Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,035 --> 00:00:03,102
Previously on "marvel's agents of s.H.I.E.L.D."...
2
00:00:03,104 --> 00:00:04,870
Buy you a drink?
Please.
3
00:00:04,872 --> 00:00:07,373
I hope I can trust roz.
I want to.
4
00:00:07,375 --> 00:00:09,608
I have my people
infiltrating your facility.
5
00:00:09,610 --> 00:00:11,276
Daisy: They're not trying
to cure inhumans, they're --
6
00:00:11,278 --> 00:00:12,711
They're turning them.
7
00:00:12,713 --> 00:00:16,048
They're giving terrigen
to as many people as they can.
8
00:00:17,318 --> 00:00:19,184
Handing out the contaminant
as a cure --
9
00:00:19,186 --> 00:00:20,786
No, that's not what we --
that's especially sinister.
10
00:00:20,788 --> 00:00:23,322
No, I get weekly reports fr--
from malick.
11
00:00:23,324 --> 00:00:25,691
Thousands of years ago,
12
00:00:25,693 --> 00:00:27,626
An inhuman was born
on the earth.
13
00:00:27,628 --> 00:00:30,496
It was sent through the portal
to a distant planet.
14
00:00:30,498 --> 00:00:32,297
Hydra was founded
with the sole purpose
15
00:00:32,299 --> 00:00:33,999
Of engineering its return.
16
00:00:34,001 --> 00:00:35,334
I know you want revenge,
17
00:00:35,336 --> 00:00:36,735
To cut the head
off of s.H.I.E.L.D.
18
00:00:36,737 --> 00:00:38,704
I'll help you do that.
And in return?
19
00:00:38,706 --> 00:00:39,972
You'll help me learn
20
00:00:39,974 --> 00:00:42,074
How s.H.I.E.L.D.
Brought someone back.
21
00:00:50,418 --> 00:00:53,285
[ jazz music plays ]
22
00:00:58,025 --> 00:01:00,659
Two all-americans
from d.J.'s
23
00:01:00,661 --> 00:01:02,394
Extra bacon,
double cheese.
24
00:01:02,396 --> 00:01:05,097
Is it me, or is every burger
that's named "the all-american"
25
00:01:05,099 --> 00:01:06,698
Just really awful
for you?
26
00:01:06,700 --> 00:01:07,966
Oh, don't be a hater,
phil.
27
00:01:09,203 --> 00:01:11,236
Half moon pub.
28
00:01:12,907 --> 00:01:14,673
Isn't that where we had
our first drink?
29
00:01:14,675 --> 00:01:15,774
I go there a lot.
30
00:01:15,776 --> 00:01:17,776
Of course you do.
31
00:01:17,778 --> 00:01:20,879
Yeah, it's not like
it's a memento or anything.
32
00:01:20,881 --> 00:01:22,081
Just matches.
Got it.
33
00:01:23,918 --> 00:01:28,187
You know,
banks thinks I'm crazy to...
34
00:01:28,189 --> 00:01:31,056
Keep seeing you
like this.
35
00:01:31,058 --> 00:01:32,057
Oh. Huh.
36
00:01:32,059 --> 00:01:33,859
You told banks
about us?
37
00:01:33,861 --> 00:01:35,461
Yeah,
I tell banks everything.
38
00:01:35,463 --> 00:01:36,895
Hmm.
39
00:01:36,897 --> 00:01:39,264
I didn't realize
you two were so chummy.
40
00:01:39,266 --> 00:01:42,067
Well, there's a lot
you don't know about me,
41
00:01:42,069 --> 00:01:44,870
Even after sneaking two of
your agents into my workplace.
42
00:01:44,872 --> 00:01:47,940
Just to say it, technically,
I was right to do that.
43
00:01:47,942 --> 00:01:49,708
You are working
for hydra.
44
00:01:49,710 --> 00:01:50,709
And also...
45
00:01:50,711 --> 00:01:51,443
[ cork pops ]
46
00:01:51,445 --> 00:01:53,378
...I'm sorry.
47
00:01:53,380 --> 00:01:55,781
Any sensible girl
would swipe left in this moment.
48
00:01:55,783 --> 00:01:58,217
Honestly,
don't know what that means.
49
00:01:58,219 --> 00:01:59,818
[ chuckles ]
you're such a luddite.
50
00:01:59,820 --> 00:02:01,487
You know I have
a flying car, right?
51
00:02:01,489 --> 00:02:03,122
Uh, yeah.
It's from the '60s.
52
00:02:08,496 --> 00:02:10,195
[ grunts ]
53
00:02:17,571 --> 00:02:20,305
[ sighs ]
54
00:02:20,307 --> 00:02:22,941
I'm glad
we're finally having burgers.
55
00:02:22,943 --> 00:02:25,711
Me, too.
56
00:02:29,350 --> 00:02:32,451
So, your team find anything new
about malick?
57
00:02:32,453 --> 00:02:34,119
Nothing
we didn't already know.
58
00:02:34,121 --> 00:02:35,521
D.C. Power player
with his hand
59
00:02:35,523 --> 00:02:37,990
In almost every
government organization.
60
00:02:37,992 --> 00:02:39,691
Yeah,
including mine.
61
00:02:39,693 --> 00:02:42,361
Where he somehow managed
to remove every inhuman
62
00:02:42,363 --> 00:02:43,462
You had
in custody.
63
00:02:43,464 --> 00:02:44,463
Thank you.
64
00:02:44,465 --> 00:02:46,765
Wait, you think
malick's mobilizing?
65
00:02:46,767 --> 00:02:48,100
Only question
is why.
66
00:02:48,102 --> 00:02:49,134
Not sure.
67
00:02:49,136 --> 00:02:51,970
That's what
I intend to find out.
68
00:02:51,972 --> 00:02:53,772
You're going back
into the atcu?
69
00:02:55,943 --> 00:02:57,876
I can't protect you
on the inside.
70
00:02:57,878 --> 00:02:59,311
[ chuckles ]
71
00:02:59,313 --> 00:03:02,214
Thanks, lancelot,
but I'll be just fine.
72
00:03:02,216 --> 00:03:05,184
The atcu --
it's my turf.
73
00:03:05,186 --> 00:03:06,685
And as far
as malick's concerned,
74
00:03:06,687 --> 00:03:08,554
I'm just clocking in
another day at work.
75
00:03:08,556 --> 00:03:10,289
Still a dangerous play.
76
00:03:10,291 --> 00:03:12,157
Well, then that's a risk
I have to take.
77
00:03:12,159 --> 00:03:13,659
I mean, look --
it's my people
78
00:03:13,661 --> 00:03:15,494
That malick's been using
as lab rats,
79
00:03:15,496 --> 00:03:16,862
And I'm the idiot
who's been working under hydra
80
00:03:16,864 --> 00:03:18,130
This entire time.
81
00:03:18,132 --> 00:03:20,032
"idiot"
is a little harsh.
82
00:03:21,969 --> 00:03:23,969
So what's the plan
once you're in?
83
00:03:23,971 --> 00:03:25,571
Just another day.
84
00:03:25,573 --> 00:03:28,473
But I scheduled a meeting
with malick, and that way --
85
00:03:28,475 --> 00:03:29,942
[ glass shatters quietly,
whoosh ]
86
00:03:33,547 --> 00:03:36,481
[ gasps ]
87
00:03:36,483 --> 00:03:38,250
Roz? Rosalind?
88
00:03:38,252 --> 00:03:39,985
♪♪
89
00:03:39,987 --> 00:03:42,154
No, no!
90
00:03:42,156 --> 00:03:44,256
Oh, no.
Stay with my voice.
91
00:03:44,258 --> 00:03:46,058
Stay with me,
roz.
92
00:03:46,060 --> 00:03:48,093
Listen, stay with the
sound of my voice! Look
at me, right here!
93
00:03:48,095 --> 00:03:49,761
Roz! Roz!
I need you to breathe!
94
00:03:49,763 --> 00:03:52,264
Please, roz!
Look at me! Breathe!
95
00:03:52,266 --> 00:03:53,665
Roz! Breathe.
96
00:03:53,667 --> 00:03:55,000
Please breathe.
97
00:03:55,002 --> 00:03:56,568
Please breathe.
98
00:03:56,570 --> 00:03:59,071
Please,
just stay with me.
99
00:03:59,073 --> 00:04:00,572
Please stay with me.
100
00:04:16,624 --> 00:04:19,124
♪♪
101
00:04:29,770 --> 00:04:33,105
[ cellphone ringing ]
102
00:04:33,107 --> 00:04:35,807
[ sighs ]
103
00:04:37,311 --> 00:04:39,678
[ ringing continues ]
104
00:04:40,648 --> 00:04:42,047
[ cellphone beeps ]
105
00:04:42,049 --> 00:04:43,482
Ward: Now you know
how it feels, coulson --
106
00:04:43,484 --> 00:04:45,284
To watch someone you care for
bleed out right in front of you.
107
00:04:45,286 --> 00:04:46,551
Ward?
108
00:04:46,553 --> 00:04:47,819
Got to admit,
109
00:04:47,821 --> 00:04:49,921
It still sounds funny when
you don't say "agent" first.
110
00:04:49,923 --> 00:04:51,757
What did you do?
111
00:04:51,759 --> 00:04:55,127
It seems I just eliminated
a leak at the atcu.
112
00:04:55,129 --> 00:04:58,130
You murdered rosalind to keep
her from digging into malick?
