All language subtitles for Ashes.of.Love.S01E05.Episode.5.NF.WEBRip.zh-Hans

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:22,360 --> 00:02:24,400 锦觅 锦觅 2 00:02:26,560 --> 00:02:28,280 九曜星宫的仙娥姐姐 3 00:02:28,360 --> 00:02:29,800 让我把这封信交给你 4 00:02:35,440 --> 00:02:36,440 给你的 5 00:02:46,520 --> 00:02:48,200 不会吧 这次看情书 6 00:02:48,280 --> 00:02:49,480 怎么这么开心? 7 00:02:49,880 --> 00:02:52,280 早知道我偷偷留下 给穗禾就好了 8 00:02:54,880 --> 00:02:55,800 你看看 9 00:02:59,560 --> 00:03:00,640 如何 10 00:03:00,880 --> 00:03:03,480 行文流畅 言辞恳切 11 00:03:03,800 --> 00:03:05,000 字迹秀美 12 00:03:05,320 --> 00:03:08,280 唯一不足的就是 内容过于冗长 13 00:03:08,520 --> 00:03:10,800 -建议删减一些 -念念 14 00:03:12,360 --> 00:03:14,040 锦觅仙上 15 00:03:14,440 --> 00:03:15,680 见字如晤 16 00:03:17,120 --> 00:03:18,720 这封信是给我的 17 00:03:20,040 --> 00:03:21,240 还叫我仙上 18 00:03:21,320 --> 00:03:24,560 现在这些仙子 眼神是越发不济了 19 00:03:29,000 --> 00:03:30,960 外头有人找锦觅半仙 20 00:03:32,760 --> 00:03:35,080 你真是比我这个火神 还要忙啊 21 00:03:36,080 --> 00:03:37,040 去吧 22 00:03:48,520 --> 00:03:49,440 这里 23 00:03:55,680 --> 00:03:57,040 锦觅仙上安好 24 00:03:58,800 --> 00:03:59,920 那个 25 00:04:01,080 --> 00:04:02,320 那个 26 00:04:03,960 --> 00:04:05,160 不知允否? 27 00:04:07,080 --> 00:04:09,160 我给仙上的信 仙上可有看? 28 00:04:10,520 --> 00:04:11,480 信啊 29 00:04:12,040 --> 00:04:13,000 看了看了 30 00:04:13,880 --> 00:04:15,920 你写得很好 情真意切 31 00:04:16,000 --> 00:04:16,839 我很是感动 32 00:04:17,360 --> 00:04:18,519 真的吗? 33 00:04:18,920 --> 00:04:19,839 还从来没有人 34 00:04:19,920 --> 00:04:21,160 给我写过这么动人的信呢 35 00:04:22,320 --> 00:04:23,520 谢谢你 36 00:04:42,360 --> 00:04:43,360 给 谢谢 37 00:04:48,000 --> 00:04:48,880 谢谢 38 00:04:50,320 --> 00:04:51,640 -谢谢 -一人一个啊 39 00:04:51,720 --> 00:04:52,840 排好队 40 00:05:12,280 --> 00:05:13,200 谢谢 41 00:05:20,040 --> 00:05:21,360 这么多粽子 42 00:05:21,840 --> 00:05:24,000 我就一个一个挨个吃 43 00:05:24,360 --> 00:05:25,480 我就不信 44 00:05:25,560 --> 00:05:27,360 五百年灵力的大王粽 45 00:05:27,440 --> 00:05:28,560 我还吃不出来 46 00:05:37,680 --> 00:05:39,400 只有一年灵力啊 47 00:05:40,840 --> 00:05:41,680 不过 48 00:05:41,880 --> 00:05:43,560 这粽子倒挺好吃的 49 00:05:43,640 --> 00:05:45,640 香喷喷软软糯糯的 50 00:05:45,720 --> 00:05:48,200 就算是没有灵力 吃起来也划算啊 51 00:05:57,840 --> 00:05:58,800 一年的 52 00:06:22,400 --> 00:06:23,480 有没有搞错? 53 00:06:24,320 --> 00:06:25,880 有没有搞错? 54 00:06:26,520 --> 00:06:27,840 二十个粽子 55 00:06:27,920 --> 00:06:29,600 每个都是一年灵力 56 00:06:31,760 --> 00:06:33,720 天道不公 57 00:06:34,040 --> 00:06:37,040 不公至斯啊 58 00:06:48,440 --> 00:06:49,400 锦觅 59 00:06:49,640 --> 00:06:51,160 你这是吃了多少啊? 60 00:06:52,600 --> 00:06:54,080 众仙家都已经散去了 61 00:06:54,160 --> 00:06:56,160 你也不知道过去 帮我跟了听收拾残局 62 00:06:57,240 --> 00:06:58,360 二十个 63 00:06:59,240 --> 00:07:01,800 我吃了整整二十个粽子 64 00:07:02,080 --> 00:07:03,960 可每一个粽子 却只有一年灵力 65 00:07:05,880 --> 00:07:08,280 我这又气又撑的就睡着了 66 00:07:09,160 --> 00:07:10,120 也不知道 是哪位仙家 67 00:07:10,200 --> 00:07:12,080 吃了五百年灵力的 68 00:07:12,160 --> 00:07:13,000 大王粽 69 00:07:13,760 --> 00:07:16,000 还真没听说 是哪位仙家吃得了 70 00:07:18,840 --> 00:07:21,240 这么说 五百年灵力的大王粽 71 00:07:21,320 --> 00:07:22,400 还没有被哪位仙家吃到? 72 00:07:23,040 --> 00:07:24,520 那剩下的粽子都在哪儿呢? 73 00:07:24,760 --> 00:07:27,080 这新鲜玩意儿 是天界第一次做 74 00:07:27,160 --> 00:07:28,320 哪还能有剩下的? 75 00:07:28,600 --> 00:07:29,640 你啊 就别想了 76 00:07:30,200 --> 00:07:32,680 对了 殿下吩咐你去洗尘殿 77 00:07:32,760 --> 00:07:33,720 修炼幻形术 78 00:07:34,080 --> 00:07:34,920 你赶紧去一趟吧 79 00:07:35,000 --> 00:07:36,920 那有没有哪位仙家 拿了没吃呢? 80 00:07:38,400 --> 00:07:41,240 说起没吃 殿下倒是拿了一只 81 00:07:41,960 --> 00:07:43,640 吩咐我送到洗尘殿去 82 00:07:43,720 --> 00:07:44,840 不知道现在吃了没有 83 00:07:53,520 --> 00:07:54,600 见过火神殿下 84 00:07:55,240 --> 00:07:57,120 听闻你近日 要搬到姻缘府去啦 85 00:08:00,520 --> 00:08:01,480 哪的话 86 00:08:01,760 --> 00:08:03,040 一定是殿下听错了 87 00:08:04,000 --> 00:08:05,280 殿下亲自授我 88 00:08:05,360 --> 00:08:07,000 如此强大的法力 89 00:08:07,080 --> 00:08:08,680 锦觅怎么会不知好歹的 90 00:08:08,760 --> 00:08:10,040 还去投靠别家呢? 