Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,478 --> 00:00:13,480
- Hey, what's up?
2
00:00:13,513 --> 00:00:14,881
Ivan, it's Christian.
3
00:00:14,914 --> 00:00:18,118
Oh my God, I'm so excited to see you soon.
4
00:00:19,452 --> 00:00:20,687
I'm just like, literally, at work right now
5
00:00:20,720 --> 00:00:23,223
and I just cannot think about anything
6
00:00:23,256 --> 00:00:26,059
but getting on a plane to Columbia.
7
00:00:26,092 --> 00:00:28,361
Oh my God, it's fucking like,
8
00:00:28,395 --> 00:00:30,697
I really am just over the moon with excitement,
9
00:00:30,730 --> 00:00:32,999
but I'm not calling you to reiterate that.
10
00:00:34,534 --> 00:00:37,370
So, I hope this is okay.
11
00:00:37,404 --> 00:00:39,239
I know that I'm kinda springing this on you,
12
00:00:39,272 --> 00:00:41,408
and call me if this is a problem,
13
00:00:41,441 --> 00:00:44,277
but I actually bought a ticket for my brother Cole,
14
00:00:44,310 --> 00:00:47,914
to join me on the trip.
15
00:00:47,947 --> 00:00:51,651
I think you'll really like him and the reason that I've,
16
00:00:51,684 --> 00:00:53,253
that I've done this is that he,
17
00:00:55,355 --> 00:00:57,457
he just, and I trust that you won't mention this,
18
00:00:57,490 --> 00:00:59,859
but um, so, he's sort of just coming out
19
00:00:59,893 --> 00:01:02,028
of like a manic episode,
20
00:01:02,061 --> 00:01:04,998
which he definitely struggles with from time to time.
21
00:01:05,031 --> 00:01:06,866
He went through a bad breakup
22
00:01:06,900 --> 00:01:10,303
and I just sort of really need this to be like a,
23
00:01:10,336 --> 00:01:14,774
I don't know, like a peaceful, calm trip for him.
24
00:01:14,808 --> 00:01:16,976
I just like, I really worry for him.
25
00:01:18,244 --> 00:01:19,546
He struggles, you know.
26
00:01:19,579 --> 00:01:22,449
He's not like a, he has issues.
27
00:01:22,482 --> 00:01:25,785
We can get into it in more detail later but, yeah.
28
00:01:25,819 --> 00:01:28,021
Ah boy, I'm rambling, okay so,
29
00:01:28,054 --> 00:01:29,589
that's the news, that's the story.
30
00:01:29,622 --> 00:01:32,492
Cole's coming with me and uh, yeah.
31
00:01:34,761 --> 00:01:38,131
I hope that's okay, I think it will be.
32
00:01:39,299 --> 00:01:40,500
All right, God, this is a long message.
33
00:01:40,533 --> 00:01:42,769
All right, love ya man, talk soon, bye.
34
00:02:11,698 --> 00:02:12,532
- Hey.
35
00:02:14,067 --> 00:02:16,769
- Hey, how are you?
36
00:02:16,803 --> 00:02:17,637
- Good.
37
00:02:18,571 --> 00:02:20,840
- Well, I just hung this.
38
00:02:22,041 --> 00:02:25,144
I'm trying to figure out if this blue is too much
39
00:02:25,178 --> 00:02:27,013
with this other blue so close by.
40
00:02:28,148 --> 00:02:29,849
- I think it looks interesting.
41
00:02:31,818 --> 00:02:33,686
- Interesting.
42
00:02:35,822 --> 00:02:37,857
- Yeah, I don't know, this is not my bag.
43
00:02:39,225 --> 00:02:42,061
I think I'm nervous about this show, actually.
44
00:02:42,095 --> 00:02:43,796
- Hey, it's not even a big show.
45
00:02:43,830 --> 00:02:46,733
Just, let your work be seen.
46
00:02:46,766 --> 00:02:48,034
Breathe.
47
00:02:48,067 --> 00:02:49,269
You're a great artist.
48
00:02:49,302 --> 00:02:53,706
- I'm a great artist, yeah.
49
00:02:58,778 --> 00:02:59,913
How are you?
50
00:02:59,946 --> 00:03:02,048
- Good, I'm excited.
51
00:03:02,081 --> 00:03:03,216
- Mmm, yeah.
52
00:03:03,249 --> 00:03:05,418
- Waiting for your next piece to be ready.
53
00:03:05,451 --> 00:03:07,053
- Oh, God!
54
00:03:07,086 --> 00:03:11,925
Oh, God, I'm so sorry, shit, you should've reminded me.
55
00:03:16,729 --> 00:03:18,264
Okay, yeah, I have these friends coming into town.
56
00:03:18,298 --> 00:03:21,000
I was like, thinking about that, I forgot.
57
00:03:21,034 --> 00:03:22,402
- That's okay. - Haven't worked on it
58
00:03:22,435 --> 00:03:24,504
since you first mentioned it like two weeks,
59
00:03:24,537 --> 00:03:25,638
well, I worked on it a little bit, but--
60
00:03:25,672 --> 00:03:26,573
- It's okay.
61
00:03:26,606 --> 00:03:27,607
- Yeah. - Yeah.
62
00:03:27,640 --> 00:03:28,708
- I'll just go--
63
00:03:28,741 --> 00:03:30,209
- Just-- - Work on it now.
64
00:03:30,243 --> 00:03:31,244
Okay. - Get to work.
65
00:03:31,277 --> 00:03:31,911
- Yeah.
66
00:03:31,945 --> 00:03:32,579
Bye.
67
00:03:32,612 --> 00:03:33,546
- Love you. - Love you.
68
00:03:37,984 --> 00:03:39,752
You're a beautiful monster.
69
00:03:58,638 --> 00:04:00,206
Come here man!
70
00:04:00,239 --> 00:04:02,809
Dude, you're fucking here!
71
00:04:02,842 --> 00:04:03,977
- Oh my God.
72
00:04:04,010 --> 00:04:05,845
- Hi, I'm Cole.
73
00:04:05,878 --> 00:04:07,280
- Ivan. - Wait, Ivan,
74
00:04:07,313 --> 00:04:08,815
Cole, my brother.
75
00:04:08,848 --> 00:04:11,250
Wait, so, it's so surreal of me if you guys haven't,
76
00:04:11,284 --> 00:04:15,388
did you meet at SC or am I imagining that?
77
00:04:15,421 --> 00:04:16,322
- We did.
78
00:04:16,356 --> 00:04:17,757
- Okay, freshman open studios.
79
00:04:17,790 --> 00:04:18,958
That's when it was, right?
80
00:04:18,992 --> 00:04:19,892
- Yeah, yeah, yeah. - Okay, amazing.
81
00:04:19,926 --> 00:04:20,827
- Yeah, he was wearing glasses.
82
00:04:20,860 --> 00:04:22,028
You were wearing glasses, yeah?
83
00:04:22,061 --> 00:04:23,463
- Okay, fantastic.
84
00:04:23,496 --> 00:04:25,798
- You got him stoned for the first time.
85
00:04:25,832 --> 00:04:26,733
- Yeah, that happened.
86
00:04:26,766 --> 00:04:28,968
- I, let me wash this off
87
00:04:29,002 --> 00:04:31,571
and then I'll show you guys your bedrooms.
88
00:04:31,604 --> 00:04:32,739
- Oh, we get our own bedrooms?
89
00:04:32,772 --> 00:04:34,107
- Well yeah, you share one.
90
00:04:34,140 --> 00:04:35,508
Cole, do you want water?
91
00:04:35,541 --> 00:04:37,477
- I'm okay, thank you.
92
00:04:37,510 --> 00:04:38,711
- It's incredible.
93
00:04:38,745 --> 00:04:39,646
So, we have this all to ourselves?
94
00:04:39,679 --> 00:04:40,480
- Yeah.
95
00:04:40,513 --> 00:04:41,414
- Wow.
96
00:04:41,447 --> 00:04:42,215
- It's my parents'.
97
00:04:42,248 --> 00:04:43,149
- Nice.
98
00:04:43,182 --> 00:04:45,385
Cole, what are you doing?
99
00:04:45,418 --> 00:04:46,252
Come on.
100
00:04:50,556 --> 00:04:52,692
- What's your favorite part about Columbia?
101
00:04:54,794 --> 00:04:56,529
- The beach.
102
00:04:56,562 --> 00:04:57,764
- Oh, cool.
103
00:04:57,797 --> 00:04:59,232
Right.
104
00:04:59,265 --> 00:05:02,068
- The men, too, there's very hot men here.
105
00:05:02,101 --> 00:05:03,403
- Cool, that's cool.
106
00:05:03,436 --> 00:05:05,271
- It's a nice perk.
107
00:05:05,304 --> 00:05:07,573
- Well, it's cool, good men.
108
00:05:07,607 --> 00:05:08,675
- So wait, what are you guys gonna get?
109
00:05:08,708 --> 00:05:10,209
I can't understand any of this.
110
00:05:10,243 --> 00:05:11,844
- Oh,.
111
00:05:11,878 --> 00:05:14,213
- Oh, I love seeing you man.
112
00:05:15,815 --> 00:05:20,453
- Do you feel like I've gotten fatter here,
113
00:05:20,486 --> 00:05:21,454
all around here?
114
00:05:22,922 --> 00:05:25,425
With age, I feel like I'm getting like, I'm, fatter.
115
00:05:28,661 --> 00:05:30,129
- Ivan, oh.
116
00:05:30,163 --> 00:05:31,531
Is this why you brought us out here,
117
00:05:31,564 --> 00:05:32,432
so you could just like--
118
00:05:32,465 --> 00:05:34,000
- Dude no!
119
00:05:34,033 --> 00:05:36,202
- So you could ask us if you'd gotten fat?
120
00:05:36,235 --> 00:05:37,236
- No, no, no.
121
00:05:38,371 --> 00:05:39,639
- Have I gotten fat?
122
00:05:42,809 --> 00:05:43,943
Is my hair falling out?