113
00:04:58,132 --> 00:04:59,298
Come on, coulson.
114
00:04:59,300 --> 00:05:01,667
You really think rosalind
was gonna stop malick
115
00:05:01,669 --> 00:05:03,068
From opening
another portal?
116
00:05:03,070 --> 00:05:04,236
He's opened one before.
117
00:05:04,238 --> 00:05:05,504
I'm sure
he'll do it again.
118
00:05:05,506 --> 00:05:07,739
No.
119
00:05:07,741 --> 00:05:10,175
♪♪
120
00:05:10,177 --> 00:05:11,977
This is personal.
121
00:05:11,979 --> 00:05:13,945
S.H.I.E.L.D. Keeps sending
its best agents to kill me.
122
00:05:13,947 --> 00:05:16,448
Thought I'd stop that
from happening again
123
00:05:16,450 --> 00:05:19,117
By taking out the guy
who keeps sending them.
124
00:05:19,119 --> 00:05:21,420
[ breathing heavily ]
125
00:05:21,422 --> 00:05:22,821
Want to take me out?
126
00:05:22,823 --> 00:05:24,856
Come and get me.
We'll settle this right now.
127
00:05:24,858 --> 00:05:27,626
I have people who take care of
that sort of thing for me now.
128
00:05:27,628 --> 00:05:29,961
No, I just wanted
to hear the panic in your voice
129
00:05:29,963 --> 00:05:30,962
Before you died.
130
00:05:30,964 --> 00:05:32,097
♪♪
131
00:05:32,099 --> 00:05:33,131
This isn't over.
132
00:05:33,133 --> 00:05:35,133
[ device beeps ]
133
00:05:35,135 --> 00:05:39,204
♪♪
134
00:05:41,508 --> 00:05:43,442
[ grunting ]
135
00:05:43,444 --> 00:05:48,380
♪♪
136
00:05:48,382 --> 00:05:50,515
Aah!
137
00:05:50,517 --> 00:05:53,752
♪♪
138
00:06:47,941 --> 00:06:49,174
[ gunshots ]
139
00:06:49,176 --> 00:06:52,744
♪♪
140
00:06:52,746 --> 00:06:57,582
[ grunting ]
141
00:06:59,420 --> 00:07:04,256
♪♪
142
00:07:07,594 --> 00:07:09,961
[ tires screech ]
get down!
143
00:07:09,963 --> 00:07:11,363
♪♪
144
00:07:11,365 --> 00:07:13,398
[ grunts ]
145
00:07:13,400 --> 00:07:15,967
Go, go, go!
146
00:07:15,969 --> 00:07:19,771
[ tires screech ]
147
00:07:19,773 --> 00:07:22,207
What about miss price?
148
00:07:23,544 --> 00:07:25,944
Just drive.
149
00:07:25,946 --> 00:07:31,783
♪♪
150
00:07:48,669 --> 00:07:50,302
Let him go.
151
00:07:50,304 --> 00:07:54,039
♪♪
152
00:07:57,911 --> 00:08:00,612
Coulson say anything
once you got him out of there?
153
00:08:00,614 --> 00:08:03,448
He just told me to get
the interrogation room ready.
154
00:08:03,450 --> 00:08:06,418
♪♪
155
00:08:21,702 --> 00:08:24,002
[ sighs ]
156
00:08:25,372 --> 00:08:27,372
♪♪
157
00:08:27,374 --> 00:08:29,007
[ groans ]
158
00:08:29,009 --> 00:08:30,041
♪♪
159
00:08:30,043 --> 00:08:35,213
[ breathing heavily ]
160
00:08:36,617 --> 00:08:44,222
♪♪
161
00:08:50,731 --> 00:08:53,532
[ crashing, banging ]
162
00:08:53,534 --> 00:08:57,702
♪♪
163
00:09:02,509 --> 00:09:05,076
♪♪
164
00:09:06,680 --> 00:09:09,915
I'm so sorry,
phil.
165
00:09:09,917 --> 00:09:11,983
Whatever you need,
just ask.
166
00:09:11,985 --> 00:09:13,652
We start
at the beginning.
167
00:09:13,654 --> 00:09:15,220
How does ward think?
168
00:09:15,222 --> 00:09:17,689
Is there any weakness
we haven't exploited yet?
169
00:09:17,691 --> 00:09:20,325
You really think
there's something we've missed?
170
00:09:20,327 --> 00:09:21,927
There's only one way
to find out.
171
00:09:21,929 --> 00:09:23,662
I want each
of the original team members
172
00:09:23,664 --> 00:09:25,664
To tell me everything
they remember about ward,
173
00:09:25,666 --> 00:09:31,403
Down to the smallest detail,
no matter how uncomfortable.
174
00:09:34,608 --> 00:09:37,008
[ sighs ]
175
00:09:37,010 --> 00:09:38,577
Okay.
176
00:09:38,579 --> 00:09:42,614
♪♪
177
00:09:42,616 --> 00:09:43,949
When you two
were sleeping together,
178
00:09:43,951 --> 00:09:47,218
Did he ever confess
any personal details?
179
00:09:47,220 --> 00:09:49,754
We didn't do
much talking.
180
00:09:49,756 --> 00:09:53,792
How was your relationship with
ward after he saved your life?
181
00:09:53,794 --> 00:09:55,126
I was grateful.
182
00:09:55,128 --> 00:09:56,861
Just grateful?
183
00:09:56,863 --> 00:09:59,531
♪♪
184
00:09:59,533 --> 00:10:01,733
Once, I caught him alone in my
bunk, like some sort of creeper.
185
00:10:01,735 --> 00:10:03,134
Was he stealing?
186
00:10:03,136 --> 00:10:04,569
Uh, no.
I don't think so.
187
00:10:04,571 --> 00:10:06,538
But he was, um,
just sitting there,
188
00:10:06,540 --> 00:10:09,140
Staring at a picture
of me and my mum.
189
00:10:09,142 --> 00:10:11,910
Ward appealed
because he was damaged.
190
00:10:11,912 --> 00:10:14,112
Did he ever open up
about what had hurt him?
191
00:10:14,114 --> 00:10:16,915
Like I said,
not much talking.
192
00:10:16,917 --> 00:10:19,217
But whatever it was
seemed to drive him.
193
00:10:19,219 --> 00:10:20,385
Made him desperate
194
00:10:20,387 --> 00:10:22,454
For others to think of him
as some kind of hero.
195
00:10:22,456 --> 00:10:23,989
He and I,
we were like brothers --
196
00:10:23,991 --> 00:10:25,824
At least, that's what
it felt like at the time.
197
00:10:25,826 --> 00:10:27,258
Then I realized
he was just using me.
198
00:10:27,260 --> 00:10:28,593
Using you for what?
199
00:10:28,595 --> 00:10:31,062
It's hard to describe, really,
but it was like --
200
00:10:31,064 --> 00:10:34,332
Like he was trying to replace
something that had gone missing.
201
00:10:34,334 --> 00:10:35,467
[ simmons scoffs ]
202
00:10:35,469 --> 00:10:37,102
I was
such a pathetic flirt,
203
00:10:37,104 --> 00:10:39,638
Always laughing at his jokes
and those ridiculous puns.
204
00:10:39,640 --> 00:10:41,106
You were attracted
to him.
205
00:10:41,108 --> 00:10:43,308
Well, he did jump
out of a plane to save me.
206
00:10:43,310 --> 00:10:44,676
Ever think the feeling
might've been mutual?
207
00:10:44,678 --> 00:10:46,611
That's not what ward needed
from me.
208
00:10:46,613 --> 00:10:49,014
Besides, it was obvious
he fancied someone else.
209
00:10:50,517 --> 00:10:52,384
I don't know
what to say.
210
00:10:58,492 --> 00:11:00,592
Then just
answer the questions.
211
00:11:01,595 --> 00:11:03,595
Sure.
212
00:11:03,597 --> 00:11:06,331
But I doubt there's anything
you don't already know.
213
00:11:06,333 --> 00:11:08,833
I've heard all about
how ward fell for you.
214
00:11:08,835 --> 00:11:11,436
Now explain to me
how you fell for him.
215
00:11:11,438 --> 00:11:13,838
Mack: I realize this
has got to be hard on you.
216
00:11:13,840 --> 00:11:16,675
I just want to get the guy
who took roz out.
217
00:11:16,677 --> 00:11:18,543
So do we.
218
00:11:18,545 --> 00:11:23,181
Which is why there are a couple
of people I need you to meet.
219
00:11:25,152 --> 00:11:27,519
There was just something
about him.
220
00:11:27,521 --> 00:11:30,188
We both had
these messed-up childhoods.
221
00:11:30,190 --> 00:11:32,223
Made it easy
to relate.
222
00:11:32,225 --> 00:11:34,059
Have you considered
that all of that
223
00:11:34,061 --> 00:11:36,695
Might've been an act
to get close,
224
00:11:36,697 --> 00:11:39,497
That maybe he found a weakness
and exploited it?
225
00:11:39,499 --> 00:11:40,865
It wasn't an act.
226
00:11:40,867 --> 00:11:43,968
For whatever reason,
ward never lied to me.
227
00:11:43,970 --> 00:11:47,872
He just hid parts of himself
that I wasn't ready to see yet.
228
00:11:47,874 --> 00:11:49,007
"yet"?
