All language subtitles for Dallas S08E29 - Deliverance.DVDRip.HI.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,070 --> 00:00:07,940 Sometimes I really do believe you'd be better 0” far away from here. 2 00:00:08,108 --> 00:00:10,770 Are you suggesting that I drop my suit against you? 3 00:00:10,944 --> 00:00:13,914 - That'd be the smartest thing to do. - Not on your life. 4 00:00:14,081 --> 00:00:16,448 They may have caught Naldo's killer. 5 00:00:16,617 --> 00:00:19,678 Well, that's wonderful news. Bobby and Jenna can get back together. 6 00:00:19,853 --> 00:00:22,288 BOBBY: I never stopped loving you. 7 00:00:22,756 --> 00:00:24,451 And I never will. 8 00:02:15,168 --> 00:02:16,397 TERESA: More coffee, Mr. Fallow? 9 00:02:16,570 --> 00:02:19,403 I'll have a half cup, please, Teresa. 10 00:02:19,573 --> 00:02:22,042 - Mrs. Krebbs? - No, thank you. 11 00:02:22,209 --> 00:02:25,338 - I'll take some of that, Teresa. - Yes, sir. 12 00:02:26,747 --> 00:02:28,306 J.R., welcome home. 13 00:02:28,482 --> 00:02:30,951 - It's good to be home, Mama. ELLIE: Mm. 14 00:02:31,118 --> 00:02:33,246 I stopped by the hospital on the way from the airport. 15 00:02:33,420 --> 00:02:35,149 They said that John Ross was sent home. 16 00:02:35,322 --> 00:02:38,986 Yes, he's just fine. I thought I'd take something up to him in just a while. 17 00:02:39,159 --> 00:02:41,287 Sounds like your trip was very successful, J.R. 18 00:02:41,628 --> 00:02:44,791 Yes, what information did you get from Amanda? 19 00:02:44,965 --> 00:02:48,299 Is it enough to prevent Cliff Barnes from taking over Ewing Oil? 20 00:02:48,468 --> 00:02:51,768 I'll have to show what I found to Harv Smithfield first, of course. 21 00:02:51,938 --> 00:02:55,272 But it it's what I think it is, I'm gonna shut that dolt up for good. 22 00:02:56,443 --> 00:03:00,471 Well, then, the sooner you tell Cliff Barnes about this, the sooner he'll drop his suit. 23 00:03:01,214 --> 00:03:02,739 Oh, I don't think we should tell him. 24 00:03:02,916 --> 00:03:06,477 I don't wanna give away anything till I find out what he's got up his sleeve. 25 00:03:06,653 --> 00:03:10,317 If this information is as solid as you think it is, Cliff Barnes has no choice. 26 00:03:10,757 --> 00:03:12,953 Oh, I don't know about that, Clayton. 27 00:03:13,126 --> 00:03:15,754 He's bound and determined to take Ewing Oil away from us. 28 00:03:15,929 --> 00:03:19,194 And he's just stubborn enough not to listen to what I have to say. 29 00:03:20,267 --> 00:03:23,862 Still, I think you must try, J.R. 30 00:03:24,037 --> 00:03:27,598 It would be very important to all of us if you could convince him. 31 00:03:27,774 --> 00:03:30,209 Well, I suppose you're right. 32 00:03:30,377 --> 00:03:33,745 Okay, I'll drop in and see him this morning, but I can't guarantee anything. 33 00:03:33,914 --> 00:03:35,245 Say, Teresa. 34 00:03:35,415 --> 00:03:39,318 Give me about five minutes to clean up, then bring my breakfast up to the boy's room. 35 00:03:39,486 --> 00:03:43,889 And I can guarantee you, I'll tell you what Mr. Barnes has to say. 36 00:03:44,057 --> 00:03:46,890 Would be nice without any fighting or pressure around here. 37 00:03:47,060 --> 00:03:49,324 Yeah, things can get back to normal. 38 00:04:07,047 --> 00:04:08,071 [J.FL SIGHS] 39 00:04:08,248 --> 00:04:09,272 Sue Ellen. 40 00:04:09,449 --> 00:04:11,349 I feel sorry for you. 41 00:04:12,052 --> 00:04:15,647 Sometimes I really do believe you'd be better off... 42 00:04:15,822 --> 00:04:17,984 ...far away from here. 43 00:04:27,267 --> 00:04:28,496 Daddy! 44 00:04:28,668 --> 00:04:30,966 Hey, whoa. I wasn't gene that long, was I? 45 00:04:31,138 --> 00:04:32,765 Can we play today, Daddy? 46 00:04:32,939 --> 00:04:35,931 Well, of course we can play. What do you wanna do? 47 00:04:36,109 --> 00:04:38,942 Go zoo, go swimming, ride horses. 48 00:04:39,112 --> 00:04:42,207 Okay, we'll go to the zoo, we'll go swimming and we'll ride horses. 49 00:04:42,382 --> 00:04:44,146 - But one thing at a time, all right? - Okay. 50 00:04:44,317 --> 00:04:46,513 Okay, and you need to get a jacket on first of all. 51 00:04:46,686 --> 00:04:49,087 You get upstairs, get a jacket and come right back down. 52 00:04:49,256 --> 00:04:50,246 [CHRISTOPHER CHUCKLES] 53 00:04:50,423 --> 00:04:51,822 [TELEPHONE RINGS] 54 00:04:51,992 --> 00:04:54,927 That guy is getting so big. One day he's gonna run across the room... 55 00:04:55,095 --> 00:04:56,995 ...jump in my arms and put me through a wall. 56 00:04:57,164 --> 00:04:58,359 Well, lucky him. 57 00:04:58,532 --> 00:05:01,194 He's allowed to run across the room and jump in your arms. 58 00:05:01,368 --> 00:05:02,597 Excuse me, Mr. Ewing. 59 00:05:02,769 --> 00:05:06,501 There's a phone call for you from police headquarters, a Detective Frank Howard. 60 00:05:06,673 --> 00:05:09,836 Thank you, Louise. I'll take it in here. Excuse me. 61 00:05:13,446 --> 00:05:15,471 Hello, this is Bobby Ewing. 62 00:05:17,317 --> 00:05:19,786 Well, now? 63 00:05:19,953 --> 00:05:22,149 Fine, thank you. I'll be there as soon as I can. 64 00:05:22,322 --> 00:05:23,949 Yeah, goodbye. 65 00:05:31,565 --> 00:05:33,693 - Come, let me take him from you. - Thanks. 66 00:05:33,867 --> 00:05:35,835 Come here, partner. 67 00:05:36,403 --> 00:05:39,065 They have the man who may have killed Naldo Marchetta. 68 00:05:39,973 --> 00:05:41,600 He's been extradited from New York. 69 00:05:41,775 --> 00:05:44,244 I have to go down there right away. 70 00:05:45,579 --> 00:05:47,843 Well, that's all right, Bobby. We understand. 71 00:05:48,815 --> 00:05:51,978 We know how important this is for you. 72 00:05:52,152 --> 00:05:53,779 I'm sorry, buddy. 73 00:05:55,288 --> 00:05:57,416 Christopher, Daddy has to help the police. 74 00:05:57,591 --> 00:05:58,820 We'll take a rain check. 75 00:05:59,893 --> 00:06:03,352 I'll tell you what, when I come back, I'll take both of you out to dinner. 76 00:06:03,530 --> 00:06:04,759 What do you say? 77 00:06:04,931 --> 00:06:08,697 Why don't Christopher and I cook you dinner right here at home? 78 00:06:09,836 --> 00:06:11,497 All right. I'd like that. 79 00:06:12,072 --> 00:06:13,904 - Okay. - I'll see you later. 80 00:06:15,909 --> 00:06:17,604 Bye. 81 00:06:20,814 --> 00:06:23,806 BOBBY: All right, then, who wanted Veronica Robinson killed? 