All language subtitles for Anthropocene.2020.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:14,600 --> 00:00:16,920 You know there is so much going on right now, 4 00:00:16,940 --> 00:00:20,520 I'm surprised that the world is able to function in any way possible. 5 00:00:21,000 --> 00:00:22,020 Function? 6 00:00:22,520 --> 00:00:24,060 How can you call this functioning? 7 00:00:24,580 --> 00:00:27,140 17 million people have died in the US. 8 00:00:27,500 --> 00:00:29,760 In the last nine months. 9 00:00:30,140 --> 00:00:33,540 Well, the governments are still trying to keep everything afloat. 10 00:00:34,060 --> 00:00:35,340 Oh that's bullshit. 11 00:00:35,580 --> 00:00:40,640 They're still vying for power, while people like you and me are trying to scrape our next meal together 12 00:00:40,740 --> 00:00:41,700 Look, I get it. 13 00:00:41,720 --> 00:00:43,000 But there is still hope! 14 00:00:43,260 --> 00:00:43,780 In fact 15 00:00:44,280 --> 00:00:48,640 A shipment of cans, fruits, vegetables, meats and it may be the last in the world... 16 00:00:48,900 --> 00:00:49,920 From what I understand... 17 00:00:50,440 --> 00:00:51,720 Is coming here! 18 00:00:52,220 --> 00:00:53,760 And it will be here by the end of the month! 19 00:00:54,272 --> 00:00:54,784 Yeah 20 00:00:55,040 --> 00:00:58,112 And you know how many people are going to die until then? 21 00:00:58,368 --> 00:00:59,648 Millions more. 22 00:01:00,928 --> 00:01:02,208 To everyone out there 23 00:01:04,000 --> 00:01:05,280 Just try to stay alive 24 00:01:06,060 --> 00:01:07,600 The government has foresaken us 25 00:01:08,360 --> 00:01:09,120 Fight 26 00:01:09,376 --> 00:01:10,144 Try to survive 27 00:01:10,656 --> 00:01:11,936 Conserve what little food you have 28 00:01:12,704 --> 00:01:14,240 This could be the end of humanity 29 00:01:15,000 --> 00:01:16,020 Or the end of the world. 30 00:01:29,340 --> 00:01:36,200 By 2019 planet Earth was home to 7.5 Billion people. 31 00:01:36,500 --> 00:01:41,880 You can say that was the burden of 7 billion. 32 00:01:42,160 --> 00:01:48,300 7 billion living organisms who established undisputed dominance 33 00:01:48,540 --> 00:01:50,800 Over an entire planet. 34 00:01:50,800 --> 00:01:54,680 Using and abusing. An apex predator. 35 00:01:54,940 --> 00:01:59,500 Unchallenged. 36 00:01:59,500 --> 00:02:01,080 In the 1950s, the plant entered 37 00:02:01,344 --> 00:02:06,120 what many dub to be the last geological era: 38 00:02:06,120 --> 00:02:07,488 The Anthropocene 39 00:02:07,740 --> 00:02:10,640 A man-made and controlled time. 40 00:02:11,080 --> 00:02:14,140 We scorched the land before us. 41 00:02:14,144 --> 00:02:20,288 We killed off 80% of the species that would never walk the earth again. 42 00:02:20,544 --> 00:02:26,688 We killed each other, and we still spread like locusts. 43 00:02:26,940 --> 00:02:33,080 And then the weather changed, with the weather went the land... and then the animals. 