Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,402 --> 00:00:04,302
Air Date - 1-2007
2
00:00:04,404 --> 00:00:06,031
WOMAN ON RADIO:
When you've dropped off,
3
00:00:06,139 --> 00:00:09,631
can you pick up a Mr. Lavender
at 15 Island Street?
4
00:00:10,910 --> 00:00:12,502
MAN: No problem.
5
00:00:18,218 --> 00:00:19,185
Wow.
6
00:00:21,821 --> 00:00:22,788
MAN: So...
7
00:00:23,923 --> 00:00:26,118
...he's worth a few bob, then,
your uncle.
8
00:00:26,226 --> 00:00:27,659
FAITH:
Looks like he is.
9
00:00:27,761 --> 00:00:30,958
Stunning.
Just beautiful.
10
00:00:31,064 --> 00:00:33,794
- Well, best of luck anyway.
- Thank you.
11
00:00:33,900 --> 00:00:35,595
- Oh, uh...
- Oh, that's all right.
12
00:00:35,702 --> 00:00:37,636
Oh.
It's been a pleasure.
13
00:00:37,737 --> 00:00:40,672
If ever you want
a taxi in a hurry [Chuckles]
14
00:00:40,774 --> 00:00:42,264
Emergency dash to the airport...
15
00:00:42,375 --> 00:00:44,935
escape the rellies...
just let us know.
16
00:00:45,045 --> 00:00:47,912
All right.
But I think it's gonna be fine.
17
00:00:48,815 --> 00:00:51,545
- John.
- See you, then.
18
00:00:51,651 --> 00:00:53,983
- Bye.
- Bye.
19
00:00:54,087 --> 00:00:56,851
Hello, there.
Can I help?
20
00:00:56,956 --> 00:00:59,754
Oh, I hope so.
I'm looking for Rex Masters.
21
00:00:59,859 --> 00:01:02,350
Oh. I don't think
he's surfaced yet.
22
00:01:02,462 --> 00:01:04,657
FAITH:
Oh. Okay.
23
00:01:04,764 --> 00:01:07,631
Rex isn't a great early riser.
24
00:01:08,668 --> 00:01:11,432
Miles King.
I help out in Rex's garden.
25
00:01:11,538 --> 00:01:12,937
Pleased to meet you.
26
00:01:13,039 --> 00:01:15,701
I'm Faith Alexander...
Rex's niece.
27
00:01:16,943 --> 00:01:19,776
From Philadelphia,
with two sons at college?
28
00:01:19,879 --> 00:01:22,541
That's right.
Has he mentioned me?
29
00:01:22,649 --> 00:01:24,583
Yes, he did.
30
00:01:24,684 --> 00:01:27,118
You're supposed to be dead.
31
00:01:28,721 --> 00:01:32,555
Rex!
What the hell's going on?!
32
00:01:32,659 --> 00:01:34,092
[Pounds on door]
33
00:01:35,595 --> 00:01:39,622
Rex!
Wake up, you bastard!
34
00:01:39,732 --> 00:01:42,462
[Jingling]
35
00:01:42,569 --> 00:01:44,469
[Door opens]
36
00:01:50,777 --> 00:01:52,938
Rex!
37
00:01:53,046 --> 00:01:55,139
I'm coming up!
38
00:01:55,248 --> 00:01:57,273
Rex!
39
00:01:59,219 --> 00:02:00,618
Rex!
40
00:02:00,720 --> 00:02:02,244
I know you're in here.
41
00:02:06,960 --> 00:02:08,723
Rex!
42
00:02:15,068 --> 00:02:16,660
Rex?
43
00:02:22,342 --> 00:02:24,537
[Singsong] Rex?
44
00:02:24,644 --> 00:02:27,477
Come out, come out,
wherever you are.
45
00:02:28,448 --> 00:02:29,938
Rex!
46
00:02:33,486 --> 00:02:35,886
Rex!
47
00:02:35,989 --> 00:02:39,322
Will you stop playing
silly beggars?!
48
00:02:40,693 --> 00:02:42,388
Rex!
49
00:02:42,495 --> 00:02:44,087
Where are you?
50
00:02:53,773 --> 00:02:55,070
You arranged a time?
51
00:02:55,175 --> 00:02:57,666
11:00.
We spoke just yesterday.
52
00:02:57,777 --> 00:02:59,404
Excuse me.
When you said...
53
00:03:06,085 --> 00:03:07,677
Rex!
54
00:03:07,787 --> 00:03:09,846
[Taps on window]
55
00:03:18,198 --> 00:03:21,326
Don't know about you.
I could do with a drink.
56
00:03:30,710 --> 00:03:34,578
Can't be every day someone tells
you you're supposed to be dead.
57
00:03:34,681 --> 00:03:36,581
No.
58
00:03:36,683 --> 00:03:39,083
It was a plane crash,
in case you're wondering.
59
00:03:39,986 --> 00:03:41,977
Entire family wiped out.
60
00:03:42,088 --> 00:03:43,282
All of you.
61
00:03:43,389 --> 00:03:46,790
You, your two sons, husband.
62
00:03:46,893 --> 00:03:49,521
I take it they're alive as well,
are they?
63
00:03:49,629 --> 00:03:50,857
They're fine.
64
00:03:50,964 --> 00:03:53,660
Look, there must be
some kind of mistake.
65
00:03:53,766 --> 00:03:55,461
Oh, no.
66
00:03:55,568 --> 00:03:59,265
I think this has all been
very deliberate.
67
00:03:59,372 --> 00:04:00,498
But why?
68
00:04:01,541 --> 00:04:04,339
Who knows with Rex?
69
00:04:04,444 --> 00:04:06,639
You obviously don't know
your uncle that well.
70
00:04:06,746 --> 00:04:09,010
Janet. Yeah.
71
00:04:09,115 --> 00:04:11,913
Got a bit
of surprising news for you.
72
00:04:12,018 --> 00:04:14,919
Rex's dead niece has turned up.
73
00:04:15,021 --> 00:04:17,012
[Gasps] I'm sorry?
74
00:04:17,123 --> 00:04:19,114
MILES: He's excelled himself
this time.
75
00:04:20,159 --> 00:04:21,626
Faith Alexander.
76
00:04:21,728 --> 00:04:25,357
Rex's niece who died hideously
in a plane crash a year ago?
77
00:04:25,465 --> 00:04:27,831
- JANET: Yeah?
- Yeah. She's alive.
78
00:04:27,934 --> 00:04:31,495
And she's here in Rex's house,
asking where he is.
79
00:04:31,604 --> 00:04:33,731
Oh, my God!
80
00:04:33,840 --> 00:04:35,569
You haven't seen him?
81
00:04:35,675 --> 00:04:37,142
No.
82
00:04:39,846 --> 00:04:42,371
- You are sure it's her?
- MILES: Oh, yeah.
83
00:04:42,482 --> 00:04:45,178
And why would
she lie to us anyway?
84
00:04:45,285 --> 00:04:46,718
EILEEN:
What is he doing?!
85
00:04:46,819 --> 00:04:50,084
Yeah.
Good question.
86
00:04:52,091 --> 00:04:54,082
EILEEN: I'm going to
have to pop out for a little.
87
00:04:54,193 --> 00:04:55,717
I'll be as quick as I can.
88
00:04:55,828 --> 00:04:57,853
RICHARD:
What's happening?
89
00:04:57,964 --> 00:05:00,398
WOMAN: Mrs. Petford,
you can see the doctor at 4:30.
90
00:05:00,500 --> 00:05:01,660
EILEEN:
You know Rex told us
91
00:05:01,768 --> 00:05:04,236
his niece and her family
died in a plane crash?
92
00:05:04,337 --> 00:05:09,434
Well, she's just turned up on
his doorstep, alive and kicking.
93
00:05:10,310 --> 00:05:11,971
What's that old rascal
up to now?
94
00:05:13,012 --> 00:05:15,572
Do I look like
I'm finding this entertaining?
95
00:05:20,687 --> 00:05:21,585
Any sign?
96
00:05:21,688 --> 00:05:23,588
He's too embarrassed
to show his face.
97
00:05:23,690 --> 00:05:25,920
This is more than a bad joke.
98
00:05:27,660 --> 00:05:29,389
Gosh, you must be Faith.
99
00:05:30,430 --> 00:05:32,762
This is Janet...
Rex's housekeeper.
100
00:05:32,865 --> 00:05:34,594
Well, cleaner, really.
101
00:05:34,701 --> 00:05:37,033
You look just like your picture.
102
00:05:37,136 --> 00:05:39,195
Oh, this must be
so weird for you.
103
00:05:39,305 --> 00:05:40,966
I mean, Rex has got
his mischievous side...
104
00:05:41,074 --> 00:05:43,804
Excuse me.
My picture?
105
00:05:43,910 --> 00:05:45,537
You said I look
just like my picture.
106
00:05:45,645 --> 00:05:47,374
Well, yes.
107
00:05:51,984 --> 00:05:54,748
It's always had pride of place.
108
00:05:54,854 --> 00:05:59,587
No one in my family has been
in touch with Rex for 40 years.
109
00:05:59,692 --> 00:06:01,660
How did he get this?
110
00:06:03,529 --> 00:06:05,190
And who's this?
111
00:06:05,298 --> 00:06:07,789
JANET: That?
Well, that's Rex.
112
00:06:12,071 --> 00:06:13,265
Hello?
113
00:06:20,246 --> 00:06:21,873
Where is he?
114
00:06:21,981 --> 00:06:24,381
Still no sign.
115
00:06:24,484 --> 00:06:25,974
This is Faith.
116
00:06:26,085 --> 00:06:27,712
Faith, this is Eileen.
117
00:06:27,820 --> 00:06:30,050
She helps Rex out
with the cooking.
118
00:06:30,156 --> 00:06:32,989
We all do our bit.
Or try to.
119
00:06:33,092 --> 00:06:35,993
- What's all this about?
- I have no idea.
120
00:06:36,095 --> 00:06:39,258
But I really need
to telephone my husband.
121
00:06:39,365 --> 00:06:40,491
Excuse me.
122
00:06:44,404 --> 00:06:48,238
- It's definitely her.
- God, this is so weird.
123
00:06:50,143 --> 00:06:51,303
Do you know something?
124
00:06:52,512 --> 00:06:54,503
Why would I know anything?
125
00:07:13,533 --> 00:07:16,001
He just doesn't want to face us.
126
00:07:16,102 --> 00:07:19,196
So you think all that
was just for sympathy?
127
00:07:19,305 --> 00:07:21,364
I can't believe it.
128
00:07:21,474 --> 00:07:23,533
And I think
he would have left a note.
129
00:07:23,643 --> 00:07:26,271
He wouldn't just not be here,
surely.
130
00:07:26,379 --> 00:07:29,644
What's going on?
I saw your car.
131
00:07:29,749 --> 00:07:33,947
Rex has disappeared, and his
dead niece has turned up.
132
00:07:34,954 --> 00:07:36,649
FAITH:
Nobody knows where he is.
133
00:07:38,124 --> 00:07:40,115
All right.
134
00:07:40,226 --> 00:07:42,456
I'll call you
when I hear something.
135
00:07:45,198 --> 00:07:46,460
Bye.
136
00:08:23,135 --> 00:08:25,535
Maybe he had one too many
and nodded off somewhere.
137
00:08:25,638 --> 00:08:27,629
It's a bit early.
138
00:08:27,740 --> 00:08:29,799
Perhaps we should
call the police.
139
00:08:29,909 --> 00:08:33,436
Oh, hi, Faith.
This is Jeremy, my fiancé.
140
00:08:33,546 --> 00:08:35,480
You think
we should call the police?
141
00:08:35,581 --> 00:08:38,106
We're just covering
all the options, Faith.
142
00:08:38,217 --> 00:08:39,946
We're not saying
that something's happened.
143
00:08:40,052 --> 00:08:41,917
He can be a bit unpredictable.
At times.
144
00:08:46,158 --> 00:08:49,184
It's probably all for the sake
of a grand entrance.
145
00:08:49,295 --> 00:08:51,855
JANET:
Perhaps I should call.
146
00:08:53,199 --> 00:08:54,496
D.C.I. BARNAB Y:
Any mention of Alzheimer's?
147
00:08:54,600 --> 00:08:54,734
They didn't say anything.
148
00:08:54,734 --> 00:08:56,429
They didn't say anything.
149
00:08:56,536 --> 00:08:58,868
You think he's gone for a wander
in his dressing gown?
150
00:08:58,971 --> 00:09:00,632
Well, it might explain
his confusion
151
00:09:00,740 --> 00:09:03,072
over nieces and plane crashes,
mightn't it?
152
00:09:03,175 --> 00:09:04,904
We've made all the usual checks.
153
00:09:05,011 --> 00:09:07,343
And there are
a few coincidences.
154
00:09:07,446 --> 00:09:09,004
And he's quite a wealthy man.
155
00:09:09,115 --> 00:09:11,845
I don't know.
It seems a bit iffy.
156
00:09:11,951 --> 00:09:14,784
- Do you want to check it out?
- Yeah. I do.
157
00:09:14,887 --> 00:09:16,946
Okay. Off you go.
See what you can dig up.
158
00:09:17,056 --> 00:09:18,353
Yes, sir.
159
00:09:19,425 --> 00:09:20,619
Oh...
160
00:09:22,862 --> 00:09:24,921
JANET: Her husband's in London
on business.
161
00:09:25,031 --> 00:09:26,794
They flew over together,
apparently.
162
00:09:28,334 --> 00:09:30,461
And what about Mr. Masters?
163
00:09:30,570 --> 00:09:33,733
Is there any history
of mental problems, dementia?
164
00:09:33,839 --> 00:09:36,364
- [Laughing] Absolutely not.
- He's as sharp as a knife.
165
00:09:36,475 --> 00:09:38,238
He knows
exactly what he's doing.
166
00:09:38,344 --> 00:09:40,039
And we've rung around
everyone that we know,
167
00:09:40,146 --> 00:09:41,340
and there's no sign of him.
168
00:09:41,447 --> 00:09:43,677
Any idea why he might have
come up with this story
169
00:09:43,783 --> 00:09:45,341
about the plane crash?
170
00:09:46,986 --> 00:09:49,420
He can be a bit of an oddball.
171
00:09:50,523 --> 00:09:52,684
Look, I'm sorry.
172
00:09:52,792 --> 00:09:54,919
I really have to be going.
173
00:09:55,027 --> 00:09:57,052
I have to get back
to the surgery as well.
174
00:09:57,163 --> 00:09:58,425
No problem.
175
00:10:00,900 --> 00:10:03,801
You'll call me
if anything happens?
176
00:10:03,903 --> 00:10:04,995
Yes, of course.
177
00:10:11,010 --> 00:10:14,241
So, what else can you tell me
about Mr. Masters?
178
00:10:14,347 --> 00:10:15,609
What's he like?
179
00:10:15,715 --> 00:10:17,842
He's an old-fashioned charmer,
really.
180
00:10:17,950 --> 00:10:19,417
Artistic.
181
00:10:19,518 --> 00:10:21,543
He was quite a well-known
society photographer.
182
00:10:21,654 --> 00:10:22,552
Wealthy.
183
00:10:22,655 --> 00:10:25,419
Actually, I think the money's
been running a bit low.
184
00:10:25,524 --> 00:10:27,424
At least
that's what he's saying.
185
00:10:29,095 --> 00:10:30,585
FAITH:
We spoke yesterday,
186
00:10:30,696 --> 00:10:32,596
and he said,
"See you tomorrow at 11:00."
187
00:10:32,698 --> 00:10:36,156
But then there's
this plane-crash thing.
188
00:10:36,268 --> 00:10:37,895
He couldn't have confused it
189
00:10:38,004 --> 00:10:40,734
with another one involving
other members of the family?
190
00:10:40,840 --> 00:10:43,331
There is no one else.
191
00:10:43,442 --> 00:10:46,343
There was nothing he said when
you spoke to him on the phone?
192
00:10:46,445 --> 00:10:47,503
Nothing unusual?
193
00:10:47,613 --> 00:10:50,446
He didn't seem odd
or out of sorts?
194
00:10:50,549 --> 00:10:52,574
I don't think so.
195
00:10:52,685 --> 00:10:55,620
I don't know him that well,
really.
196
00:10:56,489 --> 00:10:58,218
Just phone conversations.
197
00:10:58,324 --> 00:11:01,191
I've only been in touch with him
for the last couple of months.
198
00:11:02,361 --> 00:11:04,761
The only thing that seemed
a little odd thing
199
00:11:04,864 --> 00:11:08,265
is he seemed
very interested in my health.
200
00:11:08,367 --> 00:11:10,198
That is kind of strange.
201
00:11:10,302 --> 00:11:12,770
I've always been lucky
as far as that goes,
202
00:11:12,872 --> 00:11:16,171
but he seems very concerned.
203
00:11:17,143 --> 00:11:20,977
And then there's the photos.
