All language subtitles for Kingdom.S02E12.

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:55,775 --> 00:01:58,650 It's Alicia. Leave a message, and I'll call you back. 2 00:01:59,745 --> 00:02:00,941 Fuck. 3 00:02:09,067 --> 00:02:12,252 Hey, uh... uh, I was just, uh, calling you. 4 00:02:12,254 --> 00:02:14,205 Hey, yeah, I missed it. 5 00:02:14,560 --> 00:02:15,882 Uh, what's up? 6 00:02:15,889 --> 00:02:17,649 Where are you? 7 00:02:17,937 --> 00:02:19,961 Well, I'm... 8 00:02:19,961 --> 00:02:21,365 I'm in L.A. 9 00:02:22,894 --> 00:02:24,300 When did you get here? 10 00:02:24,300 --> 00:02:27,002 I drove in this morning. 11 00:02:27,257 --> 00:02:28,793 From where? 12 00:02:29,973 --> 00:02:31,622 Miami. 13 00:02:35,245 --> 00:02:37,750 Can I... Can I see you? 14 00:03:16,187 --> 00:03:20,500 _ 15 00:03:29,199 --> 00:03:32,334 What time is it? 16 00:03:34,038 --> 00:03:36,205 7:15. 17 00:03:36,205 --> 00:03:38,608 Oh, fuck me. 18 00:03:38,608 --> 00:03:42,176 That got a little bit intense last night. 19 00:03:44,147 --> 00:03:45,950 You're a rough one. 20 00:03:55,645 --> 00:03:57,098 Stop. 21 00:03:59,890 --> 00:04:01,531 I had everything. 22 00:04:01,531 --> 00:04:03,265 Boys and me running wild. 23 00:04:04,181 --> 00:04:07,204 Hot dogs hanging out our asses. 24 00:04:07,204 --> 00:04:09,205 We had all the toys... 25 00:04:09,205 --> 00:04:12,877 Boats, big-ass F-250s. 26 00:04:12,887 --> 00:04:18,887 It's a high-desert prison town, so us correction officers we ran the show. 27 00:04:19,593 --> 00:04:21,887 - And the women? - Mmm. 28 00:04:23,076 --> 00:04:24,987 You can't believe it. 29 00:04:27,257 --> 00:04:30,160 What can't we believe about the women? 30 00:04:30,161 --> 00:04:32,814 I'm just saying, there were a lot. 31 00:04:32,826 --> 00:04:34,471 Oh. 32 00:04:35,007 --> 00:04:38,201 Did you screw them all, Reggie, or what? 33 00:04:38,634 --> 00:04:40,201 Tell us. 34 00:04:40,982 --> 00:04:43,139 - How many were there? - Plenty. 35 00:04:43,139 --> 00:04:45,475 Ah. Give me a number. 36 00:04:46,249 --> 00:04:48,877 Jason, can you shut her up? 37 00:04:50,122 --> 00:04:55,384 Okay. Um, uh, Christina, Reggie has the floor. 38 00:04:55,386 --> 00:04:56,754 Let's... Let's let him finish. 39 00:04:56,764 --> 00:04:59,927 Yeah, I'm just wondering, where is he going with all this? 40 00:04:59,939 --> 00:05:02,747 I mean, he's just talking about his boats 41 00:05:02,757 --> 00:05:04,853 and, I think, his dick. 42 00:05:04,862 --> 00:05:07,096 Is that what "hot dog hanging out your ass" means, 43 00:05:07,098 --> 00:05:09,064 your little dick dangling? 44 00:05:09,064 --> 00:05:13,069 - Mm. - You talk down to everyone, Reggie. 45 00:05:13,069 --> 00:05:14,571 We're all sick of it. 46 00:05:14,572 --> 00:05:16,473 I'm telling you where I come from. 47 00:05:16,473 --> 00:05:19,242 We know where you come from. You tell us every group. 48 00:05:19,867 --> 00:05:21,278 Why don't you talk about being so high, 49 00:05:21,278 --> 00:05:23,213 you left your daughter in the car 50 00:05:23,213 --> 00:05:25,216 or when you pointed a gun at your wife? 51 00:05:31,322 --> 00:05:33,355 We're all here. 52 00:05:34,588 --> 00:05:37,995 So u-use the time to help each other out. 53 00:06:03,817 --> 00:06:05,387 What? 54 00:06:05,389 --> 00:06:07,257 You're beautiful. 55 00:06:09,959 --> 00:06:11,261 Don't look at me. 56 00:06:32,314 --> 00:06:35,151 Get in position. 57 00:06:37,182 --> 00:06:39,990 - Thanks, coach. - All right? 58 00:06:48,922 --> 00:06:51,033 Push. 59 00:06:51,035 --> 00:06:53,000 Fucking perfect. 60 00:06:57,038 --> 00:06:59,005 Nice, Nate. 61 00:07:00,076 --> 00:07:01,244 That was good. 62 00:07:10,990 --> 00:07:13,208 Was he here this morning? 63 00:07:13,668 --> 00:07:15,125 No. 64 00:07:15,125 --> 00:07:16,391 Or yesterday. 65 00:07:17,610 --> 00:07:21,197 - He's gonna drop out. - You don't know that. 66 00:07:21,197 --> 00:07:23,466 Alvey will talk him out of it. 67 00:07:23,466 --> 00:07:25,201 Depends on how bad the knee is, Jay. 68 00:07:28,437 --> 00:07:31,240 Don't worry about that. You worry about you. 69 00:07:31,240 --> 00:07:33,009 That's it. 70 00:07:36,211 --> 00:07:38,081 You're right. 71 00:07:38,081 --> 00:07:40,315 You're right, coach. 72 00:07:40,317 --> 00:07:43,906 I'm gonna be positive for a change. 73 00:07:43,916 --> 00:07:46,187 How about that? 74 00:07:46,189 --> 00:07:47,456 Phew. 75 00:07:47,456 --> 00:07:49,091 I'm going to see Mom. 76 00:07:50,105 --> 00:07:51,360 Join me? 77 00:07:51,360 --> 00:07:52,903 I have to train Bob. 78 00:07:52,913 --> 00:07:55,531 Fuck Bob. You need to fight. 79 00:07:56,540 --> 00:07:58,966 Yeah, I'm gonna talk to Dad about that when he gets back. 80 00:07:58,968 --> 00:08:01,302 All right. We got to get you back in this. 81 00:08:01,302 --> 00:08:03,273 If Ryan comes, you let me know? 82 00:08:03,274 --> 00:08:04,937 - Yeah. - All right. 83 00:08:06,043 --> 00:08:08,211 Take that. 84 00:08:45,980 --> 00:08:47,317 Whoa! 85 00:08:47,317 --> 00:08:49,219 Jesus! Fuck me in the ass! 86 00:08:49,220 --> 00:08:50,186 Are you okay? 87 00:08:50,187 --> 00:08:51,421 You broke my collarbone, asshole. 88 00:08:51,422 --> 00:08:52,589 I didn't fucking break anything, man. 89 00:08:52,590 --> 00:08:55,643 - You fucking wrecked your bike. - You weren't even fucking looking! 