229
00:11:49,009 --> 00:11:51,242
When you grew up
like we did,
230
00:11:51,244 --> 00:11:54,245
It -- it impacts
how you see the world.
231
00:11:54,247 --> 00:11:57,716
Everything is filtered
through a very specific lens.
232
00:11:57,718 --> 00:11:59,350
And ward got that.
233
00:11:59,352 --> 00:12:03,254
That's why he thought
he could make me understand him.
234
00:12:03,256 --> 00:12:04,489
Was he right?
235
00:12:04,491 --> 00:12:06,191
Probably.
236
00:12:06,193 --> 00:12:09,260
After years of moving
from place to place,
237
00:12:09,262 --> 00:12:11,730
I totally get
how easy it was for him
238
00:12:11,732 --> 00:12:14,599
To be taken in
by a powerful father figure.
239
00:12:14,601 --> 00:12:17,535
I even understand how garrett
was able to draw him into hydra.
240
00:12:17,537 --> 00:12:20,205
It's not like I wasn't fooled
by my mom when she --
241
00:12:20,207 --> 00:12:21,840
Sounds like there's a lot
you're willing to forgive.
242
00:12:21,842 --> 00:12:24,776
I will never
forgive him.
243
00:12:24,778 --> 00:12:28,713
He murdered rosalind
just to hurt you.
244
00:12:28,715 --> 00:12:30,849
He killed koenig...
245
00:12:30,851 --> 00:12:32,183
[ sighs ]
246
00:12:32,185 --> 00:12:35,920
He killed koenig
because of me.
247
00:12:35,922 --> 00:12:39,624
He knew once koenig outed him
as hydra, he'd lose you.
248
00:12:39,626 --> 00:12:41,259
And the sad part is,
249
00:12:41,261 --> 00:12:44,429
That's when I finally understood
him for the first time.
250
00:12:44,431 --> 00:12:48,433
The reason ward kills
isn't because he feels nothing.
251
00:12:48,435 --> 00:12:51,436
It's because
he feels too much.
252
00:12:51,438 --> 00:12:54,806
♪♪
253
00:12:54,808 --> 00:12:57,909
Ward mentioned that malick's
trying to open a portal.
254
00:12:57,911 --> 00:13:01,646
Does this
look familiar?
Yeah, that's distant star
pathfinder.
255
00:13:01,648 --> 00:13:03,715
It was the program
nasa was in the middle of
256
00:13:03,717 --> 00:13:06,217
When roz and I...
Joined.
257
00:13:06,219 --> 00:13:08,319
We weren't privy
to the details.
258
00:13:08,321 --> 00:13:10,789
You know where nasa
was running it?
They weren't.
259
00:13:10,791 --> 00:13:13,124
An independent contractor
proposed the project,
260
00:13:13,126 --> 00:13:14,993
Ran things
out of a lab complex.
261
00:13:14,995 --> 00:13:17,128
Facility shut down
years ago.
262
00:13:17,130 --> 00:13:18,997
Simmons:
Maybe worth looking anyway.
263
00:13:18,999 --> 00:13:20,265
Do we have to guess
who it was
264
00:13:20,267 --> 00:13:21,966
That funded
this independent contractor?
265
00:13:21,968 --> 00:13:23,735
No,
you don't.
266
00:13:23,737 --> 00:13:26,171
It was gideon malick.
267
00:13:26,173 --> 00:13:29,040
♪♪
268
00:13:42,355 --> 00:13:44,489
All hail
the conquering hero.
269
00:13:44,491 --> 00:13:46,024
That was fast.
270
00:13:46,026 --> 00:13:47,592
[ chuckles ]
271
00:13:47,594 --> 00:13:49,294
Seems I just gave
the go-ahead.
272
00:13:49,296 --> 00:13:51,496
Been a while since I took a shot
from that far out.
273
00:13:51,498 --> 00:13:52,530
Felt good.
274
00:13:52,532 --> 00:13:54,599
Yeah, I bet.
275
00:13:54,601 --> 00:13:56,167
Guess in
all that excitement,
276
00:13:56,169 --> 00:13:58,670
You forgot about the part where
we need phil coulson alive.
277
00:13:58,672 --> 00:14:00,004
He made it out.
278
00:14:00,006 --> 00:14:02,707
By the skin
of his teeth.
279
00:14:02,709 --> 00:14:05,143
What the hell
were you thinking about,
280
00:14:05,145 --> 00:14:07,512
Sending in
your little bones brigade?
281
00:14:07,514 --> 00:14:09,881
I wanted to put coulson
through his paces.
Ah.
282
00:14:09,883 --> 00:14:12,984
This is not some game
you just leave to chance.
283
00:14:12,986 --> 00:14:14,786
Well,
maybe not for you.
284
00:14:14,788 --> 00:14:16,187
I was good
either way.
285
00:14:16,189 --> 00:14:17,488
[ laughs ] right.
286
00:14:17,490 --> 00:14:20,291
'cause if coulson
doesn't make it out,
287
00:14:20,293 --> 00:14:22,627
You get that closure
you've been searching for.
288
00:14:22,629 --> 00:14:27,765
Closure's not something
that I ever put much stock in.
289
00:14:29,002 --> 00:14:32,237
Malick:
What I believe in...
290
00:14:32,239 --> 00:14:34,372
Is moving forward.
291
00:14:34,374 --> 00:14:37,208
Never looking back.
292
00:14:38,411 --> 00:14:42,814
These five stones were extracted
from the monolith centuries ago.
293
00:14:42,816 --> 00:14:46,251
The idea was that
they should be divided up evenly
294
00:14:46,253 --> 00:14:48,553
Among hydra's
most powerful leaders.
295
00:14:48,555 --> 00:14:51,222
Now you've got the full set,
thanks to me.
296
00:14:52,359 --> 00:14:54,058
You're missing
the point.
297
00:14:54,060 --> 00:14:55,159
♪♪
298
00:14:55,161 --> 00:14:57,829
These stones are the key
to everything
299
00:14:57,831 --> 00:15:01,266
That hydra's been marching
toward since it was formed.
300
00:15:01,268 --> 00:15:03,067
And now you're jeopardizing
all of that
301
00:15:03,069 --> 00:15:04,903
For something as petty
as closure.
302
00:15:04,905 --> 00:15:06,337
Don't worry.
303
00:15:06,339 --> 00:15:09,040
Everything will play out
exactly like we planned.
304
00:15:09,042 --> 00:15:11,276
How can you be
so sure?
305
00:15:12,545 --> 00:15:15,146
'cause I know coulson
better than he knows himself.
306
00:15:19,219 --> 00:15:21,552
Sir,
I just wanted to say --
307
00:15:21,554 --> 00:15:24,055
[ grunts ]
sir!
308
00:15:24,057 --> 00:15:26,524
You were supposed to take ward
out. I sent you to do a job.
309
00:15:26,526 --> 00:15:27,926
You failed!
Now people are dead.
310
00:15:27,928 --> 00:15:29,627
You need
to calm down!
311
00:15:29,629 --> 00:15:31,062
♪♪
312
00:15:31,064 --> 00:15:34,565
[ gasps ]
313
00:15:34,567 --> 00:15:36,100
♪♪
314
00:15:36,102 --> 00:15:37,602
No,
he's right.
315
00:15:37,604 --> 00:15:40,371
Ward should never have had
the chance to do what he did.
316
00:15:42,309 --> 00:15:45,743
No.
She's right.
317
00:15:45,745 --> 00:15:48,813
I'm the one who picked ward
for this team.
318
00:15:48,815 --> 00:15:51,783
Everything that happened since,
it's on me.
319
00:15:54,321 --> 00:15:56,688
Sir, I'd do anything to have
another shot at the bastard.
320
00:15:58,291 --> 00:16:01,759
Well, you better not miss
this time.
321
00:16:01,761 --> 00:16:04,128
[ breathing heavily ]
322
00:16:04,130 --> 00:16:05,563
This time?
323
00:16:05,565 --> 00:16:07,398
I figured out a way
to track down ward,
324
00:16:07,400 --> 00:16:08,599
But we got to go
off book.
325
00:16:08,601 --> 00:16:11,135
My specialty.
326
00:16:11,137 --> 00:16:12,971
I'm not sure taking hunter
is really such a good idea.
327
00:16:12,973 --> 00:16:14,505
You're going, too,
agent morse.
328
00:16:14,507 --> 00:16:15,640
We need a pilot.
329
00:16:15,642 --> 00:16:17,075
♪♪
330
00:16:18,311 --> 00:16:19,510
What are you thinking?
331
00:16:19,512 --> 00:16:21,279
It's simple,
agent mackenzie.
332
00:16:21,281 --> 00:16:23,348
To take ward out,
I need to cross some lines
333
00:16:23,350 --> 00:16:25,750
The director of s.H.I.E.L.D.
Shouldn't cross.
334
00:16:25,752 --> 00:16:27,819
Well, maybe those lines
aren't meant to be crossed.
335
00:16:27,821 --> 00:16:29,787
Maybe not,
but this is happening.
336
00:16:29,789 --> 00:16:30,788
What,
you want me to fill in?
337
00:16:30,790 --> 00:16:33,491
As acting director
until it's finished.
338
00:16:33,493 --> 00:16:36,027
Why not
put may in charge?
339
00:16:36,029 --> 00:16:37,662
After everything
that's happened with andrew,
340
00:16:37,664 --> 00:16:38,696
She's not ready
to lead.
