I'm gonna put the
needle on this record.
744
01:07:11,254 --> 01:07:13,254
And we're all gonna hear death
745
01:07:14,127 --> 01:07:16,027
knockin' at Beetcloven's door.
746
01:07:40,660 --> 01:07:42,360
Do you hear that rotten death?
747
01:07:45,041 --> 01:07:47,541
Do you hear old bloodsucker
Death, that son of a bitch?
748
01:07:48,082 --> 01:07:50,149
- Yeah, I hear him.
- Me, too.
749
01:07:50,192 --> 01:07:51,858
That ol' Beetcloven is furious.
750
01:07:52,356 --> 01:07:55,290
Beetcloven would be proud of you,
Willie Mays would be proud of you.
751
01:07:55,852 --> 01:07:58,719
And from now on,
we're gonna be proud of ourselves.
752
01:07:58,766 --> 01:08:00,366
We're going up the hill, gang!
753
01:08:00,864 --> 01:08:04,864
A foot may slip here or there,
but nobody's gonna fall!
754
01:09:17,545 --> 01:09:18,545
Whatcha doin'?
755
01:09:20,897 --> 01:09:21,897
Needlepoint.
756
01:09:23,396 --> 01:09:24,396
That's sewin'.
757
01:09:25,425 --> 01:09:26,425
That's right.
758
01:09:26,901 --> 01:09:29,801
- Women sew.
- Well, there's a whole new thing goin' on.
759
01:09:29,893 --> 01:09:32,359
Men do things women do,
and women do things men do.
760
01:09:32,514 --> 01:09:33,714
I'm makin' a pillow.
761
01:09:36,165 --> 01:09:37,565
You know that Mr. Quickfellow?
762
01:09:39,055 --> 01:09:40,355
Yeah, I know him.
What about him?
763
01:09:43,845 --> 01:09:46,145
Why, he say I wake
up the devil in him,
764
01:09:46,172 --> 01:09:48,072
and that there ain't but one
way to lay that down again,
765
01:09:48,121 --> 01:09:51,021
and that's for me to go up there
to his house and live with him.
766
01:09:54,107 --> 01:09:56,340
- Does he know you're thirteen years old?
- Yeah, he know.
767
01:09:56,683 --> 01:09:59,983
Say he gonna get my daddy a new plough.
Fix up my brother's teeth.
768
01:10:00,958 --> 01:10:01,858
What's he gonna do for you?
769
01:10:03,067 --> 01:10:04,801
He'll give me a new red dress.
770
01:10:08,321 --> 01:10:09,588
He'd be gettin'
you pretty cheap.
771
01:10:10,567 --> 01:10:12,067
Well, it ain't no
bidness of yours nohow.
772
01:10:14,041 --> 01:10:17,108
All right, go ahead. Throw your books in the
river, go back to countin' on your fingers.
773
01:10:17,128 --> 01:10:19,428
Have fourteen kids in a row,
look sixty when you're thirty.
774
01:10:19,477 --> 01:10:22,510
- Let your brain rotten in your skull.
- Why do you always pick on me?
775
01:10:23,030 --> 01:10:27,330
Because the gospel according to Conrack is "I
will". Higher, stronger, faster, better!
776
01:10:27,762 --> 01:10:31,662
Not a floor scrubber but Wanda Lendowska,
not a diaper changer but Marian Anderson.
777
01:10:31,990 --> 01:10:34,290
Not a pig slopper but Mary McLeod Bethune.
778
01:10:34,766 --> 01:10:36,866
Not a fry cook but Eleanor Roosevelt.
779
01:10:36,871 --> 01:10:40,938
"Aut Caesar aut nullus" - that's Latin -
"Either a Caesar or a nobody."
780
01:10:55,810 --> 01:11:00,410
"Grandma, Grandma, you ain't sick,
All you need is a hickory stick!"
781
01:11:00,478 --> 01:11:04,778
"Hands up, shake, shake, shake, shake,
Hands down, shake, shake, shake, shake."
782
01:11:05,284 --> 01:11:07,650
That's the littlest pinky I ever seen.
783
01:11:07,689 --> 01:11:10,222
Yeah, that pinky's about as
big as a dried-up raisin.
784
01:11:10,319 --> 01:11:12,719
How do you find that little pinky
when you go lookin' for it?
785
01:11:12,826 --> 01:11:14,893
All right, you little skunks, knock it off!
Everybody shut up!
786
01:11:17,075 --> 01:11:19,275
On the outside of every men's room
in the world is the word "Gentlemen".
787
01:11:19,403 --> 01:11:20,503
I'll tell you what that means.
788
01:11:21,619 --> 01:11:24,619
A gentleman treats his fellow man with
respect for his person and for his dignity.
789
01:11:24,699 --> 01:11:27,899
He doesn't slander his religion,
his color or his pecker.
790
01:11:28,401 --> 01:11:31,901
And if he does any of these things around me,
I'm gonna lay this fist 'longside his jaw.
791
01:11:31,986 --> 01:11:33,052
Now get outta here!
792
01:11:39,266 --> 01:11:40,333
Button up, Mac Arthur.
793
01:11:41,689 --> 01:11:42,689
And listen to me.
794
01:11:46,215 --> 01:11:48,015
I been in a lot of locker rooms.
795
01:11:48,861 --> 01:11:53,561
And I can tell you that for your age and size,
what you got there is a baseball bat.