44 00:02:34,340 --> 00:02:37,140 Food became scarce. 45 00:02:37,680 --> 00:02:39,280 Water became polluted. 46 00:02:39,480 --> 00:02:45,880 The rapidly rising temperatures melted the ice caps. 47 00:02:46,140 --> 00:02:49,940 Water levels raised dozens of feet. 48 00:02:50,440 --> 00:02:55,080 Freakish storms littered the lands, here and there. 49 00:02:55,680 --> 00:02:58,720 Where it was cold, it became hot. 50 00:02:58,940 --> 00:03:03,100 Where it was hot, it became cold. 51 00:03:03,160 --> 00:03:05,160 Countries collapsed. 52 00:03:05,340 --> 00:03:07,900 Mass famine ensued. 53 00:03:08,760 --> 00:03:11,380 Some tried to stock the remaining supplies of food. 54 00:03:11,740 --> 00:03:16,640 While others turned simply to cannibalism. 55 00:03:17,120 --> 00:03:20,060 Some, ended their lives. 56 00:03:20,300 --> 00:03:22,800 Right when it all started. 57 00:03:23,180 --> 00:03:25,180 (screaming) 58 00:03:37,200 --> 00:03:38,080 (screaming) 59 00:04:21,920 --> 00:04:25,080 (sirens and gunfire) 60 00:04:36,040 --> 00:04:36,600 I can't. 61 00:04:36,800 --> 00:04:37,360 I can't. 62 00:04:37,980 --> 00:04:38,540 You can! 63 00:04:39,000 --> 00:04:39,560 Come on! 64 00:04:39,560 --> 00:04:40,600 You have to get up! 65 00:04:41,040 --> 00:04:43,040 No, no! Please go! Just leave! 66 00:04:43,040 --> 00:04:44,880 I'm not going to leave without you! 67 00:04:44,880 --> 00:04:46,320 You have to get up, come on! 68 00:04:47,560 --> 00:04:48,060 Fuck! 69 00:04:53,960 --> 00:04:54,520 Oh shit. 70 00:05:03,300 --> 00:05:04,100 Shit. Fuck. 71 00:05:05,460 --> 00:05:07,060 You're going to be fine. 72 00:05:11,140 --> 00:05:12,580 I can't do it. I can't. 73 00:05:13,360 --> 00:05:15,060 Just a minute. 74 00:05:15,060 --> 00:05:18,800 Just a minute, okay? Just a minute. 75 00:05:18,960 --> 00:05:19,920 We've got to keep going. 76 00:05:23,680 --> 00:05:24,240 Ah shit. 77 00:05:24,380 --> 00:05:26,140 I wish we were in the woods. 78 00:05:26,140 --> 00:05:28,720 Maybe we can hide. 79 00:05:28,800 --> 00:05:32,540 You know, hold up somewhere. 80 00:05:33,160 --> 00:05:37,900 We'll go to the woods and wait it out. 81 00:05:43,760 --> 00:05:45,280 Just a little further. 82 00:05:45,320 --> 00:05:48,840 I doubt there's any doctors left. 83 00:05:49,040 --> 00:05:50,080 You never know. 84 00:05:53,060 --> 00:05:53,560 Okay. 85 00:06:00,420 --> 00:06:00,980 Ah fuck. 86 00:06:09,580 --> 00:06:10,780 Just a little bit. 87 00:06:10,940 --> 00:06:12,180 We have to save it. 88 00:06:16,060 --> 00:06:19,240 We really got out. 89 00:06:20,160 --> 00:06:21,680 We sure did. 90 00:06:23,100 --> 00:06:25,820 I'm just glad we're doing this together. 91 00:06:26,880 --> 00:06:29,200 This whole shit's fucking fucked. 92 00:06:30,140 --> 00:06:33,720 But the fact that we're together. 