All language subtitles for Montevideo, cesta za snem (Montevideo, Bog te video!) (2010) 1 CZ titulky

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,960 --> 00:00:32,635 Prav� se. . . 2 00:00:33,960 --> 00:00:37,635 Kdo um� �onglovat s vejcem. . . zem�e. 3 00:00:39,480 --> 00:00:43,189 Ale rovn� se stane nesmrtelnou legendou. 4 00:00:49,120 --> 00:00:50,917 B�h mi dal v�e. 5 00:00:51,520 --> 00:00:52,953 Matku. . . 6 00:00:53,920 --> 00:00:55,592 Piln� ruce. . . 7 00:00:56,520 --> 00:00:58,351 A jednu zdravou nohu. 8 00:00:59,240 --> 00:01:01,117 Co v�c pot�ebujete k �ivotu? 9 00:01:04,000 --> 00:01:06,036 A� kdy� jsem spat�il fotbal. . . 10 00:01:06,600 --> 00:01:11,196 Uv�domil jsem si, �e n�kdy pot�ebujete ob� nohy. 11 00:01:15,680 --> 00:01:18,035 Kdy� matka onemocn�la, �ekla mi. . . 12 00:01:18,320 --> 00:01:20,754 Synu, mus� b�t siln�. . . 13 00:01:21,120 --> 00:01:23,588 Nez�le�� jak se kdo narod�. . . 14 00:01:23,880 --> 00:01:27,156 Ale jak� �lov�k je a v co v���. 15 00:01:33,200 --> 00:01:37,716 A tak, rok 1930. . . 16 00:01:37,920 --> 00:01:40,275 Byl rokem, kdy se zrodil sen. 17 00:01:40,480 --> 00:01:42,436 Ale to u� je nejsp� �ivot. 18 00:01:42,760 --> 00:01:44,955 Jeden by �ekl, �e by v n�m m�l b�t po��dek. . . 19 00:01:45,160 --> 00:01:49,631 Kdy� v�t�inou to nejlep�� za�ijete je�t� jako d�t�. 20 00:01:50,600 --> 00:01:54,991 Byla prvn� dek�da m�ru po Velk� V�lce. . . 21 00:01:55,240 --> 00:01:59,199 Tak jsme j� ��kali, jeliko� ��dn� v�t�� nebylo. 22 00:02:01,480 --> 00:02:05,029 B�lehrad se je�t� zotavuje z let v�lky. 23 00:02:05,320 --> 00:02:08,596 Lid� odkl�zej� trosky a stav� d�l. . . 24 00:02:08,800 --> 00:02:12,588 V���c, jako v�dy, �e u� v�lka nebude. 25 00:02:15,480 --> 00:02:21,112 MONTEVIDEO ~Cesta za snem~ 26 00:02:28,480 --> 00:02:29,799 A co d�l? 27 00:02:30,400 --> 00:02:32,595 To zvl�dnu i j�. Bum do toho! 28 00:02:32,880 --> 00:02:35,075 Ne�lo to ud�lat jinak? 29 00:02:35,280 --> 00:02:37,111 Jak jinak? Co te�. . . 30 00:02:37,320 --> 00:02:39,276 Co te� m�m d�lat s t�ma cihlama! 31 00:02:39,480 --> 00:02:44,429 Nov� d�m z betonu. 32 00:02:45,840 --> 00:02:48,354 Pane, o�ist�m boty? 33 00:02:49,680 --> 00:02:51,352 Opatrn�. . . 34 00:03:13,760 --> 00:03:15,830 Alexandar Tirnani�, Tirke. 35 00:03:16,720 --> 00:03:19,359 Nejlep�� hr�� kter�ho jsem znal. 36 00:03:19,760 --> 00:03:22,228 A� do dne�n�ho dne jako jedin�. 37 00:03:22,920 --> 00:03:25,195 Jeliko� jsem na sv�t� z�stal s�m. . . 38 00:03:25,480 --> 00:03:30,110 Byl mi star��m bratrem a jedin�m opravdov�m p��telem. 39 00:03:43,320 --> 00:03:44,639 Tirke! 40 00:03:45,000 --> 00:03:47,912 Opatrn� sousede, vyh�n� mi z�kazn�ky! 41 00:03:48,480 --> 00:03:51,711 P�esta� d�lat neplechu, Tirke. . . 42 00:03:51,920 --> 00:03:54,957 Jdi si kopat na tr�vn�k a tady se nemotej! Nejdu! 43 00:03:55,600 --> 00:03:57,670 Vemte m� do BSK! (B�lehradsk� Sportovn� Klub) 44 00:03:57,880 --> 00:04:01,953 Pan Rajko byl, jak se ��k�. . . Dobr� �lov�k s dobrou pov�st�. 45 00:04:02,200 --> 00:04:04,794 V� ty uli�n�ku v�bec, kdo to je? 46 00:04:05,160 --> 00:04:06,798 Byl velk� fanou�ek BSK. 47 00:04:07,120 --> 00:04:09,270 BSK je nejv�t�� t�m v t�to zemi. 48 00:04:10,480 --> 00:04:11,879 Ty bl�ho! 49 00:04:15,520 --> 00:04:17,988 Ano, kdyby nebylo FK Jugosl�vie. . . 50 00:04:18,200 --> 00:04:21,351 Tirke, neposlouchej ty jeho nesmysly. 51 00:04:21,560 --> 00:04:23,915 Prvn� si najdi pr�ci, a� je matka spokojen�. 52 00:04:24,240 --> 00:04:26,470 A pak t� dostanu k Jugosl�vii. 53 00:04:26,680 --> 00:04:29,148 Je�t� v�era to bylo Velk� Srbsko a te� Jugosl�vie. 54 00:04:29,520 --> 00:04:30,873 Zr�dce. 55 00:04:31,080 --> 00:04:32,638 �e t� huba nebol�, d�dku starej. . . 56 00:04:32,960 --> 00:04:35,758 Brica Bogdan m�l r�d v�e co bylo nov� a modern�. . . 57 00:04:35,960 --> 00:04:39,350 Nejsp� proto byl velk� fanou�ek fotbalov�ho t�mu Jugosl�vie. 58 00:04:41,200 --> 00:04:43,509 Fotbal pr�v� vstoupil do m�dy. . . 59 00:04:43,760 --> 00:04:46,320 A m�da, ta je v Srbsku nebezpe�n�. 60 00:04:50,600 --> 00:04:54,149 Ne proto �e m�me r�di m�du, ale r�di soupe��me. 61 00:04:59,120 --> 00:05:01,429 Tirke byl pro oba jako syn. 62 00:05:01,760 --> 00:05:03,671 Dob�e v�m tak! 63 00:05:04,000 --> 00:05:06,719 Velkou V�lku spolu p�e�ili. . . 64 00:05:06,920 --> 00:05:08,751 A te� se na star� kolena dohaduj� u d�tsk� hry! 65 00:05:08,960 --> 00:05:12,919 Tirkeho otec v�lku nep�e�il. 66 00:05:13,480 --> 00:05:18,076 Sv�m nejbli���m p��tel�m, Bogdanu a Rajku, zem�el v n�ru��. 67 00:05:18,280 --> 00:05:20,157 Z�zrak co dok�e ten n� mladej. . . 68 00:05:20,920 --> 00:05:23,309 Hele, co d�l� ten mlad�k? 69 00:05:24,840 --> 00:05:26,193 Tirke, on je mistr. 70 00:05:26,400 --> 00:05:29,915 Mistr �eho? Mistr fotbalu. 71 00:05:30,560 --> 00:05:32,835 Vem si ten m�� a b� n�kam na tr�vn�k! 72 00:05:34,360 --> 00:05:37,750 No dobr�, jdu hr�t do Ma�arska a vy si tu z�sta�te po tm�. 73 00:05:37,960 --> 00:05:39,598 Ne, ne, ne! Dost! 74 00:05:49,280 --> 00:05:50,759 D�me slenku, poj�. 75 00:05:51,080 --> 00:05:54,152 Stanislave, zavolej �iku, toho elektrik��e! 76 00:05:56,440 --> 00:05:57,919 Dej mu tohle. . . 77 00:05:58,520 --> 00:06:01,193 A �ekni mu a� p��jde v poledne na stadion. 78 00:06:05,520 --> 00:06:07,829 Pane, co druh� bota? 79 00:06:21,160 --> 00:06:22,912 Dobr� zpr�vy, p�nov�. 80 00:06:24,960 --> 00:06:26,313 Skv�l�. 81 00:06:28,600 --> 00:06:31,114 Znamen� to, �e se �st�ed� p�esunulo. . . 82 00:06:31,320 --> 00:06:34,232 Z Chorvatska do B�lehradu? 83 00:06:38,600 --> 00:06:41,194 Jules Rimet m� v asociaci hlavn� slovo. 84 00:06:41,960 --> 00:06:43,757 Dobr� den, omlouv�m se za zpo�d�n�. 85 00:06:43,960 --> 00:06:46,633 Bude se konat Mistrovstv� Sv�ta ve fotbale. 86 00:06:48,720 --> 00:06:51,553 Mistrovstv� Sv�ta? Co z toho budeme m�t? 87 00:06:51,800 --> 00:06:55,190 Prosp�ch, p�nov�. Je to tak, pane p�edsedo? 88 00:06:55,400 --> 00:06:58,710 Je d�le�it�, aby poslali ty hr��e z Chorvatska, dokud se hraje jen krajsk� poh�r. 89 00:06:58,920 --> 00:07:01,912 Pak u� zb�v� jen poradit si s Jugosl�vi�. 90 00:07:02,360 --> 00:07:04,874 P�nov�, fotbalov� historie se zap�e v Uruguayi. 91 00:07:05,080 --> 00:07:07,594 Uruguay, to je na konci sv�ta, kdo by tam jel? 92 00:07:07,800 --> 00:07:09,233 My pojedem. My? 93 00:07:09,440 --> 00:07:10,998 Jules Rimet s n�mi po��t�. 94 00:07:13,240 --> 00:07:16,949 Ano, u v�ech nov�ch nesmysl� jsme mi Srbov� prvn�. 95 00:07:19,760 --> 00:07:21,557 Fotbal byl je�t� na po��tku. 96 00:07:21,760 --> 00:07:24,433 Tehdy po h�i�ti neb�hali bohat�. . . 97 00:07:24,640 --> 00:07:28,269 A sledovali je mi chud�, ale jaksi naopak. 98 00:07:28,480 --> 00:07:30,516 Dnes u� tr�nink vynech�m. 99 00:07:30,840 --> 00:07:32,796 Vid�te kolik je pr�ce. 100 00:07:36,520 --> 00:07:38,033 M�m dost. 101 00:07:38,720 --> 00:07:42,030 J� mysl�m, �e je �as na akci. Jakou akci, Milutinac? 102 00:07:42,600 --> 00:07:45,433 Spole�n� akci, s�m nic nem��u. 103 00:07:47,080 --> 00:07:48,911 D�vej pozor, mladej. 