796
01:12:06,681 --> 01:12:08,981
What's the longest stinkin' river in the
whole wide world?
797
01:12:09,071 --> 01:12:10,271
The Nile!
798
01:12:10,522 --> 01:12:12,989
- What continent is it on?
- Africa!
799
01:12:13,227 --> 01:12:15,960
- Who comes from Africa?
- Black people!
800
01:12:16,072 --> 01:12:18,539
- I came from Africa!
- No!
801
01:12:18,584 --> 01:12:21,584
Yeah, I came from Africa 'cause
I'm white with blue eyes!
802
01:12:21,651 --> 01:12:24,774
- Ireland is a country in Africa!
- No!
803
01:12:24,798 --> 01:12:27,198
- James Brown came from Ireland!
- No!
804
01:12:28,155 --> 01:12:31,555
- What's the largest planet in the universe?
- Jupiter!
805
01:12:31,717 --> 01:12:33,817
- Second largest?
- Saturn!
806
01:12:33,834 --> 01:12:35,634
- Nearest star?
- The sun!
807
01:12:35,759 --> 01:12:38,359
- The largest country in the world?
- Russia!
808
01:12:39,283 --> 01:12:41,716
- Country with the most people!
- China!
809
01:12:41,749 --> 01:12:44,449
- James Brown came from China!
- No!
810
01:12:45,176 --> 01:12:47,843
- Who was the first president?
- George Washington!
811
01:12:47,913 --> 01:12:51,113
- The second president was Pat Conroy!
- You crazy!
812
01:12:51,209 --> 01:12:53,076
- Who crazy?
- You crazy!
813
01:12:53,424 --> 01:12:57,281
- What country do we live in, gang?
- The United States of America!
814
01:12:57,366 --> 01:13:00,066
- What state do we live in?
- South Carolina!
815
01:13:00,205 --> 01:13:02,405
- You sure?
- Yeah, we sure!
816
01:13:02,439 --> 01:13:04,939
- Where are we fightin' a war?
- Vietnam!
817
01:13:04,950 --> 01:13:07,817
- Who's the president of Vietnam?
- Ho Chi Minh!
818
01:13:07,819 --> 01:13:09,619
- Who?
- Ho Chi Minh!
819
01:13:09,634 --> 01:13:13,001
- What's James Brown's greatest song?
- "Say It Loud, I'm Black and I'm Proud"!
820
01:13:13,096 --> 01:13:17,296
No, it's not! His greatest song is
"Say It Loud, I'm White and I'm Proud!"
821
01:13:17,323 --> 01:13:20,823
No, it's not!
822
01:13:25,955 --> 01:13:26,955
You see?
823
01:13:27,449 --> 01:13:29,082
He's tuckin' away for winter.
824
01:13:30,462 --> 01:13:32,862
Hey, gang! See this fella over here?
We got a visitor.
825
01:13:34,236 --> 01:13:37,036
We got an armadillo.
A genuine armadillo.
826
01:13:40,358 --> 01:13:41,625
This is a good time of year.
827
01:13:42,731 --> 01:13:46,264
Things slow down.
Shadow begins to stretch longer and longer.
828
01:13:48,283 --> 01:13:51,950
Trees lose their leaves.
You begin to see the skeleton of nature.
829
01:13:52,593 --> 01:13:55,226
And that reminds me.
Hey, gang!
830
01:13:55,259 --> 01:13:57,225
What are we doin'
on October 31st?
831
01:13:57,255 --> 01:13:58,955
- Nuttin'.
- October 31st?
832
01:13:59,224 --> 01:14:02,024
Come on, man!
Something's goin' on on October 31st.
833
01:14:02,059 --> 01:14:03,626
- What's that?
- A holiday.
834
01:14:03,702 --> 01:14:04,802
A holiday?
835
01:14:04,956 --> 01:14:07,923
Yeah, where you go from door to door
with bags in your grubby little hands.
836
01:14:08,392 --> 01:14:11,792
- What you talkin' about, Conrack?
- Yeah, what you talkin about?
837
01:14:11,831 --> 01:14:13,831
Haven't you guys ever
heard of Halloween?
838
01:14:14,054 --> 01:14:16,388
- Halloween?
- No, we ain't heard.
839
01:14:16,795 --> 01:14:18,262
You mean to tell me
840
01:14:19,191 --> 01:14:22,191
that you never dressed up like Frankenstein
and went out trick-or-treatin'?
841
01:14:22,436 --> 01:14:24,203
Man crazy.
842
01:14:24,231 --> 01:14:25,631
- Trick-or-treatin'?
- Frankenstein?
843
01:14:25,831 --> 01:14:29,831
You have never gone out and rung bells and
been handed Candy Corn and all-day suckers,
844
01:14:29,867 --> 01:14:33,000
peanut butter cups and
bubblegum and Fig Newtons?
845
01:14:33,009 --> 01:14:34,609
- Bubblegum? No!
- No, we ain't had that.
846
01:14:35,792 --> 01:14:36,792
That...
847
01:14:37,245 --> 01:14:38,511
That is ridiculous!
848
01:14:38,976 --> 01:14:41,576
That is completely ridiculous.
That is un-American!
849
01:14:41,845 --> 01:14:43,045
And completely ridiculous.
850
01:14:43,470 --> 01:14:45,537
Halloween is one of the truly
great parts of bein' a kid.
851
01:14:46,454 --> 01:14:47,787
I never heard of it.