341
00:16:38,698 --> 00:16:39,964
You're the only one
I trust
342
00:16:39,966 --> 00:16:42,367
Who doesn't have an axe
to grind with ward.
343
00:16:42,369 --> 00:16:44,602
I was gonna check out
the distant star facility
344
00:16:44,604 --> 00:16:45,770
With fitz
and simmons.
345
00:16:45,772 --> 00:16:47,305
They've already gone.
346
00:16:47,307 --> 00:16:49,540
I sent them and a team
with agent banks 20 minutes ago.
347
00:16:49,542 --> 00:16:51,042
Well,
maybe I should go.
348
00:16:51,044 --> 00:16:53,177
This isn't a request.
It's an order.
349
00:16:54,381 --> 00:16:56,614
I need you to step up
and do the damn job.
350
00:16:56,616 --> 00:16:59,150
Does this mean you're gonna
tell me your plan?
351
00:16:59,152 --> 00:17:01,586
Absolutely not.
352
00:17:02,989 --> 00:17:07,792
♪♪
353
00:17:19,506 --> 00:17:23,007
Seems unlikely anything
portal-related is still here.
354
00:17:23,009 --> 00:17:25,076
Don't go jumping
to conclusions just yet.
355
00:17:25,078 --> 00:17:27,678
We may still find something
to help us bring back will.
356
00:17:27,680 --> 00:17:30,148
We can't
bring him back.
357
00:17:30,150 --> 00:17:32,517
Jemma...We've already
built the program
358
00:17:32,519 --> 00:17:34,585
To determine where the portal
will open on maveth.
359
00:17:34,587 --> 00:17:36,387
The only thing that's left
is getting to the other side.
360
00:17:36,389 --> 00:17:38,322
That's not
what I meant.
361
00:17:38,324 --> 00:17:40,591
It's irresponsible of us
to open another portal.
362
00:17:40,593 --> 00:17:41,859
Hydra's been searching
for the thing on that planet
363
00:17:41,861 --> 00:17:43,561
For centuries.
364
00:17:43,563 --> 00:17:46,097
It's an old wives tale hydra
moms tell their goblin babies.
365
00:17:46,099 --> 00:17:47,832
But I've seen it.
It's real.
366
00:17:47,834 --> 00:17:50,468
Yes, and so is will,
and he's stuck there,
and he needs our help.
367
00:17:52,672 --> 00:17:54,906
You don't think
I want to save him?
368
00:17:54,908 --> 00:17:57,108
That it's not
tearing me up inside?
369
00:17:57,110 --> 00:17:59,510
He saved my life,
and...
370
00:17:59,512 --> 00:18:02,713
You know
how I feel about him.
371
00:18:02,715 --> 00:18:05,883
But to put so many other lives
in jeopardy would be selfish.
372
00:18:05,885 --> 00:18:07,018
It's not selfish --
[ gunshots ]
373
00:18:14,527 --> 00:18:16,928
Don't do this.
374
00:18:16,930 --> 00:18:19,564
It's not me!
375
00:18:19,566 --> 00:18:22,533
[ grunting ]
376
00:18:22,535 --> 00:18:27,105
♪♪
377
00:18:28,575 --> 00:18:30,808
[ sighs ]
378
00:18:33,980 --> 00:18:36,914
Let's go.
Mr. Malick is waiting.
379
00:18:36,916 --> 00:18:39,050
♪♪
380
00:18:45,558 --> 00:18:47,658
Our target's
in a public place.
381
00:18:47,660 --> 00:18:50,128
Plenty of looky-loos,
then, I imagine.
382
00:18:50,130 --> 00:18:51,996
You're serious about all options
being on the table?
383
00:18:51,998 --> 00:18:53,397
You got something particular
in mind?
384
00:18:53,399 --> 00:18:55,399
Ever robbed
a bank before?
385
00:18:55,401 --> 00:18:56,734
Can't say that I have.
Have you?
386
00:18:56,736 --> 00:18:58,136
Piece of advice --
387
00:18:58,138 --> 00:19:00,338
Never trust a crooked jockey
on a doped-up horse.
388
00:19:00,340 --> 00:19:03,474
My point is, I have an idea
I think should work.
389
00:19:03,476 --> 00:19:05,776
Good, 'cause time's a luxury
we don't have.
390
00:19:05,778 --> 00:19:07,845
Ward and malick
are already 10 steps ahead.
391
00:19:07,847 --> 00:19:10,481
♪♪
392
00:19:10,483 --> 00:19:12,250
[ grunts ]
393
00:19:12,252 --> 00:19:14,652
♪♪
394
00:19:14,654 --> 00:19:16,187
Don't blame me.
395
00:19:16,189 --> 00:19:18,189
This was his idea.
396
00:19:19,425 --> 00:19:20,992
♪♪
397
00:19:20,994 --> 00:19:22,593
Get them up.
398
00:19:23,830 --> 00:19:26,330
You know,
my father used to say,
399
00:19:26,332 --> 00:19:28,866
"never send a boy
to do a man's job,"
400
00:19:28,868 --> 00:19:31,369
But it honestly
never occurred to me
401
00:19:31,371 --> 00:19:33,838
That I should try
sending a young woman.
402
00:19:33,840 --> 00:19:35,473
Tell me, miss simmons,
when you went through,
403
00:19:35,475 --> 00:19:36,474
Did you see it?
404
00:19:36,476 --> 00:19:38,176
Whoa-oh! [ chuckles ]
405
00:19:38,178 --> 00:19:40,811
You didn't tell me
she was so feral.
406
00:19:40,813 --> 00:19:42,680
It's a new development.
407
00:19:42,682 --> 00:19:45,116
The secrets
you must have hiding
408
00:19:45,118 --> 00:19:47,285
In that pretty little
head of yours, just
waiting to be shared...
409
00:19:47,287 --> 00:19:48,953
Never gonna help you put
another bloody portal --
410
00:19:48,955 --> 00:19:50,721
Nobody's asking you to.
411
00:19:50,723 --> 00:19:53,958
See, hydra's been opening one
portal or another for centuries.
412
00:19:53,960 --> 00:19:56,627
All it takes is a few stones
and a building
413
00:19:56,629 --> 00:19:59,197
With just the right
vibrational frequency.
414
00:19:59,199 --> 00:20:00,731
What's all this about,
then?
415
00:20:01,701 --> 00:20:03,801
The other thing.
416
00:20:05,038 --> 00:20:07,138
They don't know
how to get back.
417
00:20:07,140 --> 00:20:09,340
You really are
a sharp cookie.
418
00:20:09,342 --> 00:20:11,008
Maybe now you're ready
to reveal the secret.
419
00:20:11,010 --> 00:20:12,977
Come a little closer
and find out.
420
00:20:12,979 --> 00:20:14,178
♪♪
421
00:20:14,180 --> 00:20:16,047
What about you?
Piss off.
422
00:20:17,016 --> 00:20:19,383
Any suggestions?
423
00:20:19,385 --> 00:20:21,419
Split them up.
424
00:20:21,421 --> 00:20:26,991
♪♪
425
00:20:26,993 --> 00:20:29,227
Mack: Hydra's taken
fitz and simmons.
426
00:20:29,229 --> 00:20:30,761
How is that possible?
427
00:20:30,763 --> 00:20:33,331
There was an ambush
at the distant star facility.
428
00:20:33,333 --> 00:20:34,665
What about banks
and the others?
429
00:20:34,667 --> 00:20:37,068
They didn't make it.
430
00:20:37,070 --> 00:20:39,570
We got to get on zephyr one
and get there.
431
00:20:39,572 --> 00:20:41,038
I don't think
that's the right move.
432
00:20:41,040 --> 00:20:42,573
They took
fitz and simmons.
433
00:20:42,575 --> 00:20:44,942
I know that,
but hydra's long gone by now,
434
00:20:44,944 --> 00:20:46,177
And we can't waste
every resource we have
435
00:20:46,179 --> 00:20:47,578
Chasing our own
damn tail.
436
00:20:47,580 --> 00:20:48,846
It's better
than doing nothing.
437
00:20:48,848 --> 00:20:51,048
♪♪
438
00:20:51,050 --> 00:20:52,450
I need
to call coulson.
439
00:20:52,452 --> 00:20:55,753
♪♪
440
00:20:59,359 --> 00:21:01,158
[ cellphone rings ]
441
00:21:01,160 --> 00:21:03,261
[ cellphone beeps ]
director?
442
00:21:03,263 --> 00:21:05,429
Mack: Sir,
we have a situation.
443
00:21:05,431 --> 00:21:07,698
Fitz and simmons
have been kidnapped.
What?
444
00:21:07,700 --> 00:21:09,934
By who?
By hydra,
by the looks of it.
445
00:21:09,936 --> 00:21:11,135
Seems they knew
we were coming.
446
00:21:11,137 --> 00:21:12,870
That's why ward
mentioned the portal.
447
00:21:12,872 --> 00:21:14,639
He wanted us
to go there.
448
00:21:14,641 --> 00:21:16,874
♪♪
449
00:21:16,876 --> 00:21:18,276
[ grunts ]
450
00:21:18,278 --> 00:21:21,612
♪♪
451
00:21:21,614 --> 00:21:23,414
Does this mean we need
to make a change of plans?
452
00:21:23,416 --> 00:21:24,915
No.
453
00:21:24,917 --> 00:21:26,550
It means
this better work.