90 00:08:55,653 --> 00:08:57,662 I was getting out of my fucking truck! What do you want me to do?! 91 00:08:57,672 --> 00:09:00,230 - You fucking going so fast, moron! - Just call an ambulance. 92 00:09:00,230 --> 00:09:02,999 Jesus fucking fruitcakes on bikes! 93 00:09:03,605 --> 00:09:06,168 - Fuck! - Alvey, what happened here? 94 00:09:06,168 --> 00:09:08,004 Lance Armstrong crashed his fucking bike. 95 00:09:08,004 --> 00:09:11,288 - It was your fault. - Just fucking sit still. 96 00:09:13,557 --> 00:09:14,778 God. 97 00:09:14,791 --> 00:09:17,778 - Yeah, I need an ambulance. - This looks bad, Alvey. 98 00:09:17,788 --> 00:09:19,148 Shh! 99 00:09:19,149 --> 00:09:21,918 3092 Buckingham Road. Guy on a bike. 100 00:09:21,927 --> 00:09:24,120 - Yeah, he's fucking breathing. - You okay? 101 00:09:24,120 --> 00:09:27,355 - Collarbone. Your collarbone? - Collarbone. Clavicle. 102 00:09:27,355 --> 00:09:29,158 Clavicle. All right. 103 00:09:29,918 --> 00:09:32,326 Fuck. Is Ryan up? 104 00:09:33,187 --> 00:09:35,096 Yes, but he hasn't brushed his teeth yet, 105 00:09:35,099 --> 00:09:36,643 so just give him a minute. 106 00:09:36,653 --> 00:09:39,168 Just fucking stay with him until the ambulance comes. 107 00:09:39,168 --> 00:09:41,238 - God damn it! - I'll wait right here. 108 00:09:43,340 --> 00:09:45,240 Sir, would you like to lay on the grass? 109 00:09:45,240 --> 00:09:47,375 I don't want to lay on the fucking grass. 110 00:09:51,830 --> 00:09:53,033 Well, with an accident like that, 111 00:09:53,046 --> 00:09:54,384 it's gonna be a long day, sir. 112 00:09:57,995 --> 00:10:01,120 Juan and I were in the cage, just grappling, 113 00:10:01,129 --> 00:10:04,192 and, um... just tweaked it. 114 00:10:04,192 --> 00:10:07,263 - I wasn't even going hard. - Tweaked it? Yeah. 115 00:10:07,264 --> 00:10:09,677 Juan didn't say anything. Nobody called me. 116 00:10:09,690 --> 00:10:11,863 Well, Juan didn't know. I didn't... I didn't say anything to Juan. 117 00:10:11,873 --> 00:10:14,370 - I mean, I didn't think it was serious. - Ah. 118 00:10:14,370 --> 00:10:16,471 Yeah, I just... I just went home, 119 00:10:16,471 --> 00:10:19,206 went to bed, and then it blew up on me. 120 00:10:19,206 --> 00:10:20,788 Put any weight on it? 121 00:10:20,971 --> 00:10:23,379 I mean, a little bit. It hurts. 122 00:10:23,379 --> 00:10:24,447 - Let me s... - What are you doing? 123 00:10:24,447 --> 00:10:26,850 - Just let me see it. - All right. 124 00:10:37,697 --> 00:10:39,961 - I didn't even touch it. - I know. 125 00:10:42,099 --> 00:10:43,197 - Here? - Yeah. 126 00:10:43,200 --> 00:10:45,368 - Right there? - Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 127 00:10:45,369 --> 00:10:47,537 - Just fucking tweaked it, huh? - Yeah. 128 00:10:47,538 --> 00:10:50,206 Yeah, put the ice back on. 129 00:10:52,014 --> 00:10:53,909 All right. 130 00:10:56,421 --> 00:10:59,014 I'm gonna call Dr. Ember, see if we can get you in there today. 131 00:10:59,014 --> 00:11:00,918 Okay. 132 00:11:06,557 --> 00:11:09,423 Yeah, so Alicia looked good the other night. 133 00:11:09,426 --> 00:11:12,159 Yeah. I talked to her. 134 00:11:13,028 --> 00:11:15,398 Mm. Man, you fucking missed it. 135 00:11:15,399 --> 00:11:17,332 Should've seen her. 136 00:11:19,168 --> 00:11:21,037 I talked to her. 137 00:11:21,576 --> 00:11:24,273 - What? - She's legit. 138 00:11:28,610 --> 00:11:30,446 Aw, fuck. I got to get out there. 139 00:11:30,447 --> 00:11:32,945 An asshole on a bike almost killed me. 140 00:11:32,955 --> 00:11:34,017 What? 141 00:11:34,018 --> 00:11:35,283 All right, I'm gonna take care of this. 142 00:11:35,283 --> 00:11:36,927 I'm gonna call Ember. I'm gonna come back. 143 00:11:36,937 --> 00:11:39,389 I'm gonna take you to him, all right? Leave that on there. 144 00:11:39,389 --> 00:11:42,291 Thanks, coach. 145 00:11:43,081 --> 00:11:45,028 I'm a complete bag of shit. 146 00:11:47,297 --> 00:11:49,065 We can't keep doing this. 147 00:11:49,066 --> 00:11:52,432 I... I can't even think. 148 00:11:52,436 --> 00:11:55,269 You're not that bad. 149 00:11:55,272 --> 00:11:57,201 It's ethics, Christina. 150 00:11:57,211 --> 00:11:59,123 It... It... It's really basic stuff. 151 00:11:59,133 --> 00:12:00,758 You don't sleep with patients. 152 00:12:00,768 --> 00:12:02,518 They tell you that the very first day. 153 00:12:02,528 --> 00:12:04,042 People fuck. 154 00:12:04,052 --> 00:12:06,048 It's not the end of the world. 155 00:12:06,048 --> 00:12:07,985 I'm not gonna sue you. 156 00:12:09,384 --> 00:12:11,354 I'm married. 157 00:12:11,355 --> 00:12:14,423 I-I'm... I'm a newlywed. 158 00:12:15,067 --> 00:12:17,812 Her... Her father paid for me to go back to school. 159 00:12:17,822 --> 00:12:19,293 I can't get a divorce. 160 00:12:19,296 --> 00:12:21,457 I can keep my mouth shut. 161 00:12:22,399 --> 00:12:24,801 It's not about getting away with it. 162 00:12:25,490 --> 00:12:30,465 As a therapist and a husband, I don't see how I can... 163 00:12:31,041 --> 00:12:32,730 Jason... 164 00:12:35,245 --> 00:12:37,312 you say this every time. 165 00:12:38,120 --> 00:12:42,052 If you can't handle it, we can stop. 166 00:12:43,153 --> 00:12:45,321 I'm not gonna freak out. 167 00:12:45,625 --> 00:12:47,190 We can stop. 168 00:12:47,191 --> 00:12:49,586 Good. Good. 169 00:12:51,095 --> 00:12:52,610 Because we have to. 170 00:13:01,803 --> 00:13:06,274 Oh, um, my son's taking me out for Mexican today. 171 00:13:06,274 --> 00:13:09,076 I might be a little late getting back. That's okay, right? 