852
01:14:48,837 --> 01:14:51,437
- We're going to Beaufort.
- Beaufort?
853
01:14:55,331 --> 01:14:56,331
Yeah!
854
01:14:57,009 --> 01:15:00,009
Yeah, we're gonna go there!
And we're gonna ring... Hey!
855
01:15:00,295 --> 01:15:01,695
We're gonna ring
every bell in town.
856
01:15:01,749 --> 01:15:03,516
And we're gonna rot our
teeth and stuff our guts
857
01:15:03,548 --> 01:15:05,281
and we're gonna participate
in this great celebration,
858
01:15:05,299 --> 01:15:08,699
or my name isn't
Patroy Conrack Conroy!
859
01:15:08,725 --> 01:15:09,725
Which it isn't.
860
01:15:09,810 --> 01:15:11,310
- How we goin'?
- Yeah, how we goin'?
861
01:15:11,332 --> 01:15:13,932
We are goin' in a balloon.
862
01:15:16,088 --> 01:15:17,888
Okay. We're goin' in
my private submarine.
863
01:15:18,408 --> 01:15:19,578
What's a submarine?
864
01:15:19,703 --> 01:15:21,632
A submarine is a boat
that goes under the water.
865
01:15:21,706 --> 01:15:22,906
Just like, you see, Veola's hair?
866
01:15:23,444 --> 01:15:25,511
That little periscope she
got stickin' up there?
867
01:15:26,244 --> 01:15:29,544
We're gonna go under the water, take a
deep breath, and we're on to Beaufort.
868
01:16:17,925 --> 01:16:20,058
- Pat Conroy!
- Hello, Mr. Spaulding.
869
01:16:20,077 --> 01:16:22,777
- Haven't seen you in some time, Pat.
- I've been away, teachin'.
870
01:16:22,811 --> 01:16:23,878
That's splendid.
871
01:16:24,003 --> 01:16:25,802
I'm bringing' my kids
to Beaufort for Halloween.
872
01:16:26,404 --> 01:16:27,504
I gotta sleep 'em someplace.
873
01:16:27,518 --> 01:16:30,218
Could you and Mrs. Spaulding find
room for two of 'em just for one night?
874
01:16:30,327 --> 01:16:32,427
It's a big house.
I should think so.
875
01:16:32,460 --> 01:16:33,460
They're black.
876
01:16:36,087 --> 01:16:40,587
- You say these little children are black?
- As the ace of spades, Mrs. Webster.
877
01:16:41,688 --> 01:16:45,021
Well, I s'pose it would
be the right thing to do.
878
01:16:45,249 --> 01:16:46,249
Then do it.
879
01:16:47,157 --> 01:16:51,157
I couldn't do it on my own.
I'd have to consult my husband.
880
01:16:51,730 --> 01:16:53,830
Well...
I'll call back.
881
01:17:00,294 --> 01:17:05,527
They can sleep in Freddy's room. He's gone
off on a commune in Oregon somewhere.
882
01:17:06,428 --> 01:17:08,328
Thank you, Mrs. Sellers.
883
01:17:09,335 --> 01:17:11,868
Uh... they don't wet their
beds, do they?
884
01:17:13,591 --> 01:17:15,291
Not to my knowledge, ma'am.
885
01:17:15,878 --> 01:17:16,878
That's good.
886
01:17:18,910 --> 01:17:19,910
Phew.
887
01:17:37,613 --> 01:17:39,079
What do you want, Pat?
888
01:17:41,287 --> 01:17:43,087
How did you know it was me?
889
01:17:44,403 --> 01:17:47,303
You're the only one I know who'd
get up to such foolishness.
890
01:17:47,886 --> 01:17:50,852
It's for Halloween.
I'm bringin' my kids over here.
891
01:17:52,924 --> 01:17:55,357
A trip like that ain't
worth a pound of cow dung.
892
01:17:56,494 --> 01:18:00,127
Those kids don't need trips.
They need fundamentals.
893
01:18:01,014 --> 01:18:03,114
They need drill, and more drill.
894
01:18:03,925 --> 01:18:06,425
That's what you think they need.
It's not what I think they need.
895
01:18:08,538 --> 01:18:09,538
Now, listen here.
896
01:18:10,383 --> 01:18:14,883
Last Christmas I sent two big turkeys out of
my freezer over to those children on Yamacraw.
897
01:18:14,973 --> 01:18:19,307
And I'm willin' to send ten pounds
of penny candy for Halloween.
898
01:18:20,800 --> 01:18:23,933
But I don't want 'em
shovin' and pushin' and...
899
01:18:24,666 --> 01:18:26,333
runnin' wild in Beaufort.
900
01:18:29,607 --> 01:18:30,707
That clear to you?
901
01:18:32,472 --> 01:18:36,172
Mr. Skeffington,
those kids are my responsibility.
902
01:18:36,197 --> 01:18:38,496
And it's up to me to decide
how best to educate them.
903
01:18:45,069 --> 01:18:46,869
Now look, boy.
904
01:18:49,068 --> 01:18:51,268
This is my bailiwick.
905
01:18:51,412 --> 01:18:54,679
This is my cotton patch,
and you're my hired hand.
906
01:18:56,351 --> 01:18:59,151
You stay on the other
side of that river,
907
01:18:59,210 --> 01:19:03,210
or by God you're gonna see a
side of me you never seen before.
908
01:19:15,922 --> 01:19:16,922
Boss...