104 00:07:49,320 --> 00:07:51,788 U� pl�nujeme v ned�li porazit BSK. 105 00:07:52,000 --> 00:07:54,753 Ale lidi, mysl�m pravou akci, proboha. 106 00:07:55,960 --> 00:07:57,518 Na co je�t� �ek�me? 107 00:07:57,840 --> 00:08:00,991 Milutine, komunismus je nez�konn�, rozum�? 108 00:08:01,240 --> 00:08:04,596 Ale d�v� smysl! Dobr�, co navrhuje�? 109 00:08:19,040 --> 00:08:20,758 Op�t kujete spiknut� proti st�tu? 110 00:08:21,320 --> 00:08:22,912 Nic takov�ho. 111 00:08:24,040 --> 00:08:27,077 Jak v� �e jsem tady? Poj�, nastup, svezu t� do m�sta. 112 00:08:30,280 --> 00:08:33,590 Jde� na akci bez n�s, Milutine? 113 00:08:33,800 --> 00:08:35,279 Je�t� si promluv�me. 114 00:08:47,720 --> 00:08:50,757 Hele malej, on tam bude? 115 00:08:51,440 --> 00:08:54,955 Nev�m. Ani mi nezaplatil za tu jednu botu. 116 00:08:58,240 --> 00:09:01,840 Tirke, m��u j�t s tebou k BSK? Pssst! Ticho. 117 00:09:03,400 --> 00:09:06,198 Matko, p�ipravila jste vodu? 118 00:09:07,480 --> 00:09:11,632 Kolik vody jsem za tebou prolila, kdy� jsi �el za prac� a nikde nic. 119 00:09:11,840 --> 00:09:14,513 Ale co, trochu se sna� u vedouc�ho. 120 00:09:14,720 --> 00:09:19,589 Ikarus je dobr� tov�rna, dob�e plat�. Ano, za pouh�ch 10 hodin. 121 00:09:24,680 --> 00:09:26,033 Pod�v�m se. . . 122 00:09:27,160 --> 00:09:29,037 Dobr�, jako nov�. 123 00:10:05,080 --> 00:10:06,798 Mo�a Marjanovi�. 124 00:10:07,000 --> 00:10:08,672 Ty bl�ho, Mo�a! 125 00:10:09,240 --> 00:10:13,074 On byl skv�l�, u� na po��tku fotbalu. 126 00:10:13,440 --> 00:10:17,911 ��k� se, �e za ka�d� g�l ho plat� 100 den�ry. 127 00:10:18,360 --> 00:10:21,591 Ale rovn�, �e je neust�le u n�koho v dluhu. 128 00:10:21,800 --> 00:10:24,109 Proti Gradjanskimu a Hajdukovi? 129 00:10:24,320 --> 00:10:26,914 Nedali jedin� g�l v posledn�ch 3 z�pasech. 130 00:10:27,120 --> 00:10:29,998 Kluk�m u� jsem to �ekl. Co jsi jim �ekl, �e budou pr�mie? 131 00:10:30,440 --> 00:10:33,159 A kde bychom je vzali, p�inesl jsi snad n�jak� pen�ze? 132 00:10:33,360 --> 00:10:36,591 Jestli dovol�te, pr�v� proto jsem pozval jednoho mlad�ka na zkou�ku. 133 00:10:37,120 --> 00:10:39,953 Proboha, Bo�o, na zkou�ku p�ed z�pasem? Co je to za n�pad? To p�ece nejde. 134 00:10:40,440 --> 00:10:41,839 Ano. 135 00:10:44,560 --> 00:10:46,790 Tirke, jen poj� d�l. 136 00:10:48,640 --> 00:10:49,959 Dobr� den. 137 00:10:50,840 --> 00:10:54,913 M� pozval Bo�a. . . In�en�r Bo�ko Simonovi�. 138 00:10:55,360 --> 00:10:57,271 To je Tirke. . . Jeho jsem myslel. 139 00:10:57,960 --> 00:11:00,394 Bo�ko, toho druh�ho jsi zval taky na zkou�ku? 140 00:11:00,960 --> 00:11:03,474 Ne, to je Stanoje, on je. . . Pro �t�st�. 141 00:11:03,840 --> 00:11:05,159 Ah, tak pro �t�st�. 142 00:11:06,480 --> 00:11:08,277 Pr� hraje� fotbal, mladej? 143 00:11:08,680 --> 00:11:10,398 Ano. Kde hraje�? 144 00:11:10,920 --> 00:11:12,558 U n�s v Sousedstv�. 145 00:11:13,120 --> 00:11:16,749 Ne, myslel jsem za kter� klub hraje�. 146 00:11:20,440 --> 00:11:23,113 Hele Bo�ko, kde jsi toho mlad�ka vid�l hr�t fotbal? 147 00:11:24,960 --> 00:11:26,313 Na ulici. 148 00:11:28,840 --> 00:11:30,193 Na ulici? 149 00:11:30,400 --> 00:11:33,278 Nebudeme ztr�cet �as lidi, a� p��jde po z�pase. . . 150 00:11:33,720 --> 00:11:37,474 Nebo si jde hr�t na Sokol. 151 00:11:38,360 --> 00:11:40,157 S t�m na m� necho�, v�dy� jsme seri�zn� klub, Bo�o. 152 00:11:41,160 --> 00:11:42,593 Ty Bo�o, mysl� �e? Mysl�m. 153 00:11:42,800 --> 00:11:45,109 Bo�a ten blb, mysl�. �ivkovi�. . . 154 00:11:48,360 --> 00:11:50,828 M� vybaven�, mladej? M�me. 155 00:11:53,000 --> 00:11:55,355 Dobr�. D�m ti 5 minut. 156 00:11:59,240 --> 00:12:00,798 Mus� p�estat s fotbalem. 157 00:12:02,360 --> 00:12:04,316 Zab�r� ti p��li� mnoho �asu. 158 00:12:05,200 --> 00:12:08,510 Co bude a� dokon��m pr�va, z�stane� tr�et ve t�et�m ro�n�ku? 159 00:12:09,120 --> 00:12:11,793 My obr�nci jsme trochu pomalej��. 160 00:12:15,120 --> 00:12:17,156 To mysl� v�n�, �e. . . Ano mysl�m. 161 00:12:21,520 --> 00:12:22,919 Mo�n� m� pravdu. 162 00:12:24,320 --> 00:12:26,834 Odehraju je�t� tenhle z�pas. Milutinac! 163 00:12:29,840 --> 00:12:32,593 Vid�l jsi to? Hraje se Mistrovstv� Sv�ta. 164 00:12:32,800 --> 00:12:34,199 O �em to mluv�, Jak�a? 165 00:12:34,400 --> 00:12:37,392 Tady se p�e, Montevideo. . . Cesta za snem! 166 00:12:38,080 --> 00:12:40,435 ��k� se, �e Jihoameri�anky. . . 167 00:12:40,640 --> 00:12:41,993 Zajdem n�kam na kol��ky. 168 00:13:09,600 --> 00:13:12,319 Aleku, po�kej na m� tady, pros�m t�. 169 00:13:39,480 --> 00:13:43,951 Ho�i, tohle je Tirnani�. . . Ze Sousedstv�. 170 00:13:45,240 --> 00:13:48,038 Je to bezva kluk, sly�eli jsme o n�m spoustu dobr�ho. 171 00:13:48,440 --> 00:13:49,998 P�i�el si to s n�mi tady vyzkou�et. 172 00:13:50,400 --> 00:13:51,992 B� Tirnani�, p�ipoj se. 173 00:13:53,360 --> 00:13:56,113 Balerina, op�t tu jsi a� v polovin� tr�ninku?? 174 00:13:56,400 --> 00:14:00,632 Pane Andrejevi�, jsem jen u�edn�k. . . B�t tak student jako v�t�ina, jak by mi bylo. 175 00:14:00,880 --> 00:14:02,518 Rychle se p�evl�kni a zapoj se k nim, be�. 176 00:14:02,720 --> 00:14:05,314 ��f m� nechce pou�t�t na tr�ninky. 177 00:14:05,600 --> 00:14:08,751 Ten �mejd se mnou akor�t vymet�. 178 00:14:08,960 --> 00:14:10,632 Mladej, na jak� pozici hraje�? 179 00:14:11,120 --> 00:14:12,439 Jen pr�v� k��dlo. 180 00:14:12,840 --> 00:14:15,434 Prav� k��dlo, nepov�dej! 181 00:14:16,200 --> 00:14:18,714 Mo�o, bude� si muset naj�t nov� t�m! 182 00:14:18,960 --> 00:14:21,030 Nebo p�ej�t na lev� k��dlo? 183 00:14:21,400 --> 00:14:22,992 Taky m��e� hr�t jako z�lo�n�k. 184 00:14:25,720 --> 00:14:27,073 Trouf�lek co? 185 00:14:29,120 --> 00:14:31,554 Poj�me si zahr�t, uvid�me co um�. 186 00:14:38,480 --> 00:14:39,913 Kdo je te� blb. 187 00:14:43,400 --> 00:14:45,550 Co se d�je kluci, nikdo mi nebr�n�? 188 00:14:45,760 --> 00:14:47,955 Vampir, vem mu ho! 189 00:14:48,160 --> 00:14:50,196 Vampir, bu� n�n�! 190 00:14:51,840 --> 00:14:53,398 Jinak to ani neum�m. 191 00:15:13,560 --> 00:15:15,118 Ty bl�ho, co je to? 192 00:15:23,680 --> 00:15:26,353 Te� doleva. . . a pata. . . 193 00:15:42,760 --> 00:15:46,958 Mysl� si, �e z�sk� m�sto u BSK. . . Kdy� si utahuje� z p�lky t�mu? 194 00:15:48,160 --> 00:15:50,958 Takhle to nefunguje, mladej. 195 00:15:54,120 --> 00:15:56,236 Co si o n�m mysl�, Mo�o? 196 00:15:56,480 --> 00:16:00,598 Dobr� pro prav� k��dlo, ale m�sto u� je obsazen�. 197 00:16:11,200 --> 00:16:14,431 Tirke, dostal jsi je, vezmou t� uvid�. 198 00:16:14,720 --> 00:16:17,029 Ticho malej, dostal jsem leda tak v�prask. 199 00:16:17,360 --> 00:16:19,157 Tov�rna je opravdu jedin� mo�nost. 200 00:16:20,640 --> 00:16:23,234 Tak�e str�v� cel� �ivot �roubov�n�m. 201 00:16:25,120 --> 00:16:27,076 Tov�rna nen� pro tebe, Tirke! 202 00:16:33,520 --> 00:16:35,670 Nen� pro tebe! 203 00:16:46,280 --> 00:16:48,555 V�t�ina hr��u spolu lad� jako vrabci. 204 00:16:49,360 --> 00:16:53,478 A pak n�jak� holub, co chce l�tat s�m. 205 00:16:56,680 --> 00:16:59,752 Up��mn�, nev���m tomu, Tirke. 206 00:17:00,080 --> 00:17:02,878 �ivkovi� je proti ostatn� jako cel� t�m. 207 00:17:03,240 --> 00:17:05,800 Mo�a ode�el beze slova, to jsi vid�l. 208 00:17:08,080 --> 00:17:10,310 V po��dku, Radoje. 