82 00:06:24,150 --> 00:06:26,016 Why did they want he! killed, Schumann? 83 00:06:26,186 --> 00:06:28,518 - Was it drug-related? - I wouldn't know. 84 00:06:28,688 --> 00:06:30,986 Is that why you killed Naldo Marchetta? 85 00:06:31,157 --> 00:06:32,386 MASON: Now, hold on. 86 00:06:32,559 --> 00:06:35,324 - You have no right to accuse my client-- SCHUMANN: Mr. Mason, please. 87 00:06:35,695 --> 00:06:39,131 Let me answer their questions so we can get out of here. 88 00:06:45,739 --> 00:06:47,070 Naldo Marchetta? 89 00:06:48,308 --> 00:06:50,504 - Who? - You remember. 90 00:06:50,677 --> 00:06:52,668 The man in the hotel room in Laredo. 91 00:06:55,015 --> 00:06:58,212 HOWARD: Maybe this photograph of Marchetta will help jog your memory. 92 00:07:05,358 --> 00:07:06,689 Is he a relative of yours? 93 00:07:06,960 --> 00:07:09,759 HOWARD: Let's stop playing cat and mouse, Schumann. 94 00:07:09,930 --> 00:07:13,560 I'd like that. I'm very tired and I want to see my wife. 95 00:07:13,967 --> 00:07:17,494 HOWARD: Well, I'm afraid you can't see her just yet. 96 00:07:19,005 --> 00:07:22,839 We'd like to show her this video tape from the airlines. 97 00:07:23,677 --> 00:07:25,702 Maybe she'll be able to tell us something. 98 00:07:25,879 --> 00:07:27,904 She doesn't know anything. 99 00:07:28,949 --> 00:07:30,508 And neither do I. 100 00:07:32,152 --> 00:07:33,745 Well, it never hurts to ask. 101 00:07:36,289 --> 00:07:38,417 That tape means nothing, and you know it. 102 00:07:38,758 --> 00:07:41,022 It doesn't prove I killed that woman on the plane. 103 00:07:41,194 --> 00:07:45,995 And it certainly doesn't connect me to some murder in a Laredo hotel. 104 00:07:46,166 --> 00:07:49,261 As far as I'm concerned, you've got nothing. 105 00:07:49,436 --> 00:07:52,098 Well, lucky for me what you think doesn't matter. 106 00:07:54,908 --> 00:07:58,208 What does matter is what a jury will think of all of this... 107 00:07:58,378 --> 00:07:59,777 ...and this video tape... 108 00:07:59,946 --> 00:08:02,745 ...and of your dossiers from the FBI and Interpol. 109 00:08:03,216 --> 00:08:05,116 Have you read them lately, Mr. Schumann? 110 00:08:06,019 --> 00:08:09,922 They're fascinating. You're fascinating. 111 00:08:10,090 --> 00:08:12,923 You've left a trail of corpses around the world. 112 00:08:13,593 --> 00:08:16,324 Men, women, old, young. 113 00:08:17,097 --> 00:08:21,432 Didn't seem to matter to you. But you crossed the line on this one. 114 00:08:23,169 --> 00:08:25,831 You freelanced your way into my world. 115 00:08:26,706 --> 00:08:28,800 And that's just cost you the game. 116 00:08:30,176 --> 00:08:33,168 Because by the time the prosecution gets through with you... 117 00:08:33,346 --> 00:08:37,010 ...there isn't a jury in this country that won't send you away for life. 118 00:08:43,123 --> 00:08:44,147 [TELEPHONE BUZZES] 119 00:08:44,324 --> 00:08:48,124 - Yeah? JACKIE: Cliff, .J.R. Ewing is here to see you. 120 00:08:49,996 --> 00:08:51,521 [SCOFFS] 121 00:08:53,133 --> 00:08:54,931 Send him in. 122 00:09:03,276 --> 00:09:06,211 - Is there anything I can bring you? - No, thank you, I'm fine. 123 00:09:06,379 --> 00:09:08,006 That will be all, Jackie. 124 00:09:09,149 --> 00:09:12,175 - What are you doing here? - Now, don't get all excited. 125 00:09:12,352 --> 00:09:14,184 You mind if I sit down? Thank you. 126 00:09:14,354 --> 00:09:15,788 What do you want? 127 00:09:15,955 --> 00:09:18,424 Well, Barnes, I've been thinking. 128 00:09:18,591 --> 00:09:22,323 Unless you got more proof than that old document of Jason and Digger's... 129 00:09:22,495 --> 00:09:26,523 ...I'm pretty sure I can keep you tied up in court for years. 130 00:09:26,699 --> 00:09:28,565 - Is that so? - But I don't wanna do that. 131 00:09:28,735 --> 00:09:31,727 Hell, it would cost my company a fortune, and yours too. 132 00:09:31,905 --> 00:09:33,805 And by the time we got through fighting... 133 00:09:33,973 --> 00:09:36,533 ...neither one of our companies would be worth owning. 134 00:09:36,709 --> 00:09:39,337 - Get to the point. - You're a practical man. 135 00:09:39,512 --> 00:09:43,005 What do you say that we save our companies from going broke, huh? 136 00:09:43,483 --> 00:09:46,180 Are you suggesting that I drop my suit against you? 137 00:09:46,853 --> 00:09:50,346 Yeah, that'd be the smartest thing to do. Because in the end, I'm gonna win. 138 00:09:51,091 --> 00:09:53,389 - Oh? - And as upset as my family is... 139 00:09:53,560 --> 00:09:57,190 ...over how you've made such a public mess out of this whole thing... 140 00:09:57,363 --> 00:10:00,333 ...I think I can persuade them not to countersue for damages. 141 00:10:00,500 --> 00:10:02,662 Ha-ha-ha. Well, how nice. 142 00:10:02,836 --> 00:10:04,463 Are you kidding me? Drop my suit? 143 00:10:04,637 --> 00:10:05,866 Not on your life. 144 00:10:06,039 --> 00:10:09,475 You know, I got proof that two-thirds of Ewing Oil doesn't even belong to you. 145 00:10:09,642 --> 00:10:12,942 I got you by the throat and I'm not gonna let go. 146 00:10:13,313 --> 00:10:14,940 I want this to go on public record. 147 00:10:15,115 --> 00:10:17,846 I want everybody to know how Jock Ewing did my daddy in... 148 00:10:18,017 --> 00:10:21,009 ...and I'm gonna sit there and watch you squirm while I do it. 149 00:10:21,321 --> 00:10:23,380 Barnes, you're not being reasonable. 150 00:10:23,556 --> 00:10:26,582 Do you really think that faded piece of paper is gonna hold up in court? 151 00:10:26,759 --> 00:10:28,727 Hey, that faded piece of paper is all I need. 152 00:10:30,463 --> 00:10:32,557 And you're willing to risk both our fortunes? 153 00:10:33,299 --> 00:10:36,599 I'm not risking anything. I got the proof, you got nothing. 154 00:10:36,769 --> 00:10:39,295 Now, I want you to get out of my office. 155 00:10:39,472 --> 00:10:41,270 I can't wait to call up the cartel... 156 00:10:41,441 --> 00:10:44,138 ...and tell them how you came crawling in here trying to make a deal. 157 00:10:44,310 --> 00:10:47,075 You'd tell the cartel about our private conversation? 158 00:10:47,247 --> 00:10:48,772 Watch me. I can't wait. 159 00:10:48,948 --> 00:10:50,916 I'm really glad you stopped in here today. 160 00:10:51,084 --> 00:10:54,452 Because before that, actually. I didn't have anything on my agenda... 