91 00:08:12,360 --> 00:08:14,440 殿下 我给你磨墨吧 92 00:08:15,400 --> 00:08:17,640 今日我只看书 无须用墨 93 00:08:20,720 --> 00:08:21,840 也好 也好 94 00:08:22,160 --> 00:08:25,200 不过这夜已深 肚子倒有些饿了 95 00:08:26,200 --> 00:08:28,080 不如你现在用我教给你的咒术 96 00:08:28,520 --> 00:08:31,520 把这粽子热一热 我权且垫入腹中 97 00:08:34,360 --> 00:08:35,600 这凡人的粽子啊 98 00:08:36,120 --> 00:08:37,039 特别不好吃 99 00:08:37,720 --> 00:08:39,320 它外面这个皮 100 00:08:39,400 --> 00:08:40,840 是有一股味道的 101 00:08:41,480 --> 00:08:43,760 这里面的米 也不是一般的大米 102 00:08:44,360 --> 00:08:46,760 软软的 就算做颗米 103 00:08:46,840 --> 00:08:48,240 也要有骨气的嘛 104 00:08:48,680 --> 00:08:50,480 这么软软糯糯的 成何体统啊 105 00:08:51,000 --> 00:08:52,680 而且这个粽子这么大 106 00:08:52,760 --> 00:08:55,000 你晚上吃的话 肯定会噎食的 107 00:08:57,160 --> 00:08:58,520 如此说来 108 00:08:58,760 --> 00:09:00,360 我更想尝尝 这粽子是什么味道了 109 00:09:01,320 --> 00:09:02,400 叫你说的那么难吃 110 00:09:07,640 --> 00:09:08,600 殿下 111 00:09:08,840 --> 00:09:10,200 要不然 我给你做个鲜花饼吧 112 00:09:10,280 --> 00:09:11,920 我的鲜花饼 比这粽子好吃一百倍 113 00:09:12,000 --> 00:09:13,400 入口即化而且不噎食 114 00:09:14,680 --> 00:09:16,560 -你觉得可好? -好啊 115 00:09:17,480 --> 00:09:19,720 好吧 我马上把鲜花饼做完 116 00:09:19,800 --> 00:09:20,880 等我哦 117 00:09:21,200 --> 00:09:22,360 我马上 118 00:09:38,520 --> 00:09:39,640 大王粽 119 00:09:40,160 --> 00:09:41,280 大王粽 120 00:09:41,800 --> 00:09:43,440 大王粽 121 00:10:10,440 --> 00:10:13,960 五百年的大王粽 果然不同凡响 122 00:10:17,320 --> 00:10:19,080 鲜花饼 鲜花饼 123 00:10:19,160 --> 00:10:20,760 这回得好好感谢一下凤凰 124 00:10:21,640 --> 00:10:22,560 不过 125 00:10:22,640 --> 00:10:24,680 他好像不太喜欢吃鲜花饼 126 00:10:33,840 --> 00:10:35,040 有了 127 00:10:39,000 --> 00:10:41,160 殿 殿下 你怎么来了? 128 00:10:41,840 --> 00:10:42,880 你在这干吗呢? 129 00:10:43,440 --> 00:10:44,280 我的鲜花饼呢? 130 00:10:45,440 --> 00:10:48,200 殿下明明不爱吃鲜花饼 为什么还要让我做? 131 00:10:49,640 --> 00:10:52,080 我想来想去 想到一个比鲜花饼 132 00:10:52,160 --> 00:10:53,400 好百倍的东西送给殿下 133 00:10:54,760 --> 00:10:55,840 何物啊? 134 00:11:20,160 --> 00:11:22,600 鲜花饼再难吃尚可果腹 135 00:11:22,680 --> 00:11:24,160 我要这一树花有何用啊? 136 00:11:25,360 --> 00:11:26,760 叶如飞凰之羽 137 00:11:26,840 --> 00:11:29,040 花若丹凤之冠 你既然是凤凰 138 00:11:29,440 --> 00:11:32,240 我便送你这个红花楹树 做为谢礼吧 139 00:11:33,120 --> 00:11:35,640 此花别名叫做凤凰花 140 00:11:36,520 --> 00:11:37,680 凤凰花 141 00:11:38,080 --> 00:11:40,280 都说人间的凤凰花 开两季 142 00:11:40,960 --> 00:11:43,000 一季缘来 一季缘散 143 00:11:43,720 --> 00:11:44,880 我使用了仙法 144 00:11:45,240 --> 00:11:47,200 让这儿的凤凰花 永开不败 145 00:11:47,600 --> 00:11:49,560 把此花赠给你 你可喜欢? 146 00:11:51,360 --> 00:11:53,040 缘来缘去终会散 147 00:11:53,120 --> 00:11:55,120 花开花败总归尘 148 00:11:55,200 --> 00:11:57,800 所以也说不上什么喜欢不喜欢的 149 00:11:58,480 --> 00:12:00,560 这月下仙人说得没错 150 00:12:00,880 --> 00:12:03,480 火神殿下什么都好 就是不解风情 151 00:12:05,600 --> 00:12:08,400 你说你也不喜欢这些漂亮的花 152 00:12:09,080 --> 00:12:11,080 你也不喜欢那些漂亮的仙子 153 00:12:11,400 --> 00:12:13,760 那这世间万物 你到底喜欢什么? 154 00:12:14,760 --> 00:12:16,360 明明是你自作主张 155 00:12:16,440 --> 00:12:17,800 我没质问你 你反倒质问我了 156 00:12:18,280 --> 00:12:21,280 我知道了 殿下最喜欢的就是 157 00:12:21,360 --> 00:12:23,120 -惩罚人 -你 158 00:12:33,320 --> 00:12:34,880 凤凰花 159 00:12:43,760 --> 00:12:45,440 殿下 有人求见 160 00:12:45,800 --> 00:12:47,840 -何人? -一群人 161 00:12:48,160 --> 00:12:49,200 殿下 162 00:12:52,120 --> 00:12:54,160 九曜星宫计都参见火神殿下 163 00:12:55,440 --> 00:12:57,640 -何事啊? -计都是个粗人 164 00:12:57,720 --> 00:12:59,480 今日前来 是向火神殿下提亲的 165 00:13:01,840 --> 00:13:03,320 计都星君休得胡言 166 00:13:06,560 --> 00:13:08,000 殿下 公主莫怪 167 00:13:08,080 --> 00:13:09,760 我家星君不是那个意思 168 00:13:09,840 --> 00:13:11,760 星君是替我家月孛星使 169 00:13:11,840 --> 00:13:13,240 来向火神殿下求亲的 170 00:13:13,560 --> 00:13:14,800 错了 错了 又错了 171 00:13:14,880 --> 00:13:16,400 星君是替月孛星使 172 00:13:16,480 --> 00:13:17,680 来向殿下宫中 173 00:13:17,760 --> 00:13:19,000 锦觅仙上提亲的 174 00:13:20,040 --> 00:13:22,280 正是 正是 是向锦觅仙上求亲的 175 00:13:24,160 --> 00:13:27,040 没想到 我们锦觅竟如此风流 176 00:13:27,560 --> 00:13:28,920 说 到底怎么回事? 