There's more than one.
204
00:11:21,080 --> 00:11:23,514
He... He's got recent pictures
205
00:11:23,616 --> 00:11:25,811
of your whole family
in the study.
206
00:11:27,119 --> 00:11:29,986
Well, as far as I know,
207
00:11:30,089 --> 00:11:31,920
my Uncle Rex hasn't been
in touch
208
00:11:32,024 --> 00:11:35,482
with anyone in my family
for over 40 years.
209
00:11:35,594 --> 00:11:38,586
Not until I got in touch
with him a few months ago.
210
00:11:38,698 --> 00:11:41,360
He and my mother fell out
before I was born.
211
00:11:41,467 --> 00:11:43,298
There was a big family feud.
212
00:11:43,402 --> 00:11:45,336
Have you spoken to your mother
about this?
213
00:11:45,438 --> 00:11:48,566
No.
She died 10 years ago.
214
00:11:49,642 --> 00:11:52,270
I don't understand any of it.
215
00:11:53,312 --> 00:11:56,748
I was really looking forward
to meeting him.
216
00:11:56,849 --> 00:11:59,716
Have you ever found out
what the feud was about?
217
00:11:59,819 --> 00:12:01,116
It was something that happened
218
00:12:01,220 --> 00:12:03,882
when my mother was living
in Midsomer Deverell
219
00:12:03,989 --> 00:12:06,389
when she was a teenager.
220
00:12:06,492 --> 00:12:08,016
Something between my Uncle Rex
221
00:12:08,127 --> 00:12:09,651
and my mother's best friend
at the time.
222
00:12:09,762 --> 00:12:11,127
- Who was...
- Who was the friend?
223
00:12:12,298 --> 00:12:15,131
She became quite famous.
224
00:12:15,234 --> 00:12:19,102
Uh, Lucinda Thacker.
Mama Lucy of Ethiopia?
225
00:12:19,205 --> 00:12:20,365
Lucinda Thacker?
226
00:12:20,473 --> 00:12:22,703
Yes, that's right.
The famous missionary.
227
00:12:22,808 --> 00:12:26,403
I can't believe this.
She was Jeremy's mother.
228
00:12:27,446 --> 00:12:28,470
Jeremy I met?
229
00:12:28,581 --> 00:12:31,049
Yeah.
My fiancé.
230
00:12:31,150 --> 00:12:33,846
He's the curator
of the Mama Lucy Museum.
231
00:12:33,953 --> 00:12:35,853
[Cellphone rings]
232
00:12:38,190 --> 00:12:39,487
Excuse me.
233
00:12:39,592 --> 00:12:40,559
Sir?
234
00:12:40,659 --> 00:12:42,490
- Are you with them now?
- Yes, sir.
235
00:12:42,595 --> 00:12:46,429
I'm afraid your hunch was right.
They've found Rex Masters' body.
236
00:12:50,169 --> 00:12:53,036
MAN: Leave your name and number.
I'll get back to you.
237
00:12:53,139 --> 00:12:55,198
He's still on voice mail.
238
00:12:56,375 --> 00:12:57,467
Can I get you anything?
239
00:12:58,711 --> 00:13:00,269
No, thank you.
240
00:13:02,414 --> 00:13:05,315
What are you gonna do?
You've come all this way.
241
00:13:07,853 --> 00:13:09,343
I don't know.
242
00:13:12,291 --> 00:13:14,816
Where are you gonna stay?
243
00:13:14,927 --> 00:13:16,656
Well, I don't know.
244
00:13:18,764 --> 00:13:23,292
Do you think it would be
all right if I stayed here?
245
00:13:24,970 --> 00:13:26,665
Would you want to?
246
00:13:26,772 --> 00:13:28,399
Oh, yes.
247
00:13:28,507 --> 00:13:30,475
Yes, I would like to very much.
248
00:13:31,377 --> 00:13:33,937
We'll need you to remain
in the area for the time being.
249
00:13:34,046 --> 00:13:36,537
I'm sure it'll be fine
if you stay here.
250
00:13:38,184 --> 00:13:39,742
Where was he found?
251
00:13:39,852 --> 00:13:43,618
Uh, his body was found
in the river.
252
00:13:44,824 --> 00:13:46,291
The river?
253
00:13:46,392 --> 00:13:47,916
Below Crofter's Weir.
254
00:13:50,563 --> 00:13:51,825
Are you all right?
255
00:13:51,931 --> 00:13:54,126
It's nothing.
256
00:13:54,233 --> 00:13:56,133
It's just...
257
00:13:56,235 --> 00:13:58,760
The water.
How awful.
258
00:14:22,761 --> 00:14:25,229
That's it.
That's it.
259
00:14:25,331 --> 00:14:27,390
Lady from the lockkeeper's
cottage found him.
260
00:14:27,499 --> 00:14:29,296
Or rather her dog did.
261
00:14:29,401 --> 00:14:31,835
His body was caught up
in the branches over there.
262
00:14:31,937 --> 00:14:34,371
Abrasions to the head.
263
00:14:35,541 --> 00:14:37,475
Had a feeling it'd be
something like this.
264
00:14:37,576 --> 00:14:39,407
Well, we don't know
whether someone hit him
265
00:14:39,511 --> 00:14:40,705
and ended up in the water,
266
00:14:40,813 --> 00:14:43,782
or he fell in,
hit his head on the way down.
267
00:14:43,883 --> 00:14:47,080
I'm hoping that Bullard
will shed some light.
268
00:14:47,186 --> 00:14:49,416
JONES:
It's a bit of a coincidence,
269
00:14:49,521 --> 00:14:53,184
this all happening
as the long-lost niece turns up.
270
00:14:53,292 --> 00:14:56,090
And there's this stuff
about the plane crash.
271
00:14:58,430 --> 00:14:59,829
I don't know
what to make of her.
272
00:14:59,932 --> 00:15:01,627
She seems genuine.
273
00:15:01,734 --> 00:15:04,202
And the husband, he's up
in London on business, yes?
274
00:15:04,303 --> 00:15:05,964
Yeah.
They flew over together.
275
00:15:06,071 --> 00:15:07,936
She's still trying
to get hold of him.
276
00:15:08,040 --> 00:15:09,598
D.C.I. BARNAB Y:
Afternoon, sir.
277
00:15:09,708 --> 00:15:10,936
JACK: Afternoon.
278
00:15:11,043 --> 00:15:12,874
[Door opens]
279
00:15:15,814 --> 00:15:17,805
You knew Rex Masters, then,
Mr. Pearce?
280
00:15:17,917 --> 00:15:19,680
That's right.
Known him for 50 years.
281
00:15:19,785 --> 00:15:20,911
Longer.
We both have.
282
00:15:21,020 --> 00:15:23,011
- This is Amie, my wife.
- Hello there.
283
00:15:24,156 --> 00:15:27,853
I'm Tom Barnaby, and this is
Ben Jones from Causton C.I.D.
284
00:15:28,928 --> 00:15:30,725
I understand that
285
00:15:30,829 --> 00:15:34,230
you actually saw Rex Masters
yesterday, is that right?
286
00:15:34,333 --> 00:15:37,166
When Janet phoned,
Jack wasn't here.
287
00:15:37,269 --> 00:15:41,205
So I said we hadn't seen him
because I didn't know Jack had.
288
00:15:41,307 --> 00:15:44,242
What time did you actually see
Rex Masters?
289
00:15:44,343 --> 00:15:45,503
Oh, about 8:30.
290
00:15:45,611 --> 00:15:47,306
We often saw him
on his evening stroll.
291
00:15:47,413 --> 00:15:48,505
He loved it down here.
292
00:15:48,614 --> 00:15:51,242
And he'd take
the same route, would he?
293
00:15:51,350 --> 00:15:53,341
I would have said so.
294
00:15:53,452 --> 00:15:55,317
Down past the weir,
across the bridge,
295
00:15:55,421 --> 00:15:58,447
and back along Studland Lane.
296
00:15:58,557 --> 00:16:01,526
What's this
about the niece turning up?
297
00:16:01,627 --> 00:16:04,494
She's alive, and the rest
of her family as well?
298
00:16:04,596 --> 00:16:06,530
D.C.I. BARNAB Y:
Yes. That's right.
299
00:16:10,970 --> 00:16:12,597
I know this place.
300
00:16:13,672 --> 00:16:15,902
Thought you'd never
been here before.
301
00:16:16,008 --> 00:16:19,375
When I was young my parents put
me in boarding school over here.
302
00:16:19,478 --> 00:16:22,777
My mother came and took me out
for the day.
303
00:16:22,881 --> 00:16:25,509
She took me to a river.
304
00:16:25,617 --> 00:16:28,211
It looked like this.
305
00:16:28,320 --> 00:16:32,222
That's Crofter's Weir.
It's where Rex's body was found.
306
00:16:33,258 --> 00:16:34,225
[Bell jingles]
307
00:16:34,326 --> 00:16:36,260
JONES: Hello?
308
00:16:36,362 --> 00:16:37,693
I'll go.
309
00:16:40,466 --> 00:16:42,457
[Dialing]
310
00:16:42,568 --> 00:16:44,559
JONES: This is Detective
Chief Inspector Barnaby.
311
00:16:44,670 --> 00:16:45,898
This is Janet Bailey.
312
00:16:46,005 --> 00:16:48,803
MAN: Sorry I can't take
your call right now.
313
00:16:48,907 --> 00:16:50,738
D.C.I. BARNAB Y:
We don't know yet.
314
00:16:50,843 --> 00:16:52,208
But until we find
a cause of death,
315
00:16:52,311 --> 00:16:54,506
we have to treat it
as suspicious.
316
00:16:55,948 --> 00:16:58,348
This is Faith...
Rex's niece from America.
317
00:16:58,450 --> 00:16:59,382
Hello.
318
00:16:59,485 --> 00:17:01,715
Well, we'll have to
talk to you both in due course.
319
00:17:01,820 --> 00:17:04,015
But in the meantime
can you tell us...
320
00:17:04,123 --> 00:17:06,557
Do you know anywhere where Rex
might have left a note?
321
00:17:06,658 --> 00:17:07,886
Not suicide.
322
00:17:07,993 --> 00:17:10,894
Well, we have to consider
all possibilities.
323
00:17:10,996 --> 00:17:15,057
Um, I suppose he might have
left something in the study.
324
00:17:15,167 --> 00:17:17,635
But I can't believe it.
325
00:17:17,736 --> 00:17:19,499
Not Rex.
326
00:17:28,714 --> 00:17:31,706
I was probably the only other
person who came in here.
327
00:17:35,487 --> 00:17:37,717
FAITH:
They go back years.
328
00:17:37,823 --> 00:17:39,552
As far as Mrs. Alexander knew,
329
00:17:39,658 --> 00:17:42,786
none of her family had been
in touch with Rex for 40 years.
330
00:17:42,895 --> 00:17:45,989
Not until a few months ago
when I first spoke to him.
331
00:17:46,098 --> 00:17:48,794
Have you got any idea where
he got these pictures from?
332
00:17:49,768 --> 00:17:52,896
He didn't say.
I didn't ask.
333
00:17:58,544 --> 00:17:59,511
D.C.I. BARNAB Y: Now...
334
00:18:00,846 --> 00:18:03,974
...I want this room left
exactly as it is, okay?
335
00:18:04,083 --> 00:18:05,880
There's no other keys,
are there?
336
00:18:05,984 --> 00:18:07,713
- No.
- Okay.
337
00:18:07,820 --> 00:18:09,811
Who's his solicitor?
338
00:18:09,922 --> 00:18:12,618
Uh, Jane Benbow, in Causton.
339
00:18:12,724 --> 00:18:15,056
It's lver Street.
340
00:18:16,095 --> 00:18:20,054
Right. You wouldn't happen to
know who inherits, would you?
341
00:18:20,165 --> 00:18:22,531
Yes, I do, actually.
342
00:18:22,634 --> 00:18:24,659
I was a witness.
343
00:18:24,770 --> 00:18:26,499
He told me.
344
00:18:27,840 --> 00:18:29,102
Well, would you mind telling us?
345
00:18:29,208 --> 00:18:30,470
Um...
346
00:18:30,576 --> 00:18:33,136
Um, well, there were a couple
of small bequests, I remember.
347
00:18:33,245 --> 00:18:34,542
I think he left a case
348
00:18:34,646 --> 00:18:36,580
of the Cristal champagne
to Jane Benbow...
349
00:18:36,682 --> 00:18:39,173
to lighten the load
for being executor
350
00:18:39,284 --> 00:18:42,742
and " for having
such very pretty legs."
351
00:18:42,855 --> 00:18:44,083
That was very Rex.
352
00:18:44,189 --> 00:18:46,817
And the chief beneficiary is?
353
00:18:48,427 --> 00:18:49,359
Oh!
354
00:18:49,461 --> 00:18:51,554
Faith Alexander, his niece.
355
00:18:53,699 --> 00:18:56,031
I... I had no idea.
I never met him.
356
00:18:56,135 --> 00:18:57,625
I swear I had no idea.
357
00:18:57,736 --> 00:18:59,260
It's okay.
Fine, fine.
358
00:19:01,373 --> 00:19:03,807
And when was the will signed?
359
00:19:03,909 --> 00:19:05,843
Must've been
about four years ago.
360
00:19:05,944 --> 00:19:07,104
All right.
361
00:19:07,212 --> 00:19:09,373
Now, there is the matter
362
00:19:09,481 --> 00:19:12,973
of the official identification
of the body.
363
00:19:17,823 --> 00:19:19,381
I'll do it, if you like.
364
00:19:20,659 --> 00:19:22,388
I'd like to be there.
365
00:19:55,694 --> 00:19:56,888
Thank you.
366
00:20:11,043 --> 00:20:12,704
So, what have we got?
367
00:20:12,811 --> 00:20:14,506
The cause
is definitely drowning.
368
00:20:14,613 --> 00:20:16,046
I'm not sure
about the abrasions,
369
00:20:16,148 --> 00:20:18,673
whether they were caused before
or after he entered the water.
370
00:20:18,784 --> 00:20:20,479
My instinct is before.
371
00:20:20,586 --> 00:20:23,487
Oh, and he was hit with
a smooth, tubular-shaped object.
372
00:20:23,589 --> 00:20:26,080
Could it have been an accident?
373
00:20:27,159 --> 00:20:28,319
Suzanne.
374
00:20:30,862 --> 00:20:34,263
I'm sure you realize,
as Rex's solicitor,
375
00:20:34,366 --> 00:20:36,197
I can't divulge the contents...
376
00:20:38,070 --> 00:20:39,059
...of his will.
377
00:20:40,205 --> 00:20:41,263
Of course not.
378
00:20:41,373 --> 00:20:43,136
But I spoke
to one of the witnesses,
379
00:20:43,242 --> 00:20:46,439
and she told me
that Faith Alexander,
380
00:20:46,545 --> 00:20:49,013
well, she was going to inherit
pretty well everything.
381
00:20:49,114 --> 00:20:51,514
And I wondered if you could
just confirm that for us.
382
00:20:54,152 --> 00:20:55,710
But you wouldn't deny it.
383
00:20:57,356 --> 00:20:59,221
No.
384
00:20:59,324 --> 00:21:00,985
The will was dated
four years ago.
385
00:21:01,093 --> 00:21:03,357
Do you know of
any more recent will?
386
00:21:03,462 --> 00:21:05,396
Well, up until today
I would have said no.
387
00:21:05,497 --> 00:21:08,728
But Eileen Carnack
got in touch with me,
388
00:21:08,834 --> 00:21:10,199
requesting an urgent meeting.
389
00:21:10,302 --> 00:21:11,633
I don't know if you know her.
390
00:21:11,737 --> 00:21:13,329
She used to cook for Rex.
391
00:21:13,438 --> 00:21:15,201
I've met her.
A neighbor of his.
392
00:21:15,307 --> 00:21:16,797
JANE:
Yes, that's right.
393
00:21:16,908 --> 00:21:19,877
It's clearly regarding
a new version of Rex's will.
394
00:21:21,079 --> 00:21:22,444
In fact, she's, um...
395
00:21:22,547 --> 00:21:24,139
- She's due any...
- [Intercom buzzes]
396
00:21:24,249 --> 00:21:25,147
...moment.
397
00:21:25,250 --> 00:21:30,984
It would be very useful to us to
learn the contents of that will.
398
00:21:35,460 --> 00:21:36,427
Yes?
399
00:21:36,528 --> 00:21:38,223
WOMAN:
Your next appointment is here.
400
00:21:38,330 --> 00:21:39,763
Send Mrs. Carnack in.
401
00:21:41,667 --> 00:21:44,500
Oh. I'm sorry.
I didn't realize.
402
00:21:44,603 --> 00:21:46,833
Is that a new will?
403
00:21:47,873 --> 00:21:50,501
Uh, yes.
Yes, it is.
404
00:21:50,609 --> 00:21:52,600
Would you mind awfully
if I had a look at it?
