Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:06,170
Timing and Subtitles by The Fighting Team @ viki
2
00:00:07,890 --> 00:00:11,960
You shouldn't do this when someone is sick.
3
00:00:12,960 --> 00:00:16,410
That's not fair.
4
00:00:16,410 --> 00:00:20,300
Fine, then today I'll be unfair.
5
00:00:30,130 --> 00:00:35,410
♫ Ambiguous, all I wanna do ♫
6
00:00:35,410 --> 00:00:37,830
- No...
♫ All I wanna do ♫
7
00:00:37,830 --> 00:00:40,160
- It's not what it looks like.
♫ Am I assuming things on my own ♫
8
00:00:40,160 --> 00:00:45,470
♫ Your hesitant feelings, your ambiguous feelings ♫
9
00:00:45,470 --> 00:00:51,610
♫ This ambiguous relationship we have between us,
Tell me now, tell me now ♫
10
00:01:14,800 --> 00:01:16,930
♫ In a dream, ♫
11
00:01:17,970 --> 00:01:22,840
♫ We used to walk on clouds ♫
12
00:01:23,630 --> 00:01:25,230
Are you two dating?
13
00:01:25,230 --> 00:01:26,220
What?
14
00:01:26,220 --> 00:01:28,650
Is today the first day? Is today day 1?
15
00:01:28,650 --> 00:01:30,130
No, it's not exactly the first day—
16
00:01:30,130 --> 00:01:32,940
If you're not exactly dating, then why did you two kiss?
17
00:01:32,940 --> 00:01:37,330
You have to tell her clearly, "From today on, you're going to be my girlfriend, so let's date," instead of beating around the bush, before you can kiss each other.
18
00:01:37,330 --> 00:01:40,410
Why are you playing around with her without being clear?
19
00:01:40,410 --> 00:01:42,570
How can you just kiss right away? Isn't that being a jerk?
20
00:01:42,570 --> 00:01:48,700
Who are you to judge? Instead of pretending to be her friend and talking bullshit, tell me truthfully.
21
00:01:48,700 --> 00:01:53,370
What are you? Do you like Ae Ra?
22
00:01:55,860 --> 00:01:58,130
Do you like her?
23
00:01:59,990 --> 00:02:07,590
♫ Good morning, the space where you used to be feels empty ♫
24
00:02:07,590 --> 00:02:08,850
I...
25
00:02:08,850 --> 00:02:11,870
♫ the affectionate dream, ♫
26
00:02:11,870 --> 00:02:14,680
- I'm her guardian!
- What?
♫ I'm so lonely ♫
27
00:02:16,180 --> 00:02:18,560
I want to kill that guy already for being so dependable.
28
00:02:18,560 --> 00:02:24,010
You are only having a "some," just a "some." If you're having a "some" just be "some" and don't cross lines. Get your senses straight before I lose my temper.
(Some: Ambiguous relationship stage before dating)
29
00:02:24,010 --> 00:02:25,770
What are you to be telling him that?
30
00:02:25,770 --> 00:02:27,340
What?
31
00:02:27,340 --> 00:02:32,800
Why are you crossing the line again? Is there a reason that I can't date Moo Bin?
32
00:02:34,200 --> 00:02:39,370
He treats me so well and does everything for me. He called me a goddess.
33
00:02:39,370 --> 00:02:45,260
That's why he's a scammer. Honestly, y-you a-aren't anywhere near being a goddess.
34
00:02:45,260 --> 00:02:47,610
Is there a problem calling a goddess a goddess?
35
00:02:47,610 --> 00:02:51,980
See? He's weird. That's why I told you to put up a wall.
36
00:02:51,980 --> 00:02:54,400
I don't want to; I'm not going to put up a wall.
37
00:02:54,400 --> 00:02:55,330
What?
38
00:02:55,330 --> 00:03:00,210
He's well off and nice to me. He says he's crazy about me.
39
00:03:00,210 --> 00:03:05,150
Is there a reason why I need to put up a wall between us? Is there?
40
00:03:07,410 --> 00:03:11,800
- Did I say there was?
- Who do you think you are to butt in? Who do you think you are?
41
00:03:13,170 --> 00:03:15,140
Do you like me?
42
00:03:19,080 --> 00:03:22,430
Of course, I like you! You...
43
00:03:25,800 --> 00:03:29,660
Seol Hee and Joo Man, I like you all the same.
44
00:03:31,840 --> 00:03:33,300
You guys are my friends who are like family.
45
00:03:33,300 --> 00:03:37,170
If we're friends, then you should be really happy for me.
46
00:03:37,170 --> 00:03:38,310
What's there to be happy about?
47
00:03:38,310 --> 00:03:44,070
We already kissed, and according to you if it was between friends it would be a jerk move. So...
48
00:03:45,760 --> 00:03:47,900
Today is day 1.
49
00:03:51,730 --> 00:03:53,950
End of discussion.
50
00:04:12,540 --> 00:04:14,470
I'm sorry for being so sudden.
51
00:04:14,470 --> 00:04:21,610
Not at all, I am impressed by your go-getter attitude today.
52
00:04:21,610 --> 00:04:25,100
When you said today's day 1, right here...
53
00:04:26,890 --> 00:04:32,660
I am sorry because... it's not like I really, really like you that much as of now...
54
00:04:32,660 --> 00:04:35,990
I said we should go out on the spur of the moment.
55
00:04:35,990 --> 00:04:41,400
Even so, I'm not letting you take it back.
56
00:04:41,400 --> 00:04:44,240
There are a lot of people who start a relationship after kissing.
57
00:04:44,240 --> 00:04:47,910
There are also a lot of people who like each other after dating, too.
58
00:04:47,910 --> 00:04:51,820
Therefore, let's have exactly 10 dates.
59
00:04:51,820 --> 00:04:55,740
I'm confident that I can make you like me.
60
00:04:56,660 --> 00:05:00,980
I will make you into a princess.
61
00:05:00,980 --> 00:05:04,140
Princess? Me?
62
00:05:04,140 --> 00:05:10,360
Yes. Since you already said it's day 1, today's day 1, okay?
63
00:05:27,340 --> 00:05:32,800
Soon, cab fare will go up for peak hours. You said your stomach hurts. We need to get a cab!
64
00:05:32,800 --> 00:05:36,630
Hey, did you just threw a rock at someone? Did you really do that?!
65
00:05:36,630 --> 00:05:38,730
You didn't even get hit! If you didn't get hit, you can't do anything!
66
00:05:38,730 --> 00:05:42,660
What do you mean can't do anything? Are those words or crap?
67
00:05:48,580 --> 00:05:50,440
Ae Ra Jjing. (Ae Ra's name, but in a cute way)
68
00:05:50,440 --> 00:05:52,350
What? What Jjing?
69
00:05:52,350 --> 00:05:55,800
Before you go to bed, make sure you call me.
70
00:05:55,800 --> 00:05:59,500
Why do I have call you before going to sleep? Do you have something else to tell me?
71
00:05:59,500 --> 00:06:03,940
Normally when you're dating...
72
00:06:03,940 --> 00:06:06,880
Ah... that's what you meant.
73
00:06:06,880 --> 00:06:09,670
Ah, it's been a while since I've dated a new man.
74
00:06:09,670 --> 00:06:15,630
I've only been with Moo Gi for two years, so I've forgotten how to date.
75
00:06:15,630 --> 00:06:18,920
What are you doing, spouting nonsense?
76
00:06:18,920 --> 00:06:21,350
I'll call you before I go to sleep.
77
00:06:21,350 --> 00:06:24,120
Yes, get in, Ae Ra Jjing.
78
00:06:30,670 --> 00:06:33,230
Hey! Sit in the front!
79
00:06:43,420 --> 00:06:44,340
- Episode 7 -
80
00:06:44,340 --> 00:06:48,530
You! Irritable bowel syndrome! Gas, gas, gas!
81
00:06:48,530 --> 00:06:51,270
Is today really day 1?
82
00:06:51,270 --> 00:06:52,770
Are you really going to date him?
83
00:06:52,770 --> 00:06:56,170
Then would I fake it? Mister, I want lots of cartilage and heart.
84
00:06:56,170 --> 00:06:58,100
A lot of liver for me.
85
00:06:59,570 --> 00:07:01,940
-Yo, -yo! (polite suffix)
86
00:07:03,460 --> 00:07:07,490
At first, I didn't like Moo Gi a lot either.
87
00:07:07,490 --> 00:07:11,330
Once I start dating, I'll start getting attached. I'm going to do well so I don't end up hurting a nice person.
88
00:07:11,330 --> 00:07:14,770
I'm against it. It doesn't feel right.
89
00:07:14,770 --> 00:07:20,300
It's already seems weird since he called you a goddess. It doesn't make sense that he said you are a goddess. How are you a goddess?
90
00:07:20,300 --> 00:07:22,680
Have you been hit while eating?
91
00:07:22,680 --> 00:07:25,630
Hey. Take it.
92
00:07:27,930 --> 00:07:33,370
Ae Ra, if he asks you to be a guarantor (cosigner), tell him you know an old guy who does martial arts.
93
00:07:33,370 --> 00:07:36,240
The way he flatters you, I could tell he's not the one.
94
00:07:36,240 --> 00:07:38,770
What? Ae Ra Jjing? Goddess?
95
00:07:38,770 --> 00:07:44,910
I have to meet him. Living is bitter for me so I need some sweetness in my life. Sugar.
96
00:07:44,910 --> 00:07:47,980
Not the guy friend crap. I want someone that's mine for sure.
