Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,250 --> 00:00:07,380
Von Drake: All right.
2
00:00:07,375 --> 00:00:10,995
Easy does it... steady...
3
00:00:11,000 --> 00:00:13,170
Aw, this is a waste of time!
4
00:00:13,166 --> 00:00:14,576
Well you gotta do something, buddy.
5
00:00:14,583 --> 00:00:16,043
What?
I don't h...
6
00:00:16,041 --> 00:00:17,041
(Explosion)
7
00:00:18,875 --> 00:00:21,455
May I help you boys with something?
8
00:00:21,458 --> 00:00:25,418
Yeah professor. Donald's temper
has been completely out of control.
9
00:00:25,417 --> 00:00:26,707
Baaaa!
10
00:00:26,709 --> 00:00:30,249
Daisy says one more flip-out
and she's dumping him for good!
11
00:00:30,250 --> 00:00:33,210
She always says
that! I'm fine!
12
00:00:33,208 --> 00:00:35,748
He's been blowing his stack
at the drop of a hat.
13
00:00:35,750 --> 00:00:39,380
Oh that's...
(Incomprehensible raging)
14
00:00:40,375 --> 00:00:42,205
You've gotta help us, professor!
15
00:00:42,208 --> 00:00:45,458
I have just the thing.
Follow me would you?
16
00:00:46,834 --> 00:00:47,884
Whaa!
17
00:00:49,291 --> 00:00:50,541
Here we are!
18
00:00:51,208 --> 00:00:53,248
The maximizer relaxifier.
19
00:00:53,250 --> 00:00:57,630
Just one zap sucks out all
the angers and frustrations
20
00:00:57,625 --> 00:01:01,745
and leaves the subject filled
with peace and love.
21
00:01:02,667 --> 00:01:03,787
Nope.
22
00:01:05,417 --> 00:01:07,747
Okay, let's crank this sucker up!
23
00:01:07,750 --> 00:01:08,750
(Buzzing)
24
00:01:09,041 --> 00:01:11,961
Come on, buddy, I'm sure
it's perfectly safe.
25
00:01:11,959 --> 00:01:13,079
(Shuddering)
26
00:01:14,417 --> 00:01:16,247
(Beeping)
27
00:01:22,166 --> 00:01:23,786
(Hissing sound)
28
00:01:26,709 --> 00:01:29,079
Look! The machine
is removing out all
29
00:01:29,083 --> 00:01:31,923
of Donald's anger and then
collecting it up over there.
30
00:01:31,917 --> 00:01:33,787
(Groaning)
31
00:01:33,792 --> 00:01:36,082
Ooh, boy.
That's a lot of anger.
32
00:01:37,291 --> 00:01:38,831
(Ding)
33
00:01:42,792 --> 00:01:46,252
Hey, who needs a hug?
34
00:01:46,250 --> 00:01:48,210
(Gasping)
It worked!
35
00:01:48,208 --> 00:01:50,038
Professor, you're a genius!
36
00:01:50,875 --> 00:01:52,745
Hey buddy.
37
00:01:52,750 --> 00:01:56,080
(Gasping) Donald! This is
amazing! You even sound different!
38
00:01:56,083 --> 00:02:00,583
I just feel so happy!
And relaxed.
39
00:02:01,041 --> 00:02:04,291
This was a great idea!
40
00:02:04,291 --> 00:02:07,751
You're finally the fella
I always knew you could be!
41
00:02:07,750 --> 00:02:10,960
(Giddy laughter)
42
00:02:12,875 --> 00:02:15,165
Daisy's gonna love you like this.
43
00:02:15,166 --> 00:02:16,746
(Loud boom)
Huh?
44
00:02:18,625 --> 00:02:20,665
(Roaring)
45
00:02:21,166 --> 00:02:22,626
(Breathing heavily)
46
00:02:24,208 --> 00:02:26,878
Waa... w... w... waaaa?
47
00:02:26,875 --> 00:02:28,875
That hasn't happened before.