172 00:13:12,649 --> 00:13:14,115 Sure. 173 00:13:14,118 --> 00:13:16,350 Just, um... 174 00:13:16,351 --> 00:13:19,053 don't tell the others I gave you permission. 175 00:13:19,056 --> 00:13:20,254 Shh. 176 00:13:35,339 --> 00:13:36,303 - Hey. - Hey. 177 00:13:36,306 --> 00:13:37,340 Can I help you? 178 00:13:37,341 --> 00:13:39,307 Uh, I'm looking for Alicia Flores. 179 00:13:39,307 --> 00:13:41,047 Sorry. We don't have a Flores here. 180 00:13:41,057 --> 00:13:44,312 I just talked to her. She told me to come here. 181 00:13:44,312 --> 00:13:45,480 Alicia Mendez trains here. 182 00:13:45,480 --> 00:13:46,969 Mendez. That's... that's her. 183 00:13:46,979 --> 00:13:49,351 - I can take you to her. - Thank you. 184 00:13:59,129 --> 00:14:00,229 Alicia. 185 00:14:01,105 --> 00:14:02,096 You have a visitor. 186 00:14:02,099 --> 00:14:04,167 Holy fuck, you're skinny. 187 00:14:04,969 --> 00:14:06,870 Shit. 188 00:14:27,707 --> 00:14:29,990 You look so strong. 189 00:14:31,264 --> 00:14:33,528 Well, this is pretty much all that I do. 190 00:14:33,528 --> 00:14:36,399 I don't really get fucked up anymore besides drinking. 191 00:14:38,134 --> 00:14:39,268 Is that where you sleep? 192 00:14:40,128 --> 00:14:41,201 Yeah. 193 00:14:41,205 --> 00:14:43,793 I mean, look, there's a sauna, showers, 194 00:14:43,802 --> 00:14:45,740 - I can pretty much work out whenever. - Mm-hmm. 195 00:14:45,750 --> 00:14:47,339 It's not too bad. 196 00:14:47,841 --> 00:14:50,009 So, what are you doing in L.A.? 197 00:14:50,013 --> 00:14:54,082 Just wanted to come out. I haven't seen you in forever. 198 00:14:54,879 --> 00:14:56,451 Do you not want me here? 199 00:14:56,783 --> 00:14:58,254 Ava, what the fuck? 200 00:14:58,254 --> 00:14:59,355 I didn't even almost say that. 201 00:14:59,355 --> 00:15:01,389 - You have a vibe. - Well, I'm sorry. 202 00:15:01,389 --> 00:15:03,326 I haven't even heard from you in a year. 203 00:15:03,326 --> 00:15:05,066 I know. I-I-I-I'm sorry. 204 00:15:05,076 --> 00:15:08,831 I was... I was in Europe, and I just got back from Italy. 205 00:15:08,841 --> 00:15:12,134 I was just doing this job. 206 00:15:12,134 --> 00:15:14,134 At least you're working. 207 00:15:14,134 --> 00:15:15,504 Was it a runway thing? 208 00:15:15,514 --> 00:15:18,341 Right. Fucking horrible designer. 209 00:15:18,341 --> 00:15:21,375 The photographer sucked. I looked like shit. 210 00:15:21,378 --> 00:15:24,446 Whatever. I don't want to talk about it. Um, I'm old now. 211 00:15:25,642 --> 00:15:27,019 Shut up. 212 00:15:30,186 --> 00:15:32,687 When did you start using Mom's last name? 213 00:15:33,022 --> 00:15:34,990 Couple years ago. 214 00:15:43,099 --> 00:15:44,365 Hello. 215 00:15:46,403 --> 00:15:48,403 You must be the sister. 216 00:15:49,187 --> 00:15:51,038 She's the sister. I'm Ava. 217 00:15:51,039 --> 00:15:52,441 Hmm. 218 00:15:52,442 --> 00:15:54,576 I am Jay Kulina. 219 00:15:54,576 --> 00:15:58,046 I assumed that Alicia was the pretty one, but... 220 00:15:58,501 --> 00:16:01,250 clearly it's a goddamn dead heat. 221 00:16:02,384 --> 00:16:05,121 Well, we got something for everyone. 222 00:16:07,923 --> 00:16:10,125 - Guess who's older. - I would never. 223 00:16:10,125 --> 00:16:11,356 Oh, come on. Guess. 224 00:16:11,360 --> 00:16:13,229 - Oh, Ava, come on. - Guess. 225 00:16:16,815 --> 00:16:18,096 You wanna play? 226 00:16:25,408 --> 00:16:26,442 Alicia's younger. 227 00:16:26,442 --> 00:16:29,044 - Aw, that's... - Ah, I love you so much. 228 00:16:29,046 --> 00:16:30,245 - Mm? - Wow. 229 00:16:30,246 --> 00:16:31,313 I'm a year older. 230 00:16:31,315 --> 00:16:34,015 That was a guess, truly. 231 00:16:34,017 --> 00:16:35,654 You're both stunning. 232 00:16:35,769 --> 00:16:36,985 Ava... 233 00:16:37,365 --> 00:16:38,903 'twas a pleasure. 234 00:16:38,913 --> 00:16:40,255 We love your kid sister, 235 00:16:40,256 --> 00:16:43,158 and I think we take tremendous care of her. 236 00:16:43,159 --> 00:16:45,962 In the words of your people, adios. 237 00:16:45,975 --> 00:16:47,394 You better. 238 00:16:48,230 --> 00:16:52,000 Hey, let's go out tonight. Want to? Come on. 239 00:16:52,605 --> 00:16:54,336 - Yeah. - Yes! Let's do it. 240 00:16:57,024 --> 00:16:59,038 Mm. 241 00:17:01,230 --> 00:17:03,775 You got lucky. The MCL's intact. 242 00:17:03,785 --> 00:17:05,682 You have a grade-one tear... No surgery. 243 00:17:05,692 --> 00:17:06,882 Should heal up on its own. 244 00:17:06,883 --> 00:17:09,151 - Can he fight? - How far out? 245 00:17:09,152 --> 00:17:10,596 10 days. 246 00:17:11,083 --> 00:17:12,642 That's a hard one. 247 00:17:12,853 --> 00:17:14,221 Hard to know. 248 00:17:14,221 --> 00:17:15,587 You'll have to let pain be your guide. 249 00:17:15,592 --> 00:17:18,192 If you can handle it, go. If it hurts, back off. 250 00:17:18,192 --> 00:17:20,930 Great. Thanks. 251 00:17:20,931 --> 00:17:22,131 You got it. 252 00:17:22,132 --> 00:17:24,074 - How's Nate? - He's better. 253 00:17:24,084 --> 00:17:25,852 He still owes me a follow-up. 254 00:17:25,862 --> 00:17:27,692 - I will make sure that happens. - You better. 255 00:17:27,701 --> 00:17:29,336 - Thanks for getting this guy in. - Any time. 256 00:17:29,336 --> 00:17:31,939 - All right, - I'll talk to you soon. Be well. 257 00:17:31,949 --> 00:17:34,143 What do you want to do? 258 00:17:34,144 --> 00:17:36,278 What do you mean? I'm not gonna pull out of the fight. 