909
01:19:17,976 --> 01:19:21,476
Those kids are gonna spend Halloween the
way the rest of the kids in America spend it.
910
01:19:22,777 --> 01:19:24,177
And if you want to raise hell about it,
911
01:19:26,628 --> 01:19:27,728
then raise it.
912
01:19:58,280 --> 01:19:59,480
Thank you, Frieda.
913
01:20:06,794 --> 01:20:09,361
- What's happenin' with you guys?
- Can't go.
914
01:20:11,108 --> 01:20:13,041
- What're you talkin' about?
- Ain't goin'.
915
01:20:14,924 --> 01:20:16,591
What do you mean, "ain't goin"?
916
01:20:17,806 --> 01:20:19,406
We're all goin'.
It's all planned.
917
01:20:19,677 --> 01:20:22,211
- Not goin' nowhere.
- Be right here.
918
01:20:23,217 --> 01:20:24,217
What happened?
919
01:20:24,386 --> 01:20:27,053
My grandmother just laugh
when I say we goin'.
920
01:20:27,120 --> 01:20:28,453
My mama just say no.
921
01:20:29,442 --> 01:20:31,675
They ain't gonna let you go trick-or-treatin'?
That's just crap.
922
01:20:31,964 --> 01:20:34,064
My mama tell me
not to bother her.
923
01:20:34,894 --> 01:20:36,394
Listen.
Go home tonight,
924
01:20:37,077 --> 01:20:38,411
sit down in the
middle of the kitchen
925
01:20:39,136 --> 01:20:40,769
beat your fists on the
floor, kick your feet,
926
01:20:41,217 --> 01:20:44,117
hold your breath 'til your eyes pop
out and refuse all food and drink.
927
01:20:44,332 --> 01:20:46,565
My mama kill me if I
do somethin' like that.
928
01:20:47,029 --> 01:20:51,162
- You go tell 'em, Conrack.
- Yeah, you go tell 'em.
929
01:20:54,330 --> 01:20:55,330
We're goin'.
930
01:20:56,018 --> 01:20:57,018
Don't worry.
931
01:21:13,222 --> 01:21:14,222
Hey!
932
01:21:14,482 --> 01:21:15,482
Hey!
933
01:21:15,959 --> 01:21:19,625
Hey! Hey! Back in the house!
Come on! Go on back in.
934
01:21:19,843 --> 01:21:21,343
Go on back.
Go on back.
935
01:21:21,394 --> 01:21:23,528
Hey! Go on back into the house.
Come on. Come on.
936
01:21:23,945 --> 01:21:25,679
Come on. Back in. Back in.
937
01:21:26,567 --> 01:21:28,634
You all right now, man.
Come on down.
938
01:21:32,325 --> 01:21:34,592
Well...
What do you want from Edna?
939
01:21:35,831 --> 01:21:39,298
I wanna talk to you about your
grandchildren who are in my class at school.
940
01:21:39,783 --> 01:21:40,783
God.
941
01:21:41,987 --> 01:21:45,287
God Almighty!
You Mr. Conrack!
942
01:21:45,655 --> 01:21:48,055
- Yes, ma'am.
- Oh God, Mr. Conrack.
943
01:21:48,122 --> 01:21:52,422
My grands love Mr. Conrack!
So that's who you are.
944
01:21:52,852 --> 01:21:55,419
- The white schoolteacher.
- Yes, ma'am. That's who I am.
945
01:21:55,444 --> 01:21:59,444
- People say you a wonderful teacher.
- Thank you very much, Mrs. Graves.
946
01:21:59,494 --> 01:22:02,594
- God, you a good-lookin' teacher.
- I'm delighted you think so.
947
01:22:02,649 --> 01:22:06,149
Yes, you a fine-lookin' teacher.
You a fine-lookin' man.
948
01:22:06,853 --> 01:22:09,153
You got a nice face
for a white teacher.
949
01:22:10,150 --> 01:22:12,283
Actually, some people think
I got a nose like a pig.
950
01:22:12,516 --> 01:22:15,116
Oh, no, you got a beautiful nose.
951
01:22:15,420 --> 01:22:16,820
Pig nose look so bad.
952
01:22:16,975 --> 01:22:19,409
Yes, I'm certified good-lookin'.
Are you g-
953
01:22:20,050 --> 01:22:23,450
Are you gonna let me take your
grandchildren to Beaufort for Halloween?
954
01:22:26,062 --> 01:22:27,062
No, I ain't.
955
01:22:29,902 --> 01:22:31,469
You are the queen bee around
here, Mrs. Graves.
956
01:22:31,706 --> 01:22:33,606
If you say yes,
they'll all say yes.
957
01:22:33,717 --> 01:22:34,717
I say no.
958
01:22:35,930 --> 01:22:36,930
Mrs. Graves...
959
01:22:37,365 --> 01:22:39,065
Beaufort's got a public library,
960
01:22:39,599 --> 01:22:40,599
a county courthouse,
961
01:22:40,952 --> 01:22:42,719
a movin' picture show, and a park.
962
01:22:43,641 --> 01:22:45,241
I'm afraid of the river.
963
01:22:46,813 --> 01:22:48,513
I lose three family in the river.
964
01:22:49,624 --> 01:22:51,724
I ain't gonna lose no
grands to that river.
965
01:22:52,026 --> 01:22:53,326
Nothin' will happen to 'em.