93 00:06:34,080 --> 00:06:35,040 Gives me hope. 94 00:06:35,780 --> 00:06:38,260 Just a little bit, but... 95 00:06:38,760 --> 00:06:40,600 I'm just glad it worked out. 96 00:06:42,860 --> 00:06:43,360 Me too. 97 00:07:32,680 --> 00:07:33,180 No! 98 00:07:33,840 --> 00:07:34,340 Sam! 99 00:07:34,920 --> 00:07:35,420 Sam! 100 00:07:37,680 --> 00:07:38,180 No! 101 00:07:39,960 --> 00:07:40,460 Stop! 102 00:07:42,980 --> 00:07:43,480 No! 103 00:07:47,440 --> 00:07:48,320 (screaming) 104 00:07:51,120 --> 00:07:51,760 No! Stop! 105 00:08:03,520 --> 00:08:04,080 (grunt) 106 00:08:09,720 --> 00:08:10,220 Die! 107 00:08:43,420 --> 00:08:43,920 Sam! 108 00:08:48,280 --> 00:08:48,920 (crying) 109 00:08:58,200 --> 00:09:00,840 You still have to survive. Save people. 110 00:09:07,080 --> 00:09:08,240 (sirens) 111 00:09:17,660 --> 00:09:18,300 (crying) 112 00:09:19,980 --> 00:09:20,700 (gunfire) 113 00:09:22,100 --> 00:09:22,900 (laughing) 114 00:10:45,960 --> 00:10:46,520 (crows) 115 00:10:57,760 --> 00:10:58,640 I caught her! 116 00:11:02,220 --> 00:11:03,180 (struggling) 117 00:12:10,020 --> 00:12:10,580 (music) 118 00:14:04,260 --> 00:14:05,620 (music) 119 00:17:00,420 --> 00:17:02,100 (grunting, struggling) 120 00:17:21,520 --> 00:17:22,020 God. 121 00:19:47,100 --> 00:19:51,960 Asshole, took her out of the cage, I bagged her up. The least you can do is fucking clean her. 122 00:19:52,160 --> 00:19:55,460 The least you can do is let me have some fun with it. 123 00:20:00,680 --> 00:20:06,820 What I like best about the young ones they taste just like veal 124 00:20:27,080 --> 00:20:27,640 Aye aye. 125 00:20:28,180 --> 00:20:30,360 Oh look what we have here. 126 00:20:35,240 --> 00:20:40,000 If you don't shut the fuck up, I'm going to let my dogs have a bite of you. 127 00:20:40,160 --> 00:20:40,660 (groan) 128 00:20:47,820 --> 00:20:48,620 What a fuck! 129 00:20:48,720 --> 00:20:49,680 Get back here! 130 00:20:54,440 --> 00:20:55,400 (struggling) 131 00:21:12,320 --> 00:21:12,820 Fuck! 132 00:21:14,740 --> 00:21:18,100 Look at this piece of shit. Where the fuck were you? 133 00:21:20,080 --> 00:21:21,680 I fucking hate Christmas. 134 00:21:21,880 --> 00:21:24,560 Shut the fuck up. Fucking decorations. 135 00:21:28,080 --> 00:21:29,040 (dog whining) 136 00:23:15,680 --> 00:23:17,160 (music) 137 00:23:43,760 --> 00:23:45,380 Hand over the bag. 138 00:23:45,540 --> 00:23:47,540 Now! Give it here! 139 00:23:49,180 --> 00:23:50,940 I ain't going to ask twice! 140 00:23:51,980 --> 00:23:53,860 Give me the damn bag! 141 00:23:55,040 --> 00:23:56,960 You've got goodies in there. 142 00:23:57,280 --> 00:23:58,400 Don't you, fuck! 143 00:23:59,480 --> 00:24:01,080 I know you. I know you do! 144 00:24:01,600 --> 00:24:04,160 You're always hoarding for yourself! 145 00:24:05,940 --> 00:24:07,300 Damn. You look good! 146 00:24:08,900 --> 00:24:11,140 Looks like I scored double today! 147 00:24:12,080 --> 00:24:14,880 No more fucking dead corpses for this guy! 148 00:24:15,720 --> 00:24:18,600 Sticking his dick in some cold, dead pussy! 149 00:24:21,220 --> 00:24:21,860 Damn fine 150 00:24:23,040 --> 00:24:26,760 Alright. We do this first. 