Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,040 --> 00:00:05,550
Timing and Subtitles by The Fighting Team @ viki
2
00:00:06,820 --> 00:00:09,450
See you all next time.
3
00:00:11,170 --> 00:00:13,750
Hey, Park Hye Ran.
4
00:00:14,590 --> 00:00:20,240
Even If Dong Man is weak you know I'm strongly behind him, right?
5
00:00:20,240 --> 00:00:23,120
Me too
6
00:00:25,510 --> 00:00:29,470
Unnie, please stop doing things that cross the line
7
00:00:29,470 --> 00:00:36,090
I'll keep crossing the line so, if you want to get to Dong Man you'll have to go through me.
8
00:00:36,090 --> 00:00:37,700
You'll have to get through me too.
9
00:00:37,700 --> 00:00:42,160
You'll have to completely step over me first.
10
00:00:42,160 --> 00:00:45,760
Unni, Good luck!
11
00:00:45,760 --> 00:00:49,040
Give it your best.
12
00:00:50,890 --> 00:00:53,250
See you.
13
00:01:05,710 --> 00:01:07,270
Episode 5
14
00:01:18,030 --> 00:01:22,470
Oppa, I really missed you.
15
00:01:25,040 --> 00:01:27,380
Damn it.
16
00:01:31,920 --> 00:01:34,210
[Coach]
17
00:01:40,130 --> 00:01:45,090
Dong Man that Jerk.. Isn't that a bit overboard.
18
00:01:52,480 --> 00:01:58,420
Ugh.. There are sooo many people in the world that have lost their minds. Why would you kick someone like that...
19
00:02:01,940 --> 00:02:05,680
Th-Thi-This!...
20
00:02:07,600 --> 00:02:10,170
Coach!
21
00:02:10,170 --> 00:02:13,110
No need to pick me up.
22
00:02:13,110 --> 00:02:18,260
It's time for your morning workout. You need to start your Spartan training today so you can debut next year.
23
00:02:18,260 --> 00:02:20,350
Why are you whispering?
24
00:02:20,350 --> 00:02:24,350
She lives here too.. that psycho.. mic psycho.
25
00:02:24,350 --> 00:02:26,820
Oh, Ae Ra.
26
00:02:28,610 --> 00:02:32,180
Hey! Go Dong Man!
27
00:02:38,650 --> 00:02:41,940
You... explain yourself.
28
00:02:41,940 --> 00:02:45,960
Are you a gangster? Why are you going around, beating people up?
29
00:02:45,960 --> 00:02:50,180
-You're really going to do MMA?
-In this life, I've decided to give it a go even if I may fail.
30
00:02:50,180 --> 00:02:54,760
-That's how it is for martial artist's...
-Martial artist?
31
00:02:54,760 --> 00:03:00,400
I know the person that's filling you with hot air.
32
00:03:02,440 --> 00:03:04,500
You seduced him into doing it right?!
33
00:03:04,500 --> 00:03:06,760
I didn't seduce him, I only seduce girls.
34
00:03:06,760 --> 00:03:10,040
But you did.
35
00:03:10,040 --> 00:03:14,870
He is not loyal for a martial artist.
36
00:03:18,140 --> 00:03:23,560
You... better stop following that man and I expect to see you at the department store by noon.
37
00:03:23,560 --> 00:03:25,930
You're always bossing me around.
38
00:03:25,930 --> 00:03:30,250
You know you have jiu-jitsu training scheduled at noon right?
39
00:03:32,400 --> 00:03:37,660
Stop giving excuses and come when I tell you to or I'll go instead.
40
00:03:37,660 --> 00:03:40,980
I'll come bursting in to this Ahjussi's martial art gym.
41
00:03:40,980 --> 00:03:45,390
Go and come back. You can go during lunch.. you have to eat anyway.
42
00:03:54,330 --> 00:03:56,460
Yes
43
00:03:56,460 --> 00:04:01,220
Yes, that was just a small issue.
44
00:04:01,220 --> 00:04:05,200
You already know, everyone will forget about it with time.
45
00:04:05,200 --> 00:04:09,700
-Why are you trying to bring attention to this?
-Isn't it time to dye my roots?
46
00:04:09,700 --> 00:04:14,820
I have a poster shooting today so how about some contouring to make my face look smaller.
47
00:04:14,820 --> 00:04:19,090
The two advertisement sponsors have dropped out.
48
00:04:19,090 --> 00:04:23,100
Do you think this is the time for you to be getting your hair done?
49
00:04:23,100 --> 00:04:27,730
- Shouldn't you be training?
- Stop the nagging and tell me how we're going to die this issue down!
50
00:04:27,730 --> 00:04:31,990
Wow, let's all think a little. Alright?
51
00:04:31,990 --> 00:04:36,740
Ugh here.. this..
52
00:04:36,740 --> 00:04:41,270
The public opinion...Now, it's no joke. The public opinion
53
00:04:41,270 --> 00:04:46,830
Then umm.. should I set up a revenge match?
54
00:04:46,830 --> 00:04:50,670
Let's also look into your opponent's skill.
55
00:04:50,670 --> 00:04:54,790
Hyung, you still haven't gotten your sense together?
56
00:04:54,790 --> 00:04:57,530
That's what I think.
57
00:04:58,300 --> 00:05:02,920
It's hot! You know I like it iced!
58
00:05:03,910 --> 00:05:07,750
Honestly, I don't think this is such a big deal.
59
00:05:07,750 --> 00:05:09,800
It was just a small happening.
60
00:05:09,800 --> 00:05:13,070
But still there is a lot of buzz about a revenge match. Do you have a-
61
00:05:13,070 --> 00:05:17,910
Aah, you can't just match up a pro and a neighborhood fighter.
62
00:05:17,910 --> 00:05:22,520
Furthermore that kind of circus match isn't even in my class.
63
00:05:22,520 --> 00:05:26,200
Freaking blockhead, he got scared.
64
00:05:26,950 --> 00:05:30,800
It seems people are really interested in that street fighter or whatever.
65
00:05:30,800 --> 00:05:35,140
but, It's exactly as it sounds, just a guy that fights on the street.
66
00:05:35,140 --> 00:05:38,470
And even more so, if that kind of person comes to fight in the pros
67
00:05:38,470 --> 00:05:42,740
He'll definitely end up coming in with two feet and crawling out.
68
00:05:42,740 --> 00:05:49,510
Fine then, If that guy wins even one fight in the amateur league then I'll consider going up against him.
69
00:05:50,270 --> 00:05:53,270
I said no.
70
00:05:54,600 --> 00:05:59,020
Stop watching that nonsense and jump rope.
71
00:06:00,430 --> 00:06:04,110
Why? Come on, let me fight.
72
00:06:04,110 --> 00:06:08,920
It's been 10 years since you exercised. Let's first get your body in shape and train a bit more...
73
00:06:08,920 --> 00:06:13,820
I've never taken a break from exercise, Furniture moving jobs, delivery jobs and even construction work. I've done all sorts of things that require physical exertion.
74
00:06:13,820 --> 00:06:20,310
Kim Tak Su who idled away in AC powered gym and me who labored under the hot sun. Our muscles are vastly different from it's sinewy structure.
75
00:06:20,310 --> 00:06:25,930
Taekwondo and Martial arts are different. You can't fight in that class.
76
00:06:25,930 --> 00:06:28,620
I just have to kick!
77
00:06:28,620 --> 00:06:34,390
Just like... turn and kick and.. like jump kick. I really won't loose.
78
00:06:34,390 --> 00:06:37,630
I told you not to speak informally to me you punk!
79
00:06:37,630 --> 00:06:40,590
You'll only end up injured if you enter the ring like this.
80
00:06:40,590 --> 00:06:45,120
Win or lose, we will have to try first. You said give it a go even if I may fail.
81
00:06:45,120 --> 00:06:50,380
Aish.. this punk.. why did I bring this guy here.
82
00:06:51,020 --> 00:06:55,740
If the Coach says you can't, then you can't!
83
00:06:59,030 --> 00:07:03,260
Stop watching TV and run 10 laps around the gym. Now!
84
00:07:03,260 --> 00:07:05,890
Damn it.
85
00:07:14,000 --> 00:07:17,430
[ KBC 27th Public Recruitment Application Form]
[Area: Announcer: Newcomer]
86
00:07:22,190 --> 00:07:25,700
[Submit Application]
87
00:07:27,600 --> 00:07:30,620
[Are you ready to submit?]
[Confirm]
88
00:07:33,690 --> 00:07:36,590
[You have successfully submitted your application]
89
00:07:41,030 --> 00:07:44,710
Are you a flight attendant or an announcer?
90
00:07:44,710 --> 00:07:47,230
The photo style is a bit different between the two.
91
00:07:47,230 --> 00:07:50,410
I... look like an announcer?
92
00:07:50,410 --> 00:07:56,150
You're not? That's what I assumed when I saw you walk in.
93
00:07:56,150 --> 00:08:00,610
No, you're right. Make me look exactly like an announcer.
94
00:08:00,610 --> 00:08:05,970
Okay, good. On one, two...
95
00:08:08,720 --> 00:08:11,030
What are you doing?
96
00:08:11,030 --> 00:08:14,200
Just looking at something.
97
00:08:19,130 --> 00:08:21,090
Here.
98
00:08:22,330 --> 00:08:26,160
- What is this?
- I found it on the way here.
99
00:08:30,320 --> 00:08:33,920
If there is an opening for floor announcer again,
100
00:08:33,920 --> 00:08:37,730
I'll try to support you fully then.