209 00:17:10,920 --> 00:17:13,070 Radoje m� r�d fotbal. 210 00:17:13,480 --> 00:17:17,359 Dobr� Radoje, ale a� potom. Tirke si bude myslet, �e jsem bl�zen. 211 00:17:18,120 --> 00:17:22,193 Nev�m, jedin� zeptat se Andrejevi�e. Mo�n� ti on �ekne. 212 00:17:23,560 --> 00:17:25,391 A co ��k�te vy? 213 00:17:26,080 --> 00:17:30,790 Tirke, koho by zaj�malo, co ��k� �lov�k kter�mu ��kaj Bo�a ten blb? 214 00:17:32,760 --> 00:17:34,671 Jak kli�kuje a jak st��l�. 215 00:17:34,880 --> 00:17:37,110 Ten kluk Pirke. Ne Pirke, ale Tirnani�, Tirke. 216 00:17:37,320 --> 00:17:40,357 Dobr�, tak Tirke. Ten mladej by se hodil proti Jugosl�vii. 217 00:17:40,560 --> 00:17:43,597 Um� hr�t ale neum� se chovat. Co na tom z�le��. 218 00:17:43,800 --> 00:17:46,519 Co kdy� ho naverbujou ti parchanti z Jugosl�vie? 219 00:17:46,720 --> 00:17:48,312 Tak jsme v h�ji. 220 00:17:48,520 --> 00:17:50,431 D�v�ata! Nosonjo, dojdi pro �idle. 221 00:17:50,640 --> 00:17:52,631 Ne Nosonja, ale �okica. . . Budi�. 222 00:17:52,840 --> 00:17:54,273 Zdrav�m d�v�ata. 223 00:17:54,480 --> 00:17:57,233 P�ivedl jsem ty nejlep�� z BSK. V �ele s Mo�ou. 224 00:17:57,720 --> 00:17:59,358 Dobr� ve�er. Dobr� ve�er. 225 00:17:59,880 --> 00:18:02,875 Pros�m, posa�te se. Jsme zvykl� na trochu vkusn�j��. 226 00:18:03,080 --> 00:18:05,548 J� m�m u� po krk n�bl sezen�, v��te mi. 227 00:18:06,000 --> 00:18:08,798 Tob� vad� v�echno. A stejn� n�s tam ani nepust�. 228 00:18:10,640 --> 00:18:14,315 D�venky, co ��k�te, vyraz�me si za nekone�nou z�bavou? 229 00:18:15,040 --> 00:18:17,918 A kam to bude? Co j� v�m, d�venko. . . 230 00:18:18,360 --> 00:18:20,112 �ekn�me. . . D�okej Klub? 231 00:18:22,400 --> 00:18:24,595 Chlapci, sbohem, m�jte se. 232 00:18:25,240 --> 00:18:27,959 �ekejte d�v�ata, v�dy� jsme se domluvili! 233 00:18:33,280 --> 00:18:35,953 Kdo je to? Rada Pa�i�, opravdu gr�zl. 234 00:18:36,160 --> 00:18:38,469 Gr�zl nebo ne, vzal n�m spole�nost. . . 235 00:18:38,680 --> 00:18:41,672 A mi z�stanem u fotbalu celou noc. . . Nez�stanem, jdeme. 236 00:18:42,080 --> 00:18:45,072 Kam, Mo�o? Sly�eli jste ho, D�okej Klub. 237 00:18:45,280 --> 00:18:48,829 To je jen pro kaval�ry! Tak budem pot�ebovat klobouky. 238 00:19:28,320 --> 00:19:29,639 T�mhle. 239 00:19:33,840 --> 00:19:35,796 P�ineste jejich drinky k na�emu stolu. 240 00:19:36,320 --> 00:19:38,151 Dobr� ve�er. Dobr� ve�er. 241 00:20:20,000 --> 00:20:21,353 Aleku. . . 242 00:20:22,280 --> 00:20:26,034 Pr�ce jako pr�ce. N�co se najde. 243 00:20:32,040 --> 00:20:36,397 Tv�j otec byl state�n� voj�k. 244 00:20:38,040 --> 00:20:39,996 M� to v sob� taky. 245 00:20:40,840 --> 00:20:43,195 Pamatuj si to a bu� na n�j hrd�. 246 00:20:53,160 --> 00:20:54,513 Ahoj chlap�e. 247 00:20:56,000 --> 00:20:57,911 Chce� si kopnout do m��e, malej? 248 00:21:00,040 --> 00:21:02,679 Jak �eknete, kopnout do m��e? 249 00:21:02,960 --> 00:21:04,313 �utni. 250 00:21:05,160 --> 00:21:08,232 �utni, �utni. . . 251 00:21:11,000 --> 00:21:12,672 Aleku, synu. . . 252 00:21:15,440 --> 00:21:18,830 Jsi v po��dku? V po��dku matko. 253 00:21:51,720 --> 00:21:54,871 Sousede, jak se m�? 254 00:21:55,400 --> 00:21:57,630 Kdy k n�m p��jde� na n�v�t�vu? 255 00:21:58,200 --> 00:22:00,714 Mo�n� p��t�. �koda. 256 00:22:06,800 --> 00:22:08,119 Je�t� vzh�ru? 257 00:22:08,320 --> 00:22:11,392 Nem��u usnout. Ani j�. 258 00:22:33,240 --> 00:22:34,958 Promi�te. . . Nezn�me se odn�kud? 259 00:22:35,440 --> 00:22:38,079 U� v�m, va�e fotka z reklamy na m�dlo. 260 00:22:38,280 --> 00:22:40,475 A vy pou��v�te m�dlo? 261 00:22:41,680 --> 00:22:44,831 Jedno m�m i s va��m obr�zkem. Tak jsem v�s poznal. 262 00:22:45,360 --> 00:22:47,396 Mohl byste, pros�m, kousek odstoupit? 263 00:22:48,360 --> 00:22:49,839 Tak o 100 metr�. 264 00:22:50,520 --> 00:22:51,839 Dovolte. . . 265 00:22:53,840 --> 00:22:55,831 Mus�te s t�m. . . n�n�. 266 00:22:56,560 --> 00:22:58,710 Valerija, jdeme na ruletu. 267 00:22:59,080 --> 00:23:00,718 Doraz�m za minutu. 268 00:23:02,720 --> 00:23:04,472 Posp� si. 269 00:23:07,000 --> 00:23:08,672 Je�t� jste se nep�edstavil. 270 00:23:10,320 --> 00:23:11,639 Blagoje. 271 00:23:14,520 --> 00:23:17,398 Jak� venkovsk� jm�no. Blagoje nebo Blagoja? 272 00:23:17,880 --> 00:23:19,996 ��kaj� mi Mo�a, Mo�a Marjanovi�. 273 00:23:20,640 --> 00:23:23,518 A vy? Valerija. 274 00:23:24,320 --> 00:23:26,880 Tak�e jste z t� reklamy. J� to v�d�l. 275 00:23:46,400 --> 00:23:48,118 Dobr� ve�er. V�tejte. 276 00:23:48,520 --> 00:23:50,954 Pane Riboli, t�� m� �e jste to zvl�dl, posa�te se. 277 00:23:52,400 --> 00:23:54,595 O�ek�vali jsem i tren�ra. 278 00:23:55,240 --> 00:23:57,276 B�val�ho tren�ra, p�nov�, b�val�ho. 279 00:23:58,360 --> 00:24:01,716 Pov��il m�, abych v�m p�edal jeho p�semn� odstoupen�. 280 00:24:03,840 --> 00:24:06,479 Ante Pandakovi� b�val� tren�r? 281 00:24:07,000 --> 00:24:10,276 Hele, je u v�s v�dy tak �ivo? Ano. 282 00:24:10,960 --> 00:24:13,428 Dokud se nevy�e�� z�le�itost s neleg�ln�m p�esunem. . . 283 00:24:13,640 --> 00:24:16,074 �st�ed� fotbalov�ho svazu z Chorvatska. . . 284 00:24:16,280 --> 00:24:19,431 Do B�lehradu, bojkot st�le plat�. 285 00:24:19,640 --> 00:24:21,198 To je na�e ofici�ln� prohl�en� a jsem povinen ho zastupovat. 286 00:24:21,400 --> 00:24:24,198 Dobr�, m��eme p�istoupit na kompromis? O tom j� nerozhoduji. 287 00:24:24,560 --> 00:24:28,394 Ale n�jak� vliv m�te, ne? 288 00:24:29,160 --> 00:24:32,789 Pane Riboli, nutn� pot�ebujeme t�ch 5 Chorvatsk�ch hr��u. 289 00:24:33,120 --> 00:24:35,998 Dokud trv� bojkot, na�i hr��i nebudou hr�t. 290 00:24:36,320 --> 00:24:39,596 Nemus� hr�t, kr�l za��d� audienci. 291 00:24:39,800 --> 00:24:41,677 Hled�me prost�edky na cestu. 292 00:24:41,880 --> 00:24:45,077 O tom snad m��eme jednat? Nev�m, Andrejka, nev�m. 293 00:24:45,280 --> 00:24:49,353 U n�s se ��k�, na� do B�lehradu na jedn�n�. . . 294 00:24:49,560 --> 00:24:54,350 Kdy� je kolem rozpt�pen� k m�n�. Moud�e �e�eno, to je pravda. 295 00:24:54,760 --> 00:24:58,036 Nejlep�� je porada u kter� se dob�e bav�te. 296 00:24:58,440 --> 00:25:01,159 Mysl�m, trochu se uvolnit. 297 00:25:01,600 --> 00:25:04,512 Zn�m jedno m�sto. 298 00:25:05,880 --> 00:25:07,233 �ivkovi�. . . 299 00:25:16,240 --> 00:25:20,472 Tak�e fotbalista. Ur�it� m�te na nohou sam� mod�iny. 300 00:25:25,160 --> 00:25:26,957 A ��m se bav�te vy? 301 00:25:27,160 --> 00:25:30,277 Malbami, ohromuji bohat� kdykoliv m�m mo�nost. 302 00:25:34,240 --> 00:25:36,151 A jak jste na tom vy s mod�inama? 303 00:25:36,640 --> 00:25:40,394 Pane fotb�lek. . . Nejsem si jist�, zda m�te vyhovuj�c� v�k. 304 00:25:42,200 --> 00:25:44,555 Tyhle m�sta se stali neskute�n� nudn�. 305 00:25:45,640 --> 00:25:48,518 Cel� m�sto um�r� na nudu. 306 00:25:49,920 --> 00:25:52,639 Kolikr�t ti m�m ��ct, a� m� s t�m neotravuje�. 307 00:25:52,840 --> 00:25:54,671 Omlouv�m se. Kdy� j�. . . 308 00:25:56,320 --> 00:25:59,153 Valerija, zme�k�me ve��rek u Markovi�e. 309 00:26:00,040 --> 00:26:02,838 Jd�te, m� sveze pan fotb�lek. 310 00:26:03,040 --> 00:26:05,110 Na z�dech, p�edpokl�d�m. 311 00:26:05,640 --> 00:26:07,517 Ford T, nov� model. 