151 00:24:28,800 --> 00:24:31,520 There better be some goodies in that bag. 152 00:24:32,740 --> 00:24:33,240 Deal? 153 00:24:33,500 --> 00:24:36,220 Now, I don't want you squirming and shit! 154 00:24:36,900 --> 00:24:39,060 You don't do anything to my dick. 155 00:24:40,100 --> 00:24:42,820 You bite it, I'll break your fucking jaw! 156 00:24:51,980 --> 00:24:52,540 (groan) 157 00:24:56,440 --> 00:24:57,720 (gagging on blood) 158 00:25:12,620 --> 00:25:13,820 (blood gurgling) 159 00:26:49,720 --> 00:26:50,280 (music) 160 00:27:25,000 --> 00:27:25,800 (coughing) 161 00:27:40,260 --> 00:27:41,780 (coughing continues) 162 00:28:05,720 --> 00:28:06,280 (music) 163 00:28:11,940 --> 00:28:12,740 (coughing) 164 00:28:58,880 --> 00:28:59,440 (music) 165 00:29:34,200 --> 00:29:35,000 (coughing) 166 00:29:40,080 --> 00:29:41,920 No. No. Nothing I can do. No. 167 00:29:43,900 --> 00:29:44,780 Nothing. No. 168 00:29:45,600 --> 00:29:46,720 No. Not my fault! 169 00:29:47,460 --> 00:29:48,980 It's not my fault. No! 170 00:29:54,800 --> 00:29:55,520 No. No! No. 171 00:29:56,780 --> 00:29:58,220 No. Get out of my head! 172 00:30:01,060 --> 00:30:02,500 No. It's not my fault. 173 00:30:05,660 --> 00:30:06,380 No. No. No! 174 00:30:41,380 --> 00:30:42,180 (laughing) 175 00:30:44,200 --> 00:30:45,000 (coughing) 176 00:30:52,820 --> 00:30:53,620 (laughing) 177 00:31:12,040 --> 00:31:13,240 It isn't my fault. 178 00:31:23,760 --> 00:31:24,320 (click) 179 00:31:47,080 --> 00:31:47,880 (coughing) 180 00:31:51,080 --> 00:31:52,600 (coughing continues) 181 00:32:09,180 --> 00:32:10,060 (inaudible) 182 00:32:30,540 --> 00:32:31,100 (music) 183 00:35:19,200 --> 00:35:19,840 (coughs) 184 00:35:26,060 --> 00:35:27,580 (coughing continues) 185 00:35:34,300 --> 00:35:35,740 (coughing, choking) 186 00:35:37,780 --> 00:35:38,980 (gasping for air) 187 00:36:35,200 --> 00:36:36,320 (breaths heavy) 188 00:36:39,960 --> 00:36:40,460 Ugh. 189 00:36:49,000 --> 00:36:49,560 (music) 190 00:37:53,840 --> 00:37:55,580 Water. 191 00:37:55,840 --> 00:37:58,220 Do you have water? 192 00:38:20,400 --> 00:38:21,120 Thank you. 193 00:38:27,840 --> 00:38:29,520 Where you headed? 194 00:38:30,220 --> 00:38:31,820 You should come with me. 195 00:38:32,880 --> 00:38:34,240 Look what happened. 196 00:38:34,700 --> 00:38:40,380 It's not safe for a woman by herself, we should stick together. 197 00:39:03,760 --> 00:39:05,040 Oh son of a fucknut. 198 00:39:10,020 --> 00:39:12,580 We're going to get through this, okay. 199 00:39:13,520 --> 00:39:15,280 Here's the road.Let's go. 200 00:39:17,460 --> 00:39:18,500 Can you do that? 201 00:39:18,500 --> 00:39:19,520 Yeah, I'm good. 202 00:39:19,600 --> 00:39:20,480 Are you sure? 203 00:39:21,880 --> 00:39:23,000 You're not good. 204 00:39:23,820 --> 00:39:25,900 Babe, you see that right there? 205 00:39:26,000 --> 00:39:27,840 We can make it to that mound. 206 00:39:28,600 --> 00:39:29,480 Are you good? 207 00:39:29,580 --> 00:39:31,340 Its alright. Its alright. 