All language subtitles for The Centimeter of Love EP32 [____-____ Idol & Romance]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:33,760 --> 00:01:34,520 Guan Zhenlei 2 00:01:35,560 --> 00:01:37,480 I hit you and I apologize 3 00:01:37,640 --> 00:01:38,400 You want to call the police 4 00:01:38,520 --> 00:01:39,320 Let the police station catch me 5 00:01:39,360 --> 00:01:40,400 You hurry up 6 00:01:41,240 --> 00:01:41,960 Can you not 7 00:01:42,080 --> 00:01:42,960 Begging for nothing 8 00:01:43,080 --> 00:01:44,160 It's a mess 9 00:01:44,320 --> 00:01:45,040 At our door 10 00:01:45,240 --> 00:01:45,880 You say let us 11 00:01:46,040 --> 00:01:46,960 Give you a way out 12 00:01:47,160 --> 00:01:47,840 Actually you should 13 00:01:48,000 --> 00:01:48,520 Give our babe 14 00:01:48,640 --> 00:01:49,360 One way to survive 15 00:01:49,520 --> 00:01:50,320 do you understand 16 00:01:50,480 --> 00:01:51,160 dad 17 00:01:51,480 --> 00:01:52,280 You played well 18 00:01:52,480 --> 00:01:53,240 Playing right 19 00:01:53,680 --> 00:01:54,240 I have a bad attitude 20 00:01:54,400 --> 00:01:55,360 I should teach hard 21 00:01:55,520 --> 00:01:56,640 All the same 22 00:01:56,800 --> 00:01:57,360 I tell you 23 00:01:57,400 --> 00:01:59,000 Actually, we didn't treat you 24 00:01:59,120 --> 00:01:59,960 Hold any hope 25 00:02:00,120 --> 00:02:00,880 This opportunity gives you 26 00:02:00,880 --> 00:02:02,160 Once twice three times 27 00:02:02,320 --> 00:02:03,080 I can't give you 28 00:02:03,240 --> 00:02:04,560 Forever me 29 00:02:06,080 --> 00:02:06,800 dad 30 00:02:07,480 --> 00:02:08,360 I beg you 31 00:02:08,960 --> 00:02:10,400 You give me one last time 32 00:02:14,640 --> 00:02:15,360 You forgot that we both 33 00:02:15,520 --> 00:02:16,480 How good is it, dad? 34 00:02:16,640 --> 00:02:18,040 You said you like me the most 35 00:02:18,040 --> 00:02:18,680 Yes 36 00:02:19,160 --> 00:02:20,280 I like you 37 00:02:20,560 --> 00:02:21,760 I like big hair 38 00:02:21,960 --> 00:02:22,480 Send it to me 39 00:02:22,680 --> 00:02:23,920 Bankrupted me 40 00:02:27,080 --> 00:02:27,880 Thunder 41 00:02:28,320 --> 00:02:28,960 What do you say 42 00:02:29,120 --> 00:02:30,680 So disappointed 43 00:02:31,320 --> 00:02:32,160 Nabeibei 44 00:02:32,320 --> 00:02:33,040 Is a stubborn temper 45 00:02:33,120 --> 00:02:34,160 You don't know 46 00:02:35,160 --> 00:02:36,000 Yes, I know 47 00:02:37,840 --> 00:02:38,880 Don't talk about any seats 48 00:02:39,040 --> 00:02:40,520 You go back first, calm down 49 00:02:41,760 --> 00:02:42,440 mom 50 00:02:44,200 --> 00:02:45,640 I'm afraid i'm cold 51 00:02:47,400 --> 00:02:48,760 It's completely cold 52 00:02:55,880 --> 00:02:57,000 You go back first 53 00:02:57,760 --> 00:03:00,200 Beibei, let me persuade you 54 00:03:06,160 --> 00:03:08,280 OK, I listen to you 55 00:03:10,960 --> 00:03:11,760 Thanks dad 56 00:03:12,640 --> 00:03:13,640 Go back, thank you mom 57 00:03:15,120 --> 00:03:16,320 Then you guys have to help me 58 00:03:16,480 --> 00:03:17,160 Persuade her 59 00:03:19,880 --> 00:03:21,040 Let's go let's go let's go 60 00:03:40,600 --> 00:03:41,520 People are gone 61 00:03:41,760 --> 00:03:42,560 Come out 62 00:04:20,320 --> 00:04:21,000 Babe 63 00:04:21,440 --> 00:04:22,360 Where was my mother? 64 00:04:22,480 --> 00:04:24,560 I don't agree with you and Zhenlei 65 00:04:25,000 --> 00:04:26,040 You have to follow him 66 00:04:26,920 --> 00:04:28,680 Now our big family 67 00:04:28,840 --> 00:04:30,120 Live together for so long 68 00:04:30,280 --> 00:04:31,280 Feeling 69 00:04:31,440 --> 00:04:32,960 Mom likes him too 70 00:04:33,240 --> 00:04:35,000 You want to divorce him again 71 00:04:37,800 --> 00:04:39,200 You can remember 72 00:04:39,360 --> 00:04:40,840 You two got the certificate 73 00:04:41,200 --> 00:04:42,040 You toss 74 00:04:42,200 --> 00:04:44,440 It became a second marriage in an instant 75 00:04:44,680 --> 00:04:45,920 Don't make trouble 76 00:04:48,400 --> 00:04:49,920 I'm not afraid of second marriage 77 00:04:51,760 --> 00:04:53,880 I'm afraid to stay with him 78 00:04:54,880 --> 00:04:56,720 I still don't see any hope 79 00:05:00,720 --> 00:05:02,360 Actually, I think 80 00:05:02,680 --> 00:05:04,200 Although Zhen Lei is doing business 81 00:05:04,320 --> 00:05:05,120 Not very reliable 82 00:05:05,280 --> 00:05:06,120 But for our family 83 00:05:06,320 --> 00:05:07,600 That's wholeheartedly 84 00:05:07,760 --> 00:05:09,320 Contacted for so long 85 00:05:09,480 --> 00:05:11,080 As caring as a son 86 00:05:11,200 --> 00:05:12,960 To me to your dad 87 00:05:13,320 --> 00:05:14,360 That's a thousand obedience 88 00:05:14,520 --> 00:05:15,520 Respectful 89 00:05:15,880 --> 00:05:16,760 to be honest 90 00:05:16,960 --> 00:05:18,880 Because of you in my heart 91 00:05:19,040 --> 00:05:20,280 That's why we are there 92 00:05:21,120 --> 00:05:21,960 Let me tell you 93 00:05:22,120 --> 00:05:24,320 Such a caring son-in-law from now on 94 00:05:24,560 --> 00:05:25,880 I can't find it 95 00:05:28,320 --> 00:05:29,560 do you want 96 00:05:30,080 --> 00:05:31,760 Check him for a while 97 00:05:36,920 --> 00:05:38,040 look at you 98 00:05:38,200 --> 00:05:40,800 Why is this pear flower raining 99 00:05:41,520 --> 00:05:42,960 All right 100 00:05:45,800 --> 00:05:47,320 This silly girl 101 00:05:47,640 --> 00:05:48,360 In your heart 102 00:05:48,520 --> 00:05:50,520 I didn't want to leave him, right 103 00:05:51,960 --> 00:05:53,280 Stubborn 104 00:05:54,720 --> 00:05:55,560 Babe 105 00:05:56,440 --> 00:05:57,440 Where's my dad 106 00:05:57,560 --> 00:05:58,640 Just your daughter 107 00:05:58,840 --> 00:06:00,120 Everything is up to you 108 00:06:00,560 --> 00:06:01,720 If you really want to 109 00:06:01,840 --> 00:06:02,960 Continue with him 110 00:06:03,280 --> 00:06:05,160 I'll take care of your father's place 111 00:06:10,480 --> 00:06:11,320 Remember 112 00:06:11,480 --> 00:06:13,280 No matter what you choose 113 00:06:13,680 --> 00:06:15,200 Mother will support you 114 00:06:20,680 --> 00:06:23,520 Okay, crying will not be beautiful 115 00:06:23,640 --> 00:06:25,040 OK 116 00:06:25,920 --> 00:06:26,640 mom 117 00:06:26,760 --> 00:06:27,360 OK 118 00:06:41,080 --> 00:06:42,840 The first one thousand plus 119 00:06:55,080 --> 00:06:55,800 Cloudy sister 120 00:06:55,920 --> 00:06:56,600 Congratulations on your article 121 00:06:56,760 --> 00:06:58,040 Reach one thousand plus reading 122 00:06:58,240 --> 00:06:59,280 Long Yan Dayue 123 00:07:02,000 --> 00:07:03,160 Thanks Lina 124 00:07:08,880 --> 00:07:10,240 Our promotion department recommends 125 00:07:10,440 --> 00:07:11,720 If in your article 126 00:07:11,840 --> 00:07:13,520 Put some real photos 127 00:07:13,640 --> 00:07:15,400 Pictures and texts will be better 128 00:07:15,600 --> 00:07:16,800 The company can recommend some 129 00:07:17,000 --> 00:07:18,160 Model resources for you 130 00:07:18,280 --> 00:07:20,200 But the