161 00:10:54,621 --> 00:10:57,682 ...except try to figure out what I was gonna call the new company. 162 00:10:57,857 --> 00:11:01,760 Either Barnes-Ewing or just plain Barnes Oil. 163 00:11:02,595 --> 00:11:04,495 Now, don't be too hasty. 164 00:11:04,697 --> 00:11:07,325 As much as I hate to admit it, Jamie is still a Ewing. 165 00:11:07,967 --> 00:11:12,404 Ha, ha, ha. Not anymore. We got married day before yesterday. 166 00:11:14,407 --> 00:11:19,345 Barnes, you married that girl so you could get control of two-thirds of Ewing Oil. 167 00:11:19,512 --> 00:11:22,743 I didn't say that. I happen to love her. 168 00:11:22,916 --> 00:11:24,145 That's even worse. 169 00:11:24,951 --> 00:11:27,045 Get out, J.R. 170 00:11:36,162 --> 00:11:37,857 Jackie, get a hold of Marilee Stone. 171 00:11:38,031 --> 00:11:42,867 And as soon as I'm off the line, get me Jordan Lee and Andy Bradley. 172 00:11:46,206 --> 00:11:47,731 All right, Everett. 173 00:11:47,907 --> 00:11:50,968 You know I appreciate anything you can do to speed things up. 174 00:11:51,144 --> 00:11:54,114 Yeah. Thanks again. 175 00:11:55,114 --> 00:11:56,513 Well, what'd they say? 176 00:11:56,683 --> 00:11:59,414 They have to make a decision within 24 hours. 177 00:11:59,586 --> 00:12:03,284 We can't hold him any longer than that without charging him with a crime. 178 00:12:03,456 --> 00:12:07,324 Based on the evidence we've shown them, the DA feels we'll get an indictment. 179 00:12:07,493 --> 00:12:10,519 Yeah, but does the DA think he can link both murders? 180 00:12:10,697 --> 00:12:12,495 No. 181 00:12:12,665 --> 00:12:15,532 Then we don't have anything to help Jenna. 182 00:12:19,606 --> 00:12:23,133 We have to convict Schumann of killing Veronica Robinson. 183 00:12:23,309 --> 00:12:26,370 Then somehow convince him to confess to Naldo's murder. 184 00:12:26,546 --> 00:12:28,105 But why would he do that? 185 00:12:28,281 --> 00:12:33,720 He'll go to prison with his secret, and take Jenna's last chance with him. 186 00:12:38,291 --> 00:12:41,852 J.R.: I tell you, Sly, he doesn't have anything but that worthless piece of paper. 187 00:12:42,028 --> 00:12:47,091 When I left, he was bragging to the cartel, setting himself up for an even bigger fall. 188 00:12:47,333 --> 00:12:50,200 Oh, it's wonderful how I can always count on that man's arrogance. 189 00:12:51,437 --> 00:12:53,371 Why don't you just show him Amanda's documents? 190 00:12:53,539 --> 00:12:55,735 Then he wouldn't wanna take you to court at all. 191 00:12:55,908 --> 00:12:58,343 - Well, I want it to go to court. - Why? 192 00:12:58,945 --> 00:13:01,937 I want the whole mess he created to be a matter of public record. 193 00:13:02,115 --> 00:13:04,914 I mean, I got him on the ropes, he just doesn't know it, that's all. 194 00:13:05,084 --> 00:13:06,552 [CHUCKLES] 195 00:13:06,719 --> 00:13:10,019 He's put me through hell for the past couple of months. 196 00:13:10,189 --> 00:13:14,285 I'm gonna cream him in front of the cartel and the whole State of Texas. 197 00:13:14,460 --> 00:13:17,452 - Is Bobby in his office? - No. He called from police headquarters. 198 00:13:17,630 --> 00:13:20,065 They may have caught Naldo's killer. 199 00:13:20,233 --> 00:13:22,327 - You're joking. - No. 200 00:13:22,502 --> 00:13:23,731 Well, that's wonderful news. 201 00:13:23,903 --> 00:13:26,338 Now Bobby and Jenna can get back together. 202 00:13:26,506 --> 00:13:29,305 But I thought you wanted Bobby and Pam to get back together. 203 00:13:29,475 --> 00:13:30,943 Well, that was last week. 204 00:13:32,512 --> 00:13:33,809 CLIFF: Ah. 205 00:13:33,980 --> 00:13:35,004 [CHUCKLES] 206 00:13:35,181 --> 00:13:37,707 If that isn't the perfect picture. 207 00:13:38,084 --> 00:13:39,984 My day keeps getting better and better. 208 00:13:40,153 --> 00:13:41,177 [CHUCKLES] 209 00:13:41,354 --> 00:13:44,324 I'll tell you what happened to me today. I... 210 00:13:44,924 --> 00:13:47,791 Wait a minute, what's wrong with you? Is something wrong? 211 00:13:47,960 --> 00:13:50,190 Uh... I don't know. 212 00:13:50,363 --> 00:13:53,924 What do you mean, you don't know? Either something's wrong or it isn't wrong. 213 00:13:55,301 --> 00:13:58,168 My brother Jack came to see me today. 214 00:13:59,539 --> 00:14:04,375 Well, what did he want? A piece of Ewing Oil? 215 00:14:04,544 --> 00:14:05,773 I don't know. 216 00:14:05,945 --> 00:14:08,346 But I told him that if he did, he should contact our lawyers. 217 00:14:08,514 --> 00:14:10,812 Great. 218 00:14:10,983 --> 00:14:13,111 Actually, he said that he didn't want anything. 219 00:14:13,286 --> 00:14:15,846 Yeah? Well, what was he here for, then? 220 00:14:17,056 --> 00:14:18,080 [SIGHS] 221 00:14:18,257 --> 00:14:20,988 He was upset that I was fighting my own family. 222 00:14:21,160 --> 00:14:23,492 He doesn't think I should be part of the lawsuit. 223 00:14:23,663 --> 00:14:25,028 What are you talking about? 224 00:14:26,799 --> 00:14:29,393 Jack made me feel so uncertain. 225 00:14:29,569 --> 00:14:31,936 Cliff, I was so sure we were doing the right thing. 226 00:14:32,105 --> 00:14:34,233 We are doing the right thing. 227 00:14:34,407 --> 00:14:37,342 - It's all legal, right? - That's right. It's airtight. 228 00:14:38,077 --> 00:14:40,637 I mean, I'm only claiming what really belongs to me. 229 00:14:40,980 --> 00:14:43,813 That's right. It's all ours. Yours. 230 00:14:44,450 --> 00:14:48,546 Why would Jack tell me if I really cared about our daddy, I wouldn't go to court? 231 00:14:48,721 --> 00:14:49,950 Not go to court? 232 00:14:50,123 --> 00:14:52,524 I'll tell you, that's exactly what J.R. said to me. 233 00:14:52,692 --> 00:14:56,060 He came to my office and tried to offer me an out-of-court settlement today. 234 00:14:56,229 --> 00:15:00,029 - What does that have to do with Jack? - I don't know, but it doesn't sound right. 235 00:15:00,199 --> 00:15:03,965 I mean, because he stands to gain a sixth of Ewing Oil it we go to court. 236 00:15:04,137 --> 00:15:08,597 So, you know, I guess J.R. got to him. 237 00:15:10,309 --> 00:15:12,437 - What for? - To split us up. 238 00:15:12,612 --> 00:15:13,841 Split us up? 239 00:15:14,013 --> 00:15:16,209 Yeah, divide and conquer. 240 00:15:16,816 --> 00:15:18,477 But, Cliff, why would he wanna do that? 241 00:15:18,651 --> 00:15:23,213 Because he's a rotten Ewing, you know. You said that yourself. 