259 00:17:36,278 --> 00:17:37,855 Is that what you're talking about? 260 00:17:37,865 --> 00:17:39,515 Yeah. All right. Good. 261 00:17:39,961 --> 00:17:41,961 Well, stay off it today. We'll see how it feels tomorrow, 262 00:17:41,971 --> 00:17:43,076 and then we'll take it from there. 263 00:17:43,086 --> 00:17:46,489 And I don't want anyone to fucking know how bad this is. 264 00:17:46,490 --> 00:17:50,025 How fucking bad is it? Ryan, Ryan, how bad is it, dude? 265 00:17:50,026 --> 00:17:51,894 - Can you fight or not? - Yes, I can fight. 266 00:17:51,894 --> 00:17:53,596 I'm just saying, as... As Jay's dad, 267 00:17:53,596 --> 00:17:56,163 I hope you can respect your position as my coach, too. 268 00:17:56,163 --> 00:17:57,266 "As Jay's dad"? Really? 269 00:17:57,267 --> 00:17:58,432 What the fuck does that supposed to mean? 270 00:17:58,432 --> 00:18:00,875 You think I'm gonna tell the guy you're fighting about your fucking injury? 271 00:18:00,884 --> 00:18:02,894 - I fucking hope not. - Oh, really? 272 00:18:02,903 --> 00:18:06,307 - No disrespect. I'm just making sure. - A lot of disrespect. Lots. 273 00:18:06,307 --> 00:18:07,442 I'm just making sure. 274 00:18:07,442 --> 00:18:10,313 Come on. Walk. I think you got hit in the head. 275 00:18:28,923 --> 00:18:30,962 Boys. 276 00:18:30,967 --> 00:18:32,250 In my office. 277 00:18:42,009 --> 00:18:43,412 Shelby, you don't have to do that. 278 00:18:43,413 --> 00:18:45,480 Oh, Nate asked me to. I don't mind. 279 00:18:45,480 --> 00:18:47,212 Oh. Well, thanks anyway. 280 00:18:47,217 --> 00:18:50,019 I got you a green drink. It's good for your skin. 281 00:18:50,019 --> 00:18:51,451 Great. Thank you. 282 00:18:51,451 --> 00:18:54,153 Just give us a few minutes. 283 00:18:55,258 --> 00:18:57,125 - Hey, come on in, guys. - Hi, Shelby. 284 00:18:57,125 --> 00:18:58,991 Sit down. 285 00:18:59,229 --> 00:19:00,326 You look good. 286 00:19:00,326 --> 00:19:03,266 Yeah. Got a mean coach. 287 00:19:12,240 --> 00:19:13,692 All right. 288 00:19:16,028 --> 00:19:18,681 I got something I'm gonna tell you guys, 289 00:19:19,326 --> 00:19:22,317 and then we're never gonna talk about it again, okay? 290 00:19:27,567 --> 00:19:31,027 Lisa lost the baby a few days ago. 291 00:19:32,095 --> 00:19:34,630 I don't have much information, but... 292 00:19:36,066 --> 00:19:38,230 he's gone. 293 00:19:39,269 --> 00:19:41,000 Lisa okay? 294 00:19:41,000 --> 00:19:42,510 I think so. 295 00:19:42,520 --> 00:19:45,508 I don't know, but I think so. 296 00:19:46,862 --> 00:19:48,942 Do we know what happened? 297 00:19:51,181 --> 00:19:52,314 I don't know. 298 00:19:52,315 --> 00:19:55,413 I-I, uh, got a call from her father, 299 00:19:55,894 --> 00:20:00,355 told me about the baby, and... and said Lisa didn't want to talk to me. 300 00:20:00,355 --> 00:20:03,259 So I don't have any information yet. 301 00:20:04,423 --> 00:20:06,528 Let's just keep this between us, though, okay, 302 00:20:06,528 --> 00:20:09,096 because I-I don't want anybody else knowing. 303 00:20:09,096 --> 00:20:11,066 I don't want that. 304 00:20:11,067 --> 00:20:13,067 Okay? 305 00:20:15,971 --> 00:20:18,270 I'll be okay. 306 00:20:23,246 --> 00:20:26,077 I love you boys. I love you boys. 307 00:20:26,082 --> 00:20:27,279 You know that. 308 00:20:27,284 --> 00:20:29,218 Love you, too. 309 00:20:52,738 --> 00:20:55,277 Are you ready for your big fight? 310 00:20:58,248 --> 00:20:59,413 What's wrong? 311 00:20:59,413 --> 00:21:01,413 You've been on another planet all day. 312 00:21:04,183 --> 00:21:06,255 Ryan's my friend. 313 00:21:06,256 --> 00:21:08,221 I don't like fighting my friends. 314 00:21:08,221 --> 00:21:09,325 I don't. 315 00:21:09,326 --> 00:21:12,170 Yeah, but I thought you wanted this. 316 00:21:14,230 --> 00:21:15,364 I do and I don't. 317 00:21:15,365 --> 00:21:17,967 I mean, I do and I don't. 318 00:21:17,968 --> 00:21:20,336 And... it sucks. 319 00:21:20,336 --> 00:21:22,304 He's the next step, 320 00:21:22,305 --> 00:21:26,008 and I need to take that next step. 321 00:21:26,009 --> 00:21:28,211 I know that feeling. 322 00:21:32,278 --> 00:21:35,084 I'm just ready to fight. 323 00:21:36,286 --> 00:21:38,153 Well, guess what? 324 00:21:39,055 --> 00:21:40,990 I'm gonna be there. 325 00:21:42,392 --> 00:21:44,356 How is that? I thought you had a curfew. 326 00:21:44,361 --> 00:21:46,894 Well, I get special privileges. 327 00:21:46,894 --> 00:21:49,365 - Why? - I'm a model resident. 328 00:21:52,365 --> 00:21:53,958 I'm gonna try, all right? 329 00:21:53,968 --> 00:21:56,038 They may not let me, they might not say yes, 330 00:21:56,048 --> 00:21:58,270 but I'm at least going to ask. 331 00:21:58,275 --> 00:22:00,509 Come on. Two more, two more, two more. 332 00:22:00,519 --> 00:22:03,278 Push. One. 333 00:22:03,278 --> 00:22:06,278 Good, good, good, good. Pop it. Pop it. Come on. 334 00:22:06,279 --> 00:22:08,980 Come on, come on, come on. Nice. 335 00:22:08,981 --> 00:22:10,769 Good job. 336 00:22:10,778 --> 00:22:13,323 - How do you feel? - Good. 337 00:22:15,258 --> 00:22:17,823 Doc Ember wants to see you for a follow-up. 338 00:22:18,384 --> 00:22:20,259 I'll give him a call. 339 00:22:20,576 --> 00:22:23,028 If he clears me, I want to fight. 340 00:22:23,029 --> 00:22:25,101 See what he says. 341 00:22:27,817 --> 00:22:30,239 If he clears you, we'll get you a fight. 