cost of shooting 131 00:07:20,400 --> 00:07:21,520 You need to bear it 132 00:08:35,360 --> 00:08:36,480 Hello, Wuer 133 00:08:36,720 --> 00:08:37,560 Hello boss 134 00:08:38,000 --> 00:08:38,600 That your house 135 00:08:38,640 --> 00:08:39,360 Already hung up 136 00:08:39,520 --> 00:08:40,440 There should be soon 137 00:08:40,480 --> 00:08:41,360 Tenant contacted 138 00:08:41,400 --> 00:08:42,120 Good good 139 00:08:42,400 --> 00:08:43,120 Do you want to change the car? 140 00:08:43,280 --> 00:08:44,840 I look at the second-hand market 141 00:08:44,880 --> 00:08:45,480 not bad 142 00:08:45,640 --> 00:08:46,280 Sell 143 00:08:47,240 --> 00:08:48,280 Must be sold 144 00:08:48,960 --> 00:08:50,320 You can't park here 145 00:08:50,480 --> 00:08:51,920 Talk about me now 146 00:08:52,440 --> 00:08:53,400 Can't afford a car 147 00:08:53,560 --> 00:08:54,760 OK, if you want to see the customer 148 00:08:54,840 --> 00:08:55,880 Just open my station first 149 00:08:56,040 --> 00:08:56,520 Row 150 00:08:58,120 --> 00:08:58,920 Thank you Wuer 151 00:08:59,680 --> 00:09:00,800 Boss, brother and sister 152 00:09:01,000 --> 00:09:02,600 All ruined in the hands of a woman 153 00:09:03,080 --> 00:09:04,240 Wait until the rent is paid 154 00:09:04,400 --> 00:09:05,840 I will transfer it directly to Chenchen School 155 00:09:06,880 --> 00:09:07,560 Ok 156 00:10:34,000 --> 00:10:35,200 Uncle Guan Aunt Liu 157 00:10:35,640 --> 00:10:37,200 Yuqing and I are optimistic about a house 158 00:10:37,320 --> 00:10:38,840 Ready to buy a wedding house 159 00:10:39,640 --> 00:10:40,080 it is good 160 00:10:40,200 --> 00:10:41,800 The same community that day 161 00:10:41,960 --> 00:10:43,080 We have another set 162 00:10:43,240 --> 00:10:44,320 Especially suitable for your second and old 163 00:10:44,440 --> 00:10:45,280 Retirement house 164 00:10:45,360 --> 00:10:47,840 So we both want to buy it 165 00:10:48,120 --> 00:10:49,160 For you 166 00:10:50,640 --> 00:10:52,320 No, how can this be done? 167 00:10:52,920 --> 00:10:54,360 I have discussed with your mother 168 00:10:54,520 --> 00:10:55,720 We just use the pension 169 00:10:55,880 --> 00:10:57,000 Rent a house outside 170 00:10:57,040 --> 00:10:57,680 Yes 171 00:10:58,080 --> 00:10:58,800 Uncle Guan 172 00:10:59,080 --> 00:10:59,800 Aunt Liu 173 00:11:00,200 --> 00:11:01,480 We both discussed 174 00:11:01,960 --> 00:11:02,920 Only take your life 175 00:11:03,080 --> 00:11:03,760 Arranged 176 00:11:03,960 --> 00:11:05,280 We can be at ease 177 00:11:05,440 --> 00:11:06,000 you 178 00:11:06,680 --> 00:11:07,360 Do not 179 00:11:09,480 --> 00:11:11,000 You don't have to worry about us 180 00:11:11,200 --> 00:11:12,360 Take your own days 181 00:11:12,440 --> 00:11:13,760 It's fine 182 00:11:14,400 --> 00:11:16,160 Dad, you remember 183 00:11:16,360 --> 00:11:17,560 Raising children does not prevent old age 184 00:11:17,720 --> 00:11:19,680 To raise a daughter to guard against old age 185 00:11:20,040 --> 00:11:21,520 That's it 186 00:11:22,160 --> 00:11:23,160 Did you hear 187 00:11:23,360 --> 00:11:24,480 Ok yes yes yes 188 00:11:25,280 --> 00:11:26,120 That one 189 00:11:26,120 --> 00:11:26,960 Exception to this you 190 00:11:27,960 --> 00:11:28,760 Yeah 191 00:11:28,960 --> 00:11:29,920 Breeze exception 192 00:11:30,080 --> 00:11:31,120 Breeze exception 193 00:11:45,120 --> 00:11:45,880 partly cloudy 194 00:11:46,800 --> 00:11:47,440 Come 195 00:11:52,080 --> 00:11:52,920 I did not expect 196 00:11:52,920 --> 00:11:54,240 Or you deliver the food in person 197 00:11:55,880 --> 00:11:57,560 I have communicated with the rider 198 00:11:57,760 --> 00:11:58,840 Formal cooperation next month 199 00:11:59,240 --> 00:11:59,960 Sit sit 200 00:12:05,000 --> 00:12:06,960 Why do you suddenly want to eat light food 201 00:12:09,440 --> 00:12:11,160 I just want to see you 202 00:12:12,000 --> 00:12:14,320 How is this business okay 203 00:12:14,520 --> 00:12:15,800 Slowly on track 204 00:12:18,320 --> 00:12:19,000 Salad is best in 205 00:12:19,200 --> 00:12:20,320 Eat it in half an hour 206 00:12:20,360 --> 00:12:22,520 Otherwise the ingredients will not be fresh 207 00:12:22,640 --> 00:12:23,680 Good good 208 00:12:29,720 --> 00:12:30,400 really not bad 209 00:12:35,040 --> 00:12:37,120 You have been doing well recently 210 00:12:37,800 --> 00:12:38,720 I'm fine 211 00:12:39,280 --> 00:12:40,560 thank you for your concern 212 00:12:42,360 --> 00:12:44,120 I went to school to see Chenchen 213 00:12:44,280 --> 00:12:45,480 He said you last weekend 214 00:12:45,640 --> 00:12:46,800 Didn't go to school to see him 215 00:12:47,440 --> 00:12:48,160 I have one temporarily 216 00:12:48,280 --> 00:12:49,240 Particularly important customers 217 00:12:49,400 --> 00:12:50,560 I called and told him 218 00:12:50,720 --> 00:12:52,200 If you can't spare time 219 00:12:52,360 --> 00:12:53,560 I'll go after Chenchen 220 00:12:53,720 --> 00:12:55,400 No need, no need I have time 221 00:12:55,680 --> 00:12:57,640 You are very busy 222 00:12:59,560 --> 00:13:00,320 Thank you for giving me 223 00:13:00,440 --> 00:13:01,760 This transition period 224 00:13:01,920 --> 00:13:03,080 I have some income 225 00:13:03,240 --> 00:13:04,280 Tuition for the next morning 226 00:13:04,440 --> 00:13:05,280 I can share some 227 00:13:05,440 --> 00:13:06,440 This really doesn't work 228 00:13:07,000 --> 00:13:08,120 I will do all the tuition 229 00:13:08,320 --> 00:13:09,120 This is my duty 230 00:13:09,240 --> 00:13:09,720 Really 231 00:13:10,600 --> 00:13:12,360 How long do you need 232 00:13:12,560 --> 00:13:13,720 Tell me that I can wait 233 00:13:13,920 --> 00:13:15,680 Don't mention it anymore 234 00:13:19,440 --> 00:13:20,080 partly cloudy 235 00:13:22,680 --> 00:13:25,240 I have told my parents 236 00:13:25,920 --> 00:13:27,800 Sincerely apologized 237 00:13:27,960 --> 00:13:29,320 And i'll tell you again 238 00:13:29,480 --> 00:13:30,040 Really 239 00:13:30,040 --> 00:13:31,800 Me and that Lan Qiaoqiao really 240 00:13:31,960 --> 00:13:33,600 A bit of substantial relationship 241 00:13:33,640 --> 00:13:34,320 nothing 242 00:13:34,480 --> 00:13:35,480 Really do not have 243 00:13:36,560 --> 00:13:38,000 You said we are husband and wife 244 00:13:38,200 --> 00:13:39,080 And kids 245 00:13:39,320 --> 00:13:41,200 How can it be broken? 