405
00:21:52,711 --> 00:21:54,303
I'm Detective
Chief Inspector Barnaby
406
00:21:54,413 --> 00:21:55,937
from Causton C.I.D.
407
00:21:56,048 --> 00:21:58,778
- Oh, of course.
- Thank you.
408
00:21:59,818 --> 00:22:01,308
It's such a tragedy.
409
00:22:01,420 --> 00:22:03,820
We've all been just so shocked.
410
00:22:03,922 --> 00:22:06,652
This is dated six months ago.
411
00:22:06,758 --> 00:22:11,525
With you as beneficiary
of the entire estate.
412
00:22:11,630 --> 00:22:13,860
EILEEN:
I think he wanted to reward me
413
00:22:13,965 --> 00:22:16,695
for the help I've given him
over the years.
414
00:22:22,474 --> 00:22:26,467
Is it the... the most
recent version, do you know?
415
00:22:26,578 --> 00:22:27,738
By any chance?
416
00:22:27,846 --> 00:22:29,279
It appears to be.
417
00:22:31,883 --> 00:22:33,441
I said it was too much.
418
00:22:33,552 --> 00:22:36,783
But generous to a fault.
419
00:22:36,888 --> 00:22:38,617
Dear Rex.
420
00:22:40,392 --> 00:22:43,884
Well, I... I'll leave it
with you, then, shall I?
421
00:22:43,995 --> 00:22:46,691
Don't think there's
anything more to discuss.
422
00:22:47,899 --> 00:22:49,867
Oh. No. Mrs. Carnack?
Mrs. Carnack?
423
00:22:50,902 --> 00:22:54,633
Mrs. Carnack, um,
I'd like to ask you, if I may...
424
00:22:54,740 --> 00:22:56,469
Hello.
425
00:22:56,575 --> 00:22:57,803
Oh, he...
426
00:22:59,244 --> 00:23:00,871
I didn't realize
that you were busy.
427
00:23:00,979 --> 00:23:03,140
We could come back later.
428
00:23:03,248 --> 00:23:04,340
What's that?
429
00:23:06,017 --> 00:23:08,952
It's, um, a letter from Rex,
430
00:23:09,054 --> 00:23:11,614
to be opened
in the event of his death.
431
00:23:11,723 --> 00:23:13,987
He gave it to me
for safekeeping.
432
00:23:14,092 --> 00:23:15,855
Actually,
it's a bit embarrassing.
433
00:23:15,961 --> 00:23:17,087
It's a new will.
434
00:23:17,195 --> 00:23:18,822
D.C.I. BARNAB Y: Ah.
435
00:23:23,101 --> 00:23:24,796
It all seems to be in order.
436
00:23:24,903 --> 00:23:27,895
Dated just a couple
of months ago.
437
00:23:28,006 --> 00:23:30,497
With who
as the main beneficiary?
438
00:23:31,543 --> 00:23:34,068
Oh. [Clears throat]
It's me.
439
00:23:34,179 --> 00:23:37,046
He left everything to me.
440
00:23:41,119 --> 00:23:44,486
Interestingly, um,
both wills have been witnessed
441
00:23:44,589 --> 00:23:47,319
by Mr. And Mrs. Pearce,
of Lockkeeper's Cottage.
442
00:23:47,426 --> 00:23:48,916
But it is definitely valid?
443
00:23:49,027 --> 00:23:50,392
Oh, yes.
444
00:23:51,630 --> 00:23:56,658
Unless another one turns up.
And on current form...
445
00:23:56,768 --> 00:24:00,864
Rex has been playing
a little game with us.
446
00:24:01,840 --> 00:24:05,207
Irrespective of
which will is valid,
447
00:24:05,310 --> 00:24:07,039
anyone who believed
that they were
448
00:24:07,145 --> 00:24:10,603
the legitimate beneficiaries
of Rex Masters' will,
449
00:24:10,715 --> 00:24:13,741
they would have had good motive
to kill him.
450
00:24:15,053 --> 00:24:17,851
Need to ask both of you
where you were
451
00:24:17,956 --> 00:24:22,757
between 8:30 and 9:00
yesterday evening.
452
00:24:22,861 --> 00:24:24,328
Janet?
453
00:24:26,364 --> 00:24:30,801
Um, I was at home with Jeremy.
454
00:24:30,902 --> 00:24:33,632
That's right.
We had an evening in.
455
00:24:34,673 --> 00:24:35,605
Eileen?
456
00:24:35,707 --> 00:24:38,733
Actually,
I was at Miles's cottage.
457
00:24:38,844 --> 00:24:40,505
Briefly.
458
00:24:40,612 --> 00:24:43,012
I went round to pick up some
flower pots he'd promised me,
459
00:24:43,114 --> 00:24:45,344
and I stayed for a quick drink.
460
00:24:45,450 --> 00:24:47,816
- When did you get there?
- About 8:30.
461
00:24:47,919 --> 00:24:49,181
And when did you leave?
462
00:24:49,287 --> 00:24:50,845
About...
463
00:24:52,224 --> 00:24:54,419
...9:00, actually.
464
00:25:05,670 --> 00:25:07,570
[Bell jingles]
465
00:25:10,108 --> 00:25:12,008
[Knock on door]
466
00:25:17,215 --> 00:25:18,773
Mr. Barnaby, Mr. Jones.
467
00:25:18,884 --> 00:25:20,317
Mrs. Alexander.
468
00:25:20,418 --> 00:25:23,387
We've just come
from Rex's solicitor's.
469
00:25:24,189 --> 00:25:28,216
And it turns out
that Rex made two more wills
470
00:25:28,326 --> 00:25:29,452
since the one four years ago
471
00:25:29,561 --> 00:25:31,586
which had you
as chief beneficiary.
472
00:25:31,696 --> 00:25:35,632
And I'm afraid that
you're not mentioned in either.
473
00:25:35,734 --> 00:25:37,099
In fact, the most recent one...
474
00:25:37,202 --> 00:25:40,797
the one regarded
as the legitimate version...
475
00:25:40,906 --> 00:25:44,672
that leaves the entire estate
to Janet Bailey.
476
00:25:44,776 --> 00:25:46,869
Your uncle's cleaning lady,
housekeeper.
477
00:25:46,978 --> 00:25:49,139
Yes, I know who she is.
478
00:25:50,782 --> 00:25:53,751
I can't say
I'm not disappointed.
479
00:25:53,852 --> 00:25:56,616
But it was
my Uncle Rex's decision.
480
00:25:56,721 --> 00:25:57,949
And I like Janet.
481
00:25:58,056 --> 00:26:00,547
She seems
a very deserving person.
482
00:26:06,998 --> 00:26:10,695
I understand that you were
in London at the time.
483
00:26:10,802 --> 00:26:13,600
Would you mind telling us where
exactly in London you were
484
00:26:13,705 --> 00:26:16,105
between 8:30 and 9:00?
485
00:26:16,207 --> 00:26:19,267
I was in my hotel room, asleep.
Jet lag.
486
00:26:19,377 --> 00:26:21,868
We'd only arrived
a few hours earlier.
487
00:26:21,980 --> 00:26:23,743
Can anyone confirm that?
488
00:26:23,848 --> 00:26:24,940
My husband.
489
00:26:25,050 --> 00:26:27,814
Anyone other than your husband?
490
00:26:27,919 --> 00:26:29,352
Oh.
491
00:26:29,454 --> 00:26:31,046
The people at the hotel.
492
00:26:31,156 --> 00:26:32,885
The Burnham in Piccadilly.
493
00:26:32,991 --> 00:26:36,256
Mrs. Alexander, why,
after all this time,
494
00:26:36,361 --> 00:26:38,352
did you decide to get in touch
with your uncle?
495
00:26:38,463 --> 00:26:39,862
I mean, just now.
496
00:26:41,633 --> 00:26:45,069
I know it must seem
a bit of a coincidence.
497
00:26:45,170 --> 00:26:48,571
All I can say is I don't know.
498
00:26:48,673 --> 00:26:51,836
I was feeling a bit nest-empty.
499
00:26:51,943 --> 00:26:54,104
My sons are away at college.
500
00:26:54,212 --> 00:26:57,113
Somebody mentioned
the Lucinda Thacker biography.
501
00:26:57,215 --> 00:26:59,376
Which got me thinking
about Midsomer.
502
00:26:59,484 --> 00:27:01,918
Which got me thinking
about family.
503
00:27:02,020 --> 00:27:04,079
Which got me thinking about Rex.
504
00:27:04,189 --> 00:27:07,124
I knew that Rex was about 80.
505
00:27:07,225 --> 00:27:10,251
I thought if I was ever going
to meet him, I'd better...
506
00:27:12,330 --> 00:27:13,695
...hurry up.
507
00:27:25,877 --> 00:27:28,141
You're going to be
quite a wealthy woman.
508
00:27:34,185 --> 00:27:35,982
Do you still want to marry me?
509
00:27:36,087 --> 00:27:39,614
Of course I do.
What a thing to say.
510
00:27:43,862 --> 00:27:46,990
JACK: Oh, yes.
We witnessed his signature.
511
00:27:47,098 --> 00:27:48,656
On several occasions.
512
00:27:48,767 --> 00:27:52,430
But he didn't tell us
what the documents were.
513
00:27:52,537 --> 00:27:55,404
They were all wills?
514
00:27:55,507 --> 00:27:58,203
Seems he changed his mind
quite a lot.
515
00:27:58,309 --> 00:28:00,038
AMIE:
That's one way of putting it.
516
00:28:00,145 --> 00:28:04,946
Another might be that he was
fraudulently purchasing loyalty.
517
00:28:06,451 --> 00:28:08,612
I loved Rex dearly.
518
00:28:08,720 --> 00:28:13,384
But he could be
a complete and utter toe-rag.
519
00:28:13,491 --> 00:28:15,118
Excuse me.
520
00:28:16,127 --> 00:28:19,028
This is
the Lucinda Thacker biography.
521
00:28:19,130 --> 00:28:20,154
That's right.
522
00:28:20,265 --> 00:28:22,096
The famous Mama Lucy.
523
00:28:22,200 --> 00:28:24,464
Yes, I know who she is.
524
00:28:24,569 --> 00:28:26,662
Uh, can I have a word, sir?
525
00:28:28,640 --> 00:28:30,608
D.C.I. BARNAB Y:
Would you excuse us, please?
526
00:28:40,785 --> 00:28:44,721
Faith told me Lucinda Thacker
and her mum were good friends
527
00:28:44,823 --> 00:28:46,188
when she lived
in Midsomer Deverell.
528
00:28:46,291 --> 00:28:47,918
Before she moved to the States.
529
00:28:48,026 --> 00:28:50,654
She reckoned the reason
her mum and Rex fell out
530
00:28:50,762 --> 00:28:52,320
was because of something
that happened
531
00:28:52,430 --> 00:28:53,522
between Rex and Lucinda.
532
00:28:53,631 --> 00:28:55,690
- Did she say what?
- Doesn't know.
533
00:28:55,800 --> 00:28:58,360
But odds on,
it's loin-instigated.
534
00:28:58,470 --> 00:28:59,767
Got to be.
535
00:28:59,871 --> 00:29:02,499
If it involved Rex.
536
00:29:02,607 --> 00:29:05,508
I don't know if it's got
anything to do with anything.
537
00:29:06,644 --> 00:29:08,908
"Loin-instigated."
538
00:29:17,422 --> 00:29:20,152
Written by Jeremy Thacker.
The son.
539
00:29:20,258 --> 00:29:22,920
He takes his mother
very seriously.
540
00:29:23,862 --> 00:29:26,729
Well, she was a truly remarkable
woman in many ways.
541
00:29:26,831 --> 00:29:28,958
But beatification?
542
00:29:29,067 --> 00:29:30,125
Hmm!
543
00:29:30,235 --> 00:29:33,762
Jeremy's trying to drum up
support from the local bishop.
544
00:29:33,872 --> 00:29:35,806
AMIE: We're all very proud
of her, of course,
545
00:29:35,907 --> 00:29:41,311
but it does feel a bit like
a veneration too far.
546
00:29:41,412 --> 00:29:43,073
May I borrow this?
547
00:29:43,181 --> 00:29:44,239
Thank you.
548
00:29:44,349 --> 00:29:48,217
She's not quite the humorless
do-gooder the book suggests.
549
00:29:48,319 --> 00:29:52,415
She'd have hooted
at the idea of sainthood.
550
00:29:57,262 --> 00:29:58,354
Eileen?
551
00:30:15,280 --> 00:30:18,477
Can you just stop tidying up?
552
00:30:18,583 --> 00:30:21,552
Just... leave it.
553
00:30:26,591 --> 00:30:27,751
They're saying at The Barge
554
00:30:27,859 --> 00:30:30,089
that you turned up
at Rex's solicitor's today
555
00:30:30,195 --> 00:30:32,789
with a will that had you
as beneficiary.
556
00:30:32,897 --> 00:30:35,024
I told them it wasn't true.
557
00:30:35,133 --> 00:30:37,260
Why shouldn't it be true?
558
00:30:37,368 --> 00:30:39,233
Well, you'd have told me.
559
00:30:39,337 --> 00:30:41,999
Why would I have told you?
560
00:30:42,106 --> 00:30:44,631
You have to know everything,
do you?
561
00:30:44,742 --> 00:30:45,709
Is that it?
562
00:30:45,810 --> 00:30:49,610
I have to tell you everything
that's going on in my life?
563
00:30:52,417 --> 00:30:54,817
You thought you were inheriting
all of Rex's money,
564
00:30:54,919 --> 00:30:56,386
and you... and you never
mentioned it?
565
00:30:56,487 --> 00:30:58,819
I gave up a career for you!
566
00:30:58,923 --> 00:31:00,447
And the children.
567
00:31:00,558 --> 00:31:02,526
Do you have any idea
what it's like
568
00:31:02,627 --> 00:31:05,687
being beholden to someone else
all the time?
569
00:31:05,797 --> 00:31:09,096
Surviving on handouts?!
Do you?!
570
00:31:10,869 --> 00:31:12,200
Do you?!
571
00:31:12,303 --> 00:31:14,965
[Scoffs]
Like hell you do!
572
00:31:20,945 --> 00:31:23,277
I'm sorry.
I had no idea.
573
00:31:33,658 --> 00:31:35,853
Is it true there was another
will that made it invalid?
574
00:31:35,960 --> 00:31:39,726
Uh, yes, it is.
So you don't have to worry.
575
00:31:59,150 --> 00:32:01,015
What are you doing
reading the biography
576
00:32:01,119 --> 00:32:03,178
of our local female missionary?
577
00:32:03,288 --> 00:32:05,813
I thought pulp thrillers
were more your kind of thing.
578
00:32:05,924 --> 00:32:06,948
Well, since you ask,
579
00:32:07,058 --> 00:32:09,925
it has to do with a suspicious
death we are investigating.
580
00:32:10,028 --> 00:32:11,586
Chap by the name of Rex Masters.
581
00:32:11,696 --> 00:32:12,822
Oh!
582
00:32:13,698 --> 00:32:17,156
What do you mean, "Oh"?
Did you know him?
583
00:32:17,268 --> 00:32:19,327
He's supposed to be
the mystery man
584
00:32:19,437 --> 00:32:22,099
who had his wicked way
with Lucinda Thacker.
585
00:32:22,206 --> 00:32:23,935
But, you know, some people think
586
00:32:24,042 --> 00:32:26,977
she wasn't as innocent as
her son made out in the book.
587
00:32:27,078 --> 00:32:28,511
Not in her teens, anyway.
588
00:32:28,613 --> 00:32:31,844
Apparently she used to run
with quite a racy crowd.
589
00:32:31,950 --> 00:32:36,319
Joyce, oh pretty lady,
how do you know all this?
590
00:32:36,421 --> 00:32:39,117
Causton Book Club reading list.
591
00:32:39,223 --> 00:32:41,020
Chapter Three.
592
00:32:47,031 --> 00:32:48,931
[Knocks on door]
593
00:32:53,438 --> 00:32:54,871
D.C.I. BARNAB Y: Mr. King.
594
00:32:54,973 --> 00:32:56,668
I'm Detective
Chief Inspector Barnaby.
595
00:32:56,774 --> 00:32:59,572
And you've already met Detective
Sergeant Jones, haven't you?
596
00:32:59,677 --> 00:33:02,305
Could we have a moment, please?
597
00:33:02,413 --> 00:33:04,108
[Sighs] Very well.
598
00:33:04,215 --> 00:33:05,341
Thank you.
599
00:33:09,787 --> 00:33:11,220
We need to ask you
some questions
600
00:33:11,322 --> 00:33:13,483
about the night
Rex Masters went missing.
601
00:33:13,591 --> 00:33:14,853
We're trying to establish
602
00:33:14,959 --> 00:33:17,621
what everyone's movements were
at the time.
603
00:33:17,729 --> 00:33:18,923
What do you want to know?
