All language subtitles for A Teacher - 01x02 - Episode 2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,333 --> 00:00:02,414 ♪ Hustlin', hustlin', hustlin' ♪ 2 00:00:02,439 --> 00:00:04,000 ♪ Hustlin', hustlin', hustlin' ♪ 3 00:00:04,025 --> 00:00:07,375 ♪ Hustlin', hustlin', hustlin', hustlin', hustlin' ♪ 4 00:00:07,400 --> 00:00:09,034 ♪ Every day, I'm hustlin' ♪ 5 00:00:09,059 --> 00:00:10,719 ♪ Every day, I'm hustlin' ♪ 6 00:00:10,744 --> 00:00:12,613 ♪ Every day, I'm hustlin' ♪ 7 00:00:12,638 --> 00:00:14,456 ♪ Every day, I'm hustlin' ♪ 8 00:00:14,481 --> 00:00:16,316 ♪ Every day, I'm hustlin' ♪ 9 00:00:16,341 --> 00:00:17,954 ♪ Every day, I'm hustlin' ♪ 10 00:00:17,979 --> 00:00:19,922 - Yeah, I'll see you up there. - ♪ Every day I'm, every day I'm ♪ 11 00:00:19,946 --> 00:00:21,497 RICK: ♪ Every day, I'm hustlin' ♪ 12 00:00:21,522 --> 00:00:23,056 ♪ Every day, I'm hustlin' ♪ 13 00:00:23,089 --> 00:00:24,525 - Hey, Eric. - Hey! What's up? 14 00:00:24,558 --> 00:00:26,562 Oh, my God, a senior! 15 00:00:26,845 --> 00:00:28,537 RICK: ♪ Every day, I'm hustlin' ♪ 16 00:00:28,562 --> 00:00:30,271 ♪ Every day, I'm hustlin' ♪ 17 00:00:30,296 --> 00:00:32,101 ♪ Every day, I'm hustlin' ♪ 18 00:00:32,126 --> 00:00:33,775 ♪ Every day, I'm... every day, I'm... ♪ 19 00:00:33,800 --> 00:00:35,679 ♪ Every day, I'm hustlin' ♪ 20 00:00:35,704 --> 00:00:37,846 ♪ Who the fuck you think you fucking with? ♪ 21 00:00:37,871 --> 00:00:39,740 ♪ I'm the fuckin' boss ♪ 22 00:00:39,765 --> 00:00:43,078 ♪ 745, white-on-white, that's fuckin' Ross ♪ 23 00:00:43,103 --> 00:00:46,296 ♪ I cut 'em wide, I cut 'em long, I cut 'em fat ♪ 24 00:00:46,321 --> 00:00:49,790 ♪ I keep 'em comin' back, we keep 'em comin' back ♪ 25 00:00:49,815 --> 00:00:51,703 ♪ I'm into distribution ♪ 26 00:00:51,728 --> 00:00:53,085 Hey, Josh. 27 00:00:53,477 --> 00:00:55,597 RICK: ♪ I got them motherfuckers flyin' ♪ 28 00:00:55,622 --> 00:00:57,390 ♪ Across the Atlantic ♪ 29 00:00:57,423 --> 00:01:00,802 ♪ I know Pablo, Noriega ♪ 30 00:01:00,827 --> 00:01:04,364 ♪ The real Noriega, he owe me a hundred favors ♪ 31 00:01:04,397 --> 00:01:07,523 ♪ I ain't petty, nigga, we buy the whole thang ♪ 32 00:01:07,610 --> 00:01:11,421 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 33 00:01:12,443 --> 00:01:15,512 [DISTANT CHEERING] 34 00:01:18,456 --> 00:01:19,664 Hi. 35 00:01:20,113 --> 00:01:21,982 Hey. [CHUCKLES] 36 00:01:24,117 --> 00:01:25,600 KING LOUIE: ♪ Bottles, I need two pair ♪ 37 00:01:25,624 --> 00:01:27,179 ♪ Models, I need two pair ♪ 38 00:01:27,204 --> 00:01:28,914 ♪ Blunts, I need two pair ♪ 39 00:01:28,939 --> 00:01:30,703 ♪ Extendo, call that two pair ♪ 40 00:01:30,728 --> 00:01:32,196 ♪ Ridin' around, gettin' it ♪ 41 00:01:32,221 --> 00:01:34,070 ♪ Gettin' money like there's two of me ♪ 42 00:01:34,095 --> 00:01:37,226 ♪ Two bad bitches and they talkin' 'bout doin' me ♪ 43 00:01:37,251 --> 00:01:38,671 ♪ Get them to the crib ♪ 44 00:01:38,696 --> 00:01:40,431 ♪ And they don't know what to do with me ♪ 45 00:01:40,456 --> 00:01:42,692 ♪ I tell 'em, suck me at the same time ♪ 46 00:01:42,717 --> 00:01:43,912 ♪ Like there's two of me ♪ 47 00:01:43,937 --> 00:01:46,828 [COUGHS] Whoo! 48 00:01:47,462 --> 00:01:49,562 - Shit! - [LAUGHS] 49 00:01:49,910 --> 00:01:51,131 First day? 50 00:01:51,156 --> 00:01:52,746 And here we... 51 00:01:53,942 --> 00:01:55,304 Oh, my God! 52 00:01:55,679 --> 00:01:57,445 Huh. Interesting. 