123
00:05:43,976 --> 00:05:45,111
- You look really good.
124
00:05:45,144 --> 00:05:45,945
- Thank you.
125
00:05:45,978 --> 00:05:46,913
- Am I going bald?
126
00:05:48,147 --> 00:05:50,049
Please, can you just take this in?
127
00:05:50,083 --> 00:05:52,185
You actually look better than you've ever looked.
128
00:05:52,218 --> 00:05:54,320
You're so gorgeous.
129
00:05:54,354 --> 00:05:56,522
Beautiful, handsome.
130
00:05:56,556 --> 00:05:57,357
Sexy.
131
00:05:57,390 --> 00:05:58,591
I just want you to,
132
00:05:58,624 --> 00:05:59,826
I really would love for you to be able
133
00:05:59,859 --> 00:06:02,161
to see yourself the way I see you.
134
00:06:02,195 --> 00:06:03,329
It's just so great.
135
00:06:03,362 --> 00:06:04,263
- Thank you.
136
00:06:07,400 --> 00:06:08,901
- Cole, what do you think?
137
00:06:10,336 --> 00:06:12,138
- I think he's, I think you're--
138
00:06:12,171 --> 00:06:13,072
- He's handsome.
139
00:06:13,106 --> 00:06:14,307
- I think you're very handsome.
140
00:06:14,340 --> 00:06:15,808
- He's an extremely handsome,
141
00:06:15,842 --> 00:06:18,478
very interesting looking guy.
142
00:06:34,560 --> 00:06:35,728
It's paradise!
143
00:06:36,696 --> 00:06:37,530
- What?
144
00:06:39,265 --> 00:06:40,566
- It's paradise!
145
00:06:40,600 --> 00:06:42,101
So, I'm up there and I'm literally,
146
00:06:42,135 --> 00:06:44,370
like, this is being all televised--
147
00:06:44,403 --> 00:06:45,638
- Uh huh.
148
00:06:45,671 --> 00:06:46,839
- It's like, I don't know, it's for like,
149
00:06:46,873 --> 00:06:48,641
one of those like, very obscure cable shows,
150
00:06:48,674 --> 00:06:50,109
but still, it's like TV,
151
00:06:50,143 --> 00:06:51,778
and I'm up there and I'm giving the talk
152
00:06:51,811 --> 00:06:55,648
and I feel like it's going well and then I can see like,
153
00:06:55,681 --> 00:06:57,550
in this like, it's kinda,
154
00:06:57,583 --> 00:06:59,418
it's hard to explain but it's kind of like a teleprompter.
155
00:06:59,452 --> 00:07:02,288
I can see the reflection of the images behind me
156
00:07:02,321 --> 00:07:04,190
and the cropping is so fucked.
157
00:07:04,223 --> 00:07:06,058
Like, on one of the portraits, the guy's head
158
00:07:06,092 --> 00:07:07,727
is like, not even there,
159
00:07:07,760 --> 00:07:10,630
and this part of me just like,
160
00:07:10,663 --> 00:07:12,832
gets so angry 'cause I'm like...
161
00:07:26,212 --> 00:07:28,681
Do you think I have a right to be mad at her for doing that?
162
00:07:28,714 --> 00:07:30,449
- Yes, she fucked it up.
163
00:07:38,691 --> 00:07:39,525
- Ivan.
164
00:07:41,294 --> 00:07:42,128
Ivan.
165
00:09:02,475 --> 00:09:04,143
Do you know where the Ibuprofen is?
166
00:09:13,519 --> 00:09:15,121
Ivan, do you have any Ibuprofen?
167
00:09:16,155 --> 00:09:16,989
- Yes.
168
00:09:28,734 --> 00:09:30,403
- I have a headache.
169
00:10:03,135 --> 00:10:04,870
- I can't even deal with peoples' egos anymore.
170
00:10:04,904 --> 00:10:06,872
Just like, listening to these actors come in
171
00:10:06,906 --> 00:10:08,708
and talk about themselves.
172
00:10:10,142 --> 00:10:11,577
Yeah, I'm just at the point where I hate taking head shots
173
00:10:11,610 --> 00:10:13,813
so much that if someone's not willing to pay me
174
00:10:13,846 --> 00:10:16,816
like, $500 to do it, I'm just not gonna do it.
175
00:10:16,849 --> 00:10:17,650
- I get that.
176
00:10:17,683 --> 00:10:18,584
- Yeah.
177
00:10:18,617 --> 00:10:20,286
- I really get that.
178
00:10:23,222 --> 00:10:24,790
What do you guys wanna do today?
179
00:10:27,259 --> 00:10:29,895
- I wanna shop.
180
00:10:32,531 --> 00:10:34,900
- Oh, how much for one of these?
181
00:10:39,805 --> 00:10:41,674
- $6,000, what's in them?
182
00:10:41,707 --> 00:10:44,477
- They're cornmeal, they're all made of cornmeal
183
00:10:44,510 --> 00:10:45,778
and then they have different,
184
00:10:45,811 --> 00:10:48,247
they're like fried, deep fried cornmeal
185
00:10:48,280 --> 00:10:50,016
and then they have different stuff inside,
186
00:10:50,049 --> 00:10:52,518
like cheese or meat or some of them are sweet.
187
00:10:52,551 --> 00:10:53,786
- Where you from?
188
00:10:53,819 --> 00:10:55,021
- The States.
189
00:10:55,054 --> 00:10:56,889
- Whereabout in the States?
190
00:10:56,922 --> 00:10:58,224
- Tennessee, I grew up in Tennessee.
191
00:10:58,257 --> 00:10:59,058
These guys,
192
00:11:00,059 --> 00:11:01,594
these guys are from Texas.
193
00:11:01,627 --> 00:11:02,728
- Huh?
194
00:11:04,997 --> 00:11:06,332
I'm just kidding, I knew you were there,
195
00:11:06,365 --> 00:11:09,068
but you're gorgeous, both of you.
196
00:11:09,101 --> 00:11:11,670
Absolutely stunning.
197
00:11:11,704 --> 00:11:13,973
Texas, Texas, L.A.
198
00:11:15,041 --> 00:11:16,675
I'm interested.
199
00:11:16,709 --> 00:11:18,177
Ask me to sit down.
200
00:11:18,210 --> 00:11:19,979
- Sit down, please.
201
00:11:21,147 --> 00:11:22,181
- Mmm, hot.
202
00:11:28,554 --> 00:11:30,356
So, what the hell you doing in Columbia?
203
00:11:30,389 --> 00:11:31,190
- I work here.
204
00:11:31,223 --> 00:11:32,458
I live and work here.
205
00:11:32,491 --> 00:11:34,660
I live in a house that belongs to my parents
206
00:11:34,694 --> 00:11:36,195
and then they're visiting.
207
00:11:37,363 --> 00:11:39,498
This is my best friend from college, Christian
208
00:11:40,499 --> 00:11:42,568
and his brother, Cole.
209
00:11:42,601 --> 00:11:43,903
- I'm just here for the sex.
210
00:11:43,936 --> 00:11:45,638
- Men or women?
211
00:11:45,671 --> 00:11:48,007
Or a little somewhere in between?
212
00:11:48,040 --> 00:11:48,941
- He likes women.
213
00:11:48,974 --> 00:11:49,775
So do I.
214
00:11:51,077 --> 00:11:52,011
But I'm a photographer.
215
00:11:52,044 --> 00:11:53,245
I'd love to take your photo,
216
00:11:53,279 --> 00:11:55,247
if that's something you'd be interested in.
217
00:11:55,281 --> 00:11:57,016
- I think I'm gonna get rid of my hotel room tonight
218
00:11:57,049 --> 00:11:58,718
and stay with you guys.
219
00:11:58,751 --> 00:12:01,120
- We have room, so you can sleep at our place.
220
00:12:02,521 --> 00:12:04,290
- The more the merrier. - I'm in.
221
00:12:04,323 --> 00:12:05,424
- You little slut.
222
00:12:06,358 --> 00:12:07,593
- Ooh.
223
00:12:12,398 --> 00:12:15,000
Oh guys, this is Cole and Christian.
224
00:12:15,034 --> 00:12:17,103
They're straight, and this is Ivan.
225
00:12:17,136 --> 00:12:18,037
He's a fag.
226
00:12:18,070 --> 00:12:19,004
- Wait, what's your name again?
227
00:12:19,038 --> 00:12:20,506
- Eli, like Eli--
228
00:12:20,539 --> 00:12:21,740
- And who are these people?
229
00:12:21,774 --> 00:12:23,642
- Like Eli Whitney and the cotton gin?
230
00:12:23,676 --> 00:12:24,577
- Yes!
231
00:12:24,610 --> 00:12:25,744
- Hey, I'm Tatiana.
232
00:12:25,778 --> 00:12:27,880
- Hey, what's up, Christian. - Hi.
233
00:12:27,913 --> 00:12:28,714
- What's up Elizabeth?
234
00:12:28,747 --> 00:12:29,782
Cole.
235
00:12:29,815 --> 00:12:31,283
Nice to meet you.
236
00:12:33,686 --> 00:12:34,753
- Hey.
237
00:12:39,592 --> 00:12:42,228
Wait, are you guys rolling?
238
00:12:42,261 --> 00:12:43,762
- I don't know, are you?
239
00:12:43,796 --> 00:12:45,397
- Ah, no,
240
00:12:45,431 --> 00:12:46,766
but we could be.
241
00:12:48,734 --> 00:12:49,768
- Well.
242
00:12:49,802 --> 00:12:51,237
Good thing we brought enough.
243
00:12:51,270 --> 00:12:54,306
- Do you have enough for me and my brother?
244
00:12:54,340 --> 00:12:56,742
- We have enough for the whole world.
245
00:13:18,564 --> 00:13:20,232
- Why are they so...
246
00:13:28,741 --> 00:13:29,542
- Really?
247
00:13:29,575 --> 00:13:30,376
- Sorry, sorry.
248
00:13:30,409 --> 00:13:31,243
Calm.