208 00:39:36,500 --> 00:39:37,540 A few more steps 209 00:39:39,160 --> 00:39:40,280 Hold on. Hold on. 210 00:39:40,320 --> 00:39:41,440 Almost. Almost. 211 00:39:42,440 --> 00:39:44,520 You need to sit all the way down. 212 00:39:46,680 --> 00:39:47,320 I got you. 213 00:39:49,660 --> 00:39:50,300 Breathe. 214 00:39:50,300 --> 00:39:51,780 I'm going to take my mask off. 215 00:39:52,800 --> 00:39:54,080 Just rest for a sec. 216 00:39:57,680 --> 00:39:58,180 Okay? 217 00:39:59,460 --> 00:40:00,340 Are you good? 218 00:40:02,900 --> 00:40:04,180 Take some breaths. 219 00:40:04,460 --> 00:40:05,500 Breathe for me. 220 00:40:09,820 --> 00:40:10,380 Its hot. 221 00:40:13,140 --> 00:40:14,300 Oh look! A bottle. 222 00:40:14,960 --> 00:40:15,460 Just for you. 223 00:40:16,240 --> 00:40:16,960 I love you. 224 00:40:17,860 --> 00:40:18,820 I love you too. 225 00:40:19,600 --> 00:40:20,640 Drink all of it. 226 00:40:22,280 --> 00:40:23,640 I'm glad we found it. 227 00:40:27,540 --> 00:40:30,020 We going to be there today. I promise. 228 00:40:32,280 --> 00:40:33,160 Okay, ready? 229 00:40:37,960 --> 00:40:38,920 Did that help? 230 00:40:39,100 --> 00:40:40,140 That's better. 231 00:40:44,200 --> 00:40:48,640 See that road? That means some sort of civilization that was there once. 232 00:40:49,400 --> 00:40:50,420 There's probably a building. 233 00:40:50,680 --> 00:40:52,100 I don't even know. 234 00:40:52,100 --> 00:40:53,240 I'm going to go check it out. 235 00:40:53,240 --> 00:40:55,460 I'll be less than 30 minutes, I promise. 236 00:40:55,620 --> 00:40:56,660 Please be safe. 237 00:40:56,660 --> 00:40:58,060 I will be safe. I promise. 238 00:40:59,640 --> 00:41:02,040 Keep this in your bag 239 00:41:02,040 --> 00:41:03,280 Keep your eyes open. 240 00:41:03,740 --> 00:41:04,500 Stay breathing 241 00:41:05,700 --> 00:41:06,200 I will. 242 00:41:06,860 --> 00:41:07,420 Be safe. 243 00:41:07,840 --> 00:41:08,360 Come back. 244 00:41:16,360 --> 00:41:16,860 Hey. 245 00:41:17,600 --> 00:41:19,360 Did you forget something? 246 00:41:19,680 --> 00:41:20,880 What did I forget? 247 00:42:05,560 --> 00:42:06,360 Who are you? 248 00:42:46,740 --> 00:42:48,020 (gagging on water) 249 00:43:13,680 --> 00:43:14,240 (music) 250 00:45:07,760 --> 00:45:09,040 (music continues) 251 00:46:09,760 --> 00:46:11,200 (music intensifies) 252 00:46:19,160 --> 00:46:20,440 Please stop 253 00:46:27,320 --> 00:46:33,460 That won't be necessary. It's just me here. 254 00:46:40,120 --> 00:46:46,260 Hey, why don't you sit down. All right? 255 00:46:46,940 --> 00:46:47,820 Take a break. 256 00:46:48,040 --> 00:46:52,660 Relax, you don't look too well 257 00:46:53,980 --> 00:46:54,480 Okay? 258 00:47:12,120 --> 00:47:18,260 Names John. Not that it matters much. 259 00:47:18,520 --> 00:47:24,660 A name is what? I mean it's all we really have, isn't it? 260 00:47:25,460 --> 00:47:27,020 Kind of sad. 261 00:47:48,160 --> 00:47:49,200 So, um... 262 00:47:50,520 --> 00:47:52,820 Where were you heading? 