604
00:33:19,030 --> 00:33:21,498
You were just going out,
weren't you?
605
00:33:21,599 --> 00:33:23,328
Yes, I was.
606
00:33:23,434 --> 00:33:26,198
And you were going to see
Mrs. Benbow?
607
00:33:26,304 --> 00:33:28,135
Why do you ask?
608
00:33:28,239 --> 00:33:31,538
If that's a will of Rex Masters'
you have there,
609
00:33:31,642 --> 00:33:34,736
and if that's dated any earlier
than two months ago,
610
00:33:34,846 --> 00:33:36,711
you're wasting your time.
611
00:33:36,814 --> 00:33:38,475
It is, isn't it?
May I?
612
00:33:38,583 --> 00:33:41,279
- Wasting my time?
- Thank you. Yes.
613
00:33:41,386 --> 00:33:45,914
Two other Rex Masters wills
have come to light recently...
614
00:33:46,024 --> 00:33:49,516
neither, I'm afraid,
with you as a beneficiary.
615
00:33:49,627 --> 00:33:51,595
One dated two months ago.
616
00:33:51,696 --> 00:33:54,893
The other, six months ago.
617
00:33:54,999 --> 00:33:58,366
Oh, and this one 12 months ago.
618
00:34:00,304 --> 00:34:03,137
MILES: And the recent will
of two months ago... It's valid?
619
00:34:03,241 --> 00:34:05,709
- Yes, it is.
- Who is it?
620
00:34:05,810 --> 00:34:08,438
Who's the beneficiary?
Is it the niece?
621
00:34:08,546 --> 00:34:11,014
No.
It's Janet Bailey.
622
00:34:12,950 --> 00:34:14,508
Bastard!
623
00:34:15,586 --> 00:34:17,053
Bastard!
624
00:34:24,996 --> 00:34:27,328
You know she might not want
your help anymore.
625
00:34:27,432 --> 00:34:29,161
Oh, I feel I have to offer.
626
00:34:29,267 --> 00:34:31,462
She's on her own
in a foreign country.
627
00:34:31,569 --> 00:34:34,538
Well, don't be too hurt if
she gives you the cold shoulder.
628
00:34:39,510 --> 00:34:41,944
Perhaps you should think
of some kind of inventory.
629
00:34:42,046 --> 00:34:44,537
Of the contents.
630
00:34:44,649 --> 00:34:46,344
I'm just being practical.
631
00:34:51,055 --> 00:34:52,545
I knew it.
I knew it.
632
00:34:54,325 --> 00:34:56,793
What an absolute bloody fool
I've been.
633
00:34:56,894 --> 00:34:59,158
My God!
634
00:34:59,263 --> 00:35:01,754
Why did I ever believe him?
635
00:35:01,866 --> 00:35:05,632
Mr. King, may I ask how long
had you known Rex Masters?
636
00:35:05,736 --> 00:35:07,863
Oh, we went way back.
637
00:35:07,972 --> 00:35:10,065
Supposed to be friends.
638
00:35:11,409 --> 00:35:13,172
All that work I did for him.
639
00:35:13,277 --> 00:35:16,474
For nothing.
Bloody nothing!
640
00:35:17,682 --> 00:35:20,913
How did the will... the will
with you as beneficiary...
641
00:35:21,018 --> 00:35:22,076
How did that come about?
642
00:35:22,186 --> 00:35:24,654
Oh, he always said
he'd provide for me.
643
00:35:24,755 --> 00:35:26,848
So you made him put it
in writing?
644
00:35:26,958 --> 00:35:29,756
Why not?
He milked it hard enough.
645
00:35:29,861 --> 00:35:31,886
Never had any money to pay me.
646
00:35:31,996 --> 00:35:33,554
"House rich, cash poor.
647
00:35:33,664 --> 00:35:38,567
Don't you worry, my boy!
You'll be provided for."
648
00:35:38,669 --> 00:35:40,466
Who wouldn't be worried?
649
00:35:40,571 --> 00:35:44,268
It's not as if you've got
any family to leave it to.
650
00:35:44,375 --> 00:35:46,240
Not anymore.
651
00:35:46,344 --> 00:35:48,938
Oh. I see.
652
00:35:49,046 --> 00:35:51,742
I've relandscaped
the entire garden out there
653
00:35:51,849 --> 00:35:53,544
virtually single-handed.
654
00:35:53,651 --> 00:35:57,052
And what a wonderful job
you've done.
655
00:35:58,789 --> 00:36:01,656
Oh, it's...
l-lt's a triumph.
656
00:36:04,462 --> 00:36:06,521
Oh, why not?
657
00:36:06,631 --> 00:36:10,362
Who else deserves it
more than you?
658
00:36:10,468 --> 00:36:11,992
Organize it.
659
00:36:12,103 --> 00:36:16,301
My signature
is at your disposal.
660
00:36:21,345 --> 00:36:22,369
MILES:
I should've known.
661
00:36:23,514 --> 00:36:25,607
And of course,
once the will was signed,
662
00:36:25,716 --> 00:36:27,741
there were always
some other "little things"
663
00:36:27,852 --> 00:36:30,719
he wanted doing..."my boy."
664
00:36:30,821 --> 00:36:34,052
Like mowing the lawn
twice a week.
665
00:36:34,158 --> 00:36:36,683
Rebuilding the pergola.
666
00:36:36,794 --> 00:36:41,788
Endlessly weeding those
herbaceous bloody borders.
667
00:36:41,899 --> 00:36:44,663
I can't believe I did all that.
668
00:36:54,745 --> 00:36:56,770
Oh, Rex.
669
00:36:56,881 --> 00:36:58,371
Rex.
670
00:37:01,385 --> 00:37:04,786
Mr. King, we're asking
everyone this, of course...
671
00:37:04,889 --> 00:37:08,347
Where were you
between 8:30 and 9:00
672
00:37:08,459 --> 00:37:11,622
on the evening
that Rex Masters went missing?
673
00:37:11,729 --> 00:37:13,856
I was here.
674
00:37:15,233 --> 00:37:16,860
Anyone corroborate that?
675
00:37:16,968 --> 00:37:20,404
Well, yes.
Eileen, actually.
676
00:37:20,504 --> 00:37:24,873
She came over to collect
some flower pots at 8:30,
677
00:37:24,976 --> 00:37:26,409
which is what we had arranged.
678
00:37:26,510 --> 00:37:29,741
She had a drink
and then left about 9:00.
679
00:37:40,091 --> 00:37:42,719
FAITH: Janet, thank you
for being so great.
680
00:37:42,827 --> 00:37:46,160
Well, anyway, I just wanted you
to hear it from me.
681
00:37:46,264 --> 00:37:48,164
Hello.
682
00:37:48,266 --> 00:37:49,233
Hello there.
683
00:37:49,333 --> 00:37:51,426
Hello.
684
00:37:51,535 --> 00:37:53,503
FAITH:
I know that house.
685
00:37:54,605 --> 00:37:57,335
I've been here before.
686
00:37:57,441 --> 00:38:01,070
This is Amie Pearce.
She knew Rex as well as anyone.
687
00:38:01,846 --> 00:38:03,473
Hi.
688
00:38:03,581 --> 00:38:06,482
Amie, this is Faith Alexander.
689
00:38:06,584 --> 00:38:08,017
Rex's niece.
690
00:38:09,654 --> 00:38:11,281
Yes.
691
00:38:11,389 --> 00:38:12,754
We've met before.
692
00:38:12,857 --> 00:38:14,882
Many years ago.
693
00:38:14,992 --> 00:38:16,789
Your mother brought you here.
694
00:38:19,764 --> 00:38:23,222
Rex asked me to act
as an intermediary
695
00:38:23,334 --> 00:38:27,236
to try and broker
some kind of peace.
696
00:38:27,338 --> 00:38:30,102
But your mother flatly refused.
697
00:38:30,207 --> 00:38:32,505
She wanted nothing
to do with him.
698
00:38:32,610 --> 00:38:34,134
I don't remember that.
699
00:38:34,245 --> 00:38:35,872
She told you
to go into the garden.
700
00:38:37,782 --> 00:38:39,147
And I went to the weir.
701
00:38:39,250 --> 00:38:42,447
That's right.
We couldn't find you.
702
00:38:46,390 --> 00:38:48,051
There was a man.
703
00:38:59,904 --> 00:39:01,462
REX:
Beautiful, isn't it?
704
00:39:06,010 --> 00:39:07,910
Yes, it is.
705
00:39:08,913 --> 00:39:11,040
But frightening too.
706
00:39:11,148 --> 00:39:15,016
Well, they often go together.
707
00:39:15,119 --> 00:39:17,610
For some of us, that is.
708
00:39:20,524 --> 00:39:23,118
Mustn't let the fear win,
though.
709
00:39:23,227 --> 00:39:27,596
Never let the fear win.
710
00:39:27,698 --> 00:39:30,428
Hmm? [Laughs]
711
00:39:44,281 --> 00:39:46,579
Mrs. Pearce, did you
stay in touch with my mother?
712
00:39:46,684 --> 00:39:48,914
No.
713
00:39:49,019 --> 00:39:52,250
I think she rather saw me
as being on Rex's side,
714
00:39:52,356 --> 00:39:53,345
which I wasn't.
715
00:39:53,457 --> 00:39:55,357
Do you know
what the feud was about?
716
00:39:58,262 --> 00:40:01,288
I know something happened
between Lucinda and Rex.
717
00:40:01,399 --> 00:40:04,095
It wasn't spoken of.
718
00:40:06,036 --> 00:40:08,095
Wasn't there any gossip?
719
00:40:08,205 --> 00:40:09,729
There's invariably gossip.
720
00:40:09,840 --> 00:40:14,834
But I endeavor always to forget
the words of idle tongues.
721
00:40:17,815 --> 00:40:20,340
EILEEN: He was always making out
he was hard up.
722
00:40:21,519 --> 00:40:23,384
Always asking favors.
723
00:40:23,487 --> 00:40:27,821
There was always another dinner
party he wanted me to cook for.
724
00:40:34,298 --> 00:40:36,766
I never seemed to say no.
725
00:40:36,867 --> 00:40:38,562
Don't know why.
726
00:40:38,669 --> 00:40:41,763
I can't withdraw
the invitations.
727
00:40:41,872 --> 00:40:46,900
Doesn't it ever occur to you
that I have other things to do?
728
00:40:47,011 --> 00:40:49,172
You might even offer to pay me.
729
00:40:49,280 --> 00:40:51,748
Well, I would.
730
00:40:52,783 --> 00:40:54,580
Of course I would.
731
00:40:54,685 --> 00:40:56,846
But you know how it is.
732
00:40:56,954 --> 00:40:59,616
It's... It's the bloody
bank manager.
733
00:40:59,723 --> 00:41:03,056
And yet you have
all these people to dinner?
734
00:41:05,329 --> 00:41:09,766
Well, I know I have no right
to ask this of you.
735
00:41:09,867 --> 00:41:11,858
Why don't you sell a painting?
736
00:41:11,969 --> 00:41:14,870
Or a statue or something?
737
00:41:14,972 --> 00:41:17,133
I know you don't mean that.
738
00:41:17,241 --> 00:41:20,176
I know
you wouldn't want me to...
739
00:41:21,345 --> 00:41:24,143
...sell my babies.
740
00:41:24,248 --> 00:41:26,443
He said...
[Sighs]
741
00:41:26,550 --> 00:41:27,676
He'd be dead soon...
742
00:41:29,653 --> 00:41:32,451
And that he'd leave
everything to me.
743
00:41:33,491 --> 00:41:37,621
So long as I let him taste
my pavlova one more time.
744
00:41:38,829 --> 00:41:42,959
I told him I wanted it
in writing.
745
00:41:47,371 --> 00:41:49,305
I want that in writing.
746
00:41:50,508 --> 00:41:51,907
Of course.
747
00:41:52,009 --> 00:41:54,273
Of course you do.
748
00:41:54,378 --> 00:41:56,005
Oh...
749
00:41:56,113 --> 00:41:58,581
And the lobster...
750
00:41:58,682 --> 00:42:04,382
Now, they must taste
the bisque, hmm?
751
00:42:05,890 --> 00:42:08,017
Oh, you know...
752
00:42:08,125 --> 00:42:11,754
If I was just
a few years younger,
753
00:42:08,125 --> 00:42:11,754
If I was just
a few years younger,
754
00:42:11,829 --> 00:42:16,789
I could lose myself
in those dark, dark eyes.
755
00:42:20,271 --> 00:42:22,239
We do the paperwork tomorrow.
756
00:42:25,976 --> 00:42:27,739
REX: Of course.
757
00:42:29,413 --> 00:42:33,611
Can you think of any reason why
someone might want to kill him?
758
00:42:33,717 --> 00:42:34,706
Any enemies?
759
00:42:35,819 --> 00:42:37,116
No.
760
00:42:38,756 --> 00:42:42,055
There were a few people
who didn't approve of him.
761
00:42:42,159 --> 00:42:44,184
His lifestyle.
762
00:42:44,295 --> 00:42:47,594
But no enemies.
763
00:42:47,698 --> 00:42:49,632
As far as I'm aware.
764
00:42:55,005 --> 00:42:58,372
Uh, just one more thing,
Mrs. Carnack, if I may?
765
00:42:58,475 --> 00:43:01,103
Close as you are
to Rex Masters' place,
766
00:43:01,211 --> 00:43:03,236
did you notice anything unusual
767
00:43:03,347 --> 00:43:05,372
round about the time
he disappeared?
768
00:43:05,482 --> 00:43:06,414
EILEEN: No.
769
00:43:06,517 --> 00:43:08,348
Oh, this is Richard, my husband.
770
00:43:08,452 --> 00:43:10,920
Ah, Dr. Carnack.
771
00:43:11,021 --> 00:43:12,511
I'm Detective
Chief Inspector Barnaby.
772
00:43:12,623 --> 00:43:14,284
This is
Detective Sergeant Jones.
773
00:43:14,391 --> 00:43:16,086
We were just asking your wife,
you know,
774
00:43:16,193 --> 00:43:17,660
whether she'd seen
anything unusual
775
00:43:17,761 --> 00:43:19,820
round about the time
that Rex Masters disappeared.
776
00:43:19,930 --> 00:43:21,363
I've explained
there was nothing.
777
00:43:21,465 --> 00:43:23,990
Well, actually,
I did see something.
778
00:43:24,101 --> 00:43:27,832
On my way back from the pub.
I suppose it was about 9:00.
779
00:43:27,938 --> 00:43:30,463
A man sitting in his car
outside Rex's house.
780
00:43:30,574 --> 00:43:33,407
Why didn't
you mention it before?
781
00:43:33,510 --> 00:43:36,138
Well, nobody asked me before.
782
00:43:36,246 --> 00:43:38,714
And I hadn't really
thought about it, I suppose.
783
00:43:38,816 --> 00:43:41,216
It was a hatchback.
Blue, I think.
784
00:43:41,318 --> 00:43:42,307
Did you recognize him?
785
00:43:42,419 --> 00:43:45,320
No. He wasn't
particularly distinctive.
786
00:43:45,422 --> 00:43:46,684
In his 40s, I'd say.
787
00:43:46,790 --> 00:43:48,280
D.C.I. BARNAB Y:
Would you recognize him again?
788
00:43:48,392 --> 00:43:50,485
I doubt it.
I didn't get much of a look.
789
00:43:58,435 --> 00:44:00,426
FAITH: It was here.
790
00:44:01,605 --> 00:44:04,199
"Don't let the fear win."
791
00:44:04,308 --> 00:44:05,673
That's what he said to me.
792
00:44:05,776 --> 00:44:07,744
That's what Rex said to me.
30 years ago.
793
00:44:07,845 --> 00:44:09,608
Right on this spot.
794
00:44:11,048 --> 00:44:12,310
I know it was Rex.
795
00:44:13,384 --> 00:44:16,148
Sounds like the kind of thing
Rex would say.
796
00:44:17,554 --> 00:44:20,216
FAITH: Talking to him these last
couple of months on the phone,
797
00:44:20,324 --> 00:44:21,586
getting to know him...
798
00:44:21,692 --> 00:44:23,250
We just clicked, you know?
799
00:44:27,865 --> 00:44:30,265
I don't think
I've ever clicked with anyone.
800
00:44:32,036 --> 00:44:34,027
Of course, the house is...
801
00:44:39,910 --> 00:44:42,140
I think I let the fear win.
802
00:44:42,246 --> 00:44:43,873
My whole life.
803
00:44:52,489 --> 00:44:56,084
Compromise. Safety.
Doing what was expected.
804
00:44:56,193 --> 00:44:59,390
Look at me. Jeans and sneakers.
Hiding.
805
00:45:00,564 --> 00:45:01,724
It's not me.
806
00:45:03,834 --> 00:45:04,926
It's not.
807
00:45:09,239 --> 00:45:11,264
I don't think it ever was.