246 00:13:42,640 --> 00:13:44,280 Yes i did something wrong 247 00:13:44,280 --> 00:13:45,200 Really i did something wrong 248 00:13:45,360 --> 00:13:46,440 How do you criticize me 249 00:13:46,600 --> 00:13:47,560 You can scold me anyway 250 00:13:47,600 --> 00:13:48,200 Really 251 00:13:49,000 --> 00:13:50,840 But you have to divorce you 252 00:13:51,360 --> 00:13:52,880 I really don't understand this 253 00:13:52,880 --> 00:13:54,800 What are you insisting on 254 00:13:55,000 --> 00:13:56,160 Because of our view of marriage 255 00:13:56,240 --> 00:13:57,400 So different 256 00:13:58,400 --> 00:13:59,480 In your eyes 257 00:13:59,840 --> 00:14:00,920 As long as there is one 258 00:14:01,120 --> 00:14:02,160 Seemingly harmonious family 259 00:14:02,200 --> 00:14:02,960 Will suffice 260 00:14:03,120 --> 00:14:04,160 But i 261 00:14:04,720 --> 00:14:06,040 From then till now 262 00:14:06,520 --> 00:14:07,960 I never thought about letting 263 00:14:08,640 --> 00:14:10,040 Car house 264 00:14:10,080 --> 00:14:10,880 Or another family relationship 265 00:14:11,040 --> 00:14:13,080 Dilute the weight of love in my heart 266 00:14:13,200 --> 00:14:14,000 What i want is a 267 00:14:14,200 --> 00:14:14,920 He loves me enough 268 00:14:14,920 --> 00:14:16,640 I love his husband enough 269 00:14:17,520 --> 00:14:18,760 This is my persistence 270 00:14:19,280 --> 00:14:20,160 Of course i love you 271 00:14:20,360 --> 00:14:21,200 lets change a topic 272 00:14:21,880 --> 00:14:23,280 What will happen to the child from now on 273 00:14:23,560 --> 00:14:24,760 Contact me anytime 274 00:14:24,920 --> 00:14:25,440 partly cloudy 275 00:15:09,000 --> 00:15:09,640 Who 276 00:15:12,120 --> 00:15:14,840 Open the door 277 00:15:20,800 --> 00:15:21,720 Boa 278 00:15:21,880 --> 00:15:22,480 Boa 279 00:15:22,520 --> 00:15:23,520 Why drink so much wine 280 00:15:23,720 --> 00:15:24,280 do not move 281 00:15:24,360 --> 00:15:25,120 What's going on this is 282 00:15:25,160 --> 00:15:25,720 do not move 283 00:15:25,920 --> 00:15:26,960 What's wrong with this head 284 00:15:27,080 --> 00:15:27,520 how 285 00:15:27,560 --> 00:15:28,480 Dad, you are not 286 00:15:28,480 --> 00:15:29,240 Here about here about here 287 00:15:29,280 --> 00:15:30,000 Daddy 288 00:15:30,720 --> 00:15:32,360 Your baby is back 289 00:15:32,560 --> 00:15:33,320 Good good 290 00:15:33,960 --> 00:15:34,600 Pop one 291 00:15:34,640 --> 00:15:35,160 Boer 292 00:15:35,720 --> 00:15:36,240 First one 293 00:15:36,240 --> 00:15:36,920 good good good good 294 00:15:38,960 --> 00:15:40,920 Okay, how much do you drink? 295 00:15:40,920 --> 00:15:41,840 Stop making trouble, get up 296 00:15:41,920 --> 00:15:43,320 Get up, get up, get up 297 00:15:43,360 --> 00:15:44,120 do not move 298 00:15:45,880 --> 00:15:46,760 Captain Guan Da 299 00:15:47,280 --> 00:15:48,440 Captain Guan Da 300 00:15:48,600 --> 00:15:50,640 Are you watching me catch my breath 301 00:15:50,840 --> 00:15:52,320 You don¡¯t feel pleasing to the eye 302 00:15:52,520 --> 00:15:53,760 Boa Boa 303 00:15:53,960 --> 00:15:55,720 Can't argue with your sister today 304 00:15:55,920 --> 00:15:57,680 Today is your sister's good day 305 00:15:57,880 --> 00:15:59,520 Congratulations, it's too late 306 00:16:00,720 --> 00:16:01,880 Come up 307 00:16:02,240 --> 00:16:03,080 Good day 308 00:16:03,280 --> 00:16:03,880 Correct 309 00:16:04,000 --> 00:16:04,480 Come 310 00:16:05,040 --> 00:16:06,120 Really heavy 311 00:16:06,320 --> 00:16:06,800 All right 312 00:16:08,440 --> 00:16:09,000 Come 313 00:16:10,760 --> 00:16:11,960 What happy event 314 00:16:12,720 --> 00:16:13,720 That one 315 00:16:14,160 --> 00:16:15,800 Xu Qingfeng expressed his opinion 316 00:16:15,800 --> 00:16:17,360 I'll get the certificate in a few days 317 00:16:23,760 --> 00:16:24,640 congratulations 318 00:16:25,440 --> 00:16:26,600 Guan Yuqing 319 00:16:27,560 --> 00:16:28,600 Happy wedding 320 00:16:28,680 --> 00:16:29,440 Good good 321 00:16:29,640 --> 00:16:30,320 Happy wedding 322 00:16:30,480 --> 00:16:31,040 Ok ok 323 00:16:31,120 --> 00:16:31,520 but 324 00:16:31,680 --> 00:16:32,120 Row 325 00:16:32,960 --> 00:16:34,000 I haven't finished 326 00:16:35,160 --> 00:16:37,440 You brother me 327 00:16:38,840 --> 00:16:40,000 I am divorced 328 00:16:43,520 --> 00:16:44,440 do you know 329 00:16:44,680 --> 00:16:45,320 This 330 00:16:48,560 --> 00:16:49,560 divorced 331 00:16:49,760 --> 00:16:50,320 what 332 00:16:50,920 --> 00:16:51,600 divorce 333 00:16:51,800 --> 00:16:52,800 I left 334 00:16:53,000 --> 00:16:53,960 That room is not 335 00:16:54,160 --> 00:16:55,320 Has the name changed? 336 00:16:55,560 --> 00:16:56,920 What's going on then? This is 337 00:16:57,120 --> 00:16:58,200 What changed to mine 338 00:16:58,400 --> 00:16:59,440 Dad, let me show you something 339 00:17:00,520 --> 00:17:01,280 I'll show you 340 00:17:01,360 --> 00:17:02,400 Good good 341 00:17:02,880 --> 00:17:03,440 slower 342 00:17:04,760 --> 00:17:05,520 This one 343 00:17:05,599 --> 00:17:06,399 This has 344 00:17:06,640 --> 00:17:07,200 This one 345 00:17:07,280 --> 00:17:08,400 Look, this is Beibei 346 00:17:08,599 --> 00:17:09,679 Babe, my wife 347 00:17:11,240 --> 00:17:12,000 what happened 348 00:17:12,440 --> 00:17:14,040 How many WeChat did I send her 349 00:17:14,960 --> 00:17:16,400 She didn't reply 350 00:17:16,560 --> 00:17:17,160 You look 351 00:17:18,240 --> 00:17:19,400 She thought she wouldn't answer 352 00:17:19,440 --> 00:17:20,800 I won't post it 353 00:17:21,000 --> 00:17:22,160 I am partial 354 00:17:22,359 --> 00:17:23,079 Good good good good good 355 00:17:23,280 --> 00:17:23,880 I send one by one 356 00:17:24,000 --> 00:17:25,000 Alright alright alright 357 00:17:25,200 --> 00:17:25,880 Come in and say 358 00:17:26,079 --> 00:17:27,519 Help in, help in first 359 00:17:27,720 --> 00:17:28,480 Come come 360 00:17:28,680 --> 00:17:29,920 My wife I love you 361 00:17:30,240 --> 00:17:31,000 OK OK 362 00:17:31,200 --> 00:17:31,920 Here she didn't return 363 00:17:32,200 --> 00:17:33,360 It's okay. Slow down 364 00:17:33,440 --> 00:17:34,120 Baby i love you 365 00:17:34,320 --> 00:17:34,800 Slow down 366 00:17:34,960 --> 00:17:35,680 Ignore her Ignore her, it's okay 367 00:17:35,760 --> 00:17:36,520 She didn't reply 368 00:17:36,560 --> 00:17:37,200 look 369 00:17:37,400 --> 00:17:38,400 It's okay, let's ignore her 370 00:17:38,600 --> 00:17:39,160 So who 371 00:17:39,320 --> 00:17:39,960 Liu Shuqi 372 00:17:40,080 --> 00:17:41,160 Get the towels quickly 373 00:17:41,240 --> 00:17:42,320 Wipe Boa's face 374 00:17:42,360 --> 00:17:43,160 Hurry up 375 00:17:44,120 --> 00:17:45,040 No need mom 376 00:17:46,880 --> 00:17:48,280 Let me tell you 377 00:17:48,920 --> 00:17:49,920 In my high school 378 00:17:50,120 --> 00:17:50,840 Just like babe 379 00:17:51,280 --> 00:17:54,120 I saved pocket money for half a year 380 00:17:54,280 --> 00:17:55,080 Invite her to see 381 00:17:55,480 --> 00:17:57,440 Jay Chou's concert 382 00:17:59,440 --> 00:18:00,200 then 383 00:18:00,800 --> 00:18:02,440 Do you know me and Beibei 384 00:18:03,120 --> 00:18:06,360 Is the idol plot 385 00:18:07,640 --> 00:18:09,000 Let's sit there 386 00:18:09,480 --> 00:18:11,000 As long as a song starts 387 00:18:11,320 --> 00:18:14,520 We can sing at the same time 388 00:18:15,120 --> 00:18:15,680 dad 389 00:18:16,080 --> 00:18:17,320 Do you know what is 390 00:18:17,560 --> 00:18:19,320 Are the eyes facing each other? 