249
00:13:34,280 --> 00:13:36,949
- But that's the thing about being gorgeous.
250
00:13:36,982 --> 00:13:38,918
You're gorgeous when you believe you are.
251
00:13:38,951 --> 00:13:39,852
If you don't think you're gorgeous,
252
00:13:39,885 --> 00:13:41,387
well then maybe you're not.
253
00:13:41,420 --> 00:13:42,321
I don't know.
254
00:13:42,354 --> 00:13:43,489
I'm sure when you're sure.
255
00:13:48,127 --> 00:13:50,029
- I'm sure if I'm sure.
256
00:14:07,646 --> 00:14:10,616
- We are eternal, this eternal stream
257
00:14:10,649 --> 00:14:11,550
that just goes like this--
258
00:14:11,584 --> 00:14:13,052
- And anxiety's in there?
259
00:14:13,085 --> 00:14:13,986
Or you're not talking about anxiety.
260
00:14:14,019 --> 00:14:15,554
- And so everything's in there.
261
00:14:16,922 --> 00:14:18,224
It's everything in there. - But isn't neurosis
262
00:14:18,257 --> 00:14:20,526
like the stopping of that natural--
263
00:14:20,559 --> 00:14:22,061
- Well, I mean if you--
264
00:14:22,094 --> 00:14:23,462
- Neurosis doesn't feel like another natural thought.
265
00:14:23,495 --> 00:14:26,365
It feels like a nega, a stopping.
266
00:14:26,398 --> 00:14:27,967
- And that's part of the stream, too.
267
00:14:28,000 --> 00:14:29,735
Your reaction to the feeling
268
00:14:29,768 --> 00:14:31,470
that you're anxious and you shouldn't be.
269
00:14:31,503 --> 00:14:32,638
It's like,
270
00:14:32,671 --> 00:14:35,708
it's like at a certain point, you just,
271
00:14:35,741 --> 00:14:39,044
you get used to the stream running through you
272
00:14:39,078 --> 00:14:42,748
and you go, oh, I'm literally a conduit
273
00:14:44,483 --> 00:14:48,988
for some indescribable mysterious energy that I
274
00:14:52,258 --> 00:14:54,960
try to control sometimes and manipulate
275
00:14:54,994 --> 00:14:57,830
and then other times, when I'm on vacation,
276
00:14:57,863 --> 00:15:01,567
I feel totally comfortable with just going,
277
00:15:01,600 --> 00:15:03,902
oh, I have no idea what I'm gonna do today
278
00:15:03,936 --> 00:15:06,138
and then all of these, all of this magic happens
279
00:15:06,171 --> 00:15:08,707
and people get ideas and, like, you know,
280
00:15:08,741 --> 00:15:12,778
creative and, so creative people.
281
00:15:13,646 --> 00:15:15,047
- I don't know, yeah.
282
00:15:15,080 --> 00:15:16,548
I guess he's not a good guy.
283
00:15:17,950 --> 00:15:19,618
- Does that make you feel better about yourself,
284
00:15:19,652 --> 00:15:20,853
if he's not a good guy?
285
00:15:20,886 --> 00:15:23,188
- No, no, I just know he's not a good guy,
286
00:15:23,222 --> 00:15:25,658
'cause there's a difference between being
287
00:15:25,691 --> 00:15:28,360
successful and good.
288
00:15:28,394 --> 00:15:29,795
- Oh, God. - Yeah.
289
00:15:30,996 --> 00:15:33,399
- Not in America.
290
00:15:33,432 --> 00:15:34,433
- I mean it doesn't,
291
00:15:38,237 --> 00:15:39,571
why do you need to, why do you need to,
292
00:15:39,605 --> 00:15:41,740
why does he need to be good or bad?
293
00:15:48,414 --> 00:15:49,248
- Hey. - Hey.
294
00:15:51,383 --> 00:15:52,284
- You can come in.
295
00:15:53,585 --> 00:15:54,753
- You done?
296
00:15:54,787 --> 00:15:55,621
- Just about.
297
00:16:05,564 --> 00:16:06,865
It's good music huh?
298
00:16:06,899 --> 00:16:08,200
- Mm.
299
00:16:08,233 --> 00:16:09,168
- I like it.
300
00:16:25,718 --> 00:16:26,552
- What?
301
00:16:28,954 --> 00:16:30,155
Did you pee?
302
00:16:30,189 --> 00:16:31,757
- No .
303
00:16:31,790 --> 00:16:33,158
- I didn't hear pee.
304
00:16:35,894 --> 00:16:38,163
You bladder shy?
305
00:16:42,868 --> 00:16:43,669
I can leave.
306
00:16:48,273 --> 00:16:49,108
What?
307
00:17:00,586 --> 00:17:01,553
Nope.
308
00:17:05,124 --> 00:17:07,025
Ivan, I, whoa,
309
00:17:08,627 --> 00:17:09,628
no I'm sorry.
310
00:17:13,999 --> 00:17:15,234
I don't um.
311
00:17:16,468 --> 00:17:17,403
- What?
312
00:17:17,436 --> 00:17:19,638
- Whoa, whoa, no Ivan seriously.
313
00:17:22,808 --> 00:17:23,642
I'm sorry.
314
00:17:29,982 --> 00:17:31,583
Sorry.
315
00:17:46,465 --> 00:17:47,533
- What's up with you?
316
00:17:49,968 --> 00:17:52,071
Did you try kissing Cole in the bathroom?
317
00:17:54,973 --> 00:17:57,943
I wasn't trying to make you upset, I was just saying,
318
00:17:59,745 --> 00:18:01,413
I don't know what I was saying.
319
00:18:01,447 --> 00:18:04,483
I have this friend Charlie, I think he'd fuck you.
320
00:18:05,451 --> 00:18:06,985
You wanna meet him?
321
00:18:13,225 --> 00:18:15,327
- Oh fuck, oh my God, I'm gonna come.
322
00:18:15,360 --> 00:18:16,295
- Oh my God.
323
00:18:16,328 --> 00:18:17,763
Oh my God, it's so deep.
324
00:18:17,796 --> 00:18:21,667
Oh my God, it's so deep, it's so deep, it's so deep.
325
00:19:06,011 --> 00:19:06,845
- Hi.
326
00:19:50,822 --> 00:19:51,723
I um, I ah,
327
00:20:13,011 --> 00:20:14,279
Do you love me?
328
00:20:27,659 --> 00:20:28,760
- What happened earlier?
329
00:20:28,794 --> 00:20:29,828
- What do you mean?
330
00:20:34,733 --> 00:20:35,834
What happened earlier?
331
00:20:37,869 --> 00:20:38,670
Huh?
332
00:20:40,572 --> 00:20:43,041
- That's why you didn't wanna,
333
00:20:44,409 --> 00:20:46,645
you acted like I was crazy.
334
00:20:53,352 --> 00:20:54,353
- Yeah.
335
00:20:54,386 --> 00:20:55,787
- It doesn't matter.
336
00:20:55,821 --> 00:20:56,622
- No.
337
00:21:00,125 --> 00:21:02,594
- Oh.
338
00:21:05,764 --> 00:21:06,932
- I'm not gay.
339
00:21:32,324 --> 00:21:35,661
Okay.
340
00:21:37,629 --> 00:21:38,563
Good night.
341
00:21:39,765 --> 00:21:40,866
- Good night.
342
00:21:42,067 --> 00:21:42,868
- Friend.
343
00:21:42,901 --> 00:21:45,637
- Mm.
344
00:21:51,710 --> 00:21:53,011
- Thank you for having us.
345
00:21:53,045 --> 00:21:53,912
- Mm.
346
00:22:33,318 --> 00:22:34,886
Where the hell's that turtle water smell coming?
347
00:22:34,920 --> 00:22:36,955
- The pineapple ones
348
00:22:36,988 --> 00:22:38,356
taste exactly like pineapple.
349
00:22:38,390 --> 00:22:40,125
- He's still in the bathroom?
350
00:22:40,158 --> 00:22:40,992
- Snozzberries taste like snozzberries.
351
00:22:42,527 --> 00:22:44,062
- That green apple are bad.
352
00:22:44,096 --> 00:22:45,864
- The clear ones are incredible.
353
00:22:45,897 --> 00:22:47,299
- What do they call green apple in Spanish?
354
00:22:47,332 --> 00:22:48,834
- I don't think I got a clear, I think I got a lemon.
355
00:22:48,867 --> 00:22:52,504
- Can you believe I knew that?
356
00:22:52,537 --> 00:22:53,905
- Are you in love with Cole?
357
00:22:56,074 --> 00:22:56,875
- No.
358
00:22:58,310 --> 00:23:00,579
- You guys think Elizabeth is in love with Cole?
359
00:23:00,612 --> 00:23:02,180
- Mm. - Probably.
360
00:23:02,214 --> 00:23:05,317
- Do you guys think we're all gonna be friends forever?
361
00:23:05,350 --> 00:23:06,184
- Yes!
362
00:23:08,387 --> 00:23:10,122
We already are.
363
00:23:10,155 --> 00:23:11,723
Friendships forever.
364
00:23:11,757 --> 00:23:13,258
Even if we never see each other again.
365
00:23:13,291 --> 00:23:16,228
- I'm ah, I'm shocked you're not in love with him.
366
00:23:16,261 --> 00:23:17,462
I find him incredibly
367
00:23:18,697 --> 00:23:20,031
charismatic. - Oh he's great, amazing.
368
00:23:20,065 --> 00:23:22,000
- Good looking. - Sexy.
369
00:23:22,033 --> 00:23:22,834
I'm having so much fun with him.
370
00:23:22,868 --> 00:23:23,902
- How is the sex?
371
00:23:25,137 --> 00:23:26,204
- It's only in American culture--
372
00:23:26,238 --> 00:23:28,507
- It's not sexy. - Discomfort.
373
00:23:28,540 --> 00:23:31,309
Japanese cultures sit on wooden stools.
374
00:23:31,343 --> 00:23:32,177
- It's true.