342 00:22:30,240 --> 00:22:32,207 If that's what you want. 343 00:22:32,208 --> 00:22:35,210 I'm not gonna stand in your way. 344 00:22:35,211 --> 00:22:37,613 - When did you talk to Ember? - This morning. 345 00:22:38,278 --> 00:22:40,346 What'd he say about Ryan's knee? 346 00:22:42,131 --> 00:22:43,584 It's fine. 347 00:22:44,153 --> 00:22:45,403 Is he gonna fight? 348 00:22:45,413 --> 00:22:48,355 Yes, he's gonna fight. Stop asking me questions. 349 00:22:49,794 --> 00:22:51,960 What happened to Ryan's knee, anyway? 350 00:22:51,970 --> 00:22:55,297 - Whatever he said happened. - "Whatever he said." Of course. 351 00:22:55,298 --> 00:22:57,266 Let's go. Give me 10. 352 00:22:57,267 --> 00:22:58,334 Ready? 353 00:22:58,335 --> 00:22:59,961 You're not wearing a dress? 354 00:23:00,121 --> 00:23:01,403 I don't like any of mine. 355 00:23:01,403 --> 00:23:02,923 Well, I got a couple in the car. 356 00:23:02,932 --> 00:23:04,336 Like I'm gonna fit in your shit. 357 00:23:04,337 --> 00:23:06,038 You might. 358 00:23:06,939 --> 00:23:09,442 No, I like this. I'm comfortable. 359 00:23:09,442 --> 00:23:11,346 I like the way it looks. 360 00:23:11,346 --> 00:23:14,884 You look good. I was just offering. 361 00:23:16,182 --> 00:23:18,807 Hey, we should, um, invite Jay. 362 00:23:19,270 --> 00:23:21,153 - Really? - Yeah. 363 00:23:21,153 --> 00:23:23,057 I think he's funny. 364 00:23:23,057 --> 00:23:24,788 I like him. No? 365 00:23:24,798 --> 00:23:26,212 Yeah. 366 00:23:26,603 --> 00:23:30,199 I just... I wanted to talk to you. 367 00:23:30,200 --> 00:23:32,298 He can meet us later, then. 368 00:23:35,269 --> 00:23:40,142 7, 8, 9... One more... and 10. 369 00:23:40,143 --> 00:23:41,823 All right, good work. 370 00:23:41,833 --> 00:23:44,113 Good work. Let's get you stretched out. 371 00:23:44,114 --> 00:23:46,048 Go ahead and lay down. 372 00:23:47,048 --> 00:23:48,384 Bob. 373 00:23:50,250 --> 00:23:52,019 You're unbelievable. 374 00:23:52,019 --> 00:23:53,622 What? 375 00:23:53,623 --> 00:23:55,557 Been holding my tongue this entire session. 376 00:23:55,557 --> 00:23:57,996 - You're not gonna apologize to me? - For what? 377 00:23:58,006 --> 00:23:59,769 I called you eight times to train the other night. 378 00:23:59,875 --> 00:24:02,317 Eight times I called you. You didn't pick up once. 379 00:24:02,500 --> 00:24:04,230 - Not once. - Bob, it was midnight. 380 00:24:04,230 --> 00:24:07,402 So what? I paid you 10 grand, didn't I? Huh? 381 00:24:07,403 --> 00:24:09,737 I was fucking clear on what I expected from you. 382 00:24:09,747 --> 00:24:13,375 Be available to me. I need you whenever I call you. 383 00:24:13,375 --> 00:24:15,240 Okay? Any time... day or night. 384 00:24:15,241 --> 00:24:17,105 I told that. Did I not say that? 385 00:24:17,115 --> 00:24:18,576 I apologize. I didn't know that's what you meant. 386 00:24:18,577 --> 00:24:21,650 Okay, do me a favor. Just get the fuck out of here, okay? Please? 387 00:24:22,112 --> 00:24:23,548 You know, I'm trying to help you out, 388 00:24:23,553 --> 00:24:25,952 and... and... And you're gonna shit on me? 389 00:24:25,962 --> 00:24:28,009 I don't need it. I don't need it. 390 00:24:28,019 --> 00:24:30,134 - I wasn't shitting on you, Bob. - Yeah, okay. 391 00:24:30,144 --> 00:24:31,759 Just pack up your stuff and leave, okay? 392 00:24:31,769 --> 00:24:33,488 You're a nice kid, Nate. 393 00:24:33,498 --> 00:24:34,832 I'm just paying you to leave now. 394 00:24:34,842 --> 00:24:38,034 That's what I'm paying you for. Please. Go. 395 00:24:38,601 --> 00:24:41,747 Make my smoothie before you go, will ya? 396 00:24:42,257 --> 00:24:43,873 Sure. 397 00:25:29,285 --> 00:25:30,451 Hey. 398 00:25:30,451 --> 00:25:32,116 How'd it go with your son? 399 00:25:32,121 --> 00:25:34,153 It was nice. 400 00:25:34,153 --> 00:25:36,990 It's always nice. 401 00:25:39,884 --> 00:25:42,028 What are you doing? 402 00:25:42,028 --> 00:25:44,173 I need to talk to you. 403 00:25:47,303 --> 00:25:49,557 - So, I was... - They're wet. 404 00:25:49,824 --> 00:25:51,207 Sorry. 405 00:25:53,142 --> 00:25:54,539 Sorry. 406 00:25:55,178 --> 00:25:57,509 Is something wrong? I was gonna go to bed. 407 00:25:59,307 --> 00:26:02,402 Um, I've been thinking about our conversation. 408 00:26:02,412 --> 00:26:05,586 Um, I've been thinking about you, 409 00:26:06,211 --> 00:26:09,230 which I find myself doing more and more. 410 00:26:09,240 --> 00:26:11,730 I don't want to stop this with you. 411 00:26:11,740 --> 00:26:14,429 I think you are an unbelievable woman. 412 00:26:14,430 --> 00:26:16,131 Oh, I'm really not. 413 00:26:16,132 --> 00:26:18,333 You are. 414 00:26:18,334 --> 00:26:21,269 - Look where you met me, Jason. - I don't care. 415 00:26:21,269 --> 00:26:23,568 I don't care how you got here. 416 00:26:23,961 --> 00:26:28,144 I care about you, and I want you. 417 00:26:30,375 --> 00:26:33,883 That's really sweet, and I'm flattered, 418 00:26:35,451 --> 00:26:39,952 but I'm way older than you, and you're married. 419 00:26:40,256 --> 00:26:42,959 You have a good life. 420 00:26:44,125 --> 00:26:46,192 Don't mess it up. 421 00:26:51,200 --> 00:26:52,932 Sweetie, let's not do this. 422 00:26:53,536 --> 00:26:57,373 No. Get the fuck off of me! 423 00:27:15,990 --> 00:27:18,093 Here you go. 424 00:27:18,094 --> 00:27:20,259 This one is freezing. 425 00:27:20,259 --> 00:27:22,028 Thanks. 