All language subtitles for home_improvement_S01E06

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.SubtitleDB.org today 2 00:01:14,229 --> 00:01:18,580 I want you to sit down so I can wash this horrible jacket. 3 00:01:18,669 --> 00:01:21,340 Enough. I don't want to hear another word out of you guys. 4 00:01:21,429 --> 00:01:23,179 Sit down. 5 00:01:23,269 --> 00:01:27,419 Boy, you really did it this time, didn't you? You really did it. 6 00:01:27,509 --> 00:01:31,580 I just wanna thank you, boys, for the most embarrassing night of my life. 7 00:01:31,669 --> 00:01:34,019 We are the only family in 12 years 8 00:01:34,110 --> 00:01:39,130 to have been kicked out of Wacky Jack's Pizza Pagoda. 9 00:01:39,229 --> 00:01:41,259 It takes a lot of work to get kicked out of a restaurant 10 00:01:41,350 --> 00:01:44,540 that has a trampoline and a batting cage. 11 00:01:45,189 --> 00:01:47,900 - But Dad… - No buts. That's it. 12 00:01:47,989 --> 00:01:52,699 It was Wacky Jack's fault. He was making those stupid faces at us. 13 00:01:52,790 --> 00:01:55,459 He's a clown. That's his job. 14 00:01:55,550 --> 00:01:59,330 - We didn't do anything. - We didn't do anything. 15 00:01:59,429 --> 00:02:02,140 Does this look familiar? Wacky Jack's nose. 16 00:02:02,229 --> 00:02:05,659 You pulled it right off his face. 17 00:02:05,749 --> 00:02:08,019 - It's not his real nose. - I don't care whose nose it is. 18 00:02:08,110 --> 00:02:10,019 Don't pull things off people's faces. 19 00:02:10,110 --> 00:02:12,179 Hey. You know what you guys are gonna do? 20 00:02:12,269 --> 00:02:14,780 You're gonna take this nose, you're gonna put it in an envelope, 21 00:02:14,870 --> 00:02:17,820 you're gonna sign a little apology note and send it back to Wacky Jack. 22 00:02:17,909 --> 00:02:20,019 And right now you're gonna get out of my sight. 23 00:02:20,110 --> 00:02:22,300 - Go up to your rooms. March. March. - Up. Up. Up. 24 00:02:22,390 --> 00:02:24,769 If I hear any noise upstairs. I'll be up there. 25 00:02:24,870 --> 00:02:27,100 and if I have to come up there you won't want me up there. 26 00:02:27,189 --> 00:02:29,419 - We weren't even doing anything. - No, quiet. Now. 27 00:02:29,509 --> 00:02:31,380 We want to watch Full House and we didn't do it. 28 00:02:31,469 --> 00:02:32,499 No. 29 00:02:32,590 --> 00:02:35,340 I just want you to know I'm innocent. 30 00:02:35,429 --> 00:02:36,699 Innocent. 31 00:02:36,790 --> 00:02:41,499 Pouring salad dressing down your brother's pants? 32 00:02:41,590 --> 00:02:44,900 - Oh. You saw that? - Yeah, I saw that. 33 00:02:46,229 --> 00:02:49,140 Tim, this is pathetic. 34 00:02:49,229 --> 00:02:52,769 We've sunk to a new low. Pizza. 35 00:02:52,870 --> 00:02:54,739 Yeah, if you take off those mushrooms first. 36 00:02:54,830 --> 00:02:58,610 - Those aren't mushrooms, honey. - I'll pass. 37 00:02:58,709 --> 00:03:02,820 - Would you nuke that for me? - Nuke it yourself. 38 00:03:06,229 --> 00:03:09,820 Don't give me that. You cook for us all the time. 39 00:03:09,909 --> 00:03:13,820 Me barbecue. Cook outside with flame. 40 00:03:13,909 --> 00:03:16,100 Microwave inside, cook with magic. 41 00:03:16,189 --> 00:03:19,140 flame good, magic bad. 42 00:03:19,229 --> 00:03:21,820 Microwave good, man stupid. 43 00:03:23,469 --> 00:03:27,169 Easy, monkey boy. fire's our friend. 44 00:03:27,269 --> 00:03:29,259 HeY@ 45 00:03:30,830 --> 00:03:33,179 Tim, come on. 46 00:03:33,269 --> 00:03:37,140 You're gonna drip cheese all over my stove. 47 00:03:37,229 --> 00:03:41,140 Not to mention burn the hair right off my knuckles. Man. 48 00:03:43,310 --> 00:03:47,979 I'm gonna count to three and then I'm gonna be up there. One, mo… 49 00:03:48,070 --> 00:03:50,820 Dad. Brad and Randy are doing bad things. 