97
00:07:47,980 --> 00:07:52,530
Clearly mine, a guy who's sweetly forward with me.
98
00:07:53,810 --> 00:07:58,610
Ahh, if you were a dog, at least I could put you on a leash.
99
00:08:08,660 --> 00:08:10,590
Seol, the jangjorim (braised beef) is delicious.
100
00:08:10,590 --> 00:08:12,660
It's really good.
101
00:08:12,660 --> 00:08:16,170
So now he's officially your boyfriend and today you're going on an official date?
102
00:08:16,170 --> 00:08:20,320
Ah, yes. I am a very black-and-white type of person in my yes's and no's.
103
00:08:20,320 --> 00:08:27,920
How did Ae Ra and Park Moo Sae get entangled? Now that I think about it, you and Park Moo Sae always get entangled when it comes to girls.
104
00:08:27,920 --> 00:08:31,140
- What girl?
- Don't you remember that girl during high school? What's her name? Jang...
105
00:08:31,140 --> 00:08:34,700
- Jang Hee Gyeong.
- Jang Hee Gyeong. That doesn't sound right. What was it?
106
00:08:34,700 --> 00:08:36,750
Ah! Then is it, Shim Min Yeong?
107
00:08:36,750 --> 00:08:39,170
Hey, I never dated Shim Min Yeong.
108
00:08:39,170 --> 00:08:42,370
Ah, then Chae Yeong Mi? The talkative, Chae Yeong Mi?
109
00:08:42,370 --> 00:08:46,070
Jang Bo Ram. From Cheonbang High School, leader of the girls. Jang Bo Ram.
110
00:08:46,070 --> 00:08:50,410
Ah! "I don't date anyone but the best." Her?
111
00:08:50,410 --> 00:08:53,200
I don't date anyone but the best.
112
00:08:53,200 --> 00:08:55,470
Park Moo Sae liked Jang Bo Ram.
113
00:08:55,470 --> 00:08:57,340
- Really?
- Yeah.
114
00:08:57,340 --> 00:09:00,530
Why would my Moo Bin like such a girl? That girl was probably mistaken.
115
00:09:00,530 --> 00:09:02,260
Your Moo Bin?
116
00:09:02,260 --> 00:09:08,190
Yeah, my Moo Bin Jji. You also have your Hye Ran. Your Hye Ran.
117
00:09:19,740 --> 00:09:23,570
Hey, Choi Ae Ra. Don't do any useless stuff and come home early.
118
00:09:23,570 --> 00:09:25,470
- Why?
- Why?
119
00:09:25,470 --> 00:09:27,870
Is there something going on?
120
00:09:27,870 --> 00:09:31,140
Aren't you going to watch Happy Together (variety show)? Twice is a guest there, aren't you going to watch?
121
00:09:31,140 --> 00:09:33,000
Oh? Twice is showing up?
122
00:09:33,000 --> 00:09:36,400
So, stop nagging and come home early.
123
00:09:36,400 --> 00:09:39,190
- We'll see.
- What? "We'll see"?
124
00:09:39,190 --> 00:09:42,550
Is our roommate spending the night out already?
125
00:09:42,550 --> 00:09:43,850
Are all the members of Twice coming out?
126
00:09:43,850 --> 00:09:49,720
Are you guys all mental patients?
127
00:09:49,720 --> 00:09:53,010
Ttong Man, the bus to your gym is coming.
128
00:09:53,010 --> 00:09:57,010
I'll see you at night. Wait. No, see you tomorrow.
129
00:09:57,830 --> 00:10:02,170
Our Ae Ra looks nice in a ponytail. You look just like a Twice member.
130
00:10:02,170 --> 00:10:05,330
Really? Which Twice member?
131
00:10:12,320 --> 00:10:15,610
I'll kill you!
132
00:10:19,200 --> 00:10:24,190
There's a new building for sale over on that side. Rate of return on that building is high.
133
00:10:26,060 --> 00:10:28,980
This? Oh, this is only a warehouse.
134
00:10:28,980 --> 00:10:31,850
This won't be a good investment.
135
00:10:33,480 --> 00:10:37,200
- This place speaks to me.
- What?
136
00:10:37,200 --> 00:10:40,970
For some reason, this location seems nice.
137
00:10:43,400 --> 00:10:47,180
If the owner contacts you to put it on the market,
138
00:10:48,380 --> 00:10:52,500
call me first.
139
00:10:52,500 --> 00:10:54,790
Yes. I got it.
140
00:10:54,790 --> 00:10:58,070
[Make your anchor dream come true at the Boom Up Academy]
141
00:10:58,070 --> 00:11:00,810
For a special case like you...
142
00:11:00,810 --> 00:11:03,050
A special case?
143
00:11:03,050 --> 00:11:06,470
You need to sign up for the premier focused crash course.
144
00:11:06,470 --> 00:11:10,570
Well, you're older than others. You don't have a "gap" in your experience,
145
00:11:10,570 --> 00:11:13,680
It's pretty much nonexistent.
146
00:11:13,680 --> 00:11:17,040
We've opened a new course to be taught by famous people.
147
00:11:17,040 --> 00:11:22,650
We are inviting famous people who could serve as role models for those dreaming to be anchors.
[Premier focused crash course: ₩3,500,000 (about $3,500)]
148
00:11:22,650 --> 00:11:26,420
You're so pretty. You are my role model.
149
00:11:26,420 --> 00:11:29,240
Can you take a picture with me?
150
00:11:30,930 --> 00:11:33,350
Thank you.
151
00:11:33,350 --> 00:11:36,340
Oh.
152
00:11:36,340 --> 00:11:40,260
We're ill-fated. Ill-fated.
153
00:11:40,260 --> 00:11:43,500
[Class of 2009: New anchor position recruitment interviews]
154
00:11:43,500 --> 00:11:46,550
What kind of anchor woman do you want to be?
155
00:11:48,900 --> 00:11:52,620
I want to be like Baek Ji Yeon.
156
00:11:53,810 --> 00:11:58,910
I don't want to be like anyone. I want to make a name for myself.
157
00:12:02,220 --> 00:12:03,950
Oppa!
158
00:12:06,790 --> 00:12:08,230
Oppa!
159
00:12:08,230 --> 00:12:12,850
She used to fight her battles using "oppa," but she got an upgrade, to...
160
00:12:15,540 --> 00:12:17,630
"Father-in-law!"
161
00:12:18,610 --> 00:12:20,290
Father-in-law!
162
00:12:20,290 --> 00:12:23,000
When she said "Father-in-law,"
163
00:12:23,000 --> 00:12:26,850
it was game-over for me.
164
00:12:31,210 --> 00:12:34,260
Unni, you're really going to give it a try?
165
00:12:37,660 --> 00:12:39,640
What is really giving it a try?
166
00:12:39,640 --> 00:12:41,970
Your courage amazes me.
167
00:12:41,970 --> 00:12:45,290
If you do it, why can't I? If I give it my all—
168
00:12:45,290 --> 00:12:49,850
You're quite hard-working about everything.
169
00:12:57,480 --> 00:13:00,110
- Did you park your car?
- Yes, it's the one with license plate ending in 2070.
170
00:13:00,110 --> 00:13:01,630
Yes.
171
00:13:02,470 --> 00:13:04,010
Ae Ra.
172
00:13:04,960 --> 00:13:06,860
Moo Bin.
173
00:13:06,860 --> 00:13:08,880
You're here early.
174
00:13:08,880 --> 00:13:12,950
Of course. This is our official first date. I shouldn't be late.
175
00:13:15,500 --> 00:13:17,170
Hello.
176
00:13:17,170 --> 00:13:19,940
Yes. Hello.
177
00:13:21,490 --> 00:13:24,910
Are you a fan of the famous Park Hye Ran?
178
00:13:24,910 --> 00:13:29,830
Oh, no. She's a VIP patient at my dad's clinic. So I ran into her a couple of times.
179
00:13:34,920 --> 00:13:38,800
You were worried about it but it has settled in nicely.
180
00:13:38,800 --> 00:13:41,010
- Excuse me.
- Oh.
181
00:13:41,010 --> 00:13:45,930
Our anchorwoman Park Hye Ran was hard-working in her life, too.
182
00:13:48,160 --> 00:13:50,880
- Let's go, Moo Bin.
- Yes.
183
00:13:54,180 --> 00:13:56,770
If your opponent is tired, he's lying with his face down,
184
00:13:56,770 --> 00:14:01,530
but he's moving around in an attempt to save himself. So move around with him.
185
00:14:01,530 --> 00:14:06,120
Keep on hitting him, just keep hitting. And you fall down.
186
00:14:06,120 --> 00:14:10,130
Then chokehold. Ma'am, this is not an ultra man. This is a chokehold.
187
00:14:10,130 --> 00:14:13,940
But if he still has energy left, punch him in the back of his head.
188
00:14:13,940 --> 00:14:18,730
Hello, hello, hello. He's gone limp. Then hold his left arm and just go
189
00:14:18,730 --> 00:14:22,160
arm bar (jiu-jitsu move), arm bar.
190
00:14:22,160 --> 00:14:23,750
This is a lethal technique.
191
00:14:23,750 --> 00:14:29,260
This is quite dangerous; a technique that could kill someone. So you shouldn't use it carelessly.
192
00:14:29,260 --> 00:14:32,540
When would I need to choke someone to death?
193
00:14:32,540 --> 00:14:34,780
I think you might have a need.
194
00:14:34,780 --> 00:14:36,530
Your husband comes home early these days?
195
00:14:36,530 --> 00:14:40,980
- I don't know! I wish he would get bitten by a dog.