375
00:23:33,145 --> 00:23:35,213
- There's also a problem in Japan
376
00:23:35,247 --> 00:23:38,250
of people working until they just die at the office.
377
00:23:40,085 --> 00:23:41,419
It's called karoshi.
378
00:23:44,689 --> 00:23:45,757
- But they're not in discomfort.
379
00:23:45,791 --> 00:23:46,691
- I'm not kidding.
380
00:23:46,725 --> 00:23:47,859
You don't know about that?
381
00:23:47,893 --> 00:23:49,161
- Or they're ignoring the discomfort.
382
00:23:51,530 --> 00:23:52,798
- Oh he's back.
383
00:23:53,765 --> 00:23:55,167
- Who is it?
384
00:23:55,200 --> 00:23:56,668
- Look what he's got. - He has some kind of gift.
385
00:23:59,805 --> 00:24:00,839
- What's he doing?
386
00:24:00,872 --> 00:24:02,307
- He's doing a thing.
387
00:24:02,340 --> 00:24:03,375
- He's delaying our,
388
00:24:03,408 --> 00:24:05,744
he's delaying gratification.
389
00:24:06,711 --> 00:24:07,512
- Oh.
390
00:24:07,546 --> 00:24:08,647
Oh.
391
00:24:08,680 --> 00:24:09,981
Oh.
392
00:24:10,015 --> 00:24:10,849
Oh.
393
00:24:15,253 --> 00:24:16,721
Ow!
394
00:24:19,758 --> 00:24:20,592
- Finally.
395
00:24:22,327 --> 00:24:23,128
- Aww. - Wow.
396
00:24:23,161 --> 00:24:24,062
- Oh that's beaut--
397
00:24:36,341 --> 00:24:39,277
- I don't wanna become those guys.
398
00:24:39,311 --> 00:24:42,247
I hate being on the outside. - That's fine.
399
00:30:55,286 --> 00:30:56,087
- You wanna fuck me?
400
00:30:56,120 --> 00:30:57,755
- Yeah.
401
00:31:01,326 --> 00:31:02,727
Come one.
402
00:31:02,760 --> 00:31:04,429
- You wanna fuck me?
403
00:31:12,370 --> 00:31:13,204
Shh.
404
00:31:23,414 --> 00:31:24,782
All right.
405
00:32:06,291 --> 00:32:07,825
- Okay, wake up.
406
00:32:07,859 --> 00:32:09,427
Wake up, wake up, wake up!
407
00:32:10,828 --> 00:32:12,897
It's time to start the day.
408
00:32:12,930 --> 00:32:13,931
It's nine o'clock.
409
00:32:17,935 --> 00:32:18,770
It's a good day.
410
00:32:26,611 --> 00:32:27,445
- Morning.
411
00:32:32,016 --> 00:32:34,252
- Are you sure you wanna go to the beach?
412
00:32:34,285 --> 00:32:35,553
- Or what?
413
00:32:35,586 --> 00:32:38,389
- Oh I just feel so horny.
414
00:32:38,423 --> 00:32:39,257
Oh honey.
415
00:32:40,758 --> 00:32:42,827
- [Elizabeth, Oh, ho, ho.
416
00:32:43,728 --> 00:32:46,130
- What am I gonna do?
417
00:32:46,164 --> 00:32:48,199
Got all these feelings.
418
00:32:49,367 --> 00:32:50,968
Oh yah.
419
00:32:51,002 --> 00:32:53,705
Oh yah.
420
00:32:53,738 --> 00:32:55,273
Muah.
421
00:32:55,306 --> 00:32:56,107
Muah.
422
00:33:02,513 --> 00:33:03,414
- How'd you sleep?
423
00:33:04,515 --> 00:33:05,850
- Not that good.
424
00:33:26,471 --> 00:33:27,672
- I beat you.
425
00:33:34,912 --> 00:33:36,214
Where were you last night?
426
00:33:42,487 --> 00:33:43,855
- When?
427
00:33:43,888 --> 00:33:45,089
I woke up at like 2:00 a.m.,
428
00:33:45,123 --> 00:33:46,991
I tried to find you and I couldn't do it.
429
00:33:48,159 --> 00:33:49,127
- You couldn't do it?
430
00:33:49,160 --> 00:33:50,161
- Couldn't find you.
431
00:33:54,732 --> 00:33:55,833
- Where did I go?
432
00:33:55,867 --> 00:33:56,701
- Yeah.
433
00:33:57,902 --> 00:34:01,139
- Uh, I woke up and went swimming.
434
00:34:02,507 --> 00:34:04,675
You went swimming at 2:00 a.m.?
435
00:34:04,709 --> 00:34:05,543
- Yeah.
436
00:34:09,213 --> 00:34:10,148
Is that weird?
437
00:34:11,082 --> 00:34:12,250
- No it's not weird.
438
00:34:12,283 --> 00:34:14,252
It's just, I guess I'm impressed.
439
00:34:15,553 --> 00:34:17,054
- Yeah, no, I went swimming.
440
00:34:18,723 --> 00:34:19,557
- Wasn't it cold?
441
00:34:22,093 --> 00:34:24,228
- It was warm.
442
00:34:30,368 --> 00:34:31,302
- Ivan.
443
00:34:35,072 --> 00:34:36,107
I love you so much.
444
00:34:45,483 --> 00:34:46,751
I almost shit my pants.
445
00:34:47,718 --> 00:34:49,420
I almost shit my pants.
446
00:35:19,116 --> 00:35:20,318
- So you're a lover?
447
00:35:20,351 --> 00:35:21,586
You're like a love--
448
00:35:21,619 --> 00:35:24,689
- I love pussy, yeah. - Like Casanova lover.
449
00:36:22,713 --> 00:36:23,848
- Hey.
450
00:36:23,881 --> 00:36:24,715
- Hey.
451
00:37:09,327 --> 00:37:10,161
Oh yeah.
452
00:37:55,940 --> 00:37:56,774
Oh.
453
00:37:58,342 --> 00:37:59,577
God I love you.
454
00:38:24,568 --> 00:38:25,670
- Good night.
455
00:38:57,868 --> 00:39:01,839
- Okay, so I'm really bad
456
00:39:01,872 --> 00:39:03,307
at driving my dad's truck, I guess.
457
00:39:03,341 --> 00:39:04,542
I don't know, I think I'm pretty good.
458
00:39:04,575 --> 00:39:07,311
And I was tryna get into the um liquor store,
459
00:39:07,345 --> 00:39:09,947
and these lesbians were coming out of the car,
460
00:39:09,980 --> 00:39:12,950
no in a car, so thought oh we're in the same community.
461
00:39:12,983 --> 00:39:13,984
You know, and I was like,
462
00:39:14,018 --> 00:39:15,786
'cause the like looked already,
463
00:39:15,820 --> 00:39:18,255
just scowling at like me in this car
464
00:39:18,289 --> 00:39:21,425
and I was like, "No, I'm vulnerable,
465
00:39:21,459 --> 00:39:23,527
"like I'm the victim too.
466
00:39:23,561 --> 00:39:25,196
"We're the victims."
467
00:39:25,229 --> 00:39:26,464
- You know? - Oh right,
468
00:39:26,497 --> 00:39:27,264
'cause you're like you're my people.
469
00:39:27,298 --> 00:39:28,799
- Yeah, and so they,
470
00:39:28,833 --> 00:39:30,801
and I was like okay, okay, they wanna play that game,
471
00:39:30,835 --> 00:39:32,036
so if I just--
472
00:39:32,069 --> 00:39:33,537
- Wait, they wanted to take your spot?
473
00:39:33,571 --> 00:39:34,905
- No, no, they were coming out and I was coming in.
474
00:39:34,939 --> 00:39:35,873
And I was like--
475
00:39:35,906 --> 00:39:36,807
- You were cutting them off?
476
00:39:36,841 --> 00:39:38,342
- No, no, not even that.
477
00:39:38,375 --> 00:39:39,510
It just, it was a very tight
478
00:39:39,543 --> 00:39:40,878
kinda parking. - Narrow street.
479
00:39:40,911 --> 00:39:43,147
- Oh and they were like mad.
480
00:39:43,180 --> 00:39:44,381
- Well they just already had their guards up,
481
00:39:44,415 --> 00:39:48,018
and so if I showed like look I'm a fairy.
482
00:39:48,052 --> 00:39:49,720
And then I was like that's not working.
483
00:39:49,754 --> 00:39:52,456
I was like, "It's not my truck."
484
00:39:52,490 --> 00:39:57,495
She had to be like, roll the window down to like, "What?"
485
00:39:58,696 --> 00:40:02,633
And I was like, "First time driving a truck."
486
00:40:02,666 --> 00:40:05,636
Like thinking like everywhere else in LA
487
00:40:05,669 --> 00:40:08,973
if I do that, someone's like, "Oh, Angel Cakes."
488
00:40:09,874 --> 00:40:11,108
You know?
489
00:40:11,142 --> 00:40:13,277
"It's been a rough life and we believe in you."
490
00:40:13,310 --> 00:40:16,313
But she just goes, she just shoves right back in my face,
491
00:40:16,347 --> 00:40:17,414
"I can tell."
492
00:40:18,382 --> 00:40:20,084
Which is her sense of humor.
493
00:40:20,117 --> 00:40:21,185
I get it,
494
00:40:21,218 --> 00:40:23,421
but I also was like ah!
495
00:40:23,454 --> 00:40:26,690
Like she made me like close up that negative energy.
496
00:40:26,724 --> 00:40:29,393
And the next think I know, I hear.
497
00:40:29,426 --> 00:40:32,062
I scratched the car. - No.
498
00:40:32,096 --> 00:40:34,832
- Right next to me. - Wow.
499
00:40:34,865 --> 00:40:36,600
- Because of her negative energy.
500
00:40:53,751 --> 00:40:54,518
- Hey.
501
00:41:01,425 --> 00:41:02,927
- Were you waiting for someone?
502
00:41:04,495 --> 00:41:05,896
- Was I waiting for someone?
503
00:41:07,798 --> 00:41:08,766
- Yeah.