50 00:03:50,909 --> 00:03:54,530 Unless it involves human sacrifice I don't want to hear about it. 51 00:03:54,630 --> 00:03:57,459 OK. I'll let you know. 52 00:04:00,189 --> 00:04:02,699 Little baboons. Where do they learn this stuff? 53 00:04:02,790 --> 00:04:06,140 Possibly from the big baboon. 54 00:04:08,429 --> 00:04:11,459 Yes, you. You encourage their bad behavior. 55 00:04:11,550 --> 00:04:14,259 - I don't encourage bad behavior. - Oh, yeah? 56 00:04:14,350 --> 00:04:19,019 Tonight, when Brad spit his chewing gum across into that plant, you cheered. 57 00:04:19,110 --> 00:04:22,860 Jill, that was a 10. 12-foot arc, easy. 58 00:04:24,390 --> 00:04:28,540 Right into a six-inch pot, man. Michael Jordan couldn't have made that shot, huh? 59 00:04:28,630 --> 00:04:30,659 - And I did tell him to stop, too. - Oh, yeah. 60 00:04:30,749 --> 00:04:33,540 after you gave him a standing ovation. 61 00:04:33,630 --> 00:04:36,300 I may be wrong but I think that's sending a mixed signal. 62 00:04:36,390 --> 00:04:37,449 Enough said. 63 00:04:37,550 --> 00:04:40,110 Now, what are we gonna do about our boys' table manners? 64 00:04:40,189 --> 00:04:43,140 - You should give a refresher course. - Me? What about you? 65 00:04:43,229 --> 00:04:46,540 Honey, I'm a man. What do I know about manners? 66 00:04:49,110 --> 00:04:52,650 I see. So table manners are the woman's job. 67 00:04:52,749 --> 00:04:55,620 Historically. Jill, yes, that's the case. 68 00:04:55,709 --> 00:04:58,380 Emily Post. Amy Vanderbilt. 69 00:04:58,469 --> 00:05:02,419 and, of course. who could forget Miss Manners? 70 00:05:02,509 --> 00:05:08,659 I don't recall an etiquette column called "Ask Chuck". 71 00:05:08,749 --> 00:05:10,459 "You know. Chuck. I've been eating pot roast all my life. 72 00:05:10,550 --> 00:05:13,179 get that little gristle piece stuck in the middle of my tooth." 73 00:05:13,269 --> 00:05:16,890 "Do you suck it out with the tongue or ask somebody to do it? Help me out." 74 00:05:16,989 --> 00:05:18,050 - Tim… - "Haul that thing out." 75 00:05:18,150 --> 00:05:20,780 Listen. You are the one that encouraged their bad behavior. 76 00:05:20,870 --> 00:05:23,100 therefore you should have to be the one to teach them good behavior. 77 00:05:23,189 --> 00:05:26,620 - We should do this together. - No, no. You're the transgressor. 78 00:05:26,709 --> 00:05:29,860 I never wear your clothes. 79 00:05:32,350 --> 00:05:34,019 All right. I do like that taffeta gown. 80 00:05:34,110 --> 00:05:36,570 - I feel so pretty. - You know what I'm talking about. 81 00:05:36,669 --> 00:05:38,380 What do you want me to do? 82 00:05:38,469 --> 00:05:42,419 I want this family get through a meal without the boys throwing their food. 83 00:05:42,509 --> 00:05:45,419 or gargling their milk or talking about boogers. 84 00:05:45,509 --> 00:05:49,380 - A meal without boogers. - Yeah, see? Never gonna happen. 85 00:05:49,469 --> 00:05:51,739 - I can give you a perfect meal. - Yeah, when? 86 00:05:51,830 --> 00:05:54,580 - When's gonna be this perfect meal? - Tomorrow night. 87 00:05:54,669 --> 00:05:58,370 Tomorrow night I'll sit the boys down. We'll have a man-to-manners talk. 88 00:05:58,469 --> 00:06:01,219 You are going to have three perfect gentlemen. 89 00:06:01,310 --> 00:06:03,870 - Come on. Wow! Look at that! - Whoa, what was that? 90 00:06:03,949 --> 00:06:06,100 Oh, wow, yeah! 91 00:06:06,189 --> 00:06:10,380 Honey, what is this? What are you… Where are you going? 92 00:06:10,469 --> 00:06:13,860 Brad and Randy threw my mattress out the window. 