263 00:47:53,480 --> 00:47:54,840 Where are you going? 264 00:47:56,920 --> 00:47:57,980 I mean. 265 00:48:00,120 --> 00:48:02,040 You're welcome to stay here. 266 00:48:02,280 --> 00:48:03,320 Rest up a while. 267 00:48:03,380 --> 00:48:04,980 You know. 268 00:48:05,900 --> 00:48:07,580 Get a little energy back. 269 00:48:21,600 --> 00:48:22,300 Water 270 00:48:26,040 --> 00:48:27,060 It's not much. 271 00:48:31,600 --> 00:48:33,540 That's pretty much all I've got for you, kid. 272 00:48:34,200 --> 00:48:35,880 But you're welcome to it. 273 00:48:41,940 --> 00:48:43,940 Woah, woah, woah. Easy there. 274 00:48:44,920 --> 00:48:47,080 You might want to conserve that. 275 00:48:48,120 --> 00:48:51,520 Take it easy with that, at least until you get some more. 276 00:48:53,140 --> 00:48:54,180 I'll find more. 277 00:48:56,440 --> 00:48:57,340 Where? 278 00:48:58,120 --> 00:48:59,960 All the creeks are dried up. 279 00:49:00,920 --> 00:49:03,920 There's no water around. 280 00:49:08,520 --> 00:49:11,240 Unless you make it to the lake. 281 00:49:12,420 --> 00:49:14,180 I'm not going to lie to you. 282 00:49:14,320 --> 00:49:16,300 There's cannibals. 283 00:49:16,740 --> 00:49:18,340 Cannibals everywhere. 284 00:49:19,020 --> 00:49:20,700 And they won't hesitate. 285 00:49:26,520 --> 00:49:30,200 Why don't you rest up a bit, you know? 286 00:49:32,080 --> 00:49:36,680 Get comfortable and gather your strength. 287 00:49:36,780 --> 00:49:38,140 You'll need it, kid. 288 00:49:38,460 --> 00:49:39,820 It's Hell out there. 289 00:50:32,400 --> 00:50:32,960 (music) 290 00:51:07,440 --> 00:51:08,660 Jesus kid 291 00:51:08,920 --> 00:51:11,520 You know you talk a lot in your sleep. 292 00:51:12,220 --> 00:51:13,100 Nightmares? 293 00:51:21,720 --> 00:51:27,860 Why don't you come with me we can find water together. 294 00:51:28,120 --> 00:51:34,260 You know, I really appreciate that, kid. But... 295 00:51:34,520 --> 00:51:40,660 I buried two of my own back there. My wife and my kid. 296 00:51:40,920 --> 00:51:44,680 I'll be goddamned if I'm going to leave them. 297 00:51:45,660 --> 00:51:46,700 It's all I have. 298 00:51:47,860 --> 00:51:49,580 I appreciate it, though. 299 00:51:52,820 --> 00:51:54,260 Thanks for the water. 300 00:51:57,820 --> 00:51:58,580 Good luck, kid. 301 00:51:59,100 --> 00:52:00,120 Be careful out there 302 00:52:12,600 --> 00:52:13,160 (music) 303 00:52:17,800 --> 00:52:22,900 I'm sorry. I... I didn't mean that. 304 00:52:25,720 --> 00:52:29,040 I'd never leave you two. I mean... 305 00:52:29,823 --> 00:52:32,895 We have it good here, I mean... 306 00:52:33,400 --> 00:52:35,100 It's our own little place, you know? 307 00:52:35,360 --> 00:52:37,920 She could have stayed if she wanted to. 308 00:52:39,800 --> 00:52:42,180 I'm not going to let her go. 309 00:52:42,880 --> 00:52:45,200 We know what's out there, don't we? 310 00:52:46,200 --> 00:52:49,280 We know what's out there, don't we. 311 00:52:50,040 --> 00:52:51,580 Very dangerous. 