53 00:01:57,470 --> 00:01:58,727 - Logan, get out! - Dude. 54 00:01:58,752 --> 00:02:00,521 Okay, yeah, yeah. We're leaving. 55 00:02:00,554 --> 00:02:02,141 - [CLEARS THROAT, LAUGHS] - ERIC: Thank you. 56 00:02:02,165 --> 00:02:05,632 Mary, you could do so much better, by the way. 57 00:02:06,392 --> 00:02:08,296 - Wait, what did she just say? - Huh? 58 00:02:08,321 --> 00:02:09,938 Alison. What did she just say? 59 00:02:09,963 --> 00:02:11,565 Oh. Who cares? 60 00:02:13,109 --> 00:02:14,400 This is so crazy. 61 00:02:14,425 --> 00:02:16,593 You're, like, my brother's best friend. 62 00:02:16,618 --> 00:02:18,617 Oh, yeah, yeah, yeah, I know. Crazy, I know. 63 00:02:18,642 --> 00:02:20,992 Never thought it would happen. Let's go. 64 00:02:21,578 --> 00:02:23,418 You want a beer or something? Are you good? 65 00:02:23,443 --> 00:02:25,178 - I'm good. - No, no, I got this. 66 00:02:25,211 --> 00:02:27,226 - Mm-mm, mm-mm. - Yeah. 67 00:02:27,251 --> 00:02:28,958 KING LOUIE: ♪ Hella bands of loud, we gettin' money ♪ 68 00:02:28,982 --> 00:02:30,517 ♪ Smokin' strong kush ♪ 69 00:02:30,542 --> 00:02:32,376 ♪ Racks on top of racks, times two ♪ 70 00:02:32,401 --> 00:02:34,406 Oh, shit. 71 00:02:35,037 --> 00:02:36,138 Oh, shit. 72 00:02:36,163 --> 00:02:37,695 Cops! 73 00:02:38,390 --> 00:02:40,093 Oh, my God. 74 00:02:40,118 --> 00:02:41,453 Oh, man. Fuck! 75 00:02:41,621 --> 00:02:43,445 Fuck. Okay. 76 00:02:44,631 --> 00:02:45,766 I can't get this bra on. 77 00:02:45,799 --> 00:02:47,468 I cannot get caught. Get dressed. 78 00:02:47,493 --> 00:02:49,828 - I'm trying. - Toss me my shirt. 79 00:02:50,476 --> 00:02:53,101 - Thank you. - Oh, God, I gotta button this. 80 00:02:53,269 --> 00:02:54,407 All right, don't leave without me. 81 00:02:54,431 --> 00:02:56,804 Just hurry. Hurry, all right? 82 00:02:57,215 --> 00:02:58,517 Come on. 83 00:03:00,781 --> 00:03:03,416 [INDISTINCT RADIO CHATTER] 84 00:03:03,449 --> 00:03:05,285 [EXHALING] 85 00:03:09,414 --> 00:03:11,525 OFFICER: All right, Josh. This way. 86 00:03:11,558 --> 00:03:12,726 OFFICER: ID, please. 87 00:03:12,759 --> 00:03:15,662 [INDISTINCT CHATTER] 88 00:03:16,965 --> 00:03:18,554 Yo, this is fucked up. 89 00:03:18,579 --> 00:03:20,257 Yeah, no shit. 90 00:03:20,650 --> 00:03:22,693 Can't believe you're back with Alison, by the way. 91 00:03:22,718 --> 00:03:23,804 Okay, well, first of all, 92 00:03:23,837 --> 00:03:25,548 I can't believe you would ask me that right now. 93 00:03:25,572 --> 00:03:27,171 Yeah, whatever. [SCOFFS] 94 00:03:27,196 --> 00:03:28,230 [SIGHS] 95 00:03:29,683 --> 00:03:31,601 OFFICER: Young man, step forward. 