93 00:06:13,949 --> 00:06:16,219 - That's it. I'm coming up there. - Honey, honey, honey. 94 00:06:16,310 --> 00:06:19,340 you don't have to sleep outside. 95 00:06:29,669 --> 00:06:32,780 So Al and I have finished that subfloor. 96 00:06:36,189 --> 00:06:40,659 And next time, we'll show you how to lay tongue-and-groove hardwood flooring. 97 00:06:40,749 --> 00:06:43,540 Al, what size floorboard are we using on that. Al? 98 00:06:43,630 --> 00:06:46,979 Tim, they're three inches wide by one eighth of an inch thick. 99 00:06:47,070 --> 00:06:50,380 They'll be fastened down by driving a nail at a 45-degree angle 100 00:06:50,469 --> 00:06:52,769 - through their longitudinal tongue. - Oh! 101 00:06:52,870 --> 00:06:55,699 That's gotta hurt, huh? 102 00:06:55,790 --> 00:06:58,620 But we do that to hide the nail, don't we? 103 00:06:58,709 --> 00:07:01,540 That's right. Tim. 104 00:07:06,150 --> 00:07:08,300 I know that sounds complicated. but it's not. 105 00:07:08,390 --> 00:07:11,820 And what you'll end up with is an absolutely beautiful dining-room floor. 106 00:07:11,909 --> 00:07:16,100 Speaking of dining rooms, that brings me to today's Tool Tip for Too/ Time. 107 00:07:16,189 --> 00:07:20,699 It's about etiquette. It's a big word. so get out your dictionary. 108 00:07:20,790 --> 00:07:23,659 See, the dining room needs mo things to be complete. 109 00:07:23,749 --> 00:07:27,140 A floor, and manners. 110 00:07:27,229 --> 00:07:29,900 See, when men are together by ourselves. we don't worry about manners, do we? 111 00:07:29,989 --> 00:07:31,459 Cos, hey, we don't need 'em. 112 00:07:31,550 --> 00:07:33,580 At the ball game, what's better than a mustard fight with your buddies. 113 00:07:33,669 --> 00:07:36,019 or spit.., spitting beer? 114 00:07:36,110 --> 00:07:39,650 Hey, buddy. Hey! Or my personal favorite. 115 00:07:39,749 --> 00:07:44,769 jamming mo big french fries up that nose. acting like a walrus. 116 00:07:44,870 --> 00:07:45,820 Hey! 117 00:07:45,909 --> 00:07:48,860 It's guy stuff, and women don't appreciate guy stuff and that's the truth. 118 00:07:48,949 --> 00:07:53,100 I don't think a woman really understands the diaphragmatic control it takes 119 00:07:53,189 --> 00:07:56,810 to do all of the vowels in one belch. 120 00:08:00,709 --> 00:08:03,540 A-E-I-O-U. 121 00:08:05,830 --> 00:08:08,259 Manners. Use manners. It shows you're civilized. 122 00:08:08,350 --> 00:08:11,580 It tells women you're civilized. and they'll keep doing things for you. 123 00:08:11,669 --> 00:08:14,860 So always remember that. Use the correct fork. 124 00:08:14,949 --> 00:08:17,249 put the napkin in your lap. 125 00:08:17,350 --> 00:08:19,459 And always - 126 00:08:19,550 --> 00:08:21,659 I do mean always - 127 00:08:21,749 --> 00:08:25,499 excuse yourself when you lose a little pressure. 128 00:08:26,110 --> 00:08:28,620 Because I want you to remember, men. 129 00:08:28,709 --> 00:08:32,019 the first three letters of "manners" are… 130 00:08:34,110 --> 00:08:37,140 See you next week. 131 00:08:43,229 --> 00:08:47,780 Look, Tim, I found this broccoli in Randy's dirty clothes. 132 00:08:47,870 --> 00:08:49,380 Hm. 133 00:08:49,469 --> 00:08:52,659 Either he's hiding it or not digesting properly. 134 00:08:52,749 --> 00:08:53,860 Oh! 135 00:08:53,949 --> 00:08:57,570 You are so disgusting. What is all this? 136 00:08:57,669 --> 00:09:00,540 I'm teaching my men some manners. 