- Huh?
196
00:14:40,980 --> 00:14:44,080
The owner of this gym is the sexy type.
197
00:14:44,080 --> 00:14:47,910
He is cute like a son.
198
00:14:48,440 --> 00:14:52,280
By the way, does Yeong Gi's mom know there is a new instructor at the gym?
199
00:14:52,280 --> 00:14:53,840
If she knew, would she stay still?
200
00:14:53,840 --> 00:14:55,390
Who's Yeong Gi's mother?
201
00:14:55,390 --> 00:14:58,460
The landlady. The gym is behind on rent,
202
00:14:58,460 --> 00:15:01,970
and if she found the gym hired a new instructor, there would be trouble.
203
00:15:03,720 --> 00:15:06,190
Behind on rent?
204
00:15:10,240 --> 00:15:15,730
[Brazil's Jiu-Jitsu National Treasure Shows up in Amateur Ring! "Why did he visit Korea secretly and participate in this ridiculous game?]
The timing of this article is important. They say this article will be posted after Go Dong Man's match
205
00:15:15,730 --> 00:15:18,650
next week. I got an early edition. Even your initials are included here.
206
00:15:18,650 --> 00:15:21,530
He's gone crazy. Huh?
207
00:15:21,530 --> 00:15:26,090
He's gone crazy. Sue him for defamation right away!
208
00:15:26,090 --> 00:15:29,350
Tak Su, how can I file a defamation lawsuit when it's true?
209
00:15:29,350 --> 00:15:31,180
Then what are we going to do?
210
00:15:31,180 --> 00:15:34,340
Hold a second. We have to cover news with more news.
211
00:15:34,340 --> 00:15:36,790
- We have to come up with something bigger.
-Something big?
212
00:15:36,790 --> 00:15:40,010
What? There can be no bigger scandal than this.
213
00:15:40,010 --> 00:15:43,150
Do you think scandal is the issue here? If you have time to scheme like this,
214
00:15:43,150 --> 00:15:45,760
- Train!
- Cut it out.
215
00:15:45,760 --> 00:15:48,370
I will deal with this my own way.
216
00:15:48,370 --> 00:15:51,690
All of you, keep your mouths shut. Got it?
217
00:15:52,460 --> 00:15:54,530
I can't wait any longer. No more.
218
00:15:54,530 --> 00:15:57,540
Yeong Gi's mother, I really promise.
219
00:15:57,540 --> 00:16:00,390
By next month, I will surely pay the rent.
220
00:16:00,390 --> 00:16:02,670
It's not like I am a philanthropist.
221
00:16:02,670 --> 00:16:07,730
I have someone who wants to buy this building right now. Why do I have to be considerate of your problems?
222
00:16:07,730 --> 00:16:10,760
Yeong Gi's mother, why are you being like this?
223
00:16:10,760 --> 00:16:14,540
You know how I respect you. I always give you soondae, too.
224
00:16:14,540 --> 00:16:17,340
Why are you giving me soondae all the time? I am on a diet.
225
00:16:17,340 --> 00:16:21,330
Diet? You need to exercise in my gym for dieting!
226
00:16:21,330 --> 00:16:24,380
Forget it! Forget it! Anyhow, I made myself clear.
227
00:16:24,380 --> 00:16:29,540
Yeong Gi's mother! How can I vacate this building by next month? Please be a little more understanding.
228
00:16:29,540 --> 00:16:32,290
Yeong Gi's mother! A star will be born here!
229
00:16:32,290 --> 00:16:33,890
Yeong Gi's mother!
230
00:16:33,890 --> 00:16:36,190
Scholarship recipient!
231
00:16:38,420 --> 00:16:42,710
You! You! Hwang Jang Ho scholarship recipient Go Dong Man! This punk!
232
00:16:42,710 --> 00:16:45,490
Hyung, why are you being like this again?
233
00:16:45,490 --> 00:16:47,520
Please shut up.
234
00:16:49,350 --> 00:16:54,500
When things are tight as it is, why does the coach need to spend his own money to train you?
235
00:16:55,080 --> 00:16:59,690
Why does the coach have to work an extra shift to make your dreams come true?
236
00:16:59,690 --> 00:17:02,860
Do you know coach started selling soondae at lunchtime, too?
237
00:17:02,860 --> 00:17:05,010
He said he's doing it since it's peak season for soondae.
238
00:17:05,010 --> 00:17:08,890
There is no such thing as peak season for soondae! You punk!
239
00:17:20,580 --> 00:17:24,800
Oh, hello.
240
00:17:24,800 --> 00:17:26,330
So were you able to talk to him?
241
00:17:26,330 --> 00:17:28,890
I did tell him, but...
242
00:17:40,530 --> 00:17:45,040
I am sorry. The Chief Director came from Japan all of a sudden.
243
00:17:45,040 --> 00:17:47,180
After saying hello, I'll be right back.
244
00:17:47,180 --> 00:17:51,980
Take your time. Take your time. I could wait for you in the coffee shop here.
245
00:17:51,980 --> 00:17:57,230
You're right. Since you're now my girlfriend, you could wait for me a little.
246
00:17:57,230 --> 00:17:59,780
Since you're my girlfriend.
247
00:18:00,780 --> 00:18:03,460
This kid...
248
00:18:04,390 --> 00:18:06,950
k-kiddo.
249
00:18:08,210 --> 00:18:11,470
Didn't you say you were born in the early months of 1990?
250
00:18:11,470 --> 00:18:12,820
Pardon?
251
00:18:12,820 --> 00:18:16,340
These days, dramas ruin guys.
252
00:18:16,340 --> 00:18:20,020
K-Kid what? K-Kiddo?
253
00:18:20,020 --> 00:18:23,780
Ae Ra Jjing, you're sexiest when you act like a middle-aged man.
254
00:18:23,780 --> 00:18:27,990
It' Ae Ra ssi. It's Ae Ra ssi. It's not Ae Ra jjing. It's Ae Ra ssi
(ssi = Mr. Miss. Mrs.)
255
00:18:27,990 --> 00:18:30,070
Use your tongue properly.
256
00:18:30,070 --> 00:18:33,120
Yes. I'll be right back after saying hello.
257
00:18:39,230 --> 00:18:41,880
What brings you here all of a sudden? (Japanese)
258
00:18:41,880 --> 00:18:44,340
Just on business matters.
259
00:18:44,340 --> 00:18:46,830
He can speak Japanese, too.
260
00:18:46,830 --> 00:18:49,930
How did he grow up to be such a fine man?
261
00:18:51,010 --> 00:18:54,890
[New patient registration]
262
00:19:12,980 --> 00:19:18,510
Hello. I've wanted to see you.
263
00:19:18,510 --> 00:19:20,970
Why would you want to see me?
264
00:19:20,970 --> 00:19:26,120
That is, I wanted to make a proper apology.
265
00:19:26,120 --> 00:19:31,630
What? Me, too. I want to apologize properly as well.
266
00:19:31,630 --> 00:19:33,910
I have heard from Moo Bin.
267
00:19:33,910 --> 00:19:38,610
I have wronged you, not realizing you would end up with Moo Bin.
268
00:19:39,670 --> 00:19:44,940
It's okay to act like that towards a woman who will not go out with your friend?
269
00:19:46,010 --> 00:19:48,010
I am sorry.
270
00:19:48,010 --> 00:19:50,830
Since we will run into each other again in the future—
271
00:19:50,830 --> 00:19:52,620
Please don't sit down.
272
00:19:52,620 --> 00:19:56,500
Yes. Well, we will have to see each other tomorrow night.
273
00:19:56,500 --> 00:20:00,020
It will be easier for both of us if we could put the past behind us.
274
00:20:00,020 --> 00:20:01,920
Why would I see you tomorrow?
275
00:20:01,920 --> 00:20:05,510
Aren't you coming to Hensington at 6 p.m.?
276
00:20:05,510 --> 00:20:08,800
- For the Medical Professionals Night dinner.
- Medical Professionals Night?
277
00:20:08,800 --> 00:20:11,390
I guess Moo Bin hasn't told you yet.
278
00:20:11,390 --> 00:20:14,070
He was really wavering back and forth about this.
279
00:20:14,070 --> 00:20:19,600
He was afraid you'd feel pressured. Everyone goes in couples.
280
00:20:19,600 --> 00:20:24,050
Shy Moo Bin will always come alone and be a wallflower.
281
00:20:24,050 --> 00:20:29,520
I think he really likes you.
282
00:20:29,520 --> 00:20:33,790
Almost loves you already.
283
00:20:54,660 --> 00:20:59,190
Is that spicy seafood stew? If you sell it like that will you have any profit left?
284
00:20:59,190 --> 00:21:04,350
Same goes for these soondae (blood sausages). They don't need to be so full.
285
00:21:04,350 --> 00:21:08,330
Why is somebody who should be thinking about his upcoming debut competition worrying about my soondae?
286
00:21:08,330 --> 00:21:13,100
Go in and train. Did you do the jiu-jitsu move 100 times like I told you to?
287
00:21:13,940 --> 00:21:15,230
I thought I'd go with you.
288
00:21:15,230 --> 00:21:17,390
Go where?
289
00:21:17,390 --> 00:21:19,120
To sell soondae.
290
00:21:19,120 --> 00:21:21,670
Why would you go there?
291
00:21:23,540 --> 00:21:25,970
I'll help out starting from today.
292
00:21:25,970 --> 00:21:29,610
I'll be an unpaid intern.
293
00:21:29,610 --> 00:21:32,320
Don't be a stranger.