391 00:18:20,280 --> 00:18:21,680 Just watch 392 00:18:24,560 --> 00:18:26,880 Mom, eyes are facing each other 393 00:18:28,960 --> 00:18:29,760 Just 394 00:18:30,920 --> 00:18:32,720 She smiled at me that way 395 00:18:33,880 --> 00:18:34,960 I knew it 396 00:18:35,360 --> 00:18:37,600 My life is over 397 00:18:37,840 --> 00:18:40,400 I have her in my life 398 00:18:41,040 --> 00:18:42,000 Unchanged 399 00:18:42,640 --> 00:18:43,920 How do you sing this song 400 00:18:44,640 --> 00:18:48,440 Love you 401 00:18:48,680 --> 00:18:51,600 since that day 402 00:18:51,880 --> 00:18:54,880 Sweet and easy 403 00:18:54,920 --> 00:18:55,760 Good boa 404 00:18:55,880 --> 00:18:56,520 Boa 405 00:18:56,600 --> 00:18:57,160 Boa 406 00:18:57,440 --> 00:18:58,320 Dad ask you 407 00:18:58,640 --> 00:19:00,360 Did she meet you today 408 00:19:00,600 --> 00:19:01,400 How to say 409 00:19:02,120 --> 00:19:04,000 Is it true that she said she was divorcing? 410 00:19:04,200 --> 00:19:04,880 from 411 00:19:05,760 --> 00:19:07,080 impossible 412 00:19:08,120 --> 00:19:09,200 Dad, let me tell you 413 00:19:09,520 --> 00:19:11,000 Me and Li Bei 414 00:19:11,280 --> 00:19:12,880 From high school 415 00:19:13,520 --> 00:19:14,760 I like her 416 00:19:15,240 --> 00:19:15,760 Yes 417 00:19:15,840 --> 00:19:16,640 its me 418 00:19:16,840 --> 00:19:18,160 Saved half a year of pocket money 419 00:19:18,240 --> 00:19:18,920 Ok, ok, come 420 00:19:19,040 --> 00:19:19,680 Drink some honey water first 421 00:19:19,760 --> 00:19:20,880 Invited her to see 422 00:19:20,920 --> 00:19:22,000 Jay Chou Concert 423 00:19:22,080 --> 00:19:22,880 Dad, what do you know 424 00:19:23,040 --> 00:19:24,320 Are the eyes facing each other? 425 00:19:24,360 --> 00:19:25,400 You drank that honey water 426 00:19:25,480 --> 00:19:26,320 Don't look at each other 427 00:19:26,480 --> 00:19:27,280 Four eyes facing each other 428 00:19:27,440 --> 00:19:28,520 Spilled, fast, fast 429 00:19:28,520 --> 00:19:29,080 Hangover 430 00:19:29,080 --> 00:19:29,600 Come on, drink quickly 431 00:19:29,680 --> 00:19:30,360 Sister got it for you 432 00:19:30,360 --> 00:19:31,280 She smiled at me that way 433 00:19:31,440 --> 00:19:32,720 I knew it 434 00:19:32,720 --> 00:19:33,840 Drink it soon 435 00:19:34,080 --> 00:19:35,320 I don't drink your wine 436 00:19:37,240 --> 00:19:38,200 Come come 437 00:19:38,480 --> 00:19:39,320 Come, Boa, obedient 438 00:19:39,520 --> 00:19:40,280 Dad gave you this 439 00:19:40,480 --> 00:19:41,240 Hangover 440 00:19:41,400 --> 00:19:42,280 Dad gave it to hurry up 441 00:19:42,320 --> 00:19:42,880 Come drank 442 00:19:43,080 --> 00:19:43,960 Dad toast me 443 00:19:44,040 --> 00:19:44,680 Correct 444 00:19:44,720 --> 00:19:46,000 I have to drink the wine Dad gave me 445 00:19:46,440 --> 00:19:47,000 it is good 446 00:19:47,080 --> 00:19:47,880 dad 447 00:19:48,000 --> 00:19:48,640 this is 448 00:19:48,760 --> 00:19:49,840 I have to drink Dad's wine 449 00:19:49,840 --> 00:19:50,440 it is good 450 00:19:50,760 --> 00:19:52,160 One cup for you 451 00:19:52,320 --> 00:19:53,520 Do whatever you want 452 00:19:53,920 --> 00:19:54,960 Don't break it 453 00:19:55,400 --> 00:19:56,280 okay 454 00:19:57,240 --> 00:19:57,880 okay 455 00:19:57,960 --> 00:19:58,560 Ok ok ok ok 456 00:19:58,640 --> 00:19:59,080 All right 457 00:19:59,880 --> 00:20:02,840 Flipping through our photos 458 00:20:03,080 --> 00:20:06,200 Missing is looming 459 00:20:07,920 --> 00:20:10,360 last year 460 00:20:10,360 --> 00:20:11,400 Broken 461 00:20:11,400 --> 00:20:14,320 Looking at your crying face 462 00:20:15,360 --> 00:20:16,840 Say to me 463 00:20:16,840 --> 00:20:17,600 Ok ok 464 00:20:17,960 --> 00:20:18,640 okay 465 00:20:18,680 --> 00:20:21,240 We laughed sweetly 466 00:20:21,440 --> 00:20:25,280 Too late to hear 467 00:20:25,320 --> 00:20:25,840 Boa 468 00:20:25,960 --> 00:20:28,080 Dad, I don't want to divorce 469 00:20:29,680 --> 00:20:30,480 it is good 470 00:20:30,720 --> 00:20:31,360 Boa 471 00:20:31,960 --> 00:20:33,480 Boa, dad heard it 472 00:20:34,040 --> 00:20:35,240 Boa is really hurt 473 00:20:36,120 --> 00:20:37,800 I don't want to divorce 474 00:20:37,840 --> 00:20:38,520 Well know 475 00:20:38,760 --> 00:20:40,480 Boa is so sad 476 00:20:40,640 --> 00:20:43,040 Boa, where's my dad? 477 00:20:43,280 --> 00:20:44,160 No matter what happens in the future 478 00:20:44,280 --> 00:20:45,480 Dad will always be with you 479 00:20:46,360 --> 00:20:47,080 rest assured 480 00:20:47,120 --> 00:20:47,720 Ok ok 481 00:20:47,760 --> 00:20:48,680 Don't hold him like this 482 00:20:48,760 --> 00:20:50,520 Send him to bed 483 00:20:51,360 --> 00:20:52,760 Just sleep here, it's okay 484 00:20:53,160 --> 00:20:53,880 Dad like this 485 00:20:54,200 --> 00:20:54,960 You and mother 486 00:20:55,080 --> 00:20:55,960 Both of you go to sleep 487 00:20:56,200 --> 00:20:57,000 I will watch him tonight 488 00:20:57,280 --> 00:20:58,080 Don't don't 489 00:20:58,320 --> 00:20:59,640 Let him sleep in our house 490 00:20:59,760 --> 00:21:01,160 You and your mother slept with you 491 00:21:01,360 --> 00:21:02,680 I just spent the night in the living room 492 00:21:02,920 --> 00:21:04,320 Dad, your waist is not good 493 00:21:04,360 --> 00:21:05,800 How can you sleep on the sofa 494 00:21:06,000 --> 00:21:06,760 Like this, mom 495 00:21:07,000 --> 00:21:08,000 Send him to my room to sleep 496 00:21:08,240 --> 00:21:08,920 I sleep on the sofa 497 00:21:09,000 --> 00:21:10,480 Can you 498 00:21:10,680 --> 00:21:11,840 What can't i do 499 00:21:12,200 --> 00:21:13,080 Then you are your sister 500 00:21:13,160 --> 00:21:13,880 You work harder 501 00:21:13,960 --> 00:21:14,840 Come here i come i come 502 00:21:14,920 --> 00:21:15,440 I come 503 00:21:15,440 --> 00:21:16,360 What are you drunk? 504 00:21:16,480 --> 00:21:16,960 stand up 505 00:21:17,040 --> 00:21:17,560 Dad, slow down 506 00:21:18,000 --> 00:21:19,160 Your dad has a bad waist 507 00:21:19,200 --> 00:21:19,880 Don't work hard 508 00:21:19,880 --> 00:21:20,440 Gone, Boa 509 00:21:20,680 --> 00:21:24,800 Only father is good in the world 510 00:21:24,880 --> 00:21:25,760 Alright alright alright 511 00:21:25,800 --> 00:21:26,280 go 512 00:21:26,640 --> 00:21:31,160 A child with a dad is like a treasure 513 00:21:31,240 --> 00:21:31,880 right 514 00:21:47,280 --> 00:21:48,680 what are you doing 515 00:21:50,560 --> 00:21:51,600 Drink with me 516 00:21:52,720 --> 00:21:53,400 Guan Zhenlei 517 00:21:53,440 --> 00:21:54,520 Let's stop making trouble, okay 518 00:21:54,680 --> 00:21:55,240 go to sleep 519 00:21:55,240 --> 00:21:56,600 What kind of wine do you drink in the middle of the night? 