137 00:09:00,630 --> 00:09:03,939 - With wooden blocks. - Rehearsal food, that's what that is. 138 00:09:04,030 --> 00:09:06,540 Gee, I hope they don't like it. I don't have any recipes for wood. 139 00:09:06,630 --> 00:09:10,219 Sure you do. That meat loaf that you like so much. 140 00:09:12,189 --> 00:09:16,340 I don't mean to criticize, but is this where you want to put the napkins? 141 00:09:16,429 --> 00:09:19,060 No. I want it in the proper spot. 142 00:09:19,150 --> 00:09:21,179 Let's see. There you go. 143 00:09:21,269 --> 00:09:24,780 - That was right in the first place. - Hey! 144 00:09:26,070 --> 00:09:28,370 You don't really think I can do this, do you? 145 00:09:28,469 --> 00:09:29,689 - I didn't say that. Tim. - Come on. 146 00:09:29,790 --> 00:09:31,820 You don't really think I can do it. Say the words. Say it. Say it. Say it. 147 00:09:31,909 --> 00:09:36,179 Sweetheart, I just think that you cannot teach that which you do not know. 148 00:09:36,269 --> 00:09:37,780 - Really? - Really. 149 00:09:37,870 --> 00:09:43,580 I'll have you know that that which you think I do not know is that which I know. 150 00:09:43,669 --> 00:09:45,459 No, no, no. 151 00:09:45,550 --> 00:09:48,540 - If I can't whip these boys into shape. I… - What? What? 152 00:09:48,630 --> 00:09:51,659 - I will give you anything you want. - Anything? 153 00:09:51,749 --> 00:09:55,100 Anything. I know what you want. 154 00:09:57,550 --> 00:10:00,659 No, no, no. Tim. That would be the consolation prize. 155 00:10:04,469 --> 00:10:08,979 I was thinking more along the line of season tickets to the opera. 156 00:10:13,269 --> 00:10:16,810 That's a Greek word, isn't it? "Death by music." 157 00:10:16,909 --> 00:10:19,469 - You said anything. - If that's what you want, fine. 158 00:10:19,550 --> 00:10:22,419 But if I want to see a screaming fat lady with horns. 159 00:10:22,510 --> 00:10:24,809 I'll go to your mom's house. Yeah. 160 00:10:29,389 --> 00:10:31,180 Now, listen, buddy. A deal is a deal. 161 00:10:31,269 --> 00:10:36,260 I'm gonna call the Michigan Opera Theater for ticket information. 162 00:10:40,200 --> 00:10:42,429 You're wasting your time. 163 00:10:42,519 --> 00:10:44,750 Mark. 164 00:10:45,679 --> 00:10:47,950 - Mark. - Yeah. Dad? 165 00:10:48,039 --> 00:10:49,549 Mark? 166 00:10:53,120 --> 00:10:54,629 What are you doing under there. sweetheart? 167 00:10:54,720 --> 00:10:57,470 Smelling the inside of the trash can. 168 00:10:59,120 --> 00:11:02,990 - Why are you doing that? - Brad said he'd give me a quarter if I did. 169 00:11:03,080 --> 00:11:05,309 What, is Brad, like. the garbage fairy now? 170 00:11:05,399 --> 00:11:08,309 - Why don't you go inside and wash up? - OK. 171 00:11:08,399 --> 00:11:11,710 - Randy. Brad. - Yeah? 172 00:11:11,799 --> 00:11:14,259 - Home now. - How goes it, good neighbor? 173 00:11:14,360 --> 00:11:17,190 Hiya. Wilson. What are you making over there? 174 00:11:17,279 --> 00:11:19,309 Building a porcupine trap. 175 00:11:19,399 --> 00:11:24,629 Really? I don't think there's a whole lot of porcupine in the Detroit area, are there? 176 00:11:24,720 --> 00:11:27,789 Ah, but if you build it. they will come. 177 00:11:30,279 --> 00:11:33,149 - What do you want. Dad? - I want you to go sit down at the table. 178 00:11:33,240 --> 00:11:35,799 - Brad. Can I have a moment with you? - What? 179 00:11:35,879 --> 00:11:38,870 Your little brother was underneath that garbage can, smelling it. 180 00:11:38,960 --> 00:11:41,519 Where do you get these ideas? 181 00:11:41,600 --> 00:11:44,029 They just come to me. 182 00:11:44,720 --> 00:11:47,789 Why don't you go sit down? Let me teach you boys some manners. 