177 00:13:30,000 --> 00:13:32,200 看这般容貌 便是锦觅仙上吧 178 00:13:32,680 --> 00:13:35,600 听说昨日我家月孛 在栖梧宫外轻薄了你 179 00:13:36,440 --> 00:13:39,160 我们九曜星宫 素来敢作敢当 180 00:13:39,240 --> 00:13:40,160 这是聘礼 181 00:13:40,680 --> 00:13:42,840 我看 莫要挑什么良辰吉日了 182 00:13:42,920 --> 00:13:44,400 今日你便随我回去 183 00:13:44,480 --> 00:13:45,760 娶了月孛那小丫头片子 184 00:13:46,400 --> 00:13:47,600 被轻薄了 185 00:13:47,680 --> 00:13:50,080 不过就是被亲了一下脸 186 00:13:50,160 --> 00:13:52,040 无妨 无妨 187 00:13:54,440 --> 00:13:56,120 怕是要让星君失望了 188 00:13:56,560 --> 00:13:59,320 这锦觅 怕是娶不得月孛星使 189 00:14:00,160 --> 00:14:02,320 为何娶不得 莫非嫌弃我们月孛? 190 00:14:03,080 --> 00:14:05,000 殿下怎么都不先问问 锦觅是怎么想的? 191 00:14:05,960 --> 00:14:08,120 锦觅 你可喜欢月孛星使? 192 00:14:08,520 --> 00:14:11,160 你若是同她情投意合 尽管开口 193 00:14:11,240 --> 00:14:12,520 我和计都星君都会帮你的 194 00:14:16,960 --> 00:14:18,000 你这 195 00:14:18,560 --> 00:14:20,360 你这到底是喜欢还是不喜欢呀? 196 00:14:21,240 --> 00:14:24,360 大家都是朋友嘛 自然是喜欢的 197 00:14:25,160 --> 00:14:27,160 -不过 -火神殿下 198 00:14:27,400 --> 00:14:30,640 既然锦觅都开口了 我看婚事就这么定了吧 199 00:14:30,720 --> 00:14:32,560 何必拆散一对有情人呢? 200 00:14:32,920 --> 00:14:36,800 星君莫急 不是我故意阻拦 201 00:14:37,840 --> 00:14:40,760 实在是锦觅 有这心也无这力 202 00:14:43,240 --> 00:14:44,560 这古话说 203 00:14:45,600 --> 00:14:47,000 鸳鸯相配 204 00:14:47,680 --> 00:14:49,160 霓虹为伴 205 00:15:08,360 --> 00:15:09,400 锦觅亦是女子 206 00:15:09,880 --> 00:15:11,440 自然娶不得月孛星使 207 00:15:12,160 --> 00:15:13,120 怎么可能? 208 00:15:13,560 --> 00:15:15,840 先前被这锁灵簪压着 209 00:15:16,280 --> 00:15:19,240 星君和月孛星使认错 210 00:15:19,320 --> 00:15:20,160 倒也不奇怪 211 00:15:22,040 --> 00:15:24,320 凤凰怎么知道这是锁灵簪? 212 00:15:24,400 --> 00:15:25,360 我都不知道 213 00:15:25,800 --> 00:15:27,640 锦觅身为我的书童 214 00:15:28,000 --> 00:15:29,200 打扮成男子的样子 215 00:15:29,560 --> 00:15:30,800 出入方便一些 216 00:15:31,440 --> 00:15:34,280 这也是我的疏忽 闹了这么大一个笑话 217 00:15:34,360 --> 00:15:35,880 还望星君莫要怪罪 218 00:15:37,360 --> 00:15:38,760 锦觅仙子 多有得罪 219 00:15:39,600 --> 00:15:41,160 火神殿下 叨扰了 叨扰了 220 00:15:42,000 --> 00:15:44,400 -走走走 -快点 221 00:15:44,480 --> 00:15:45,520 快走 222 00:15:57,960 --> 00:15:59,320 来来来 来来来 223 00:15:59,760 --> 00:16:01,040 看看我为你准备了什么? 224 00:16:02,440 --> 00:16:03,560 这都是什么呀? 225 00:16:07,680 --> 00:16:09,040 我家凤娃手气就是好 226 00:16:09,520 --> 00:16:11,520 随便一捡 便捡回 227 00:16:11,600 --> 00:16:13,000 这么标致的小女子 228 00:16:13,720 --> 00:16:14,960 明明是我捡的他呀 229 00:16:16,200 --> 00:16:17,960 不重要了 反正差不多 230 00:16:18,200 --> 00:16:19,680 总归你二人不分彼此 231 00:16:20,360 --> 00:16:22,200 知道你是葡萄精 特意 232 00:16:23,400 --> 00:16:24,720 给你准备了这个 233 00:16:25,560 --> 00:16:26,960 怎么样 喜欢吗? 234 00:16:27,040 --> 00:16:28,160 快换上让我瞧瞧 235 00:16:28,240 --> 00:16:29,760 不喜欢呀 一点都不好看 236 00:16:30,840 --> 00:16:33,200 你这是在质疑老夫的审美情趣吗? 