966
01:22:53,889 --> 01:22:54,922
I'll watch 'em night and day.
967
01:22:54,972 --> 01:22:58,239
May God take my left testicle if I
don't bring 'em back safe and sound.
968
01:22:59,687 --> 01:23:01,653
God.
You a good-lookin' white man.
969
01:23:01,753 --> 01:23:04,520
- Are you startin' that again?
- Yes, you sure good-lookin'.
970
01:23:04,566 --> 01:23:09,632
Well... Edna. I'm sure glad you like my
looks, 'cause I sure do like yours.
971
01:23:10,334 --> 01:23:11,334
- How about...
- Look out!
972
01:23:11,834 --> 01:23:13,567
Here come them dogs again!
973
01:24:23,390 --> 01:24:25,090
What's them old lines for?
974
01:24:26,415 --> 01:24:27,415
What old lines?
975
01:24:27,712 --> 01:24:29,979
Those old lines
all over the road.
976
01:24:30,118 --> 01:24:31,918
Oh, you mean the lines
that divide the highway?
977
01:24:31,985 --> 01:24:34,185
They tell the driver which side
of the road he can stay on.
978
01:24:35,364 --> 01:24:39,097
Lines with spaces between 'em tell
the driver he can pass another car.
979
01:24:39,960 --> 01:24:43,093
Somebody had to walk a
long way to paint 'em on.
980
01:24:50,451 --> 01:24:55,751
- This sure is a fine town.
- This the best town I ever seen.
981
01:24:55,773 --> 01:24:58,873
This the only town you ever
see, you big fool.
982
01:24:58,925 --> 01:25:01,392
You call me a fool,
I bust your head.
983
01:25:02,645 --> 01:25:03,645
All right. Ready!
984
01:25:04,433 --> 01:25:05,233
Set!
985
01:25:05,237 --> 01:25:06,237
Go!
986
01:25:44,163 --> 01:25:45,963
You can do that again, son.
987
01:25:47,541 --> 01:25:48,541
Yech.
988
01:25:54,468 --> 01:25:56,235
Who can tell me what that means?
989
01:25:58,771 --> 01:25:59,771
Come on.
990
01:26:01,438 --> 01:26:04,505
We does what you tells us, Conrack,
and when we's old, we still does it.
991
01:26:05,231 --> 01:26:06,298
Carlos...
992
01:26:06,437 --> 01:26:09,337
Either you're one of the great ass-kissers
of the world or you finally learned to read.
993
01:26:10,160 --> 01:26:12,026
Who has to use the bathroom?
994
01:26:12,526 --> 01:26:13,793
Okay,
this is as good a place as any.
995
01:26:15,018 --> 01:26:17,551
Boys to the right,
girls to the left.
996
01:26:19,481 --> 01:26:20,481
There you go.
997
01:26:28,298 --> 01:26:30,764
- Everybody wash your hands!
- Okay!
998
01:26:48,237 --> 01:26:49,437
You look terrific.
999
01:26:50,785 --> 01:26:52,619
The girls are beautiful,
and the boys are groovy.
1000
01:26:53,601 --> 01:26:54,601
Now, listen.
1001
01:26:55,901 --> 01:26:58,234
Be nice to everybody,
be polite and say thank you.
1002
01:26:59,225 --> 01:27:00,892
But if they turn you
away empty-handed,
1003
01:27:01,404 --> 01:27:03,471
we're gonna soap their windows
and dump their garbage.
1004
01:27:04,536 --> 01:27:05,736
Okay, gang. Good luck.
1005
01:27:05,748 --> 01:27:07,715
Say thank you to Mrs.
Sellers on your way out.
1006
01:27:08,432 --> 01:27:12,032
- Thank you, Mrs. Sellers.
- Thank you.
1007
01:27:21,451 --> 01:27:24,451
- Thank you, Mrs. Sellers.
- You're welcome!
1008
01:27:48,864 --> 01:27:51,664
- Trick or treat, trick or treat...
- Trick or treat, trick or treat...
1009
01:27:54,861 --> 01:27:56,161
- Thank you!
- Thank you!
1010
01:27:59,737 --> 01:28:01,637
- Trick or treat...
- Trick or treat...
1011
01:28:09,701 --> 01:28:11,768
Trick or treat! Trick or treat!
1012
01:28:12,581 --> 01:28:15,481
My, my, my,
what do we have here?
1013
01:28:16,531 --> 01:28:20,831
I don't know whether to be scared out
of my wits or charmed out of my shoes.
1014
01:28:21,533 --> 01:28:25,366
I guess I just have to pass out
chocolate kisses and sugar cookies.
1015
01:28:36,443 --> 01:28:37,643
Good evenin', Pat.
1016
01:28:38,987 --> 01:28:40,254
Evening, Mr. Skeffington.
1017
01:28:41,676 --> 01:28:42,909
Don't let 'em eat too much.
1018
01:28:43,800 --> 01:28:45,067
They'll get a tummy ache.
1019
01:28:47,053 --> 01:28:48,053
Shoo!
1020
01:28:51,150 --> 01:28:52,150
All right.
1021
01:29:02,608 --> 01:29:08,474
"On the good ship Lollipop
It’s a sweet trip to the candy shop"
1022
01:29:08,560 --> 01:29:16,027
"Where the bon-bons play
On the sunny beach of Peppermint Bay."
1023
01:29:16,099 --> 01:29:21,832
"Lemonade stands everywhere,
Crackerjack bands fill the air."