242 00:15:29,862 --> 00:15:32,729 Mm. Mm. 243 00:15:32,899 --> 00:15:35,630 Oh! That was killer chili. 244 00:15:35,802 --> 00:15:38,601 You once said there wasn't a chili in Texas too hot for you. 245 00:15:38,771 --> 00:15:40,000 I never said that. 246 00:15:40,173 --> 00:15:41,868 Yes, you did. 247 00:15:42,041 --> 00:15:43,440 Well, all right, then, I was lying. 248 00:15:43,609 --> 00:15:45,338 Well, that's what you get for lying. 249 00:15:45,511 --> 00:15:47,536 Christopher, it's 9:00. 250 00:15:47,713 --> 00:15:49,704 - But I'm not tired. - Come on, buddy. 251 00:15:49,882 --> 00:15:52,442 You give me a kiss, and then it's time for you to go to bed. 252 00:15:53,886 --> 00:15:56,184 - Good night, Daddy. - Good night, son. I love you. 253 00:15:56,355 --> 00:15:59,381 - I love you too, Daddy. - Okay. 254 00:15:59,559 --> 00:16:02,620 Good night, sweetheart. I'll be up to tuck you in. 255 00:16:05,364 --> 00:16:06,388 [SIGHS] 256 00:16:06,566 --> 00:16:08,091 Coffee? Brandy? 257 00:16:08,267 --> 00:16:10,565 - Anything? - No, I'm fine. 258 00:16:10,736 --> 00:16:13,671 The evening was perfect. 259 00:16:13,840 --> 00:16:18,209 Yes, it was. I'm just sorry it had to be this way. 260 00:16:19,879 --> 00:16:21,404 What do you mean, this way? 261 00:16:21,581 --> 00:16:24,573 Well, under these circumstances. 262 00:16:24,750 --> 00:16:26,980 Our being together because Jenna's in prison. 263 00:16:27,887 --> 00:16:30,652 Pam, that's not why I'm here. 264 00:16:30,823 --> 00:16:34,157 I'm here because you and Christopher are my family. 265 00:16:35,161 --> 00:16:36,925 Oh, Bobby... 266 00:16:37,096 --> 00:16:39,190 When Jenna comes back home... 267 00:16:39,365 --> 00:16:42,130 ...we won't be spending any more nights together like this. 268 00:16:43,603 --> 00:16:45,128 No. 269 00:16:46,939 --> 00:16:48,998 No, not exactly. 270 00:16:51,711 --> 00:16:53,736 Well, that makes me sad. 271 00:16:55,915 --> 00:16:57,144 I know. 272 00:16:58,251 --> 00:16:59,650 And I'm sorry for us. 273 00:17:00,620 --> 00:17:03,612 Maybe I shouldn't say that, but it's how I feel. 274 00:17:03,789 --> 00:17:05,587 Pam... 275 00:17:07,026 --> 00:17:09,791 If things could have just been different for us... 276 00:17:10,296 --> 00:17:13,732 Oh, Bobby. If anything were any different. 277 00:17:13,900 --> 00:17:16,164 If Jenna weren't in prison... 278 00:17:16,335 --> 00:17:18,736 ...I wouldn't let you out of my house tonight. 279 00:17:18,905 --> 00:17:21,169 I wouldn't let you out of my sight. 280 00:17:22,642 --> 00:17:25,771 I'd never let you out of my life again. 281 00:17:27,380 --> 00:17:29,747 I love you. 282 00:17:29,916 --> 00:17:34,649 I love you more than I ever did before, and I didn't think that was possible. 283 00:17:34,820 --> 00:17:37,687 - Pam-- - Oh, I'm not ashamed of loving you. 284 00:17:37,857 --> 00:17:39,757 And I'm not sorry for it. 285 00:17:39,926 --> 00:17:45,990 Maybe it's not fair to say it to you, but I couldn't go on without telling you. 286 00:17:47,800 --> 00:17:49,734 I love you, Bobby. 287 00:17:54,740 --> 00:17:56,333 [SO BS] 288 00:17:56,509 --> 00:17:59,001 I love you so much my heart hurts. 289 00:17:59,679 --> 00:18:03,138 I know. I know. 290 00:18:03,983 --> 00:18:08,147 Do you? Do you know? 291 00:18:10,556 --> 00:18:13,218 I never stopped loving you. 292 00:18:16,896 --> 00:18:18,830 And I never will. 293 00:18:19,899 --> 00:18:21,367 Okay. 294 00:18:33,746 --> 00:18:36,408 CHRISTOPHER: Mommy, I'm ready. 295 00:18:42,288 --> 00:18:45,053 Your mommy will be right up, son. 296 00:18:48,561 --> 00:18:50,120 Come on. 297 00:18:58,738 --> 00:19:00,001 Thank you for dinner. 298 00:19:00,172 --> 00:19:01,196 [CHUCKLES] 299 00:19:01,374 --> 00:19:03,103 Thank you for coming. 300 00:19:03,275 --> 00:19:06,438 - Will you kiss him good night for me? - Mm-hm. 301 00:19:26,132 --> 00:19:27,156 [KNOCKING ON DOOR] 302 00:19:27,333 --> 00:19:30,769 Yeah? Just a minute. 303 00:19:36,642 --> 00:19:38,235 DONNA: Hi. - Hi. 304 00:19:38,411 --> 00:19:40,209 Come on in. 305 00:19:40,846 --> 00:19:42,439 Thank you. 306 00:19:45,251 --> 00:19:47,481 I'm not interrupting anything, am I? 307 00:19:47,653 --> 00:19:48,814 [CHUCKLES] 308 00:19:48,988 --> 00:19:52,686 No, I'm just polishing my boots and having a beer. 309 00:19:53,693 --> 00:19:56,355 - Can I get you anything? - No, no, thanks. 310 00:19:56,529 --> 00:20:00,397 I heard about your successful visit to see Amanda. 311 00:20:00,566 --> 00:20:03,160 Seems like the Ewing brothers have done it again. 312 00:20:03,335 --> 00:20:05,201 I know we have. 313 00:20:06,205 --> 00:20:07,673 Then it was all worth it. 314 00:20:08,874 --> 00:20:11,343 Oh, you're damn right it was worth it. 315 00:20:11,510 --> 00:20:15,879 First time I had anything to do with the business of Ewing Oil. 316 00:20:16,882 --> 00:20:19,510 01 had anything to say about it. 317 00:20:19,685 --> 00:20:23,280 It felt really good, you know. 318 00:20:23,456 --> 00:20:25,185 I can see that. 319 00:20:26,559 --> 00:20:29,790 Especially since we're gonna whip Cliff Barnes at the same time. 320 00:20:31,263 --> 00:20:32,753 I'd be careful. 321 00:20:32,932 --> 00:20:35,196 You're starting to sound a little bit like J.R. 322 00:20:38,037 --> 00:20:40,802 - Now, what does that mean? - Oh, nothing. 323 00:20:40,973 --> 00:20:43,271 I just thought you'd be glad to have all this behind you... 324 00:20:43,442 --> 00:20:45,604 ...so you could get back to your ranching. 325 00:20:46,245 --> 00:20:47,269 [SCOFFS] 326 00:20:47,446 --> 00:20:51,747 You mean, and leave the rest to J.R. and Bobby, is that it? 327 00:20:51,917 --> 00:20:53,851 Something like that. 328 00:20:58,691 --> 00:21:02,491 You don't think I can handle the Ewing Oil business, do you? 329 00:21:04,230 --> 00:21:06,995 - That's not what I said. - That's what you meant, though. 330 00:21:07,767 --> 00:21:11,670 What is Ray the Cowboy doing in the boardroom, huh? 331 00:21:12,238 --> 00:21:15,868 You know, you're the one that said you preferred horses to people. 332 00:21:18,477 --> 00:21:19,706 Just some people. 333 00:21:19,879 --> 00:21:24,077 People that pass judgment on others. 334 00:21:24,617 --> 00:21:25,982 This is stupid. 335 00:21:26,152 --> 00:21:29,144 I thought I could come here and we could have a civil discussion. 