237 00:16:33,680 --> 00:16:34,800 不美吗? 238 00:16:35,960 --> 00:16:37,120 怎么可能? 239 00:16:37,920 --> 00:16:38,760 不好看 240 00:16:39,400 --> 00:16:41,000 是不可能的呀 241 00:16:41,600 --> 00:16:43,280 月下仙人的审美情趣 242 00:16:43,360 --> 00:16:46,080 自然是颇高的 颇高的 243 00:16:47,360 --> 00:16:49,840 小女子 就要有小女子的样子嘛 244 00:16:49,920 --> 00:16:51,720 你要是不喜欢这紫色的 来 245 00:16:52,280 --> 00:16:53,480 换上这件红色的 246 00:16:54,920 --> 00:16:57,040 -好看吗? -好看啊 247 00:16:58,040 --> 00:16:59,000 好看 248 00:17:21,839 --> 00:17:22,880 是她 249 00:17:23,720 --> 00:17:24,880 回 回来了 250 00:17:33,960 --> 00:17:34,800 我一直都在啊 251 00:17:38,600 --> 00:17:39,760 老夫看你如此眼熟 252 00:17:40,800 --> 00:17:42,320 可就是想不起来是 253 00:17:43,240 --> 00:17:44,280 不管了 254 00:17:45,040 --> 00:17:46,640 不愧是我家凤娃的人 255 00:17:47,120 --> 00:17:49,280 这红色着实相配 256 00:17:49,800 --> 00:17:51,160 简直太般配了 257 00:17:51,840 --> 00:17:53,080 到时凤娃看见了 258 00:17:53,160 --> 00:17:54,360 心中定然欢喜 259 00:17:54,680 --> 00:17:55,520 心中一欢喜啊 260 00:17:56,280 --> 00:17:57,560 自然会待你更好些 261 00:18:01,160 --> 00:18:02,760 古人学问无遗力 262 00:18:02,840 --> 00:18:04,280 用在殿下身上 263 00:18:04,360 --> 00:18:05,560 真是再恰当不过了 264 00:18:06,040 --> 00:18:07,960 都道殿下天纵英才 265 00:18:08,040 --> 00:18:09,120 可谁又曾见到 266 00:18:09,520 --> 00:18:11,320 殿下于人后下的功夫 267 00:18:12,440 --> 00:18:15,440 这书上批注详实 竟盖过了原文 268 00:18:16,360 --> 00:18:17,400 穗禾真是汗颜 269 00:18:18,320 --> 00:18:19,800 我怎么会用得着这些 270 00:18:20,240 --> 00:18:22,520 原本是为了锦觅那不思进取的小妖 271 00:18:22,600 --> 00:18:23,480 所注的 272 00:18:23,560 --> 00:18:25,800 她若有你半分懂事好学 273 00:18:25,880 --> 00:18:27,040 我也不必如此费心了 274 00:18:59,960 --> 00:19:02,720 殿下 公主 你们怎么会在这儿啊? 275 00:19:03,880 --> 00:19:05,600 栖梧宫中琐事繁多 276 00:19:06,040 --> 00:19:08,080 你不去和了听 飞絮 一同料理 277 00:19:08,280 --> 00:19:10,040 穿成这样到处招摇 278 00:19:10,120 --> 00:19:11,120 成何体统 279 00:19:11,760 --> 00:19:12,720 招摇 280 00:19:16,920 --> 00:19:18,320 果然是英雄所见略同 281 00:19:18,960 --> 00:19:19,800 我也觉得招摇 282 00:19:20,080 --> 00:19:21,440 我觉得可招摇啦 283 00:19:21,520 --> 00:19:23,440 不过刚才 我一直都想不到 284 00:19:23,520 --> 00:19:24,880 我穿成这样像什么 285 00:19:25,160 --> 00:19:26,880 结果见到你们二位 我突然想到了 286 00:19:27,880 --> 00:19:29,600 我现在特别像 287 00:19:29,680 --> 00:19:32,000 公主族中的一种鸡 288 00:19:32,600 --> 00:19:33,560 叫什么来着? 289 00:19:34,320 --> 00:19:35,360 就是长得特别难看 290 00:19:36,000 --> 00:19:38,120 红色的毛里面还有白色的点 291 00:19:38,200 --> 00:19:39,440 叫叫叫 292 00:19:40,520 --> 00:19:42,520 红腹角雉娃娃鸡 没错 就是那个丑鸡 293 00:19:43,800 --> 00:19:44,800 太丑啦 294 00:19:45,520 --> 00:19:47,320 但是我也没有办法呀 295 00:19:47,400 --> 00:19:49,000 月下仙人非要让我穿 296 00:19:49,400 --> 00:19:50,760 作为小辈只能顺从了 297 00:19:52,280 --> 00:19:53,160 可怜我啊 298 00:19:53,240 --> 00:19:55,680 一个堂堂正正的葡萄精 299 00:19:55,760 --> 00:19:57,280 只能做一回 傻里傻气 300 00:19:57,360 --> 00:19:58,480 大摇大摆的鸡精了 301 00:19:59,200 --> 00:20:00,240 -你 -穗禾 302 00:20:00,880 --> 00:20:02,080 今日公务繁忙 303 00:20:02,160 --> 00:20:03,840 改日 再指点你术法心得吧 304 00:20:10,280 --> 00:20:11,560 你还愣着干什么? 305 00:20:11,840 --> 00:20:13,600 做书童的 这点自觉都没有 306 00:20:14,120 --> 00:20:15,000 走了 307 00:20:23,920 --> 00:20:25,360 我怎么感觉公主生气了? 308 00:20:26,120 --> 00:20:27,840 红腹角雉和孔雀 系出同宗 309 00:20:28,600 --> 00:20:29,920 是穗禾的亲戚 310 00:20:30,520 --> 00:20:32,920 她最重面子 你乱嚼什么舌根? 311 00:20:33,000 --> 00:20:34,120 回去面壁思过 312 00:21:30,680 --> 00:21:32,680 你这是吃了多少朱雀卵啊? 313 00:21:32,760 --> 00:21:34,520 流了这么多鼻血 314 00:21:36,200 --> 00:21:37,240 锦觅 315 00:21:37,320 --> 00:21:38,800 你长得还真是 316 00:21:39,800 --> 00:21:41,000 招蜂引蝶呢 317 00:21:41,840 --> 00:21:44,160 这是我的本分 应该的 318 00:21:45,320 --> 00:21:46,680 你还真不害臊 319 00:21:47,200 --> 00:21:48,040 为什么要害臊啊? 320 00:21:48,760 --> 00:21:50,280 我们做花草果蔬的 321 00:21:50,360 --> 00:21:51,920 自然要招蜂引蝶了 322 00:21:52,000 --> 00:21:53,920 若这花上没个蜂 没个蝶 323 00:21:54,000 --> 00:21:56,440 授一授粉 怎结得出果子? 324 00:21:56,680 --> 00:21:58,760 那没有果子 怎么会有葡萄啊? 325 00:21:59,720 --> 00:22:01,160 缺心眼不是你的错 326 00:22:01,240 --> 00:22:03,320 但是缺心眼 又长得这般招摇 327 00:22:03,680 --> 00:22:04,560 那便是你的错了 328 00:22:12,440 --> 00:22:13,440 -殿下 -殿下 329 00:22:14,080 --> 00:22:15,960 你的脸怎么了?谁欺负你了? 