101
00:08:38,730 --> 00:08:42,890
When I thought about it, you know the new girl?
102
00:08:42,890 --> 00:08:46,900
She's... pretty.
103
00:08:46,900 --> 00:08:49,430
The really pretty type.
104
00:08:49,430 --> 00:08:52,260
The way I see it, she'll get married in no time.
105
00:08:52,260 --> 00:08:55,090
This is supposed to comfort me, right?
106
00:08:55,090 --> 00:08:58,700
When she quits, I'll definitely pu-
107
00:08:58,700 --> 00:09:05,130
Forget it. A horse that has decided to run on the prairie, doesn't come back to the stable.
108
00:09:05,130 --> 00:09:10,260
-Run where?
-If you feel guilty and sorry towards me you should show it with actions.
109
00:09:10,260 --> 00:09:15,400
Alright alright, fine then... today lunch is on me.
110
00:09:15,400 --> 00:09:20,250
What? Ox blood soup? Dried pollack soup? Hangover soup? What do you want?
111
00:09:20,250 --> 00:09:23,560
No, umm not that.
112
00:09:23,560 --> 00:09:27,320
Please introduce me to manager for security department.
113
00:09:27,320 --> 00:09:30,510
You punk!
114
00:09:31,220 --> 00:09:33,880
He's a married man.
115
00:09:33,880 --> 00:09:37,740
Yeah.. Phew.. Phew
116
00:09:37,740 --> 00:09:41,020
- They open at 7.
- I see.
117
00:09:41,020 --> 00:09:45,090
Oh! Athlete Go Dong Man, right?
118
00:09:45,090 --> 00:09:48,430
- Who are you?
- Oh, I am...
119
00:09:48,430 --> 00:09:53,280
I'm Tiger MMA's Manager Yang Tae Hee.
120
00:09:54,290 --> 00:09:57,300
Oh, nice to meet you.
121
00:09:57,300 --> 00:10:01,070
But... what brings you here...
122
00:10:01,070 --> 00:10:05,150
And how do you know my name?
123
00:10:05,150 --> 00:10:08,300
What? Fifth-degree black belt in taekwondo?
[ Recruitment for security team]
124
00:10:09,000 --> 00:10:14,340
He's not only good at Taekwondo, he has character as well.
125
00:10:14,340 --> 00:10:20,030
He may be a bit slow but he's nice. He's a bit dense but he's not the scheming type.
126
00:10:20,030 --> 00:10:22,990
Are you making compliments or insults?
127
00:10:22,990 --> 00:10:24,990
and most importantly,
128
00:10:27,560 --> 00:10:29,600
he's quite good looking.
129
00:10:29,600 --> 00:10:35,360
It's better if the security team looks good in their black suits and all.
130
00:10:35,360 --> 00:10:39,200
Okay then. Ask him to come for a meeting at least.
131
00:10:39,200 --> 00:10:41,830
What do you mean? You want to see his face first?
132
00:10:41,830 --> 00:10:46,200
Hey you, dude. What does it mean to be a family?
133
00:10:46,200 --> 00:10:51,260
I owe one to Information Desk Choi here. Hey dude. Give him a chance.
134
00:10:51,260 --> 00:10:58,140
oh, okay. It's better for us if we could choose a good candidate.
135
00:10:58,140 --> 00:11:03,260
Wait, which floor? Speak louder!
136
00:11:04,160 --> 00:11:07,960
First floor... That's luxury goods department.
137
00:11:15,490 --> 00:11:17,180
[Application for RFC Amateur Contest]
138
00:11:17,180 --> 00:11:23,260
Coach, let's make Athlete Go make his debut tomorrow.
139
00:11:23,260 --> 00:11:25,240
What?!
140
00:11:25,240 --> 00:11:28,490
The amateur match that Kim Tak Su called for, let's have that tomorrow.
141
00:11:28,490 --> 00:11:31,830
Let's win that one and set up a revenge match afterwards.
142
00:11:31,830 --> 00:11:37,080
But still... isn't tomorrow too soon?
143
00:11:37,080 --> 00:11:42,170
- If it's not tomorrow, Athlete Go will never be able to debut.
- Why?
144
00:11:42,170 --> 00:11:44,520
Tak Su knows better than anyone what Athlete Go can do.
145
00:11:44,520 --> 00:11:47,820
why would Tak Su put a provision to win one match at amateur level?
146
00:11:47,820 --> 00:11:52,240
Don's ask me the question and just show your hand already.
147
00:11:52,240 --> 00:11:55,630
Tak Su is blocking Athlete Go behind the scenes.
148
00:11:55,630 --> 00:12:00,520
No one will accept Athlete Go''s application for a match in Seoul or any other region at that.
149
00:12:00,520 --> 00:12:03,870
Tak Su's father sponsors MMA, so everyone is eager to please him.
150
00:12:03,870 --> 00:12:09,710
But why aren't you kissing up to him? I truly believe birds of a feather flock together.
151
00:12:09,710 --> 00:12:12,040
To be honest...
152
00:12:13,820 --> 00:12:17,230
I used to be a waiter at a club who exclusively served Tak Su.
153
00:12:17,230 --> 00:12:21,150
After cleaning up Tak Su's mess for the past several years.
154
00:12:21,150 --> 00:12:27,920
I know too many of his dirty laundry. Of course from Tak Su's point of view, it's uneasy for him to see me rise through the ranks.
155
00:12:27,920 --> 00:12:30,880
He's the type to have a lot of enemies.
156
00:12:30,880 --> 00:12:36,240
Tomorrows amateur match is the last game that I have some influence over.
157
00:12:37,040 --> 00:12:41,000
Let's try to set up something new here.
158
00:12:41,000 --> 00:12:44,490
I understand why you would want to team up with us,
159
00:12:44,490 --> 00:12:49,220
I don't believe in people who jumps from one side to another. And (participating in) tomorrow just makes no sense at all.
160
00:12:49,220 --> 00:12:50,580
Why not?
161
00:12:50,580 --> 00:12:53,880
What do you mean why not? Other than kicks, what other skills do you have?
162
00:12:53,880 --> 00:12:58,380
Let's get the revenge match set up before they take away his chance to even earn that. Afterwards, he could train all he wants...
163
00:12:58,380 --> 00:13:02,630
I decided to take responsibility for this guy's life and
164
00:13:02,630 --> 00:13:07,920
I will look carefully before taking even the smallest leap. We are not doing it.
165
00:13:07,920 --> 00:13:09,950
We're not!
166
00:13:11,060 --> 00:13:13,930
Geez. He's actually quite inflexible.
167
00:13:13,930 --> 00:13:18,360
Athlete Go. I don't bet on the losing team.
168
00:13:18,360 --> 00:13:23,790
I am putting my life on the line here because you have KO'd Kim Tak Su.
169
00:13:23,790 --> 00:13:27,710
Please trust me and let's be on the same team from here on.
170
00:13:31,510 --> 00:13:34,040
Where are you? Come faster.
171
00:13:34,040 --> 00:13:36,660
- I'm not coming.
- Do you want to die?
172
00:13:36,660 --> 00:13:42,370
Come on, make it slower. That's it.
173
00:13:42,370 --> 00:13:48,500
-Stop
-It's right. She took it. The watch disappeared after she passed by.
174
00:13:48,500 --> 00:13:51,930
That watch is worth 10 million won.
175
00:13:57,690 --> 00:13:59,730
Welcome.
176
00:14:01,250 --> 00:14:02,830
Please enjoy your shopping experience.
177
00:14:02,830 --> 00:14:05,360
Please enjoy your shopping experience.
178
00:14:07,170 --> 00:14:10,230
I asked you to be here earlier, and why do you only show up now? Unemployed one?
179
00:14:10,230 --> 00:14:13,040
What now? What do you want me for now?
180
00:14:13,040 --> 00:14:16,690
Stop complaining and go up to the security department on the 9th floor. Give them my name.
181
00:14:16,690 --> 00:14:18,370
Why would I go to the security department?
182
00:14:18,370 --> 00:14:22,810
Get a job at the department store security team. Tell them you could start work from tomorrow.
183
00:14:22,810 --> 00:14:28,000
You must think I am joking. I told you I will do MMA from now on.
184
00:14:28,000 --> 00:14:32,430
Stop saying nonsense. Continue to live how you have been living so far. What has gotten into you all of a sudden?
185
00:14:32,430 --> 00:14:37,640
You told me it was a killer to take the microphone. One has to live doing what one wants to.
186
00:14:37,640 --> 00:14:42,740
Instead of dying after daily grind, I just gotta do it.
187
00:14:42,740 --> 00:14:45,890
Are you going through puberty? What's wrong with you?
188
00:14:45,890 --> 00:14:49,150
- See you, work hard.
- Hey... hey!
189
00:14:50,000 --> 00:14:52,000
That woman.
190
00:14:53,390 --> 00:14:55,820
She can't be leaving.
191
00:14:58,410 --> 00:15:02,210
- Ma'am, did you have a nice shopping experience?
- Yes.
192
00:15:03,910 --> 00:15:06,340
Did you enjoy your shopping experience?
193
00:15:06,340 --> 00:15:08,740
What is it? Do you have something to say to me?
194
00:15:08,740 --> 00:15:15,890
Dear customer. By any chance, did you forget anything?
195
00:15:15,890 --> 00:15:17,490
What?
196
00:15:18,400 --> 00:15:22,150
By any chance, did you forget something? Dear customer...
197
00:15:22,150 --> 00:15:24,010
Should we go for coffee or tea?