336 00:21:29,321 --> 00:21:33,588 Obviously, I was wrong. Nothing has changed. 337 00:21:33,759 --> 00:21:34,783 [SIGHS] 338 00:21:34,960 --> 00:21:37,224 Oh, things have changed, all right. 339 00:21:38,230 --> 00:21:39,959 You just don't like the changes. 340 00:21:41,333 --> 00:21:44,792 Good night, Ray. I really didn't come here to fight. 341 00:21:44,970 --> 00:21:47,337 Hey, wait a minute. 342 00:21:50,042 --> 00:21:51,066 [SIGHS] 343 00:21:53,846 --> 00:21:55,143 Why did you come here? 344 00:21:58,083 --> 00:22:01,917 Forget it. Just forget it. 345 00:22:11,964 --> 00:22:13,762 HOWARD: In other words, we got our indictment. 346 00:22:14,166 --> 00:22:16,692 The DA was convinced we had enough to get a conviction. 347 00:22:16,869 --> 00:22:18,303 What's this about the penalty? 348 00:22:18,470 --> 00:22:20,666 Since the murder was committed on an airplane... 349 00:22:20,840 --> 00:22:24,799 ...a conviction will probably carry a life sentence with no chance of parole. 350 00:22:26,045 --> 00:22:28,309 No chance of ever getting out of prison? 351 00:22:30,616 --> 00:22:34,849 Frank, this means that he's got nothing to lose by confessing to Naldo's murder. 352 00:22:35,354 --> 00:22:37,379 He doesn't have anything to gain either. 353 00:22:37,556 --> 00:22:39,046 I think he does. 354 00:22:39,225 --> 00:22:42,160 And I think I can convince him of it. Frank, I've gotta see him. 355 00:22:43,329 --> 00:22:44,854 Be my guest. 356 00:22:55,107 --> 00:22:58,099 That is how your wife spells her name, isn't it? 357 00:23:00,646 --> 00:23:03,411 I'm not sure I understand. 358 00:23:04,650 --> 00:23:07,017 You're leaving her with nothing. 359 00:23:08,120 --> 00:23:12,557 She can't touch those blood-money bank accounts you've left all over the world. 360 00:23:12,725 --> 00:23:14,523 She's broke. 361 00:23:15,527 --> 00:23:17,495 And she's alone. 362 00:23:19,031 --> 00:23:22,990 You're gonna be sent away without a chance of parole. 363 00:23:23,168 --> 00:23:26,729 They couldn't put you away for any longer even if they wanted to. 364 00:23:26,906 --> 00:23:29,398 So you've got nothing to lose and everything to gain... 365 00:23:29,575 --> 00:23:32,044 ...by admitting that you killed Naldo Marchetta. 366 00:23:38,417 --> 00:23:41,682 I will make sure that your wife has all the money she'll ever need. 367 00:23:44,390 --> 00:23:46,722 How do I know she can really get her hands on this? 368 00:23:48,627 --> 00:23:52,723 Her name's on that. Nobody else's. 369 00:23:53,732 --> 00:23:57,669 And once I activate that account, even I can't get near that cash. 370 00:23:59,271 --> 00:24:03,606 You help my lady and I'll help yours. 371 00:24:17,690 --> 00:24:20,682 Maybe you'll want them to take this down. 372 00:24:42,348 --> 00:24:45,943 I waited for Marchetta in that Laredo hotel room. 373 00:24:46,118 --> 00:24:47,142 He was late. 374 00:24:48,821 --> 00:24:50,880 He always seemed to be late. 375 00:24:51,056 --> 00:24:54,549 Somewhere down the hall, there was a party going on. 376 00:24:55,561 --> 00:24:57,393 Marchetta came in. 377 00:24:57,963 --> 00:25:01,763 He didn't look behind him. He never saw what hit him. 378 00:25:01,934 --> 00:25:03,493 Went nut like a fight. 379 00:25:03,669 --> 00:25:06,229 She was standing in the hallway. I grabbed her. 380 00:25:06,405 --> 00:25:09,204 Pulled her through the door and chloroformed her. 381 00:25:09,375 --> 00:25:10,740 [GROANING] 382 00:25:14,079 --> 00:25:16,639 She passed out almost instantly. 383 00:25:22,654 --> 00:25:26,181 ! tank my gloves and put them on. 384 00:25:26,358 --> 00:25:29,350 Fingerprints are always a problem. 385 00:25:34,333 --> 00:25:39,601 [picked up Marchetta's automatic, put my silencer an it and shot him. 386 00:25:39,772 --> 00:25:41,831 Then I took my silencer off his automatic. 387 00:25:44,176 --> 00:25:48,511 Put the gun in the girl's hand, making it look like she shot him. 388 00:25:51,984 --> 00:25:58,185 Then I disarranged some lamps to make it seem that a quarrel had taken place. 389 00:26:06,632 --> 00:26:11,798 Called the police and reported hearing a couple arguing and a gunshot. 390 00:26:15,441 --> 00:26:19,469 Then I left. The rest you know. 391 00:26:22,714 --> 00:26:24,580 It was all very easy. 392 00:26:25,517 --> 00:26:27,315 HOWARD: Did you get all that? MAN: Every word. 393 00:26:27,486 --> 00:26:29,284 HOWARD: Get it typed. 394 00:26:39,865 --> 00:26:41,594 I thought you'd be happy. 395 00:26:51,910 --> 00:26:53,708 Take him back. 396 00:27:10,796 --> 00:27:12,560 You did it. 397 00:27:33,285 --> 00:27:35,276 [CHATTERING] 398 00:27:48,433 --> 00:27:50,231 REPORTER: Mr. Barnes. Mr. Barnes. 399 00:27:50,402 --> 00:27:53,394 It's been reported that you've refused an offer from Ewing Oil... 400 00:27:53,572 --> 00:27:55,165 ...to settle out of court, is that true? 401 00:27:55,340 --> 00:27:57,206 That's true. Yes, you heard right. 402 00:27:57,376 --> 00:28:00,107 I don't wanna make any deals. I just want justice. 403 00:28:00,279 --> 00:28:02,441 I want what's coming to me and I'm gonna get it. 404 00:28:03,782 --> 00:28:07,548 MAN 1: Mr. Barnes, one more question. MAN 2: Excuse me, Mr. Barnes. 405 00:28:07,719 --> 00:28:09,153 Hi. 406 00:28:09,321 --> 00:28:11,449 Hi. 407 00:28:11,623 --> 00:28:13,887 Well, this is it. 408 00:28:14,059 --> 00:28:15,686 Yes. 409 00:28:16,195 --> 00:28:20,598 Bobby, no matter how it turns out, I never wanted to see you get hurt. 410 00:28:21,266 --> 00:28:22,495 I know that. 411 00:28:24,469 --> 00:28:26,597 Have you heard anything new about Jenna? 412 00:28:27,873 --> 00:28:31,810 Yes, the killer confessed. We're hoping to have her free by tonight. 413 00:28:33,579 --> 00:28:38,608 Well, that's wonderful. I guess it's finally over. 414 00:28:40,886 --> 00:28:42,820 Yeah, it's over. 415 00:28:46,491 --> 00:28:48,050 J.R.: Hey, Bob. Bob. 416 00:28:48,227 --> 00:28:51,026 We don't wanna keep the judge waiting, come on. 417 00:28:54,866 --> 00:28:56,425 Goodbye. 418 00:29:08,513 --> 00:29:10,003 All rise. 419 00:29:13,018 --> 00:29:16,579 District court of the County of Dallas, State of Texas, is hereby in session. 420 00:29:16,755 --> 00:29:18,985 The Honorable Judge Harding presiding. 421 00:29:22,828 --> 00:29:26,093 Be seated. Bailiff? 422 00:29:26,265 --> 00:29:28,324 “Case number 85-8467. 