454
00:21:26,552 --> 00:21:28,085
♪♪
455
00:21:28,087 --> 00:21:30,321
[ bell dings, woman screams ]
456
00:21:30,323 --> 00:21:32,657
Anyone need explaining
what to do next?!
457
00:21:32,659 --> 00:21:35,126
♪♪
458
00:21:35,128 --> 00:21:36,427
Got no heroes here today,
mate.
459
00:21:36,429 --> 00:21:40,231
♪♪
460
00:21:41,467 --> 00:21:43,301
Oh, god.
How'd you find me?
461
00:21:43,303 --> 00:21:45,536
♪♪
462
00:21:48,141 --> 00:21:51,275
I'm not afraid of you.
463
00:21:51,277 --> 00:21:54,312
Got to say,
I am impressed
464
00:21:54,314 --> 00:21:56,614
With this whole furiosa vibe
you got going on.
465
00:21:56,616 --> 00:21:58,316
Please just shut up.
466
00:21:58,318 --> 00:22:00,117
And sure,
being trapped on another world
467
00:22:00,119 --> 00:22:01,952
Might've had a lot
to do with it,
468
00:22:01,954 --> 00:22:04,689
But I would like to think
dropping you and fitz
469
00:22:04,691 --> 00:22:08,459
20,000 leagues under the sea
really got the ball rolling.
470
00:22:08,461 --> 00:22:10,528
You really are
the king idiot.
471
00:22:10,530 --> 00:22:11,996
[ chuckles ]
472
00:22:11,998 --> 00:22:15,366
This can go
a couple of different ways.
473
00:22:15,368 --> 00:22:17,601
Do your worst.
You see,
that's the problem right there.
474
00:22:17,603 --> 00:22:19,537
If you'd really
gotten to know me,
475
00:22:19,539 --> 00:22:22,206
You'd know that I would never
do anything to hurt you, jemma.
476
00:22:24,444 --> 00:22:30,014
But I can't say
the same is true for him.
477
00:22:31,551 --> 00:22:34,185
♪♪
478
00:22:34,187 --> 00:22:38,356
Let me know
if you change your mind.
479
00:22:38,358 --> 00:22:40,558
♪♪
480
00:22:40,560 --> 00:22:42,626
You want
to see a trick?
481
00:22:42,628 --> 00:22:47,398
♪♪
482
00:22:48,801 --> 00:22:52,970
[ breathing shakily ]
483
00:23:01,013 --> 00:23:02,747
What have you --
what --
484
00:23:02,749 --> 00:23:04,915
What have you done
with simmons?
485
00:23:04,917 --> 00:23:07,184
Trust me, you really don't
want to know.
486
00:23:07,186 --> 00:23:10,221
I'll kill you,
you...Psychopath!
487
00:23:10,223 --> 00:23:12,490
Seems you're still
scared of me, fitz.
488
00:23:12,492 --> 00:23:13,924
Don't worry.
489
00:23:13,926 --> 00:23:15,493
I'm not
gonna hurt you.
490
00:23:15,495 --> 00:23:17,161
There's a much simpler way
to make you talk.
491
00:23:18,398 --> 00:23:20,398
Leave simmons alone.
492
00:23:20,400 --> 00:23:23,501
The first thought I had
when we met was,
493
00:23:23,503 --> 00:23:25,903
"wow, this guy's really
carrying a torch."
494
00:23:25,905 --> 00:23:27,438
It was sweet,
really.
495
00:23:27,440 --> 00:23:29,740
Not, uh,
adult sweet.
496
00:23:29,742 --> 00:23:32,510
More like
a cartoon puppy dog
497
00:23:32,512 --> 00:23:35,279
With its heart beating
outside its chest.
498
00:23:35,281 --> 00:23:36,747
Don't do this.
499
00:23:36,749 --> 00:23:40,384
I even told you to make a move
before it was too late.
500
00:23:40,386 --> 00:23:43,454
Guess what --
too late.
501
00:23:43,456 --> 00:23:45,055
[ breathes deeply ]
502
00:23:45,057 --> 00:23:46,690
Please...
503
00:23:46,692 --> 00:23:50,694
Just tell me how she came back,
and this all ends.
504
00:23:50,696 --> 00:23:51,962
Simple as that.
505
00:23:51,964 --> 00:23:54,799
Simmons: No!
506
00:23:56,202 --> 00:23:58,369
[ screams ]
507
00:23:59,906 --> 00:24:03,274
No! No!
508
00:24:03,276 --> 00:24:07,578
Or we can just...
Sit here and listen.
509
00:24:07,580 --> 00:24:09,280
No!
510
00:24:09,282 --> 00:24:11,449
You really think
he can lead us to ward?
511
00:24:11,451 --> 00:24:14,251
What I realized about ward is
that every twisted thing he does
512
00:24:14,253 --> 00:24:16,320
Is just a misguided attempt
to justify his past.
513
00:24:16,322 --> 00:24:18,556
♪♪
514
00:24:18,558 --> 00:24:21,158
But there's one thing in his
past he can never make right.
515
00:24:21,160 --> 00:24:24,094
What is this?
516
00:24:24,096 --> 00:24:25,996
Did my brother
send you?
Hunter:
Grant ward?
517
00:24:25,998 --> 00:24:27,731
Doesn't even know
you're here, mate.
518
00:24:27,733 --> 00:24:29,266
♪♪
519
00:24:29,268 --> 00:24:30,701
But he's about to.
520
00:24:35,241 --> 00:24:37,441
I'm curious
which is worse for you --
521
00:24:37,443 --> 00:24:39,944
Those moments
when simmons screams...
522
00:24:39,946 --> 00:24:42,346
Or is it the long pauses
when she doesn't?
523
00:24:43,583 --> 00:24:46,584
[ cellphone rings ]
524
00:24:46,586 --> 00:24:51,555
♪♪
525
00:24:53,125 --> 00:24:54,825
[ cellphone beeps ]
526
00:24:54,827 --> 00:24:58,696
Wasn't expecting a call
from a dead woman's phone.
527
00:24:58,698 --> 00:25:00,531
I spent every second
since you murdered rosalind
528
00:25:00,533 --> 00:25:02,967
Trying to understand
just how your sick mind works.
529
00:25:02,969 --> 00:25:04,335
Shouldn't be that hard.
530
00:25:04,337 --> 00:25:06,871
We're not that different,
you and me.
531
00:25:06,873 --> 00:25:08,639
It's not like we operate
in different worlds, coulson.
532
00:25:08,641 --> 00:25:10,708
We both got blood
on our hands.
533
00:25:10,710 --> 00:25:13,844
Big difference is, I've never
hurt anyone for selfish reasons.
534
00:25:13,846 --> 00:25:15,012
That is, until now.
535
00:25:15,014 --> 00:25:16,213
What's that
supposed to mean?
536
00:25:16,215 --> 00:25:17,515
There's someone here
who'd like to say hello.
537
00:25:17,517 --> 00:25:19,483
Take a look.
538
00:25:19,485 --> 00:25:24,355
♪♪
539
00:25:26,559 --> 00:25:32,563
I got two of yours,
so you take one of mine?
540
00:25:32,565 --> 00:25:37,401
Like I said,
two sides, same coin.
541
00:25:37,403 --> 00:25:40,738
Only I doubt you're willing
to take it all away.
542
00:25:40,740 --> 00:25:43,207
I thought you might say that,
so I brought a friend along.
543
00:25:43,209 --> 00:25:46,310
[ muffled shouting ]
544
00:25:51,250 --> 00:25:53,183
If you lay a finger
on thomas,
545
00:25:53,185 --> 00:25:54,251
I s--
[ cellphone beeps ]
546
00:25:54,253 --> 00:25:57,154
♪♪
547
00:25:57,156 --> 00:25:59,857
Hanging up?
548
00:25:59,859 --> 00:26:02,092
You sure that was
the right play, boss?
549
00:26:02,094 --> 00:26:04,662
I need ward to know
that we've got the upper hand.
550
00:26:04,664 --> 00:26:08,566
Plus...
It'll really piss him off.
551
00:26:08,568 --> 00:26:11,001
♪♪
552
00:26:11,003 --> 00:26:13,837
Here.
Please don't kill me.
553
00:26:13,839 --> 00:26:15,739
Nobody wants that.
554
00:26:15,741 --> 00:26:18,676
That's not very reassuring when
he's got a gun to your head.
555
00:26:18,678 --> 00:26:21,245
Hate to break it to
you, but your brother
isn't a very nice guy.
556
00:26:21,247 --> 00:26:22,279
You're the one
who just kidnapped me.
557
00:26:22,281 --> 00:26:23,847
What's wrong
with you people?
558
00:26:23,849 --> 00:26:25,282
Ward hurt someone
I care about.
559
00:26:25,284 --> 00:26:27,117
Coulson:
And as far as we can tell,
560
00:26:27,119 --> 00:26:29,720
You're the only thing left in
this world that he cares about,
561
00:26:29,722 --> 00:26:31,855
Which means you're the only way
I can draw him out.
562
00:26:31,857 --> 00:26:34,558
Okay.
563
00:26:34,560 --> 00:26:35,693
♪♪
564
00:26:35,695 --> 00:26:37,728
But you better finish him off
when you do.
565
00:26:37,730 --> 00:26:39,129
♪♪
566
00:26:39,131 --> 00:26:42,099
Honestly
wasn't expecting that.