198
00:15:24,010 --> 00:15:26,550
Move it.
199
00:15:26,550 --> 00:15:31,250
By mistake, did something accidentally end up in your bag?
200
00:15:34,370 --> 00:15:38,040
Look for yourself. Do you see anything? Do you?
201
00:15:38,040 --> 00:15:41,090
Ma'am, I'm so sorry. I misunderstood...
202
00:15:41,090 --> 00:15:44,010
Are you crazy or what?
203
00:15:44,010 --> 00:15:46,630
I'm so sorry.
204
00:15:46,630 --> 00:15:48,080
Put them in.
205
00:15:48,960 --> 00:15:52,220
Sorry? Oh, yes.
206
00:15:54,770 --> 00:15:59,200
Look carefully, do you see a watch? Do you?
207
00:16:07,190 --> 00:16:12,830
Ma'am, I never mentioned anything about a watch.
208
00:16:13,950 --> 00:16:19,290
Hey! You just made an irreversible mistake! How ridiculous!
209
00:16:33,810 --> 00:16:36,870
I don't think I made a mistake.
210
00:16:38,020 --> 00:16:42,030
I am sorry ma'am. Our employee didn't know what she was doing and made a serious mistake.
211
00:16:42,030 --> 00:16:45,470
I will never let this slide.
212
00:16:45,470 --> 00:16:49,350
Choi Ae Ra, won't you apologize? Please?
213
00:16:49,350 --> 00:16:51,300
But you know...
214
00:16:52,570 --> 00:16:59,350
I'm sorry for butting in, but why does she need to apologize for catching a thief?
215
00:16:59,350 --> 00:17:02,140
What? A thief?!
216
00:17:02,140 --> 00:17:05,930
Ma'am, let's go inside.
217
00:17:13,370 --> 00:17:16,290
- Don't follow me and stay here.
- Does this make any sense?
218
00:17:16,290 --> 00:17:20,930
I said, just stay here. Don't embarrass me in front of you.
219
00:17:33,970 --> 00:17:38,500
Don't you know who I am? I am the second madam of King's
220
00:17:38,500 --> 00:17:43,570
Do you want to print out a summary of my monthly purchases in this department store?
221
00:17:43,570 --> 00:17:48,800
I am sorry ma'am. Our employee didn't know who you are and made a serious mistake.
222
00:17:48,800 --> 00:17:53,410
I was going to show this to the CEO and was planning on paying it afterwards. I was.
223
00:17:53,410 --> 00:17:56,950
I know. I am sorry ma'am.
224
00:17:56,950 --> 00:17:59,870
It's entirely our employee's fault.
225
00:17:59,870 --> 00:18:03,880
She's very arrogant after driving me to be a thief.
226
00:18:03,880 --> 00:18:07,170
If you were going to pay, why did you hide it in your hat...
227
00:18:07,170 --> 00:18:10,270
Hey! Information Desk Choi!
228
00:18:10,270 --> 00:18:16,040
Try to do business without VIPs since my clique will shop elsewhere from this month.
229
00:18:16,040 --> 00:18:18,910
I don't want to spend even a dollar at a place where employees are so ill trained.
230
00:18:18,910 --> 00:18:21,040
Information Desk Choi! Hurry and apologize!
231
00:18:21,040 --> 00:18:23,620
Just watch and see.
232
00:18:23,620 --> 00:18:29,800
Ma'am. Information desk Choi, why are you being this way? Hurry and apologize.
233
00:18:40,430 --> 00:18:42,220
I'm sorry, Ma'am.
234
00:18:43,610 --> 00:18:49,770
Madam, she's still young. Please let go of your anger a bit.
235
00:18:49,770 --> 00:18:54,240
I am enraged even more because this young bit** is treating me in such a manner.
236
00:18:54,240 --> 00:19:00,300
What should I do about her? What do I need to do to relieve my anger?
237
00:19:09,010 --> 00:19:14,900
If she caught a thief, shouldn't they reward her? Why are they scolding her?
238
00:19:21,590 --> 00:19:23,630
Thank you, Ma'am.
239
00:19:23,630 --> 00:19:28,920
You should be grateful it was me. Anybody else would've showed no mercy.
240
00:19:29,870 --> 00:19:32,770
Teach your staff properly.
241
00:19:32,770 --> 00:19:37,020
With all the money I spend here, it includes her paycheck, her service,
242
00:19:37,020 --> 00:19:41,470
and my right to make her kneel before me, doesn't it?
243
00:19:41,470 --> 00:19:43,810
We will correct our errors.
244
00:19:46,130 --> 00:19:49,160
- Oh my!
- Hey!
245
00:19:49,160 --> 00:19:51,020
What are you doing?
246
00:19:56,120 --> 00:19:58,370
She's not coming to work tomorrow.
247
00:19:58,370 --> 00:19:59,460
Hey!
248
00:19:59,460 --> 00:20:03,350
You could ask her to do such things just for bestowing a few pennies?
249
00:20:03,350 --> 00:20:07,470
With your money!
250
00:20:07,470 --> 00:20:12,890
doesn't include the right to act like this to another person. VIP or not, you're just a THIEF!
251
00:20:12,890 --> 00:20:15,940
and she's just a common employee who caught a thief.
252
00:20:27,440 --> 00:20:29,750
It hurts!
253
00:20:30,750 --> 00:20:34,720
Why do you cause so much trouble? Why did you cut my source of income?
254
00:20:34,720 --> 00:20:37,920
Did you really want to continue working after being treated like that?
255
00:20:37,920 --> 00:20:41,460
It's not like my knee will get worn just for kneeling for a bit.
256
00:20:41,460 --> 00:20:42,520
What?
257
00:20:42,520 --> 00:20:45,260
I just need to shut my eyes and do it.
258
00:20:45,260 --> 00:20:48,500
I just need to act like nothing had happened.
259
00:20:48,500 --> 00:20:53,790
And just... just stand at the information desk again.
260
00:20:55,250 --> 00:20:58,610
Then it will become like nothing had happened
261
00:20:58,610 --> 00:21:02,250
and nobody would know I went on my knees.
262
00:21:03,200 --> 00:21:05,200
Just like that.
263
00:21:13,820 --> 00:21:15,950
My feet hurts like crazy.
264
00:21:22,840 --> 00:21:24,720
Oh... Inside,
265
00:21:24,720 --> 00:21:28,300
there is my slipper, handbag,
266
00:21:28,300 --> 00:21:33,020
my clothes, and everything. I have to take them.
267
00:21:39,020 --> 00:21:41,380
This is embarrassing.
268
00:21:42,150 --> 00:21:45,520
Why did you wait for me there?
269
00:21:46,700 --> 00:21:48,920
Because of you!
270
00:21:50,530 --> 00:21:55,360
Because of you... it really was nothing...
271
00:22:22,080 --> 00:22:27,780
[It's okay. It's unemployment]
272
00:22:44,650 --> 00:22:47,340
Sergeant Baek: Are you still working overtime?
273
00:22:47,340 --> 00:22:48,950
Yeah.
274
00:23:01,630 --> 00:23:03,050
Ta-da!
275
00:23:03,050 --> 00:23:05,410
What? You didn't even tell me...
276
00:23:05,410 --> 00:23:07,370
Oh, Ye Jin.
277
00:23:07,370 --> 00:23:10,000
Since you're working overtime.
278
00:23:24,400 --> 00:23:27,030
Is there anything hard about working here?
279
00:23:28,140 --> 00:23:30,480
Of course it's hard.
280
00:23:30,480 --> 00:23:32,950
I hate waking up early the most.
281
00:23:32,950 --> 00:23:35,120
Then why come?
282
00:23:35,120 --> 00:23:36,020
Sorry?
283
00:23:36,020 --> 00:23:40,330
What I'm saying is, you don't really need to work here. Right?
284
00:23:41,830 --> 00:23:44,390
Everyone at work too
285
00:23:44,390 --> 00:23:47,280
thinks I'm attending this company for fun,
286
00:23:47,280 --> 00:23:50,900
but I intend to continue coming.
287
00:23:50,900 --> 00:23:54,600
I like coming to work.
288
00:23:54,600 --> 00:23:56,750
I guess you are the unexpected
289
00:23:56,750 --> 00:24:00,400
the career woman type?
290
00:24:01,920 --> 00:24:03,980
Not really...
291
00:24:06,890 --> 00:24:09,490
It's because of you.
292
00:24:09,490 --> 00:24:15,440
I wake up early to curl my hair for an hour because of you.
293
00:24:20,980 --> 00:24:22,600
I am sorry!
294
00:24:26,420 --> 00:24:29,260
Please tell me you didn't hear that.
295
00:24:30,340 --> 00:24:32,200
That's so funny.
296
00:24:32,200 --> 00:24:34,100
Hello.
297
00:24:40,390 --> 00:24:43,530
Hello, Seol Hee.
298
00:24:43,530 --> 00:24:47,650
I just left something here.
299
00:24:49,420 --> 00:24:51,550
It really looks identical.
300
00:24:51,550 --> 00:24:52,790
I know right.
301
00:24:52,790 --> 00:24:54,890
Is this in now?
302
00:24:54,890 --> 00:24:57,140
I should've gotten the knock off too.
303
00:24:57,140 --> 00:24:58,620
Sorry?
304
00:24:58,620 --> 00:25:01,680
I got this shipped from overseas.
305
00:25:01,680 --> 00:25:05,010
The logo looks similar. You can't tell any difference between the knock off or the original.