312 00:52:52,600 --> 00:52:53,920 Very bad 313 00:53:10,400 --> 00:53:11,200 (laughing) 314 00:53:12,760 --> 00:53:13,560 (coughing) 315 00:53:18,760 --> 00:53:20,460 (laughing) 316 00:53:31,620 --> 00:53:33,060 You want to pass? 317 00:53:33,180 --> 00:53:39,200 You need to give me the water. Give me. Give me! Give me the water! 318 00:53:39,460 --> 00:53:42,960 You no pass. Give me the water! 319 00:53:43,560 --> 00:53:45,080 I don't have anything. 320 00:53:45,860 --> 00:53:48,700 I don't have anything, I'm trying to find water too. 321 00:53:48,900 --> 00:53:50,420 I don't have any water. 322 00:53:51,160 --> 00:53:51,880 I'm sorry. 323 00:54:00,220 --> 00:54:01,020 (coughing) 324 00:54:06,580 --> 00:54:07,380 (coughing) 325 00:54:31,160 --> 00:54:33,100 (music) 326 00:54:41,340 --> 00:54:42,140 (coughing) 327 00:55:36,280 --> 00:55:36,840 (music) 328 00:56:40,140 --> 00:56:41,420 (music continues) 329 00:57:06,520 --> 00:57:07,560 (crow cawwing) 330 00:57:51,740 --> 00:57:52,300 (crows) 331 00:58:14,460 --> 00:58:15,020 (music) 332 00:59:20,940 --> 00:59:22,220 (music continues) 333 00:59:37,800 --> 00:59:38,680 (music ends) 334 00:59:44,160 --> 00:59:44,880 (panting) 335 01:00:03,780 --> 01:00:04,420 (vomits) 336 01:00:25,340 --> 01:00:26,060 (gun shot) 337 01:00:27,000 --> 01:00:27,500 Ah! 338 01:01:04,040 --> 01:01:04,540 No! 339 01:01:06,840 --> 01:01:07,340 Oh God! 340 01:01:08,800 --> 01:01:09,600 (laughing) 341 01:01:12,800 --> 01:01:13,920 (crying in pain) 342 01:01:28,500 --> 01:01:29,000 Oh god! 343 01:01:32,360 --> 01:01:33,320 No! No! No! No! 344 01:01:34,160 --> 01:01:34,960 Please! No! 345 01:01:54,520 --> 01:01:55,020 Ah! No! 346 01:01:57,740 --> 01:01:58,460 No, no, no! 347 01:02:00,400 --> 01:02:02,080 Please! Someone help me! 348 01:02:10,760 --> 01:02:11,400 (crying) 349 01:02:12,920 --> 01:02:13,720 Please, no! 350 01:02:32,280 --> 01:02:33,720 (music intensifies) 351 01:02:47,420 --> 01:02:48,140 (gun shot) 352 01:02:49,680 --> 01:02:50,400 (gun shot) 353 01:03:07,420 --> 01:03:08,140 (gun shot) 354 01:03:09,040 --> 01:03:09,760 (gun shot) 355 01:03:22,400 --> 01:03:23,120 (gun shot) 356 01:03:24,420 --> 01:03:25,140 (gun shot) 357 01:03:44,040 --> 01:03:44,600 Come out! 358 01:03:47,580 --> 01:03:48,220 (vomits) 359 01:04:49,180 --> 01:04:50,380 No! No, no, no, no! 360 01:04:51,820 --> 01:04:52,540 (gun shot) 361 01:05:09,260 --> 01:05:09,900 (laughs) 362 01:05:11,800 --> 01:05:13,340 (laughing) 363 01:05:29,200 --> 01:05:30,000 (laughing) 364 01:05:51,900 --> 01:05:55,760 Catching some people, Catching some people! 365 01:05:56,840 --> 01:05:57,640 (laughing) 366 01:06:00,280 --> 01:06:02,360 (coughing) 367 01:06:06,140 --> 01:06:06,860 (choking) 368 01:06:09,680 --> 01:06:10,320 (vomits) 369 01:06:28,780 --> 01:06:29,580 (laughing) 370 01:06:41,040 --> 01:06:42,060 Virus. 