96 00:03:32,251 --> 00:03:34,321 Your parents gonna be pissed? 97 00:03:34,354 --> 00:03:36,132 My mom's gonna kill me. 98 00:03:36,551 --> 00:03:39,281 She's at a Goop retreat. Not really sure what that is. 99 00:03:39,306 --> 00:03:41,242 - What is a Goop... - I don't know. 100 00:03:41,267 --> 00:03:43,336 But, you know, my brother got three citations 101 00:03:43,361 --> 00:03:45,701 his senior year, so compared to him, this is nothing. 102 00:03:45,726 --> 00:03:47,648 [WHISPERING] Dude, I'm so... 103 00:03:49,099 --> 00:03:50,281 Shit. [COUGHS] 104 00:03:50,306 --> 00:03:51,789 Get in there. 105 00:03:58,398 --> 00:04:00,242 Take a seat. 106 00:04:01,398 --> 00:04:03,929 Um, license? 107 00:04:04,132 --> 00:04:05,500 Uh... 108 00:04:07,047 --> 00:04:08,601 - [VELCRO RIPS] - [CLEARS THROAT] 109 00:04:08,626 --> 00:04:10,260 Sorry. 110 00:04:15,265 --> 00:04:16,551 All right. 111 00:04:17,605 --> 00:04:19,140 [BREATHALYZER BEEPING] 112 00:04:19,165 --> 00:04:21,015 Deep breath. Blow into that. 113 00:04:24,068 --> 00:04:25,969 [BREATHALYZER BEEPS] 114 00:04:28,268 --> 00:04:29,351 Wow. 115 00:04:30,332 --> 00:04:32,570 Looks like you've been having a good night. 116 00:04:32,738 --> 00:04:34,651 All right, we're gonna need to call your mommy and daddy 117 00:04:34,675 --> 00:04:36,710 to come pick you up. 118 00:04:37,217 --> 00:04:38,235 Can't do that. 119 00:04:38,260 --> 00:04:40,353 Sorry, you're just gonna have to wake them up. 120 00:04:40,581 --> 00:04:43,651 My mom, she works nights, and I can't... 121 00:04:44,146 --> 00:04:46,462 I can't call her. She can't take the time off work. 122 00:04:46,487 --> 00:04:48,314 All right, what about your dad? 123 00:04:48,603 --> 00:04:50,338 Not in the picture. 124 00:04:54,440 --> 00:04:57,105 I'm not like these other kids, man. 125 00:04:57,138 --> 00:05:01,204 Like, if I get this citation, I am screwed. 126 00:05:01,229 --> 00:05:03,673 Should've thought about that before you started drinking. 127 00:05:03,913 --> 00:05:06,550 Yeah. Yeah, you're right. 128 00:05:13,415 --> 00:05:15,024 Um... 129 00:05:15,049 --> 00:05:17,899 you don't have a sister that teaches at Westerbrook, do you? 130 00:05:19,618 --> 00:05:20,933 Come on. 131 00:05:20,958 --> 00:05:22,131 Don't make this difficult, all right? 132 00:05:22,155 --> 00:05:23,735 No, Ms. Wilson. 133 00:05:23,760 --> 00:05:25,562 She told me about you. 134 00:05:25,587 --> 00:05:27,446 You were in the military, right? 135 00:05:27,849 --> 00:05:28,963 [STAMMERING] She's my teacher, 136 00:05:28,987 --> 00:05:32,975 and she tutors me on the side sometimes, and... 137 00:05:34,121 --> 00:05:38,584 I know that this is a huge ask, 138 00:05:38,868 --> 00:05:42,123 but is there any way that you could... 139 00:05:42,652 --> 00:05:45,162 call her to come pick me up? 140 00:05:46,190 --> 00:05:48,125 Please. 