520 00:21:57,200 --> 00:21:58,040 Look 521 00:21:59,280 --> 00:22:01,480 You gotta drink it when you get married 522 00:22:02,560 --> 00:22:04,080 I have to drink if I get divorced 523 00:22:05,240 --> 00:22:06,280 Guanjia lively 524 00:22:06,720 --> 00:22:07,640 Every day 525 00:22:09,640 --> 00:22:11,200 I really have to go to work tomorrow 526 00:22:11,440 --> 00:22:13,000 Can I drink with you another day? 527 00:22:13,560 --> 00:22:14,720 Okay, go to bed 528 00:22:14,720 --> 00:22:15,360 Go quickly 529 00:22:15,440 --> 00:22:16,400 Stop sitting here 530 00:22:16,720 --> 00:22:17,640 you laughed 531 00:22:18,800 --> 00:22:20,040 You're cheating 532 00:22:20,360 --> 00:22:21,440 Isn't it? 533 00:22:21,680 --> 00:22:22,800 You steal 534 00:22:23,080 --> 00:22:24,160 I divorced Beibei 535 00:22:24,240 --> 00:22:25,400 You are always happy 536 00:22:26,080 --> 00:22:27,600 Guan Yuqing, let me tell you 537 00:22:28,440 --> 00:22:29,600 I have today 538 00:22:31,240 --> 00:22:33,000 It's your fault 539 00:22:33,160 --> 00:22:33,960 do you know 540 00:22:36,200 --> 00:22:38,040 Go and chase Beibei back 541 00:22:38,760 --> 00:22:40,160 You can't chase back 542 00:22:40,560 --> 00:22:41,960 I'm never ending with you 543 00:22:42,120 --> 00:22:43,720 What are you doing? 544 00:22:43,800 --> 00:22:44,680 How can i chase 545 00:22:46,160 --> 00:22:47,840 You're a little good, can't you 546 00:22:49,000 --> 00:22:49,800 Yes 547 00:22:50,480 --> 00:22:51,560 I'm stupid 548 00:22:51,920 --> 00:22:52,960 How stupid i am 549 00:22:53,800 --> 00:22:55,280 How could you help me 550 00:22:55,320 --> 00:22:56,640 You can't help me 551 00:22:57,360 --> 00:22:59,520 But as a divorced brother 552 00:22:59,880 --> 00:23:02,200 I have to celebrate for you 553 00:23:03,920 --> 00:23:04,600 okay 554 00:23:07,600 --> 00:23:08,800 what are you doing 555 00:23:12,360 --> 00:23:14,040 You hit me 556 00:23:16,880 --> 00:23:17,840 What to do 557 00:23:18,080 --> 00:23:19,040 Go away 558 00:23:21,440 --> 00:23:22,480 Guan Yuqing 559 00:23:22,800 --> 00:23:24,120 I let you guard your brother 560 00:23:24,160 --> 00:23:25,400 Why are you doing it with him? 561 00:23:25,480 --> 00:23:26,760 He splashed me with wine 562 00:23:27,040 --> 00:23:28,560 He is not awake now 563 00:23:28,680 --> 00:23:30,040 How are you competing with him 564 00:23:30,360 --> 00:23:32,080 OK, no, no, no need for you 565 00:23:32,240 --> 00:23:32,800 Forget it, forget it, forget it 566 00:23:32,880 --> 00:23:33,400 Boa 567 00:23:33,400 --> 00:23:33,880 Go with dad 568 00:23:34,040 --> 00:23:34,560 Wipe Wipe Wipe Wipe 569 00:23:34,560 --> 00:23:36,160 Come, come, go with dad 570 00:23:36,200 --> 00:23:37,320 Dad walk with you 571 00:23:37,440 --> 00:23:38,440 What's the matter with this kid 572 00:23:38,680 --> 00:23:39,360 Good boy 573 00:23:39,840 --> 00:23:40,560 Okay, Boa 574 00:23:41,480 --> 00:23:46,680 Only Dad is better in the world 575 00:23:46,960 --> 00:23:47,680 it is good 576 00:23:48,040 --> 00:23:49,120 About your brother 577 00:23:49,240 --> 00:23:50,320 We can't help 578 00:23:50,640 --> 00:23:52,320 Your dad is worried, you know 579 00:23:53,960 --> 00:23:55,200 Okay, mom, it's okay 580 00:23:55,920 --> 00:23:57,160 You go in and have a look 581 00:23:57,320 --> 00:23:58,160 I can do it by myself 582 00:23:58,400 --> 00:24:00,120 Take a shower then hurry up 583 00:24:00,440 --> 00:24:01,400 I'll go in and see him 584 00:24:03,040 --> 00:24:04,160 This kid 585 00:24:28,560 --> 00:24:29,960 Boa, stop playing 586 00:24:31,280 --> 00:24:33,000 Uncle Guan Aunt Liu 587 00:24:33,640 --> 00:24:34,320 I bought breakfast 588 00:24:34,400 --> 00:24:35,040 The breeze is coming 589 00:24:35,240 --> 00:24:35,880 There are buns 590 00:24:35,880 --> 00:24:37,240 And your favorite leek box 591 00:24:37,400 --> 00:24:38,200 Thank you, the breeze is here 592 00:24:38,280 --> 00:24:38,920 Come, sit down 593 00:24:38,920 --> 00:24:39,920 Sit down 594 00:24:39,920 --> 00:24:41,000 Sit down and eat 595 00:24:41,320 --> 00:24:42,280 That one 596 00:24:42,720 --> 00:24:43,560 Shuqi 597 00:24:43,960 --> 00:24:44,480 Then just right 598 00:24:44,560 --> 00:24:45,640 Buy someone that bun 599 00:24:45,640 --> 00:24:46,520 Bring it over 600 00:24:47,400 --> 00:24:48,120 Give Boa to eat 601 00:24:49,240 --> 00:24:51,200 Your brother-in-law bought this 602 00:24:51,280 --> 00:24:51,920 Still hot 603 00:24:51,920 --> 00:24:52,560 Eat while it's hot 604 00:24:52,640 --> 00:24:53,280 Great 605 00:24:53,440 --> 00:24:54,160 The buns my brother-in-law bought 606 00:24:54,280 --> 00:24:54,840 Taste 607 00:24:54,880 --> 00:24:55,760 What to eat 608 00:24:55,880 --> 00:24:57,040 Play bingo 609 00:24:57,960 --> 00:24:59,640 What to play before you eat 610 00:24:59,720 --> 00:25:00,640 This is so fragrant 611 00:25:00,680 --> 00:25:02,240 It¡¯s hot, it¡¯s delicious when it¡¯s hot 612 00:25:02,560 --> 00:25:03,160 Don't eat 613 00:25:03,240 --> 00:25:03,840 Dad mom 614 00:25:03,880 --> 00:25:04,640 Can you ignore him 615 00:25:04,680 --> 00:25:05,520 Come eat first 616 00:25:05,920 --> 00:25:06,960 OK, eat 617 00:25:06,960 --> 00:25:08,240 Qing breeze Yuqing 618 00:25:08,440 --> 00:25:09,080 That one 619 00:25:09,120 --> 00:25:10,960 I have a colleague's son 620 00:25:11,360 --> 00:25:13,320 His wedding company 621 00:25:13,600 --> 00:25:14,720 You go to his shop 622 00:25:14,880 --> 00:25:15,920 Can be discounted 623 00:25:16,040 --> 00:25:16,720 OK, mom 624 00:25:17,000 --> 00:25:18,640 Turn around you call him 625 00:25:18,840 --> 00:25:19,840 Let me contact him 626 00:25:21,640 --> 00:25:23,280 Why is this smell so disgusting 627 00:25:24,200 --> 00:25:25,320 How disgusting 628 00:25:25,800 --> 00:25:26,800 How fragrant this is 629 00:25:26,920 --> 00:25:27,840 Alright 630 00:25:28,120 --> 00:25:28,640 Nothing 631 00:25:28,960 --> 00:25:29,840 Otherwise, come come 632 00:25:29,960 --> 00:25:31,080 Let's have another duck egg 633 00:25:31,240 --> 00:25:32,200 Some duck yolk 634 00:25:32,760 --> 00:25:33,800 Eat that duck egg yolk 635 00:25:34,080 --> 00:25:35,520 I'm sick 636 00:25:37,480 --> 00:25:38,640 Where is it so disgusting 637 00:25:38,760 --> 00:25:39,720 It's delicious 638 00:25:39,880 --> 00:25:41,200 Divorced me 639 00:25:41,360 --> 00:25:43,000 You two get married happily 640 00:25:43,280 --> 00:25:44,560 Have a conscience? 