183 00:11:47,879 --> 00:11:49,870 - You owe me a quarter. - No way. 184 00:11:49,960 --> 00:11:52,029 - Dad. - That's enough. That's enough, you guys. 185 00:11:52,120 --> 00:11:54,269 Cut it out. Stop running around. Stop, stop. Come here. 186 00:11:54,360 --> 00:11:56,590 - Sit down. We've got work to do. Sit, sit. - What are we doing? 187 00:11:56,679 --> 00:12:00,379 We're sitting down is what we're doing. 188 00:12:00,480 --> 00:12:05,549 Now. I love you boys, but you are bad news in the table manners department. 189 00:12:05,639 --> 00:12:08,200 - So we're gonna have a crash course. - Why? 190 00:12:08,279 --> 00:12:11,590 Why? Because of what happened in the restaurant last night. That's why. 191 00:12:11,679 --> 00:12:14,190 I told you. it was that stupid clown's fault. 192 00:12:14,279 --> 00:12:15,750 You ought to go back and punch him out. Dad. 193 00:12:15,840 --> 00:12:17,350 HeY@ 194 00:12:17,440 --> 00:12:21,590 Never hit anybody with makeup - that's the rule. 195 00:12:22,519 --> 00:12:26,269 Bottom line here, we are gonna have a civilized meal. 196 00:12:26,360 --> 00:12:30,110 and I set this table nicely. Put those back. 197 00:12:30,200 --> 00:12:35,669 A civilized meal means. Brad. no hitting, pinching, kicking. 198 00:12:35,759 --> 00:12:38,590 all that jazz at the table you don't think l see. I see it. Don't do it. 199 00:12:38,679 --> 00:12:43,190 Randy, none of these gross-out stories. The boogers, the scab stuff. 200 00:12:43,279 --> 00:12:46,590 - Scabs that talk to boogers… - Dad, can we talk about food? 201 00:12:46,679 --> 00:12:51,110 Hey. Hey, food. Perfect. Let's talk food. 202 00:12:51,200 --> 00:12:55,269 OK. Well, today in the cafeteria. we made Bobby Devers laugh so hard 203 00:12:55,360 --> 00:12:59,139 he shot peas out his nose. 204 00:12:59,240 --> 00:13:02,029 - No way. - It was excellent. 205 00:13:02,120 --> 00:13:08,220 - Yeah, but did it have snot on it? - We're not gonna talk snot tonight. 206 00:13:08,320 --> 00:13:10,389 You're gonna come down the stairs like little princes. 207 00:13:10,480 --> 00:13:14,789 sit down, clean and washed up. and look around and say: 208 00:13:14,879 --> 00:13:16,429 "Good evening. Mother." 209 00:13:16,519 --> 00:13:18,870 - Mom's not here. - Pretend she's here. 210 00:13:18,960 --> 00:13:21,710 - I'll be Mommy. - No, you won't. Don't be Mommy. 211 00:13:21,799 --> 00:13:26,429 That scares me when you say stuff like that. Have a seat here. 212 00:13:26,519 --> 00:13:28,470 Don't mind me. Just pretend I'm not here. 213 00:13:28,559 --> 00:13:31,870 It'd be a lot easier to pretend you weren't here if you weren't. 214 00:13:31,960 --> 00:13:34,309 I won't say a word. Do you need any help? 215 00:13:34,399 --> 00:13:36,549 Thanks, honey. but I've got it all taken care of. 216 00:13:36,639 --> 00:13:38,470 Uh-huh. By the way. I did call Michigan Opera Theater. 217 00:13:38,559 --> 00:13:42,750 There are plenty of good seats available. 218 00:13:42,840 --> 00:13:45,870 You guys gotta help me out. You gotta help me out. Let's take care of this. 219 00:13:45,960 --> 00:13:51,389 If we don't do this right. I'm gonna spend the next year at the opera. 220 00:13:58,200 --> 00:14:02,789 All right, focus, focus, focus. Eating is not just a necessity, it's a job. 221 00:14:02,879 --> 00:14:04,870 And like any job. you need the proper tools. 222 00:14:04,960 --> 00:14:08,470 These are the tools of the trade. fork, knife, weaker sister, the spoon. 223 00:14:08,559 --> 00:14:13,070 Help me, help me, help me. Almost useless, crude instruments by themselves. 224 00:14:13,159 --> 00:14:17,470 But together, they form the mealtime triad of power. 225 00:14:21,639 --> 00:14:26,350 Tim. I hate to interrupt this gruntfest. but dinner is less than mo hours away. 226 00:14:26,440 --> 00:14:30,029 - Thanks for reminding me, pookie. - You're welcome. 