567
00:26:42,101 --> 00:26:43,634
It's what grant's
always done --
568
00:26:43,636 --> 00:26:45,736
Hurt people
and lie to himself about it.
569
00:26:45,738 --> 00:26:48,038
So all that talk
about a traumatic childhood
570
00:26:48,040 --> 00:26:49,807
Is just rubbish,
then?
571
00:26:49,809 --> 00:26:52,109
I'm sure whatever he told you
about our parents is true.
572
00:26:52,111 --> 00:26:55,546
See, my dad,
he had some real anger issues,
573
00:26:55,548 --> 00:26:57,648
And my mom --
well, she had dad issues,
574
00:26:57,650 --> 00:27:00,417
So they spent most of their time
taking those issues out on us.
575
00:27:00,419 --> 00:27:02,820
What about your brothers?
Were you close?
576
00:27:02,822 --> 00:27:04,722
Christian was
a lot older,
577
00:27:04,724 --> 00:27:08,158
So we never really
hung out much, but grant...
578
00:27:09,962 --> 00:27:12,429
...He was
my best friend.
579
00:27:12,431 --> 00:27:15,966
Protected me from mom and dad,
from christian...
580
00:27:15,968 --> 00:27:18,135
And one day,
he didn't.
581
00:27:18,137 --> 00:27:19,903
The day he pushed you
down the well.
582
00:27:21,140 --> 00:27:23,240
Grant totally changed
after that.
583
00:27:23,242 --> 00:27:25,075
It was like
he felt guilty
584
00:27:25,077 --> 00:27:27,678
But couldn't admit
what had really happened.
585
00:27:27,680 --> 00:27:30,247
Instead, he kept promising never
to let anyone hurt me again.
586
00:27:30,249 --> 00:27:31,482
Slightly unnerving
587
00:27:31,484 --> 00:27:33,317
Coming from the guy who just
chucked you down a well.
588
00:27:33,319 --> 00:27:34,785
Bobbi:
You two keep in touch?
589
00:27:34,787 --> 00:27:36,754
Family reunions, holidays,
that sort of thing?
590
00:27:36,756 --> 00:27:38,922
Grant was 17 when he burned
my parents' house down,
591
00:27:38,924 --> 00:27:40,424
With christian inside.
592
00:27:40,426 --> 00:27:43,827
Ever since, I've made sure
to give him a pretty wide berth.
593
00:27:43,829 --> 00:27:45,596
Pretty sound logic,
actually.
594
00:27:45,598 --> 00:27:49,133
Well, you don't really seem like
your brother.
595
00:27:49,135 --> 00:27:51,702
Just 'cause you grow up
in a family of abusive monsters
596
00:27:51,704 --> 00:27:53,704
Doesn't mean
you have to become one.
597
00:27:53,706 --> 00:27:54,972
I didn't.
598
00:27:54,974 --> 00:27:57,875
Please,
don't hand me over to grant.
599
00:27:57,877 --> 00:27:59,276
Sorry, mate.
600
00:27:59,278 --> 00:28:01,578
Giving you up
is the only way to draw him out.
601
00:28:01,580 --> 00:28:03,814
Maybe not.
602
00:28:03,816 --> 00:28:05,616
During the call,
I put a trace on ward's phone.
603
00:28:05,618 --> 00:28:07,284
Now we just have to
keep him on long enough
604
00:28:07,286 --> 00:28:08,852
To get
an exact location.
605
00:28:08,854 --> 00:28:10,387
Ward'll never
let that happen.
606
00:28:10,389 --> 00:28:12,022
He will
if I'm on the other end.
607
00:28:12,024 --> 00:28:13,323
Let me
talk to him.
608
00:28:13,325 --> 00:28:15,125
Not a good idea,
even if he does...
609
00:28:15,127 --> 00:28:16,827
[ cellphone rings ]
...Call back.
610
00:28:16,829 --> 00:28:18,829
[ ringing continues ]
611
00:28:18,831 --> 00:28:19,863
Still not
a good idea.
612
00:28:19,865 --> 00:28:22,399
[ ringing continues ]
613
00:28:26,539 --> 00:28:28,839
[ ringing ]
614
00:28:28,841 --> 00:28:31,742
I swear I'll cut fitz
from head to toe if --
615
00:28:31,744 --> 00:28:34,578
Thomas: Grant?
616
00:28:34,580 --> 00:28:36,647
Thomas.
617
00:28:36,649 --> 00:28:38,248
You okay?
618
00:28:38,250 --> 00:28:40,184
Is everything
they're saying true?
619
00:28:40,186 --> 00:28:41,585
Don't listen
to them.
620
00:28:41,587 --> 00:28:43,520
They're the bad guys.
621
00:28:43,522 --> 00:28:45,556
They killed someone
I love very much.
622
00:28:45,558 --> 00:28:46,924
Then why
is this happening?
623
00:28:46,926 --> 00:28:49,893
They know how much I care
about you. They want to hurt me.
624
00:28:49,895 --> 00:28:52,029
[ keyboard clacking ]
625
00:28:52,031 --> 00:28:53,864
It's been
almost 15 years.
626
00:28:53,866 --> 00:28:55,199
I tried
to see you.
627
00:28:55,201 --> 00:28:57,501
Mom and dad
made that impossible.
628
00:28:57,503 --> 00:28:59,036
They kept you hidden.
629
00:28:59,038 --> 00:29:01,605
That wasn't mom and dad.
That was me.
630
00:29:01,607 --> 00:29:04,508
I changed my name and moved
so you'd never find me.
631
00:29:04,510 --> 00:29:06,210
Why would you
do that?
632
00:29:06,212 --> 00:29:08,679
'cause I didn't want
to let you hurt me again.
633
00:29:08,681 --> 00:29:09,880
That was one time.
634
00:29:09,882 --> 00:29:12,416
Really?
One time?
635
00:29:12,418 --> 00:29:14,518
Then explain what the hell
you did to mom and dad.
636
00:29:14,520 --> 00:29:16,420
Thomas --
no,
you killed them.
637
00:29:16,422 --> 00:29:17,521
And christian, too.
638
00:29:17,523 --> 00:29:18,889
You know
what type of people they were.
639
00:29:18,891 --> 00:29:20,057
They hurt us both.
640
00:29:20,059 --> 00:29:21,925
I couldn't let that
happen again.
641
00:29:21,927 --> 00:29:24,695
Dad needed a walker to get
around. Who was he gonna hurt?
642
00:29:24,697 --> 00:29:26,263
I know
this is tough to hear,
643
00:29:26,265 --> 00:29:28,932
But sometimes, you got to do a
bad thing for the right reasons.
644
00:29:28,934 --> 00:29:30,801
Stop trying
to justify what you did.
645
00:29:30,803 --> 00:29:32,603
Just stop.
They were my parents, too.
646
00:29:32,605 --> 00:29:34,605
And yeah,
they were horrible people,
647
00:29:34,607 --> 00:29:37,207
But you
are so much worse.
648
00:29:37,209 --> 00:29:38,542
[ computer beeps ]
you set them on fire.
649
00:29:38,544 --> 00:29:41,145
Thomas, calm down.
Listen to me for a second.
650
00:29:41,147 --> 00:29:42,279
Time's up.
651
00:29:42,281 --> 00:29:44,581
Put thomas
back on the phone.
652
00:29:44,583 --> 00:29:45,716
Yeah,
that's not gonna happen.
653
00:29:45,718 --> 00:29:48,385
You traced the call.
654
00:29:48,387 --> 00:29:49,753
And now I'm coming
to put you down.
655
00:29:49,755 --> 00:29:51,255
[ phone clicks ]
656
00:29:51,257 --> 00:29:55,359
♪♪
657
00:30:03,602 --> 00:30:07,504
You will tell me everything
I need to know right now.
658
00:30:07,506 --> 00:30:09,273
♪♪
659
00:30:09,275 --> 00:30:11,675
You understand me?
660
00:30:11,677 --> 00:30:13,110
Do you?
661
00:30:13,112 --> 00:30:15,512
Simmons: No. No!
662
00:30:15,514 --> 00:30:16,680
No! No!
663
00:30:16,682 --> 00:30:18,682
Aaaah!
664
00:30:18,684 --> 00:30:20,918
Aaaah!
665
00:30:20,920 --> 00:30:23,453
Aaaah!
666
00:30:23,455 --> 00:30:25,622
Hunter: Trace puts ward
in the southwest of England.
667
00:30:25,624 --> 00:30:27,491
They're at the castle
where we brought simmons back.
668
00:30:27,493 --> 00:30:29,326
Which would explain
why he kidnapped her and fitz.
669
00:30:29,328 --> 00:30:31,028
'cause malick's trying
to open another portal.
670
00:30:31,030 --> 00:30:32,529
Best get there
before that happens, then.
671
00:30:32,531 --> 00:30:34,097
I spent my life
staying off grant's radar.
672
00:30:34,099 --> 00:30:36,200
How am I supposed to
stay safe now?
673
00:30:36,202 --> 00:30:38,368
A security detail has been
assigned to keep an eye on you.
674
00:30:38,370 --> 00:30:40,938
♪♪
675
00:30:40,940 --> 00:30:43,607
Is that
all an act?
676
00:30:43,609 --> 00:30:44,875
Or was he really
gonna hurt me?
677
00:30:44,877 --> 00:30:47,511
We'll be in touch.