371 01:06:58,140 --> 01:06:58,860 (whining) 372 01:07:08,620 --> 01:07:10,060 (whimpering in pain) 373 01:08:03,460 --> 01:08:04,820 (screeches in pain) 374 01:08:14,940 --> 01:08:15,740 This virus! 375 01:08:18,040 --> 01:08:19,980 It's killing everyone! 376 01:08:21,380 --> 01:08:22,140 Changing us 377 01:08:23,120 --> 01:08:24,720 Full cycle. Full cycle. 378 01:08:24,960 --> 01:08:26,340 Full cycle. Full cycle. 379 01:08:27,680 --> 01:08:28,480 Full cycle. 380 01:08:28,720 --> 01:08:30,880 Ice Age. Dinosaurs. Full cycle! 381 01:08:31,840 --> 01:08:32,640 Full cycle! 382 01:08:35,320 --> 01:08:36,060 Fuck! 383 01:08:36,240 --> 01:08:37,940 Virus! Virus. Virus. Virus! 384 01:08:39,260 --> 01:08:40,020 Killing us all. 385 01:08:40,020 --> 01:08:41,400 Taking our children. 386 01:08:41,720 --> 01:08:42,220 Fuck! 387 01:08:43,400 --> 01:08:43,900 Fuck! 388 01:08:44,540 --> 01:08:45,820 Cycle. Full cycle! 389 01:08:46,860 --> 01:08:47,360 Fuck! 390 01:08:52,100 --> 01:08:53,460 (painful whimpers) 391 01:09:09,500 --> 01:09:10,000 No. 392 01:09:11,460 --> 01:09:13,140 No, no, no, no, no, no, no. 393 01:09:14,700 --> 01:09:15,420 It's okay! 394 01:09:16,160 --> 01:09:17,920 We're fine. 395 01:09:18,300 --> 01:09:20,540 Nature is getting back to itself. 396 01:09:20,780 --> 01:09:21,820 We're all okay. 397 01:09:25,820 --> 01:09:26,620 We're okay. 398 01:09:33,520 --> 01:09:34,320 So thirsty. 399 01:09:36,380 --> 01:09:38,120 Fuck! 400 01:09:38,880 --> 01:09:40,240 I've got to find her. 401 01:10:02,480 --> 01:10:03,540 She has the water. 402 01:10:03,720 --> 01:10:05,540 She's around here somewhere. 403 01:10:09,380 --> 01:10:10,180 (laughing) 404 01:10:13,480 --> 01:10:15,080 (laughing maniacally) 405 01:10:17,180 --> 01:10:18,540 I'm going to get you! 406 01:10:21,220 --> 01:10:23,460 And I'm going to steal your water! 407 01:11:08,680 --> 01:11:10,120 (whimpering in pain) 408 01:11:47,900 --> 01:11:48,460 (music) 409 01:12:50,340 --> 01:12:50,980 (coughs) 410 01:12:56,440 --> 01:12:57,240 I'm so weak. 411 01:12:59,800 --> 01:13:00,440 (coughs) 412 01:14:04,920 --> 01:14:05,480 (music) 413 01:14:31,220 --> 01:14:33,040 (urinating) 414 01:14:49,180 --> 01:14:49,900 (gagging) 415 01:15:47,380 --> 01:15:48,020 (vomits) 416 01:15:58,260 --> 01:15:59,060 (laughing) 417 01:15:59,960 --> 01:16:01,800 I've got you now! 418 01:16:02,660 --> 01:16:04,620 I've got you now! 419 01:16:16,440 --> 01:16:17,080 (coughs) 420 01:16:25,080 --> 01:16:25,720 (laughs) 421 01:16:47,960 --> 01:16:49,080 (whine, groans) 422 01:16:53,040 --> 01:16:54,480 (music intensifies) 423 01:17:09,940 --> 01:17:11,060 (groans in pain) 424 01:18:06,260 --> 01:18:08,960 (music) 425 01:19:14,340 --> 01:19:15,620 (music continues) 426 01:19:18,220 --> 01:19:21,220 (music) The Flowers Will Bloom! 427 01:19:26,040 --> 01:19:29,340 (music): The Rose Will Howl! 428 01:20:06,020 --> 01:20:12,320 Captioning by Christopher Burns Jr - 388 Studios 24202

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.