294
00:21:32,320 --> 00:21:36,180
Yeah... Absolutely not. I'll see you there!
295
00:21:36,180 --> 00:21:39,090
Drive-in theaters are so out of date...
296
00:21:39,920 --> 00:21:42,020
According to one guy on an ask forum,
297
00:21:42,020 --> 00:21:46,010
he had his first kiss here during a movie.
298
00:21:48,590 --> 00:21:52,780
I think you really need to stay away from the Internet.
299
00:21:52,780 --> 00:21:56,110
After watching this, let's go to a pojangmacha (tent eatery).
300
00:21:56,110 --> 00:22:02,530
If you watch the movie "A Moment to Remember," Jung Woo Sung and Son Ye Jin down their shots there.
301
00:22:02,530 --> 00:22:04,660
That's because they're Jung Woo Sung and Son Ye Jin.
302
00:22:04,660 --> 00:22:11,820
To me, you're much prettier than Son Ye Jin and Goo Hye Sun, and are head-to-head with Song Hye Gyo.
303
00:22:14,300 --> 00:22:17,920
You must like Song Hye Gyo.
304
00:22:17,920 --> 00:22:19,700
She's my ideal type.
305
00:22:22,880 --> 00:22:29,760
But this wouldn't happen to be your first time, would it?
306
00:22:29,760 --> 00:22:32,780
Pardon? Wh-What?
307
00:22:32,780 --> 00:22:35,560
When was your last relationship?
308
00:22:35,560 --> 00:22:42,500
My last relationship was... when I served as an army doctor.
309
00:22:42,500 --> 00:22:46,160
I did like the daughter of the LA Korean BBQ restaurant owner.
310
00:22:46,160 --> 00:22:50,850
But now that I think about it, I'm not sure if it was her or the barbecue that I liked.
311
00:22:50,850 --> 00:22:55,030
So it went both ways? You liked each other?
312
00:22:59,600 --> 00:23:03,680
Then you've never dated a girl properly—
313
00:23:03,680 --> 00:23:06,770
I... have a lot of experience.
314
00:23:06,770 --> 00:23:09,540
I am extremely knowledgeable.
315
00:23:21,820 --> 00:23:27,380
You sure are. Your wrists will go flying, watch out.
316
00:23:32,500 --> 00:23:33,280
What.
317
00:23:33,280 --> 00:23:36,020
Hey, where's the cooking salt.
318
00:23:36,020 --> 00:23:36,910
What?
319
00:23:36,910 --> 00:23:41,200
Where's the cooking salt? The salt you borrowed from me last Thanksgiving?
320
00:23:41,200 --> 00:23:46,200
Why are you looking for salt at this time of night? What kind of crazy bastard—
321
00:23:47,940 --> 00:23:51,450
Oh not you, Moo Bin.
322
00:23:51,450 --> 00:23:54,750
Hey! Are you still with that punk?
323
00:23:54,750 --> 00:23:57,390
That's none of your concern.
324
00:23:58,100 --> 00:24:00,240
Are you inside or out?
325
00:24:00,240 --> 00:24:03,620
Ah, what kind of strange bastard are—
326
00:24:06,090 --> 00:24:09,970
Moo Bin, I'll step out to take the call more comfortably.
327
00:24:09,970 --> 00:24:12,790
Oh, you can take it comfortably here, too.
328
00:24:18,060 --> 00:24:20,490
Are you inside or outside?
329
00:24:20,490 --> 00:24:22,820
We're inside but also outside.
330
00:24:22,820 --> 00:24:25,780
What kind of rubbish is that? Where are you?
331
00:24:25,780 --> 00:24:27,010
In a car.
332
00:24:27,010 --> 00:24:32,040
Wh-What? Why are you in a car?
333
00:24:32,040 --> 00:24:33,490
To watch a movie?
334
00:24:33,490 --> 00:24:37,360
Why are you watching it in a car? What are you thinking of doing?
335
00:24:38,760 --> 00:24:40,170
We're at a drive-in theater.
336
00:24:40,170 --> 00:24:43,580
What? A drive-in theater?
337
00:24:46,800 --> 00:24:51,530
Hey! You— Are you just watching the movie?
338
00:24:53,260 --> 00:24:57,400
Whether I want to just watch the movie or not is up to me.
339
00:24:57,400 --> 00:25:01,600
Stop calling me for useless reasons or I'll block you.
340
00:25:02,890 --> 00:25:09,980
Timing and Subtitles by The Fighting Team @ viki
341
00:25:09,980 --> 00:25:13,760
H-Hey wait, wait, wait! What's that sound?
342
00:25:13,760 --> 00:25:17,850
You crazy bastard! You're out of your mind! What do you think you're doing? What's that sound?
343
00:25:17,850 --> 00:25:22,710
This? The sound of kissing.
344
00:25:22,710 --> 00:25:25,310
He-Hello? Hello?
345
00:25:36,660 --> 00:25:39,400
Wait a minute. Wait a minute.
346
00:25:40,620 --> 00:25:44,320
[Drive-in theaters in Seoul]
347
00:25:48,590 --> 00:25:52,300
Coach, drive-in theaters are different from video rooms, right?
348
00:25:52,300 --> 00:25:56,390
What? A drive-in theater...
349
00:25:56,390 --> 00:26:01,690
Never mind! Why am I asking someone who's probably never been to one?
350
00:26:01,690 --> 00:26:04,530
Hey! I've gone before! I'm a huge fan!
351
00:26:04,530 --> 00:26:06,960
Are drive-in theaters wholesome areas?
352
00:26:06,960 --> 00:26:11,870
What do you mean wholesome? At the drive-in theater I... he-he-he-he-he-he.
353
00:26:12,630 --> 00:26:13,800
What's with this punk's "he-he-he"s?
354
00:26:13,800 --> 00:26:15,260
He-he-he-he-he-he.
355
00:26:15,260 --> 00:26:17,860
Why are you he-he-he-ing?!
356
00:26:34,230 --> 00:26:36,390
Hey, what are you doing?
357
00:26:36,390 --> 00:26:37,690
Get in quickly!
358
00:26:37,690 --> 00:26:39,830
Why? Why? Why?
359
00:26:39,830 --> 00:26:42,560
We need to clean this up...
360
00:26:42,560 --> 00:26:43,900
We need to go now! Hurry!
361
00:26:43,900 --> 00:26:47,210
- Hey, we need to clean up!
- Hurry, get in!
362
00:26:49,450 --> 00:26:52,670
Say something. Where are we going?
363
00:26:52,670 --> 00:26:55,120
To sell soondae.
364
00:26:56,690 --> 00:26:58,090
Yes, hello?
365
00:26:58,090 --> 00:27:00,020
Yes, that's the Jamsil Drive-In, right?
366
00:27:00,020 --> 00:27:04,290
Are you playing a movie right now?
367
00:27:04,290 --> 00:27:08,120
Theater soondae? You want to sell it at the theater?
368
00:27:08,120 --> 00:27:11,300
Yes, that's the Namsan Drive-In, right?
369
00:27:21,650 --> 00:27:23,940
Park right!
370
00:27:23,940 --> 00:27:25,420
You need to park better...
371
00:27:25,420 --> 00:27:30,100
Hey, you punk! Hey! Get back in!
372
00:27:30,100 --> 00:27:32,500
Hey, where are you going?!
373
00:27:39,160 --> 00:27:42,120
How did I drop this here?
374
00:27:49,690 --> 00:27:52,260
Hey, Choi Ae Ra!
375
00:27:54,020 --> 00:27:56,350
You brat! Oh, I'm sorry!
376
00:27:56,350 --> 00:28:00,480
I'm sorry! I'm sorry!
377
00:28:01,810 --> 00:28:06,440
They're kissing again? So annoying. So annoying.
378
00:28:06,440 --> 00:28:09,000
So annoying. Where are they?
379
00:28:20,280 --> 00:28:22,070
Hey, you!
380
00:28:22,070 --> 00:28:23,390
What brings you here?
381
00:28:23,390 --> 00:28:25,460
Oh, I just...
382
00:28:25,460 --> 00:28:27,900
Wait a moment!
383
00:28:42,790 --> 00:28:44,640
Where did he go?
384
00:28:54,120 --> 00:28:55,660
Did you eat the popcorn on the way?
385
00:28:55,660 --> 00:28:57,890
Yes, I was so hungry.
386
00:28:57,890 --> 00:29:00,850
Ae Ra, buckle up.
387
00:29:02,640 --> 00:29:04,820
But it's not over.
388
00:29:04,820 --> 00:29:06,090
It's a happy ending.
389
00:29:06,090 --> 00:29:07,730
What?
390
00:29:09,160 --> 00:29:12,230
Where are you? Park Moo Sae!
391
00:29:15,160 --> 00:29:18,940
- Hey!
♫ I will do it if I said so, going forward ♫
392
00:29:18,940 --> 00:29:21,550
♫ A bulldozer that forges ahead ♫
393
00:29:21,550 --> 00:29:22,970
What are you doing?
394
00:29:22,970 --> 00:29:25,200
- Hey!
- I've always wanted to try pulling pigtails since primary school.
395
00:29:25,200 --> 00:29:27,710
Agh!
396
00:29:27,710 --> 00:29:30,150
♫ I will do it if I said so, going forward ♫
397
00:29:30,150 --> 00:29:38,510
[Who the heck are you looking at?]
398
00:29:49,190 --> 00:29:51,840
It was a good attempt.
399
00:29:52,940 --> 00:29:56,490
But you can't just ignore the marketing area.