1024
01:29:21,879 --> 01:29:28,079
"And there you are
Happy landin' on a chocolate bar."
1025
01:29:28,417 --> 01:29:34,217
"On the good ship Lollipop
It’s a sweet trip to the candy shop"
1026
01:29:40,194 --> 01:29:42,994
- I'm fired.
- Tsk, tsk, that's a shame.
1027
01:29:44,326 --> 01:29:46,526
Buddy, you don't get
a tip for this one.
1028
01:29:51,667 --> 01:29:54,267
Only one thing to do!
1029
01:29:54,535 --> 01:29:55,768
What's that? We listenin'!
1030
01:29:56,057 --> 01:29:59,557
- We gonna strike the school!
- Yeah!
1031
01:29:59,977 --> 01:30:03,510
Ain't no children gonna go
to that schoolhouse door!
1032
01:30:03,812 --> 01:30:05,212
Right!
1033
01:30:05,453 --> 01:30:09,253
That ol' schoolhouse is gonna look
mighty empty with no children in it.
1034
01:30:10,378 --> 01:30:13,711
Anybody... anybody send
their children to school,
1035
01:30:14,083 --> 01:30:16,183
- they get beat up!
- Right!
1036
01:30:16,558 --> 01:30:19,558
We beat up anyone
who break the strike!
1037
01:30:19,675 --> 01:30:22,075
We beat 'em...
we beat 'em with sticks!
1038
01:30:22,112 --> 01:30:24,779
I got a big stick, too!
Don't you worry!
1039
01:30:25,702 --> 01:30:28,035
Edna, I appreciate the support,
but if you strike the school,
1040
01:30:28,088 --> 01:30:31,721
you're gonna have the sheriff comin' over
here and threatenin' to put you in jail.
1041
01:30:31,767 --> 01:30:33,667
I tell that sheriff
1042
01:30:34,309 --> 01:30:37,509
- to get his ass outta my yard!
- Yeah!
1043
01:30:37,685 --> 01:30:42,985
I tell him he can put Edna under
the jail for ninety-nine years!
1044
01:30:44,005 --> 01:30:49,505
Our children don't go to no
schoolhouse 'til Conrack in it!
1045
01:30:49,676 --> 01:30:51,676
Yeah!
1046
01:30:58,042 --> 01:30:59,042
Now...
1047
01:30:59,808 --> 01:31:02,108
I'm not scolding, Mr. Patroy.
1048
01:31:03,398 --> 01:31:07,431
But you did go swimming naked
where everybody could see you.
1049
01:31:08,037 --> 01:31:10,537
You did cuss in
front of your babies.
1050
01:31:11,269 --> 01:31:13,402
You bought moonshine whiskey.
1051
01:31:13,760 --> 01:31:19,760
And you tacked up a picture of a
woman's bare vagina in your classroom.
1052
01:31:20,111 --> 01:31:25,011
- That was a Picasso, Mrs. Scott!
- It was a woman's bare vagina.
1053
01:31:31,835 --> 01:31:33,468
You'll get on someplace else.
1054
01:31:33,474 --> 01:31:34,841
I don't wanna be anyplace else.
1055
01:31:35,854 --> 01:31:39,454
Then why don't you fight
them, Mr. Patroy? I would.
1056
01:31:43,212 --> 01:31:45,445
I thought you'd be glad
to see me go, Mrs. Scott.
1057
01:31:46,268 --> 01:31:47,935
Oh... you's all right.
1058
01:31:49,194 --> 01:31:52,061
We had our... ups and downs.
1059
01:31:52,318 --> 01:31:54,385
But I know you love the babies.
1060
01:32:04,822 --> 01:32:05,822
Pat.
1061
01:32:06,718 --> 01:32:09,652
This little fella could eat four
heads of lettuce if I let him.
1062
01:32:10,215 --> 01:32:12,115
Mr. Skeffington,
I want my job back.
1063
01:32:13,226 --> 01:32:14,492
I know you do, son.
1064
01:32:15,262 --> 01:32:16,528
You could bawl me out.
1065
01:32:16,793 --> 01:32:19,793
You could put it on my record that
I'm an incorrigible son of a bitch.
1066
01:32:20,240 --> 01:32:23,307
You can cut off my teacher's
pension, but I want my job back.
1067
01:32:24,111 --> 01:32:27,444
Don't shout around these little bunnies.
It scares 'em.
1068
01:32:28,450 --> 01:32:30,283
I got some testimonials here.
1069
01:32:30,859 --> 01:32:32,059
I'd like to read 'em to you.
1070
01:32:32,809 --> 01:32:33,809
Let me see 'em.
1071
01:32:43,067 --> 01:32:44,067
Spelling's terrible!
1072
01:32:45,468 --> 01:32:47,101
But the sentiments, Mr. Skeffington.
1073
01:32:47,853 --> 01:32:50,353
- The sentiments.
- Oh, they like ya.
1074
01:32:51,069 --> 01:32:52,869
I like you, too.
Never said I didn't.
1075
01:32:56,819 --> 01:33:00,019
Look, Mr. Skeffington. One of these
days, you're gonna sink into old age.
1076
01:33:00,436 --> 01:33:02,336
Well, I'll be a comfort
to that old age.
1077
01:33:03,332 --> 01:33:06,765
I'll get married, bring a baby by to dandle on
your knee and spit on your vest.