808
00:45:13,777 --> 00:45:15,074
Well, look,
I don't know too much
809
00:45:15,179 --> 00:45:17,306
about the philosophical stuff,
but...
810
00:45:17,414 --> 00:45:19,814
we can do something
about the clothes.
811
00:45:25,055 --> 00:45:26,181
That suits you.
812
00:45:26,290 --> 00:45:28,224
- Does it?
- Yeah.
813
00:45:28,325 --> 00:45:30,156
He gave me a few dresses,
your uncle.
814
00:45:30,260 --> 00:45:32,524
And then there was
the underwear.
815
00:45:32,629 --> 00:45:33,527
Really?
816
00:45:33,630 --> 00:45:35,427
He was very naughty.
817
00:45:35,532 --> 00:45:37,022
In what way?
818
00:45:38,669 --> 00:45:42,127
Um, he was never very fond
of Jeremy.
819
00:45:42,239 --> 00:45:46,642
Mmh, you must promise me
not to wear it for him.
820
00:45:46,744 --> 00:45:48,803
No, it's wasted on the godly.
821
00:45:48,912 --> 00:45:52,905
Only for me.
Only when you're here.
822
00:45:54,718 --> 00:45:58,415
It'll be enough to know
you've got it on underneath.
823
00:45:58,522 --> 00:46:00,581
To hear it rustle.
824
00:46:00,691 --> 00:46:02,955
[Chuckles]
Come here.
825
00:46:03,060 --> 00:46:07,622
Is there no limit to
your depravity, Rex Masters?
826
00:46:07,731 --> 00:46:11,895
Oh, there's a limit
to everything, my dear.
827
00:46:12,002 --> 00:46:14,197
And the end of it all
828
00:46:14,304 --> 00:46:20,300
is galloping towards me
at breakneck speed.
829
00:46:20,410 --> 00:46:25,245
Gather ye rosebuds while ye may.
830
00:46:30,354 --> 00:46:31,582
Try it on for me.
831
00:46:34,291 --> 00:46:35,815
Go on.
832
00:46:37,060 --> 00:46:40,120
And I'm afraid I did.
833
00:47:07,825 --> 00:47:09,383
[Footsteps thudding]
834
00:47:09,493 --> 00:47:11,461
[Door opens, closes]
835
00:47:11,562 --> 00:47:13,086
[Footsteps]
836
00:47:15,632 --> 00:47:17,327
[Door opens, closes]
837
00:47:21,538 --> 00:47:23,335
[Door closes]
838
00:47:30,781 --> 00:47:32,806
[Thudding, cracking]
839
00:47:38,856 --> 00:47:39,948
FAITH: [Gasps]
840
00:47:41,325 --> 00:47:42,587
[Metal clanks]
841
00:47:45,462 --> 00:47:46,451
[Door closes]
842
00:48:01,445 --> 00:48:03,743
She's a bit shaken,
but she seems okay.
843
00:48:03,847 --> 00:48:06,247
Yeah.
When? When did it happen?
844
00:48:06,350 --> 00:48:07,248
About 1:00 a.m.
845
00:48:07,351 --> 00:48:09,182
Apparently she knocked
something over upstairs.
846
00:48:09,286 --> 00:48:11,015
The intruder heard it
and did a runner.
847
00:48:11,121 --> 00:48:13,646
Looks like they were trying
to get into the study.
848
00:48:15,592 --> 00:48:18,686
It was on the floor just there.
It's one of the kitchen knives.
849
00:48:18,795 --> 00:48:21,320
You can see the marks
where they tried to force it.
850
00:48:22,699 --> 00:48:24,360
There's nothing
obviously missing
851
00:48:24,468 --> 00:48:26,060
from the rest of the house.
852
00:48:26,169 --> 00:48:28,865
If it was a burglary
for monetary gain,
853
00:48:28,972 --> 00:48:30,462
there's plenty of valuable stuff
854
00:48:30,574 --> 00:48:33,270
they could've stolen
more easily.
855
00:48:33,377 --> 00:48:35,538
Chief Inspector.
856
00:48:40,150 --> 00:48:42,118
- How are you feeling?
- Okay.
857
00:48:42,219 --> 00:48:44,483
I'm sorry. It must've been
very frightening.
858
00:48:44,588 --> 00:48:46,453
I was terrified, actually.
859
00:48:46,556 --> 00:48:49,389
Fortunately,
I think he was as well.
860
00:48:49,493 --> 00:48:52,826
He ran away as soon as he heard
me clattering around upstairs.
861
00:48:52,930 --> 00:48:55,398
- So you didn't see anything?
- No, I'm sorry.
862
00:48:56,800 --> 00:48:58,927
I was about to make some coffee.
Would you like some?
863
00:48:59,036 --> 00:49:00,196
Yes, please.
Thank you.
864
00:49:00,304 --> 00:49:01,601
Okay.
865
00:49:07,711 --> 00:49:09,269
- D.C.I. BARNAB Y: Hmm.
- Sir?
866
00:49:21,258 --> 00:49:25,126
Maybe whoever it was,
was after another will.
867
00:49:25,228 --> 00:49:28,197
Seems to have been
pretty keen on them.
868
00:49:28,298 --> 00:49:29,856
Better put an officer
on the front door
869
00:49:29,967 --> 00:49:32,162
in case whoever it was
comes back for another try.
870
00:49:33,303 --> 00:49:35,931
It's gonna take a long time
to look through all this.
871
00:49:36,039 --> 00:49:38,064
You think it's connected
to Rex's death?
872
00:49:38,175 --> 00:49:41,303
Well, if it isn't, Jones,
it's a very big coincidence.
873
00:49:42,612 --> 00:49:45,809
I know something else
about Rex Masters.
874
00:49:45,916 --> 00:49:50,615
In the Mama Lucy biography...
by the son, Jeremy Thacker...
875
00:49:50,721 --> 00:49:53,815
he says that when his mother
was a young woman
876
00:49:53,924 --> 00:49:55,482
back in the early 60s,
877
00:49:55,592 --> 00:49:58,561
she was sexually assaulted
by an older man
878
00:49:58,662 --> 00:50:00,857
who abused
his position of trust
879
00:50:00,964 --> 00:50:03,364
and that she never really
recovered from that.
880
00:50:03,467 --> 00:50:05,765
Apparently there was
much local speculation
881
00:50:05,869 --> 00:50:08,565
as to the identity
of this Mr. X,
882
00:50:08,672 --> 00:50:13,974
but it looks like it may well
have been Rex Masters.
883
00:50:14,077 --> 00:50:17,638
So that's what the feud between
Rex and his sister was about.
884
00:50:17,748 --> 00:50:19,579
- You don't think Jeremy...
- [Cellphone rings]
885
00:50:19,683 --> 00:50:21,913
...was trying to avenge
his mother's honor?
886
00:50:22,019 --> 00:50:24,544
Well, he was taking his time
about it if he was.
887
00:50:24,654 --> 00:50:25,586
Hello?
888
00:50:25,689 --> 00:50:28,624
Mr. Barnaby,
this is Jane Benbow.
889
00:50:28,725 --> 00:50:30,124
Hi.
890
00:50:30,227 --> 00:50:32,525
I've just been going through
some of Rex's finances,
891
00:50:32,629 --> 00:50:36,087
and, um, well,
I've found something
892
00:50:36,199 --> 00:50:39,691
that I thought
you should know about.
893
00:50:46,710 --> 00:50:48,268
What is it?
894
00:50:49,479 --> 00:50:51,538
You told me
895
00:50:51,648 --> 00:50:54,617
that your family had had
no contact with your Uncle Rex
896
00:50:54,718 --> 00:50:57,084
for over 40 years, yeah?
897
00:50:57,187 --> 00:50:58,313
- Yes.
- Yes.
898
00:50:58,422 --> 00:51:00,253
But we've just discovered
that your Uncle Rex
899
00:51:00,357 --> 00:51:04,123
was making
large, regular payments,
900
00:51:04,227 --> 00:51:07,060
amounting to many
tens of thousands of pounds,
901
00:51:07,164 --> 00:51:10,065
into an account in Philadelphia,
in your husband, Alan's, name.
902
00:51:10,167 --> 00:51:13,967
The first payment was made
some 10 years ago,
903
00:51:14,071 --> 00:51:16,403
and the last, one year ago.
904
00:51:16,506 --> 00:51:19,134
Oh, my God.
905
00:51:19,242 --> 00:51:20,607
Were you not aware of this?
906
00:51:22,179 --> 00:51:25,114
No. No.
907
00:51:25,215 --> 00:51:30,312
As far as I know, my husband
has never met Uncle Rex,
908
00:51:30,420 --> 00:51:33,583
he has never had
any contact with him at all.
909
00:51:33,690 --> 00:51:35,248
We'll need to talk to him.
910
00:51:35,358 --> 00:51:37,519
We'll both need to talk to him.
911
00:51:38,628 --> 00:51:40,562
He arrives in an hour.
912
00:51:47,571 --> 00:51:51,234
♪ But when
you're so close to me ♪
913
00:51:51,341 --> 00:51:55,300
♪ As good as it seems ♪
914
00:51:55,412 --> 00:52:01,373
♪ Something that I can't see,
whoa, no-o-o-o ♪
915
00:52:03,553 --> 00:52:05,418
JEREMY:
It was Rex Masters.
916
00:52:05,522 --> 00:52:07,683
That's absolutely definite.
917
00:52:07,791 --> 00:52:09,759
So the man
who assaulted your mother
918
00:52:09,860 --> 00:52:12,761
when she was 17 years old
was indeed Rex Masters?
919
00:52:12,863 --> 00:52:14,694
Absolutely.
920
00:52:14,798 --> 00:52:17,790
I couldn't name names
in the book, obviously.
921
00:52:17,901 --> 00:52:20,165
The lawyers would have
had a fit.
922
00:52:20,270 --> 00:52:23,137
But... oh, yes...
that's who it was.
923
00:52:23,240 --> 00:52:26,403
He got her blind drunk
and forced himself on her.
924
00:52:26,510 --> 00:52:29,172
They call it date rape now.
925
00:52:29,279 --> 00:52:31,213
Back then the shame of it
was just too great.
926
00:52:31,314 --> 00:52:33,407
Better for everyone to pretend
it hadn't happened.
927
00:52:33,517 --> 00:52:35,417
Did your mother herself
tell you all this?
928
00:52:35,519 --> 00:52:36,952
As good as.
929
00:52:37,053 --> 00:52:38,315
She didn't like
to talk about it,
930
00:52:38,421 --> 00:52:40,548
but she never denied it
when I asked her.
931
00:52:42,559 --> 00:52:44,720
You know he tried me to get me
to withdraw the book from sale?
932
00:52:44,828 --> 00:52:46,455
No, I didn't know that.
933
00:52:46,563 --> 00:52:49,088
Said it was a thinly disguised
version of himself.
934
00:52:49,199 --> 00:52:51,190
Which of course it was.
935
00:52:51,301 --> 00:52:55,431
Claimed it was libelous,
which I knew it wasn't.
936
00:52:55,539 --> 00:52:58,007
I got the lawyers to check
that out very thoroughly.
937
00:52:58,108 --> 00:53:00,440
I said I'd see him in court.
938
00:53:01,811 --> 00:53:03,073
So you can see
939
00:53:03,180 --> 00:53:05,045
I won't be shedding many tears
for Rex Masters.
940
00:53:05,148 --> 00:53:07,514
Mr. Thacker,
I have to ask you this...
941
00:53:07,617 --> 00:53:10,245
Where were you
at 1:00 a.m. Last night?
942
00:53:10,353 --> 00:53:13,151
At a party in London
given by my agent. Why?
943
00:53:13,256 --> 00:53:15,224
There was a break-in
at Stonecroft House,
944
00:53:15,325 --> 00:53:17,259
and we have to ask everyone.
945
00:53:17,360 --> 00:53:18,725
I see.
946
00:53:18,828 --> 00:53:21,490
We'll need your agent's details
for corroboration.
947
00:53:21,598 --> 00:53:24,066
- Speak to her now if you like.
- [Beep]
948
00:53:53,163 --> 00:53:55,393
You poor, poor thing.
949
00:53:55,498 --> 00:53:57,966
Don't you worry, now.
Everything'll be all right now.
950
00:53:58,068 --> 00:54:00,161
I'm here now.
951
00:54:00,270 --> 00:54:01,328
Alan's here.
952
00:54:01,438 --> 00:54:02,905
Blue hatchback.
953
00:54:04,507 --> 00:54:06,532
This is Detective
Chief Inspector Barnaby
954
00:54:06,643 --> 00:54:08,201
and Detective Sergeant Jones.
955
00:54:08,311 --> 00:54:10,643
- Hi.
- How do you do?
956
00:54:10,747 --> 00:54:13,739
[Sighs]
Terrible thing.
957
00:54:13,850 --> 00:54:15,818
Terrible thing.
958
00:54:16,853 --> 00:54:18,787
Something's different.
What, a new hairdo?
959
00:54:18,888 --> 00:54:20,981
What... What is it?
960
00:54:21,091 --> 00:54:24,424
Mr. Alexander, we'd very much
like to talk to you
961
00:54:24,527 --> 00:54:26,461
about the large sums of money
962
00:54:26,563 --> 00:54:28,190
you received from Rex Masters
963
00:54:28,298 --> 00:54:31,233
over the nine years
until last June.
964
00:54:34,271 --> 00:54:35,602
Ohhh!
965
00:54:35,705 --> 00:54:36,797
Of course.
966
00:54:36,906 --> 00:54:40,137
[Laughs] I think I know
what you're talking about.
967
00:54:40,243 --> 00:54:42,939
Yeah, it's a little
misunderstanding.
968
00:54:43,046 --> 00:54:44,570
Don't you worry.
969
00:54:44,681 --> 00:54:45,807
We can sort it out, guys.
970
00:54:47,384 --> 00:54:50,114
FAITH: I really want to know
what's going on as well.
971
00:54:53,523 --> 00:54:55,081
D.C.I. BARNAB Y:
Money from the account
972
00:54:55,191 --> 00:54:58,490
of Rex Masters over here...
973
00:54:58,595 --> 00:55:04,761
to the account of Alan Alexander
in Philadelphia.
974
00:55:04,868 --> 00:55:06,733
Several payments there, you see.
975
00:55:06,836 --> 00:55:13,400
Amounting in total to £ 160,000
976
00:55:13,510 --> 00:55:15,000
I don't know what that is
in dollars,
977
00:55:15,111 --> 00:55:17,579
but it's certainly quite a lot.
978
00:55:17,681 --> 00:55:21,674
So If you could start
at the beginning, please?
979
00:55:25,388 --> 00:55:27,288
Okay.
980
00:55:27,390 --> 00:55:30,450
This is not easy for me.
981
00:55:32,262 --> 00:55:36,665
I suppose I first got in touch
with Rex, I guess, 10 years ago,
982
00:55:36,766 --> 00:55:42,363
when Faith started to get her...
medical problems.
983
00:55:43,473 --> 00:55:47,204
I know... I know we should
have had sufficient insurance,
984
00:55:47,310 --> 00:55:49,141
and I blame myself.
985
00:55:50,780 --> 00:55:52,645
I knew Rex was well-off.
986
00:55:52,749 --> 00:55:54,808
So I phoned him on a long shot
987
00:55:54,918 --> 00:55:57,546
in the hope that he could
ease the pain...
988
00:55:58,588 --> 00:56:00,453
...for my dear Faith.
989
00:56:01,257 --> 00:56:03,555
Should I have let her
continue to suffer?
990
00:56:03,660 --> 00:56:05,059
I couldn't do that.
991
00:56:05,161 --> 00:56:08,062
Didn't Rex want to talk
to her... to Faith?
992
00:56:09,065 --> 00:56:11,192
Well, they were...
993
00:56:12,235 --> 00:56:13,293
...women's issues.
994
00:56:13,403 --> 00:56:16,236
- And I explained that to Rex.
- And Rex accepted it?
995
00:56:16,339 --> 00:56:19,365
Actually, he insisted that I
didn't tell her he was helping.
996
00:56:19,476 --> 00:56:20,966
All he wanted in return
997
00:56:21,077 --> 00:56:23,307
was for me to keep him informed
about the family.
998
00:56:23,413 --> 00:56:25,244
That was all.
999
00:56:25,348 --> 00:56:26,940
The photos.
1000
00:56:28,318 --> 00:56:29,785
Oh, you know about them?
1001
00:56:29,886 --> 00:56:33,151
Yeah, I sent him photos
from time to time.
1002
00:56:33,256 --> 00:56:34,951
Funny.
1003
00:56:35,058 --> 00:56:39,154
Faith told me she's always been
very lucky with her health.
1004
00:56:47,837 --> 00:56:49,498
Janet Bailey, isn't it?
1005
00:56:49,606 --> 00:56:51,665
Yes.
What's happened?
1006
00:56:53,076 --> 00:56:54,134
Is Faith all right?