227 00:14:30,120 --> 00:14:32,580 Now we've got to hustle up. We've got to hustle up. Just the ba… 228 00:14:32,679 --> 00:14:35,029 Take the knife out of your mouth, please. 229 00:14:35,120 --> 00:14:39,029 Just the basics, quick. Tonight's dinner. do not eat with your hands. 230 00:14:39,120 --> 00:14:42,899 Well, what if we're having chicken? 231 00:14:44,600 --> 00:14:49,460 Chicken outdoors - use your hands. chicken indoors - knife and fork. 232 00:14:49,559 --> 00:14:53,590 - What about live chicken? - Live chicken? 233 00:14:53,679 --> 00:14:56,059 Brad, who the hell do you hang out with? 234 00:14:56,159 --> 00:14:57,750 - Mom. - What? 235 00:14:57,840 --> 00:14:59,059 - Dad's cussing. - I'm not cussing. 236 00:14:59,159 --> 00:15:00,669 - He said a bad word. - It wasn't bad. 237 00:15:00,759 --> 00:15:04,230 - Yeah, he said "hell" and "damn". - I did not say "damn". 238 00:15:04,320 --> 00:15:06,830 Now you did. 239 00:15:11,960 --> 00:15:14,110 Control. Control. Control. That's it. 240 00:15:14,200 --> 00:15:16,549 You guys now… 241 00:15:19,000 --> 00:15:22,269 We do exactly as Dad does. Listen up. 242 00:15:22,360 --> 00:15:26,470 Sit up straight. Sit up straight. Straight. Sit up straight. 243 00:15:27,240 --> 00:15:29,470 Elbows off the table. Randy. Randy. Elbows.. 244 00:15:29,559 --> 00:15:31,429 - Stop that. - Stop that. 245 00:15:31,639 --> 00:15:33,830 - Stop that. - Stop that. 246 00:15:33,919 --> 00:15:37,539 - Stop that. Stop that. Stop that. Stop that. - Enough, enough, enough. 247 00:15:37,639 --> 00:15:41,029 Stop that, that's enough. Stop that. that's enough. Stop that, that's enough. 248 00:15:41,120 --> 00:15:44,429 - Don't repeat me. - Stop that, that's enough, don't repeat me. 249 00:15:44,519 --> 00:15:49,149 Stop that, that's enough, don't repeat me. Stop that, that's enough, don't repeat me. 250 00:15:49,360 --> 00:15:53,389 Stop that, that's enough, don't repeat me. Stop that, that's enough, don't repeat me. 251 00:15:53,600 --> 00:15:58,070 Stop that, that's enough, don't repeat me. Stop that, that's enough, don't repeat me. 252 00:16:05,840 --> 00:16:08,750 - Wilson? - Hiya. Tim. 253 00:16:08,840 --> 00:16:10,190 Looks like you caught your first porcupine. 254 00:16:10,279 --> 00:16:13,309 No, just Mrs Foley's cat. 255 00:16:13,399 --> 00:16:17,549 Easy, fluffy. I'm trying to calm him down a little bit before I set him loose. 256 00:16:17,639 --> 00:16:19,549 - He's not hurt, is he? - No, no, no, no. Tim. 257 00:16:19,639 --> 00:16:22,019 This is a humane trap. 258 00:16:26,000 --> 00:16:29,070 Course, that's my opinion, not Fluffy's. 259 00:16:29,159 --> 00:16:32,269 So, how was the powwow with the boys about their table manners? 260 00:16:32,360 --> 00:16:36,110 Wilson. I don't know. Those kids sit down to dinner and they go nuts. 261 00:16:36,200 --> 00:16:38,429 Tim. Tim. Tim. The problem with your boys is 262 00:16:38,519 --> 00:16:41,350 they don't know how to channel their mealtime aggression. 263 00:16:41,440 --> 00:16:43,629 Mealtime aggression? 264 00:16:43,720 --> 00:16:46,830 See. Tim, primitive man was a hunter. 265 00:16:46,919 --> 00:16:49,070 He had an intimate relationship with his food. 266 00:16:49,159 --> 00:16:52,389 - Lot of dating with wildebeest going on? - No, no, no. 267 00:16:52,480 --> 00:16:54,940 I'm talking about a spiritual intimacy. 268 00:16:55,039 --> 00:16:57,419 They were at one with their meat. 269 00:16:59,879 --> 00:17:04,349 The hunter would stalk and kill his prey. then pay homage to the animal spirit. 