330 00:22:19,840 --> 00:22:22,280 殿下 无人欺负飞絮 331 00:22:22,600 --> 00:22:25,640 我想是天干物燥 332 00:22:26,200 --> 00:22:27,120 阴虚阳亢罢了 333 00:22:30,600 --> 00:22:32,160 好生把脸洗干净 334 00:22:32,240 --> 00:22:33,560 回去念几遍清心诀 335 00:22:34,040 --> 00:22:35,160 心静自然凉 336 00:22:35,480 --> 00:22:37,520 -下去吧 -是 337 00:22:39,400 --> 00:22:40,280 你等一会儿 338 00:22:42,400 --> 00:22:44,600 你还是把你那个葡萄藤簪上吧 339 00:22:44,680 --> 00:22:46,160 -为什么? -不愿意啊? 340 00:22:48,400 --> 00:22:51,360 我 我不是故意要长得比你好看的 341 00:22:51,440 --> 00:22:52,800 全是巧合 巧合 342 00:22:54,240 --> 00:22:56,200 -你说什么? -我知道 343 00:22:56,280 --> 00:22:57,920 我因为换了男装呢 344 00:22:58,000 --> 00:22:59,760 竟然招那个月孛星使 345 00:22:59,840 --> 00:23:01,160 向我求亲 346 00:23:01,680 --> 00:23:03,480 而没有向殿下你求亲 347 00:23:04,080 --> 00:23:06,760 所以 殿下不开心了 348 00:23:06,840 --> 00:23:07,840 不过你放心 349 00:23:07,920 --> 00:23:09,840 日后我一定注意 我一定注意 350 00:23:10,360 --> 00:23:11,400 没心没肺 351 00:23:11,960 --> 00:23:14,600 好啦 好啦 那以后我注意就好了嘛 352 00:23:15,520 --> 00:23:16,840 你这小妖 353 00:23:16,920 --> 00:23:18,760 倒是比我这亲侄子还孝顺叔父 354 00:23:19,280 --> 00:23:21,520 月下仙人叫你换衣裳 你便换衣裳 355 00:23:22,000 --> 00:23:25,680 平日里我怎么没见你 有这种小辈的乖觉样子 356 00:23:26,400 --> 00:23:28,240 这红色着实相配 357 00:23:29,000 --> 00:23:31,960 到时凤凰看见了 心中定然欢喜 358 00:23:32,040 --> 00:23:34,840 心中一欢喜啊 自然会待你更好些 359 00:23:36,000 --> 00:23:37,680 我当然不是为了月下仙人 360 00:23:37,760 --> 00:23:38,920 我是为了灵 361 00:23:40,160 --> 00:23:41,520 我为了你啊 362 00:23:44,800 --> 00:23:46,720 你看我这样 363 00:23:47,040 --> 00:23:48,160 你高兴吗? 364 00:23:49,760 --> 00:23:50,720 答非所问 365 00:23:51,880 --> 00:23:53,960 我且问你 我穿成这样 366 00:23:54,480 --> 00:23:56,480 你看着我 心中欢喜吗? 367 00:24:07,560 --> 00:24:10,440 原来 她竟是为了我 368 00:24:10,720 --> 00:24:11,640 她 369 00:24:12,040 --> 00:24:13,680 她莫不是喜欢我? 370 00:24:14,320 --> 00:24:16,960 月下仙人果然老谋深算 371 00:24:17,040 --> 00:24:18,960 这身鸡精打扮竟然奏效了 372 00:24:19,240 --> 00:24:21,040 凤凰这厮眼光也真是 373 00:24:21,680 --> 00:24:23,360 算了 算了 能让他高兴 374 00:24:23,680 --> 00:24:25,080 牺牲一点又何妨呢? 375 00:24:25,440 --> 00:24:26,640 等他再高兴一点 376 00:24:26,720 --> 00:24:28,600 说不定就愿意分我点灵力了 377 00:24:29,480 --> 00:24:32,320 对了 叔父让我告诉你 378 00:24:32,760 --> 00:24:35,600 七日后巳时 姻缘府要搭台子唱戏 379 00:24:35,680 --> 00:24:37,040 没事的话去坐坐吧 380 00:24:37,480 --> 00:24:39,880 真的呀 太好了 我就喜欢听折子戏 381 00:24:40,960 --> 00:24:42,360 平日里没什么事 382 00:24:42,960 --> 00:24:45,600 专心修炼心法 别满世界乱跑 383 00:24:47,400 --> 00:24:49,440 晓得了 那七日后看戏殿下去吗? 384 00:24:50,200 --> 00:24:52,840 你这么问 是想让我去呢? 385 00:24:52,920 --> 00:24:54,960 -还是不想让我去呢? -不想 386 00:24:55,680 --> 00:24:56,680 为何? 387 00:24:56,880 --> 00:24:59,680 你去的话 又会有一帮仙姑 388 00:24:59,760 --> 00:25:02,360 仙女围在你身边 到时候 389 00:25:02,440 --> 00:25:03,680 我都占不到好位置了 390 00:25:04,480 --> 00:25:05,960 她这是 391 00:25:07,240 --> 00:25:08,400 吃醋吗? 392 00:25:09,160 --> 00:25:10,760 他果然怕我抢走那些仙子 393 00:25:11,880 --> 00:25:14,560 这傻鸟 我要仙子做什么? 394 00:25:14,640 --> 00:25:16,160 何不分我一些灵力呢? 395 00:25:19,160 --> 00:25:20,000 跟我来 396 00:25:28,600 --> 00:25:30,080 你把柜子都打开 397 00:25:30,160 --> 00:25:31,000 擦拭干净 398 00:25:32,240 --> 00:25:33,760 这凤凰自己没手吗? 399 00:25:45,080 --> 00:25:46,480 殿下 这个是什么宝贝啊? 400 00:25:47,400 --> 00:25:49,720 这个是梼杌的尖牙 401 00:25:52,880 --> 00:25:55,280 这可是我珍藏之物 小心点 402 00:25:56,560 --> 00:25:58,440 擦干净 放回去 403 00:26:09,720 --> 00:26:11,640 那这个又是什么啊? 404 00:26:12,200 --> 00:26:13,080 这个是蛊雕的肋骨 405 00:26:13,640 --> 00:26:16,560 这怪兽似鸟非鸟 以凡人为食 406 00:26:16,840 --> 00:26:19,600 样子像鸟 头上长角 叫声如婴儿哭啼 407 00:26:20,120 --> 00:26:21,240 害人无数 408 00:26:21,720 --> 00:26:24,440 不过当年 被我三两下便收服了 409 00:26:26,040 --> 00:26:28,200 这话是说给我听的吗? 