423 00:29:28,500 --> 00:29:33,199 Clifford Barnes and Jamie Ewing Barnes, petitioners, v. John Ross Ewing, Jr... 424 00:29:33,372 --> 00:29:35,670 ---Bobby James Ewing, Raymond Krebbs. 425 00:29:35,841 --> 00:29:38,276 ...Garrison Ewing, Mrs. Eleanor Ewing-Farlow." 426 00:29:38,844 --> 00:29:40,209 Are counsels ready? 427 00:29:42,114 --> 00:29:43,673 Plaintiff is ready, Your Honor. 428 00:29:43,849 --> 00:29:45,180 Defense is ready, Your Honor. 429 00:29:45,350 --> 00:29:47,182 HARDING: Very well. Mr. Ferguson. 430 00:29:47,519 --> 00:29:50,011 Your Honor, I intend to prove today that my clients... 431 00:29:50,188 --> 00:29:53,021 ...Mr. Cliff Barnes and Mrs. Jamie Ewing-Barnes... 432 00:29:53,191 --> 00:29:57,753 ...are owed by the Ewing Oil Company their full and rightful shares of that company... 433 00:29:58,363 --> 00:30:00,855 ...willed to them by their fathers, who were owners... 434 00:30:01,033 --> 00:30:05,061 ...and full one-third partners with Mr. Jock Ewing. 435 00:30:05,237 --> 00:30:08,571 I therefore ask the court's permission to enter into the record... 436 00:30:08,740 --> 00:30:12,836 ...the following documents as evidence and substantiation of that claim. 437 00:30:13,011 --> 00:30:15,981 First, a Certificate of Ownership for one-third of Ewing Oil... 438 00:30:16,648 --> 00:30:20,482 ...made out in the name of Willard “Digger“ Barnes or his heirs... 439 00:30:20,652 --> 00:30:23,314 ...dated August 17th, 1930. 440 00:30:23,488 --> 00:30:28,153 Witnessed by Sam Culver and witnessed by Alf Brindle. 441 00:30:35,967 --> 00:30:37,958 [THUNDER RUMBLING] 442 00:30:42,307 --> 00:30:44,901 What's in this tea? It's wonderful. 443 00:30:45,077 --> 00:30:46,841 Just tea. 444 00:30:47,846 --> 00:30:49,905 Maybe it's something in the air. 445 00:30:50,082 --> 00:30:51,311 Maybe it's the rain. 446 00:30:51,917 --> 00:30:53,942 Yeah, that's it. It's the rain. 447 00:30:54,119 --> 00:30:57,248 - And the fireplace. - Oh, it's definitely the fireplace. 448 00:30:58,623 --> 00:31:00,352 And you. 449 00:31:02,227 --> 00:31:03,752 Maybe it's you. 450 00:31:06,198 --> 00:31:08,030 Maybe it's us. 451 00:31:14,473 --> 00:31:17,204 I'm so glad you're here. 452 00:31:19,144 --> 00:31:22,341 I still don't know what took me so long. 453 00:31:22,514 --> 00:31:25,711 Now that you are here, I don't want you to leave. 454 00:31:28,954 --> 00:31:31,821 - Then ask me to stay. - I'm serious. 455 00:31:31,990 --> 00:31:35,324 - So am I. - You'd leave Southfork? 456 00:31:36,561 --> 00:31:39,394 - Would that surprise you? - Yes. 457 00:31:40,065 --> 00:31:41,658 A little. 458 00:31:44,336 --> 00:31:47,101 I love you, Mitch. 459 00:31:47,272 --> 00:31:50,242 Southfork was a great place to grow up. 460 00:31:51,243 --> 00:31:53,234 But what I want now is my future. 461 00:31:54,179 --> 00:31:58,047 Then move here. Live with me. 462 00:32:00,485 --> 00:32:02,852 I will if this is where you want me. 463 00:32:05,857 --> 00:32:08,258 This is exactly where I want you. 464 00:32:32,551 --> 00:32:34,519 Do you swear to tell the truth, the whole truth... 465 00:32:34,686 --> 00:32:36,484 ...and nothing but the truth, so help you God? 466 00:32:36,655 --> 00:32:38,919 - I do. - Be seated. 467 00:32:42,727 --> 00:32:45,526 Please state your name and occupation for the court, please. 468 00:32:45,697 --> 00:32:46,960 WINDHAM: Wallace Windham. 469 00:32:47,132 --> 00:32:49,999 I'm a retired businessman living in Malibu, California. 470 00:32:50,168 --> 00:32:51,397 Do you know him? 471 00:32:51,570 --> 00:32:54,505 HARV: What kind of business did you retire from, Mr. Windham? 472 00:32:54,673 --> 00:32:58,610 Well, I was, I suppose, what some people call an entrepreneur. 473 00:32:58,777 --> 00:33:03,408 I dabbled in all sorts of ventures, as long as they were legal and profitable. 474 00:33:04,316 --> 00:33:08,412 Did you ever dabble in the oil business? 475 00:33:08,587 --> 00:33:12,387 WINDHAM: Once, briefly, in I931. 476 00:33:12,557 --> 00:33:14,321 HARV: Tell us about that, would you, please? 477 00:33:14,493 --> 00:33:17,326 Well, at that time, our country was in great trouble. 478 00:33:17,496 --> 00:33:20,796 So many people out of work, so few jobs. 479 00:33:20,966 --> 00:33:24,903 A man would even sell you the shirt off his back for his next meal. 480 00:33:25,070 --> 00:33:28,005 If you had money, and I had it... 481 00:33:28,173 --> 00:33:32,007 ...why, you can buy almost anything at a fraction of its value. 482 00:33:32,177 --> 00:33:35,340 And that's how I met Jason Ewing and Digger Barnes. 483 00:33:36,515 --> 00:33:39,246 See, the price of petroleum was tumbling. 484 00:33:39,985 --> 00:33:42,044 I mean, people couldn't afford to drive cars. 485 00:33:42,220 --> 00:33:45,212 Industry around the country was coming to a standstill. 486 00:33:45,390 --> 00:33:47,654 And Jason Ewing wanted out of the oil business... 487 00:33:47,826 --> 00:33:50,158 ...before his third of Ewing Oil became worthless. 488 00:33:50,896 --> 00:33:53,297 So he offered to sell his share of Ewing Oil to you? 489 00:33:53,465 --> 00:33:56,093 - Yes. - What about Digger Barnes? 490 00:33:56,268 --> 00:33:58,293 Well, he offered to sell his share too. 491 00:33:59,137 --> 00:34:01,834 Though he never said too much. 492 00:34:02,007 --> 00:34:06,137 We'd met three times. I think he was drunk every time. 493 00:34:06,311 --> 00:34:09,838 Anyway, Jason Ewing did all the talking for both of them. 494 00:34:10,248 --> 00:34:15,550 Did you finally decide to buy both their shares of Ewing Oil? 495 00:34:16,321 --> 00:34:18,153 I did. 496 00:34:18,323 --> 00:34:24,092 See, Jason was greedy and stupid. 497 00:34:24,262 --> 00:34:27,630 So I bought their two-thirds of Ewing Oil for a very low price. 498 00:34:29,134 --> 00:34:32,468 Your Honor, I would like to introduce as evidence at this time... 499 00:34:32,637 --> 00:34:37,199 ...Bills of Sale of Jason Ewing's and Willard Barnes' shares of Ewing Oil... 500 00:34:37,375 --> 00:34:39,070 ...to Wallace Windham. 501 00:34:56,027 --> 00:34:58,394 What did you do then, Mr. Windham? 502 00:34:59,097 --> 00:35:00,656 Are those valid? 503 00:35:00,832 --> 00:35:04,598 WINDHAM: Well, I never bought anything that I couldn't tum over for a quick profit. 504 00:35:05,070 --> 00:35:08,768 So after that first visit, I checked on Ewing Oil. 505 00:35:08,940 --> 00:35:10,430 Hound out that they could... 