1007
00:56:54,244 --> 00:56:55,939
She's fine.
1008
00:56:56,980 --> 00:57:00,108
We've been in touch with the
local police in your hometown,
1009
00:57:00,216 --> 00:57:03,014
and you've got
quite a reputation there.
1010
00:57:03,119 --> 00:57:06,350
Several failed businesses.
Gambling problem.
1011
00:57:06,456 --> 00:57:10,449
Why did Rex stop making
payments, Mr. Alexander?
1012
00:57:10,560 --> 00:57:13,154
The truth, please, this time.
1013
00:57:15,765 --> 00:57:17,960
Okay.
1014
00:57:18,067 --> 00:57:19,261
Right.
1015
00:57:21,271 --> 00:57:22,704
Well...
1016
00:57:23,740 --> 00:57:28,006
I was over here on a business
trip about a year ago,
1017
00:57:28,111 --> 00:57:29,601
and I came down to see Rex.
1018
00:57:30,647 --> 00:57:33,241
- You met him here in Midsomer?
- Right.
1019
00:57:33,349 --> 00:57:36,841
He wanted me to tell Faith
that he'd like to talk to her,
1020
00:57:36,953 --> 00:57:39,979
and I said I would ask her
if that would be okay.
1021
00:57:40,089 --> 00:57:43,286
And you told him that Faith
didn't want to talk to him.
1022
00:57:43,393 --> 00:57:44,655
Which was a lie, wasn't it?
1023
00:57:44,761 --> 00:57:46,661
Because you hadn't
mentioned it to her, had you?
1024
00:57:46,763 --> 00:57:47,889
For obvious reasons.
1025
00:57:47,997 --> 00:57:50,898
What happened when you told him?
1026
00:57:52,268 --> 00:57:55,726
Well, he turned a bit frosty.
1027
00:57:55,839 --> 00:57:57,431
So the family are still adopting
1028
00:57:57,540 --> 00:57:59,872
the moral high ground,
is that it?
1029
00:57:59,976 --> 00:58:02,570
Well, you no longer
exist for me anymore.
1030
00:58:02,679 --> 00:58:04,044
- Rex...
- No, no, no, no!
1031
00:58:04,147 --> 00:58:06,206
As far as I'm concerned,
you're all dead.
1032
00:58:06,316 --> 00:58:08,841
I never want to see
hide nor hair
1033
00:58:08,952 --> 00:58:11,011
of any single one of you
ever again.
1034
00:58:11,120 --> 00:58:13,953
Now get out!
Go on! Get out!
1035
00:58:14,057 --> 00:58:17,049
Out! Out!
Get out!
1036
00:58:17,160 --> 00:58:18,525
Pest!
1037
00:58:18,628 --> 00:58:21,358
I guess he must have
kind of embroidered it
1038
00:58:21,464 --> 00:58:23,557
with the plane-crash story.
1039
00:58:24,601 --> 00:58:26,865
So when Faith decided
off her own bat
1040
00:58:26,970 --> 00:58:29,268
a couple of months ago
to make contact,
1041
00:58:29,372 --> 00:58:31,738
that must have been
very awkward for you.
1042
00:58:31,841 --> 00:58:34,309
JONES:
Is that why you killed him?
1043
00:58:34,410 --> 00:58:35,638
To stop Faith finding out
1044
00:58:35,745 --> 00:58:37,042
what you were up to
all those years?
1045
00:58:37,146 --> 00:58:39,080
I didn't kill anyone.
1046
00:58:39,182 --> 00:58:41,707
Okay, Mr. Alexander.
1047
00:58:42,785 --> 00:58:44,650
Now...
1048
00:58:44,754 --> 00:58:48,190
I want you
to think very carefully
1049
00:58:48,291 --> 00:58:50,851
before you answer
this next question, okay?
1050
00:58:52,562 --> 00:58:55,429
Someone saw a man
of about your age
1051
00:58:55,532 --> 00:58:57,261
sitting in a blue hatchback
1052
00:58:57,367 --> 00:59:00,165
which was parked outside
Rex's house
1053
00:59:00,270 --> 00:59:02,329
on the evening
that he disappeared.
1054
00:59:02,438 --> 00:59:04,872
Now, there's a very good chance
that this witness may be able
1055
00:59:04,974 --> 00:59:09,468
to recognize that person
and give us a positive I.D.
1056
00:59:10,914 --> 00:59:12,211
So...
1057
00:59:13,650 --> 00:59:17,711
Where were you on the evening
you arrived in this country?
1058
00:59:23,192 --> 00:59:24,250
I was down here.
1059
00:59:24,360 --> 00:59:25,622
I'd already spoken to him
1060
00:59:25,728 --> 00:59:28,196
and persuaded him
not to mention the money.
1061
00:59:28,298 --> 00:59:29,663
I just wanted to make
double sure.
1062
00:59:29,766 --> 00:59:30,892
D.C.I. BARNAB Y:
"Double sure."
1063
00:59:31,000 --> 00:59:33,093
As in knocking him over the head
and pushing him in the river?
1064
00:59:33,202 --> 00:59:34,669
I did not kill him!
1065
00:59:34,771 --> 00:59:37,569
I... I went to his house,
and he wasn't there.
1066
00:59:37,674 --> 00:59:38,641
What time was that?
1067
00:59:38,741 --> 00:59:40,936
Around 8:30.
1068
00:59:41,044 --> 00:59:44,912
I-I guess I waited until 10:00.
I had to get back to London.
1069
00:59:47,550 --> 00:59:48,517
What?
1070
00:59:50,620 --> 00:59:55,922
The estimated time of death
is some time after 8:30.
1071
00:59:57,293 --> 00:59:58,521
[Chuckles]
1072
01:00:00,563 --> 01:00:01,928
Oh...
1073
01:00:09,305 --> 01:00:10,932
All right.
1074
01:00:11,040 --> 01:00:14,203
I can see I'm gonna
have to tell you.
1075
01:00:14,310 --> 01:00:19,304
I think I saw the murderer.
1076
01:00:19,415 --> 01:00:21,349
It's true.
1077
01:00:21,451 --> 01:00:23,078
And we're supposed
to believe you?
1078
01:00:23,186 --> 01:00:27,247
I am serious.
I saw the murderer.
1079
01:00:31,894 --> 01:00:35,796
I'd been sitting,
waiting in the car.
1080
01:00:35,898 --> 01:00:40,028
It was dark, and I was just
thinking about giving up
1081
01:00:40,136 --> 01:00:44,095
when I saw a figure appear
by the front door.
1082
01:00:45,875 --> 01:00:47,775
Couldn't work out
where it came from.
1083
01:00:49,512 --> 01:00:51,241
And before I could
get out of the car,
1084
01:00:51,347 --> 01:00:53,508
whoever it was
had let themselves in.
1085
01:00:55,752 --> 01:00:57,344
I thought it was kind of weird
1086
01:00:57,453 --> 01:00:59,887
because they didn't
turn on the lights.
1087
01:01:15,772 --> 01:01:16,704
They must have heard me,
1088
01:01:16,806 --> 01:01:19,536
'cause suddenly a flashlight
was in my eyes.
1089
01:01:19,642 --> 01:01:21,667
Whoever it was ran off,
out the back door.
1090
01:01:21,778 --> 01:01:23,211
[Glass breaking]
1091
01:01:23,312 --> 01:01:27,112
And I could hear someone in the
backyard knocking stuff over.
1092
01:01:28,918 --> 01:01:31,352
What did you do then?
1093
01:01:31,454 --> 01:01:34,582
What could I do?
I had to get back to London.
1094
01:01:34,691 --> 01:01:36,784
I just had to hope that Rex
1095
01:01:36,893 --> 01:01:40,021
wouldn't mention anything
to Faith when she came down.
1096
01:01:41,197 --> 01:01:43,688
I guess he was already dead.
1097
01:01:59,782 --> 01:02:01,374
JONES: Do you think
our American friend
1098
01:02:01,484 --> 01:02:02,974
really did see an intruder, sir?
1099
01:02:03,086 --> 01:02:05,145
Well, we'll need to talk
to the wife, won't we?
1100
01:02:05,254 --> 01:02:07,222
But if he did see someone,
1101
01:02:07,323 --> 01:02:08,847
it means there's something
in that study
1102
01:02:08,958 --> 01:02:12,359
that someone wants to get
his hands on very badly.
1103
01:02:13,396 --> 01:02:15,330
JEREMY:
The exhibition is on the left
1104
01:02:15,431 --> 01:02:17,399
and my mother's house
is on the right.
1105
01:02:17,500 --> 01:02:18,592
Let's go through.
1106
01:02:20,837 --> 01:02:22,327
Well?
1107
01:02:22,438 --> 01:02:24,599
I'm thinking about it.
1108
01:02:28,244 --> 01:02:30,144
Don't take too long.
1109
01:02:50,199 --> 01:02:51,632
[Car door opens, closes]
1110
01:02:51,734 --> 01:02:54,601
She's gone for a walk, sir.
With her friend Janet Bailey.
1111
01:02:54,704 --> 01:02:56,763
Has she?
Thanks. Thanks very much.
1112
01:02:59,308 --> 01:03:01,936
FAITH: Everybody says
you have to work at marriage.
1113
01:03:02,044 --> 01:03:03,875
You have to tough it out.
1114
01:03:03,980 --> 01:03:07,245
Maybe there really is
a reasonable explanation.
1115
01:03:07,350 --> 01:03:08,544
FAITH: No.
1116
01:03:09,886 --> 01:03:14,118
I'd been hiding the truth
from myself for years.
1117
01:03:15,558 --> 01:03:17,685
I was just too scared
to admit it.
1118
01:03:31,440 --> 01:03:32,907
MAN ON RADIO: Remember,
it's your last chance
1119
01:03:33,009 --> 01:03:34,271
to enter our
competition of the week.
1120
01:03:34,377 --> 01:03:35,639
And what a great prize it is.
1121
01:03:35,745 --> 01:03:38,270
Whoever wins... along with
a guest of their choice...
1122
01:03:38,381 --> 01:03:40,246
They'll be flown first class
to Paris
1123
01:03:40,349 --> 01:03:42,180
for a weekend
of five-star luxury.
1124
01:03:49,725 --> 01:03:50,623
And how about that?
1125
01:03:50,726 --> 01:03:52,353
No wonder so many of you
have already entered.
1126
01:03:52,461 --> 01:03:53,723
And for those of you
who haven't,
1127
01:03:53,830 --> 01:03:55,195
then we just
give you the chance...
1128
01:03:59,869 --> 01:04:02,360
We're gonna give you
just one more time...
1129
01:04:15,818 --> 01:04:16,785
[Bolt turning]
1130
01:04:16,886 --> 01:04:19,013
Remember, it's your
last chance to enter.
1131
01:04:19,121 --> 01:04:21,351
Remember, now, that the only
way of entering is,
1132
01:04:21,457 --> 01:04:23,755
is if you actually do it
by e-mail now
1133
01:04:23,860 --> 01:04:25,054
because it's too late by post.
1134
01:04:25,161 --> 01:04:27,095
Basically, these days,
you can enter competitions
1135
01:04:27,196 --> 01:04:28,094
any way you like.
1136
01:04:28,197 --> 01:04:30,290
Do it by e-mail, by phone,
or by post.
1137
01:04:30,399 --> 01:04:32,458
In the old days, it was
always on a postcard, please.
1138
01:04:32,568 --> 01:04:34,627
But these days, it's whatever
way you can manage.
1139
01:04:34,737 --> 01:04:36,534
[Instrumental plays]
1140
01:04:51,454 --> 01:04:52,887
Black-and-white.
1141
01:04:52,989 --> 01:04:58,017
I suppose that makes it erotica
rather than porn.
1142
01:04:59,061 --> 01:05:00,085
Very tasteful.
1143
01:05:01,163 --> 01:05:04,132
A bit of
extracurricular photography.
1144
01:05:04,233 --> 01:05:08,363
I never realized they had such
adventurous sex in those days.
1145
01:05:08,471 --> 01:05:11,929
That's when it was invented,
Jones... in the 60s.
1146
01:05:12,041 --> 01:05:13,406
Do you know nothing?
1147
01:05:13,509 --> 01:05:15,136
JONES: Aha.
1148
01:05:17,747 --> 01:05:22,184
Looks like the erotic-photo
career spanned several decades.
1149
01:05:22,285 --> 01:05:25,413
Can see what he meant
about the legs.
1150
01:05:25,521 --> 01:05:28,684
Don't think the Law Society
would be too impressed, though.
1151
01:05:34,964 --> 01:05:37,432
Still, they're quite mild,
aren't they?
1152
01:05:37,533 --> 01:05:39,797
Well, there's always
the possibility that those
1153
01:05:39,902 --> 01:05:41,164
are just the warm-up shots.
1154
01:05:41,270 --> 01:05:42,237
What do you mean?
1155
01:05:42,338 --> 01:05:45,398
Well, if there were other
more explicit pictures,
1156
01:05:45,508 --> 01:05:47,373
she wouldn't want anyone
getting hold of them.
1157
01:05:47,476 --> 01:05:48,807
Mr. Barnaby?
1158
01:05:48,911 --> 01:05:50,674
Uh...
[Clears throat]
1159
01:05:58,020 --> 01:05:59,146
Where's my husband?
1160
01:06:00,189 --> 01:06:03,625
Well, we're keeping him at
the station for the time being.
1161
01:06:03,726 --> 01:06:06,092
Mrs. Alexander, did you mention
1162
01:06:06,195 --> 01:06:08,595
to your husband at all
what happened last night...
1163
01:06:08,698 --> 01:06:11,030
I mean about the intruder
trying to break into the study?
1164
01:06:11,133 --> 01:06:12,430
No, I didn't.
1165
01:06:12,535 --> 01:06:14,730
What did my husband say
about the money?
1166
01:06:16,238 --> 01:06:18,502
Well, it seems
that your Uncle Rex
1167
01:06:18,607 --> 01:06:21,098
was sending those large amounts
of money to your husband
1168
01:06:21,210 --> 01:06:24,202
to pay for what he believed
were your medical bills.
1169
01:06:24,313 --> 01:06:27,077
Quarter of a million dollars
over nine years.
1170
01:06:27,183 --> 01:06:30,710
Oh, my God.
Oh, my God.
1171
01:06:30,820 --> 01:06:32,447
It's official.
1172
01:06:32,555 --> 01:06:34,785
My husband is a con man.
1173
01:06:34,890 --> 01:06:37,859
Miss Bailey, we have to ask
everyone where they were
1174
01:06:37,960 --> 01:06:39,018
at 1:00 last night.
1175
01:06:39,128 --> 01:06:41,221
So I'm asking you.
Where were you?
1176
01:06:42,431 --> 01:06:43,989
I was at home in bed.
1177
01:06:44,100 --> 01:06:47,433
Jeremy was in London.
At a party given by his agent.
1178
01:06:47,536 --> 01:06:49,163
Oh, yes, we know that.
We've spoken to him.
1179
01:06:49,271 --> 01:06:51,330
Confirmed by
several other people.
1180
01:06:53,275 --> 01:06:55,209
There's just one thing.
1181
01:06:55,311 --> 01:06:57,871
On the night
of Rex's disappearance...
1182
01:06:57,980 --> 01:07:00,642
when you were at home
with Jeremy...
1183
01:07:00,750 --> 01:07:03,548
Are you sure about
the timings on that?
1184
01:07:03,652 --> 01:07:05,279
I mean,
you definitely were there
1185
01:07:05,388 --> 01:07:07,618
between 8:30 and 9:00, were you?
1186
01:07:08,624 --> 01:07:09,989
Yes.
1187
01:07:10,092 --> 01:07:11,491
Why are you asking?
1188
01:07:11,594 --> 01:07:15,428
I just want to make things
absolutely clear.
1189
01:07:17,166 --> 01:07:19,225
I was just thinking, sir...
1190
01:07:19,335 --> 01:07:21,929
What if Mrs. Alexander
made up the whole thing
1191
01:07:22,038 --> 01:07:24,632
about someone trying to break
into the study last night?
1192
01:07:24,740 --> 01:07:25,866
Why would she do that?
1193
01:07:25,975 --> 01:07:28,170
Maybe she wanted
to get in there herself.
1194
01:07:28,277 --> 01:07:30,142
She made a mess
of the doorframe.
1195
01:07:30,246 --> 01:07:32,111
That's her explanation for it.
1196
01:07:32,214 --> 01:07:34,580
And why is she trying to get
into the study?
1197
01:07:34,683 --> 01:07:35,672
Another will?
1198
01:07:35,785 --> 01:07:37,844
Well, look, Jones,
if there is a more recent will
1199
01:07:37,953 --> 01:07:39,318
and she is a beneficiary,
1200
01:07:39,422 --> 01:07:41,652
it's still a perfectly legal
document, isn't it?
1201
01:07:41,757 --> 01:07:43,156
Why not wait for us to find it?