400
00:29:56,490 --> 00:29:59,920
Hey, if the soondae goes in to get sold, then what about the dried cuttlefish?
401
00:30:01,220 --> 00:30:02,110
What?
402
00:30:02,110 --> 00:30:05,250
For the drive-in theater concession stand, their livelihood depends on it.
403
00:30:05,250 --> 00:30:09,610
I don't want to sell my soondae desperately like that.
404
00:30:09,610 --> 00:30:11,400
That's my business ethics.
405
00:30:11,400 --> 00:30:15,840
Geez, fine then! I'll never suggest an idea again.
406
00:30:15,840 --> 00:30:18,360
I always tell you this.
407
00:30:18,360 --> 00:30:22,340
Your brain isn't meant to be used for thinking and stuff.
408
00:30:40,800 --> 00:30:43,990
What do you want? Why did you keep calling me?
409
00:30:43,990 --> 00:30:46,900
Hey! What took you so long to pick up?
410
00:30:46,900 --> 00:30:48,960
You sent me on a wild goose chase!
411
00:30:48,960 --> 00:30:51,150
Wild goose chase?
412
00:30:51,150 --> 00:30:53,850
What do you want? Is it urgent?
413
00:30:53,850 --> 00:31:00,330
Never mind! Bring back ice cream!
414
00:31:00,330 --> 00:31:03,700
When did I ever buy you ice cream?
415
00:31:03,700 --> 00:31:06,650
All the more reason to buy me it this one time!
416
00:31:06,650 --> 00:31:08,980
Stop calling me pointlessly.
417
00:31:10,800 --> 00:31:13,920
Was it Go Dong Man again?
418
00:31:13,920 --> 00:31:17,350
I don't know what his problem is today.
419
00:31:18,460 --> 00:31:23,160
Why does she keep hanging up?
420
00:31:23,160 --> 00:31:25,060
Geez...
421
00:31:25,060 --> 00:31:26,680
Oppa!
422
00:31:29,700 --> 00:31:32,430
I bought groceries to make you dinner.
423
00:31:32,430 --> 00:31:35,370
Remember how you used to like carbonara?
424
00:31:36,650 --> 00:31:40,960
I don't like carbonara. I only ate it because you liked it.
425
00:31:40,960 --> 00:31:43,760
I guess there were some things I didn't know about you.
426
00:31:43,760 --> 00:31:48,880
It's more like you don't know much about me. When I was with you, I wasn't myself.
427
00:31:55,600 --> 00:31:58,740
They're at it again, huh?
428
00:31:58,740 --> 00:32:02,030
Why isn't she getting out?
429
00:32:04,340 --> 00:32:07,360
Ae Ra, just a moment.
430
00:32:26,600 --> 00:32:28,320
What is all this about?
431
00:32:28,320 --> 00:32:32,180
Wow, that punk is so extra.
432
00:32:32,180 --> 00:32:35,950
When we weren't dating, I gave you functional sneakers.
433
00:32:35,950 --> 00:32:40,660
Now that we're dating, I wanted to get you something more Cinderella-like.
434
00:32:40,660 --> 00:32:43,990
Oh, Cinderella?
435
00:32:45,600 --> 00:32:48,450
Try it on. You're size 235, right?
436
00:32:48,450 --> 00:32:52,770
Oh! Also, there's a letter.
437
00:32:54,720 --> 00:32:59,160
But... these aren't real jewels, right?
438
00:33:00,010 --> 00:33:04,200
- What?
- If I keep receiving, it's a bit burdensome.
439
00:33:04,200 --> 00:33:07,220
This looks expensive.
440
00:33:07,220 --> 00:33:11,400
Then I just wasted ₩68,000 (about $68).
441
00:33:11,400 --> 00:33:15,190
What? How much was it?
442
00:33:15,190 --> 00:33:20,470
The scary saleslady told me I couldn't even return it because it was on sale.
443
00:33:20,470 --> 00:33:23,470
Oh, the shoe store worker?
444
00:33:28,260 --> 00:33:31,660
I'll keep this and get you something, too!
445
00:33:31,660 --> 00:33:35,240
I can get you something for around ₩100,000 (about $100).
446
00:33:35,240 --> 00:33:38,060
So let's make it even like that, so we'll both be happy.
447
00:33:38,060 --> 00:33:42,120
Oh, well, we don't have to make it so even like that.
448
00:33:42,900 --> 00:33:46,070
Hey, move your car. Move your car, I said.
449
00:33:46,070 --> 00:33:50,880
This is a designated parking area.
450
00:33:50,880 --> 00:33:54,150
Is this your parking space? Do you even have a car?
451
00:33:54,150 --> 00:33:58,290
Yeah, go home. Why are you butting in?
452
00:33:58,290 --> 00:34:03,690
Don't like it? Then don't come here! This is my area!
453
00:34:03,690 --> 00:34:05,590
I said to keep your boundaries with Ae Ra.
454
00:34:05,590 --> 00:34:11,070
A guy friend like you and an official boyfriend like me, are not even on the same level to share a conversation.
455
00:34:11,070 --> 00:34:13,560
This guy is out of the loop, huh?
456
00:34:13,560 --> 00:34:16,800
I'm not that kind of normal guy friend.
457
00:34:16,800 --> 00:34:17,950
Then what are you?
458
00:34:17,950 --> 00:34:20,310
Yeah, then what are you?
459
00:34:21,610 --> 00:34:23,320
A type of...
460
00:34:25,850 --> 00:34:31,560
"Great Friend." (adjusted a famous Korean phrase for "great wife")
461
00:34:32,600 --> 00:34:34,710
What? "Great what"?
462
00:34:34,710 --> 00:34:40,160
A friend who's been through thick and thin. The one with ownership. The major stock holder. (her) Dad's representative.
463
00:34:40,160 --> 00:34:43,310
Did my dad even say he would give you that authority?
464
00:34:43,310 --> 00:34:44,920
Are you taking his side right now?
465
00:34:44,920 --> 00:34:47,200
Ae Ra, are you taking my side?
466
00:34:47,200 --> 00:34:51,140
Why would she take your side? Funny bastard.
467
00:34:51,140 --> 00:34:53,730
Why do you keep calling my Moo Bin a bastard?
468
00:34:53,730 --> 00:34:54,780
"My Moo Bin"?
469
00:34:54,780 --> 00:34:59,010
You! Do I call your Hye Ran this wench, that wench?
470
00:34:59,010 --> 00:35:01,040
You haven't?
471
00:35:01,040 --> 00:35:02,590
Only behind her back.
472
00:35:02,590 --> 00:35:04,800
Only behind her back!
473
00:35:07,500 --> 00:35:08,930
[Chief Administrator]
474
00:35:08,930 --> 00:35:10,800
You have a call.
475
00:35:10,800 --> 00:35:13,680
Go ahead. I'll call you tomorrow.
476
00:35:13,680 --> 00:35:17,970
Just go already. I said I don't want to eat carbonara.
477
00:35:17,970 --> 00:35:21,460
Ae Ra, tomorrow let's...
478
00:35:23,980 --> 00:35:25,870
Never mind.
479
00:35:25,870 --> 00:35:30,020
Damn it. Damn it! Damn it!
480
00:35:35,000 --> 00:35:39,500
Park Hye Ran was staking out my house on her own accord.
481
00:35:39,500 --> 00:35:43,400
I didn't ask her to come...
482
00:35:48,220 --> 00:35:51,300
[From: Kko Dong Man, Park Hye Ran was staking out my house on her own accord. I didn't ask her to come...].
483
00:35:51,300 --> 00:35:53,020
[From: Kko Dong Man, Park Hye Ran was staking out my house on her own accord. I didn't ask her to come...]
484
00:35:54,400 --> 00:35:56,780
[Error. Ae Ra](similar sound to Koreans)
485
00:35:58,510 --> 00:36:01,720
- Oh.
- Whether she was staking out your house or not, what does that have to do with me?
486
00:36:01,720 --> 00:36:06,570
I mean, you could've thought that I called her over.
487
00:36:06,570 --> 00:36:09,130
What was that about the salt earlier? What's with the ice cream?
488
00:36:09,130 --> 00:36:11,070
Why were you raging about pulling his car out?
489
00:36:11,070 --> 00:36:12,620
Designated parking is designated parking!
490
00:36:12,620 --> 00:36:15,250
That's not your designated parking space.
491
00:36:15,250 --> 00:36:18,750
I mean, if you've arrived at home, and stopped the car,
492
00:36:18,750 --> 00:36:23,740
then you should be thinking about getting out quickly and saying bye. Why would you hang around? To do what?
493
00:36:23,740 --> 00:36:25,210
Hey!
494
00:36:26,320 --> 00:36:30,470
Geez, she hung up again.
495
00:36:31,840 --> 00:36:35,030
Damn, it's bothering me so much.
496
00:36:41,050 --> 00:36:44,400
[Even a pretty person farts! In my eyes, Ae Ra Jjing is on the same level as Song Hye Gyo! Don't get sick! My three hours down the drain to make this!
497
00:36:44,400 --> 00:36:48,860
Look how he did everything by hand.
[What is IBS? Diet for IBS]
498
00:36:50,770 --> 00:36:55,820
Do you remember how we put so much effort to write love diaries to our first love when we were in middle school?
499
00:36:55,820 --> 00:36:59,040
It seems like Moo Bin is exactly like that now.
500
00:36:59,690 --> 00:37:01,640
Is this me?
[If you get stressed out like this! Gas, gas! You'll get a stomachache!]