506 00:35:10,609 --> 00:35:14,239 ...and wanted to sell me their shares without telling Jock Ewing. 507 00:35:14,879 --> 00:35:17,814 Oh, I found out a lot about Jock Ewing too. 508 00:35:17,983 --> 00:35:21,942 He was the brains of the outfit. The company meant everything to him. 509 00:35:22,120 --> 00:35:25,852 Sol knew I had a buyer, and I just sat back and I waited. 510 00:35:26,024 --> 00:35:27,287 And? 511 00:35:28,159 --> 00:35:31,493 Well, I didn't have to wait too long. 512 00:35:31,663 --> 00:35:36,931 Now, when he found out about the deal, he was furious and ashamed. 513 00:35:37,369 --> 00:35:38,598 Ashamed? 514 00:35:38,770 --> 00:35:43,435 Yes, he didn't want anyone to know what his brother and best friend had done to him. 515 00:35:43,608 --> 00:35:45,667 He asked me to spare him the embarrassment... 516 00:35:45,844 --> 00:35:47,778 ...of not changing the name of Ewing Oil. 517 00:35:48,213 --> 00:35:54,016 Well, since I was interested in owning it no longer than it took Jock to buy it back... 518 00:35:54,185 --> 00:35:57,314 ...I thought, well, that's the least I can do. 519 00:35:57,489 --> 00:36:00,083 So we agreed to conduct our business in secret. 520 00:36:01,726 --> 00:36:03,057 You know... 521 00:36:03,228 --> 00:36:06,926 ...he borrowed money up to his eyeballs, mortgaged everything he owned. 522 00:36:08,133 --> 00:36:12,400 And then week by week, month by month, for over a year... 523 00:36:12,570 --> 00:36:14,698 ...Jock made payments to me. 524 00:36:16,007 --> 00:36:18,908 I don't know how he scrimped and saved so much. 525 00:36:19,077 --> 00:36:21,774 Your Honor, I would like to enter this final Bill of Sale. 526 00:36:21,946 --> 00:36:24,574 Notarized on the date the final payment was made. 527 00:36:24,749 --> 00:36:26,877 It shows that Jock Ewing bought back... 528 00:36:27,052 --> 00:36:30,078 ...Jason Ewing's and Willard Barnes' shares of Ewing Oil... 529 00:36:30,255 --> 00:36:32,053 ...from Wallace Windham... 530 00:36:32,223 --> 00:36:35,523 ...and became the sole legal owner... 531 00:36:35,694 --> 00:36:39,528 ...of Ewing Oil on November 28th, 1932. 532 00:36:39,698 --> 00:36:41,689 [CHATTERING] 533 00:36:44,502 --> 00:36:46,493 [GAVEL POUNDING] 534 00:37:00,785 --> 00:37:02,913 If it pleases the court, Your Honor... 535 00:37:03,088 --> 00:37:06,581 ...we respectfully move for an immediate dismissal. 536 00:37:10,995 --> 00:37:15,694 Mr. Ferguson, can the plaintiffs refute the authenticity of these documents? 537 00:37:16,101 --> 00:37:19,594 Or do you wish to impute the testimony of Mr. Windham? 538 00:37:28,379 --> 00:37:31,508 Your Honor, we cannot refute this evidence. 539 00:37:31,683 --> 00:37:33,674 [CHATTERING] 540 00:37:33,852 --> 00:37:35,342 [GAVEL POUNDING] 541 00:37:37,522 --> 00:37:41,186 So be it. Witness may step down. 542 00:37:42,494 --> 00:37:44,155 Case dismissed. 543 00:37:44,329 --> 00:37:45,956 BAILIFF: All rise. 544 00:37:46,131 --> 00:37:47,724 That's what we're waiting for. 545 00:38:02,247 --> 00:38:03,874 Wally, God bless you. Thank you. 546 00:38:04,048 --> 00:38:05,641 Oh, Harv. Thank you, sir. 547 00:38:05,817 --> 00:38:09,219 HARV: Glad to work with you. Ray. 548 00:38:09,387 --> 00:38:12,482 Hey, Barnes. I told you not to drag me into court. 549 00:38:12,657 --> 00:38:15,058 Now the whole world knows what a lose! your daddy was. 550 00:38:15,226 --> 00:38:17,388 I suppose it's hereditary, huh? 551 00:38:17,562 --> 00:38:21,021 Oh, and Cousin Jamie, keep your chin up, darling. 552 00:38:21,199 --> 00:38:23,429 I know you lost out on one-third of Ewing Oil... 553 00:38:23,601 --> 00:38:26,764 ...but you gained 50 percent of whatever Barnes here is worth... 554 00:38:26,938 --> 00:38:30,272 ...and, you know, when you think about that, that could be worth a lot of money. 555 00:38:30,642 --> 00:38:32,007 [CHUCKLING] 556 00:38:32,177 --> 00:38:33,667 Mama. 557 00:38:44,589 --> 00:38:47,524 I'm sorry. I'd like to help you, but I can't. 558 00:38:47,692 --> 00:38:52,186 Look, I have got to know who wanted Naldo dead. 559 00:38:52,363 --> 00:38:56,231 I couldn't tell you even if I wanted to. I don't know. 560 00:38:56,401 --> 00:38:59,530 Who gave you your instructions? Who paid you? 561 00:38:59,704 --> 00:39:04,642 I received my instructions and money in a train station locker in Vienna. 562 00:39:04,809 --> 00:39:06,971 You never met the person who hired you? 563 00:39:07,145 --> 00:39:08,874 No need to. 564 00:39:09,714 --> 00:39:11,614 Were they Austrian? European? 565 00:39:12,717 --> 00:39:14,651 What difference would it make? 566 00:39:14,819 --> 00:39:17,880 Do you at least know why they wanted these people killed? 567 00:39:18,056 --> 00:39:19,490 I don't ask. 568 00:39:19,657 --> 00:39:21,853 Could it have been narcotics? Can you guess? 569 00:39:22,026 --> 00:39:23,425 I don't guess either. 570 00:39:23,895 --> 00:39:27,763 Doesn't that bother you, not even knowing why you're killing somebody? 571 00:39:27,932 --> 00:39:31,163 If it bothered me, do you really think I'd be doing it? 572 00:39:32,470 --> 00:39:35,770 Look, I'm sorry. 573 00:39:35,940 --> 00:39:39,774 I'd really like to help you, but I can't. 574 00:39:49,687 --> 00:39:54,921 Look, there is one thing you can tell me. 575 00:39:55,827 --> 00:40:01,288 You put the gun in Jenna's hand and made it look like she killed Naldo. 576 00:40:01,833 --> 00:40:05,792 Were you making that up as you went along or were you still following your instructions? 577 00:40:06,371 --> 00:40:08,772 Instructions all the way. 578 00:40:09,540 --> 00:40:11,304 Lucky her. 579 00:40:12,410 --> 00:40:14,242 What do you mean, lucky her? 580 00:40:14,412 --> 00:40:17,473 In my line of work, you don't leave survivors. 581 00:40:31,863 --> 00:40:35,026 Harv, I can't tell you how much I appreciate everything you've done. 582 00:40:35,199 --> 00:40:37,395 I didn't have too much to do, Miss Ellie. 583 00:40:37,568 --> 00:40:40,799 The boys did most of the work. They never gave up. 584 00:40:41,406 --> 00:40:43,067 Just like their father. 585 00:40:43,241 --> 00:40:45,642 I was very worried there for a while. 586 00:40:45,810 --> 00:40:49,144 I think we all were, but it's allover now. 587 00:40:49,314 --> 00:40:53,182 Ewing Oil is back in the hands of the Ewings, where it belongs. 