306
00:25:05,010 --> 00:25:07,530
What a waste of money.
307
00:25:07,530 --> 00:25:11,680
I didn't know. I just bought it because it was pink.
308
00:25:11,680 --> 00:25:14,030
I love pink too!
309
00:25:14,030 --> 00:25:16,110
Where do you shop, Unni?
310
00:25:16,110 --> 00:25:17,180
Unni?
311
00:25:17,180 --> 00:25:19,800
It looks like we have the same taste,
312
00:25:19,800 --> 00:25:23,840
and you seem a lot older than me, so can I call you Unni?
313
00:25:23,840 --> 00:25:28,880
Sure... I don't think I'm that much older, but...
314
00:25:29,820 --> 00:25:31,780
It's my mom.
315
00:25:32,710 --> 00:25:35,130
- I'll get going first.
- Okay.
316
00:25:35,130 --> 00:25:36,970
- I'll see you tomorrow.
- Goodbye.
317
00:25:36,970 --> 00:25:39,530
- Goodbye.
- Goodbye.
318
00:25:43,940 --> 00:25:46,050
Why do you keep waving?
319
00:25:46,050 --> 00:25:49,120
She's really bright, don't you think?
320
00:25:51,710 --> 00:25:53,180
What's with the packed food?
321
00:25:53,180 --> 00:25:55,220
To surprise you.
322
00:25:55,220 --> 00:25:59,890
But what was so funny? You were laughing so hard with her.
323
00:25:59,890 --> 00:26:01,460
- I was?
- Yeah.
324
00:26:03,190 --> 00:26:04,910
No I wasn't.
325
00:26:07,610 --> 00:26:11,000
[Please transfer the rent! - New Landlord]
326
00:26:13,740 --> 00:26:15,950
What is this, it's all your fault.
327
00:26:15,950 --> 00:26:18,660
Should we put cardboard boxes in Seoul Station, side by side?(become homeless)
328
00:26:18,660 --> 00:26:21,140
Why do you cause so much trouble?
329
00:26:23,290 --> 00:26:26,180
I can just take responsibility for it then.
330
00:26:26,180 --> 00:26:28,450
Exactly how?
331
00:26:30,000 --> 00:26:32,170
I'll make you my manager.
332
00:26:32,970 --> 00:26:35,370
Did I hear it wrong?
333
00:26:35,370 --> 00:26:37,250
Do I need to respond to this?
334
00:26:37,250 --> 00:26:40,680
Being a sports manager is a professional career.
335
00:26:40,680 --> 00:26:42,560
You landed this by nepotism.
336
00:26:42,560 --> 00:26:44,890
Oh, really?
337
00:26:44,890 --> 00:26:48,710
After making me quit my job, you're saying ****
338
00:26:54,320 --> 00:26:59,630
Manager. So you won't be able to wag your tongues that doesn't know any better ***
339
00:27:02,380 --> 00:27:05,380
Should I teach you a lesson?
340
00:27:11,810 --> 00:27:14,760
Seon Mi, please save me this once.
341
00:27:14,760 --> 00:27:17,050
Thank you very much!
342
00:27:17,050 --> 00:27:21,710
So... just for couple days, please fill in for Information desk Choi's shifts.
343
00:27:21,710 --> 00:27:23,700
Why did she quit all of a sudden?
344
00:27:23,700 --> 00:27:25,530
It's good that she quit.
345
00:27:25,530 --> 00:27:26,620
Sorry?
346
00:27:26,620 --> 00:27:29,580
When she left in a hurry after throwing the hat,
347
00:27:29,580 --> 00:27:32,290
it even made me feel so much better.
348
00:27:32,290 --> 00:27:34,110
I think Information desk Choi
349
00:27:34,110 --> 00:27:37,170
will be good at whatever she does.
350
00:27:37,170 --> 00:27:40,330
That's what I hope for, too.
351
00:27:46,550 --> 00:27:48,220
You were asking for Ae Ra before.
352
00:27:48,220 --> 00:27:49,960
Yes.
353
00:27:49,960 --> 00:27:53,360
Did Ae Ra go somewhere?
354
00:27:53,360 --> 00:27:55,720
She quit.
355
00:27:55,720 --> 00:27:58,020
What? She quit?
356
00:27:58,020 --> 00:28:02,060
But why? Since when?
357
00:28:02,990 --> 00:28:06,290
How about the unemployed duo go for a drink?
358
00:28:06,290 --> 00:28:09,180
There's a few soju bottles in the fridge.
359
00:28:09,180 --> 00:28:10,130
I can't.
360
00:28:10,130 --> 00:28:11,990
Oh, my. Is this for real?
361
00:28:11,990 --> 00:28:14,860
You declined soju. This is for real?
362
00:28:14,860 --> 00:28:16,160
My face will get bloated.
363
00:28:16,160 --> 00:28:20,170
Who cares when you have no job? You'll have nowhere to go.
364
00:28:20,680 --> 00:28:22,740
For your information, I do.
365
00:28:22,740 --> 00:28:24,800
Where are you going?
366
00:28:27,240 --> 00:28:30,190
Where are you going? Why aren't you responding?
367
00:28:30,190 --> 00:28:32,970
You're going to meet that bastard, aren't you!
368
00:28:34,710 --> 00:28:36,570
I said to stop calling him bastard.
369
00:28:36,570 --> 00:28:38,070
And what are you going to do with him?
370
00:28:38,070 --> 00:28:41,900
Something kids don't know about.
371
00:28:44,550 --> 00:28:49,860
Kid, go to bed early. Okay?
372
00:28:57,180 --> 00:29:00,350
This crazy punk!
373
00:29:02,010 --> 00:29:04,190
Are you in elementary school or what?
374
00:29:04,190 --> 00:29:09,020
[Intern Jang Ye Jin: then I will... for Yeouido fireworks as well]
[Intern Jang Ye Jin: Will you pretend nothing...like Yongja movie tickets]
375
00:29:18,810 --> 00:29:22,000
[Intern Jang Ye Jin: If you pretend ignore this, I will really hate you!!!]
376
00:29:29,830 --> 00:29:33,130
Deputy chief! Let's go to Yeouido on Saturday
377
00:29:33,130 --> 00:29:36,310
Help me find material for the presentation at Yeouido library
378
00:29:36,310 --> 00:29:42,120
Then I will treat you to Yeouido Fireworks Festival, rib eye, and wine
379
00:29:42,120 --> 00:29:46,160
You won't ignore me this time like how you ignored the Yongja movie tickets?
380
00:29:56,010 --> 00:30:00,470
Honey, remember to bring the selfie stick when we go to the Yeoido Fireworks Festival on Saturday.
381
00:30:00,470 --> 00:30:02,870
Since there has been no recent pics of from our dates on my blog,
382
00:30:02,870 --> 00:30:05,520
fellow bloggers were curious.
383
00:30:05,520 --> 00:30:07,640
They are just saying it.
384
00:30:08,750 --> 00:30:11,590
I bet there'll be a ton of people at the festival.
385
00:30:11,590 --> 00:30:14,740
Should I go out and wear the dress you bought me, Honey?
386
00:30:14,740 --> 00:30:17,190
Yeah. If you want to wear it, then wear it.
387
00:30:20,480 --> 00:30:24,210
Should I just not go, Joo Man?
388
00:30:24,210 --> 00:30:25,890
What?
389
00:30:25,890 --> 00:30:30,140
No, if you're busy, should I not go?
390
00:30:32,470 --> 00:30:34,480
Ah, honestly...
391
00:30:35,990 --> 00:30:39,900
I think I need to work on Saturday.
392
00:30:39,900 --> 00:30:42,480
What? What type of work?
393
00:30:44,190 --> 00:30:48,530
Please, don't lie. Please, don't lie to me.
394
00:30:49,240 --> 00:30:51,050
You see...
395
00:30:53,110 --> 00:30:58,600
You see, the new intern kept asking me to help for the presentation.
396
00:30:58,600 --> 00:31:03,480
If (s)he messes up this time, working late for the past month will all be for nothing.
397
00:31:03,480 --> 00:31:08,380
(S)He says, if I help him(her) out this time, (s)he says (s)he will treat me to rib eye and wine.
398
00:31:08,380 --> 00:31:11,370
When did I say I want to eat those?
399
00:31:11,370 --> 00:31:18,410
I think it's a nuisance when one's just cheery but slow to pick up the hints.
400
00:31:19,930 --> 00:31:23,450
Treat her well. She's no nuisance.
401
00:31:23,450 --> 00:31:28,360
At times like this, hero of Sales Team 3 needs to come to the rescue!
402
00:31:29,300 --> 00:31:32,210
Let's go on a date next weekend.
403
00:31:32,210 --> 00:31:34,450
Let's go eat something delicious.
404
00:31:40,150 --> 00:31:43,450
Ah, seriously because of Kim Chan Ho...
405
00:31:46,510 --> 00:31:47,750
Who?
406
00:31:47,750 --> 00:31:52,070
Kim Chan Ho. The most weakest intern for this project.
407
00:31:52,070 --> 00:31:54,680
Because of him, what is this? Seriously..
408
00:32:22,210 --> 00:32:24,060
Let's sleep.
409
00:33:00,290 --> 00:33:06,310
It's not like the community soccer team becomes the national team just for tightening their shoe laces.
[T/N: she's wearing soccer jersey for Seosan community soccer team]
410
00:33:08,650 --> 00:33:11,520
Should I have it up? Maybe down?
411
00:33:11,520 --> 00:33:14,990
You have to have it up. Girls do that to expose their neck.