48
00:02:28,875 --> 00:02:31,035
(Angry breathing)
49
00:02:31,041 --> 00:02:32,421
Hey you...
50
00:02:32,417 --> 00:02:33,957
(Angry groan)
51
00:02:34,792 --> 00:02:35,792
(Growling)
52
00:02:36,375 --> 00:02:39,075
You gotta fix him. You
gotta put him back together!
53
00:02:39,083 --> 00:02:41,043
But I must recalibrate the machine.
54
00:02:41,041 --> 00:02:42,331
(Loud crash)
(Roaring)
55
00:02:44,125 --> 00:02:46,035
Someone needs a hug.
56
00:02:46,041 --> 00:02:47,381
Nyaaaah!
57
00:02:47,375 --> 00:02:50,995
You fix that machine and
I'll go get the donalds back.
58
00:02:52,834 --> 00:02:53,924
(Gasping)
59
00:02:54,208 --> 00:02:57,168
How come you never hug
me like this anymore?
60
00:02:57,166 --> 00:02:58,826
Hey! That's my wife!
61
00:02:58,834 --> 00:02:59,924
Wait!
(Thud)
62
00:03:01,125 --> 00:03:02,665
Call me...
63
00:03:03,917 --> 00:03:05,247
Where'd the other Donald go?
64
00:03:05,667 --> 00:03:07,667
He went that way.
65
00:03:07,667 --> 00:03:09,917
(Car alarms blaring and horns honking)
66
00:03:09,917 --> 00:03:11,827
(Gasping)
We gotta...
67
00:03:12,125 --> 00:03:14,325
I love you, buddy.
68
00:03:14,333 --> 00:03:16,003
Yeah, I love you, too, but we...
69
00:03:16,000 --> 00:03:20,790
(Sing-song) M-i-c...
See how much I love you?
70
00:03:20,792 --> 00:03:24,042
But we gotta...
K-e-y...
71
00:03:24,041 --> 00:03:27,001
(Groans)... why?
72
00:03:27,000 --> 00:03:28,920
(Screaming)
73
00:03:28,917 --> 00:03:30,707
(Growling)
74
00:03:31,834 --> 00:03:33,384
(Roaring)
75
00:03:36,792 --> 00:03:38,832
(Car tires screeching
and horn honking) Huh?
76
00:03:38,834 --> 00:03:43,004
Hey, chucklehead! You're blocking
the route of my new sports car!
77
00:03:43,000 --> 00:03:44,630
(Growling)
78
00:03:45,834 --> 00:03:46,834
Uh-oh.
79
00:03:46,834 --> 00:03:48,334
(Grunting)
80
00:03:48,750 --> 00:03:50,130
Not cool, bro.
81
00:03:52,709 --> 00:03:54,709
(Car horn honking)
Huh?
82
00:03:54,709 --> 00:03:56,709
(Car horns honking)
83
00:03:56,709 --> 00:03:59,039
(Sing-song) M-o-u...
84
00:04:00,166 --> 00:04:01,166
S-e!
85
00:04:04,959 --> 00:04:06,879
What are you doing out here?
86
00:04:06,875 --> 00:04:08,955
I'm on my lunch break.
87
00:04:08,959 --> 00:04:11,919
(Sputtering) Would you get
back in there and fix that machine?
88
00:04:12,291 --> 00:04:14,041
(Car horn honking)
89
00:04:14,041 --> 00:04:17,001
Oh! Right!
Sorry about that.
90
00:04:17,709 --> 00:04:18,959
(Frustrated groan)
91
00:04:18,959 --> 00:04:21,249
Huh? Yurgh? Yeaargh!
92
00:04:21,250 --> 00:04:24,130
You seem like a nice man.
93
00:04:24,125 --> 00:04:25,705
Come on!
94
00:04:26,834 --> 00:04:28,334
(Growling)
95
00:04:28,917 --> 00:04:30,207
(Sirens wailing in the distance)
96
00:04:30,875 --> 00:04:31,825
Oh no!