504
00:41:11,235 --> 00:41:13,838
- No, I was just doing whatever.
505
00:41:20,544 --> 00:41:21,378
- Cool.
506
00:41:24,315 --> 00:41:25,249
- You drunk?
507
00:42:08,626 --> 00:42:09,894
- Suck my dick.
508
00:42:51,135 --> 00:42:54,905
- Fuck yeah.
509
00:43:28,772 --> 00:43:30,007
- Don't touch him okay.
510
00:43:33,043 --> 00:43:34,545
He's not like you.
511
00:43:37,247 --> 00:43:38,315
- Yes, sorry.
512
00:43:39,717 --> 00:43:41,218
- I will kill you.
513
00:43:43,921 --> 00:43:45,656
- Yeah, sorry.
514
00:43:46,991 --> 00:43:47,925
Ow.
515
00:43:47,958 --> 00:43:50,294
- Shh, shh, shh.
516
00:43:57,434 --> 00:43:59,370
See you in the morning.
517
00:45:31,295 --> 00:45:32,129
- Hey.
518
00:45:33,430 --> 00:45:34,331
Where've you been?
519
00:45:34,364 --> 00:45:35,432
I thought you disappeared.
520
00:45:35,466 --> 00:45:37,401
You weren't answering my messages.
521
00:45:37,434 --> 00:45:38,635
- I went camping.
522
00:45:38,669 --> 00:45:39,770
- Oh.
523
00:45:39,803 --> 00:45:41,138
- Here's this.
524
00:45:41,171 --> 00:45:42,573
- What is that?
525
00:45:50,214 --> 00:45:51,048
Yeah.
526
00:45:52,182 --> 00:45:53,050
It's wonderful.
527
00:45:54,418 --> 00:45:55,452
- Ah shit.
528
00:45:55,486 --> 00:45:56,353
- Eyes are different.
529
00:45:56,386 --> 00:45:57,387
- Mm, yeah.
530
00:45:58,522 --> 00:45:59,423
- You're seeing someone new.
531
00:45:59,456 --> 00:46:00,591
- I'm seeing someone new.
532
00:46:02,593 --> 00:46:03,393
- Oh.
533
00:46:04,595 --> 00:46:05,996
- It's not going very well.
534
00:46:06,029 --> 00:46:06,830
- Yeah.
535
00:46:09,366 --> 00:46:10,267
- I'll keep you posted.
536
00:46:10,300 --> 00:46:11,802
- Well you're special to us.
537
00:46:11,835 --> 00:46:13,070
- Okay.
538
00:46:13,103 --> 00:46:14,404
Love you. - If you ever wanna talk.
539
00:46:14,438 --> 00:46:15,506
- Okay. - Let me know.
540
00:46:15,539 --> 00:46:16,540
Oh, is this wet?
541
00:46:16,573 --> 00:46:17,641
- No it's dry.
542
00:46:17,674 --> 00:46:18,509
- Okay.
543
00:46:22,112 --> 00:46:23,046
Thank you.
544
00:46:25,048 --> 00:46:26,283
Oh.
545
00:46:26,316 --> 00:46:27,284
Thank you again.
546
00:46:28,252 --> 00:46:29,386
- Still got it!
547
00:46:32,022 --> 00:46:34,224
- It's a boy.
548
00:46:41,932 --> 00:46:44,968
- Ah, man.
549
00:46:45,002 --> 00:46:47,304
Why are you wearing a suit and a tie?
550
00:46:47,337 --> 00:46:48,772
- Oh, I had like,
551
00:46:50,507 --> 00:46:52,543
I had actually some neck trauma last night.
552
00:46:52,576 --> 00:46:54,211
- What, what do you mean?
553
00:46:54,244 --> 00:46:55,445
What?
554
00:46:55,479 --> 00:46:58,849
- This guy, so I'm in love with this guy,
555
00:47:00,017 --> 00:47:01,652
and his brother's my best friend,
556
00:47:04,021 --> 00:47:06,523
and everything has always been cool
557
00:47:06,557 --> 00:47:08,392
with me and his brother and I'm gay.
558
00:47:09,493 --> 00:47:10,327
- Yeah.
559
00:47:11,528 --> 00:47:13,597
But then like apparently now that I'm hooking up
560
00:47:13,630 --> 00:47:17,601
with his brother, it's like too close to home or something,
561
00:47:17,634 --> 00:47:20,003
or some homophobia is coming up.
562
00:47:20,037 --> 00:47:21,738
- Oh right, 'cause he's jealous.
563
00:47:21,772 --> 00:47:23,106
- Oh, well I don't know, maybe,
564
00:47:23,140 --> 00:47:24,308
that hadn't occurred to me.
565
00:47:24,341 --> 00:47:25,742
- He's gay right?
566
00:47:25,776 --> 00:47:28,345
- No, they're both straight, allegedly,
567
00:47:28,378 --> 00:47:32,950
or they are both like heretofore straight like up 'til now.
568
00:47:32,983 --> 00:47:34,585
- Right, right, he's probably just jealous
569
00:47:34,618 --> 00:47:36,887
of whatever attention you're giving his brother.
570
00:47:38,088 --> 00:47:39,323
Right?
571
00:47:39,356 --> 00:47:40,190
I don't know.
572
00:47:41,258 --> 00:47:42,793
Wow, I'm like a therapist.
573
00:47:42,826 --> 00:47:44,027
- Are you my fairy godmother?
574
00:47:44,061 --> 00:47:45,762
- Yeah, of course.
575
00:47:45,796 --> 00:47:48,165
I had a gown on but it's so hot.
576
00:47:50,334 --> 00:47:51,168
- Hey.
577
00:47:54,438 --> 00:47:56,106
Where's everyone?
578
00:47:56,139 --> 00:47:57,808
- Where've you been?
579
00:48:00,410 --> 00:48:02,179
Where've you been?
580
00:48:02,212 --> 00:48:03,447
We've been waiting for you.
581
00:48:05,749 --> 00:48:06,683
- I was out.
582
00:48:08,352 --> 00:48:11,755
I had took a painting to my dealer, and then,
583
00:48:14,391 --> 00:48:16,560
I actually met up with this friend of mine,
584
00:48:16,593 --> 00:48:19,229
Stefanie, who I think I'm gonna have over for dinner.
585
00:48:20,564 --> 00:48:21,865
- Is she hot?
586
00:48:21,899 --> 00:48:23,166
- Mm hm.
587
00:48:24,301 --> 00:48:25,135
- Cool.
588
00:48:27,804 --> 00:48:28,972
- Cool.
589
00:48:29,006 --> 00:48:30,207
- I think that's why people come her though,
590
00:48:30,240 --> 00:48:32,910
is the beautiful women, not the men.
591
00:48:32,943 --> 00:48:34,444
Like I feel like I got that wrong.
592
00:48:34,478 --> 00:48:37,247
I came here to see beautiful people,
593
00:48:37,281 --> 00:48:38,915
and like hook up with a Latin guy
594
00:48:38,949 --> 00:48:40,417
and like get a little frisky.
595
00:48:40,450 --> 00:48:43,420
But the problem is, the only beautiful people here
596
00:48:43,453 --> 00:48:45,322
are the women.
597
00:48:45,355 --> 00:48:47,758
I was in Vegas like three weeks ago,
598
00:48:48,925 --> 00:48:51,662
and I was with two of my good girlfriends,
599
00:48:51,695 --> 00:48:55,632
and I was like, "Dude, why don't we like just stay in,
600
00:48:55,666 --> 00:48:58,068
"and not like go out.
601
00:48:58,101 --> 00:49:00,070
"Like stay in and order pizza."
602
00:49:00,103 --> 00:49:01,838
And anyway, I almost convinced them.
603
00:49:01,872 --> 00:49:04,074
And this girl that I kinda didn't know that well
604
00:49:04,107 --> 00:49:05,475
came out of the shower and she was like,
605
00:49:05,509 --> 00:49:08,745
"Fuck that, I wanna go out and party."
606
00:49:08,779 --> 00:49:12,015
And I was like dammit, like I could've stayed in pajamas.
607
00:49:12,049 --> 00:49:15,485
And so anyways, we went out and we had this like,
608
00:49:15,519 --> 00:49:16,920
it was like an okay night.
609
00:49:16,953 --> 00:49:18,288
We were like dancing with these disgusting men
610
00:49:18,322 --> 00:49:19,523
that bought us drinks,
611
00:49:19,556 --> 00:49:22,426
but we felt that we owed them our time
612
00:49:22,459 --> 00:49:25,595
because they bought us drinks you know.
613
00:49:25,629 --> 00:49:28,398
And I don't know why I'm telling you this story.
614
00:49:28,432 --> 00:49:29,833
- It's cool. - The beach, the beach.
615
00:49:29,866 --> 00:49:30,834
- Oh the beach, right, right, right.
616
00:49:30,867 --> 00:49:32,502
My point is, I love it here,
617
00:49:32,536 --> 00:49:34,404
'cause you can go to the beach at night.
618
00:49:34,438 --> 00:49:36,239
And it's so close to the house.
619
00:49:36,273 --> 00:49:38,208
It's like within walking distance to the house.
620
00:49:38,241 --> 00:49:39,609
So then you can just come back
621
00:49:39,643 --> 00:49:41,345
and go to sleep whenever you want.
622
00:49:42,312 --> 00:49:43,847
- Oh it's so warm!
623
00:50:54,217 --> 00:50:56,353
- I really care about you.
624
00:50:59,556 --> 00:51:02,092
You mean a lot to me.
625
00:51:02,125 --> 00:51:02,926
- You too.
626
00:51:13,603 --> 00:51:14,438
Come here.
627
00:51:16,540 --> 00:51:17,340
I love you.
628
00:51:17,374 --> 00:51:18,975
- I love you.
629
00:51:19,009 --> 00:51:19,976
- I love you.
630
00:51:20,010 --> 00:51:20,844
- I love you.
631
00:51:20,877 --> 00:51:21,945
- I love you.