410 00:26:46,040 --> 00:26:49,040 这乃是混沌的首和尾 411 00:26:50,120 --> 00:26:52,480 这个乃是褚怀之尾 412 00:26:53,120 --> 00:26:54,000 此乃 413 00:26:54,480 --> 00:26:56,840 九婴九个脑袋其中之一 414 00:26:57,480 --> 00:27:01,600 这些都是曾经危害六界的凶兽 415 00:27:01,680 --> 00:27:03,680 但现在都是我的战利品 416 00:27:04,600 --> 00:27:05,800 你随便看看 417 00:27:05,880 --> 00:27:07,000 要是有喜欢的 418 00:27:07,080 --> 00:27:10,000 我随便送你一两件 回去摆着也不是不可以 419 00:27:10,080 --> 00:27:13,600 不过你要是喜欢上古神兽的脑袋 420 00:27:14,160 --> 00:27:15,400 我得先看看你的表现 421 00:27:15,720 --> 00:27:17,560 -再做考虑 -不用了 不用了 422 00:27:18,320 --> 00:27:20,480 殿下不愧为战神 厉害 厉害 423 00:27:21,200 --> 00:27:22,280 厉害 厉害 424 00:27:22,840 --> 00:27:24,480 看来这些柜子都快满了 425 00:27:25,400 --> 00:27:26,320 得置个新的了 426 00:27:40,080 --> 00:27:41,920 非常奏效 427 00:27:42,000 --> 00:27:43,840 看到我的丰功伟绩 428 00:27:43,920 --> 00:27:46,960 果然眼神钦佩 炯炯有神 429 00:27:47,480 --> 00:27:49,680 这分明是杀鸡给猴看 430 00:27:50,040 --> 00:27:53,000 这小肚鸡肠的鸟 我又哪儿得罪他了? 431 00:27:53,080 --> 00:27:55,160 干吗要这么恐吓我? 432 00:28:05,040 --> 00:28:06,920 可是锦觅来了? 433 00:28:09,720 --> 00:28:11,200 我家凤凰拉扯大的女娃娃 434 00:28:12,200 --> 00:28:13,840 真是女大十八变 435 00:28:14,320 --> 00:28:15,200 越变越好看 436 00:28:16,960 --> 00:28:19,960 这个凤凰小肚鸡肠的 他怕我抢走 437 00:28:20,040 --> 00:28:22,000 他六界第一美男的称号 438 00:28:22,080 --> 00:28:24,120 为了避嫌 我就把葡萄藤 439 00:28:24,200 --> 00:28:25,040 放进释灵袋里啦 440 00:28:25,760 --> 00:28:27,960 我家凤凰冠绝六界 441 00:28:28,600 --> 00:28:30,600 觅儿 你艳压群芳 442 00:28:31,000 --> 00:28:32,840 正好与我家凤娃凑成一对 443 00:28:34,720 --> 00:28:37,360 月下仙人 你最近清瘦了不少 444 00:28:37,440 --> 00:28:39,280 看来减重甚有成效 445 00:28:39,360 --> 00:28:40,440 可喜可贺 可喜可贺 446 00:28:42,120 --> 00:28:44,320 -难道我原来很胖吗? -对啊 447 00:28:46,120 --> 00:28:47,200 都怪那鸟族 448 00:28:47,520 --> 00:28:49,600 近日里来送的那些鸡呀 449 00:28:49,760 --> 00:28:51,560 倒比鸽子还小巧几分 450 00:28:51,640 --> 00:28:53,440 瘦得让人心惊胆战的 451 00:28:54,160 --> 00:28:56,000 害的老夫日日吃不饱 452 00:28:56,080 --> 00:28:57,520 夜里面都要被饿醒 453 00:28:58,480 --> 00:28:59,480 难道发生了鸡瘟 454 00:29:00,080 --> 00:29:02,000 非也 此事说来话长 455 00:29:05,080 --> 00:29:06,360 打狗也得看主人 456 00:29:07,120 --> 00:29:09,520 花界真是自不量力 457 00:29:09,600 --> 00:29:11,920 竟欺负到我们鸟族头上了 458 00:29:13,000 --> 00:29:13,840 姨母莫要动气 459 00:29:15,000 --> 00:29:15,880 你也是 460 00:29:16,280 --> 00:29:17,680 为什么现在才来禀报我呢? 461 00:29:18,800 --> 00:29:21,200 你是堂堂鸟族公主 一族之长 462 00:29:21,880 --> 00:29:23,880 那个长芳主算什么? 463 00:29:24,400 --> 00:29:26,400 她只不过是暂代花神 464 00:29:26,480 --> 00:29:28,360 署理花界的庶务而已 465 00:29:29,080 --> 00:29:30,840 她凭什么对我们指手画脚? 466 00:29:31,640 --> 00:29:33,280 我本想没多大的事 467 00:29:33,640 --> 00:29:36,640 况且当日殿下失踪 魔界大举进犯 468 00:29:36,720 --> 00:29:39,200 不欲与她多作计较 我便一再相让 469 00:29:39,840 --> 00:29:42,640 回去后 我又将族人挨个拷问了一遍 470 00:29:42,720 --> 00:29:43,760 都说没有做过此事 471 00:29:44,800 --> 00:29:47,120 可谁知道那长芳主不依不饶 472 00:29:47,200 --> 00:29:48,080 一口咬定说 473 00:29:48,640 --> 00:29:50,520 一只鸟掳走了花界的精灵 474 00:29:51,400 --> 00:29:53,000 一个花界精灵 475 00:29:53,640 --> 00:29:55,040 到底为什么这么重要啊? 476 00:29:55,920 --> 00:29:57,200 我也奇怪呢 477 00:29:57,800 --> 00:29:59,800 但确实没有找到任何花精的踪迹 478 00:30:00,600 --> 00:30:02,480 谁知她说我包庇下属 479 00:30:02,560 --> 00:30:04,440 大发雷霆 还下了落英令 480 00:30:05,040 --> 00:30:06,960 大笔一挥 断了鸟族的吃食 481 00:30:07,480 --> 00:30:09,240 说鸟族一日不交出花精 482 00:30:09,880 --> 00:30:11,880 花界便一日不供给吃食 483 00:30:12,480 --> 00:30:15,640 反了 我们鸟族除了虫类 484 00:30:16,040 --> 00:30:17,120 最重要的吃食 485 00:30:17,640 --> 00:30:19,600 便是花草 谷物 还有种子 486 00:30:20,600 --> 00:30:23,480 她们这么做 不是公然与我们作对吗? 