312 00:26:13,680 --> 00:26:15,318 Nov� model. . . 313 00:26:22,920 --> 00:26:26,799 Chlubit se autem je vlastnost chud�ch. Pamatuj si to. 314 00:26:30,040 --> 00:26:31,712 Jsi roztomil�. 315 00:26:34,960 --> 00:26:36,473 Blagoje. 316 00:26:47,760 --> 00:26:50,672 Co jsem v�m pov�dal, pane Riboli! 317 00:26:53,560 --> 00:26:55,312 Fantastick�! 318 00:26:56,080 --> 00:26:58,594 Ne�lapu n�komu na tr�vn�k? Kdepak. 319 00:26:59,040 --> 00:27:01,998 Nerad bych, aby m� vyp�skali, v�te? 320 00:27:03,040 --> 00:27:04,393 To se nestane, j� jsem tu rozhod��. 321 00:27:04,960 --> 00:27:07,798 Pane Riboli, tak�e se dohodneme, je to tak? 322 00:27:08,280 --> 00:27:10,157 Pust�te p�tici hr���? 323 00:27:10,360 --> 00:27:13,796 Mihal�i�e, Kunsta, Agi�e, Paveli�e a Praunsbergera. 324 00:27:14,440 --> 00:27:16,590 Na zdrav� pane Andrejka. 325 00:27:18,640 --> 00:27:20,278 Na zdrav�. 326 00:27:24,560 --> 00:27:26,312 Tak je to ka�dou noc. 327 00:27:28,680 --> 00:27:32,878 V�, Tirke, nem��u sp�t z toho povyku. 328 00:27:34,440 --> 00:27:36,476 Ka�d� pov�d� jak je l�ska n�dhern�, ale. . . 329 00:27:36,760 --> 00:27:39,672 Nikdo ne�ekne, pro� se u toho tolik k�i��! 330 00:27:41,960 --> 00:27:43,313 Tohle nen� l�ska. 331 00:27:43,600 --> 00:27:44,953 Nen�? Ne. 332 00:27:45,480 --> 00:27:46,913 No dobr�. 333 00:27:47,480 --> 00:27:49,357 J� tohle rozhodn� nikdy d�lat nebudu. 334 00:27:50,560 --> 00:27:52,915 A ty? D�lal jsi to? 335 00:27:56,720 --> 00:27:58,199 Ne. 336 00:28:00,480 --> 00:28:02,755 �ek�m na pravou l�sku. 337 00:28:03,680 --> 00:28:07,275 Tak�e nechce� platit jako oni. To je dob�e. 338 00:28:21,440 --> 00:28:23,510 Pozve� m� nahoru? Ne. 339 00:28:24,760 --> 00:28:26,716 Dnes ve�er nejsem v n�lad�. 340 00:28:27,560 --> 00:28:29,073 Dobrou noc. 341 00:28:32,320 --> 00:28:35,198 Ta fotbalov� spodina p�i�la z Kasina? 342 00:28:35,400 --> 00:28:36,879 Jo. 343 00:28:41,120 --> 00:28:42,872 Promluv s klukama. 344 00:28:47,000 --> 00:28:48,718 Radoje! 345 00:29:06,200 --> 00:29:07,758 Rajko. 346 00:29:09,240 --> 00:29:10,673 Hled�m Radoje. 347 00:29:11,280 --> 00:29:13,191 Radoje! 348 00:29:16,240 --> 00:29:19,596 Kdo to m� b�t, tv�j syn? Ne, holub. 349 00:29:20,040 --> 00:29:24,716 L�t� ve v��k�ch, b�l� jako sn�h, krasavec. 350 00:29:26,000 --> 00:29:28,594 Prohledal jsem cel� m�sto, nikde nic. 351 00:29:28,920 --> 00:29:32,276 Mo�n� ho vypla�ila n�jak� ko�ka. Nejsp�. 352 00:29:32,960 --> 00:29:34,678 T�mhle je. 353 00:29:35,600 --> 00:29:36,999 Radoje! 354 00:29:49,720 --> 00:29:51,358 D�l se nedostane. Ku�uj. 355 00:29:57,400 --> 00:29:59,595 Tohle jsem vid�l jednou v cirkuse. 356 00:30:00,480 --> 00:30:03,631 U�el 3 kroky a slet�l na zem. 357 00:30:08,360 --> 00:30:11,238 �ivkovi�, naposled co jsem p�istoupil na tvoje metody. 358 00:30:11,560 --> 00:30:14,950 Moje metody? To ty jsi cht�l na mistrovstv�. 359 00:30:15,160 --> 00:30:17,116 A s k�m? Nem�m hr��e. 360 00:30:17,320 --> 00:30:19,515 O n� pr�v� �lo! Nem�m pen�ze. 361 00:30:19,720 --> 00:30:23,315 Nikdy jsme je nem�li. Nem�m tren�ra. Nem�m nic! 362 00:30:25,120 --> 00:30:27,315 A je�t� tu d�l� ze m� pitomce. 363 00:30:35,000 --> 00:30:37,195 V� co je tv�j probl�m, Andrejka? 364 00:30:37,800 --> 00:30:40,030 Chce� aby bylo v�echno perfektn�. 365 00:30:40,360 --> 00:30:43,636 A to je �patn�? Nic nem��e b�t perfektn�. 366 00:30:45,640 --> 00:30:48,359 Chce� abych ti sehnal tren�ra? Aby to byl n�jak� g�nius? 367 00:30:49,160 --> 00:30:52,869 Nepot�ebujem g�nia, sta�� kdy� jako tren�r bude vypadat. 368 00:30:53,080 --> 00:30:56,993 N�kdo, kdo nem� co ztratit. N�koho, kdo je s�m ztracen�. 369 00:30:57,200 --> 00:30:59,953 Neu�kod�, kdy� bude v�d�t n�co m�lo o fotbale. 370 00:31:01,520 --> 00:31:03,715 Ale takov�ho nikdy nenajde�. 371 00:31:05,640 --> 00:31:07,073 Oh, Radoje. . . 372 00:31:08,880 --> 00:31:10,313 Jednoho bych m�l. 373 00:31:13,720 --> 00:31:15,039 Dobr� jitro. 374 00:31:16,960 --> 00:31:21,272 Radoje m�j holub, s�m jsem ho tr�noval. 375 00:31:49,200 --> 00:31:51,316 B��me, pohyb, pohyb! 376 00:31:51,520 --> 00:31:53,476 Pros�m v�s. . . 377 00:32:04,200 --> 00:32:05,997 Je tohle Sousedstv�? 378 00:32:08,280 --> 00:32:10,953 Co s n� je? Co by s n� bylo, proboha? 379 00:32:11,160 --> 00:32:13,355 Proto�e j� poslali za mnou abych j� provdal. 380 00:32:14,200 --> 00:32:17,078 Je o�liv�, tlust� nebo na hlavu? 381 00:32:17,280 --> 00:32:18,998 Ty jsi na hlavu v� o tom! 382 00:32:19,200 --> 00:32:21,998 No chytr� nen�, m�te to v rodin�. . . 383 00:32:22,200 --> 00:32:24,031 Tak mi pov�z co s n� je. 384 00:32:24,240 --> 00:32:25,673 �e se nestyd�. 385 00:32:28,400 --> 00:32:29,913 Kus ledu pro v�s, pane Rajko. 386 00:32:30,680 --> 00:32:33,148 Pro� tu Brica pob�h� kolem? Bl�zen! 387 00:32:33,680 --> 00:32:37,036 Bogdane, dej t�m d�tem pokoj, v�dy� ti hrabe. 388 00:32:37,240 --> 00:32:40,949 �patn� v�s ve �kole u�ili d�ti. �lov�k nebyl d��ve jako opice. . . 389 00:32:41,160 --> 00:32:43,754 Ale jako medv�d, tady m�te p��klad. 390 00:32:43,960 --> 00:32:47,589 Kamar�de, tob� u� doslova p�esko�ilo. �ur�a, poj� si pro to. 391 00:32:47,800 --> 00:32:49,438 Nic od tebe nechci! 392 00:32:49,640 --> 00:32:51,676 A co ten led, �ensk� ��len�, v�dy� roztaje! 393 00:32:52,000 --> 00:32:53,877 Rajko, p�ijel ti host. 394 00:32:54,280 --> 00:32:56,635 Tady jsem, str��ku. 395 00:32:58,560 --> 00:33:00,357 Je tu tetka? 396 00:33:00,760 --> 00:33:02,273 Rosa? Teti�ko! 397 00:33:05,560 --> 00:33:07,357 Kam d�m v�ci? 398 00:33:07,680 --> 00:33:09,636 Jak�? Rosiny. 399 00:33:12,720 --> 00:33:14,233 To nen� Rosa. 400 00:33:15,400 --> 00:33:17,152 To nem��e b�t ona. 401 00:33:18,200 --> 00:33:20,794 To snad nen� pravda, lidi. To je katastrofa. 402 00:33:21,200 --> 00:33:23,714 Nem�me nic, prost� skand�l! 403 00:33:24,040 --> 00:33:27,999 Nemus�m zmi�ovat, �e ani pen�ze na cestu. 404 00:33:28,320 --> 00:33:30,117 Nem�me Chorvaty. 405 00:33:30,320 --> 00:33:33,357 D�ky diplomacii pana �ivkovi�e. . . 406 00:33:33,560 --> 00:33:35,312 Budeme m�t z�tra na plese n�kter� Chorvatsk� hr��e. 407 00:33:35,520 --> 00:33:38,557 To bude za��tek na�ich p��prav. 408 00:33:38,760 --> 00:33:40,079 Nejen to, p�nov�. 409 00:33:40,280 --> 00:33:43,477 Pan �ivkovi� n�m zajistil vhodn�ho soupe�e na p��pravu. 410 00:33:43,680 --> 00:33:46,797 Pov�zte o kter�m t�mu je �e�, pane �ivkovi�? 411 00:33:47,000 --> 00:33:49,833 O kter�m t�mu je �e�? Ano. 412 00:33:50,400 --> 00:33:52,675 N�rodn� t�m. . . 413 00:33:54,640 --> 00:33:56,392 Bulharska? Tak, p�nov�. 414 00:33:57,240 --> 00:34:00,596 Pane p�edsedo, m��eme Bulharsku ozn�mit �e p�ij�m�me? 415 00:34:00,800 --> 00:34:03,519 Dob�e, tak tam zavolejte. A kde je n� tren�r? 416 00:34:03,840 --> 00:34:07,150 Jsme v zoufal� situaci. 417 00:34:07,720 --> 00:34:09,790 Nikdy jsme na tom nebyli h��. 418 00:34:10,360 --> 00:34:13,955 Dobr�, p�nov�, pot�ebujeme n�koho, kdo n�s nebude nic st�t. 419 00:34:14,160 --> 00:34:17,232 No Andrejevi�, vzpamatujte se! V�dy� je to nesmysl. 