501
00:37:04,000 --> 00:37:08,800
I wish you would meet somebody like him rather than Moo Gi.
502
00:37:14,100 --> 00:37:15,500
[#Pretty#May#Me#V#Day Off]
503
00:37:15,520 --> 00:37:19,970
Ae Ra, you're so pretty. You look like a total goddess.
504
00:37:19,970 --> 00:37:27,620
Also, they say that women need to meet guys that love them more to be happy.
505
00:37:30,500 --> 00:37:32,000
Oh,
506
00:37:32,000 --> 00:37:34,800
What's with all these likes?
507
00:37:35,880 --> 00:37:38,480
Look at that.
508
00:37:39,320 --> 00:37:43,500
Park Moo Bin is a total psycho, huh?
509
00:37:43,500 --> 00:37:45,630
This is a total like bomb.
510
00:37:45,630 --> 00:37:49,500
Wow, they're even noisy online, too.
511
00:37:51,730 --> 00:37:53,490
♫ Lala la la la lala la ♫
512
00:37:56,410 --> 00:37:59,140
♫ lala lala la la la ♫
513
00:37:59,140 --> 00:38:00,700
Oh my.
514
00:38:00,700 --> 00:38:01,560
[New like]
515
00:38:01,560 --> 00:38:05,450
What is this? Why would this hate commenter press the heart?
516
00:38:05,450 --> 00:38:07,440
♫ Like spring that makes your heart flutter ♫
517
00:38:07,440 --> 00:38:11,100
Ugly.
518
00:38:11,100 --> 00:38:12,750
Oh, geez.
519
00:38:13,430 --> 00:38:15,800
Five! Five!
520
00:38:15,800 --> 00:38:20,860
He called Ae Ra prettier than Son Ye Jin, Goo Hye Sun, and Song Hye Gyo.
521
00:38:20,860 --> 00:38:22,830
Song Hye Gyo? Are you kidding me?
522
00:38:22,830 --> 00:38:27,730
- She's Song Hae! National!
- Singing Contest!
523
00:38:27,730 --> 00:38:33,160
The scrapbook he gave her is no joke. The shoes he gave her remind me of Cinderella's glass slippers.
524
00:38:33,160 --> 00:38:37,100
Hey! She didn't even care about princesses when she was a kid.
525
00:38:37,100 --> 00:38:39,510
Her role model was Zhang Fei from the Three Kingdoms.
526
00:38:39,510 --> 00:38:44,290
If Ae Ra was a princess, I feel like she would be on a horse and initiate wars.
527
00:38:45,400 --> 00:38:50,810
Hey. Tonight, are you going to the Medical Professionals Night crap
528
00:38:50,810 --> 00:38:53,170
at Hensington?
529
00:38:53,170 --> 00:38:56,800
Of course, she needs to. He's so devoted to her.
530
00:38:56,800 --> 00:39:00,790
I can't have someone beside me be dejected. I'll dress up crazy sexy.
531
00:39:00,790 --> 00:39:03,320
C-Crazy what? What?!
532
00:39:03,320 --> 00:39:04,970
And boost his morale.
533
00:39:04,970 --> 00:39:08,590
As expected, our Ae Ra is very loyal, loyal indeed.
534
00:39:08,590 --> 00:39:13,630
Figures. If Ae Ra was a dog, she wouldn't be a Chihuahua or a Yorkshire.
535
00:39:13,630 --> 00:39:20,000
A German Shepherd. A Jindo. A Chow Chow. A Tosa or Bukhan Mountain wild dog.
536
00:39:20,000 --> 00:39:21,520
Don't push it.
537
00:39:21,520 --> 00:39:23,420
Keep it in; calm down.
538
00:39:23,420 --> 00:39:24,980
I'll bite you.
539
00:39:27,240 --> 00:39:28,400
[New Product: Developing healthy organic food]
540
00:39:28,400 --> 00:39:32,860
Ulsan gat-kimchi can be eaten at home. The important thing is it's delivered straight from the farm.
(Gat-kimchi, kimchi made from mustard leaves and stems)
541
00:39:32,860 --> 00:39:34,190
Deputy Chief Kim!
542
00:39:34,190 --> 00:39:37,530
Deputy Chief Kim, do you know Cheon's gat-kimchi?
543
00:39:37,530 --> 00:39:39,920
I have been in contact with their PR department.
544
00:39:39,920 --> 00:39:42,400
I am trying to contact the owners as well.
545
00:39:42,400 --> 00:39:47,820
No, the owner Cheon. Do you know the Cheon family of Cheon's Foods personally?
546
00:39:47,820 --> 00:39:51,300
Of course, I couldn't possibly know them. But I will try my best to get to know them in the future.
547
00:39:51,300 --> 00:39:53,560
Then why are they like this?
548
00:39:53,560 --> 00:39:59,600
They specifically asked for Kim Joo Man from Sales 3 team to be the launch manager.
549
00:39:59,600 --> 00:40:01,140
What?
550
00:40:24,790 --> 00:40:28,470
I got the deal from Cheon's gat-kimchi.
551
00:40:28,470 --> 00:40:30,240
Really? Did they contact you?
552
00:40:30,240 --> 00:40:32,920
They specifically asked for me and said they would only talk to me.
553
00:40:32,920 --> 00:40:34,080
Really?
554
00:40:34,080 --> 00:40:38,420
I was thinking of all the people I know with the last name Cheon but I don't know any!
555
00:40:38,420 --> 00:40:41,920
I think the word has spread about you being hard-working.
556
00:40:41,920 --> 00:40:47,560
The fishcakes, braised pollack and salted fish all became hits and sold out after you launched them.
557
00:40:47,560 --> 00:40:50,130
You do have a point.
558
00:40:50,130 --> 00:40:53,700
They said if you succeeded with this deal you would be promoted for sure!
559
00:40:53,700 --> 00:40:56,840
What do I do? I'm so happy right now I'm losing my mind!
560
00:41:02,180 --> 00:41:06,620
- Why is this locked?
- Someone must be inside.
561
00:41:06,620 --> 00:41:12,180
- If someone was in there, they would've opened the door already. The door is locked. Go get the keys.
- Yes.
562
00:41:12,180 --> 00:41:18,530
It's become difficult to determine the effect this will have on the investment market.
563
00:41:18,530 --> 00:41:23,060
In order to revive the market for the lower class, the new President...
564
00:41:25,380 --> 00:41:28,610
You're going to come to Hensington at 6:00 p.m., right?
565
00:41:28,610 --> 00:41:30,990
It's an event for people in the medical field.
566
00:41:32,060 --> 00:41:35,050
Ah, should I really go?
567
00:41:35,050 --> 00:41:38,450
Everyone goes in couples,
568
00:41:38,450 --> 00:41:43,100
but shy Moo Bin will come alone another year and be a wallflower.
569
00:41:51,400 --> 00:41:57,720
I would really like it. If you surprised me, I would be so happy.
570
00:41:57,720 --> 00:42:03,220
How can a person be so nice? Making me worried.
571
00:42:23,090 --> 00:42:24,830
Hi.
572
00:42:34,780 --> 00:42:36,340
Were you asleep?
573
00:42:36,340 --> 00:42:39,490
I had food coma.
574
00:42:42,010 --> 00:42:43,530
You had twigim (refers to anything deep fried in batter like tempura) for lunch, right?
575
00:42:43,530 --> 00:42:46,000
No, I had Pyongyang cold noodles.
576
00:42:46,000 --> 00:42:48,820
Then why are your lips so shiny?
577
00:42:49,890 --> 00:42:52,620
I guess he put on lip gloss.
578
00:42:52,620 --> 00:42:58,250
If a girl had been here, one would think you were secretly kissing.
579
00:42:58,250 --> 00:43:00,050
But why did you all come here?
580
00:43:00,050 --> 00:43:05,460
You didn't get the text calling for an emergency meeting? Broadcasting for Cheon's kimchi has been scheduled right away.
581
00:43:07,130 --> 00:43:10,830
So where should we start?
582
00:43:13,940 --> 00:43:17,100
Cheon's gat-kimchi...
583
00:43:18,900 --> 00:43:23,240
- Hey, the building's been sold.
- Huh?!
584
00:43:23,240 --> 00:43:25,980
What happens then? Are we being kicked out?
585
00:43:25,980 --> 00:43:28,560
They said we could just stay here.
586
00:43:28,560 --> 00:43:31,230
But until yesterday, they were going crazy telling us to move out.
587
00:43:31,230 --> 00:43:35,060
The person that said they would buy it yesterday didn't buy it and a new person bought it.
588
00:43:35,060 --> 00:43:36,120
Suddenly?
589
00:43:36,120 --> 00:43:40,170
The new owner says we can keep running the gym.
590
00:43:40,170 --> 00:43:44,120
What's so good about that run-down place that investors suddenly want to buy it?
591
00:43:44,120 --> 00:43:46,640
Do you think it will undergo redevelopment?
592
00:43:47,390 --> 00:43:51,630
- Aish! That restaurant's daughter-in-law has shown up again.
- Hey, Kang Man Do!
593
00:43:51,630 --> 00:43:55,290
If you do business and leave again I'm going to kill you!
594
00:43:58,250 --> 00:44:03,750
Mister! What the heck are you doing in front of someone else's store?!
595
00:44:03,750 --> 00:44:06,940
Get it out of here!
596
00:44:14,430 --> 00:44:21,070
Rather than offering an additional item like we always do, aren't there any cooler and more refreshing ideas?
597
00:44:22,730 --> 00:44:26,380
I am hearing a snoring sound from somewhere.