1078
01:33:07,639 --> 01:33:09,972
Come by every Sunday for dinner.
Help you weed the lawn.
1079
01:33:10,500 --> 01:33:14,033
When you take to a wheelchair,
tuck a blanket round your knees.
1080
01:33:14,053 --> 01:33:15,087
Push you down the road.
1081
01:33:16,004 --> 01:33:18,704
Cry like hell at your funeral.
Just give me back my job.
1082
01:33:20,978 --> 01:33:21,978
Nope.
1083
01:33:23,719 --> 01:33:27,652
I'm gonna replace you just as
easy as I would a lightbulb.
1084
01:33:31,249 --> 01:33:32,249
With what?
1085
01:33:33,437 --> 01:33:36,304
Well, it won't be with
no outside agitator.
1086
01:33:36,595 --> 01:33:38,928
Or no communist
trained in Atlanta.
1087
01:33:39,996 --> 01:33:43,063
What're you talkin' about?
I never even been to Miami!
1088
01:33:43,260 --> 01:33:47,393
You think rules and regulations are all
bullcrap, so you just go your own way.
1089
01:33:48,830 --> 01:33:51,463
But if you're gonna survive
in this world, young man,
1090
01:33:51,872 --> 01:33:54,272
you're gonna have to accept bullcrap.
1091
01:33:56,588 --> 01:33:57,588
Well, sir...
1092
01:33:58,052 --> 01:34:00,418
As long as you’re
prepared to accept crap,
1093
01:34:00,455 --> 01:34:03,655
I think I oughta tell you that that
rabbit has just done it in your lap.
1094
01:34:11,633 --> 01:34:15,200
I didn't have this young man's privileges.
I came up the hard way.
1095
01:34:15,756 --> 01:34:16,923
I worked in a mill.
1096
01:34:19,398 --> 01:34:21,031
One night I stepped outside.
1097
01:34:22,915 --> 01:34:26,282
I fell to my knees,
and I prayed to Jesus
1098
01:34:26,347 --> 01:34:29,647
and asked him what he
wanted me to do with my life.
1099
01:34:29,859 --> 01:34:31,259
And he said, "Teach."
1100
01:34:32,730 --> 01:34:34,730
And so I did.
For forty years.
1101
01:34:35,651 --> 01:34:38,384
Now, along comes this youngster.
1102
01:34:39,746 --> 01:34:43,579
He doesn't work with the chain of command.
He doesn't communicate.
1103
01:34:44,488 --> 01:34:48,555
He wants to denounce the old values,
he wants to erode the old values.
1104
01:34:48,646 --> 01:34:53,146
He wants to change everything,
with a quick chop to the gonads.
1105
01:34:55,755 --> 01:34:57,022
I'm not gonna let him.
1106
01:35:01,845 --> 01:35:04,812
You have no lesser
punishment than a dismissal?
1107
01:35:05,971 --> 01:35:09,238
You mean, if he's late to
school a couple of times,
1108
01:35:09,255 --> 01:35:14,555
you have no punishment like docking
his pay or reducing his leave time?
1109
01:35:15,171 --> 01:35:17,771
Our teachers all obey the rules, sir.
1110
01:35:18,730 --> 01:35:20,730
We never have to discipline.
1111
01:35:23,861 --> 01:35:24,861
Well, son...
1112
01:35:29,520 --> 01:35:30,687
I'm sorry.
1113
01:35:30,959 --> 01:35:36,959
The superintendent has the right to fire
any teacher that he considers undesirable.
1114
01:35:37,589 --> 01:35:40,055
And that's the law.
It's very simple.
1115
01:36:24,626 --> 01:36:26,159
Ladies and gentlemen.
1116
01:36:28,045 --> 01:36:30,245
I don't mean to take you
away from your daily routine.
1117
01:36:30,269 --> 01:36:33,903
I know you got stores to open, clothes to
wash, marketing to do and other chores.
1118
01:36:34,973 --> 01:36:37,306
But I just lost my
job, and I wanna talk.
1119
01:36:38,289 --> 01:36:39,756
My name is Pat Conroy.
1120
01:36:40,806 --> 01:36:43,239
I was paid $510 a month
1121
01:36:43,757 --> 01:36:47,724
to teach a bunch of kids on a little island
off this coast how to read and write.
1122
01:36:49,107 --> 01:36:50,907
I also tried to teach 'em to...
1123
01:36:51,654 --> 01:36:56,988
embrace life openly, to reflect upon its
mysteries and to reject its cruelties.
1124
01:36:58,176 --> 01:37:00,276
The school board of this fast city
1125
01:37:01,027 --> 01:37:04,561
thinks that if they ruled
out troublemakers like me,
1126
01:37:04,804 --> 01:37:07,871
the system will hold up
and perpetuate itself.
1127
01:37:08,644 --> 01:37:11,344
They think as long as blacks
and whites are kept apart,
1128
01:37:12,061 --> 01:37:13,761
with the whites gettin' scholarships
1129
01:37:14,366 --> 01:37:17,166
and the blacks gettin' jobs
pickin' cotton and tomatoes,
1130
01:37:18,621 --> 01:37:23,021
with the whites goin' to college and the
blacks eating moon pies and drinkin' Coca-Cola,
1131
01:37:23,458 --> 01:37:26,192
that they can weather in the
storm and survive any threat.
1132
01:37:27,201 --> 01:37:28,334
Well, they're wrong.