632
00:51:33,657 --> 00:51:34,724
- Okay.
633
00:51:34,758 --> 00:51:35,759
What the fuck man,
634
00:51:35,792 --> 00:51:37,794
what the fuck man?
635
00:51:39,529 --> 00:51:41,298
You thought I was gonna fall for that?
636
00:51:41,331 --> 00:51:42,666
That girl's not even my type.
637
00:51:42,699 --> 00:51:44,468
You think I like fucking comedians?
638
00:51:46,369 --> 00:51:47,471
Look at me, look at me.
639
00:51:50,040 --> 00:51:50,841
I told you.
640
00:51:51,875 --> 00:51:52,676
I told you.
641
00:51:58,648 --> 00:52:00,884
It was nice being your friend Ivan.
642
00:52:02,319 --> 00:52:03,887
I hope you die of fucking regret.
643
00:52:09,693 --> 00:52:10,494
- Ivan.
644
00:52:10,527 --> 00:52:12,395
No, no, no.
645
00:52:14,030 --> 00:52:14,898
No, stop, no.
646
00:52:16,666 --> 00:52:17,467
I'm sorry.
647
00:52:17,501 --> 00:52:18,502
- Come here.
648
00:53:12,289 --> 00:53:13,123
- Hey.
649
00:53:14,057 --> 00:53:15,191
How you doing?
650
00:53:16,927 --> 00:53:17,761
You okay?
651
00:53:24,000 --> 00:53:25,602
What happened to you last night?
652
00:53:28,371 --> 00:53:30,473
You seem a little rocked.
653
00:53:33,910 --> 00:53:35,645
- What did I do wrong?
654
00:53:36,813 --> 00:53:37,647
- Nothing.
655
00:53:42,385 --> 00:53:44,554
You fell in love with a straight boy.
656
00:53:45,956 --> 00:53:47,624
It happens.
657
00:53:47,657 --> 00:53:50,660
And his brother got really upset.
658
00:53:51,828 --> 00:53:54,631
- We love you so much Ivan.
659
00:53:54,664 --> 00:53:56,333
- You don't know me.
660
00:53:57,233 --> 00:53:59,069
- Yes we do.
661
00:53:59,102 --> 00:54:01,605
We love you so much Ivan.
662
00:54:01,638 --> 00:54:03,773
- I would've fucked them too.
663
00:54:05,008 --> 00:54:05,842
Maybe I will.
664
00:54:07,110 --> 00:54:08,478
Maybe I have.
665
00:54:09,913 --> 00:54:11,348
The point is,
666
00:54:12,849 --> 00:54:15,852
everything in this world
667
00:54:17,754 --> 00:54:19,322
is absolutely free.
668
00:54:42,612 --> 00:54:46,916
- No.
669
01:00:38,501 --> 01:00:40,570
- I'm gonna get you back.
670
01:01:22,845 --> 01:01:24,647
- Where've you been?
671
01:01:24,680 --> 01:01:28,184
- I just wanted you to know that I'm gonna go camping.
672
01:01:28,217 --> 01:01:30,486
- But the reception's tomorrow.
673
01:01:30,520 --> 01:01:31,354
- I know.
674
01:01:32,488 --> 01:01:33,489
But I gotta make it.
675
01:01:37,093 --> 01:01:39,162
I just fell in love with this straight guy just now
676
01:01:39,195 --> 01:01:41,531
and it was really fucking horrible.
677
01:01:41,564 --> 01:01:42,765
And I've done it many times
678
01:01:42,799 --> 01:01:45,435
and it went farther than it ever has,
679
01:01:45,468 --> 01:01:46,903
and it's like a sickness I have.
680
01:01:46,936 --> 01:01:50,506
And now I can't see him anymore
681
01:01:50,540 --> 01:01:52,809
and I feel like I'm gonna die.
682
01:01:52,842 --> 01:01:55,445
I feel like I'm in withdrawal, you know?
683
01:01:55,478 --> 01:01:56,913
And I don't get it,
684
01:01:56,946 --> 01:01:58,014
like I don't know if it's like a real problem,
685
01:01:58,047 --> 01:01:59,282
or if it's like um,
686
01:02:03,086 --> 01:02:05,421
what I don't know is if we actually fell in love or not,
687
01:02:05,455 --> 01:02:08,424
or if it was like a trick or like a thing
688
01:02:08,458 --> 01:02:10,460
where I was manipulating him or something.
689
01:02:11,761 --> 01:02:13,429
Which his brother thinks I was manipulating.
690
01:02:13,463 --> 01:02:15,431
- You weren't, I'm sure.
691
01:02:15,465 --> 01:02:16,532
You're not like that.
692
01:02:18,901 --> 01:02:21,003
- Yeah, but I like opened him up to this higher space
693
01:02:21,037 --> 01:02:22,271
and we fell in love.
694
01:02:22,305 --> 01:02:24,073
- Yeah, and that's not manipulation.
695
01:02:25,308 --> 01:02:26,709
- Right.
696
01:02:26,742 --> 01:02:27,643
- He's just scared
697
01:02:29,679 --> 01:02:32,582
- Yeah, so I just kind of need to...
698
01:02:32,615 --> 01:02:33,783
He's gone.
699
01:02:33,816 --> 01:02:35,651
They dumped me, he dumped me, they left.
700
01:02:35,685 --> 01:02:37,220
I got like beat up basically
701
01:02:37,253 --> 01:02:39,622
but like not that intensely.
702
01:02:39,655 --> 01:02:41,090
More emotionally.
703
01:02:41,124 --> 01:02:43,459
This guy's my best friend and he just fucking left town
704
01:02:43,493 --> 01:02:44,994
with his brother, like just,
705
01:02:46,696 --> 01:02:49,699
I've never felt love like I just experienced.
706
01:03:48,891 --> 01:03:49,692
- Hey.
707
01:03:55,831 --> 01:03:58,701
Guy's got bigger fish to fry, I guess.
708
01:03:58,734 --> 01:04:00,503
- Apparently.
709
01:04:08,110 --> 01:04:08,911
- Fuck you.
710
01:04:08,945 --> 01:04:09,779
Fuck you.
711
01:04:53,389 --> 01:04:54,757
- That was some wild stuff.
712
01:04:56,225 --> 01:04:58,027
If that was on Facebook, I would've given it a heart.
713
01:04:58,060 --> 01:04:58,928
- Oh.
714
01:05:01,330 --> 01:05:02,932
- So you American?
715
01:05:02,965 --> 01:05:03,966
- Yeah.
716
01:05:04,000 --> 01:05:05,601
- Where are you from?
717
01:05:05,635 --> 01:05:07,637
- I grew up in Tennessee but now I live,
718
01:05:07,670 --> 01:05:11,540
or I lived in LA for years but now I live here,
719
01:05:11,574 --> 01:05:13,509
but I still have a place in LA.
720
01:05:13,542 --> 01:05:15,878
- Tennessee to LA to Columbia.
721
01:05:17,179 --> 01:05:18,614
We're from Florida. - Florida.
722
01:05:18,648 --> 01:05:19,515
- Oh cool.
723
01:05:22,418 --> 01:05:23,719
- We saw you dancing earlier.
724
01:05:23,753 --> 01:05:25,588
- Oh thanks.
725
01:05:25,621 --> 01:05:26,522
Did you like it?
726
01:05:26,555 --> 01:05:27,857
- We loved the show.
727
01:05:27,890 --> 01:05:30,726
- Did you hear me screaming?
728
01:05:30,760 --> 01:05:31,994
- Yeah a little bit. - I think the whole beach
729
01:05:32,028 --> 01:05:32,828
heard you screaming.
730
01:05:32,862 --> 01:05:35,031
- Oh, good, yeah.
731
01:05:35,064 --> 01:05:36,732
What are you guys doing in the park?
732
01:05:36,766 --> 01:05:39,101
- This one needed to decompress and
733
01:05:39,135 --> 01:05:40,670
talk. - Showing him the old spot.
734
01:05:40,703 --> 01:05:42,638
- Talk about his ex all day.
735
01:05:42,672 --> 01:05:44,473
- Listen, I'm not talking about my ex.
736
01:05:44,507 --> 01:05:47,610
My girlfriend, ex-girlfriend, used to take me here.
737
01:05:48,811 --> 01:05:51,047
But then she dumped me.
738
01:05:52,448 --> 01:05:54,283
And then I lost my job writing for the New Yorker.
739
01:05:54,317 --> 01:05:56,052
- Oh wow, that's very impressive.
740
01:05:56,085 --> 01:05:58,220
You must be a great writer.
741
01:05:58,254 --> 01:05:59,722
- It was impressive.
742
01:05:59,755 --> 01:06:01,257
If he was a great writer, he'd still be at the New Yorker.
743
01:06:01,290 --> 01:06:02,792
- Oh they fired you?
744
01:06:02,825 --> 01:06:03,592
- Yeah.
745
01:06:03,626 --> 01:06:04,994
- What did you do?
746
01:06:05,027 --> 01:06:08,097
- I just kinda tailspinned after she left
747
01:06:08,130 --> 01:06:09,498
and it wasn't a good thing,
748
01:06:09,532 --> 01:06:12,234
and I wasn't good to anybody, and I wasn't,
749
01:06:12,268 --> 01:06:14,437
just wasn't good to me.
750
01:06:15,604 --> 01:06:18,507
Now I come out here to think about some things.
751
01:06:18,541 --> 01:06:20,109
Process.
752
01:06:20,142 --> 01:06:21,610
- You used to come with her?
753
01:06:21,644 --> 01:06:23,379
- Used to come with her once.
754
01:06:23,412 --> 01:06:25,281
- But now you're coming with this guy. What's your name?
755
01:06:25,314 --> 01:06:26,115
What are your names? - Peter, I'm Peter.
756
01:06:26,148 --> 01:06:27,216
- Peter, Peter too.
757
01:06:27,249 --> 01:06:28,584
- Oh cool. - We're both Peters.
758
01:06:28,617 --> 01:06:29,819
- We're both peters. - Yeah.