487 00:30:24,120 --> 00:30:26,000 看那些新孵出来的小鸟 488 00:30:26,280 --> 00:30:29,240 一个个饿得瘦骨伶仃的 实在可怜 489 00:30:29,640 --> 00:30:31,320 这才找姨母拿主意来了 490 00:30:32,240 --> 00:30:34,280 花界仗着天帝隐忍 491 00:30:34,360 --> 00:30:36,120 才如此嚣张狂妄 492 00:30:36,520 --> 00:30:39,600 可我们绝不能低声下气求她们 493 00:30:41,320 --> 00:30:42,480 传我懿旨 494 00:30:43,240 --> 00:30:46,080 -开放天界八大粮仓 -是 495 00:30:47,200 --> 00:30:48,920 至于那个花精 496 00:30:49,000 --> 00:30:51,000 她背后肯定大有文章 497 00:30:52,160 --> 00:30:54,760 你暗中找人查看 探她虚实 498 00:30:55,360 --> 00:30:57,680 -一有消息马上告诉我 -是 499 00:31:02,000 --> 00:31:02,840 我们狐狸啊 500 00:31:03,560 --> 00:31:05,280 不可一日无鸡仔 501 00:31:05,760 --> 00:31:07,520 这鸡仔本由鸟族供给 502 00:31:08,360 --> 00:31:09,200 可是现如今 503 00:31:09,440 --> 00:31:10,840 这断粮少食的 能长成 504 00:31:10,920 --> 00:31:12,600 鸽子般大小的鸡呀 505 00:31:12,680 --> 00:31:14,200 都已经很争气了 506 00:31:15,520 --> 00:31:17,520 曲折 曲折得很啊 507 00:31:18,120 --> 00:31:20,120 也不知道是哪个倒霉的花精 508 00:31:21,080 --> 00:31:23,000 若我还留在花界的话 509 00:31:23,080 --> 00:31:24,560 我一定劝长芳主 510 00:31:24,640 --> 00:31:26,800 千万不要断了他们的吃食 511 00:31:26,880 --> 00:31:28,760 统统换成巴豆 512 00:31:35,320 --> 00:31:37,600 你这仙家 怎么这般无礼硬闯 513 00:31:37,680 --> 00:31:39,240 与你说了 我家仙人今日有客 514 00:31:41,800 --> 00:31:43,560 老胡啊 515 00:31:43,640 --> 00:31:44,520 她这 516 00:31:52,640 --> 00:31:53,680 还要吗? 517 00:31:54,240 --> 00:31:55,600 不要了 不要了 518 00:31:58,040 --> 00:32:00,960 红红啊 吓死我啦 519 00:32:01,320 --> 00:32:03,920 你可知刚才我碰到哪个? 520 00:32:04,440 --> 00:32:05,760 莫不是那广寒宫的玉兔 521 00:32:06,160 --> 00:32:08,880 就是它呀 522 00:32:09,880 --> 00:32:12,040 我千百年没见过这个兔子了 523 00:32:12,120 --> 00:32:13,560 它又膘肥了不少 524 00:32:13,640 --> 00:32:16,480 你说这得吃多少萝卜 才能养成这样啊 525 00:32:18,040 --> 00:32:20,520 也不知今日刮的是什么风啊 526 00:32:20,680 --> 00:32:21,720 将你老兄 527 00:32:21,800 --> 00:32:23,960 刮来我这里历这番劫难 528 00:32:24,040 --> 00:32:25,800 别提了 别提了 529 00:32:25,880 --> 00:32:28,880 老夫今天是背运得很哪 530 00:32:29,200 --> 00:32:31,480 长芳主把我赶出花界了 531 00:32:32,040 --> 00:32:33,120 我想来想去 532 00:32:33,480 --> 00:32:35,360 我还是到你这里来比较好 533 00:32:37,840 --> 00:32:39,360 长芳主为什么要赶你啊? 534 00:32:41,000 --> 00:32:42,920 这位仙子是 535 00:32:43,440 --> 00:32:45,280 我呀 小葡萄 536 00:32:46,560 --> 00:32:47,720 小淘淘 537 00:32:50,720 --> 00:32:51,920 我的小宝贝啊 538 00:32:52,000 --> 00:32:54,000 我可算找到你了 539 00:32:55,000 --> 00:32:56,960 你害苦我了你 540 00:32:57,240 --> 00:32:58,960 你怎么不说一声就走了呢? 541 00:32:59,040 --> 00:33:01,280 你害得我这层老萝卜皮 542 00:33:01,360 --> 00:33:03,760 差点被众芳主给给剐了去 543 00:33:04,240 --> 00:33:05,960 她们现在还加盖了我一个什么 544 00:33:06,040 --> 00:33:07,760 看护不力的罪名 545 00:33:07,840 --> 00:33:09,600 命我马上出来寻你 546 00:33:09,680 --> 00:33:10,640 如果寻不到的话 547 00:33:10,720 --> 00:33:12,560 回去就把我扔进兔子窝里去 548 00:33:14,160 --> 00:33:16,160 太好了 我可找到你了 549 00:33:16,760 --> 00:33:17,800 没有想到 550 00:33:18,120 --> 00:33:20,080 长芳主平时对我那么凶 551 00:33:20,600 --> 00:33:22,840 我在她心里 还是有一定分量的嘛 552 00:33:23,120 --> 00:33:25,360 快快快 随我回去 553 00:33:25,440 --> 00:33:27,200 -我这条老命可算保住了 -等等 554 00:33:27,880 --> 00:33:29,800 要把我二侄媳妇给带到哪儿去啊? 555 00:33:30,240 --> 00:33:31,240 二侄媳妇 556 00:33:35,480 --> 00:33:37,200 小淘淘 557 00:33:37,680 --> 00:33:40,000 你是不是让这个老眼昏花的老狐狸 558 00:33:40,080 --> 00:33:42,000 给错牵红绳了? 559 00:33:43,200 --> 00:33:44,920 就他的那个二侄子 560 00:33:45,000 --> 00:33:46,720 满脸的桃花相 561 00:33:46,800 --> 00:33:49,200 将来不是十房 就是八房的妻妾 562 00:33:49,280 --> 00:33:51,080 你怎么能跟他那个二侄子? 563 00:33:51,360 --> 00:33:52,600 你你你你你呀 564 00:33:53,920 --> 00:33:55,600 随我去找太上老君 565 00:33:55,680 --> 00:33:57,160 借上一柄宝剑 566 00:33:57,240 --> 00:33:58,920 把这红绳砍断 567 00:33:59,360 --> 00:34:00,400 什么呀 568 00:34:00,480 --> 00:34:02,880 -我是来跟凤凰学艺的 -当真 569 00:34:05,120 --> 00:34:06,520 那还差不多 570 00:34:06,600 --> 00:34:08,880 不过你也该回去了 571 00:34:08,960 --> 00:34:11,080 要不然这天下就乱了 572 00:34:11,159 --> 00:34:12,880 不是他鸟族散 573 00:34:12,960 --> 00:34:14,920 就是我花界亡 574 00:34:15,000 --> 00:34:16,120 赶紧回去 575 00:34:16,199 --> 00:34:17,840 向长芳主复命吧 576 00:34:19,719 --> 00:34:20,719 老胡啊 577 00:34:20,800 --> 00:34:23,280 我家凤凰正在练兵呢 578 00:34:23,360 --> 00:34:25,760 -不如等他回来再 -根本就来不及 579 00:34:25,840 --> 00:34:27,280 来 走 580 00:34:28,679 --> 00:34:30,120 你们等等我呀 581 00:34:32,679 --> 00:34:33,800 -老胡 -快走 582 00:34:34,199 --> 00:34:35,719 慢点 不着急 583 00:34:35,800 --> 00:34:37,400 你 你呀 不着急 584 00:34:39,480 --> 00:34:40,480 觅儿 狐狸仙 585 00:34:43,719 --> 00:34:46,280 红红 你别捣乱了 586 00:34:46,360 --> 00:34:48,639 等不及了 再耽搁下去 587 00:34:48,719 --> 00:34:51,159 那花界就要和鸟族打起来了 588 00:34:51,639 --> 00:34:52,480 慢慢慢 589 00:34:53,199 --> 00:34:55,520 难道花界丢的那个花精 就是锦觅? 590 00:34:57,160 --> 00:34:58,120 正是 591 00:34:58,840 --> 00:35:00,960 我 我 我不是一颗葡萄精吗? 