412
00:33:14,990 --> 00:33:17,240
Do you remember the seductive moves I taught you?
413
00:33:17,240 --> 00:33:21,440
oh, the moves that you won over Joo Man with?
414
00:33:22,320 --> 00:33:24,440
Try it. Try it once.
415
00:33:26,640 --> 00:33:28,270
And the other side.
416
00:33:30,140 --> 00:33:31,910
You have to show your neck, okay?
417
00:33:31,910 --> 00:33:33,400
Is this for real?
418
00:33:33,400 --> 00:33:38,080
-I just pretended to be won over. She was doing that for the whole day..
-You're amazing, really.
419
00:33:38,080 --> 00:33:42,800
Totally seductive, seductive. Who can't you seduce? Everyone will be seduced.
420
00:33:42,800 --> 00:33:45,880
Right, I feel like I am seduced as well.
421
00:33:47,850 --> 00:33:50,950
Guys, don't try to share moves,
422
00:33:50,950 --> 00:33:53,960
it might be better to look up on the web.
423
00:33:53,960 --> 00:33:57,070
What did he say that he's doing for the full course date?
424
00:33:57,990 --> 00:34:00,860
Well... watch a movie,
425
00:34:00,860 --> 00:34:02,780
have some coffee and drinks afterwards.
426
00:34:02,780 --> 00:34:06,100
Well, don't you think that should be it?
427
00:34:06,100 --> 00:34:08,540
Hey! Why are you putting that on?!
428
00:34:08,540 --> 00:34:11,600
You scared me! Why are you screaming?
429
00:34:11,600 --> 00:34:16,330
You, before the sun set, make sure you get home.
430
00:34:16,330 --> 00:34:19,360
- Am I a kid?
- You better be home by 7!
431
00:34:19,360 --> 00:34:22,510
What are you to keep telling me to go here and there?
432
00:34:22,510 --> 00:34:25,410
Hey, don't forget, I'm Choi Ae Ra.
433
00:34:25,410 --> 00:34:30,760
To compare our levels, If I'm up here, you'll be down here.
434
00:34:30,760 --> 00:34:35,580
When you were young, you carried my shoe bags with runny nose. How dare you.
435
00:34:35,580 --> 00:34:39,300
Stop talking nonsense and make sure you get back by 7pm. If you're even a minute late, then I'll tell your father about everything.
436
00:34:39,300 --> 00:34:42,960
I'll tell him you put on perfume on your chest and went with some guy on a full course date
437
00:34:42,960 --> 00:34:45,640
and you're not back yet.
438
00:34:45,640 --> 00:34:50,800
You, seriously. What's wrong with you? What does this have to do with you?
439
00:34:54,880 --> 00:34:58,000
Oh! What should I do? He said he's almost here already.
440
00:34:58,000 --> 00:35:01,410
Get ready. Get ready.
441
00:35:11,820 --> 00:35:13,780
-Unit 101
-Yes?
442
00:35:13,780 --> 00:35:16,660
Yes? Who are you?
443
00:35:16,660 --> 00:35:18,180
Me?
444
00:35:19,700 --> 00:35:25,910
Top floor. The new owner. This villa's owner.
445
00:35:25,910 --> 00:35:28,490
Ah, yes.
446
00:35:28,490 --> 00:35:30,760
Hello, it's nice to meet you.
447
00:35:30,760 --> 00:35:33,900
Yesterday, did you get my text message?
448
00:35:33,900 --> 00:35:37,670
About that, I did see it...
449
00:35:37,670 --> 00:35:43,450
I went through some life changes. Is it okay if I pay by end of the month?
450
00:35:43,450 --> 00:35:45,290
You got fired?
451
00:35:46,090 --> 00:35:52,280
Then, give me all the money you have on you right now and then leave.
452
00:35:57,150 --> 00:36:00,010
Now? Cash on me?
453
00:36:02,740 --> 00:36:05,810
Take out everything in there.
454
00:36:05,810 --> 00:36:10,030
Am I getting robbed here?
455
00:36:12,840 --> 00:36:17,240
Do girls fall in love with guy that drive well in reverse?
456
00:36:17,240 --> 00:36:21,050
Yes, 100%. When you back up, make sure you pay attention to your hand placement.
457
00:36:21,050 --> 00:36:23,180
Put your right hand behind her seat.
458
00:36:23,180 --> 00:36:26,510
As for your left hand, put it on the wheel. Please try it out.
459
00:36:26,510 --> 00:36:30,650
Oh? Hand behind her seat.
460
00:36:30,650 --> 00:36:33,180
And the left hand on the wheel.
461
00:36:34,570 --> 00:36:36,570
Have your face looking towards the back and that should be your charming point.
462
00:36:43,490 --> 00:36:45,400
Oh?
463
00:36:45,400 --> 00:36:47,070
Ae Ra!
464
00:36:50,540 --> 00:36:53,560
Why did you come all the way here?
465
00:36:59,030 --> 00:37:02,420
Hurry up and get in. We're going to be a little busy today.
466
00:37:15,260 --> 00:37:20,410
It's so nice since you're on your vacation. We could go on a date on my day off.
467
00:37:21,890 --> 00:37:24,000
That's right.
468
00:37:24,000 --> 00:37:27,980
I am thinking about taking a looooong vacation.
469
00:37:27,980 --> 00:37:34,310
Look toward to today's plan. I've prepared a perfect full course date.
470
00:37:34,950 --> 00:37:37,480
The back of your head is pretty soft, Ae Ra.
471
00:37:46,520 --> 00:37:49,900
What a unique way to back up.
472
00:37:49,900 --> 00:37:52,040
I'm sorry.
473
00:37:57,160 --> 00:37:58,670
You are using your day off?
474
00:37:58,670 --> 00:38:03,410
I already asked for the day off. You can't make it because of work, how can I not show up?
475
00:38:03,410 --> 00:38:07,030
I told you not to go. I don't like you going without me.
476
00:38:07,030 --> 00:38:09,460
Still, it's your nephew's 1st birthday party. How can I not show up?
477
00:38:09,460 --> 00:38:11,980
I'll just go show my face and leave.
478
00:38:27,630 --> 00:38:30,220
Why aren't you checking for messages?
479
00:38:32,240 --> 00:38:35,990
It's from the company's group chat. It's a bother.
480
00:38:35,990 --> 00:38:38,040
Who's in the group chat?
481
00:38:38,040 --> 00:38:40,400
- Is there Kim Chan Ho there, too?
- Who?
482
00:38:40,400 --> 00:38:42,600
Kim Chan Ho Intern.
483
00:38:42,600 --> 00:38:45,480
How do you know Chan Ho?
484
00:38:45,480 --> 00:38:48,560
Ah, I talked about him yesterday, right?
485
00:38:48,560 --> 00:38:53,970
- Yeah. You said asked for help for the presentation.
Oh..
486
00:38:53,970 --> 00:38:57,280
Kim Chan Ho, who will treat you to rib eye and wine.
487
00:38:57,280 --> 00:39:01,660
The weakest link among interns, that Kim Chan Ho.
488
00:39:01,660 --> 00:39:04,770
When I see Kim Chan Ho, I will have to talk to him.
489
00:39:04,770 --> 00:39:05,950
What do you want to talk about?
490
00:39:05,950 --> 00:39:10,170
Don't try to cling on to Deputy Chief Kim Joo Man and to prepare for the presentation by himself.
491
00:39:17,750 --> 00:39:21,220
Since the soup is really red, instead of the napa cabbage
492
00:39:21,220 --> 00:39:23,270
It will be better to match it with the radish that's more white
493
00:39:23,300 --> 00:39:27,650
Yesterday, did you see the text messages I sent you?
494
00:39:27,650 --> 00:39:29,160
Since I didn't get a reply, so...
495
00:39:29,160 --> 00:39:32,130
Ah, that's fine. Let's prepare for it together on the weekends.
496
00:39:32,130 --> 00:39:35,180
- Since we have to do well on this..
- Really?
497
00:39:35,180 --> 00:39:38,600
Then, I'll get a reservation at a really delicious restaurant and
498
00:39:38,600 --> 00:39:40,540
let's watch the fireworks together.
499
00:39:40,540 --> 00:39:43,590
Let's just order food and eat it at the company.
500
00:39:43,590 --> 00:39:46,070
There is no need to go all the way to Yeouido. We can just prepare for it at the company.
501
00:39:46,070 --> 00:39:49,560
And for food...we can just order jjajangmyun (black bean noodles) and eat.
502
00:39:49,560 --> 00:39:51,140
Ah...
503
00:39:51,140 --> 00:39:54,470
Since we are preparing for the presentation, let's call Chan Ho and Min Jung to talk it over,
504
00:39:54,470 --> 00:39:56,730
I'll call them.
505
00:39:56,730 --> 00:40:02,020
Did I just get rejected?
506
00:40:02,020 --> 00:40:03,130
What?
507
00:40:03,130 --> 00:40:06,280
Preparing for the presentation...
508
00:40:06,280 --> 00:40:08,970
Just...I'll do it by myself.
509
00:40:17,080 --> 00:40:20,590
I broke up with my last boyfriend because he cheated on me.
510
00:40:20,590 --> 00:40:22,560
Oh, is that so?
511
00:40:22,560 --> 00:40:25,500
Maybe that's why, when you
512
00:40:25,500 --> 00:40:29,420
put a clear wall between us, I trust you even more.
513
00:40:29,420 --> 00:40:30,600
What?