426 00:27:23,833 --> 00:27:26,201 Phew. 427 00:27:29,105 --> 00:27:31,270 - Hey, Ryan? - Yeah? 428 00:27:33,276 --> 00:27:36,509 You're gonna beat this, okay? 429 00:27:36,509 --> 00:27:39,114 It's fine, man. It's just a strain. 430 00:27:39,115 --> 00:27:41,683 - Here. - Thanks. 431 00:27:43,653 --> 00:27:46,250 I don't like seeing you hurt. 432 00:27:46,730 --> 00:27:50,278 - You want to watch a movie? - Yeah, man, whatever you want. 433 00:28:02,201 --> 00:28:05,451 Keith, what the fuck, man? We're not watching this. 434 00:28:05,461 --> 00:28:06,807 Why not? 435 00:28:06,817 --> 00:28:10,105 We're not watching porn together, dude. You don't do that. 436 00:28:10,509 --> 00:28:12,586 This is your film, Ryan. I thought you would like it. 437 00:28:12,596 --> 00:28:14,048 Okay. 438 00:28:14,567 --> 00:28:17,519 You watch it. Don't worry about it. I'm... I'm... I'm going to bed. 439 00:28:17,519 --> 00:28:19,480 - I'm turning it off. - No, no, no, no. 440 00:28:19,490 --> 00:28:21,750 You, uh... You go ahead and watch, man. 441 00:28:21,759 --> 00:28:25,289 Don't worry about it. I, uh... I'll leave. 442 00:28:32,101 --> 00:28:33,461 Night. 443 00:28:36,874 --> 00:28:38,269 Your boss. 444 00:28:44,279 --> 00:28:46,381 Hey. Yo. 445 00:28:46,863 --> 00:28:50,275 - Any news on Ryan? - Uh, Dad took him to Ember, 446 00:28:50,486 --> 00:28:52,681 so whatever it is, he's gonna fight. 447 00:28:52,971 --> 00:28:55,557 So, how badly is he hurt? 448 00:28:56,183 --> 00:28:58,423 He's not gonna tell me that. 449 00:28:59,228 --> 00:29:02,528 But he's gonna fight, right? 450 00:29:03,077 --> 00:29:06,334 - That's what he said. - Psh! 451 00:29:06,335 --> 00:29:09,671 Then I got nothing to worry about. 452 00:29:10,297 --> 00:29:14,240 All right, I'm gonna be heading out for the evening. 453 00:29:15,019 --> 00:29:16,625 Hold my calls. 454 00:29:17,313 --> 00:29:19,881 How do I look? Hmm? Hmm? 455 00:29:19,882 --> 00:29:21,577 So good. 456 00:29:22,193 --> 00:29:24,219 You're not even looking at me. 457 00:29:25,611 --> 00:29:29,125 - I like the... floral shirt. - Mm. Mm-hmm. 458 00:29:30,673 --> 00:29:33,028 Bro, you need to turn off these fucking video games 459 00:29:33,028 --> 00:29:35,874 and go outside and play. You understand me? 460 00:29:37,066 --> 00:29:39,403 I'm serious, though. You know, 461 00:29:39,413 --> 00:29:42,190 your brain is made out of neuroplasticity. 462 00:29:42,200 --> 00:29:45,336 You fucking watch this shit long enough, it's gonna... 463 00:29:45,719 --> 00:29:49,942 It's g-gonna re-carve the pathways, man. 464 00:29:49,942 --> 00:29:51,546 That's science. 465 00:29:51,547 --> 00:29:53,448 Go outside. 466 00:29:53,804 --> 00:29:57,285 Nature... God's video game. 467 00:30:11,307 --> 00:30:14,201 Hey, Bob. What's going on? 468 00:30:14,201 --> 00:30:15,537 But I'm done with fucking Miami. 469 00:30:15,538 --> 00:30:18,403 Honestly, it's straight up porn and Eurotrash at this point, 470 00:30:18,403 --> 00:30:20,538 or at least that's how I was getting approached. 471 00:30:20,539 --> 00:30:23,278 - It was fucking annoying. - Weren't you in Italy? 472 00:30:23,278 --> 00:30:26,211 Yeah, I was, but it was... It was gross, too, 473 00:30:26,211 --> 00:30:28,480 and I ended up firing my agency, and... 474 00:30:28,480 --> 00:30:31,553 I'm gonna be out here. I'm gonna take some meetings. 475 00:30:31,554 --> 00:30:34,318 I'm kind of... Kind of done. 476 00:30:35,067 --> 00:30:36,490 So what are you gonna do? 477 00:30:36,490 --> 00:30:39,593 I'll probably do some print stuff maybe. 478 00:30:39,603 --> 00:30:44,566 I don't know. I just... I saved a lot of money, so I got a cushion. 479 00:30:45,122 --> 00:30:48,201 But you're a fucking fighter. I can't believe that. 480 00:30:49,199 --> 00:30:52,140 - Why not? - Because, I mean, this is insane. 481 00:30:52,141 --> 00:30:56,076 No, it's not. Look, I train a lot, treat it like a job. 482 00:30:56,076 --> 00:30:57,634 It is what it is. 483 00:30:57,644 --> 00:30:59,346 Are you making any money? 484 00:30:59,346 --> 00:31:00,682 Not really. No, I'm not. 485 00:31:00,682 --> 00:31:03,721 But if I keep getting better and I keep winning fights, 486 00:31:03,730 --> 00:31:06,989 then it gets better. 487 00:31:08,756 --> 00:31:10,325 Just fucking say it. 488 00:31:11,354 --> 00:31:13,326 - I'm not saying anything. - Good. 489 00:31:13,326 --> 00:31:14,692 Don't. 490 00:31:15,288 --> 00:31:18,255 I mean, is there anything else you need to tell me? 491 00:31:18,265 --> 00:31:22,067 - Like what? - Like, are you eating pussy now? 492 00:31:22,067 --> 00:31:23,548 You fucking kidding me? 493 00:31:23,557 --> 00:31:25,269 - Okay, I'm sorry. - No. Fuck you, man. 494 00:31:25,270 --> 00:31:27,612 Okay, I was just checking. You never know. 495 00:31:27,622 --> 00:31:30,076 I'm not eating fucking pussy. 496 00:31:30,076 --> 00:31:32,443 You're fucking ridiculous. 497 00:31:32,998 --> 00:31:35,317 - Are you eating pussy? - No. 498 00:31:39,058 --> 00:31:41,323 - That's great. - The lovely Mendez sisters. 499 00:31:41,324 --> 00:31:43,255 - May I? - Yes. 500 00:31:43,701 --> 00:31:46,259 German jet-propelled aircraft in combat, 501 00:31:46,259 --> 00:31:48,326 the Me 262, the turbojet plane 502 00:31:48,327 --> 00:31:51,199 whose operation resembles a rocket. 503 00:31:51,200 --> 00:31:53,971 It uses the turbine only to operate the air compressor 504 00:31:53,980 --> 00:31:56,104 to supply oxygen to the engine. 