592 00:35:01,520 --> 00:35:03,800 花精 葡萄精 又有什么区别呢? 593 00:35:03,880 --> 00:35:05,240 反正都是精罢了 594 00:35:05,320 --> 00:35:06,360 你知道吗 595 00:35:06,440 --> 00:35:09,600 那个长芳主知道 你被一只大鸟掳走后 596 00:35:09,680 --> 00:35:11,240 是大发雷霆啊 597 00:35:12,320 --> 00:35:13,880 -快随我回去吧 -慢着 598 00:35:14,560 --> 00:35:15,920 这锦觅到底有何不同啊? 599 00:35:16,640 --> 00:35:18,640 长芳主竟然如此宝贝 600 00:35:19,000 --> 00:35:20,880 我可没听说过长芳主有个 601 00:35:20,960 --> 00:35:21,960 一儿半女的呀 602 00:35:22,640 --> 00:35:23,480 这长芳主 603 00:35:23,560 --> 00:35:25,000 是想留着锦觅 给哪家小子? 604 00:35:26,640 --> 00:35:28,920 红红 你休要胡言 605 00:35:29,800 --> 00:35:30,960 锦觅 606 00:35:31,160 --> 00:35:34,000 自小是长芳主看着长大的 607 00:35:34,080 --> 00:35:35,320 能不上心? 608 00:35:35,400 --> 00:35:37,080 你 难道你家邻居的孩子丢了 609 00:35:37,160 --> 00:35:38,160 你不会帮忙去找找? 610 00:35:38,720 --> 00:35:40,240 我怎么都觉得这里面有猫腻 611 00:35:41,320 --> 00:35:43,040 所以啊 不准 612 00:35:43,120 --> 00:35:43,960 你就这么把锦觅带走 613 00:35:44,040 --> 00:35:45,960 没有想到 我在长芳主心中 614 00:35:46,040 --> 00:35:47,520 还是有一定地位的嘛 615 00:35:47,800 --> 00:35:50,160 红红 我花界的事情 616 00:35:50,240 --> 00:35:51,560 不用你这个老顽固 617 00:35:51,640 --> 00:35:52,600 来插手 618 00:35:53,040 --> 00:35:54,000 谁是老顽固啊? 619 00:35:54,680 --> 00:35:55,880 也不照照镜子 620 00:35:56,280 --> 00:35:57,600 这么多年 621 00:35:57,960 --> 00:36:00,560 老夫保养的可比你好多了 622 00:36:00,840 --> 00:36:02,280 老胡 老胡 我问你 623 00:36:02,640 --> 00:36:04,280 如果我现在跟你回去 624 00:36:04,680 --> 00:36:06,640 长芳主会不会把我的葡萄皮给剥了? 625 00:36:07,840 --> 00:36:10,080 肯定要重重地责罚你 626 00:36:12,320 --> 00:36:13,760 我突然想起来了 627 00:36:14,000 --> 00:36:16,560 我在天界还有一件事情 628 00:36:16,640 --> 00:36:17,680 没有做完呢 629 00:36:17,760 --> 00:36:19,280 我先回去了 你先走吧 老胡 630 00:36:19,360 --> 00:36:20,200 你回来 631 00:36:21,040 --> 00:36:21,880 小淘淘 632 00:36:22,440 --> 00:36:23,680 你可想好了 633 00:36:23,920 --> 00:36:26,800 你是现在乖乖地跟我回去呢? 634 00:36:26,880 --> 00:36:29,080 还是等着长芳主生气之后 635 00:36:29,160 --> 00:36:30,520 再过来找你呢? 636 00:36:30,600 --> 00:36:31,800 你想好了 637 00:36:32,360 --> 00:36:33,920 那我还是现在跟你走吧 638 00:36:35,720 --> 00:36:36,840 狐狸仙 639 00:36:38,600 --> 00:36:40,120 此事因为我而起 640 00:36:40,200 --> 00:36:41,320 所以我肯定要回去的 641 00:36:41,920 --> 00:36:43,960 但是你放心吧 我认个错马上回来 642 00:36:44,040 --> 00:36:45,320 有大罗金仙帮我留意着 643 00:36:46,120 --> 00:36:47,960 你毕竟是旭凤的书童啊 644 00:36:49,000 --> 00:36:51,320 好歹 也要等到旭凤练兵归来 645 00:36:51,400 --> 00:36:52,720 正正经经地 跟他告个别吧 646 00:36:54,880 --> 00:36:55,720 等不及啦 647 00:36:55,800 --> 00:36:57,040 -等不及啦 -老胡 648 00:36:57,760 --> 00:36:59,480 平日里我们家凤娃 649 00:36:59,560 --> 00:37:01,080 可没亏待过你们锦觅 650 00:37:01,520 --> 00:37:02,560 所以这点礼数 651 00:37:02,760 --> 00:37:03,600 花界不可不顾 652 00:37:05,400 --> 00:37:06,240 算了 653 00:37:06,640 --> 00:37:08,880 -真的等不及啦 -走 654 00:37:37,200 --> 00:37:38,320 肉肉 655 00:37:43,560 --> 00:37:45,480 还愣着干什么 快跑 656 00:37:45,560 --> 00:37:47,960 -我要替肉肉报仇 -锦觅 657 00:38:04,880 --> 00:38:06,160 小淘淘 你 658 00:38:52,760 --> 00:38:54,000 -你快跑 -小鱼仙倌 659 00:39:57,680 --> 00:39:58,520 小鱼仙倌 660 00:40:04,800 --> 00:40:05,920 我来帮你 661 00:40:17,960 --> 00:40:19,040 锦觅仙子 40366

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.