1133
01:37:28,650 --> 01:37:29,650
Their day is ending.
1134
01:37:30,732 --> 01:37:33,765
They're the captains of a doomed army
retreating in the snow.
1135
01:37:35,952 --> 01:37:36,952
They're old men,
1136
01:37:38,095 --> 01:37:41,528
and they can't accept a new sun
rising out of strange waters.
1137
01:37:43,389 --> 01:37:44,789
Ladies and gentlemen,
1138
01:37:46,217 --> 01:37:47,717
the world is very different now.
1139
01:37:49,278 --> 01:37:53,011
It's true this town still has
its die-hards and nigger haters,
1140
01:37:53,885 --> 01:37:56,685
but they grow older and
crankier with each passing day.
1141
01:37:57,853 --> 01:38:01,653
When Beaufort digs another four hundred
holes in her plentiful graveyards,
1142
01:38:01,715 --> 01:38:08,015
deposits there the rouged and elderly corpses
and covers them with the sandy low country soil,
1143
01:38:09,304 --> 01:38:11,504
then the Old South will be silenced
1144
01:38:13,005 --> 01:38:14,671
and not heard from again.
1145
01:38:23,266 --> 01:38:24,566
As for my kids,
1146
01:38:26,971 --> 01:38:29,771
I don't think I changed the quality
of their lives significantly,
1147
01:38:30,312 --> 01:38:33,312
or altered the fact that they have no
share in the country that claimed them,
1148
01:38:34,766 --> 01:38:36,033
the country that's failed them.
1149
01:38:40,375 --> 01:38:43,008
All I know is I felt much
beauty in my time with them.
1150
01:39:17,050 --> 01:39:18,517
I told Quickfellow no.
1151
01:39:20,979 --> 01:39:21,979
What'd he say?
1152
01:39:23,870 --> 01:39:26,070
Say he'll go off to
Fenella Jackson instead.
1153
01:39:27,131 --> 01:39:28,498
What about your daddy's plough?
1154
01:39:30,210 --> 01:39:31,310
He can use the old one.
1155
01:39:32,007 --> 01:39:33,207
What about your red dress?
1156
01:39:35,323 --> 01:39:36,390
I don't need it.
1157
01:39:39,143 --> 01:39:40,310
When the time is right
1158
01:39:41,638 --> 01:39:43,071
and you take up with a man,
1159
01:39:46,495 --> 01:39:49,062
it should be somebody who
appreciates the honor you confer.
1160
01:40:02,315 --> 01:40:04,481
I see everybody got
up before breakfast.
1161
01:40:04,669 --> 01:40:06,369
Come to say goodbye, Conrack.
1162
01:40:07,342 --> 01:40:08,342
Well...
1163
01:40:09,914 --> 01:40:11,781
My boat will be
ready any minute.
1164
01:40:33,292 --> 01:40:34,292
Hey.
1165
01:40:35,266 --> 01:40:37,366
Who's the greatest baseball
player of all time?
1166
01:40:37,485 --> 01:40:38,552
Jackie Robinson.
1167
01:40:38,632 --> 01:40:40,465
- What's the largest desert in the world?
- Sahara.
1168
01:40:40,524 --> 01:40:42,191
- Closest planet to the sun.
- Mercury.
1169
01:40:42,202 --> 01:40:43,968
That's right, Anthony.
You got it there, kiddo.
1170
01:40:44,038 --> 01:40:46,038
What's the capital of our nation,
the good ol' United States?
1171
01:40:46,095 --> 01:40:47,161
Washington, D.C.
1172
01:40:47,470 --> 01:40:49,470
You remember a poem about
a man who robbed people?
1173
01:40:49,532 --> 01:40:50,466
"The Highwayman".
1174
01:40:50,531 --> 01:40:52,531
- And what happened to the Highwayman?
- Shot him down.
1175
01:40:52,608 --> 01:40:54,641
Right, shot him down like
a dog on the highway.
1176
01:40:54,686 --> 01:40:57,486
Another poem 'bout a man: "Listen,
my children, and you shall hear"?
1177
01:40:57,575 --> 01:40:58,475
Paul Revere.
1178
01:40:58,531 --> 01:40:59,731
What did ol' Paul do?
1179
01:41:00,013 --> 01:41:02,880
He rode around, saying "The British are comin'!
The British are comin'!"
1180
01:41:02,929 --> 01:41:05,396
So what if the British were comin'?
What were the people supposed to do?
1181
01:41:05,412 --> 01:41:07,846
- Gettin' ready for the British.
- Right. Gettin' ready for the British.
1182
01:41:07,874 --> 01:41:10,074
- But who was gettin' ready for the British?
- Minutemen.
1183
01:41:10,148 --> 01:41:12,315
- And why would they call 'em Minutemen?
- They was ready in a minute.
1184
01:41:12,736 --> 01:41:14,936
Okay. In what state is
Yamacraw Island located?
1185
01:41:15,022 --> 01:41:16,022
South Carolina.
1186
01:41:16,538 --> 01:41:18,938
Gang, what is the state
capital of South Carolina?
1187
01:41:18,962 --> 01:41:20,562
Columbia!
1188
01:42:05,949 --> 01:42:07,749
It hurts very
badly to leave you.
1189
01:42:10,335 --> 01:42:11,468
My prayer for you
1190
01:42:13,041 --> 01:42:15,274
is that the river is good
to you in the crossing.
95577
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.