678
00:30:47,513 --> 00:30:51,915
♪♪
679
00:31:05,998 --> 00:31:08,365
Daisy said
you needed a word.
680
00:31:08,367 --> 00:31:10,400
More like
your opinion.
681
00:31:10,402 --> 00:31:12,803
I've been reading andrew's file
on lincoln --
682
00:31:12,805 --> 00:31:14,304
"a dangerous temperament
683
00:31:14,306 --> 00:31:16,473
That's only been inflamed
by recent events.
684
00:31:16,475 --> 00:31:18,575
It's my professional opinion
he should not be allowed
685
00:31:18,577 --> 00:31:19,810
In the proposed
initiative."
686
00:31:19,812 --> 00:31:21,845
What do you think?
687
00:31:21,847 --> 00:31:26,149
[ sighs ]
688
00:31:26,151 --> 00:31:28,085
I'm not even sure
if that's andrew's evaluation.
689
00:31:28,087 --> 00:31:29,353
Maybe it's lash.
690
00:31:29,355 --> 00:31:31,388
How are we supposed to know
the difference?
691
00:31:34,360 --> 00:31:36,059
That's a live sat feed
from the castle
692
00:31:36,061 --> 00:31:38,762
Where ward and malick
are holding fitz-simmons.
693
00:31:38,764 --> 00:31:41,431
Looks like hydra
has a couple of dozen troops.
694
00:31:41,433 --> 00:31:43,567
The bigger problem
is the heavy artillery,
695
00:31:43,569 --> 00:31:45,002
The surface-to-air missiles.
696
00:31:45,004 --> 00:31:47,070
And that's not even
the worst of it.
697
00:31:47,072 --> 00:31:50,440
Coulson told him
he was coming.
698
00:31:50,442 --> 00:31:53,243
Cloaking won't help
if hydra knows what to look for.
699
00:31:53,245 --> 00:31:54,845
I asked him
if he needed backup,
700
00:31:54,847 --> 00:31:56,380
But coulson refused
to make the call.
701
00:31:56,382 --> 00:31:57,915
You're the man
in charge.
702
00:31:57,917 --> 00:31:59,082
Make it for him.
703
00:32:03,055 --> 00:32:05,722
[ sighs ]
704
00:32:05,724 --> 00:32:08,692
We're outmanned, outgunned,
with no time to mount an assault
705
00:32:08,694 --> 00:32:11,628
With even a snowball's chance
against a fortified hydra.
706
00:32:11,630 --> 00:32:13,096
♪♪
707
00:32:14,700 --> 00:32:17,067
What the hell
am I supposed to do?
708
00:32:17,069 --> 00:32:18,902
I think
you already know.
709
00:32:18,904 --> 00:32:23,807
♪♪
710
00:32:32,318 --> 00:32:35,218
Malick: Well, there's our little
space traveler.
711
00:32:35,220 --> 00:32:37,921
We were just about
to open up the portal.
712
00:32:37,923 --> 00:32:40,290
I thought you might want
to come and see for yourself.
713
00:32:40,292 --> 00:32:45,162
♪♪
714
00:32:47,099 --> 00:32:48,665
Anyone who goes to that planet
will die.
715
00:32:48,667 --> 00:32:51,468
That thing on the other side
drives people mad.
716
00:32:51,470 --> 00:32:53,303
Well, that's certainly
an interesting theory.
717
00:32:53,305 --> 00:32:55,105
Here's another.
718
00:32:55,107 --> 00:32:56,773
It wants
to come back.
719
00:32:56,775 --> 00:32:58,342
And finally,
after all these years,
720
00:32:58,344 --> 00:33:00,177
We finally found someone
to help us do that.
721
00:33:00,179 --> 00:33:02,179
I'll never help you
bring that thing back,
722
00:33:02,181 --> 00:33:03,580
No matter
how much you hurt me.
723
00:33:03,582 --> 00:33:06,783
Which is why we've agreed
to stop hurting you...
724
00:33:06,785 --> 00:33:10,387
So that
he would go instead.
725
00:33:11,590 --> 00:33:13,590
Oh, fitz...
726
00:33:13,592 --> 00:33:16,126
Sorry, jemma.
727
00:33:16,128 --> 00:33:18,528
Ward: I always thought fitz
would give up the world for you.
728
00:33:18,530 --> 00:33:20,530
Looks like now
he finally has his chance.
729
00:33:20,532 --> 00:33:22,265
♪♪
730
00:33:26,538 --> 00:33:28,372
Are you're sure
about this?
731
00:33:28,374 --> 00:33:30,807
They haven't even been cleared
for field duty.
732
00:33:30,809 --> 00:33:32,209
I cleared them
just now.
733
00:33:32,211 --> 00:33:35,379
♪♪
734
00:33:35,381 --> 00:33:37,681
Seems I might just
get my team after all.
735
00:33:37,683 --> 00:33:39,016
Listen up!
736
00:33:39,018 --> 00:33:41,351
Hydra has fitz
and simmons,
737
00:33:41,353 --> 00:33:43,854
And they're planning
to open another portal!
738
00:33:43,856 --> 00:33:45,722
Which is why
we're going to stop them.
739
00:33:45,724 --> 00:33:48,358
Yeah,
but why us?
740
00:33:48,360 --> 00:33:51,161
I'm guessing
we're all they've got.
741
00:33:51,163 --> 00:33:53,163
You two have powers.
My other agents don't.
742
00:33:53,165 --> 00:33:56,366
But I'm not gonna lie to you --
this is a dangerous mission,
743
00:33:56,368 --> 00:33:58,502
And the odds
are not in our favor.
744
00:33:58,504 --> 00:34:00,837
Not really
a selling point.
745
00:34:00,839 --> 00:34:03,073
Here's the deal.
746
00:34:03,075 --> 00:34:06,209
What hydra's planning is gonna
hurt a lot of innocent people,
747
00:34:06,211 --> 00:34:08,245
Maybe people
you care about.
748
00:34:08,247 --> 00:34:09,913
I wouldn't be asking you
for your help
749
00:34:09,915 --> 00:34:11,415
If I didn't think
we had a chance.
750
00:34:11,417 --> 00:34:14,651
So either you step up
and do the damn job
751
00:34:14,653 --> 00:34:16,820
Or you let
the bad guys win.
752
00:34:16,822 --> 00:34:18,522
The choice is yours.
753
00:34:18,524 --> 00:34:22,426
♪♪
754
00:34:33,672 --> 00:34:35,238
Nice speech,
director.
755
00:34:35,240 --> 00:34:36,940
♪♪
756
00:34:38,710 --> 00:34:40,877
Coulson: How long till we reach
hydra airspace?
757
00:34:40,879 --> 00:34:42,245
We're about
10 minutes out.
758
00:34:42,247 --> 00:34:43,780
Sir?
759
00:34:43,782 --> 00:34:45,882
About what happened
back there...
760
00:34:45,884 --> 00:34:47,784
We got
what we needed.
761
00:34:47,786 --> 00:34:48,952
End of story.
762
00:34:48,954 --> 00:34:50,120
I understand.
763
00:34:50,122 --> 00:34:52,589
But that look
on your face...
764
00:34:52,591 --> 00:34:54,291
I've seen it before.
765
00:34:54,293 --> 00:34:56,793
It's the same look hunter had
when he went after ward.
766
00:34:56,795 --> 00:34:58,695
Not sure
I'm getting your point.
767
00:34:58,697 --> 00:35:01,131
It's dangerous going into
a mission that emotional.
768
00:35:01,133 --> 00:35:04,101
You need to be able to separate
the job from your own feelings.
769
00:35:04,103 --> 00:35:05,602
You're wrong.
770
00:35:05,604 --> 00:35:07,370
I've been keeping my feelings in
check, and look what it got us.
771
00:35:07,372 --> 00:35:11,608
Rosalind's dead,
ward has fitz and simmons.
772
00:35:11,610 --> 00:35:13,410
My only regret is that I didn't
kill that son of a bitch
773
00:35:13,412 --> 00:35:14,945
When I had
the chance.
Coulson --
774
00:35:14,947 --> 00:35:18,115
Let me know
when we're close.
775
00:35:19,051 --> 00:35:22,152
[ sighs ]
776
00:35:22,154 --> 00:35:25,589
It's time.
777
00:35:25,591 --> 00:35:26,823
Start without me.
778
00:35:26,825 --> 00:35:29,459
Need to get ready
for when s.H.I.E.L.D. Arrives.
779
00:35:29,461 --> 00:35:30,961
S.H.I.E.L.D.'s not getting
near here.
780
00:35:30,963 --> 00:35:33,263
Don't underestimate coulson.
781
00:35:33,265 --> 00:35:36,233
Phil coulson
is of no consequence.
782
00:35:36,235 --> 00:35:39,169
You, on the other hand, still
have an important role to play.
783
00:35:39,171 --> 00:35:41,771
What are
you talking about?
784
00:35:41,773 --> 00:35:44,741
I want you to lead our men
on the other side.
785
00:35:44,743 --> 00:35:48,145
You can't be serious.
786
00:35:48,147 --> 00:35:49,412
I've been working
for this moment
787
00:35:49,414 --> 00:35:50,914
Ever since s.H.I.E.L.D.
Murdered kara.
788
00:35:50,916 --> 00:35:52,249
Why would I
give that up?
789
00:35:52,251 --> 00:35:55,485
Because you've already won.
S.H.I.E.L.D.'s finished.