588 00:40:53,351 --> 00:40:57,015 Which reminds me, I have a matter to settle with the boys. Are they here yet? 589 00:40:57,188 --> 00:41:00,089 Ray's around here somewhere. J.R. and Bobby will be along soon. 590 00:41:08,099 --> 00:41:11,125 Well, I thought all this good news would make you happy. 591 00:41:11,302 --> 00:41:13,202 It does. 592 00:41:13,371 --> 00:41:15,032 You could feel me. 593 00:41:15,807 --> 00:41:20,404 I just keep thinking about Sue Ellen. I can't be happy about that. 594 00:41:20,578 --> 00:41:22,342 None of us can, darling. 595 00:41:22,513 --> 00:41:25,642 - Don't let it pull you down. - It's just so sad. 596 00:41:26,284 --> 00:41:27,945 Yes, it is. 597 00:41:28,119 --> 00:41:32,784 But hers is a sickness you and I can't cure. 598 00:41:32,957 --> 00:41:36,188 I'm gonna have to put her in the hands of professional medical help... 599 00:41:36,361 --> 00:41:39,160 ...before she destroys herself and everybody else around her. 600 00:41:39,330 --> 00:41:41,196 And then what will happen to her? 601 00:41:42,066 --> 00:41:43,591 She'll get well. 602 00:41:43,768 --> 00:41:46,135 She'll survive. She always has. 603 00:41:46,771 --> 00:41:51,709 What I want you to start thinking about is what's gonna happen to us. 604 00:41:59,150 --> 00:42:01,118 You're gonna be late. 605 00:42:01,285 --> 00:42:03,219 I'm already late. 606 00:42:07,125 --> 00:42:09,594 This will remind you of me. 607 00:42:10,595 --> 00:42:13,929 I don't need anything to remind me of you. 608 00:42:24,642 --> 00:42:28,738 You look so handsome. I wish I could be with you tonight. 609 00:42:28,913 --> 00:42:32,941 You will be. I'll see you after the party. 610 00:42:40,792 --> 00:42:45,286 How's Ray reacting to your pregnancy? You two don't seem to be talking too much. 611 00:42:45,463 --> 00:42:46,988 The truth is I haven't told him. 612 00:42:47,165 --> 00:42:50,533 I know what you're gonna say, but I have tried. 613 00:42:50,701 --> 00:42:54,638 It's just that every time we get together, we fight, we argue about something. 614 00:42:54,806 --> 00:42:57,138 One way to stop the fighting is to tell him. 615 00:42:57,308 --> 00:43:01,245 That might stop the fighting, but I'm not sure if it would solve the problem. 616 00:43:01,412 --> 00:43:03,574 Talking about it is the first step. 617 00:43:16,327 --> 00:43:20,025 - Oh, hi, Sue Ellen. It's a wonderful party. - Phyllis. 618 00:43:20,198 --> 00:43:22,462 - Good evening, Sue Ellen. - Oh, hi, Sly. 619 00:43:22,633 --> 00:43:26,433 - Well, I hope you're enjoying yourselves. - Thank you, Sue Ellen. 620 00:43:29,640 --> 00:43:30,664 [J.FL LAUGHING] 621 00:43:30,842 --> 00:43:32,810 Dora Mae. 622 00:43:32,977 --> 00:43:36,208 Congratulations, Mr. Ewing. 623 00:43:36,380 --> 00:43:39,145 Come on, Jack. I want you to meet some people here. 624 00:43:39,317 --> 00:43:44,551 Hey, everybody, I want you to meet Jack Ewing, Jason's boy. 625 00:43:44,722 --> 00:43:47,123 This is my mama, Ellie Fallow. 626 00:43:47,291 --> 00:43:48,986 - How do you do? - Nice to meet you. 627 00:43:49,160 --> 00:43:50,821 - And her husband, Clayton. - Clayton. 628 00:43:50,995 --> 00:43:53,430 And this is Donna, Ray's wife. 629 00:43:53,598 --> 00:43:55,566 Hi, Donna. 630 00:43:55,733 --> 00:43:59,397 So you're the famous Jack Ewing. 631 00:43:59,570 --> 00:44:01,197 We owe you a debt of thanks. 632 00:44:01,639 --> 00:44:03,835 Oh, I think 10 percent of Ewing Oil is quite sufficient. 633 00:44:05,610 --> 00:44:09,012 We'd like you to come out to Southfork and give us a chance to know you. 634 00:44:09,180 --> 00:44:11,080 Well, thank you very much, ma'am. I'd like that. 635 00:44:11,249 --> 00:44:14,116 Well, look who's here. Hello, darling. 636 00:44:14,285 --> 00:44:17,084 I guess I don't have to ask you how things went in Atlanta. 637 00:44:17,255 --> 00:44:18,586 Good to see you again. JR. 638 00:44:18,756 --> 00:44:20,224 Good to see you too, Mitch. 639 00:44:20,391 --> 00:44:23,793 Lucy was telling me what a successful doctor you are now. 640 00:44:23,961 --> 00:44:25,929 Successful and wonderful. 641 00:44:26,097 --> 00:44:28,225 I'm going to be moving to Atlanta with him. 642 00:44:28,966 --> 00:44:31,560 Is that right? Well, that makes me real happy, darling. 643 00:44:31,736 --> 00:44:33,431 Happy for both of you. 644 00:44:34,105 --> 00:44:38,269 Well, isn't anybody going to introduce me to this very handsome young man? 645 00:44:38,776 --> 00:44:40,767 - Jack. - Well, thank you. 646 00:44:40,945 --> 00:44:43,539 Now that we've met, how about a dance? 647 00:44:43,714 --> 00:44:45,739 Sounds good to me. 648 00:44:46,484 --> 00:44:48,316 Look who's here. 649 00:44:48,486 --> 00:44:50,284 - Sony we're late. - Hi, Bob. 650 00:44:50,454 --> 00:44:52,013 Jenna. 651 00:44:52,990 --> 00:44:56,688 - We've waited so long for this moment. JENNA: Thank you, Miss Ellie. 652 00:44:56,861 --> 00:44:59,990 I can't tell you how much it means to me to be here with all of you. 653 00:45:00,164 --> 00:45:01,654 With my family again. 654 00:45:01,832 --> 00:45:04,597 We've never gonna be apart. 655 00:45:48,079 --> 00:45:50,104 Excuse me, please. Give me that. 656 00:45:50,281 --> 00:45:51,715 Pardon me. Pardon me. 657 00:45:51,882 --> 00:45:53,475 May I have this, please, sir? Thank you. 658 00:45:53,651 --> 00:45:54,675 [CYMBAL CLASHES] 659 00:45:54,852 --> 00:45:57,878 May I have your attention? Come on, everybody, gather around here. 660 00:45:58,089 --> 00:45:59,887 Everybody, join me, please. 661 00:46:00,057 --> 00:46:01,786 All family and friends. Come on around. 662 00:46:01,959 --> 00:46:04,985 I'd like you to join me in a little toast. 663 00:46:05,162 --> 00:46:08,757 Today is truly a great day for the entire Ewing family... 664 00:46:08,933 --> 00:46:13,962 ...but for Bobby and Jenna, it has to rank as the happiest day of their lives. 665 00:46:14,138 --> 00:46:16,232 Please join me in welcoming Jenna... 666 00:46:16,407 --> 00:46:19,968 ...and wishing her and Bobby all the happiness that they deserve. 667 00:46:20,144 --> 00:46:22,408 - To happiness. - Happiness. 668 00:46:22,580 --> 00:46:24,571 [CHEERING] 669 00:46:36,193 --> 00:46:37,683 No. 670 00:46:37,862 --> 00:46:39,853 [SOBBING] 671 00:47:36,821 --> 00:47:38,812 [ENGLISH SDH]54488

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.