514
00:40:30,600 --> 00:40:33,490
You will be like that to other girls as well.
515
00:40:33,490 --> 00:40:36,760
Therefore, I..
516
00:40:36,760 --> 00:40:38,220
More?
517
00:40:38,220 --> 00:40:41,970
I like you more. I want to date you.
518
00:40:41,970 --> 00:40:45,470
Deputy Chief, you don't have a girlfriend, right?
519
00:40:47,860 --> 00:40:49,750
I...
520
00:40:57,800 --> 00:41:00,770
I heard today's item for broadcasting is Haejanggook(Hangover Soup)
521
00:41:00,770 --> 00:41:04,410
Yesterday, I drank until I puked, so...
522
00:41:06,030 --> 00:41:08,720
I think I am getting drunk even from my burp.
523
00:41:08,720 --> 00:41:12,270
Please make a bowl of soup for me.
524
00:41:18,230 --> 00:41:20,720
[Roommate: Have you tried the seducing move?]
525
00:41:24,880 --> 00:41:28,870
I really thought that movie will be fun. All the fun parts were in movie trailer after all, wasn't it?
526
00:41:36,390 --> 00:41:38,560
That's right, seriously...
527
00:41:52,990 --> 00:41:56,390
What's wrong? Why are you looking at me like that?
528
00:41:56,390 --> 00:41:57,830
What's wrong with you?
529
00:41:57,830 --> 00:41:59,330
What?
530
00:41:59,330 --> 00:42:03,220
Your neck... it's like a giraffe's, is something bothering you?
531
00:42:04,360 --> 00:42:06,260
No, no...
532
00:42:06,260 --> 00:42:08,020
Here?
533
00:42:08,020 --> 00:42:11,370
I think there is a serious protrusion in your cervical spine.
534
00:42:11,370 --> 00:42:13,300
What is this? What is this?
535
00:42:13,300 --> 00:42:16,080
it's trapezius, trapezius, trapezius mucle.
536
00:42:16,080 --> 00:42:18,970
oh, trapezius muscle.
537
00:42:18,970 --> 00:42:20,910
You must work out a lot.
538
00:42:20,910 --> 00:42:22,680
Yes!
539
00:42:36,730 --> 00:42:39,210
Are you having lunch with someone? Have lunch with me
540
00:42:39,210 --> 00:42:41,300
I'm not hungry, so I'm not eating.
541
00:42:41,300 --> 00:42:42,830
Why?
542
00:42:56,570 --> 00:42:57,920
[On break from taking customer service calls]
543
00:43:31,320 --> 00:43:33,430
Deputy Chief, how do I do this?
544
00:43:33,430 --> 00:43:35,600
You can just give it to Chan Ho.
545
00:43:35,600 --> 00:43:37,460
Okay.
546
00:43:37,460 --> 00:43:39,250
- Here you go.
- Thank you.
547
00:43:43,220 --> 00:43:45,180
Ah, ah! That's hot! That's hot!
548
00:43:45,180 --> 00:43:47,590
- Deputy Chief, I'm so sorry!
- What should I do? What should I do?
- Chan Ho...
549
00:43:47,590 --> 00:43:49,890
- You should've been more careful. Ah, that's hot..
- It must've been very hot, right?
550
00:43:49,890 --> 00:43:51,180
- I'm alright, Ye Jin..
- I'll just...
551
00:43:51,180 --> 00:43:52,630
It's okay. I'm really fine. Wait a minute.
552
00:43:52,630 --> 00:43:54,660
I think we need to go to the hospital.
553
00:43:54,660 --> 00:43:57,830
No, please don't touch me freely like that.
554
00:43:57,830 --> 00:44:02,040
Seriously, love is blossoming here in the kitchen.
555
00:44:05,730 --> 00:44:08,720
What are you doing here, Seol Hee?
556
00:44:08,720 --> 00:44:14,250
I need to know how it tastes to take the sales calls.
557
00:44:15,300 --> 00:44:18,030
She's a true professional, a professional.
558
00:44:19,060 --> 00:44:22,440
What are you doing Chan Ho? Prepare a bowl of soup for her.
559
00:44:22,440 --> 00:44:24,770
Ah, yes.
560
00:44:24,770 --> 00:44:26,700
Chan Ho?
561
00:44:26,700 --> 00:44:29,440
Are you Kim Chan Ho?
562
00:44:29,440 --> 00:44:31,950
Ah, yes. I am Kim Chan Ho.
563
00:44:44,240 --> 00:44:46,570
Excuse me, Kim Chan Ho Intern.
564
00:44:47,860 --> 00:44:49,700
Yes?
565
00:44:53,270 --> 00:44:54,890
What is it?
566
00:44:55,610 --> 00:44:58,290
I'm Park Chan Ho's fan.
567
00:44:58,290 --> 00:45:00,170
Park Chan Ho...
568
00:45:00,170 --> 00:45:03,380
Ah, that baseball player, Park Chan Ho?
569
00:45:04,600 --> 00:45:07,340
But I'm Kim Chan Ho...
570
00:45:07,340 --> 00:45:09,990
Ah...
571
00:45:11,010 --> 00:45:14,110
A hero during IMF recession.
572
00:45:14,110 --> 00:45:17,840
Yes, you're right. He is a hero after all.
573
00:45:17,840 --> 00:45:21,500
When I was young, I ate Park Chan Ho ice cream.
574
00:45:22,530 --> 00:45:25,690
I don't usually buy ice cream and eat it...
575
00:45:25,690 --> 00:45:28,470
Ah...I see...
576
00:45:29,300 --> 00:45:31,700
However, do you have something to tell me or...?
577
00:45:31,700 --> 00:45:34,440
Chan Ho Intern. Kim Chan Ho Intern.
578
00:45:34,440 --> 00:45:36,930
- Yes, Deputy Chief.
- I found you.
579
00:45:36,930 --> 00:45:38,640
I finally found you.
580
00:45:39,430 --> 00:45:42,100
Aren't you preparing for the presentation?
581
00:45:42,100 --> 00:45:43,070
Ah, yes, yes. I should go.
582
00:45:43,070 --> 00:45:47,580
Deputy Chief, we better prepare during this weekend as well right?
583
00:45:48,540 --> 00:45:51,570
Yes. We need to prepare for the presentation over the weekend.
584
00:45:51,570 --> 00:45:55,620
Ah, that's right. I heard that Ye Jin is working on it all my herself.
585
00:45:55,620 --> 00:45:57,610
By any chance, did you hear that?
586
00:46:03,800 --> 00:46:05,610
It must have been "some"(flirting stage before dating).
587
00:46:06,470 --> 00:46:10,020
What? What? What did you say?
588
00:46:10,700 --> 00:46:14,270
She knew my name, but she kept saying something about Park Chan Ho...
589
00:46:14,270 --> 00:46:17,490
I think that was kinda cute...
590
00:46:17,490 --> 00:46:20,940
Ah, this intern is pretty funny...
591
00:46:20,940 --> 00:46:21,760
What?
592
00:46:21,760 --> 00:46:27,140
Please prepare all the presentation material and give it to me.
593
00:46:27,720 --> 00:46:28,970
Right now?
594
00:46:28,970 --> 00:46:30,310
Immediately.
595
00:46:30,310 --> 00:46:32,180
I-...
596
00:46:33,550 --> 00:46:35,980
One Two, punch one two.
597
00:46:36,930 --> 00:46:38,640
Yes
598
00:46:38,640 --> 00:46:40,480
Try to punch one two.
599
00:46:41,670 --> 00:46:44,030
Aren't you going to get your head straight?
600
00:46:44,030 --> 00:46:46,770
Why are you checking the time during practice?
601
00:46:47,840 --> 00:46:50,510
If you're not going to do it correctly, then leave, you rascal.
602
00:46:50,510 --> 00:46:52,450
Get out, rascal.
603
00:46:52,450 --> 00:46:54,240
Leave?
604
00:46:54,240 --> 00:46:57,000
Ah, what's wrong. Why aren't you letting me do it?
605
00:46:57,000 --> 00:46:59,340
When I looked up amateur games,
606
00:46:59,340 --> 00:47:02,470
There are middle aged man with pot bellies who entered after learning boxing to lose weight,
607
00:47:02,470 --> 00:47:04,280
Even a neighborhood high-schooler goes head on.
608
00:47:04,280 --> 00:47:06,580
So why am I the only one that can't go? Why? Why is that?
609
00:47:06,580 --> 00:47:11,690
Hey, you are worse than just a neighborhood high-schooler
610
00:47:11,690 --> 00:47:14,420
about knowing worldly matters.
611
00:47:14,420 --> 00:47:15,720
What was that?
612
00:47:16,460 --> 00:47:18,330
This was a hook, is it?
613
00:47:18,330 --> 00:47:19,510
Right?
614
00:47:19,510 --> 00:47:22,260
This wasn't a kick, it was a hook. Hook.
615
00:47:24,710 --> 00:47:28,070
Aigoo...this place is a killer...
616
00:47:28,070 --> 00:47:30,680
Ah, have you been well, Coach?
617
00:47:30,680 --> 00:47:32,600
What is this? Why are these two people here?
618
00:47:32,600 --> 00:47:37,150
We have something to discuss with you, so would you like to talk with me a little in private?
619
00:47:37,150 --> 00:47:39,340
This is making me nervous. What's with you again?
620
00:47:41,050 --> 00:47:44,960
I heard he stopped by.
621
00:47:44,960 --> 00:47:49,020
Yang Tae Hee is in here (the palm of my hands).