790
00:35:55,487 --> 00:35:57,354
Do you really need
to take a victory lap?
791
00:35:57,356 --> 00:35:58,488
This isn't over
792
00:35:58,490 --> 00:36:01,324
Till I'm standing over
coulson's dead body.
793
00:36:01,326 --> 00:36:02,492
[ scoffs ]
794
00:36:02,494 --> 00:36:04,194
I thought
you were more than this,
795
00:36:04,196 --> 00:36:06,129
More than bloodthirsty
and vindictive.
796
00:36:06,131 --> 00:36:08,198
I thought
you had vision.
797
00:36:08,200 --> 00:36:11,468
Vision enough to know
when I'm being manipulated
798
00:36:11,470 --> 00:36:15,038
Into risking my life
for someone else's pipe dream.
799
00:36:15,040 --> 00:36:17,174
Your dream?
Revenge?
800
00:36:17,176 --> 00:36:19,142
That's just vanity,
mr. Ward.
801
00:36:19,144 --> 00:36:20,377
That's weakness.
802
00:36:20,379 --> 00:36:22,279
Don't talk to me
about weakness, old man.
803
00:36:22,281 --> 00:36:24,147
Weakness is
following others blindly.
804
00:36:24,149 --> 00:36:25,882
Learned that
the hard way.
805
00:36:25,884 --> 00:36:27,617
I'm not asking you
to follow.
806
00:36:27,619 --> 00:36:28,985
I'm asking you
to lead!
807
00:36:28,987 --> 00:36:31,988
♪♪
808
00:36:31,990 --> 00:36:34,991
I've been waiting for this
moment for a long time, yes,
809
00:36:34,993 --> 00:36:40,564
But I'd hoped that I'd find
someone to seize it with me.
810
00:36:40,566 --> 00:36:44,134
I thought it might be pierce,
but he was bloodthirsty.
811
00:36:44,136 --> 00:36:46,136
Thought it might be
john garrett,
812
00:36:46,138 --> 00:36:49,639
But his vanity led him
to think of nothing but himself.
813
00:36:49,641 --> 00:36:52,876
John garrett is the only reason
I put my faith in hydra.
814
00:36:52,878 --> 00:36:55,579
And that is the greatest thing
he ever achieved for our cause.
815
00:36:55,581 --> 00:36:57,581
♪♪
816
00:36:57,583 --> 00:36:58,982
I'm no soldier.
817
00:36:58,984 --> 00:37:01,184
You're the finest
we ever made.
818
00:37:01,186 --> 00:37:03,653
You're the only one
that can do this.
819
00:37:03,655 --> 00:37:05,689
And if you cross over
to that other side,
820
00:37:05,691 --> 00:37:07,190
You will finally see
821
00:37:07,192 --> 00:37:10,260
That your faith in hydra
was never misplaced.
822
00:37:10,262 --> 00:37:13,196
It's real.
823
00:37:13,198 --> 00:37:16,333
You will look it
in the eye.
824
00:37:16,335 --> 00:37:17,934
And then?
825
00:37:17,936 --> 00:37:20,370
[ chuckles ]
and then...
826
00:37:20,372 --> 00:37:24,441
We'll be able
to do whatever the hell we want.
827
00:37:24,443 --> 00:37:28,778
♪♪
828
00:37:30,716 --> 00:37:32,015
Hey!
829
00:37:32,017 --> 00:37:34,284
You touch her,
and the deal's off.
830
00:37:35,721 --> 00:37:37,721
Fitz,
you can't do this.
831
00:37:37,723 --> 00:37:39,389
My mind's made up,
jemma.
832
00:37:39,391 --> 00:37:41,691
No, we can't let them bring
that thing back to this planet.
833
00:37:41,693 --> 00:37:43,226
♪♪
834
00:37:43,228 --> 00:37:44,527
Fitz...
835
00:37:44,529 --> 00:37:46,930
Please just let them
kill me.
836
00:37:46,932 --> 00:37:49,466
I can't do that.
I won't.
837
00:37:49,468 --> 00:37:51,768
[ sighs ]
838
00:37:51,770 --> 00:37:53,703
I lost you once.
839
00:37:53,705 --> 00:37:55,572
♪♪
840
00:37:55,574 --> 00:37:58,475
I can't
lose you again.
841
00:37:58,477 --> 00:38:01,378
I'm just...
842
00:38:01,380 --> 00:38:02,579
I'm not strong enough
843
00:38:02,581 --> 00:38:04,814
To live in a world
that doesn't have you in it.
844
00:38:10,989 --> 00:38:12,722
Oh,
come back to me.
845
00:38:12,724 --> 00:38:15,925
♪♪
846
00:38:15,927 --> 00:38:19,329
Just don't bring
that thing with you.
847
00:38:19,331 --> 00:38:21,665
Only thing
I'm gonna bring back is will.
848
00:38:21,667 --> 00:38:22,966
Okay?
849
00:38:22,968 --> 00:38:25,135
♪♪
850
00:38:25,137 --> 00:38:28,805
Let's get this show
on the road.
851
00:38:30,342 --> 00:38:31,975
What are you doing?
852
00:38:33,578 --> 00:38:36,313
Leading.
853
00:38:36,315 --> 00:38:41,184
♪♪
854
00:38:42,788 --> 00:38:45,622
[ computer beeping ]
855
00:38:45,624 --> 00:38:47,524
[ rumbling ]
856
00:38:47,526 --> 00:38:52,996
♪♪
857
00:39:02,708 --> 00:39:05,141
Coulson: Looks like
they're getting ready.
858
00:39:05,143 --> 00:39:06,843
They're gonna take fitz
or simmons.
859
00:39:06,845 --> 00:39:08,878
It's the smart play.
860
00:39:08,880 --> 00:39:11,214
Whatever they want over
there, they'll take one
to guide the team back,
861
00:39:11,216 --> 00:39:12,449
Keep the other one here
for insurance.
862
00:39:12,451 --> 00:39:14,551
That's ward.
863
00:39:14,553 --> 00:39:16,286
You can't seriously know that
from a bloody heat signature.
864
00:39:16,288 --> 00:39:17,620
It's him.
865
00:39:17,622 --> 00:39:20,724
Wait for me.
866
00:39:20,726 --> 00:39:22,859
Ward: Once you get down
there, you establish a
perimeter. Wait for me.
867
00:39:22,861 --> 00:39:24,494
I'm right behind you.
Get on in.
868
00:39:24,496 --> 00:39:30,166
♪♪
869
00:39:30,168 --> 00:39:32,902
Find it,
get to the exit coordinates,
870
00:39:32,904 --> 00:39:35,572
We'll turn the portal back on
in exactly...
871
00:39:35,574 --> 00:39:36,973
12 hours.
872
00:39:36,975 --> 00:39:38,508
Got it.
873
00:39:38,510 --> 00:39:40,810
Bring it back,
my friend.
874
00:39:40,812 --> 00:39:42,645
Be the one that finishes
what hydra started.
875
00:39:42,647 --> 00:39:44,180
♪♪
876
00:39:44,182 --> 00:39:46,049
Making history today.
877
00:39:46,051 --> 00:39:48,985
♪♪
878
00:39:50,689 --> 00:39:52,689
Ward: Cheer up.
879
00:39:52,691 --> 00:39:54,524
New beginning
for both of us.
880
00:39:54,526 --> 00:39:56,593
[ rumbling continues ]
881
00:39:56,595 --> 00:40:01,631
♪♪
882
00:40:08,173 --> 00:40:09,406
Bobbi:
He's going through.
883
00:40:09,408 --> 00:40:11,574
If that really is ward,
then we're too late.
884
00:40:11,576 --> 00:40:16,112
♪♪
885
00:40:16,114 --> 00:40:18,581
Can you please go talk
some sense into him?
886
00:40:18,583 --> 00:40:21,217
♪♪
887
00:40:21,219 --> 00:40:22,919
You can't do this.
888
00:40:22,921 --> 00:40:24,454
Only a complete lunatic would
go down there without a plan.
889
00:40:24,456 --> 00:40:26,022
I'm ending this.
890
00:40:26,024 --> 00:40:28,458
Oh,
bloody hell.
891
00:40:28,460 --> 00:40:30,627
Wait, wait.
What the hell are you doing?
892
00:40:30,629 --> 00:40:33,029
We both know common sense
was never really my strong suit.
893
00:40:33,031 --> 00:40:34,731
♪♪
894
00:40:34,733 --> 00:40:37,467
[ explosions ]
895
00:40:37,469 --> 00:40:39,135
♪♪
896
00:40:39,137 --> 00:40:42,105
Hydra's got us locked in!
We need to move!
897
00:40:42,107 --> 00:40:47,410
♪♪
898
00:40:47,412 --> 00:40:49,078
Coulson, wait!
899
00:40:49,080 --> 00:40:52,115
♪♪
900
00:40:58,657 --> 00:41:00,557
Shut it down.
901
00:41:16,408 --> 00:41:18,641
[ wind howling ]
902
00:41:18,643 --> 00:41:21,678
♪♪
903
00:41:38,763 --> 00:41:42,098
[ wind whistling ]
904
00:41:48,940 --> 00:41:51,708
It's nothing!
905
00:41:51,710 --> 00:41:53,710
♪♪
906
00:41:53,712 --> 00:41:55,778
Come on!
Get moving!
907
00:41:57,282 --> 00:42:00,550
♪♪
63894
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.