420 00:34:17,600 --> 00:34:20,831 Andrejka, v�m snad p�esko�ilo. Takov�ho v�s nezn�m. 421 00:34:21,040 --> 00:34:23,713 P�edvedu v�m jak se m�l�te. 422 00:34:24,680 --> 00:34:27,069 Pane Bo�ko, pros�m. 423 00:34:30,520 --> 00:34:34,638 P�nov�, n� nov� tren�r, in�en�r Bo�ko Simonovi�. 424 00:34:38,840 --> 00:34:40,432 Dobr� bo�e. 425 00:34:41,040 --> 00:34:44,077 Nahraj, tady, nahraj. Tady jsem! 426 00:34:46,520 --> 00:34:48,875 To byla p�ihr�vka. 427 00:34:50,080 --> 00:34:52,389 Hej, Tirke, jak je? Dobr�? 428 00:34:53,720 --> 00:34:55,995 Uka�e� mi n�jak� trik? 429 00:35:13,680 --> 00:35:15,432 Dobr� den. 430 00:35:16,400 --> 00:35:19,995 Dobr� den, sousedko. 431 00:35:21,840 --> 00:35:23,751 Jednoho ohniv�ka. 432 00:35:24,040 --> 00:35:26,156 Tak mlad� u� pije�? 433 00:35:28,960 --> 00:35:30,439 U� se nese. 434 00:35:36,600 --> 00:35:38,750 Pros�m. D�ky. 435 00:35:51,120 --> 00:35:55,671 Do Sousedstv� p�ij�d�lo mnoho v�znamn�ch lid�. . . 436 00:36:02,680 --> 00:36:07,435 Ale nikdo tolik v�znamn�. . . 437 00:36:08,960 --> 00:36:11,269 Jako ten, kter� p�ijel toho dne. 438 00:36:12,480 --> 00:36:15,597 Ve zbrusu nov�ch Italsk�ch botech. 439 00:36:15,920 --> 00:36:17,512 Pus� se do d�la. 440 00:36:18,760 --> 00:36:20,079 Jo, jo. 441 00:36:24,360 --> 00:36:26,476 Nov� Ford? 442 00:36:26,920 --> 00:36:28,239 Ano. 443 00:36:42,520 --> 00:36:44,715 Co d�l� v moj� ulici? 444 00:36:45,240 --> 00:36:47,993 Co je, pan��ku? Nejsem ti dost dobr� pro t�m? 445 00:36:48,200 --> 00:36:52,796 Hele mladej, nehodl�m p�edst�rat �e mi jsi sympatick�, proto�e nejsi. 446 00:36:54,960 --> 00:36:57,838 Co mysl�, p�epere ho Mo�a? Ml�, bl�zne jeden! 447 00:36:58,080 --> 00:37:01,755 Kdy� n�kdo hraje fotbal dob�e jako ty, nem�m ho r�d. 448 00:37:03,560 --> 00:37:06,438 Je�t� t� zaj�m� prav� k��dlo u BSK? 449 00:37:11,080 --> 00:37:12,399 No, j� nev�m. 450 00:37:12,680 --> 00:37:15,240 P�em��l�m, jestli nehr�t za Bulhary. 451 00:37:16,360 --> 00:37:18,749 Bulharsko. . . nepov�dej. 452 00:37:18,960 --> 00:37:21,474 Nebo t�eba za Francouze? 453 00:37:22,480 --> 00:37:25,711 Sly�el jsem, �e jim chyb� dost hr���. To nen� �patn� n�pad. 454 00:37:27,560 --> 00:37:28,879 Pod�vej, mladej. . . 455 00:37:29,120 --> 00:37:33,398 Neplatit ��ty, nechal bych t� tady d�l honit hadrov� m��. 456 00:37:39,320 --> 00:37:41,151 Prav� k��dlo. 457 00:37:42,800 --> 00:37:44,631 Bude tvoje. 458 00:37:49,040 --> 00:37:51,793 A vemete i mal�ho Stanoje aby pom�hal? Kdo? 459 00:37:55,680 --> 00:37:57,636 Nos� mi �t�st�. 460 00:37:58,800 --> 00:38:02,076 D�ky bohu, �e to nen� dal�� �ensk�. 461 00:38:02,440 --> 00:38:03,759 Dohodnuto! 462 00:38:08,880 --> 00:38:11,314 A m�me to ��m zap�t? 463 00:38:11,560 --> 00:38:13,357 Jo, objedn�m. 464 00:38:13,880 --> 00:38:17,589 Mo�a, Tirke to um� s vejcem. L�e ti malej. 465 00:38:17,960 --> 00:38:19,916 To um�l jen jeden Ma�ar. 466 00:38:21,000 --> 00:38:24,037 Ale hned na to um�el. Pozor na svoje zdrav�, Mo�o. 467 00:38:33,520 --> 00:38:35,033 A tak se stala. . . 468 00:38:35,240 --> 00:38:39,472 Mo�n� nejv�t�� dvojka v historii Srbsk�ho fotbalu. 469 00:38:51,440 --> 00:38:55,479 Jm�na Mo�a a Tirke byla v�dy ofici�ln�. . . 470 00:38:56,360 --> 00:38:59,670 Vyhl�ena spole�n� a s �ctou. 471 00:39:08,920 --> 00:39:11,514 Tirke, nov� kopa�ky? Origin�l. 472 00:39:11,720 --> 00:39:13,995 Nech m� se pod�vat. Ne, ne, z�tra je uvid�. 473 00:39:14,360 --> 00:39:16,078 Aleku, poj� na chv�li. 474 00:39:18,160 --> 00:39:21,357 P�n si s tebou p�i�el promluvit. 475 00:39:21,560 --> 00:39:23,516 Mane, krej��. Aleksandar, t�� m�. 476 00:39:23,720 --> 00:39:25,233 Sedni si. 477 00:39:25,440 --> 00:39:29,035 Tady p�n by t� p�ijal za u�n�, pokud se osv�d��. 478 00:39:29,320 --> 00:39:31,675 Stane� se mu�em a matka na tebe bude hrd�. 479 00:39:31,880 --> 00:39:36,237 To je pravda. Mohl by z v�s b�t dobr� krej��. Mo�n� i n�vrh��. 480 00:39:36,920 --> 00:39:38,990 Ale j� nechci b�t krej��. 481 00:39:39,200 --> 00:39:41,919 Ale nepov�dej. Matko, n�t� a jehly, to j� neum�m. 482 00:39:42,120 --> 00:39:44,634 Tirke, je pravda co se na ulici pov�d�? 483 00:39:44,840 --> 00:39:46,637 Nechce se mi v��it, byl tu Mo�a? 484 00:39:46,840 --> 00:39:49,434 Nech n�s, m�me tu d�le�it�j�� starosti. 485 00:39:49,640 --> 00:39:51,710 Mo�a je d�le�it�j��. Tak jo nebo ne? 486 00:39:51,920 --> 00:39:54,388 Byl. Co cht�l? 487 00:39:54,600 --> 00:39:56,830 Kdo je Mo�a? No dobr� tak tu byl. 488 00:39:57,040 --> 00:40:00,032 Te� je tu ale p�n a prob�r�me v�nou z�le�itost. 489 00:40:00,440 --> 00:40:02,795 Pro� jsi ho nezdr�el? To p�ijel jen na oto�ku? 490 00:40:03,000 --> 00:40:06,072 P�ijel mi ��ct, �e m� vzali. Vzali kam? 491 00:40:06,280 --> 00:40:09,033 Do BSK. Kam? 492 00:40:11,560 --> 00:40:13,630 Co je BSK? Do t�mu? 493 00:40:14,080 --> 00:40:16,150 Mezi juniory? Ne. 494 00:40:16,520 --> 00:40:18,750 Nerozum�m o co jde! 495 00:40:19,120 --> 00:40:21,588 Co d�l� u nich? A kde jinde by m�l b�t? 496 00:40:21,800 --> 00:40:25,509 Cht�l jsem ho vz�t do FK Jugosl�vie. Brzy by hr�l prvn� ligu. 497 00:40:25,720 --> 00:40:27,870 Co? Hraju s nimi u� v ned�li. 498 00:40:28,080 --> 00:40:30,071 V ned�li? Ten z�pas. 499 00:40:31,880 --> 00:40:35,395 Takov� potupa. Tak n� Tirke bude hr�t z�pas! 500 00:40:35,720 --> 00:40:39,315 P�n p�i�el za tebou a ty. . . sty� se. Za to m��e� ty, �e se taky nestyd�. 501 00:40:39,520 --> 00:40:41,078 Bogdane! 502 00:40:44,480 --> 00:40:48,314 Bogdane, po�kej, napijem se! Je to p�ece n� Tirke. 503 00:40:48,520 --> 00:40:52,229 No co, v�l jeden. Lidi, Tirke bude hr�t v n�deli za BSK! 504 00:40:52,480 --> 00:40:54,914 Bravo. Bravo, Tirke! 505 00:40:55,120 --> 00:40:57,554 �ur�a, ka�d�mu pit�. . . Rosa! 506 00:41:10,560 --> 00:41:16,112 Ot�e n�, jen� jsi na nebes�ch. . . 507 00:41:17,320 --> 00:41:21,199 Sly� modlitbu mou, dop�ej n�m z�tra v�t�zstv� nad BSK. 508 00:41:21,960 --> 00:41:27,432 Jen abyste v�d�l, pane bo�e, BSK hr��i jsou velmi v���c� lid�. 509 00:41:27,760 --> 00:41:29,716 Pokud by bylo mo�n� porazit je 5:0. 510 00:41:30,000 --> 00:41:34,278 Jsou to lep�� v���c� ne� ta �p�na z Jugosl�vie. 511 00:41:34,880 --> 00:41:38,668 A proto, oh bo�e, dej jim s�lu z�tra vyhr�t. 512 00:42:00,840 --> 00:42:07,518 A� u� byl sv�tek kr�le, den Sv. V�ta, V�noce nebo Velikonoce. . . 513 00:42:12,520 --> 00:42:15,193 Na Sv. Mikul�e Sousedstv� slavilo asi nejv�ce. . . 514 00:42:15,600 --> 00:42:19,673 Pro m� byl ale jen jedin� opravdov� sv�tek. . . fotbalov�. 515 00:42:21,080 --> 00:42:23,435 Utk�n�. . . BSK vs Jugosl�vie. 516 00:42:27,560 --> 00:42:30,472 Matko, pop�ejete mi �t�st� a prolijete vodu? 517 00:42:32,680 --> 00:42:35,478 Chcete se j�t pod�vat? M�m tu l�stek pro v�s. 518 00:42:35,920 --> 00:42:37,717 N�kdo mus� z�stat doma pracovat. 519 00:42:38,880 --> 00:42:41,872 B�h stvo�il ned�li pro m��e, ne pro �eny. 520 00:42:57,640 --> 00:42:59,676 Dobr� den, Tirke. Zdrav�m. 521 00:43:02,280 --> 00:43:04,350 Tirke, dej dneska g�l! 522 00:43:06,000 --> 00:43:08,230 Jsme na tebe hrd�! 