641 00:25:44,960 --> 00:25:46,160 Can this marriage go on? 642 00:25:46,400 --> 00:25:47,040 Guan Zhenlei 643 00:25:47,600 --> 00:25:48,120 Here you are 644 00:25:48,160 --> 00:25:49,000 What are you talking about 645 00:25:49,800 --> 00:25:50,720 We two get married 646 00:25:50,800 --> 00:25:52,000 Has nothing to do with you 647 00:25:52,600 --> 00:25:54,960 Your divorce was done by yourself 648 00:25:55,200 --> 00:25:56,720 That was forced by you 649 00:25:57,160 --> 00:25:58,440 Take out the money early in the morning 650 00:25:58,560 --> 00:25:59,840 Can there be such a mess 651 00:26:00,040 --> 00:26:01,200 It's all up to now 652 00:26:01,280 --> 00:26:02,600 Why are you not on yourself 653 00:26:02,600 --> 00:26:03,240 Find the problem 654 00:26:03,240 --> 00:26:04,440 You are always here to blame others 655 00:26:04,440 --> 00:26:05,240 Does it make sense 656 00:26:05,520 --> 00:26:06,800 Don't talk to me about these useless 657 00:26:07,160 --> 00:26:08,240 Guan Yuqing, let me tell you 658 00:26:08,480 --> 00:26:09,800 You made me like this 659 00:26:10,120 --> 00:26:12,120 You want to get married with peace of mind 660 00:26:12,240 --> 00:26:13,120 no way 661 00:26:13,360 --> 00:26:14,440 What do you want 662 00:26:14,720 --> 00:26:15,280 how about it 663 00:26:15,400 --> 00:26:16,520 Make you regret it forever 664 00:26:16,640 --> 00:26:17,000 Don't don't 665 00:26:17,160 --> 00:26:17,960 Okay, Yuqing 666 00:26:18,000 --> 00:26:18,880 Don't add fuel to the fire 667 00:26:18,960 --> 00:26:19,720 Thunder 668 00:26:21,360 --> 00:26:22,320 That breeze 669 00:26:22,560 --> 00:26:23,720 He drank too much yesterday 670 00:26:23,840 --> 00:26:25,640 The wine hasn't waken up yet, don't worry about it 671 00:26:25,720 --> 00:26:26,720 It's okay, Aunt Liu 672 00:26:27,280 --> 00:26:28,960 I understand the current state of Zhen Lei 673 00:26:29,240 --> 00:26:30,920 He was because of a traumatic event 674 00:26:31,000 --> 00:26:32,560 So that the amygdala in his brain 675 00:26:32,720 --> 00:26:34,960 Release a lot of adrenaline 676 00:26:35,000 --> 00:26:35,680 Testosterone 677 00:26:35,800 --> 00:26:37,240 Cause him to make some out of control 678 00:26:37,280 --> 00:26:39,000 And irrational stress response 679 00:26:39,240 --> 00:26:40,320 Usually a few hours later 680 00:26:40,480 --> 00:26:41,440 This stress response 681 00:26:41,440 --> 00:26:43,440 It will turn into a low mood 682 00:26:43,720 --> 00:26:44,600 This time 683 00:26:44,760 --> 00:26:46,280 I need someone to comfort him 684 00:26:46,320 --> 00:26:47,640 But don¡¯t worry 685 00:26:48,240 --> 00:26:49,920 This time his brain 686 00:26:50,040 --> 00:26:52,280 The prefrontal cortex is also activated 687 00:26:52,560 --> 00:26:54,240 Play a role in controlling emotions 688 00:26:54,400 --> 00:26:55,680 Then you will enter 689 00:26:55,880 --> 00:26:58,040 Emotional remodeling stage 690 00:27:00,120 --> 00:27:02,800 Zhen Lei, you divorced Li Bei 691 00:27:03,080 --> 00:27:04,280 Is there a week? 692 00:27:04,440 --> 00:27:05,560 I suggest you the best 693 00:27:05,640 --> 00:27:06,720 Within forty-eight hours 694 00:27:06,880 --> 00:27:07,640 Talk to her 695 00:27:07,800 --> 00:27:08,840 Miss this time 696 00:27:09,000 --> 00:27:10,640 She completed her emotional reshaping 697 00:27:10,920 --> 00:27:13,280 It will be difficult if you want to save it 698 00:27:17,680 --> 00:27:18,520 Really funny 699 00:27:19,080 --> 00:27:20,560 Only you can fool 700 00:27:21,080 --> 00:27:22,840 I believe you ghost 701 00:27:23,680 --> 00:27:24,520 Thunder 702 00:27:24,680 --> 00:27:25,440 Thunder 703 00:27:25,800 --> 00:27:26,680 How to talk 704 00:27:28,560 --> 00:27:29,440 What to do 705 00:27:29,440 --> 00:27:30,160 Ignore him, let's eat 706 00:27:30,320 --> 00:27:30,920 Let's eat 707 00:27:31,840 --> 00:27:32,440 Cool breeze 708 00:27:33,600 --> 00:27:34,560 I'm sorry 709 00:27:35,040 --> 00:27:36,720 See if there is any way 710 00:27:36,880 --> 00:27:39,120 Can cure the one you just mentioned 711 00:27:39,720 --> 00:27:41,480 That almond in my head 712 00:27:41,840 --> 00:27:42,760 Uncle Guan 713 00:27:42,920 --> 00:27:44,360 Thunder's problem is not serious 714 00:27:44,600 --> 00:27:45,560 What's the matter 715 00:27:45,680 --> 00:27:46,840 I can help him solve it 716 00:27:47,760 --> 00:27:49,280 Good that's good 717 00:27:50,320 --> 00:27:51,960 I mean don't leave anything 718 00:27:51,960 --> 00:27:52,560 Other problems 719 00:27:54,760 --> 00:27:56,360 Come eat, eat quickly 720 00:27:56,400 --> 00:27:57,000 Eat eat 721 00:27:57,120 --> 00:27:57,640 it is good 722 00:27:57,720 --> 00:27:58,880 You can eat too 723 00:27:58,960 --> 00:28:00,320 The leek box specially bought for you 724 00:28:00,720 --> 00:28:01,960 Thank you thank you good 725 00:28:12,000 --> 00:28:13,760 Guan Zhenlei is really annoying 726 00:28:13,920 --> 00:28:15,240 Drunk crazy last night 727 00:28:15,240 --> 00:28:16,000 Have a night 728 00:28:16,400 --> 00:28:17,440 Today again 729 00:28:17,640 --> 00:28:18,360 sorry 730 00:28:18,520 --> 00:28:19,320 No 731 00:28:19,720 --> 00:28:20,720 He is in a bad mood recently 732 00:28:20,720 --> 00:28:21,560 Understandable 733 00:28:23,120 --> 00:28:24,120 or 734 00:28:24,440 --> 00:28:25,720 Let's drag the wedding back 735 00:28:25,920 --> 00:28:26,840 I do not 736 00:28:27,520 --> 00:28:28,280 Why 737 00:28:28,640 --> 00:28:29,600 I don't want anything 738 00:28:29,680 --> 00:28:31,040 Let him follow him 739 00:28:33,680 --> 00:28:35,440 You don't think I'm cold-blooded 740 00:28:35,520 --> 00:28:36,720 of course not 741 00:28:37,040 --> 00:28:37,960 I never agree 742 00:28:38,200 --> 00:28:40,040 Self-sacrificing martyrs 743 00:28:40,440 --> 00:28:41,240 Have a good time 744 00:28:41,360 --> 00:28:42,840 To love others better 745 00:28:45,960 --> 00:28:47,440 The person who renovated the company on Wednesday 746 00:28:47,640 --> 00:28:48,240 Dated me 747 00:28:48,400 --> 00:28:49,320 Do you have time 748 00:28:49,320 --> 00:28:50,360 I want to go with you 749 00:28:51,320 --> 00:28:52,360 OK 750 00:28:52,640 --> 00:28:53,280 Come 751 00:28:56,200 --> 00:28:57,680 Hello, who are you looking for 752 00:28:57,840 --> 00:28:59,360 I'm looking for Li Bei, is Li Bei here? 753 00:28:59,720 --> 00:29:00,280 Li Bei 754 00:29:00,400 --> 00:29:01,240 She didn't come to work today 755 00:29:01,360 --> 00:29:02,080 asked for leave 756 00:29:03,000 --> 00:29:03,880 asked for leave 757 00:29:03,920 --> 00:29:04,800 Correct 758 00:29:06,800 --> 00:29:07,680 You see 759 00:29:09,160 --> 00:29:10,040 Row 760 00:29:10,520 --> 00:29:11,280 Thank you 761 00:29:11,400 --> 00:29:12,400 Ok it's okay 762 00:29:21,720 --> 00:29:22,600 Babe 763 00:29:23,240 --> 00:29:25,200 I'm downstairs at your house 764 00:29:26,720 --> 00:29:28,280 Can you come down 765 00:29:42,160 --> 00:29:44,160 Babe, I don't mean anything else 766 00:29:44,320 --> 00:29:45,520 I just want to face to face 767 00:29:45,640 --> 00:29:46,880 Admit a mistake with you, Babe 768 00:29:53,800 --> 00:29:54,640 Babe 769 00:29:55,240 --> 00:29:57,040 I've been waiting for you downstairs 770 00:29:57,280 --> 00:29:58,800 Wait till you come out 771 00:31:00,040 --> 00:31:00,760 Thunder 772 00:31:03,600 --> 00:31:04,400 mom 773 00:31:05,000 --> 00:31:05,960 Waiting here again 774 00:31:06,400 --> 00:31:07,040 It's alright 775 00:31:07,960 --> 00:31:09,080 How is the situation now 776 00:31:09,480 --> 00:31:12,040 Can babe see me 777 00:31:13,160 --> 00:31:14,880 My mouth is almost worn out 778 00:31:15,120 --> 00:31:16,400 She doesn't listen to me 779 00:31:16,760 --> 00:31:17,600 What can i do 780 00:31:17,880 --> 00:31:19,000 I can't tie her down 781 00:31:19,160 --> 00:31:20,480 See you 782 00:31:21,400 --> 00:31:22,360 Yes 783 00:31:24,480 --> 00:31:25,800 Then she two days 784 00:31:25,800 --> 00:31:26,800 Have you eaten well 785 00:31:27,200 --> 00:31:28,720 Eat less than birds 786 00:31:32,800 --> 00:31:33,760 I went to the company to find her 787 00:31:34,120 --> 00:31:35,160 The company said she asked for leave 788 00:31:35,200 --> 00:31:36,080 Didn't come to work 789 00:31:36,640 --> 00:31:37,480 She won't be a body 790 00:31:37,760 --> 00:31:38,880 Is it uncomfortable? 