759
01:06:29,852 --> 01:06:31,821
And he thought he would treat me to his whole,
760
01:06:32,888 --> 01:06:34,357
his whole relationship sob story.
761
01:06:34,390 --> 01:06:35,891
- Yeah instead, I brought him out here
762
01:06:35,925 --> 01:06:37,159
and he likes the beach kind of
763
01:06:37,193 --> 01:06:38,427
and he's just giving me sarcastic remarks
764
01:06:38,461 --> 01:06:39,895
so it's been great.
765
01:06:41,931 --> 01:06:43,366
How 'bout you, you come out here
766
01:06:43,399 --> 01:06:44,967
to do some thinking of your own?
767
01:06:45,000 --> 01:06:46,435
- Yeah.
768
01:06:46,469 --> 01:06:48,637
Yeah I just went through kind of a breakup of my own,
769
01:06:48,671 --> 01:06:51,140
if you could call it that.
770
01:06:51,173 --> 01:06:52,742
- If you can call it that?
771
01:06:52,775 --> 01:06:56,345
- It was like a very complicated romantic, situation.
772
01:07:02,351 --> 01:07:05,454
- Have you ever heard of the author, Eli Greene Houseman.
773
01:07:06,922 --> 01:07:08,157
- No.
774
01:07:08,190 --> 01:07:09,325
- Really, never?
775
01:07:10,459 --> 01:07:11,927
- I don't think so.
776
01:07:11,961 --> 01:07:14,063
- You sure? - I think you do.
777
01:07:14,096 --> 01:07:15,698
- Pretty sure you do.
778
01:07:15,731 --> 01:07:17,533
He's like a spiritual shaman,
779
01:07:17,566 --> 01:07:19,969
spiritual blogger. - Moves around the earth
780
01:07:20,002 --> 01:07:22,505
and treats people with his genius.
781
01:07:22,538 --> 01:07:24,106
- Yeah, he does like very fluid Snapchats
782
01:07:24,140 --> 01:07:26,075
and Instagram posts.
783
01:07:26,108 --> 01:07:27,276
- Tall.
784
01:07:27,309 --> 01:07:28,811
- Gangly, googly eyes. - Gay.
785
01:07:28,844 --> 01:07:30,346
- Kinda slightly-- - Very gay.
786
01:07:30,379 --> 01:07:32,248
Offset makeup, extremely gay.
787
01:07:32,281 --> 01:07:33,482
Gayer than this banana.
788
01:07:33,516 --> 01:07:35,818
Which I'm gonna shove in my mouth.
789
01:07:37,153 --> 01:07:38,354
- You think I know him 'cause he's a gay guy?
790
01:07:38,387 --> 01:07:39,555
- He's gay and--
791
01:07:39,588 --> 01:07:41,157
- You guys, yeah you guys all mature.
792
01:07:41,190 --> 01:07:42,825
- That's true. - He's kinda like you but not,
793
01:07:42,858 --> 01:07:45,261
but like you, you know, he's got big googly eyes.
794
01:07:45,294 --> 01:07:49,064
- I know a guy named Eli with big googly eyes, I think.
795
01:07:49,098 --> 01:07:50,533
- It's probably him.
796
01:07:50,566 --> 01:07:52,134
- I doubt that it's him. I don't think this guy's an author.
797
01:07:52,168 --> 01:07:53,402
- Pull out his Instagrams or something.
798
01:07:53,436 --> 01:07:55,738
- I have one of his cards.
799
01:07:55,771 --> 01:07:57,106
This one says medical doctor.
800
01:07:57,139 --> 01:07:58,274
Do you know that person?
801
01:08:00,943 --> 01:08:01,777
- There he is.
802
01:08:04,580 --> 01:08:08,117
- Well, well, well, if it isn't my stupid little idiots.
803
01:08:08,150 --> 01:08:10,319
Let me guess, we're all going to LA.
804
01:08:29,438 --> 01:08:31,006
- Welcome to this--
805
01:08:31,040 --> 01:08:32,875
- Oh. - shitty apartment
806
01:08:32,908 --> 01:08:33,809
Should we just go?
807
01:08:33,843 --> 01:08:34,810
- Let's go.
808
01:08:34,844 --> 01:08:35,478
- Thank you. - Let's go.
809
01:08:35,511 --> 01:08:36,345
- Here we go.
810
01:09:11,480 --> 01:09:12,748
- Hey.
811
01:09:12,781 --> 01:09:14,550
I'm not tryna hurt your brother,
812
01:09:14,583 --> 01:09:16,552
I brought you guys this.
813
01:09:18,821 --> 01:09:20,022
- What is that?
814
01:09:20,055 --> 01:09:21,156
- It's a painting I made for you.
815
01:09:22,758 --> 01:09:23,592
I wanted to--
816
01:09:25,861 --> 01:09:27,463
- Okay, show it to me.
817
01:09:48,751 --> 01:09:50,085
- Here, take it.
818
01:09:51,687 --> 01:09:52,688
It's a gift.
819
01:09:58,427 --> 01:09:59,595
- All right.
820
01:09:59,628 --> 01:10:00,829
- Hey Cole! - We should leave.
821
01:10:00,863 --> 01:10:01,897
- Cole. - Hey, hey, hey, hey.
822
01:10:01,931 --> 01:10:03,132
- We should leave. - Hey.
823
01:10:03,165 --> 01:10:04,500
- Get this motherfucking guy outta here, okay!
824
01:10:04,533 --> 01:10:05,534
He's trespassing on private property!
825
01:10:05,568 --> 01:10:07,303
- Okay, okay.
826
01:11:43,599 --> 01:11:44,433
- Cole.
827
01:11:50,239 --> 01:11:51,040
Cole.
828
01:11:59,148 --> 01:11:59,948
Cole.
829
01:12:03,285 --> 01:12:04,219
I care about you.
830
01:12:04,253 --> 01:12:05,354
- Shh.
831
01:12:06,455 --> 01:12:07,923
Shh.
832
01:12:07,956 --> 01:12:09,591
Shh.
833
01:12:09,625 --> 01:12:11,126
- Open the window.
834
01:12:12,428 --> 01:12:15,597
- What the fuck are you doing?
835
01:12:15,631 --> 01:12:17,933
- I care about you.
836
01:12:17,966 --> 01:12:20,202
Open the window. - You're fucking psychotic.
837
01:12:20,235 --> 01:12:21,070
- I'm not.
838
01:12:22,971 --> 01:12:24,139
- Yeah, you are.
839
01:12:27,276 --> 01:12:28,177
- Open the window.
840
01:12:28,210 --> 01:12:29,078
- No.
841
01:12:29,111 --> 01:12:30,079
- Come out here.
842
01:12:30,112 --> 01:12:30,913
- No.
843
01:12:30,946 --> 01:12:31,747
- Come out here.
844
01:12:31,780 --> 01:12:33,015
- No.
845
01:12:33,048 --> 01:12:35,617
- Come out here or I'll kill myself.
846
01:12:38,153 --> 01:12:40,322
- That's not funny.
847
01:12:52,768 --> 01:12:53,769
- Hey.
848
01:12:53,802 --> 01:12:55,671
- You have to leave.
849
01:12:55,704 --> 01:12:56,638
- Cole.
850
01:12:56,672 --> 01:12:57,873
- You gotta leave, you gotta.
851
01:12:57,906 --> 01:13:00,776
- Cole. - Just stop it, just leave.
852
01:13:00,809 --> 01:13:03,379
- Why are you being like this?
853
01:13:03,412 --> 01:13:05,814
Why are you being like this?
854
01:13:05,848 --> 01:13:07,249
- Ivan stop.
855
01:13:09,852 --> 01:13:12,388
- This is ridiculous. - This is not, this is not.
856
01:13:12,421 --> 01:13:13,856
- I'm not a crazy person.
857
01:13:13,889 --> 01:13:15,891
This is over, all right.
858
01:13:17,326 --> 01:13:18,460
- What is what?
859
01:13:26,001 --> 01:13:26,835
Cole.
860
01:13:37,479 --> 01:13:39,081
Why are you acting like this?
861
01:13:39,114 --> 01:13:40,215
- Acting like what?
862
01:13:41,984 --> 01:13:44,052
It's over, okay.
863
01:13:44,086 --> 01:13:46,688
I'm not gay.
864
01:13:47,756 --> 01:13:51,160
Columbia was different.
865
01:13:51,193 --> 01:13:52,895
I was experimenting. - This sounds fake.
866
01:13:52,928 --> 01:13:53,762
- I was--
867
01:13:56,732 --> 01:13:57,533
- So this--
868
01:13:57,566 --> 01:13:59,034
- I was experimenting.
869
01:13:59,067 --> 01:14:01,970
- This is, what is, your parents told you to say this?
870
01:14:02,004 --> 01:14:04,573
- You're, you're-- - I'm right here, it's me.
871
01:14:04,606 --> 01:14:05,741
- Okay.
872
01:14:05,774 --> 01:14:07,242
You're very special.
873
01:14:07,276 --> 01:14:08,076
You're very cool.
874
01:14:08,110 --> 01:14:09,011
You're very smart.
875
01:14:09,044 --> 01:14:11,113
- I'm like a gay guy who--
876
01:14:12,648 --> 01:14:14,550
- This is not, this is not-- - is like trying
877
01:14:14,583 --> 01:14:16,618
to destroy your life.
878
01:14:16,652 --> 01:14:19,254
- We are not in a relationship
879
01:14:20,389 --> 01:14:21,557
or anything like that.
880
01:14:22,691 --> 01:14:23,525
Okay?
881
01:14:24,493 --> 01:14:26,562
I have a girl in my bed.
882
01:14:27,663 --> 01:14:28,497
Right now.
883
01:14:29,598 --> 01:14:31,300
And I really don't want you to bother her.
884
01:14:33,135 --> 01:14:33,969
Okay?
885
01:14:37,806 --> 01:14:39,274
- You tryna hurt my feelings?
886
01:14:40,576 --> 01:14:42,477
You knew that would hurt my feelings, right?