505 00:31:56,105 --> 00:31:59,805 Propulsion is provided by expansion of gases in the combustion chamber 506 00:31:59,815 --> 00:32:01,307 as in a rocket jet. 507 00:32:01,307 --> 00:32:04,057 The Me 262 is a single-seat fighter bomber. 508 00:32:04,067 --> 00:32:06,458 I don't think you understand... 509 00:32:07,279 --> 00:32:09,018 how big a star your sister is going to be. 510 00:32:09,028 --> 00:32:10,875 - Oh, whatever, man. - Whatever? 511 00:32:10,884 --> 00:32:12,106 Yeah, whatever. 512 00:32:12,116 --> 00:32:13,411 Look at her. Look at that. 513 00:32:13,421 --> 00:32:16,670 Take a good, long, hard look at that face. 514 00:32:16,680 --> 00:32:19,028 She's beautiful, and she can fight. 515 00:32:19,038 --> 00:32:20,996 I'm not saying she can fight, like, for a hot chick. 516 00:32:20,997 --> 00:32:22,193 Yeah. 517 00:32:22,198 --> 00:32:25,096 She can dominate a bitch. Was she always like this? 518 00:32:25,106 --> 00:32:27,163 She was always mean, but she wasn't always hot. 519 00:32:27,173 --> 00:32:29,141 - Mm-hmm. - Allie was a late bloomer. 520 00:32:29,152 --> 00:32:31,505 You know what, guys? Can we just not talk about this? 521 00:32:31,507 --> 00:32:33,931 What? I mean, you're fucking hot now. Who cares? 522 00:32:33,940 --> 00:32:36,210 I care. Are you kidding me? That shit was bullshit. 523 00:32:36,210 --> 00:32:39,278 Everybody always loved Ava 'cause she was the tiny, little pretty one. 524 00:32:39,279 --> 00:32:40,949 She was the bodyguard. 525 00:32:40,949 --> 00:32:42,855 - A bodyguard? - That makes it better? 526 00:32:42,864 --> 00:32:45,063 There's a little fire between the two of you. 527 00:32:45,074 --> 00:32:46,932 - I like it. - Okay, well, then, fucking sit down 528 00:32:46,942 --> 00:32:48,453 - and have a drink with us. - No, ma'am. 529 00:32:48,455 --> 00:32:52,047 I have a fight to prepare for against my best friend and her boyfriend. 530 00:32:52,056 --> 00:32:53,411 - Wait. Boyfriend? - Mm-hmm. 531 00:32:53,422 --> 00:32:55,038 He's not my boyfriend. 532 00:32:55,922 --> 00:32:59,240 But... you make love, no? 533 00:32:59,250 --> 00:33:01,234 We fuck, yeah, occasionally. 534 00:33:01,237 --> 00:33:02,902 And you argue. 535 00:33:02,902 --> 00:33:03,971 Therefore... 536 00:33:03,980 --> 00:33:05,239 - Mm-hmm... - you're in a relationship. 537 00:33:05,239 --> 00:33:07,342 - I agree. - Mm-hmm. She agrees. 538 00:33:07,342 --> 00:33:09,344 - No. - He's your boyfriend. 539 00:33:09,344 --> 00:33:11,221 Mnh-mnh. I'm good. 540 00:33:11,232 --> 00:33:15,348 I think that's fucked up that you're fighting your friend. 541 00:33:15,351 --> 00:33:17,451 Well, as you'll come to learn, 542 00:33:17,451 --> 00:33:19,219 it's a pretty fucked up business. 543 00:33:19,221 --> 00:33:20,255 Mm-hmm. 544 00:33:20,255 --> 00:33:23,223 I am gonna go use the restroom, 545 00:33:23,223 --> 00:33:26,192 and then I'm gonna head home. 546 00:33:26,194 --> 00:33:29,263 Stay out of trouble. I will see you at work tomorrow, Alicia, 547 00:33:29,263 --> 00:33:32,333 and, Ava, don't leave town without saying goodbye. 548 00:33:32,866 --> 00:33:34,234 We'll see. 549 00:33:37,138 --> 00:33:39,038 Hey, Nate. How are ya? 550 00:33:39,040 --> 00:33:40,558 Hey. Come on in. 551 00:33:40,569 --> 00:33:42,241 Good to see you. Hey. 552 00:33:42,243 --> 00:33:44,404 Uh, I thought you wanted to train tonight. 553 00:33:44,415 --> 00:33:48,016 Well, I did, but, you know, lost the urge. 554 00:33:48,469 --> 00:33:50,344 Got it. Well, uh, I can just come back in the morning. 555 00:33:50,355 --> 00:33:52,487 No, no, no, no. Listen, listen, listen. 556 00:33:52,884 --> 00:33:54,880 Nate, first of all, 557 00:33:55,179 --> 00:33:58,109 I wanted to apologize for my tone this morning, okay? 558 00:33:58,121 --> 00:34:00,228 Right or wrong, I was out of line. 559 00:34:00,228 --> 00:34:01,563 Uh, it's all good. It's all good. 560 00:34:01,563 --> 00:34:03,491 Just give me a call, and we'll do a session. 561 00:34:03,500 --> 00:34:06,730 No, no, no, no. Stay. Look, I got a nice group of friends here... 562 00:34:06,739 --> 00:34:10,324 Very nice friends, old friends of mine... And you're here. 563 00:34:10,333 --> 00:34:13,141 Have a drink. What do you say? 564 00:34:13,902 --> 00:34:16,244 - Am I dressed okay? - Yeah, you're a trainer. You look great. 565 00:34:16,244 --> 00:34:19,047 Hey, everybody. Say hello to Nate Kulina. 566 00:34:19,047 --> 00:34:22,050 He's my personal trainer. He's also a professional MMA fighter, 567 00:34:22,050 --> 00:34:24,061 if you can believe that. 568 00:34:24,456 --> 00:34:25,927 What are you drinking? What are you having? 569 00:34:25,936 --> 00:34:27,489 Uh, vodka or something? 570 00:34:27,489 --> 00:34:29,157 How about a White Russian? 571 00:34:29,157 --> 00:34:30,358 - Sure. - Okay, good. 572 00:34:30,358 --> 00:34:32,967 Say hello to my friends, and I'll bring it to you. 573 00:34:45,599 --> 00:34:48,983 On one occasion, when the fighters escorted heavies deep into Germany, 574 00:34:48,992 --> 00:34:53,797 the Luftwaffe put up one of its rare defenses in force, lost 208 planes. 575 00:34:53,809 --> 00:34:56,085 Here are some of the reasons. 576 00:35:17,106 --> 00:35:19,541 Our fighters continue to overrun the Luftwaffe. 577 00:35:19,541 --> 00:35:21,177 Gun sight aiming point cameras 578 00:35:21,186 --> 00:35:24,121 parade this destruction of Nazi planes and equipment 579 00:35:24,134 --> 00:35:26,681 wherever and whenever they appear. 