523 00:43:12,440 --> 00:43:14,510 Dobr� jitro, str��ku Bogdane. 524 00:43:18,560 --> 00:43:20,835 Odvahu, sousede. D�kuji v�m. 525 00:43:21,080 --> 00:43:23,036 Hodn� �t�st� chlap�e. D�ky. 526 00:43:23,920 --> 00:43:25,672 Tirke, poj� sem. 527 00:43:26,160 --> 00:43:27,878 Fajn, to by sta�ilo. 528 00:43:28,080 --> 00:43:31,311 Stanislave, zesil r�dio, nechci sly�et co si ��kaj�. 529 00:43:35,160 --> 00:43:37,549 Jsem zarmoucen kdy� t� takhle vid�m. 530 00:43:37,920 --> 00:43:40,480 Kdy� jsem �el do v�lky, Otec za mnou p�i�el. . . 531 00:43:40,760 --> 00:43:43,433 Aby se rozlou�il. V�dy� nejdu do v�lky. 532 00:43:43,800 --> 00:43:45,392 Tohle je stejn�. 533 00:43:46,120 --> 00:43:51,399 Tv�j otec se dne�ka nedo�il, zem�el mi v n�ru��. 534 00:43:53,920 --> 00:43:57,993 Vy u� jste n�co pil. J� piju je�t� od ve�era. 535 00:43:59,080 --> 00:44:02,993 D�m ti radu, jako dal otec m� ne� jsem ode�el. 536 00:44:03,200 --> 00:44:04,519 Dobr� jitro. 537 00:44:05,320 --> 00:44:08,869 Vydr�, n�co ti donesu. Po�kej tu. 538 00:44:16,680 --> 00:44:18,989 Piln� v�elka? Jen p�edst�r�m. 539 00:44:21,160 --> 00:44:24,038 A ty? Kam tak brzy po r�nu? 540 00:44:24,480 --> 00:44:27,358 Do v�lky. Jak� v�lka? 541 00:44:29,600 --> 00:44:33,149 Bude� m� oplak�vat, kdy� padnu? Te� v�n�, jak� v�lka? 542 00:44:33,360 --> 00:44:36,636 Fotbalov�, hraju za BSK. Byla jsi n�kdy na z�pase? 543 00:44:38,200 --> 00:44:39,997 Cht�la bys p�ij�t, podpo�it n�s? 544 00:44:45,560 --> 00:44:48,632 Rosa, poj� to sem uklidit. 545 00:44:53,280 --> 00:44:56,113 Posly�, napsali jsem dopis pro Mo�u. Jak�? 546 00:44:56,440 --> 00:44:57,839 Milostn� dopis. 547 00:44:58,160 --> 00:45:00,196 J� nic nepsala. Nech toho! 548 00:45:00,520 --> 00:45:02,556 Ty mu ho p�ed�. 549 00:45:02,920 --> 00:45:05,070 Nen� �enat�? Pokud v�m, tak ne. 550 00:45:05,400 --> 00:45:08,198 Tak to bude m�t ode m�. Ale ty �enat� jsi. 551 00:45:09,880 --> 00:45:13,509 Nebu� bl�zen. Prost� mu to dej, je tam v�echno napsan�. 552 00:45:13,720 --> 00:45:15,358 Tak be�. 553 00:45:15,720 --> 00:45:18,871 �ekej, �ekej, zapom�l jsem na tu otcovskou radu. 554 00:45:21,120 --> 00:45:23,714 Nakopejte jim prdel. D�ky, pane Rajko. 555 00:45:41,240 --> 00:45:43,196 Dobr� den, p�nov�. Nazdar, Mo�a. 556 00:45:43,480 --> 00:45:46,836 P�ipraven� na v�t�zstv�? Ne, Balerina je je�t� ve spr�e. 557 00:45:47,080 --> 00:45:50,550 Jsem snad jedin� na sv�t�, co se sprchuje je�t� p�ed z�pasem. 558 00:45:50,800 --> 00:45:52,950 Zatracen� sl�v�rna! Mladej. . . 559 00:45:55,200 --> 00:45:57,270 Kdo ty jsi? Krej�� nebo fotbalista? 560 00:45:57,560 --> 00:45:59,391 To uvid�m za hodinu a p�l. 561 00:46:01,080 --> 00:46:02,911 To je tv�d? Z Angie. 562 00:46:03,240 --> 00:46:06,596 Jestli ned�m g�l, tak m��u za��t s �it�m. 563 00:46:06,880 --> 00:46:08,950 Jestli ned�m j�, tak vyhl�s�m bankrot. 564 00:46:09,520 --> 00:46:12,717 A kdy� ho d�? Tak si ho koup�m. 565 00:46:20,840 --> 00:46:22,273 L�stek. 566 00:46:27,560 --> 00:46:30,074 M�te l�stky? Ano, pane n��eln�ku. 567 00:46:30,280 --> 00:46:32,999 Chovejte se slu�n�, jdeme za kulturou. Za mnou. 568 00:46:34,720 --> 00:46:36,517 Dobr� den, pane n��eln�ku. 569 00:46:37,920 --> 00:46:39,592 Tady, pohyb. 570 00:46:47,280 --> 00:46:49,430 Pane Rajko, dr��m v�m m�sta. 571 00:46:49,760 --> 00:46:51,273 D�kuji. Pros�m. 572 00:46:51,720 --> 00:46:54,473 Dobr� den! Tudy! 573 00:46:59,560 --> 00:47:03,439 Dobr� den, p�nov�. Dobr� den, pane n��eln�ku. 574 00:47:03,640 --> 00:47:07,110 Jak� to p��jemn� ud�lost, pln� stadion. Ano, ano n�dhera. 575 00:47:07,520 --> 00:47:09,829 Jeliko� kr�l zak�zal masov� shrom�d�n�. . . 576 00:47:10,120 --> 00:47:12,759 P�izn�m se, ani trochu se mi to nezd�. 577 00:47:12,960 --> 00:47:15,713 Jen politick� shrom�d�n�, tohle je fotbal. 578 00:47:15,920 --> 00:47:19,515 To je v po��dku, dokud neza�nou skandovat proti kr�li. 579 00:47:20,200 --> 00:47:21,918 Kone�n�. Co je to? 580 00:47:22,400 --> 00:47:24,960 �ampa�sk�. Dejte to pry�, vemte slivovici. 581 00:47:27,000 --> 00:47:30,959 BSK, diktaturu na v�s! 582 00:47:31,280 --> 00:47:32,793 Spr�vn�? 583 00:47:33,000 --> 00:47:37,232 P�ece j� veli�enstvo nem� pro nic za nic. . . 584 00:47:38,240 --> 00:47:40,435 Tak co bude s t�m pit�m, �ivkovi�? 585 00:47:41,240 --> 00:47:44,357 Halo? Studio, sly��me se? 586 00:47:45,040 --> 00:47:46,632 Tak sly��me se, halo! 587 00:47:46,880 --> 00:47:48,598 Bo�e pomoz jim. 588 00:47:48,920 --> 00:47:50,831 Halo? Ozv�te se n�kdo? 589 00:47:51,320 --> 00:47:54,517 Sly��me v�s. Oh, tak se sly��me. 590 00:47:54,720 --> 00:47:56,517 Je v�s dob�e sly�et. 591 00:47:57,000 --> 00:47:59,958 Jako p�es telefon. Za�neme? 592 00:48:00,160 --> 00:48:02,276 Oh, u� jsme vlastn� na p��jmu? Zapom�l jsem. 593 00:48:04,080 --> 00:48:05,991 V�en� poslucha�i, dobr� den. 594 00:48:06,400 --> 00:48:09,915 Hr��i obou t�mu pr�v� vych�zej� na h�ist�. . . 595 00:48:10,160 --> 00:48:13,232 P�ed p�epln�n� stadion B�lehradsk�ho Sportovn�ho Klubu. 596 00:48:19,680 --> 00:48:22,114 Tirke, Tirke! 597 00:48:24,320 --> 00:48:25,958 To je m�j nejlep�� p��tel! 598 00:48:36,760 --> 00:48:38,876 Sly�el jsem, �e dnes nehraje� na prav�m k��dle. 599 00:48:39,080 --> 00:48:41,799 Ne, m�me nov�ho. Tirke, rychl� jako blesk. 600 00:48:42,000 --> 00:48:44,992 V�tej na z�pase, hochu. �e m� tr�mu? 601 00:48:45,200 --> 00:48:47,430 M�m, ale p�ejde jakmile ti proklouznu s m��em. 602 00:48:48,600 --> 00:48:50,113 Trouf�lek, co? Trouf�lek. 603 00:48:50,320 --> 00:48:53,073 Budu ho br�nit, jako na uv�tanou. Jse� m�j. 604 00:48:53,320 --> 00:48:55,117 A ty zase m�j. Kdy bude prvn� pusa? 605 00:49:01,160 --> 00:49:03,720 Je p��li� brzy d�lat f�rky, hochu. 606 00:49:06,480 --> 00:49:07,959 Hodn� �t�st�, mladej. 607 00:49:13,520 --> 00:49:16,990 Pod�vej Mo�a, tamhle. To je fe��k, vi�? 608 00:49:21,520 --> 00:49:23,590 Ostatn� vypadaj� taky dob�e. 609 00:49:25,480 --> 00:49:27,391 Pro� ta hrubost? Hrajem. 610 00:49:33,480 --> 00:49:35,596 Nevad� ti �e Milutin p�estane hr�t fotbal? 611 00:49:36,440 --> 00:49:39,955 Vad�, ale. . . J� v�m, Jak�a, ale bylo na �ase. 612 00:49:40,160 --> 00:49:42,879 Mus�me myslet na budoucnost. 613 00:50:01,120 --> 00:50:03,270 V z�pase jde do tuh�ho. 614 00:50:04,120 --> 00:50:07,112 Jugosl�vie jde do �toku, je tu �ance. . . 615 00:50:07,400 --> 00:50:11,632 Ale te� jeden talentovan� hr�� BSK, ��kaj� mu Tirnani�. . . 616 00:50:13,680 --> 00:50:16,558 Rajna, poj� k n�m poslouchat. 617 00:50:16,840 --> 00:50:20,355 Ne, nem�m �as na tyhle hlouposti. 618 00:50:20,920 --> 00:50:23,036 Poj� pros�m t�! 619 00:50:23,760 --> 00:50:25,159 Tady se posa�. . . 620 00:50:28,120 --> 00:50:30,588 Poslechnem si to spole�n�. 621 00:50:30,800 --> 00:50:34,509 �iko, takov� mlad�k, snad vstane� kdy� m� vid�! 622 00:50:38,240 --> 00:50:39,559 Tirke! 623 00:50:48,040 --> 00:50:51,112 Sledujeme v�bornou hru v pod�n� hr��u z Jugosl�vie. . . 624 00:50:51,320 --> 00:50:52,719 A te� je tu �ance! 625 00:50:54,240 --> 00:50:55,798 Ale ne, to se nem�lo st�t. 626 00:50:56,440 --> 00:50:59,989 Trochu objektivn�, kolego. M�� byl vyst�elen ze h�i�t�! 