270 00:17:04,440 --> 00:17:07,230 He would give thanks to the animal for giving its life. 271 00:17:07,319 --> 00:17:09,509 But the primitive man in us is confused. 272 00:17:09,599 --> 00:17:14,789 Today our food comes to the table. We don't know how it got there. 273 00:17:14,880 --> 00:17:16,750 Gives you something to think about when you open a can of Spam, doesn't it? 274 00:17:16,839 --> 00:17:19,750 Yes, indeedy. 275 00:17:19,839 --> 00:17:23,150 - Thanks. Wilson. - I think fluffy has calmed down now. 276 00:17:23,240 --> 00:17:25,910 There you go, little buddy, freedom. 277 00:17:33,720 --> 00:17:36,710 Well, with freedom comes responsibility. 278 00:17:39,519 --> 00:17:42,670 - I'm hungry. - All I wanna do is play. 279 00:17:42,759 --> 00:17:47,190 Enough, enough, enough, guys. Your mom wants one quiet meal 280 00:17:47,279 --> 00:17:51,910 and I'm gonna give it to her if I have to duct tape you yard apes to those chairs, quiet. 281 00:17:52,000 --> 00:17:54,869 OK. We'll do whatever you want tonight. Can we go now? 282 00:17:54,960 --> 00:17:57,789 No, no, you can't go now. because I'm gonna tell you something. 283 00:17:57,880 --> 00:18:01,029 I know the reason why you guys get nuts at the dinner table. 284 00:18:01,119 --> 00:18:06,430 Because you don't have an intimate relationship with your food. 285 00:18:06,519 --> 00:18:09,079 You don't respect what you're eating. 286 00:18:09,160 --> 00:18:12,230 You're not getting this. Let me show you what I mean. Hm. 287 00:18:12,319 --> 00:18:15,940 This is the chicken we're having for dinner tonight. 288 00:18:16,039 --> 00:18:18,710 Oh, yuck. That looks gross. 289 00:18:18,799 --> 00:18:21,230 That's exactly my point. 290 00:18:21,319 --> 00:18:24,109 This bird gave its life so you could eat. 291 00:18:24,200 --> 00:18:26,150 You should thank the bird. 292 00:18:26,240 --> 00:18:28,700 Dad, have you lost it? 293 00:18:30,680 --> 00:18:33,589 You're just missing it. It… You don't get it. It… 294 00:18:33,680 --> 00:18:36,950 It's simple. You guys would lose your mealtime aggression 295 00:18:37,039 --> 00:18:41,190 if you had to hunt it and kill it yourselves. Hm. 296 00:18:41,279 --> 00:18:45,059 Tell you what. I'll be the chicken. you be the mighty hunters. 297 00:18:45,160 --> 00:18:48,509 Stalk, hunt me, kill the chicken. 298 00:18:50,559 --> 00:18:54,630 What a wonderful day to be a chicken and alive. 299 00:18:55,200 --> 00:18:57,990 Oh. God, it's hunters. I'd better run. 300 00:18:58,079 --> 00:19:00,269 flee. Run, flee. 301 00:19:00,359 --> 00:19:04,109 So they couldn't catch me, flee. Run. Stalk, hunt, kill me. Run. 302 00:19:04,200 --> 00:19:07,230 - Kill the chicken. - Kill the chicken. 303 00:19:18,680 --> 00:19:22,460 Kill the chicken. Kill the chicken. 304 00:19:22,559 --> 00:19:26,259 All right. I think the chicken's dead. The chicken's dead. 305 00:19:26,359 --> 00:19:29,509 But the spirit of the chicken's still alive. 306 00:19:30,960 --> 00:19:32,430 Oh. 307 00:19:32,519 --> 00:19:34,710 We gotta eat this thing now. 308 00:19:34,799 --> 00:19:38,269 I am not eating that. There's grass all over it. 309 00:19:38,359 --> 00:19:42,349 - Does that bother you? - Yeah. It's all dirty, gross, disgusting. 310 00:19:42,440 --> 00:19:44,470 Oh, ho, ho. 311 00:19:44,559 --> 00:19:47,789 Haven't we learned something? 312 00:19:47,880 --> 00:19:50,029 You know what? 313 00:19:50,119 --> 00:19:53,029 I think what's dirty and disgusting and gross 314 00:19:53,119 --> 00:19:56,950 is when you guys come to the table and tell your booger and scab stories. 315 00:19:57,039 --> 00:19:59,109 fight, kick, yell. 316 00:19:59,200 --> 00:20:02,029 I think manners aren't respect for your food. 317 00:20:02,119 --> 00:20:05,470 but respect for people around you, maybe. 