622
00:47:49,020 --> 00:47:52,000
I know every single of his movements.
623
00:47:52,000 --> 00:47:56,240
Hey, do you know where Yang Tae Hee is from?
624
00:47:56,240 --> 00:47:58,330
Hyung...I'm busy.
625
00:47:58,330 --> 00:48:00,420
Why? Are you preparing to debut?
626
00:48:00,420 --> 00:48:01,870
- Yeah.
- Wow...
627
00:48:02,890 --> 00:48:05,640
You still quite naive, aren't you?
628
00:48:05,640 --> 00:48:08,870
You're still an ill-mannered kid, huh?
629
00:48:08,870 --> 00:48:10,620
Why is he here?
630
00:48:10,620 --> 00:48:14,490
Ah, I brought him with me to deliver some good news.
631
00:48:14,490 --> 00:48:16,450
Good news, yeah right. It must only be good for him.
632
00:48:16,450 --> 00:48:20,370
To be honest, Tak Su and Dong Man
633
00:48:20,370 --> 00:48:22,250
nothing good can come out from getting mixed with each other
634
00:48:22,250 --> 00:48:25,710
If their history comes to light again, it will be damaging for both.
635
00:48:25,710 --> 00:48:30,210
Tak Su's father still feels ethical obligation to Dong Man.
636
00:48:30,210 --> 00:48:33,200
That old man, he is actually quite a softie.
637
00:48:33,200 --> 00:48:39,400
Tak Su's father offered position of warehouse manager to Dong Man
638
00:48:39,400 --> 00:48:41,350
guarantees employment until the age of retirement.
639
00:48:41,350 --> 00:48:44,630
Hey you. You really mooch off me quite a bit.
640
00:48:44,630 --> 00:48:48,760
However it turned out, your younger sister was able to get the surgery, thanks to me.
641
00:48:48,760 --> 00:48:51,520
Why are you bringing up his younger sister?
642
00:48:51,520 --> 00:48:55,330
I think it's best if you just hurry up and leave, Hyung.
643
00:48:55,330 --> 00:48:58,600
Dong Man, Dong Man. You thick headed, Dong Man.
644
00:48:58,600 --> 00:49:03,040
From the beginning, the leading men and supporting roles has been decided in the world.
645
00:49:03,040 --> 00:49:05,550
It's better to know yourself.
646
00:49:05,550 --> 00:49:07,400
so you won't bite off more than you can chew.
647
00:49:07,400 --> 00:49:09,770
being grateful.
648
00:49:09,770 --> 00:49:11,780
If you do that, you can go anywhere and eat.
649
00:49:11,780 --> 00:49:13,260
- Tak's Coach.
- Yes?
650
00:49:13,260 --> 00:49:16,180
Do you train him with that tongue of his?
651
00:49:16,180 --> 00:49:18,210
With his hair and all.
652
00:49:18,210 --> 00:49:19,980
Hey, come here.
653
00:49:19,980 --> 00:49:22,520
- No need to get so angry. Please calm down and come with me.
- You, come here.
654
00:49:22,520 --> 00:49:26,050
Where are you taking me? Let go!
655
00:49:30,000 --> 00:49:40,040
Timing and Subtitles by The Fighting Team @ viki
656
00:49:52,450 --> 00:49:56,170
Since you paid for the movies, I'll pay this, Moo Bin.
657
00:49:56,170 --> 00:50:00,380
Ah no. I told you that I'll be paying for all the courses today.
658
00:50:01,020 --> 00:50:04,180
Also, this place is really expensive.
659
00:50:04,180 --> 00:50:09,300
You could treat me next time when we eat something like fried chicken and beer.
660
00:50:10,200 --> 00:50:13,470
I can also pay for steak.
661
00:50:16,110 --> 00:50:18,850
I didn't mean it like that..
662
00:50:20,280 --> 00:50:23,060
- Ae Ra.
- Yes?
663
00:50:23,060 --> 00:50:26,230
Why are so uncomfortable around me?
664
00:50:26,230 --> 00:50:32,180
Who care who pays at a place like this? You won't be like this with Dong Man.
665
00:50:32,180 --> 00:50:35,900
Dong Man is Dong Man.
666
00:50:35,900 --> 00:50:39,480
Honestly, I don't him being close with you, Ae Ra.
667
00:50:39,480 --> 00:50:44,290
Nor do I like him living next to you. That neighborhood didn't really seem safe.
668
00:50:44,290 --> 00:50:49,250
There a lot of empty houses in my neighborhood, can't you just buy one of those houses?
669
00:50:49,250 --> 00:50:51,630
Well, I can move to a place like that.
670
00:50:51,630 --> 00:50:55,980
I can... but I have grown attached to my current place.
671
00:51:01,260 --> 00:51:05,540
How is your job at the department store? Is there anything hard?
672
00:51:06,900 --> 00:51:09,270
Well, it's enough to deal with.
673
00:51:12,360 --> 00:51:15,190
They say, girls take after their mother.
674
00:51:15,190 --> 00:51:18,270
You must resemble your mother a lot, Ae Ra.
675
00:51:20,670 --> 00:51:28,810
I don't resemble her. I don't want to resemble her because I want to live long.
676
00:51:28,810 --> 00:51:35,220
Tell me more about your mother. I think you must look a lot like your mom.
677
00:51:36,890 --> 00:51:41,970
Well... It's all the same.
678
00:51:41,970 --> 00:51:46,930
We're just like every mother-daughter relationship. We fight all the time and say annoying things.
679
00:51:46,930 --> 00:51:52,750
She's nosy, packs me food.
680
00:51:52,750 --> 00:51:57,330
When I see you, I could tell you were really loved.
681
00:51:57,330 --> 00:51:59,290
I like how cheery you are.
682
00:52:00,090 --> 00:52:01,720
Is that so?
683
00:52:02,890 --> 00:52:05,180
- I'm going to go to the restroom for a bit.
- Okay.
684
00:52:24,740 --> 00:52:27,560
Why did I lie to him?
685
00:52:31,070 --> 00:52:33,480
It really makes me feel shi**y.
686
00:52:35,750 --> 00:52:38,730
I don't feel well because I'm so uncomfortable.
687
00:52:41,410 --> 00:52:43,260
Seol Hee.
688
00:52:44,950 --> 00:52:50,020
Why did you take a look at my phone. Seol Hee, do you not trust me?
689
00:52:50,020 --> 00:52:52,360
Is me looking at your phone the problem right now?
690
00:52:52,360 --> 00:52:56,500
I don't mean it like that. I don't look at your phone because I trust you.
691
00:52:56,500 --> 00:53:00,560
Look. Then you can also look at mine because I have nothing to hide from you.
692
00:53:00,560 --> 00:53:03,620
I lied to you because I was afraid you will be worry.
693
00:53:03,620 --> 00:53:06,950
I don't want you to think weirdly about it on your own.
694
00:53:06,950 --> 00:53:10,880
I told Jang Ye Jin that I can't go to Yeouido, that I wasn't going to go.
695
00:53:10,880 --> 00:53:12,850
You two must talk to each other a lot.
696
00:53:12,850 --> 00:53:18,150
It was just a small lie. It was a white lie.
697
00:53:18,150 --> 00:53:22,210
How does a lie have their own color? Why are you labeling its color on your own?
698
00:53:22,210 --> 00:53:24,010
I already told her that I wasn't going this weekend.
699
00:53:24,010 --> 00:53:25,370
I wish you would rather meet her.
700
00:53:25,370 --> 00:53:26,330
What?
701
00:53:26,330 --> 00:53:29,980
It's better if you'd rather meet her. Then tell me honestly, don't lie to me.
702
00:53:29,980 --> 00:53:33,010
Since I got a message from a girl at night, I was afraid you'll get the wrong idea, so-
703
00:53:33,010 --> 00:53:35,390
More than the fact that you got a message from Jang Ye Jin at night,
704
00:53:35,390 --> 00:53:38,630
more than the fact that she wanted to eat at a fancy restaurant,
705
00:53:38,630 --> 00:53:46,730
the fact that you told me it was Kim Chan Ho instead of Jang Ye Jin, to me it's really...
706
00:53:48,210 --> 00:53:53,040
Really, I though I got shot.
707
00:53:55,670 --> 00:53:57,880
Alright, Seol Hee...
708
00:53:59,390 --> 00:54:01,830
I'm sorry. I was wrong.
709
00:54:01,830 --> 00:54:05,000
Let's go. You've never lied to me before.
710
00:54:05,000 --> 00:54:08,350
You are strange right now.
711
00:54:08,350 --> 00:54:10,290
It was my mistake.
712
00:54:11,710 --> 00:54:14,200
I deserve to be killed.
713
00:54:14,200 --> 00:54:16,780
I must've not been in the right state of mind or something.
714
00:54:19,020 --> 00:54:21,620
I am a woman who got shot.
715
00:54:21,620 --> 00:54:24,840
What do you mean shot?
716
00:54:24,840 --> 00:54:29,780
It was just a simple white lie.
717
00:54:29,780 --> 00:54:31,850
All bulls*itting is black.
718
00:54:31,850 --> 00:54:35,680
It's all dirty, it's all load of crap
719
00:54:35,680 --> 00:54:39,140
It's all just a load of baloney, stop with the load of crap.
720
00:54:39,140 --> 00:54:42,510
Stop bullshi**ing.
721
00:54:43,950 --> 00:54:46,570
I'm sorry. I was wrong.
722
00:54:46,570 --> 00:54:51,330
Seol Hee. You really gotta stop hanging out with Ae Ra.