598
00:44:32,980 --> 00:44:36,140
We should all go out and come back fresh.
599
00:44:36,140 --> 00:44:38,410
Have a cigarette or something.
600
00:44:45,320 --> 00:44:50,000
Ye Jin? You should also leave and go to the bathroom or something.
601
00:44:50,660 --> 00:44:52,350
Well, Deputy Chief...
602
00:44:52,350 --> 00:44:56,250
Ye Jin, don't say what you were going to.
603
00:44:56,250 --> 00:44:59,840
You should take a cigarette or eat a bit...
604
00:44:59,840 --> 00:45:03,030
How much do I have to show you?
605
00:45:03,030 --> 00:45:06,200
No, I mean show what? Don't say things like that.
606
00:45:06,200 --> 00:45:09,060
My feelings... how much do I have to show them to you?
607
00:45:09,060 --> 00:45:11,790
No, let's take it next time.
608
00:45:11,790 --> 00:45:15,280
We even kissed in the copy room!
609
00:45:15,280 --> 00:45:17,870
Why aren't you saying anything about that?
610
00:45:17,870 --> 00:45:23,480
When did we kiss? It was a one-sided kiss initiated by you.
611
00:45:23,480 --> 00:45:30,110
If we kissed, there needs to be progress. Why is it the same even afterward?
612
00:45:30,110 --> 00:45:33,870
Is a kiss to you just, you know... Do you just go around and kiss?
613
00:45:33,870 --> 00:45:36,000
Why do you keep saying kiss, kiss, kiss all the time?
614
00:45:36,000 --> 00:45:38,560
- Just kissing.
- Just stop please.
615
00:45:38,560 --> 00:45:41,460
Just kissing! Whatever!
616
00:45:44,990 --> 00:45:50,000
Timing and Subtitles by The Fighting Team @ viki
617
00:45:51,800 --> 00:45:54,000
Did you two kiss?
618
00:46:09,910 --> 00:46:12,940
I should have just told them my size was 245.
619
00:46:19,090 --> 00:46:24,150
At our private lounge, members have to register to enter.
[Invited Guest List]
620
00:46:24,150 --> 00:46:29,620
A person not on the list has to come with someone on the list to enter.
621
00:46:29,620 --> 00:46:31,760
Yes.
622
00:46:31,760 --> 00:46:36,030
Then I will give him a call, and come back together later.
623
00:46:47,870 --> 00:46:51,250
I wanted to surprise him...
624
00:47:32,920 --> 00:47:34,320
What are you doing?
625
00:47:34,320 --> 00:47:36,420
Who is that? A girl you know?
626
00:47:36,420 --> 00:47:39,870
Well, she is a patient.
627
00:47:39,870 --> 00:47:44,390
She received a rhinoplasty at my hospital.
628
00:47:44,390 --> 00:47:47,020
Ah, as expected.
629
00:47:48,620 --> 00:47:50,930
Dad!
630
00:47:50,930 --> 00:47:52,230
I'm going to head in first.
631
00:47:52,230 --> 00:47:54,460
Yes, go with the Director.
632
00:47:54,460 --> 00:47:55,830
Yes.
633
00:47:55,830 --> 00:47:57,550
Dad!
634
00:48:05,420 --> 00:48:07,300
Yes, Mei-chan.
635
00:48:08,120 --> 00:48:10,370
The consultation is finished.
636
00:48:11,650 --> 00:48:13,820
I'll come soon.
637
00:48:15,290 --> 00:48:17,130
[Chief Administrator]
638
00:48:23,560 --> 00:48:27,510
The Chief Administrator that kept calling you...
639
00:48:27,510 --> 00:48:30,520
was a girl you are marrying?
640
00:48:32,920 --> 00:48:36,300
She's Mei-chan and I'm Ae Ra Jjing. (cute way)
641
00:48:36,300 --> 00:48:38,130
That's why you always listened to Japanese songs!
642
00:48:38,130 --> 00:48:41,680
Ae Ra, I was sincere.
643
00:48:41,680 --> 00:48:45,900
I have come to like you better than Mei-chan! I communicate with you so well, and—
644
00:48:45,900 --> 00:48:48,930
Well, that's obvious! I am Korean!
645
00:48:48,930 --> 00:48:53,940
Plus, you're funnier, I like your go-getter attitude, and above all, you are as pretty as a goddess.
646
00:48:53,940 --> 00:48:58,090
You are really 100% my ideal type.
647
00:48:58,090 --> 00:49:00,560
So what?
648
00:49:00,560 --> 00:49:03,040
You wanted to call off your engagement?
649
00:49:03,040 --> 00:49:04,970
No.
650
00:49:04,970 --> 00:49:06,140
That's too horrible. I'd be unfilial.
651
00:49:06,140 --> 00:49:07,390
And this is being filial?
652
00:49:07,390 --> 00:49:09,030
The flights for wedding guests from Japan have already been paid for.
653
00:49:09,030 --> 00:49:11,330
Enough.
654
00:49:13,040 --> 00:49:17,360
Then when were you planning to dump me?
655
00:49:17,360 --> 00:49:19,860
The day before your wedding?
656
00:49:19,860 --> 00:49:22,190
I never planned to break up with you.
657
00:49:22,190 --> 00:49:25,970
Getting married doesn't necessarily mean we have to break up.
658
00:49:26,640 --> 00:49:27,910
What?
659
00:49:27,910 --> 00:49:30,050
Nothing changes between us.
660
00:49:30,050 --> 00:49:35,290
When I am in Korea, I can sincerely give you my full attention.
661
00:49:35,290 --> 00:49:36,940
You...
662
00:49:40,600 --> 00:49:43,310
You are a real piece of trash.
663
00:49:43,310 --> 00:49:48,440
This is ten times more expensive than ₩68,000.
664
00:49:48,440 --> 00:49:52,940
To show you how apologetic I am, I'll buy you something else and make you into a different princess.
665
00:49:56,710 --> 00:50:01,100
Why on earth did you come when I didn't even ask you to...
666
00:50:01,950 --> 00:50:07,330
With that innocent face, you deceived me?
667
00:50:07,330 --> 00:50:11,140
I didn't deceive you, it was all sincere!
668
00:50:12,110 --> 00:50:14,680
That's why I said,
669
00:50:14,680 --> 00:50:16,740
to only date me 10 times.
670
00:50:19,790 --> 00:50:25,990
That's what you meant by dating me 10 times?
671
00:50:30,090 --> 00:50:35,010
But it's nice to see you after a so long. Has it been 10 years since we graduated?
672
00:50:35,010 --> 00:50:38,940
Hey! We saw each other once after graduation.
673
00:50:38,940 --> 00:50:41,950
Really? When did we see each other?
674
00:50:41,950 --> 00:50:44,860
I grew up, thanks to that.
675
00:50:46,760 --> 00:50:50,760
You know that I only date the best, right?
676
00:50:50,760 --> 00:50:55,810
Next time, I'll show you my Moo Bin.
677
00:50:55,810 --> 00:50:57,800
It's been so long since I've heard that from you.
678
00:50:57,800 --> 00:51:01,210
But where are we going right now?
679
00:51:01,210 --> 00:51:06,800
Not too long ago, I coincidentally saw a familiar face. I want to show you, Bo Ram.
680
00:51:12,050 --> 00:51:14,700
As we just have our first bite.
681
00:51:14,700 --> 00:51:16,350
Let's go out.
682
00:51:16,350 --> 00:51:19,610
- Welcome!
- Welcome!
683
00:51:19,610 --> 00:51:20,790
How much should I put in?
684
00:51:20,790 --> 00:51:23,770
- Fill it up.
- Okay, fill it up.
685
00:51:29,100 --> 00:51:32,920
- Excuse me, forget about cleaning the windshield.
- What?
686
00:51:32,920 --> 00:51:35,900
Ah, you're sweating so hard.
687
00:51:36,750 --> 00:51:41,850
By chance... Can I ask what high school you went to?
688
00:51:41,850 --> 00:51:43,750
Cheonbang High School, why?
689
00:51:43,750 --> 00:51:47,260
Right? Park Moo Bin!
690
00:51:47,260 --> 00:51:50,190
It's me, Go Dong Man from Cheonbang High School.
691
00:51:50,190 --> 00:51:55,560
Bo Ram, do you know this person? He says he went to our school.
692
00:51:55,560 --> 00:52:01,490
I think he dated me to show you that he took away what was yours.
693
00:52:03,220 --> 00:52:05,110
Go Dong Man.
694
00:52:07,020 --> 00:52:11,470
He really cares about you.
695
00:52:12,820 --> 00:52:16,740
So at first, I was more attracted to you because of that.
696
00:52:17,520 --> 00:52:23,590
But now my feelings are sincere.
697
00:52:23,590 --> 00:52:26,300
What does this have to do with Dong Man?
698
00:52:27,120 --> 00:52:30,580
Just, he seems a bit forward.
699
00:52:30,580 --> 00:52:34,980
He has nothing but he seems so happy.
700
00:52:36,370 --> 00:52:38,660
That gets on my nerves.
701
00:52:39,410 --> 00:52:43,370
Even if he may seem a bit forward and has nothing to his name,
702
00:52:43,370 --> 00:52:46,440
he is way better than a piece of trash like you!
703
00:52:47,390 --> 00:52:50,360
Why isn't this punk answering her phone?
704
00:52:57,120 --> 00:52:59,410
That jerk is a bastard to the very end.
705
00:52:59,410 --> 00:53:01,540
What? What did you say?
706
00:53:01,540 --> 00:53:04,820
How can he send me his wedding invitation?