627 00:51:00,560 --> 00:51:04,758 ��astn�te se prvn�ho rozhlasov�ho vys�l�n� sportovn� ud�losti. . . 628 00:51:05,240 --> 00:51:08,198 Proto pros�me, pokud se vyskytnou n�jak� pot�e, m�jte pochopen�. 629 00:51:08,600 --> 00:51:12,593 Jugosl�vie se vzpamatov�v� ze ztr�ty takov� skv�l� �ance. 630 00:51:28,640 --> 00:51:30,517 B�, b�! 631 00:51:43,920 --> 00:51:45,831 G���l! 632 00:51:49,400 --> 00:51:53,313 Dobr� pr�ce, Mo�a. V�born� Tirke, v�born� Mo�a! 633 00:51:58,000 --> 00:52:00,912 N�sledek p�ihr�vky a jedn� m��en� st�ely. 634 00:52:01,160 --> 00:52:02,832 Obr�nci nesta�ili. . . 635 00:52:03,680 --> 00:52:05,193 �mejdi zatracen�! 636 00:52:05,400 --> 00:52:07,197 Pardon, omluvte m� pan� Rajna. 637 00:52:10,720 --> 00:52:13,917 Blahop�eji. Mo�a, Mo�a. 638 00:52:16,440 --> 00:52:20,991 Byl to m�j Alek, kdo dal g�l nebo ne? Nedal, jen m�� p�ihr�l. 639 00:52:21,280 --> 00:52:23,430 Nen� to to sam�? 640 00:52:23,720 --> 00:52:27,156 Nen�, ale to je fuk. 641 00:52:30,440 --> 00:52:32,431 O 10 den�r�, chce� mi ho vz�t? 642 00:52:32,640 --> 00:52:35,632 Doleva. . . Hraj, pitom�e. 643 00:52:36,120 --> 00:52:37,678 Pata. . . 644 00:52:38,080 --> 00:52:40,036 Sleduj, jednou. . . 645 00:52:43,680 --> 00:52:46,319 Panenko sk�kav�! Co to m� znamenat, Ivkovi�? 646 00:52:46,520 --> 00:52:48,954 Milutinac, fackuj si kamar�dy komou�e, a ne n�s. 647 00:52:49,320 --> 00:52:51,038 Uklidn�te se, p�nov�! 648 00:52:53,160 --> 00:52:55,720 Takov� potupa. Pro� to ud�lal? 649 00:52:56,280 --> 00:52:58,157 Ivkovi�, pry� ze h�i�t�. 650 00:52:58,960 --> 00:53:00,393 Spr�vn�, pane rozhod��! 651 00:53:02,280 --> 00:53:06,398 A co Tirnani�? Fotbal p�ece nen� ��dn� cirkus, to je skand�l! 652 00:53:06,760 --> 00:53:10,389 Ale on ho ude�il. A co? Ivkovi� p�ece nen� jen tak n�kdo. 653 00:53:11,360 --> 00:53:12,839 Ten tomu dal. 654 00:53:13,600 --> 00:53:15,272 Co? Oh, ale nic. 655 00:53:30,480 --> 00:53:33,995 Arsenijevi�, hl�dej si Luburi�e, nejm�n� 10x ti proklouzl. 656 00:53:34,400 --> 00:53:36,595 Pokud vyhrajeme, jdeme na Hajduka i Gra�anski. 657 00:53:36,800 --> 00:53:39,155 Kter� je Luburi�? Ten, co ti u� 10x utekl. 658 00:53:39,360 --> 00:53:42,477 M��ou z n�s b�t n�rodn� �ampi�ni, tak se sna�te. 659 00:53:43,800 --> 00:53:45,631 Jdem na to! 660 00:53:46,000 --> 00:53:48,230 Opatrn�, nic neusp�chat. Tak �up, lidi. 661 00:53:49,440 --> 00:53:51,908 ��fe, u� m�te vypsan� �ek? Za g�l. 662 00:53:52,560 --> 00:53:54,755 Jo vid�l jsem! Jen tak d�l. 663 00:53:55,440 --> 00:53:57,351 Tirnani�, z�sta�. 664 00:54:04,040 --> 00:54:06,873 Nem�jte obavy pane, d�me je�t� 2 dal��. 665 00:54:07,360 --> 00:54:08,998 Minim�ln�. 666 00:54:09,760 --> 00:54:13,355 To s t�m Milutinem dokazuje, �e jsi dobr� hr��. . . 667 00:54:13,600 --> 00:54:15,716 Ale ne dobr� soupe�. 668 00:54:16,240 --> 00:54:19,152 A to se taky po��t�, chlap�e. 669 00:54:22,360 --> 00:54:24,351 Jdi hr�t fotbal. 670 00:54:26,040 --> 00:54:29,350 A pamatuj si, �e tohle je �estn� hra. 671 00:54:32,360 --> 00:54:36,194 Jugosl�vie vstupuje do druh� poloviny s jednobodov�m oslaben�m. . . 672 00:54:36,520 --> 00:54:40,069 Bogdane, uk�e� mi kde se to hraje? 673 00:54:43,920 --> 00:54:46,912 Dobr� odpoledne, mil� poslucha�i. 674 00:54:47,120 --> 00:54:51,033 Hl�s�me se v�m z �pat� starobyl� hradby b�lehradsk� pevnosti. . . 675 00:54:51,240 --> 00:54:55,870 Kter� je�t� pamatuje p��chod ��msk�ch legi�. 676 00:54:56,120 --> 00:54:58,236 Ale no tak, to m� b�t lekce z historie? 677 00:54:58,520 --> 00:55:03,310 D�le Huny, Avary, Maury, G�ty a tak� Vizig�ty. 678 00:55:03,520 --> 00:55:07,638 V�ichni tady se p�i�li d�vat na m�ho kluka? To ten sv�t ze��lel? 679 00:55:07,920 --> 00:55:09,717 Dobr� den. Dobr� sousede. 680 00:55:10,280 --> 00:55:12,669 Tady madam. Tak jste tak� p�i�el? 681 00:55:12,880 --> 00:55:15,758 Jak n�m mohli d�t g�l? 682 00:55:18,880 --> 00:55:20,632 U� jsi to sly�el? Co? 683 00:55:21,040 --> 00:55:23,110 Vedeme 1:0. 684 00:55:24,880 --> 00:55:26,393 Vid�la to? 685 00:55:27,400 --> 00:55:29,231 Jo. 686 00:55:31,000 --> 00:55:33,309 A co? Ode�la. 687 00:55:37,080 --> 00:55:38,832 Takov� ostuda, je mi z toho na nic. 688 00:55:39,200 --> 00:55:42,192 Zat�mco v prvn� polovin� hry z��ilo slunce. . . 689 00:55:42,440 --> 00:55:44,670 Probouzej�c v ka�d�m p��jemn� pocity. . . 690 00:55:44,880 --> 00:55:47,394 Obloha se nyn� zatahuje. 691 00:55:47,600 --> 00:55:48,999 Uhni �lov��e. 692 00:55:49,200 --> 00:55:52,749 Chladn� v�chodn� v�tr. . . Tohle nen� p�edpov�� po�as�! 693 00:55:52,960 --> 00:55:54,757 Bl�� se g�l. 694 00:55:56,120 --> 00:56:00,511 Chladn� v�chodn� v�tr. . . Kter� je c�tit a� na kost. 695 00:56:01,200 --> 00:56:05,591 Do prdele, Kustudi�. Nechte m� d�lat koment��. 696 00:56:06,000 --> 00:56:09,959 Podle ��msk�ch historik�, co si mysl� o osudu lidstva. . . 697 00:56:10,160 --> 00:56:14,153 Odpov�d�li, n� sv�t je jako jedno velk� z�pasi�t�. . . 698 00:56:19,400 --> 00:56:21,834 Tirke! M�j uboh� kluk, oni ho zabij�! 699 00:56:22,040 --> 00:56:24,838 Pane rozhod��, snad nebr�n�te toho �a�ka? 700 00:56:27,160 --> 00:56:30,357 Co je ty �erve, chce� nakopat zp�tky do hor? 701 00:56:30,560 --> 00:56:33,279 P�nov�! Dost hloupost�. Kope se penalta. 702 00:56:33,480 --> 00:56:35,118 Bude v po��dku Rajna. 703 00:56:35,440 --> 00:56:38,477 Tohle neprojde, pat�� to k fotbalu a trest� se to. 704 00:57:13,360 --> 00:57:16,193 �utni, tak poj�, �utni si! 705 00:57:25,600 --> 00:57:27,909 G���l! 706 00:57:29,360 --> 00:57:31,078 V�born� Tirke! 707 00:57:37,640 --> 00:57:40,393 Bravo Bo�a, dob�e ty. 708 00:58:24,880 --> 00:58:28,919 Ah, m�j drah� kamar�de, kdybys to tak mohl vid�t. 709 00:58:31,800 --> 00:58:33,438 V�dy� se tolik nestalo, Rajna? 710 00:58:33,720 --> 00:58:36,678 Sousede, j� nev�m jestli se m�m radovat nebo plakat. 711 00:58:37,240 --> 00:58:40,312 Truchlil od t� doby, co mu zem�el otec. . . 712 00:58:40,640 --> 00:58:42,312 A te� se na n�j pod�vej. 713 00:58:42,600 --> 00:58:44,989 Proto�e ten brank�� nestoj� za nic. 714 00:58:46,600 --> 00:58:48,511 Rajna, to je v po��dku. 715 00:58:53,920 --> 00:58:55,717 Co se d�je? 716 00:59:01,960 --> 00:59:05,350 Tak�e, BSC vs Jugosl�vie 2:0. 717 00:59:05,920 --> 00:59:10,914 Ze studia se s v�mi lou�� Bora Jovanovi� a m�j kolega �or�e Kustudi�! 718 00:59:11,760 --> 00:59:13,671 Padej odsud! 719 00:59:14,360 --> 00:59:16,828 Rad�i ustup chlap�e, p�edvedu ti jak na to. 720 00:59:17,040 --> 00:59:19,713 Gusare, vem ho. 721 00:59:22,520 --> 00:59:24,636 No, p�esn� takhle ne. 722 00:59:25,680 --> 00:59:29,389 Sr�t na to, tenhle z�pas byl jako 3 �ichty za sebou a ne fotbal. 723 00:59:32,400 --> 00:59:33,719 Pro tebe. 724 00:59:33,920 --> 00:59:35,512 Co to? Dopis. 725 00:59:35,800 --> 00:59:37,870 ��dn� �ek? Ne, milostn� dopis. 726 00:59:38,120 --> 00:59:39,872 Opravdu? 727 00:59:40,080 --> 00:59:43,197 V�dy� ani nevon� po parf�mu. 728 00:59:43,680 --> 00:59:46,274 Od koho je? Od Rajka, m�stn� hostinsk�. 729 00:59:47,560 --> 00:59:50,597 Rajko mi pos�l� milostn� dopis? Vlastn� je od jeho nete�e. 730 00:59:50,800 --> 00:59:52,119 Jak� je? 731 00:59:52,320 --> 00:59:53,753 Dobr�. Fajn. 732 00:59:53,960 --> 00:59:56,758 V�n� dobr�. Ned�vno sem p�ijela. . . 