318 00:20:05,559 --> 00:20:07,390 You guys understand any of this stuff? 319 00:20:07,480 --> 00:20:08,750 - Yeah. - Yeah, kind of. 320 00:20:08,839 --> 00:20:11,349 Why don't you think about that before tonight's dinner? 321 00:20:11,440 --> 00:20:14,589 - Now what do we do? - Whatever you want. 322 00:20:14,680 --> 00:20:17,390 Kill the chicken again. 323 00:20:19,319 --> 00:20:22,150 Randy, honey, do you want some more mashed potatoes? 324 00:20:22,240 --> 00:20:24,269 - No, thank you. - How about you. Brad? 325 00:20:24,359 --> 00:20:26,309 No, thank you. 326 00:20:26,400 --> 00:20:30,309 "No, thank you. No, thank you". That's very polite. 327 00:20:30,400 --> 00:20:33,029 Tim, I gotta apologize. 328 00:20:33,119 --> 00:20:36,660 I thought you couldn't give me one quiet meal with the boys and you did it. 329 00:20:36,759 --> 00:20:40,029 We can kiss off Madame Butterfly, can't we? 330 00:20:40,119 --> 00:20:42,710 Not so fast. 331 00:20:42,799 --> 00:20:45,750 You didn't really teach them manners. 332 00:20:45,839 --> 00:20:48,299 You just exhausted them. 333 00:20:49,880 --> 00:20:52,470 Take what you can get. 334 00:20:55,279 --> 00:20:58,230 I might just do that. 335 00:21:03,200 --> 00:21:05,500 I'll be going upstairs now. 336 00:21:07,279 --> 00:21:09,869 You want company? 337 00:21:09,960 --> 00:21:13,269 No. Just you. 338 00:21:17,519 --> 00:21:20,789 - Shouldn't we take the boys to bed? - Nah. Leave them. 339 00:21:20,880 --> 00:21:24,309 It'll only take a minute anyway. 340 00:21:28,759 --> 00:21:31,470 I'm feeling pretty spry, honey. 341 00:21:31,559 --> 00:21:34,630 Maybe a minute, five, minute, ten. 342 00:21:52,000 --> 00:21:55,029 When laying down that hardwood floor. you could use a hammer and nails. 343 00:21:55,119 --> 00:21:57,579 But why would you? That'd take forever. 344 00:21:57,680 --> 00:22:01,670 - I think what we need here is… - More power. 345 00:22:01,759 --> 00:22:04,140 I was thinking right along those lines myself. 346 00:22:04,240 --> 00:22:05,750 Now. Look what Al brought us out here. 347 00:22:05,839 --> 00:22:08,750 The Binford 3-11 series B power nail driver. 348 00:22:08,839 --> 00:22:10,630 - Thank you. Al. - You're welcome, Tim. 349 00:22:10,720 --> 00:22:13,869 That's etiquette. Always thank your coworker. Try to say something nice. 350 00:22:13,960 --> 00:22:17,150 Al, good-looking slacks. 351 00:22:20,440 --> 00:22:24,059 That bad boy's raw power. 352 00:22:24,160 --> 00:22:28,589 The kind of power you need to attach a phone book to a cinder-block wall. 353 00:22:28,680 --> 00:22:30,470 Tim, you might want to remind our viewers 354 00:22:30,559 --> 00:22:33,190 that the Binford 3-11 has that new safety lock. 355 00:22:33,279 --> 00:22:37,549 - I'm sure it does. Al. - Well, it's been completely redesigned. 356 00:22:37,640 --> 00:22:40,150 Al, I grew up with these things. 357 00:22:40,240 --> 00:22:42,750 Heck, that is a little different to what I'm used to seeing, isn't it? 358 00:22:42,839 --> 00:22:45,220 Well, all safeties are basically a solenoid. 359 00:22:45,319 --> 00:22:49,430 Very impossible to shoot it when you don't want to shoot it. 360 00:22:56,640 --> 00:23:00,509 Tell you what. We'll go to a break right now. 361 00:23:01,720 --> 00:23:03,829 - Get me out of this. - Boy, that's gotta hurt. 362 00:23:03,920 --> 00:23:06,630 Yeah, Al, it does. Feels kinda like that. 363 00:23:07,305 --> 00:23:13,584 Support us and become VIP member to remove all ads from www.SubtitleDB.org 31209

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.