580 00:35:58,871 --> 00:36:01,483 - Hi. - Hello. 581 00:36:01,483 --> 00:36:04,085 I think you and I should hang out tonight. 582 00:36:05,715 --> 00:36:07,463 I don't disagree. 583 00:36:07,472 --> 00:36:09,257 Then don't leave. 584 00:36:12,981 --> 00:36:16,030 You should come to my fight. 585 00:36:16,030 --> 00:36:17,998 I think you'll enjoy it. 586 00:39:35,331 --> 00:39:38,099 Jay what? What... What is it? Kulina? 587 00:39:38,987 --> 00:39:41,568 - Yes. Come on. - No. No, dude. 588 00:39:41,579 --> 00:39:43,739 - Give me his number. - No, you're not fucking with him. 589 00:39:43,750 --> 00:39:45,514 He's fucking with me. You saw that. Come on. 590 00:39:45,523 --> 00:39:47,442 His dad trains me, all right? It's messy. 591 00:39:47,443 --> 00:39:49,041 Just find someone else to fuck with, please. 592 00:39:49,052 --> 00:39:52,246 Fine. Don't help me. You know what? I'm still gonna get his number, so... 593 00:39:52,246 --> 00:39:54,351 - 42. - That's us. 594 00:39:54,474 --> 00:39:57,150 - Yo, that's mine. - I'm 42. 595 00:39:57,590 --> 00:39:59,704 I'm 42, bitch. 596 00:40:00,652 --> 00:40:03,130 All right, I mean, you need to walk away from me. 597 00:40:03,141 --> 00:40:04,213 - I'm not talking... - Fuck you. 598 00:40:04,224 --> 00:40:06,059 Fucking touch her. 599 00:40:12,826 --> 00:40:14,202 Fuck. Shit. 600 00:40:14,202 --> 00:40:17,137 Come on. Come on. 601 00:40:17,139 --> 00:40:19,172 Someone call someone. 602 00:40:22,172 --> 00:40:24,445 Shit. That was sick. 603 00:40:24,445 --> 00:40:27,148 Shit. Come on. Get in the car. 604 00:40:28,748 --> 00:40:30,860 - Get in the car. - Okay. 605 00:40:32,085 --> 00:40:33,402 Shit, shit, shit. 606 00:40:33,967 --> 00:40:35,902 Shit. 607 00:40:50,038 --> 00:40:51,340 Hmm. 608 00:40:59,047 --> 00:41:00,181 Hey, coach. 609 00:41:00,192 --> 00:41:02,860 Hey. I wake you up? 610 00:41:02,871 --> 00:41:06,221 No, no. I'm just, um... I'm just laying in bed. What's up? 611 00:41:08,782 --> 00:41:10,617 I got some bad news, Ryan. 612 00:41:10,626 --> 00:41:11,759 Uh... 613 00:41:12,438 --> 00:41:14,445 Uh, I wasn't even sure if I was gonna tell you or not, 614 00:41:14,456 --> 00:41:17,130 but I don't think it fucking matters at this point. 615 00:41:17,333 --> 00:41:18,724 What? 616 00:41:19,596 --> 00:41:22,036 There's a problem with the baby. 617 00:41:22,036 --> 00:41:23,420 We lost it. 618 00:41:23,791 --> 00:41:25,505 It's gone. 619 00:41:26,018 --> 00:41:29,043 Li... Lisa's okay, though, you know, physically. 620 00:41:29,043 --> 00:41:31,112 That's about all I know. 621 00:41:31,112 --> 00:41:33,949 Alvey, I'm so sorry. 622 00:41:36,835 --> 00:41:38,773 I don't even know what to say. 623 00:41:38,862 --> 00:41:41,728 I know, and I appreciate it. 624 00:41:43,356 --> 00:41:45,525 Anyway, I kn... I know 625 00:41:46,027 --> 00:41:49,833 how important she is to you, so I-I figured you should know, too. 626 00:41:50,907 --> 00:41:52,266 Yeah, yeah. 627 00:41:54,679 --> 00:41:55,998 Thanks. 628 00:41:57,117 --> 00:42:00,373 All right, we'll get after it tomorrow, okay? 629 00:42:01,016 --> 00:42:02,532 Cool. 630 00:42:03,077 --> 00:42:06,184 Hey, uh, Alvey. 631 00:42:07,114 --> 00:42:08,552 Yeah? 632 00:42:09,907 --> 00:42:12,286 You think it'd be all right if I called her? 633 00:42:19,226 --> 00:42:22,661 Why don't you give it a few days, Ryan, okay? 634 00:42:23,842 --> 00:42:25,233 Okay. 635 00:42:25,447 --> 00:42:28,135 Okay. I'll see you tomorrow. 636 00:42:32,030 --> 00:42:33,710 Fuck. 637 00:42:59,409 --> 00:43:01,311 - Ohh. - Good morning. 638 00:43:01,320 --> 00:43:03,237 I'm Will. I'm Bob's assistant. 639 00:43:03,496 --> 00:43:06,106 Take your time. Get dressed. 640 00:43:06,108 --> 00:43:07,849 I'll meet you in the kitchen. 641 00:43:47,431 --> 00:43:48,949 What the fuck happened to me last night? 642 00:43:48,951 --> 00:43:51,217 - I don't know. - Bullshit. 643 00:43:51,219 --> 00:43:53,458 Wasn't here, Nate. I don't know. 644 00:43:53,467 --> 00:43:55,222 You look like you do. 645 00:43:55,393 --> 00:43:58,092 I'm sorry. I don't. 646 00:44:00,599 --> 00:44:03,311 That piece of shit put something in my drink. 647 00:44:07,271 --> 00:44:09,759 - You fucking listening to me right now? - Yes. 648 00:44:09,768 --> 00:44:12,340 - Where the fuck is he? - He's on a plane. 649 00:44:14,076 --> 00:44:17,012 - He'll be back in a month. - Where the fuck is he?! 650 00:44:17,023 --> 00:44:19,875 He's on a plane to London. He'll be back in a month. 651 00:44:19,885 --> 00:44:21,215 He wanted me to give you this. 652 00:44:21,215 --> 00:44:22,989 It's another $10,000 to keep you on retainer. 653 00:44:23,000 --> 00:44:24,802 I don't want this. 654 00:44:25,295 --> 00:44:27,248 Think I want the fucking money? 655 00:44:27,469 --> 00:44:30,795 It's for the month. You won't even see him. Just... 656 00:44:31,728 --> 00:44:33,612 - take the money. - I don't want the fucking money. 657 00:44:33,621 --> 00:44:36,505 I don't want to know where the fuck he is, why he isn't here, 658 00:44:36,514 --> 00:44:38,782 'cause if he was, I would beat the fuck out of him right now. 659 00:44:38,793 --> 00:44:40,396 What's your fucking name? 660 00:44:41,152 --> 00:44:43,003 What's your name? 661 00:44:43,273 --> 00:44:44,523 Will. 662 00:44:45,172 --> 00:44:46,340 Tell him, Will. 663 00:44:47,164 --> 00:44:49,177 Tell him I'm gonna fuck him up. 46819

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.