733 00:59:56,960 --> 00:59:59,428 A u� se sta�ila zamilovat? To jsou mi v�ci. 734 01:00:00,680 --> 01:00:02,432 Nev�m jestli je zamilovan�. 735 01:00:02,800 --> 01:00:05,712 P�e�te� si ho. P�e�tu, pozd�ji, mo�n�. 736 01:00:06,680 --> 01:00:08,113 Co? 737 01:00:10,120 --> 01:00:12,156 P�ijde� dnes ve�er k n�mu do hospody? 738 01:00:12,360 --> 01:00:15,033 Nem��u, promi�. M�m rande. 739 01:00:15,240 --> 01:00:17,470 Budeme tam celou noc. P�ivedu kluky. 740 01:00:17,680 --> 01:00:19,432 R�d bych ale nejde to. 741 01:00:19,640 --> 01:00:22,950 Ty �ensk� m� jednou zni��. Mo�n� se stav�m pozd�ji. 742 01:00:25,640 --> 01:00:27,392 Dneska jsi si vedl dob�e. 743 01:00:27,920 --> 01:00:29,990 Zat�m, ho�i. Ahoj Mo�a. 744 01:00:31,960 --> 01:00:33,837 Nechce t� vid�t. 745 01:00:34,040 --> 01:00:36,600 M��e mi to ��ct sama. 746 01:00:36,880 --> 01:00:40,873 M�m vy��dit, �e si t� nep�eje vid�t. 747 01:00:41,080 --> 01:00:43,992 J� chci jen vysv�tlit. Vysv�tlit co? 748 01:00:44,200 --> 01:00:46,839 Pov�dala, �e si ostudu kv�li tob� ponese cel� �ivot. 749 01:00:52,120 --> 01:00:55,430 Je to hanba, Milutine. 750 01:00:56,200 --> 01:00:57,519 2:0! 751 01:01:04,880 --> 01:01:06,472 Milutine. . . 752 01:01:08,640 --> 01:01:10,915 Na nic se neptej, prost� poj� d�l. 753 01:01:15,920 --> 01:01:19,071 U� mi ho dej a� m��em vyrazit na tu v�stavu. 754 01:01:19,280 --> 01:01:22,033 Velkolep� svatebn� ozn�men�! 755 01:01:24,960 --> 01:01:27,030 Vy sedl�ci jste tak roztomil�. 756 01:01:27,440 --> 01:01:29,351 Jdem! A kam? 757 01:01:30,520 --> 01:01:32,112 P�ece o�enit t�, fe��ku. 758 01:01:32,320 --> 01:01:34,959 A� z�tra. �up, �enichu. 759 01:01:42,400 --> 01:01:44,516 Na zdrav�! Na zdrav�! 760 01:02:02,720 --> 01:02:04,199 Byla jsi n�kdy v kin�? 761 01:02:05,720 --> 01:02:08,280 Rajko m� nepust�. Rajko? 762 01:02:08,720 --> 01:02:10,631 Te� kdy� jsem u BSK. 763 01:02:11,040 --> 01:02:14,589 Rajko by se pro t�m rozdal, d�m a hospodu, v�echno. 764 01:02:14,800 --> 01:02:17,837 Bav�te se o Mo�ovi? Jen o n�m, str��ku. 765 01:02:19,680 --> 01:02:21,398 Ty jsi ale uli�n�k! 766 01:02:24,280 --> 01:02:26,475 �in�m jak um�m. 767 01:02:26,800 --> 01:02:29,951 Pro� nikde nestuduje�? Na co? Um�m hr�t fotbal. 768 01:02:30,640 --> 01:02:32,392 Jen fotbal? 769 01:02:35,480 --> 01:02:37,232 Taky zn�m �eny. 770 01:02:37,440 --> 01:02:41,194 Jsi v�n� hodn� zlobiv� kluk, kdy� v� v�e o �en�ch. 771 01:02:41,560 --> 01:02:43,596 Ne v�e. 772 01:02:44,560 --> 01:02:46,278 Nikdy jsem ��dnou nepol�bil. 773 01:02:50,520 --> 01:02:52,078 A ty? 774 01:02:53,200 --> 01:02:55,794 Co? U� jsi n�kdy n�koho pol�bila? 775 01:02:59,000 --> 01:03:01,309 Proto jsem myslel, �e bychom si mohli vyj�t do kina. 776 01:03:02,840 --> 01:03:04,398 Kv�li polibku? 777 01:03:04,600 --> 01:03:06,238 Nau�it se to. 778 01:03:06,560 --> 01:03:09,074 Jak to d�laj� ve filmech, v�. 779 01:03:10,800 --> 01:03:14,395 Takhle zav�ou o�i, a pak. . . 780 01:03:17,320 --> 01:03:18,753 Mo�a! 781 01:03:23,400 --> 01:03:24,799 Asi jsme tady. 782 01:03:25,120 --> 01:03:27,395 �koda �e jsem si nevzala hol�nky. 783 01:03:38,320 --> 01:03:40,038 Rosa! 784 01:03:40,960 --> 01:03:45,158 Mo�a, tohle je Rosa, moje nete�. 785 01:03:47,720 --> 01:03:50,029 A vy jste? J� jsem Blagojeho �of�r. 786 01:03:50,320 --> 01:03:52,754 Posa�te se tamhle. Je sm�n�. 787 01:03:57,280 --> 01:03:58,793 To je Mo�a. 788 01:03:59,280 --> 01:04:02,078 Posa�te se, Pit� je u� na cest�. 789 01:04:02,680 --> 01:04:04,671 Str��ek o v�s mluv� v jednom kuse. 790 01:04:04,960 --> 01:04:08,873 Pr� na vrcholu je kr�l a hned po n�m jste vy. 791 01:04:12,200 --> 01:04:14,111 Je tu ale je�t� jeden lep�� ne� j�. 792 01:04:14,320 --> 01:04:16,834 A to Tirnani�. Na zdrav�, Tirke! 793 01:04:19,240 --> 01:04:21,470 Na zdrav�! Na zdrav�, ho�i! 794 01:04:23,360 --> 01:04:26,591 Lep�� ne� ty? Blagoje, co je to s tebou? 795 01:04:26,800 --> 01:04:28,028 On je lep��. 796 01:04:28,360 --> 01:04:31,557 My jsme v�ichni dareb�ci, ale on to jen p�edst�r�, aby byl jedn�m z n�s. 797 01:04:31,800 --> 01:04:33,199 Je to �ist� du�e. 798 01:04:33,400 --> 01:04:35,755 Ano, jen dokud nepodlehne v poku�en�. 799 01:04:36,040 --> 01:04:38,759 On se ned�. No tak, zahraj n�co. 800 01:04:48,680 --> 01:04:52,150 Nikdo neodol� prav�mu poku�en�. Ty ho nezn�, tak ml�. 801 01:04:55,800 --> 01:04:58,598 Mo�n� bych ho m�la l�pe poznat. 802 01:05:04,240 --> 01:05:09,155 Tirnani�, tv�j otec tak� m��il vysoko, ale na spr�vn� stran�. 803 01:05:14,240 --> 01:05:17,869 Myslel jsem �e op�t sn�m. . . 804 01:05:19,000 --> 01:05:20,797 A �e se sen stal skute�nost�. 805 01:05:25,840 --> 01:05:29,150 M�j nejlep�� p��tel Tirke hr�l za BSK. . . 806 01:05:30,960 --> 01:05:33,269 A dokonce st�elil v�t�zn� g�l. 807 01:05:35,280 --> 01:05:37,953 Sm�m po��dat o tanec? J� ale nev�m jak se. . . 808 01:05:38,320 --> 01:05:40,311 Povedu t�, nic na tom nen�. 809 01:05:40,720 --> 01:05:42,676 Ale nevypadal, �e by byl ��astn�. . . 810 01:05:43,560 --> 01:05:45,915 Kdy� se objevila n�jak� �ena. 811 01:05:51,720 --> 01:05:54,314 Sm�m ��dat d�mu o chvilku tance? 812 01:05:55,640 --> 01:05:57,676 Odpal pitom�e. 813 01:06:03,440 --> 01:06:04,919 M�j se. 814 01:06:12,600 --> 01:06:15,068 Tirke! Kam to jde�? 815 01:06:18,120 --> 01:06:19,599 D�ky za tu branku. 816 01:06:24,520 --> 01:06:27,159 Tirke! Tirke, po�kej! 817 01:06:29,280 --> 01:06:30,998 Kam ten sp�ch? 818 01:06:42,920 --> 01:06:45,480 Je pravda, co se ��k� o tom hran� s vejcem. 819 01:06:46,560 --> 01:06:48,676 Kdokoliv s n�m �ongluje, ten zem�e? 820 01:06:49,560 --> 01:06:51,278 To �e se pov�d�. 821 01:06:53,440 --> 01:06:56,238 Tirke, stoj� za to ��t? 822 01:06:58,760 --> 01:07:00,079 Co t�m mysl�? 823 01:07:00,400 --> 01:07:04,632 P��j�t na sv�t a chodit po n�m. 824 01:07:07,040 --> 01:07:11,238 Bol� z toho nohy a nikdo nen� spokojen�. 825 01:07:15,200 --> 01:07:17,156 To m� b�t �ivot? 826 01:07:21,040 --> 01:07:22,359 Dobrou noc. 827 01:07:26,160 --> 01:07:29,869 V�d�l jsem dost o �ivot�, a dost o fotbale. 828 01:07:31,520 --> 01:07:37,914 Jen o �ensk�ch a l�sce jsem nem�l ani pon�t�. 829 01:08:04,160 --> 01:08:05,752 Dobr� jitro. 830 01:08:09,440 --> 01:08:12,637 Co mysl�, je pravda co ta holka pov�dala, na vrcholu kr�l a po n�m j�? 831 01:08:13,800 --> 01:08:16,837 Vy mu�i jste tolik namy�len�. 832 01:08:18,480 --> 01:08:20,152 To jsem j�? 833 01:08:20,360 --> 01:08:21,998 Ne. 834 01:08:22,480 --> 01:08:24,038 Jen nesmysl. 835 01:08:26,000 --> 01:08:30,118 Blbost, �ist� amat�rsk� a diletantsk�. 836 01:08:35,200 --> 01:08:37,077 Copak jsme nem�li hezk� ve�er? 837 01:08:37,280 --> 01:08:38,872 Hezk�? 838 01:08:39,240 --> 01:08:41,231 Hezk� je estetick� kategorie. 839 01:08:41,720 --> 01:08:45,838 Nen� nic takov�ho jako hezk� sex. M��e b�t jen dobr� nebo �patn�! 840 01:08:46,040 --> 01:08:49,396 Takhle jsem o l�sce nep�em��lel. Ty chce� mluvit o l�sce. . . 66613

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.