707
00:53:12,740 --> 00:53:19,520
You must think the world is filled with girls that want to be on your white horse so they can live in comfort.
708
00:53:19,520 --> 00:53:24,040
That Cinderella girl is no longer even popular in dramas.
709
00:53:24,040 --> 00:53:26,370
In reality,
710
00:53:26,370 --> 00:53:31,650
there are plenty of self-made psycho type girls who live their lives with all they've got.
711
00:53:31,650 --> 00:53:34,320
So as for the glass slippers,
712
00:53:37,510 --> 00:53:39,900
give them to the dogs.
713
00:53:50,280 --> 00:53:57,690
♫ I miss you ♫
714
00:53:57,690 --> 00:54:05,390
♫ I miss you, hug me tightly ♫
715
00:54:05,390 --> 00:54:09,300
[Kko Dong Man]
♫ More than anyone else ♫
716
00:54:09,300 --> 00:54:11,400
♫ Hug me ♫
717
00:54:11,400 --> 00:54:15,280
Rather than the brat Cinderella who sold a false dream to billions of women,
718
00:54:15,280 --> 00:54:18,030
the barefoot general who had the whole world at his feet,
719
00:54:18,030 --> 00:54:23,490
Zhang Fei from the Three Kingdoms is much sexier.
720
00:54:27,930 --> 00:54:31,930
Si Gyeong took the prank a bit too far.
721
00:54:32,720 --> 00:54:39,180
I understand. The thing called an inferiority complex, it's such an ugly thing.
722
00:54:40,430 --> 00:54:44,450
Then you wasted your money on the hospital suite for nothing.
723
00:54:44,450 --> 00:54:49,520
The hospital suite? I didn't pay for that.
724
00:54:49,520 --> 00:54:51,170
What?
725
00:54:51,170 --> 00:54:55,870
I was gonna pay for it, but it was already paid by someone else.
726
00:54:56,780 --> 00:54:59,230
I guess Go Dong Man paid for it.
727
00:54:59,970 --> 00:55:02,740
Then there's nothing to be sad about, it was a good choice to end it.
728
00:55:02,740 --> 00:55:06,180
That girl was a complete freak.
[Chief Administrator]
729
00:55:41,830 --> 00:55:48,980
Timing and Subtitles by The Fighting Team @ viki
730
00:55:50,630 --> 00:55:52,290
Hey!
731
00:55:53,880 --> 00:55:57,760
What happened? Why are you here like this?
732
00:55:58,820 --> 00:56:01,250
How did you know to come here?
733
00:56:02,290 --> 00:56:03,650
Where is that bastard now?
734
00:56:03,650 --> 00:56:06,660
Hurry up and leave! Get up!!
735
00:56:06,660 --> 00:56:11,610
Just sit down. Just stay with me.
736
00:56:17,460 --> 00:56:22,520
Look at me. Did you get hit again?
737
00:56:22,520 --> 00:56:24,160
Did he hit you?
738
00:56:24,160 --> 00:56:27,510
Do you think I'd get hit by someone like that?
739
00:56:27,510 --> 00:56:30,530
I already created a scene and took care of everything.
740
00:56:30,530 --> 00:56:33,100
Then why are you shaking!?
741
00:56:33,100 --> 00:56:36,460
Why are you scared, annoying someone?
742
00:56:38,820 --> 00:56:42,190
Why do you always leave your shoes behind?!
743
00:56:44,160 --> 00:56:47,800
It's not like he scammed me out of money.
744
00:56:47,800 --> 00:56:50,380
I wasn't even in love with him or anything...
745
00:56:50,380 --> 00:56:55,130
I decided to date him in a fit of anger.
746
00:57:02,190 --> 00:57:06,020
Just because he looked down on me, does that make me any less of a person?
747
00:57:07,030 --> 00:57:10,130
If I don't laugh at myself, it's fine.
748
00:57:10,820 --> 00:57:13,620
Then it doesn't matter.
749
00:57:14,840 --> 00:57:17,120
What are you saying?
750
00:57:17,120 --> 00:57:21,210
Just tell me where that bastard is!
751
00:57:21,210 --> 00:57:24,690
I just stepped in poop for a moment.
752
00:57:25,410 --> 00:57:29,710
That's why I'm saying don't go overboard. I'm getting annoyed.
753
00:57:31,160 --> 00:57:36,980
If I come back from getting slapped and there's someone by my side, I'll end up
754
00:57:38,070 --> 00:57:44,040
crying for no reason! No reason! Even though there's no reason for me to cry.
755
00:58:21,250 --> 00:58:24,540
Please don't be like this. Don't be so forward.
756
00:58:24,540 --> 00:58:27,820
Stop going out all the time and making me pissed.
757
00:58:27,820 --> 00:58:30,720
Just stay holed up inside or something!
758
00:58:30,720 --> 00:58:34,080
Or don't think about dating a man!
759
00:58:37,630 --> 00:58:40,940
What does me dating a man have to do with you?
760
00:58:40,940 --> 00:58:43,790
Why do you suddenly hug someone?
761
00:58:48,230 --> 00:58:52,940
I told you not to touch me, didn't I? I already warned you about this, didn't I?
762
00:58:54,100 --> 00:58:57,690
If you did things properly, why would I have to?
763
00:58:57,690 --> 00:59:01,530
Because you're always crying, or stepping on a piece of sh*t, so!
764
00:59:01,530 --> 00:59:04,390
I'm saying that you make my heart flutter!
765
00:59:07,430 --> 00:59:09,260
What?
766
00:59:13,650 --> 00:59:15,860
My heart flutters.
767
00:59:17,840 --> 00:59:23,490
Whenever you're like that, my heart flutters.
768
00:59:27,480 --> 00:59:29,500
My heart flutters.
769
00:59:32,880 --> 00:59:34,920
♫ Who are you looking at ♫
(soundtrack from 1992 drama "Jealousy")
770
00:59:34,920 --> 00:59:36,730
I'm becoming weird.
771
00:59:36,730 --> 00:59:40,560
♫ When I am standing right in front of your eyes ♫
772
00:59:40,560 --> 00:59:44,640
♫ Don't keep me waiting too long ♫
773
00:59:44,640 --> 00:59:49,050
♫ Don't think that I will be smiling ♫
774
00:59:49,050 --> 00:59:53,220
♫ I don't wish for much ♫
775
00:59:53,220 --> 00:59:57,720
♫ I just need your loving eyes ♫
776
00:59:57,720 --> 01:00:02,560
♫ Even if I want to tell you how I feel ♫
777
01:00:06,020 --> 01:00:09,830
That was Moo Bin. That doctor just now was Park Moo Bin, right?
778
01:00:09,830 --> 01:00:12,060
Yes, that's correct.
779
01:00:12,060 --> 01:00:14,710
There is no such thing as divine justice
780
01:00:14,710 --> 01:00:17,490
- Why?
- Ah, it's nothing.
781
01:00:17,490 --> 01:00:19,430
You must know something about him.
782
01:00:19,430 --> 01:00:21,130
Personally?
783
01:00:21,130 --> 01:00:23,980
I don't know if I should say this.
784
01:00:23,980 --> 01:00:25,610
My hands are shaking because it's unimaginable.
785
01:00:25,610 --> 01:00:26,450
Did you hear?
786
01:00:26,450 --> 01:00:28,990
- What?
- The rumors about Doctor Park Moo Bin from the plastic surgery department.
787
01:00:28,990 --> 01:00:32,720
He seduced an innocent girl when he has a fiancée.
788
01:00:32,720 --> 01:00:36,690
He kept on clinging to her and said he was planning to keep dating her even after he got married.
789
01:00:36,690 --> 01:00:38,710
- And?
- And?
790
01:00:38,710 --> 01:00:40,840
They said that after that, she...
791
01:00:40,840 --> 01:00:45,190
Make it such an outlandish tale, that everyone can't help but spread the gossip.
792
01:00:45,190 --> 01:00:47,320
She hung herself!
793
01:00:48,200 --> 01:00:50,070
♫ A lightning bolt struck ♫
794
01:00:50,070 --> 01:00:52,050
- The girl hung herself.
- What?
795
01:00:52,050 --> 01:00:53,690
They said she's dead.
796
01:00:53,690 --> 01:00:54,900
Really?
797
01:00:54,900 --> 01:00:57,320
- She died?
- She died?
798
01:00:57,320 --> 01:01:00,460
They said that woman died.
799
01:01:01,250 --> 01:01:04,820
The marriage is canceled.
800
01:01:04,820 --> 01:01:06,930
Fight My Way
801
01:01:06,930 --> 01:01:11,880
After making gat-kimchi a hit, you could get promoted to Chief and get married afterward.
802
01:01:11,880 --> 01:01:18,090
You cannot leave him out of my life's list of flaws. My true first love.
803
01:01:18,090 --> 01:01:22,320
Do you still think about your first love?
804
01:01:22,320 --> 01:01:23,580
You two are dating?
805
01:01:23,580 --> 01:01:25,900
He'll really become my boyfriend soon.
806
01:01:25,900 --> 01:01:29,400
Why are you treating me like this?
807
01:01:29,400 --> 01:01:32,170
You really don't listen to a word I say.
808
01:01:32,170 --> 01:01:34,420
You said you didn't like me fighting...
809
01:01:34,420 --> 01:01:36,170
Is the gym your playground?
810
01:01:36,170 --> 01:01:37,660
Why did you bring a woman here?
811
01:01:37,660 --> 01:01:42,180
You are bound to get your butt kicked in your debut match. Get it together, punk.
68680
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.