791 00:31:41,840 --> 00:31:42,960 Thunder 792 00:31:43,040 --> 00:31:44,280 I can see 793 00:31:44,320 --> 00:31:46,360 You are sincere to Beibei 794 00:31:46,760 --> 00:31:47,440 but now 795 00:31:47,800 --> 00:31:49,080 Her dad's angry 796 00:31:49,240 --> 00:31:50,360 I'm alone now 797 00:31:50,520 --> 00:31:52,000 I really can't help it 798 00:31:52,360 --> 00:31:53,480 You also know babe 799 00:31:53,600 --> 00:31:55,160 She has been thinking right from a young age 800 00:31:55,160 --> 00:31:56,080 We can't persuade 801 00:31:56,080 --> 00:31:56,840 Can't control 802 00:31:56,840 --> 00:31:57,560 Yes 803 00:31:57,680 --> 00:31:59,240 So I can only see you 804 00:31:59,240 --> 00:32:00,360 Own performance 805 00:32:01,880 --> 00:32:03,000 Got it 806 00:32:03,480 --> 00:32:05,000 I won't give up mom 807 00:32:06,080 --> 00:32:06,680 Thank you mom 808 00:32:06,840 --> 00:32:08,120 Be careful, don't catch a cold 809 00:32:08,400 --> 00:32:09,240 Don't worry, mom 810 00:32:09,880 --> 00:32:10,480 Slow down mom 811 00:32:11,920 --> 00:32:12,840 Goodbye mom 812 00:32:13,160 --> 00:32:14,320 Goodbye 813 00:32:55,960 --> 00:32:57,680 What time is this 814 00:32:57,800 --> 00:32:58,480 What sleep are you sleeping 815 00:32:58,640 --> 00:32:59,560 Come and help me cook 816 00:33:00,880 --> 00:33:01,800 Hurry up 817 00:33:15,720 --> 00:33:17,120 You help me pull twice 818 00:33:17,960 --> 00:33:19,200 Don't confuse 819 00:33:25,560 --> 00:33:27,200 That is Thunder 820 00:33:28,800 --> 00:33:30,160 Such a cold day 821 00:33:30,320 --> 00:33:31,520 Wear so little 822 00:33:31,720 --> 00:33:33,360 Standing alone 823 00:33:35,280 --> 00:33:37,200 So pitiful 824 00:33:47,040 --> 00:33:49,960 Are you sick? 825 00:34:16,639 --> 00:34:16,999 Hey 826 00:34:17,000 --> 00:34:17,520 Guan Zhenlei 827 00:34:17,760 --> 00:34:18,760 This is the Chaoyang District Police Station 828 00:34:19,320 --> 00:34:20,080 Caught Guo Dazhi 829 00:34:20,280 --> 00:34:20,960 You come here 830 00:34:20,960 --> 00:34:21,600 Some situations 831 00:34:21,719 --> 00:34:22,359 Need to check with you 832 00:34:22,400 --> 00:34:23,160 Caught 833 00:34:24,120 --> 00:34:26,480 OK, I'm coming right now 834 00:34:55,360 --> 00:34:55,880 dad 835 00:34:56,120 --> 00:34:56,760 Dad, it's me, it's me 836 00:34:56,960 --> 00:34:58,280 Don't hang up, listen to me 837 00:34:58,920 --> 00:35:00,280 I have good news for you 838 00:35:00,600 --> 00:35:01,560 Guo Dazhi is holding it 839 00:35:02,040 --> 00:35:02,520 Yeah 840 00:35:02,680 --> 00:35:03,840 I saw him at the police station 841 00:35:03,960 --> 00:35:05,000 All explained 842 00:35:05,320 --> 00:35:07,080 And the money and the car 843 00:35:07,080 --> 00:35:08,480 Returned intact 844 00:35:08,680 --> 00:35:09,640 No less 845 00:35:10,000 --> 00:35:11,320 The police also notified me 846 00:35:11,880 --> 00:35:12,560 is it 847 00:35:13,440 --> 00:35:14,240 That dad 848 00:35:14,720 --> 00:35:16,360 Can you forgive me now 849 00:35:16,600 --> 00:35:18,120 What can you forgive or not forgive 850 00:35:18,640 --> 00:35:19,360 Thunder 851 00:35:19,960 --> 00:35:20,760 Anyway 852 00:35:20,960 --> 00:35:22,760 We don't matter anymore 853 00:35:23,520 --> 00:35:24,920 Can't get this angry 854 00:35:27,280 --> 00:35:28,560 Hey 855 00:35:29,160 --> 00:35:29,920 Is not 856 00:35:30,240 --> 00:35:31,280 What's going on 857 00:35:31,400 --> 00:35:32,800 Hello, the number you are calling 858 00:35:32,800 --> 00:35:33,840 Shut down dad 859 00:35:34,040 --> 00:35:34,760 Shut down 860 00:35:34,760 --> 00:35:35,360 Do not 861 00:35:35,360 --> 00:35:37,080 Son, don't worry, don't worry 862 00:35:37,200 --> 00:35:38,080 We are not uncomfortable 863 00:35:38,080 --> 00:35:38,880 such 864 00:35:38,880 --> 00:35:40,240 Dad personally came to apologize 865 00:35:40,280 --> 00:35:41,760 Bring that babe back to you 866 00:35:41,760 --> 00:35:42,480 Ok 867 00:35:42,520 --> 00:35:43,440 How to get it 868 00:35:45,120 --> 00:35:46,480 What are you doing 869 00:35:46,520 --> 00:35:47,360 Go to in-laws 870 00:35:47,360 --> 00:35:48,600 Can you empty-handed 871 00:35:49,200 --> 00:35:50,440 Get something 872 00:35:50,720 --> 00:35:51,400 This 873 00:35:52,120 --> 00:35:53,320 This is too little, dad 874 00:35:53,600 --> 00:35:54,480 right 875 00:35:54,960 --> 00:35:55,880 Liu Shuqi 876 00:35:56,080 --> 00:35:56,800 You take Yuqing normally 877 00:35:56,920 --> 00:35:58,000 What is for you 878 00:35:58,200 --> 00:35:58,960 Silk turban 879 00:35:58,960 --> 00:35:59,920 What pearl necklace or something 880 00:35:59,960 --> 00:36:00,760 You take it out 881 00:36:01,560 --> 00:36:02,880 Hurry up, when is it 882 00:36:03,080 --> 00:36:03,800 You still can't bear it 883 00:36:04,280 --> 00:36:05,160 Hurry up 884 00:36:05,320 --> 00:36:06,400 I'll take a look in this cabinet 885 00:36:07,520 --> 00:36:08,280 Thank you mom 886 00:36:18,880 --> 00:36:19,440 liqueur 887 00:36:19,440 --> 00:36:20,280 Wine wine 888 00:36:20,600 --> 00:36:21,840 What toss about at night 889 00:36:21,880 --> 00:36:22,520 Sleep with you 890 00:36:22,520 --> 00:36:23,440 Don't mess around here 891 00:36:23,720 --> 00:36:24,440 Don't wait 892 00:36:24,480 --> 00:36:25,720 Yuqing came just right 893 00:36:25,800 --> 00:36:26,280 Not only go 894 00:36:26,480 --> 00:36:27,360 You follow 895 00:36:27,880 --> 00:36:29,480 We all go to Li's family 896 00:36:29,640 --> 00:36:30,400 plead 897 00:36:30,560 --> 00:36:31,760 This way it shows that we are sincere 898 00:36:31,920 --> 00:36:32,720 Dad, don't call her 899 00:36:32,920 --> 00:36:33,440 Can she go 900 00:36:33,600 --> 00:36:34,480 How could she go 901 00:36:34,640 --> 00:36:35,880 She wished I got worse 902 00:36:36,240 --> 00:36:37,960 Laoguan, this is enough 903 00:36:38,200 --> 00:36:38,920 Almost almost 904 00:36:39,080 --> 00:36:39,720 Let's buy more on the way 905 00:36:39,880 --> 00:36:40,720 Then do that first 906 00:36:41,400 --> 00:36:42,640 If Yuqing doesn't go, don't go 907 00:36:42,800 --> 00:36:44,080 Hurry up, the worse it gets 908 00:36:44,240 --> 00:36:46,080 Come and go 909 00:36:46,080 --> 00:36:47,240 Mom, hurry up 910 00:37:08,160 --> 00:37:09,120 are you hungry 911 00:37:12,000 --> 00:37:14,120 I want to eat skewers and drink beer 912 00:37:14,360 --> 00:37:15,040 OK 913 00:37:16,240 --> 00:37:17,080 it is good 914 00:37:18,120 --> 00:37:20,200 Doctor Xu would agree 915 00:37:20,600 --> 00:37:21,440 Change clothes 916 00:37:22,600 --> 00:37:24,080 Really? 