1202
01:07:43,259 --> 01:07:46,228
Uh... looks more convincing?
1203
01:07:46,328 --> 01:07:47,522
She thought it would get us
1204
01:07:47,630 --> 01:07:50,895
to look through the study
more quickly?
1205
01:07:51,000 --> 01:07:53,594
I'm digging a bit of a hole
for myself.
1206
01:07:55,304 --> 01:07:58,501
The simplest explanation
is often the right one.
1207
01:07:58,607 --> 01:08:01,201
MAN ON RADIO: Today's weather
in the Midsomer area...
1208
01:08:01,310 --> 01:08:04,473
Today's temperature high is
going to be about 77 degrees.
1209
01:08:04,580 --> 01:08:07,913
And a low this evening
of about 62.
1210
01:08:08,017 --> 01:08:09,484
Right.
1211
01:08:09,585 --> 01:08:11,678
He's in the middle
of unloading his shopping
1212
01:08:11,787 --> 01:08:13,414
and got a phone call.
1213
01:08:17,126 --> 01:08:18,184
D.C.I. BARNAB Y:
Then again...
1214
01:08:18,294 --> 01:08:20,319
Traffic and travel
coming up here...
1215
01:08:31,340 --> 01:08:32,705
Mr. King?
1216
01:08:40,483 --> 01:08:43,077
Hello?
Anyone home?
1217
01:09:00,002 --> 01:09:02,562
Oh, my God.
1218
01:09:11,013 --> 01:09:13,140
Eileen and Miles.
1219
01:09:16,886 --> 01:09:19,286
You must be so proud.
1220
01:09:19,388 --> 01:09:20,753
- Well...
- [Sirens wailing]
1221
01:09:20,856 --> 01:09:23,222
And good luck
with the beatification.
1222
01:09:23,325 --> 01:09:24,519
Thank you.
1223
01:09:53,455 --> 01:09:53,822
DR. BULLARD: Seems like it was
pretty quick for both of them.
1224
01:09:53,822 --> 01:09:56,052
DR. BULLARD: Seems like it was
pretty quick for both of them.
1225
01:09:56,158 --> 01:09:58,388
And recent.
Very recent.
1226
01:09:59,795 --> 01:10:01,888
The male died first.
1227
01:10:01,997 --> 01:10:04,022
And the female shortly after.
1228
01:10:06,135 --> 01:10:08,763
JONES: Surely you'd need a lot
of strength to stab two people.
1229
01:10:08,871 --> 01:10:10,429
Could a woman have done it?
1230
01:10:10,539 --> 01:10:11,904
Oh, yeah.
1231
01:10:14,610 --> 01:10:16,407
Whoever it was
could have gained access
1232
01:10:16,512 --> 01:10:19,242
via the gate to the back lane
and left the same way.
1233
01:10:19,348 --> 01:10:21,976
No one saw him.
Or her.
1234
01:10:23,185 --> 01:10:25,813
Ah, it's two suspects less,
anyway.
1235
01:10:28,490 --> 01:10:29,684
What?
1236
01:10:32,228 --> 01:10:35,163
I suppose
she'll be at peace now.
1237
01:10:35,264 --> 01:10:36,788
As they say.
1238
01:10:38,801 --> 01:10:41,361
Not the happiest of people.
1239
01:10:41,470 --> 01:10:43,802
Not recently.
1240
01:10:43,906 --> 01:10:45,897
Well, not with me, anyway.
1241
01:10:47,676 --> 01:10:48,904
JONES:
She did seem a bit...
1242
01:10:50,479 --> 01:10:53,915
What was that?
Depression? Emotional problems?
1243
01:10:54,016 --> 01:10:56,348
Oh, time-of-life stuff, I think.
1244
01:10:57,486 --> 01:10:59,886
I suggested HRT once.
1245
01:10:59,989 --> 01:11:01,752
And she came at me with a knife.
1246
01:11:03,859 --> 01:11:08,956
I put that particular suggestion
on the old back burner.
1247
01:11:09,965 --> 01:11:12,991
Dr. Carnack,
have you any idea...
1248
01:11:13,102 --> 01:11:17,198
any idea at all... why Eileen
went to Miles King's house?
1249
01:11:17,306 --> 01:11:19,934
Yes, I think I do, actually.
1250
01:11:20,042 --> 01:11:23,273
Miles rang Eileen
yesterday evening
1251
01:11:23,379 --> 01:11:24,710
and told her he thought he knew
1252
01:11:24,813 --> 01:11:29,113
how Rex's will favoring Janet
might be contested.
1253
01:11:29,218 --> 01:11:32,745
I think he wanted
to get something out of it.
1254
01:11:32,855 --> 01:11:35,153
I told her not to get involved.
1255
01:11:38,594 --> 01:11:44,226
Rather looks as though
she ignored my advice.
1256
01:11:57,513 --> 01:11:59,037
[Sighs]
1257
01:12:00,082 --> 01:12:01,276
Eileen Carnack.
1258
01:12:01,383 --> 01:12:03,476
- And Miles King.
- JANET: I know.
1259
01:12:03,585 --> 01:12:05,109
FAITH:
Who would do such a thing?
1260
01:12:16,899 --> 01:12:17,888
Have you heard the news?
1261
01:12:18,000 --> 01:12:20,093
- It's terrible.
- It's awful.
1262
01:12:20,202 --> 01:12:21,362
Very glad you're here.
1263
01:12:21,470 --> 01:12:23,529
There's something...
something I want to ask you.
1264
01:12:23,639 --> 01:12:26,039
There's something I wanted
to see you about as well.
1265
01:12:28,377 --> 01:12:32,939
I had a visit yesterday
from Miles King.
1266
01:12:34,049 --> 01:12:35,414
At your offices?
1267
01:12:35,517 --> 01:12:36,575
It was all in confidence.
1268
01:12:36,685 --> 01:12:38,312
But in the light
of what's happened,
1269
01:12:38,420 --> 01:12:40,650
I... I thought
I'd better tell you.
1270
01:12:41,690 --> 01:12:44,124
He seemed to be
in a bit of a hurry.
1271
01:12:44,226 --> 01:12:46,854
Is there some kind
of legal principle
1272
01:12:46,962 --> 01:12:51,626
that bars people from profiting
from their crimes?
1273
01:12:51,734 --> 01:12:53,463
There is, yes.
1274
01:12:53,569 --> 01:12:55,332
And it applies to wills?
1275
01:12:56,772 --> 01:12:59,536
Are you suggesting
what I think you're suggesting?
1276
01:12:59,641 --> 01:13:03,702
Does the same principle apply
to wills and inheritance?
1277
01:13:03,812 --> 01:13:06,178
JANE: I don't know if it has
any bearing on what's happened,
1278
01:13:06,281 --> 01:13:07,976
but I thought you should know.
1279
01:13:08,083 --> 01:13:11,678
What was it you wanted to see
me about, Mr. Barnaby?
1280
01:13:11,787 --> 01:13:13,880
Um...
1281
01:13:13,989 --> 01:13:20,155
I wanted to ask you if you've
ever posed for Rex Masters?
1282
01:13:20,262 --> 01:13:22,753
Ah. Right.
1283
01:13:22,865 --> 01:13:24,127
You did pose for him?
1284
01:13:27,569 --> 01:13:30,732
He kept copies of the photos.
1285
01:13:30,839 --> 01:13:34,605
And you're asking me questions
you already know the answer to.
1286
01:13:34,710 --> 01:13:39,511
Which means you're establishing
whether I'm a liar,
1287
01:13:39,615 --> 01:13:42,413
and if I am,
whether I'm any good at it.
1288
01:13:43,752 --> 01:13:46,482
Does that make me a suspect?
1289
01:13:46,588 --> 01:13:48,488
What sort of pictures were they?
1290
01:13:48,590 --> 01:13:50,114
That's fair enough, I suppose.
1291
01:13:50,225 --> 01:13:52,853
We're all suspects.
1292
01:13:54,096 --> 01:13:58,032
They were a little bit risqué.
1293
01:13:59,968 --> 01:14:01,959
And there they are.
1294
01:14:02,070 --> 01:14:03,435
What a surprise.
1295
01:14:04,773 --> 01:14:06,297
Excuse me.
1296
01:14:14,349 --> 01:14:16,715
Rex suggested they might make
1297
01:14:16,819 --> 01:14:20,186
a good birthday present
for my husband.
1298
01:14:21,824 --> 01:14:24,019
He had the habit of, um, well,
1299
01:14:24,126 --> 01:14:26,924
bringing out the naughtiness
in people.
1300
01:14:28,630 --> 01:14:30,029
Where are the others?
1301
01:14:30,132 --> 01:14:31,599
What others?
1302
01:14:32,701 --> 01:14:35,363
Well, he wouldn't have taken
just three.
1303
01:14:37,239 --> 01:14:38,968
Um...
1304
01:14:40,442 --> 01:14:44,538
It's a while ago now, but I...
I don't think he took any more.
1305
01:14:47,549 --> 01:14:51,952
Certainly nothing
more indiscreet.
1306
01:14:57,559 --> 01:15:00,551
If we believe
what Mrs. Benbow was saying
1307
01:15:00,662 --> 01:15:02,960
and what Dr. Carnack told us,
1308
01:15:03,065 --> 01:15:06,364
then it looks like Miles thought
he could prove that the murderer
1309
01:15:06,468 --> 01:15:09,437
was the beneficiary
of that latest will.
1310
01:15:11,640 --> 01:15:14,666
Which means I'll have to
reassess my take on Janet.
1311
01:15:14,776 --> 01:15:16,676
JONES:
She's been convincing.
1312
01:15:16,778 --> 01:15:21,272
Yes, she has.
And so has her husband-to-be.
1313
01:15:21,383 --> 01:15:23,510
Do you think he provided her
with a false alibi?
1314
01:15:23,619 --> 01:15:26,110
I suppose he'll do all right
out of it when he marries her.
1315
01:15:26,221 --> 01:15:27,779
But he's the son
of a missionary.
1316
01:15:27,890 --> 01:15:28,857
Would he really do that?
1317
01:15:28,957 --> 01:15:31,687
[Chuckles] Hang on.
1318
01:15:31,793 --> 01:15:33,693
[Telephone ringing]
1319
01:15:36,932 --> 01:15:38,627
Hello, Joyce.
It's me.
1320
01:15:38,734 --> 01:15:40,599
Listen, remember we were
talking about
1321
01:15:40,702 --> 01:15:43,535
Lucinda Thacker's biography,
and you said people were saying
1322
01:15:43,639 --> 01:15:46,267
she used to hang out
with a racy crowd.
1323
01:15:46,375 --> 01:15:48,104
Well, it's only what I heard.
1324
01:15:48,210 --> 01:15:50,940
Yeah. Can you remember
who she hung out with?
1325
01:15:51,046 --> 01:15:52,206
Well, not really.
1326
01:15:52,314 --> 01:15:54,908
I think there might have been
a mention of a...
1327
01:15:55,017 --> 01:15:57,144
landscape gardener, was it?
1328
01:15:57,252 --> 01:15:59,117
Landscape gardener.
1329
01:15:59,221 --> 01:16:00,518
JO YCE:
Was that it?
1330
01:16:01,657 --> 01:16:04,626
Yes. Yes, it is.
Thank you, Joyce. Bye.
1331
01:16:06,962 --> 01:16:12,400
Endlessly weeding those
herbaceous bloody borders.
1332
01:16:13,435 --> 01:16:14,663
Could a woman have done it?
1333
01:16:15,871 --> 01:16:17,429
Oh, yes.
1334
01:16:17,539 --> 01:16:21,031
MILES: Who is it?
Who's the beneficiary?
1335
01:16:21,143 --> 01:16:23,304
Oh. [Clears throat]
It's me.
1336
01:16:23,412 --> 01:16:25,778
He left everything to me.
1337
01:16:26,648 --> 01:16:28,240
FAITH: He ran away
as soon as he heard me
1338
01:16:28,350 --> 01:16:29,681
clattering around upstairs.
1339
01:16:29,785 --> 01:16:32,151
MILES: Is there some kind
of legal principle
1340
01:16:32,254 --> 01:16:34,745
that bars people from profiting
from their crimes?
1341
01:16:34,856 --> 01:16:36,346
RICHARD:
Miles rang Eileen.
1342
01:16:36,458 --> 01:16:39,586
He told her he thought he knew
how Rex's will favoring Janet
1343
01:16:39,695 --> 01:16:41,754
might be contested.
1344
01:16:49,137 --> 01:16:50,968
There's something
I've got to check.
1345
01:17:07,756 --> 01:17:09,451
What is it, sir?
1346
01:17:23,872 --> 01:17:26,033
There's someone I need to see.
1347
01:17:27,009 --> 01:17:28,772
You keep an eye on things here.
1348
01:17:33,715 --> 01:17:35,842
Mr. Barnaby.
I heard about Miles and Eileen.
1349
01:17:35,951 --> 01:17:38,852
Yes. Yes.
It's terrible.
1350
01:17:38,954 --> 01:17:41,184
Janet is through there.
She's quite shaken up.
1351
01:17:41,289 --> 01:17:42,187
Uh, Mr. Thacker.
1352
01:17:42,290 --> 01:17:44,417
I wonder, could I ask you
to stay here till I get back?
1353
01:17:44,526 --> 01:17:46,153
I've got to pop out
for a minute.
1354
01:17:46,261 --> 01:17:47,421
Yes, of course.
1355
01:17:47,529 --> 01:17:48,553
That's kind.
Thank you.
1356
01:17:54,136 --> 01:17:56,502
- Lock that door.
- Sir.
1357
01:18:34,743 --> 01:18:38,679
AMIE: Interesting to note
that of all these positions,
1358
01:18:38,780 --> 01:18:41,510
none of them is missionary.
1359
01:18:43,185 --> 01:18:46,643
You absolutely sure
that is Lucinda Thacker?
1360
01:18:46,755 --> 01:18:49,280
Absolutely.
And Miles King.
1361
01:18:49,391 --> 01:18:51,484
I'm not sure who the others are.
1362
01:18:51,593 --> 01:18:54,960
Here. That's not your bottom,
is it, Jack?
1363
01:18:55,063 --> 01:18:56,030
No!
1364
01:18:57,566 --> 01:19:00,467
Suddenly, everything is
much clearer.
1365
01:19:00,569 --> 01:19:02,002
How do you mean, "clearer"?
1366
01:19:02,104 --> 01:19:05,267
Lucinda never talked about
what actually happened.
1367
01:19:05,373 --> 01:19:08,240
All she said was
she'd drunk too much,
1368
01:19:08,343 --> 01:19:11,176
and Rex took advantage of her.
1369
01:19:11,279 --> 01:19:13,577
We all assumed
that he'd forced himself on her.
1370
01:19:13,682 --> 01:19:17,311
And she did nothing to deny it.
1371
01:19:17,419 --> 01:19:20,388
Oh, it's obviously Rex
taking the pictures.
1372
01:19:20,489 --> 01:19:22,116
Oh, it's Stonecroft House.
1373
01:19:22,224 --> 01:19:25,819
That's the kitchen table.
I recognize the pepper grinder.
1374
01:19:26,828 --> 01:19:28,523
[Laughs]
1375
01:19:28,630 --> 01:19:32,691
You can't say she was drunk
and incapable, can you?
1376
01:19:32,801 --> 01:19:33,665
Yeah.
1377
01:19:33,769 --> 01:19:36,738
You know they made up
towards the end?
1378
01:19:37,873 --> 01:19:40,774
She knew she was dying.
1379
01:19:40,876 --> 01:19:42,810
They met one day
on the towpath...
1380
01:19:42,911 --> 01:19:45,607
a bit accidentally on purpose
1381
01:19:45,714 --> 01:19:48,877
from Lucinda's point of view,
I think.
1382
01:19:48,984 --> 01:19:50,315
Amie.
1383
01:19:50,418 --> 01:19:53,819
She must have felt guilty
about it all.
1384
01:19:55,090 --> 01:19:59,493
Anyway, we watched them,
didn't we, Jack?
1385
01:19:59,594 --> 01:20:01,289
We did, yeah.
1386
01:20:05,133 --> 01:20:07,795
AMIE:
I think they buried the hatchet.
1387
01:20:09,638 --> 01:20:11,663
He never talked about it.
1388
01:20:12,707 --> 01:20:16,108
But I think that must have been
one of the reasons
1389
01:20:16,211 --> 01:20:18,679
why he tried to get in touch
with his niece
1390
01:20:18,780 --> 01:20:20,611
after Lucinda died.
1391
01:20:20,715 --> 01:20:22,649
And then that son of hers
1392
01:20:22,751 --> 01:20:25,345
dragged it all up again
with that book.
1393
01:20:31,226 --> 01:20:33,490
- You... with me.
- Sir.
1394
01:20:54,683 --> 01:20:56,708
D.C.I. BARNAB Y:
Miss Janet Bailey,
1395
01:20:56,818 --> 01:20:59,412
I am arresting you
for the murder of Rex Masters.