723
00:54:54,860 --> 00:55:00,060
[Manager Yang Tae Hee: Amateur debut match will take place at Road Gym in Cheongdam-dong]
724
00:55:04,220 --> 00:55:07,890
Dong Man, Dong Man. You thick-headed, Dong Man.
725
00:55:07,890 --> 00:55:12,940
From the beginning, the leading man and his supporting roles had been decided in the world.
726
00:55:20,020 --> 00:55:24,450
Manager Yang, can you really flip the table?
727
00:55:33,000 --> 00:55:37,020
Finally, the debut of the amateur, Go Dong Man.
728
00:55:37,020 --> 00:55:40,580
Come to Road Gym located at the Cheongdam intersection by 8:30
729
00:55:41,770 --> 00:55:45,560
Ae Ra, this next destination is tonight's highlight.
730
00:55:45,560 --> 00:55:48,840
The night scenery there is quite something
731
00:55:48,840 --> 00:55:51,650
Is that so?
732
00:55:52,920 --> 00:55:55,410
Hurry up and come, Manager...
733
00:55:55,410 --> 00:55:58,650
I'm a little scared.
734
00:56:02,850 --> 00:56:07,640
I'm sorry, Moo Bin, but can we have the highlight of this day some other day?
735
00:56:07,640 --> 00:56:09,420
Why? Is there something wrong?
736
00:56:09,420 --> 00:56:15,490
My friend wants to see me at Cheongdam-dong in a hurry.
737
00:56:15,490 --> 00:56:16,600
Ah, okay.
738
00:56:16,600 --> 00:56:20,060
I would like that you drop me off over there.
739
00:56:20,060 --> 00:56:23,900
Okay. Okay..we can just do it other day.
740
00:56:29,030 --> 00:56:30,570
Maybe I am not warmed up yet.
741
00:56:30,570 --> 00:56:36,890
Your opponent tonight is from Brazil. I don't have any information about him or his previous track record, I think he's a total beginner.
742
00:56:36,890 --> 00:56:39,900
By all means, you must be careful about injury.
743
00:56:39,900 --> 00:56:41,890
Yes.
744
00:56:41,890 --> 00:56:46,730
You must be nervous. Should I call Coach Hwang to come over?
745
00:56:48,520 --> 00:56:55,550
No, you don't have to call my Coach. Instead, I'll get my manager.
746
00:56:55,550 --> 00:56:58,750
You already have a Manager?
747
00:56:58,750 --> 00:57:02,860
Usually before a match, people say you should get hot dogs.
748
00:57:02,860 --> 00:57:07,700
I want 2. Buy me 2. 1 for now, and 1 for later during the game.
749
00:57:07,700 --> 00:57:09,660
Did that guy not even feed you?
750
00:57:09,660 --> 00:57:11,520
- Please give me two.
- Okay.
751
00:57:11,520 --> 00:57:15,340
For the price of 10 fried chicken, I had 1 lump steak that's the size of a chicken head.
752
00:57:15,340 --> 00:57:18,250
So hurry and finish. I am hungry. I want to drink soju afterwards.
753
00:57:18,250 --> 00:57:24,130
Hey, I am just asking. This is your first time watching MMA.
754
00:57:24,130 --> 00:57:28,440
Aren't you worried about me? Or aren't you nervous or anything?
755
00:57:28,440 --> 00:57:30,890
Is this my first time watching your match?
756
00:57:30,890 --> 00:57:34,870
And you told me this is at amateur level. It will be over after a single kick of yours.
757
00:57:35,720 --> 00:57:40,190
Hey dude. You must really trust my skills.
758
00:57:40,190 --> 00:57:43,570
So you must have given up on the steak to watch me win.
759
00:57:44,990 --> 00:57:49,990
The reason I am here is because this is your debut as well as your last match.
760
00:57:49,990 --> 00:57:52,960
You must go through it once before giving it up for good.
761
00:57:52,960 --> 00:57:56,190
For little kiddos who refuse to listen, they need to burn their hands on a hot skillet
762
00:57:56,190 --> 00:57:59,200
before they come near the stove again.
763
00:57:59,200 --> 00:58:03,200
You must consider it your luck that you were born as a girl.
764
00:58:03,200 --> 00:58:04,220
Here's your order.
765
00:58:04,220 --> 00:58:07,710
Ah yes. Thank you.
766
00:58:07,710 --> 00:58:09,500
Enjoy.
767
00:58:15,370 --> 00:58:19,600
This is a good seat view. Sit here and take a good look at me.
768
00:58:23,890 --> 00:58:29,030
Are you fighting with the foreigner over there? He looks like he's smaller than you.
769
00:58:29,030 --> 00:58:33,190
He seems shorter than me. I have nothing to lose here.
770
00:58:34,720 --> 00:58:36,800
Players, enter
771
00:58:36,800 --> 00:58:38,420
Yes.
772
00:58:39,340 --> 00:58:40,930
Yeah.
773
00:58:43,360 --> 00:58:45,070
I'll be back.
774
00:58:46,050 --> 00:58:48,220
Fighting!
775
00:58:57,360 --> 00:59:00,920
Ready? Ready? Fight!
776
00:59:00,920 --> 00:59:02,500
Fighting!
777
00:59:10,720 --> 00:59:12,080
That's it!!
778
00:59:13,880 --> 00:59:15,720
Here
779
00:59:20,960 --> 00:59:21,990
Hit him!
780
00:59:24,350 --> 00:59:26,280
Fighting!
781
00:59:26,280 --> 00:59:29,670
Go back, go back
782
00:59:29,670 --> 00:59:31,560
Crazy
783
00:59:51,610 --> 00:59:55,970
Doctor! Doctor!!
784
01:00:06,790 --> 01:00:09,850
I got rid of him. I'll send you a video, so hurry up and upload it.
785
01:00:09,850 --> 01:00:11,510
Okay.
786
01:00:13,920 --> 01:00:17,270
You are seriously an actor. An actor.
787
01:00:17,270 --> 01:00:18,370
Oh..
788
01:00:18,370 --> 01:00:23,850
I pushed Go Dong Man into a corner, and you pulled him with a string. We were a perfect duo.
789
01:00:23,850 --> 01:00:26,610
Did you send the ambulance there?
790
01:00:40,320 --> 01:00:43,470
Dong Man!!
791
01:00:46,000 --> 01:00:48,160
What are you doing?
792
01:00:51,490 --> 01:00:54,490
What are you doing over there? Ah, are you an employee?
793
01:00:54,490 --> 01:00:57,230
No, I am unemployed.
794
01:00:57,230 --> 01:00:59,120
What?
795
01:00:59,120 --> 01:01:02,780
Un... un... unemployed. Both of us are.
796
01:01:04,390 --> 01:01:05,770
Then work hard.
797
01:01:05,770 --> 01:01:10,530
Work hard. Where is our car again?
798
01:01:10,530 --> 01:01:13,970
Wait a minute.
799
01:01:13,970 --> 01:01:15,680
Oh! Wait, wait!!
800
01:01:15,680 --> 01:01:19,810
If you try to steal something again, then you are
801
01:01:19,810 --> 01:01:23,190
Out! Keep that in mind!
802
01:01:23,190 --> 01:01:26,060
Get in.
803
01:01:26,060 --> 01:01:28,110
Oh!
[Thief Bit**]
804
01:01:28,110 --> 01:01:30,290
Hey! What is this?!
805
01:01:30,290 --> 01:01:32,150
What is this? What is this?!
806
01:01:32,150 --> 01:01:33,160
[Thief Bit**]
807
01:01:33,160 --> 01:01:34,640
[Wishing you lose all your hair to become bald] [There is no cure for kleptomania.] [King's 2nd madam=habitual shoplifter, no cure]
808
01:01:34,640 --> 01:01:35,190
[Wishing you lose all your hair to become bald] [There is no cure for kleptomania.] [King's 2nd madam=habitual shoplifter, no cure]
809
01:01:35,190 --> 01:01:37,430
Why I oughta
810
01:01:37,430 --> 01:01:42,690
Timing and Subtitles by The Fighting Team @ viki
811
01:01:42,690 --> 01:01:47,270
Fight my Way
812
01:01:47,270 --> 01:01:48,900
Don't look down on Seol Hee.
813
01:01:48,900 --> 01:01:50,920
Why does Seol Hee have to clean up after Min Seo's first birthday party?
814
01:01:50,920 --> 01:01:53,490
Tell him, did we order you to work?
815
01:01:53,490 --> 01:01:56,180
If you look down on Seol Hee, I'm not going to stay still.
816
01:01:56,180 --> 01:01:58,500
Are you seriously going to marry, Seol Hee?
817
01:01:58,500 --> 01:02:00,530
Did you grow to enjoy coming here?
818
01:02:00,530 --> 01:02:05,500
I will get straight to the point. Even though you are not qualified to do so, pretending to be by his side out of friendship or loyalty
819
01:02:05,500 --> 01:02:08,580
It's better to be a crazy bit** than a pitiful bit**.
820
01:02:08,580 --> 01:02:09,640
Do you like me?
821
01:02:09,640 --> 01:02:14,330
Keep your boundaries. I don't want to be called a pitiful bit** by a returning crazy bit** .
822
01:02:14,330 --> 01:02:17,090
Let's behave ourselves.
823
01:02:17,090 --> 01:02:19,260
♫ i gotta move action ♫
824
01:02:19,260 --> 01:02:20,640
♫ I wanna be lucky lucky ♫
68252
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.