917 00:37:28,360 --> 00:37:30,440 It's really hard for you old couple 918 00:37:30,440 --> 00:37:32,160 Also come to the door for the child 919 00:37:32,600 --> 00:37:33,600 But Beibei 920 00:37:33,600 --> 00:37:35,240 I think this marriage is hopeless 921 00:37:35,240 --> 00:37:37,280 We can't say anything 922 00:37:37,280 --> 00:37:39,080 Take all these things back 923 00:37:39,080 --> 00:37:40,760 Then it is not convenient today 924 00:37:40,760 --> 00:37:42,360 Please come in and sit down 925 00:37:42,640 --> 00:37:44,240 I can't come or come 926 00:37:44,520 --> 00:37:45,560 You have to come 927 00:37:45,840 --> 00:37:47,360 Bring so many things 928 00:37:47,720 --> 00:37:49,680 Eat a closed door 929 00:37:49,760 --> 00:37:51,000 ask for contempt 930 00:37:51,160 --> 00:37:52,440 Ok ok 931 00:37:57,600 --> 00:37:58,520 Boa 932 00:38:00,440 --> 00:38:01,320 Dad failed to help you 933 00:38:01,480 --> 00:38:03,280 Have a good talk with the Li family 934 00:38:04,880 --> 00:38:06,160 It's because Dad couldn't stand it 935 00:38:06,440 --> 00:38:07,040 What time 936 00:38:07,240 --> 00:38:08,840 You are so used to him 937 00:38:09,120 --> 00:38:09,880 You are hurting him 938 00:38:10,040 --> 00:38:11,440 Do you know 939 00:38:11,720 --> 00:38:13,280 Why did i harm him 940 00:38:13,960 --> 00:38:14,560 Can you say so 941 00:38:14,880 --> 00:38:15,960 Was there just now 942 00:38:16,160 --> 00:38:17,120 Why don't you say a word 943 00:38:17,360 --> 00:38:18,880 People don't even open the door 944 00:38:19,160 --> 00:38:20,160 Who do I tell 945 00:38:20,360 --> 00:38:21,960 Stop talking, all right 946 00:38:22,480 --> 00:38:23,440 Leave me alone 947 00:38:23,880 --> 00:38:25,400 Let me fend for myself 948 00:38:26,880 --> 00:38:27,760 Boa 949 00:38:28,440 --> 00:38:30,640 Boa, let's not worry 950 00:38:30,760 --> 00:38:33,400 Dad will help you figure out a solution 951 00:38:48,960 --> 00:38:50,520 What should I do? I ate too much 952 00:38:50,520 --> 00:38:52,520 Now in my stomach, in my stomach 953 00:38:52,680 --> 00:38:54,160 It feels so supportable 954 00:38:54,520 --> 00:38:55,960 Who made you so greedy 955 00:38:56,520 --> 00:38:57,920 Just finished talking about one person and half 956 00:38:58,240 --> 00:38:59,320 You take the leftover skewers 957 00:38:59,480 --> 00:39:00,440 Eat it all 958 00:39:01,320 --> 00:39:02,640 That's not easy 959 00:39:02,840 --> 00:39:04,680 Can you promise me to come out and have a skewers 960 00:39:05,040 --> 00:39:06,960 I'm not hurrying to seize the opportunity 961 00:39:07,280 --> 00:39:09,640 Don't know when is next time 962 00:39:10,080 --> 00:39:10,760 Sometimes really 963 00:39:10,920 --> 00:39:12,480 I am especially envious of Thunder 964 00:39:12,800 --> 00:39:14,240 Whatever his wishes 965 00:39:14,560 --> 00:39:15,320 My dad will be able to 966 00:39:15,480 --> 00:39:16,720 Go to him 967 00:39:17,440 --> 00:39:18,760 What do you wish 968 00:39:20,480 --> 00:39:21,720 I am now 969 00:39:34,960 --> 00:39:37,280 Can i have another wish 970 00:39:37,280 --> 00:39:38,000 no problem 971 00:39:38,000 --> 00:39:39,080 carried me 972 00:39:41,520 --> 00:39:43,440 I eat too much and can't walk anymore 973 00:39:43,760 --> 00:39:44,920 Come up 974 00:39:45,480 --> 00:39:46,480 real or fake 975 00:39:46,600 --> 00:39:47,440 Come 976 00:39:48,920 --> 00:39:50,480 Back myself 977 00:40:43,320 --> 00:40:44,640 Keep smiling 978 00:41:16,280 --> 00:41:17,560 You deliver it to me within three minutes 979 00:41:17,840 --> 00:41:18,560 Ok ok 980 00:41:21,280 --> 00:41:22,280 I'm sorry 981 00:41:22,440 --> 00:41:23,760 I had an accident just now 982 00:41:24,160 --> 00:41:25,360 I may not be there in three minutes 983 00:41:25,600 --> 00:41:26,520 Or i'll give it to you now 984 00:41:26,720 --> 00:41:27,760 Do a refund 985 00:41:27,880 --> 00:41:28,920 What's the matter with you 986 00:41:29,240 --> 00:41:30,080 I said it can be delivered 987 00:41:30,120 --> 00:41:30,920 I can't deliver it now 988 00:41:31,040 --> 00:41:31,680 You fool me 989 00:41:31,800 --> 00:41:32,760 No no no 990 00:41:32,800 --> 00:41:34,040 I'm really downstairs 991 00:41:34,280 --> 00:41:34,840 you 992 00:41:34,840 --> 00:41:36,320 Otherwise, I will go up now 993 00:41:36,320 --> 00:41:38,080 Refund in person 994 00:41:38,160 --> 00:41:39,440 Then at the same time tomorrow 995 00:41:39,600 --> 00:41:40,720 Give you a free package 996 00:41:40,840 --> 00:41:41,680 Alright 997 00:41:41,840 --> 00:41:42,760 It's almost 998 00:41:57,640 --> 00:41:58,920 I just sent my child to school yesterday 999 00:41:59,240 --> 00:42:00,160 Liberated 1000 00:42:00,440 --> 00:42:02,320 My husband is free on business trip 1001 00:42:03,440 --> 00:42:04,920 Is it cloudy, can you come out? 1002 00:42:31,560 --> 00:42:32,080 Two 1003 00:42:32,240 --> 00:42:33,200 Use function on space 1004 00:42:33,360 --> 00:42:35,000 Are there any specific needs 1005 00:42:35,200 --> 00:42:37,080 I listen to her about decoration 1006 00:42:37,320 --> 00:42:38,000 What about lady 1007 00:42:38,160 --> 00:42:39,640 Do you have any ideas 1008 00:42:40,000 --> 00:42:41,000 He loves reading 1009 00:42:41,200 --> 00:42:42,120 So he needs a 1010 00:42:42,320 --> 00:42:44,120 Bigger study 1011 00:42:44,320 --> 00:42:44,720 study 1012 00:42:44,920 --> 00:42:46,400 And I think I need that 1013 00:42:46,560 --> 00:42:48,640 The one with the most sunny 1014 00:42:48,800 --> 00:42:50,000 And his bookshelves 1015 00:42:50,200 --> 00:42:50,960 Must be bigger 1016 00:42:51,160 --> 00:42:52,160 More spacious 1017 00:42:52,880 --> 00:42:53,920 Because he has a lot of books 1018 00:42:54,200 --> 00:42:55,520 Ok no problem study 1019 00:42:55,840 --> 00:42:57,880 She needs a fitness space 1020 00:42:58,040 --> 00:42:59,200 To be able to put down the treadmill 1021 00:42:59,440 --> 00:43:00,280 Boxing punching bag 1022 00:43:00,440 --> 00:43:02,200 There are also equipment for practicing core strength 1023 00:43:02,440 --> 00:43:04,240 Is your wife a model 1024 00:43:04,600 --> 00:43:05,840 Someone asked her to shoot an ad 1025 00:43:06,040 --> 00:43:06,960 But we are not going 1026 00:43:07,000 --> 00:43:07,960 Come on 1027 00:43:08,360 --> 00:43:09,120 She is a pilot 1028 00:43:09,280 --> 00:43:10,280 Captain of civil aviation 1029 00:43:11,240 --> 00:43:12,240 Captain is so powerful 1030 00:43:12,400 --> 00:43:13,200 Amazing 1031 00:43:14,080 --> 00:43:16,040 What do you do 1032 00:43:16,360 --> 00:43:17,320 I 1033 00:43:18,880 --> 00:43:20,200 I am her husband 1034 00:43:22,080 --> 00:43:22,920 Yeah 1035 00:43:23,120 --> 00:43:23,760 Mr. Xu, continue 1036 00:43:23,960 --> 00:43:25,160 Yes, this is your job 1037 00:43:25,480 --> 00:43:27,000 I want space in the kitchen 1038 00:43:27,200 --> 00:43:27,760 Can be bigger 1039 00:43:28,000 --> 00:43:28,840 To be open 1040 00:43:28,960 --> 00:43:30,200 This way when I cook 1041 00:43:30,360 --> 00:43:31,600 You can see her anytime 56428

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.