1396
01:20:59,521 --> 01:21:00,510
FAITH: Oh, no.
1397
01:21:00,622 --> 01:21:01,884
You do not have to say anything.
1398
01:21:01,990 --> 01:21:02,979
But it may harm your defense
1399
01:21:03,091 --> 01:21:04,524
if you do not mention
when questioned
1400
01:21:04,626 --> 01:21:06,253
something which you later
rely on in court.
1401
01:21:06,361 --> 01:21:08,556
Anything you do say
may be given in evidence.
1402
01:21:08,663 --> 01:21:10,597
- What are you talking about?
- Do you understand?
1403
01:21:10,699 --> 01:21:11,688
I didn't kill Rex!
1404
01:21:11,800 --> 01:21:13,199
She can't have done.
She was with me.
1405
01:21:13,301 --> 01:21:15,462
And I should be very careful
what you say, too, sir,
1406
01:21:15,570 --> 01:21:16,502
if I were you.
1407
01:21:16,605 --> 01:21:18,004
False alibi...
1408
01:21:18,106 --> 01:21:20,631
We're talking about
a possible conspiracy here,
1409
01:21:20,742 --> 01:21:22,471
perverting the course
of justice.
1410
01:21:22,577 --> 01:21:25,444
Because it was a lie, wasn't it,
your alibi?
1411
01:21:25,547 --> 01:21:26,980
Don't say anything.
We'll get a solicitor.
1412
01:21:27,082 --> 01:21:28,743
- Wasn't it?
- Janet!
1413
01:21:28,850 --> 01:21:30,340
I'm sorry.
1414
01:21:34,356 --> 01:21:36,688
But I didn't kill Rex.
1415
01:21:36,791 --> 01:21:39,021
- Didn't you?
- I was scared.
1416
01:21:39,127 --> 01:21:42,585
When I realized that I was the
only beneficiary of Rex's will,
1417
01:21:42,697 --> 01:21:45,894
I started worrying that
I would be the main suspect.
1418
01:21:46,001 --> 01:21:48,060
Especially as
I didn't have an alibi.
1419
01:21:48,169 --> 01:21:52,799
I was alone at home.
How could I prove that?
1420
01:21:52,908 --> 01:21:55,376
But I did not kill Rex.
1421
01:21:55,477 --> 01:21:56,375
Hmm.
1422
01:21:56,478 --> 01:21:58,776
Yes, you thought Jeremy was
doing you a favor, didn't you,
1423
01:21:58,880 --> 01:22:00,609
giving you an alibi?
1424
01:22:00,715 --> 01:22:01,943
It didn't occur to you
1425
01:22:02,050 --> 01:22:04,450
that he was getting himself one
at the same time, did it?
1426
01:22:05,854 --> 01:22:09,415
I was at home with Jeremy.
1427
01:22:09,524 --> 01:22:11,048
That's right.
We had an evening in.
1428
01:22:11,159 --> 01:22:14,492
It was Jeremy who suggested that
you needed an alibi, wasn't it?
1429
01:22:14,596 --> 01:22:19,056
You're not accusing Jeremy
of murdering Rex?
1430
01:22:19,167 --> 01:22:21,260
You said that the person
1431
01:22:21,369 --> 01:22:23,860
who broke into Rex's study
that night was the murderer.
1432
01:22:23,972 --> 01:22:26,440
Jeremy was in London,
so it couldn't have been him!
1433
01:22:26,541 --> 01:22:28,270
Well, I was wrong.
1434
01:22:29,711 --> 01:22:32,646
The person who was trying
to break into the study
1435
01:22:32,747 --> 01:22:36,012
the night Rex died
was indeed the murderer.
1436
01:22:36,117 --> 01:22:37,914
But I believe the person
who broke in
1437
01:22:38,019 --> 01:22:41,648
the night Faith was here,
that was Miles King.
1438
01:22:41,756 --> 01:22:43,553
And he was trying to find
the same thing
1439
01:22:43,658 --> 01:22:46,388
that Jeremy
was trying to find...
1440
01:22:46,494 --> 01:22:50,555
a set of
very interesting photographs.
1441
01:22:52,801 --> 01:22:55,793
See, Miles believed
that Jeremy had killed Rex.
1442
01:22:55,904 --> 01:22:57,872
And he thought if he could prove
1443
01:22:57,973 --> 01:22:59,634
that you had given him
a false alibi,
1444
01:22:59,741 --> 01:23:01,072
he could make that will...
1445
01:23:01,176 --> 01:23:03,371
the one which had you
as the chief beneficiary...
1446
01:23:03,478 --> 01:23:05,105
null and void.
1447
01:23:05,213 --> 01:23:07,272
See, there's a convention
in English law...
1448
01:23:07,382 --> 01:23:10,783
not allowed to profit
from your crimes.
1449
01:23:10,885 --> 01:23:12,614
Now, either he was doing that...
1450
01:23:13,655 --> 01:23:17,648
...or he was trying to blackmail
Jeremy with the photographs.
1451
01:23:17,759 --> 01:23:19,852
I'm not sure
about his exact plans.
1452
01:23:19,961 --> 01:23:22,156
What were your exact plans,
Mr. Thacker?
1453
01:23:22,263 --> 01:23:23,491
What photographs?!
1454
01:23:23,598 --> 01:23:25,225
You keep talking
about photographs!
1455
01:23:25,333 --> 01:23:26,630
Don't!
1456
01:23:26,735 --> 01:23:28,225
No!
1457
01:23:30,739 --> 01:23:34,038
You know what these photos are,
don't you, Mr. Thacker?
1458
01:23:34,142 --> 01:23:35,609
Well, of course you do.
1459
01:23:35,710 --> 01:23:38,474
Because Rex showed them to you,
didn't he?
1460
01:23:38,580 --> 01:23:42,072
And you were so appalled
at their contents,
1461
01:23:42,183 --> 01:23:44,617
so afraid
of how they would destroy
1462
01:23:44,719 --> 01:23:45,947
your mother's reputation,
1463
01:23:46,054 --> 01:23:48,147
that you were quite prepared
to murder
1464
01:23:48,256 --> 01:23:50,986
to keep them away from
the press, from the tabloids.
1465
01:23:51,092 --> 01:23:53,026
'Cause that's what Rex
threatened to do, wasn't it?
1466
01:23:53,128 --> 01:23:56,256
Unless you withdrew
the biography from sale.
1467
01:23:56,364 --> 01:23:57,490
Janet.
1468
01:23:59,167 --> 01:24:00,498
See.
1469
01:24:00,602 --> 01:24:05,164
See that very naked lady there?
1470
01:24:05,273 --> 01:24:08,470
That is
the teenage Lucinda Thacker.
1471
01:24:08,576 --> 01:24:10,009
Jeremy's mother.
1472
01:24:10,111 --> 01:24:13,410
And the young man
on top of her...
1473
01:24:13,515 --> 01:24:18,179
enjoying her...
that's Miles King.
1474
01:24:18,286 --> 01:24:19,651
He drugged her.
1475
01:24:19,754 --> 01:24:23,281
She would never have done
such things.
1476
01:24:26,027 --> 01:24:27,619
You killed Rex?
1477
01:24:27,729 --> 01:24:30,027
You killed him?
1478
01:24:31,699 --> 01:24:33,428
He was vermin!
1479
01:24:33,535 --> 01:24:37,164
Decadent, debauched vermin!
1480
01:24:37,272 --> 01:24:38,830
Why could you never see that?
1481
01:24:38,940 --> 01:24:41,568
He was nothing
compared to Mother.
1482
01:24:41,676 --> 01:24:43,473
Of course I killed him.
1483
01:24:43,578 --> 01:24:46,012
God!
1484
01:24:47,549 --> 01:24:49,574
He called it a "light orgy."
1485
01:24:50,885 --> 01:24:53,683
You are pathetic!
1486
01:25:05,266 --> 01:25:07,291
Mr. Thacker?
1487
01:25:07,402 --> 01:25:09,267
Mr. Thacker?
1488
01:25:10,505 --> 01:25:11,995
Mr. Thacker?
1489
01:25:14,442 --> 01:25:16,706
What did Rex say
about your mother?
1490
01:25:17,812 --> 01:25:19,746
Oh, i-it was lies.
1491
01:25:21,483 --> 01:25:26,054
All lies.
All of it.
1492
01:25:26,054 --> 01:25:27,385
REX: My dear boy.
1493
01:25:27,489 --> 01:25:30,458
All I did was encourage
your mother
1494
01:25:30,558 --> 01:25:34,619
to enjoy
her full sensual potential.
1495
01:25:34,729 --> 01:25:36,321
Shut up.
1496
01:25:36,431 --> 01:25:40,765
We'd... We'd had
a wonderful, carefree evening
1497
01:25:40,869 --> 01:25:43,565
and a small group of us
ended up in bed together.
1498
01:25:43,671 --> 01:25:45,832
- Stop it!
- Well, what's wrong with that?
1499
01:25:45,940 --> 01:25:50,900
So naturally I took
a few happy snaps for posterity.
1500
01:25:51,012 --> 01:25:53,003
When she woke up
the next morning,
1501
01:25:53,114 --> 01:25:56,743
she simply couldn't accept
what she'd been capable of.
1502
01:25:56,851 --> 01:26:01,015
I suppose I'd released
the animal within.
1503
01:26:01,122 --> 01:26:03,147
She couldn't bear the freedom.
1504
01:26:04,192 --> 01:26:08,424
So she spread
some terrible lies about me.
1505
01:26:08,530 --> 01:26:12,193
But I'm not going to
put up with this any longer.
1506
01:26:12,300 --> 01:26:15,394
I'm not prepared to be
the pariah
1507
01:26:15,503 --> 01:26:20,099
just to keep the hypocrites
feeling happily self-righteous.
1508
01:26:20,208 --> 01:26:25,874
So you can take your dreary book
off the shelves.
1509
01:26:25,980 --> 01:26:28,710
- Oh...
- I want those negatives.
1510
01:26:28,816 --> 01:26:31,410
Are you trying
to frighten me off?
1511
01:26:31,519 --> 01:26:34,215
It won't stop
the truth coming out.
1512
01:26:34,322 --> 01:26:38,691
Think of all the other people
in the piccies?
1513
01:26:38,793 --> 01:26:40,260
[Laughs]
1514
01:27:27,008 --> 01:27:29,374
And Miles King.
1515
01:27:29,477 --> 01:27:30,739
He had to die as well
1516
01:27:30,845 --> 01:27:33,973
because you couldn't risk him
revealing the secret.
1517
01:27:34,082 --> 01:27:37,540
They were of no value
to humanity.
1518
01:27:37,652 --> 01:27:39,347
They were nothing.
1519
01:27:40,588 --> 01:27:41,782
Eileen?
1520
01:27:42,757 --> 01:27:44,850
MAN ON RADIO:
...by phone, or by post.
1521
01:27:44,959 --> 01:27:47,826
In the old days, it was
always on a postcard, please.
1522
01:27:47,929 --> 01:27:49,157
...whatever way you can manage.
1523
01:27:49,264 --> 01:27:50,663
Collateral damage?
1524
01:27:56,604 --> 01:27:57,969
EILEEN: Miles?
1525
01:28:09,951 --> 01:28:11,578
Aah!
1526
01:28:33,207 --> 01:28:36,040
At least you didn't marry him.
1527
01:28:36,144 --> 01:28:37,372
I married Alan.
1528
01:28:41,349 --> 01:28:42,941
What are you gonna do?
1529
01:28:47,422 --> 01:28:50,482
Victimhood is a state of mind.
1530
01:28:50,591 --> 01:28:53,424
I think
a whole new future beckons.
1531
01:28:56,464 --> 01:28:57,954
What do you think?
1532
01:29:18,586 --> 01:29:20,713
ALAN: Mr. Barnaby?
1533
01:29:20,822 --> 01:29:24,053
Chief Inspector, is that you?
1534
01:29:24,158 --> 01:29:26,820
- Mr. Alexander.
- Yes.
1535
01:29:30,898 --> 01:29:32,991
Your wife would like to see you.
1536
01:29:33,101 --> 01:29:34,261
Before she sets off.
1537
01:29:37,672 --> 01:29:40,232
The one thing I don't understand
1538
01:29:40,341 --> 01:29:42,605
is how Uncle Rex
was going to explain
1539
01:29:42,710 --> 01:29:45,543
my turning up alive and well
after everything he'd said.
1540
01:29:45,646 --> 01:29:48,080
[Laughs] I don't think
he'd have been too bothered.
1541
01:29:48,182 --> 01:29:50,150
He'd have denied
he'd ever said anything.
1542
01:29:50,251 --> 01:29:52,276
Or claimed it had been
a huge misunderstanding.
1543
01:29:52,387 --> 01:29:53,649
And if anyone persisted,
1544
01:29:53,755 --> 01:29:57,282
he'd have made them feel
very small and boring.
1545
01:29:57,392 --> 01:29:59,087
Rex never believed
that the truth
1546
01:29:59,193 --> 01:30:01,718
should get in the way
of a good story.
1547
01:30:01,829 --> 01:30:05,663
He wanted life to be
entertaining and dramatic.
1548
01:30:05,767 --> 01:30:09,999
Even if it wasn't,
he'd make it that way.
1549
01:30:12,039 --> 01:30:13,370
FAITH:
Where's Mr. Barnaby?
1550
01:30:19,747 --> 01:30:20,771
How's it been?
1551
01:30:20,882 --> 01:30:22,349
Eventful.
1552
01:30:22,450 --> 01:30:24,145
This is my new friend, Janet.
1553
01:30:24,252 --> 01:30:25,184
Pleased to meet you.
1554
01:30:25,286 --> 01:30:26,446
Hello.
1555
01:30:26,554 --> 01:30:28,317
And you look great.
1556
01:30:28,423 --> 01:30:30,983
It obviously agrees with you
over here.
1557
01:30:31,092 --> 01:30:33,060
Well, yes and no.
1558
01:30:35,730 --> 01:30:37,197
Here he is.
1559
01:30:46,641 --> 01:30:49,269
What's happened?
Where are you going?
1560
01:30:49,377 --> 01:30:50,605
We don't know yet.
1561
01:30:50,711 --> 01:30:53,373
I've decided to share the
proceeds of the will with Faith.
1562
01:30:53,481 --> 01:30:55,972
The first thing that we're gonna
do is go on a long holiday.
1563
01:30:56,083 --> 01:30:58,244
While we're away,
I'll have my lawyers instigate
1564
01:30:58,352 --> 01:31:00,377
divorce proceedings.
1565
01:31:00,488 --> 01:31:01,477
Your lawyer?
1566
01:31:03,191 --> 01:31:06,183
I don't want to have anything
to do with you ever again.
1567
01:31:06,294 --> 01:31:08,125
It's over.
1568
01:31:08,229 --> 01:31:11,164
- Heathrow Airport, John.
- Absolutely.
1569
01:31:11,265 --> 01:31:12,789
FAITH:
We'll take it from there.
1570
01:31:12,900 --> 01:31:14,094
No problem.
1571
01:31:18,439 --> 01:31:20,464
Can we just talk about this?
1572
01:31:20,575 --> 01:31:22,202
I think you're
being impulsive, Faith.
1573
01:31:22,310 --> 01:31:23,334
You know you do that.
1574
01:31:23,444 --> 01:31:24,411
Come on, now.
1575
01:31:24,512 --> 01:31:26,412
Let's... Let's just
think this through, huh?
1576
01:31:26,514 --> 01:31:27,981
This worked out really well.
1577
01:31:28,082 --> 01:31:32,109
Because if I had inherited, you
probably would've gotten half.
1578
01:31:32,220 --> 01:31:34,780
Now, while we're out
meeting guys
1579
01:31:34,889 --> 01:31:36,584
and generally living
the high life,
1580
01:31:36,691 --> 01:31:38,318
I'll have the pleasure
of knowing
1581
01:31:38,426 --> 01:31:41,987
that you won't get a red cent.
1582
01:31:42,096 --> 01:31:45,156
- Let's go, John.
- Yes, ma'am.
1583
01:31:50,104 --> 01:31:51,036
Bye, Mr. Barnaby.
1584
01:31:51,138 --> 01:31:52,969
JANET: Bye!
1585
01:31:57,445 --> 01:31:59,470
We'll be going now as well.
1586
01:32:10,057 --> 01:32:12,855
I think Miss Bailey
and Mrs. Alexander
1587
01:32:12,960 --> 01:32:14,450
are gonna have
a pretty good time.
1588
01:32:14,562 --> 01:32:16,996
What, in a "loin-instigated"
sort of a way?
1589
01:32:17,098 --> 01:32:18,497
I hope so.
1590
01:32:19,800 --> 01:32:22,360
[Chuckles]
It's certainly on the cards.
1591
01:32:33,047 --> 01:32:36,016
Subtitling made possible by
Acorn Media
116027
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.