887
01:14:42,511 --> 01:14:43,345
- I'm sorry.
888
01:14:44,813 --> 01:14:49,251
- Cole.
889
01:14:52,187 --> 01:14:55,390
Come here.
890
01:14:55,424 --> 01:14:56,491
Just come.
891
01:14:58,694 --> 01:14:59,528
Why?
892
01:15:02,531 --> 01:15:05,334
I'm not, I'm not a delusional person.
893
01:15:05,367 --> 01:15:06,602
- This is a delusion.
894
01:15:06,635 --> 01:15:08,904
This is a delusion.
895
01:15:08,937 --> 01:15:12,040
It's a delusion that you're obsessed with.
896
01:15:12,074 --> 01:15:14,142
Okay. And I'm not a part of it anymore.
897
01:15:14,176 --> 01:15:15,510
- So what was that then?
898
01:15:16,445 --> 01:15:17,279
- What was what?
899
01:15:18,113 --> 01:15:19,248
- What was like,
900
01:15:20,516 --> 01:15:22,317
what was like the most real.
901
01:15:24,753 --> 01:15:26,855
- I told you I was-- - You're gonna make me like--
902
01:15:26,889 --> 01:15:28,657
- I told you I was experimenting.
903
01:15:29,658 --> 01:15:31,193
That's all that was, all right.
904
01:15:35,097 --> 01:15:36,298
- You know I think that,
905
01:15:38,500 --> 01:15:41,503
I'm just gonna put my hands here.
906
01:15:41,536 --> 01:15:42,771
- I'm a straight guy.
907
01:15:44,740 --> 01:15:45,540
- I think that people--
908
01:15:45,574 --> 01:15:46,375
- I'm a straight guy.
909
01:15:46,408 --> 01:15:47,442
- are brainwashing you.
910
01:15:47,476 --> 01:15:48,877
- I'm a straight guy.
911
01:15:50,112 --> 01:15:53,181
- Yeah, but that's not a thing.
912
01:15:54,016 --> 01:15:55,450
It doesn't exist.
913
01:15:55,484 --> 01:15:57,085
- What are you talking about?
914
01:15:58,820 --> 01:16:00,188
What are you talking about?
915
01:16:01,924 --> 01:16:05,360
- People used to think the world was flat
916
01:16:06,995 --> 01:16:09,631
and then it became obvious that it's round.
917
01:16:12,534 --> 01:16:13,568
It's not a...
918
01:16:15,203 --> 01:16:16,038
You're just--
919
01:16:17,139 --> 01:16:18,373
- I'm sorry Ivan.
920
01:16:19,508 --> 01:16:21,209
- You're a modern-- - I'm sorry I--
921
01:16:25,514 --> 01:16:29,384
- You're really gonna treat me like I'm crazy,
922
01:16:29,418 --> 01:16:31,386
because I came here
923
01:16:31,420 --> 01:16:33,689
and act like we didn't fall in love.
924
01:16:33,722 --> 01:16:35,223
- You should go.
925
01:16:35,257 --> 01:16:36,058
You gotta go.
926
01:16:36,091 --> 01:16:36,892
- Okay.
927
01:16:36,925 --> 01:16:37,859
Okay just calm down.
928
01:16:37,893 --> 01:16:38,727
Calm down.
929
01:16:42,164 --> 01:16:42,965
- Christian.
930
01:16:42,998 --> 01:16:43,899
Christian.
931
01:16:43,932 --> 01:16:44,733
Christian!
932
01:16:44,766 --> 01:16:46,134
- What did I tell you!
933
01:16:46,168 --> 01:16:47,402
That's it.
934
01:16:47,436 --> 01:16:48,737
What the fuck did I tell you faggot!
935
01:16:49,571 --> 01:16:50,505
I hate you!
936
01:16:50,539 --> 01:16:52,674
I'll fucking end your life.
937
01:16:54,443 --> 01:16:55,644
Fuck off.
938
01:16:55,677 --> 01:16:56,511
- Christian.
939
01:16:58,013 --> 01:16:59,348
No. - Ow.
940
01:16:59,381 --> 01:17:00,215
Ow.
941
01:17:08,523 --> 01:17:10,025
- Go!
942
01:17:10,058 --> 01:17:11,626
Go!
943
01:17:13,462 --> 01:17:15,664
- Everything is love.
944
01:17:15,697 --> 01:17:16,698
- Go!
945
01:17:18,700 --> 01:17:20,836
- Did you try to go rescue Cole last night?
946
01:17:22,237 --> 01:17:24,272
- How did I not wake up when he was leaving?
947
01:17:27,809 --> 01:17:29,311
- I couldn't have woken up.
948
01:17:29,344 --> 01:17:31,146
I have borderline narcolepsy.
949
01:17:32,414 --> 01:17:34,883
- Yeah, I'm starting to think
950
01:17:34,916 --> 01:17:37,953
maybe this wasn't such a good idea coming here.
951
01:18:49,424 --> 01:18:50,659
- Are you here?
952
01:20:57,085 --> 01:21:02,057
♪ Boom boom, boom, boom
953
01:21:02,724 --> 01:21:04,226
♪ Boom
954
01:21:04,259 --> 01:21:05,060
♪ boom.
955
01:21:05,093 --> 01:21:05,927
Uh huh.
956
01:21:13,301 --> 01:21:14,135
Hi.
957
01:21:52,107 --> 01:21:52,907
What's up?
958
01:21:57,178 --> 01:21:58,113
- I'm sorry.
959
01:22:00,849 --> 01:22:02,217
I'm sorry Ivan.
960
01:22:03,785 --> 01:22:04,619
Okay?
961
01:22:07,956 --> 01:22:08,790
I.
962
01:22:14,696 --> 01:22:15,797
I care about you.
963
01:22:15,830 --> 01:22:17,065
- This isn't something
964
01:22:18,967 --> 01:22:20,535
that we can go back into.
965
01:22:20,568 --> 01:22:23,305
This isn't anything that you can handle.
966
01:22:24,205 --> 01:22:26,574
You're not whoever you--
967
01:22:26,608 --> 01:22:27,442
- No.
968
01:22:31,813 --> 01:22:35,784
- I was experimenting with you experimenting,
969
01:22:35,817 --> 01:22:38,219
and it didn't work very well for me,
970
01:22:38,253 --> 01:22:40,021
so I don't wanna keep that going.
971
01:22:40,055 --> 01:22:41,189
- No. - If that's what you're
972
01:22:41,222 --> 01:22:42,324
here to propose.
973
01:22:42,357 --> 01:22:43,558
- No.
974
01:22:43,591 --> 01:22:44,492
- You think you're still hot to me?
975
01:22:44,526 --> 01:22:46,561
I don't, you're scary to me.
976
01:22:46,594 --> 01:22:48,763
- No. - You're a fucking monster.
977
01:22:48,797 --> 01:22:50,065
- No.
978
01:22:50,098 --> 01:22:51,032
- No, what?
979
01:22:52,033 --> 01:22:53,335
You're like a poet, right?
980
01:22:53,368 --> 01:22:55,603
You're like oh I'm here, I'm gonna...
981
01:22:55,637 --> 01:22:58,973
This isn't, this was the worst experience of my life.
982
01:22:59,007 --> 01:23:02,177
You made me feel like a disgusting piece of garbage,
983
01:23:02,210 --> 01:23:03,878
after I fell in love with,
984
01:23:03,912 --> 01:23:05,380
I fell in love with you.
985
01:23:05,413 --> 01:23:06,448
And you let me.
986
01:23:07,749 --> 01:23:09,117
Do you understand that?
987
01:23:09,150 --> 01:23:10,151
And you let me,
988
01:23:10,185 --> 01:23:13,521
we like spiraled up together.
989
01:23:14,956 --> 01:23:18,660
And you made me know, which is true that I'm special.
990
01:23:21,429 --> 01:23:24,999
And then you made me feel like I deserve to be murdered.
991
01:23:27,035 --> 01:23:29,137
It's, you know what, it's not a,
992
01:23:29,170 --> 01:23:31,039
it doesn't, it doesn't, it's fine.
993
01:23:32,407 --> 01:23:34,242
Gay rights, I don't know what I mean about gay rights,
994
01:23:34,275 --> 01:23:35,577
you know, I'm just saying.
995
01:23:36,444 --> 01:23:38,146
Whatever you think you did,
996
01:23:38,179 --> 01:23:40,248
that you were just confused,
997
01:23:40,281 --> 01:23:41,483
it's all good.
998
01:23:41,516 --> 01:23:42,384
I'm okay now.
999
01:23:42,417 --> 01:23:44,586
I don't like you.
1000
01:23:44,619 --> 01:23:46,221
I don't like being around you.
1001
01:23:49,591 --> 01:23:51,793
You're not a person I care about.
1002
01:23:51,826 --> 01:23:52,660
- No.
1003
01:23:54,996 --> 01:23:55,930
No, sorry.
1004
01:23:58,867 --> 01:23:59,801
I care about you.
1005
01:24:01,202 --> 01:24:03,038
- Thank you, thanks.
1006
01:24:03,071 --> 01:24:04,372
- I cared about you.
1007
01:24:05,340 --> 01:24:06,508
I still care about you.
1008
01:24:07,442 --> 01:24:08,276
And--
1009
01:24:09,177 --> 01:24:10,211
- What are you talking about?
1010
01:24:10,245 --> 01:24:12,747
- I care about you more than,
1011
01:24:18,620 --> 01:24:20,021
I care about you.
1012
01:24:51,986 --> 01:24:53,021
- It's not-- - Ivan.
1013
01:24:53,054 --> 01:24:54,489
- It's not kinda,
1014
01:25:00,428 --> 01:25:03,331
it's not something you can have back.
1015
01:25:03,364 --> 01:25:04,799
You fucked it up.
1016
01:25:04,833 --> 01:25:05,667
You fucked me.
1017
01:25:06,968 --> 01:25:07,869
You're an asshole.
1018
01:25:10,138 --> 01:25:11,072
Your brother.
66427
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.