97
00:04:31,834 --> 00:04:33,134
Husband: You again?
98
00:04:34,208 --> 00:04:35,828
Say good night, Romeo!
99
00:04:39,250 --> 00:04:41,790
Why you lousy...
100
00:04:41,792 --> 00:04:44,132
Ooof! (Growling)
(All growling)
101
00:04:45,917 --> 00:04:46,877
Nooo!
102
00:04:47,333 --> 00:04:48,923
(Grunting)
103
00:04:53,834 --> 00:04:55,964
(People fighting)
104
00:04:55,959 --> 00:04:57,169
(Screaming)
105
00:04:58,125 --> 00:05:01,745
Eeugh! How can this
get any worse?
106
00:05:02,291 --> 00:05:04,171
You dirty rat!
107
00:05:04,750 --> 00:05:07,790
Daisy? What have you done to my Donald?
108
00:05:07,792 --> 00:05:10,752
(Sobbing) I was trying
to make things better!
109
00:05:10,750 --> 00:05:12,250
Well, this isn't better!
110
00:05:12,875 --> 00:05:14,375
(Whimpering and sobbing)
111
00:05:15,875 --> 00:05:19,125
Aw, don't cry hallucination Daisy...
112
00:05:19,125 --> 00:05:20,995
Don't touch me!
113
00:05:21,750 --> 00:05:25,380
Aww...
I've ruined everything!
114
00:05:25,375 --> 00:05:28,825
...wait!
(Sniffling) That's it!
115
00:05:28,834 --> 00:05:29,794
Daisy!
116
00:05:30,750 --> 00:05:34,290
Hey, how about that Daisy duck, huh?
117
00:05:34,291 --> 00:05:40,081
Daisy? Daisy!
I love Daisy!
118
00:05:40,083 --> 00:05:41,883
Great! Hold that thought.
119
00:05:41,875 --> 00:05:42,915
Who's Daisy?
120
00:05:42,917 --> 00:05:45,127
(Roaring)
Halt! Hold it!
121
00:05:45,125 --> 00:05:46,995
You love Daisy, right?
122
00:05:47,250 --> 00:05:48,670
(Groaning)
123
00:05:48,667 --> 00:05:50,747
Uh... well, you see
that guy over there?
124
00:05:51,125 --> 00:05:53,825
Oh, Daisy!
125
00:05:53,834 --> 00:05:56,044
Boy, he sure loves her.
126
00:05:56,041 --> 00:05:58,751
Hurgh? (Growling)
127
00:05:58,750 --> 00:06:02,380
Yeah, that's right. He says
he wants to marry her.
128
00:06:02,375 --> 00:06:05,915
(Roaring)
129
00:06:07,917 --> 00:06:09,787
Ooh! Huggies!
130
00:06:10,709 --> 00:06:12,129
(Fighting)
131
00:06:15,041 --> 00:06:18,791
Ohhh... red to blue? Or green
to the red? Mickey: Professor!
132
00:06:19,083 --> 00:06:21,793
Get ready! Here they come!
133
00:06:23,083 --> 00:06:24,083
(Gasps)
134
00:06:26,875 --> 00:06:27,915
Hit it!
135
00:06:32,875 --> 00:06:36,285
(Groaning)
Ohhh ohh whoa mama.
136
00:06:36,291 --> 00:06:38,331
Donald, is it really you?
137
00:06:38,333 --> 00:06:40,173
I think so.
138
00:06:40,709 --> 00:06:43,999
Mmm-mmm-mmm!
Okay, that's enough.
139
00:06:44,000 --> 00:06:46,330
It is you! You're back!
140
00:06:46,333 --> 00:06:48,923
All's well that ends well, right boys?
141
00:06:48,917 --> 00:06:52,127
Thanks, professor.
You know, I do feel better.
142
00:06:54,709 --> 00:06:56,129
(Growling)
143
00:06:57,750 --> 00:07:00,040
Eh. Close enough.
144
00:07:00,090 --> 00:07:04,640
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
9251
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.