141 00:05:50,571 --> 00:05:52,806 I don't have anyone else I can call. 142 00:05:58,058 --> 00:06:00,475 [CELL PHONE BUZZES] 143 00:06:00,500 --> 00:06:02,240 Oh, weird. It's Nate. 144 00:06:02,583 --> 00:06:04,959 Hey, is everything okay? 145 00:06:06,477 --> 00:06:07,764 Yeah. 146 00:06:07,789 --> 00:06:09,357 Yeah, yeah, yeah, I know him. 147 00:06:09,382 --> 00:06:10,881 What? 148 00:06:11,538 --> 00:06:13,498 [DRAMATIC MUSIC] 149 00:06:13,523 --> 00:06:15,795 Yeah, actually, can you just let... 150 00:06:15,820 --> 00:06:18,576 could you just let it slide, please? 151 00:06:20,189 --> 00:06:23,459 Yeah, I can be right over. Just text me the address. 152 00:06:24,963 --> 00:06:26,600 Okay. 153 00:06:26,920 --> 00:06:28,498 Okay, bye-bye. 154 00:06:41,478 --> 00:06:43,779 Hey, one of my students got in trouble... 155 00:06:43,804 --> 00:06:44,883 What? 156 00:06:44,908 --> 00:06:46,377 One of my students got in trouble, 157 00:06:46,402 --> 00:06:48,587 so I'm gonna go help him out. 158 00:06:49,084 --> 00:06:51,977 - Y... Now? - Yeah, I'll be back soon. 159 00:06:52,002 --> 00:06:53,290 I'll be quick. 160 00:06:53,650 --> 00:06:55,251 Nice. 161 00:06:57,217 --> 00:06:59,419 [DOOR OPENS, CLOSES] 162 00:07:01,085 --> 00:07:02,329 [SIGHS] 163 00:07:07,383 --> 00:07:09,327 Hey, I'm sorry I left you up there. 164 00:07:09,352 --> 00:07:10,797 It's fine. 165 00:07:11,566 --> 00:07:14,836 Actually, when you left me up there, 166 00:07:14,861 --> 00:07:16,912 I jumped out the window. 167 00:07:16,937 --> 00:07:18,524 I literally fell straight on my ass. 168 00:07:18,549 --> 00:07:19,550 - Look. - Oh, my God. 169 00:07:19,575 --> 00:07:20,982 Yeah, it's so bad. 170 00:07:21,251 --> 00:07:23,516 And I still got caught, so, really dumb. 171 00:07:23,541 --> 00:07:25,227 [LAUGHS] 172 00:07:25,812 --> 00:07:27,766 Oh, God. 173 00:07:28,358 --> 00:07:31,274 So how does this work? Do I have to go to court now? 174 00:07:32,026 --> 00:07:33,860 I can't believe you didn't get a citation. 175 00:07:33,885 --> 00:07:35,485 I'm so confused. 176 00:07:36,243 --> 00:07:37,758 OFFICER: Your dad's here. Let's go. 177 00:07:37,791 --> 00:07:39,059 [WHISPERS] Fuck. 178 00:07:40,827 --> 00:07:43,072 How do you always get so fucking lucky? 179 00:07:43,097 --> 00:07:44,799 [SIGHING] 180 00:07:46,166 --> 00:07:47,501 Fuck. 181 00:07:47,534 --> 00:07:49,836 [POLICE RADIO CHATTER] 182 00:07:51,538 --> 00:07:54,274 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 183 00:07:54,307 --> 00:07:59,307 ♪♪ 184 00:08:13,066 --> 00:08:14,981 Other than, uh, rescuing this delinquent, 185 00:08:15,006 --> 00:08:17,028 - you doing good? - Mm-hmm. 186 00:08:24,237 --> 00:08:26,645 You're lucky you have such a cool teacher. 187 00:08:27,119 --> 00:08:29,482 Thank you, again. I'll talk to you tomorrow. 188 00:08:29,507 --> 00:08:30,674 Yeah. 189 00:08:34,721 --> 00:08:36,294 Thank you. 190 00:08:36,678 --> 00:08:38,980 Seriously, thank you so much. 191 00:08:39,005 --> 00:08:41,255 What you did tonight was really stupid. 192 00:08:44,324 --> 00:08:45,792 I know. 193 00:08:45,903 --> 00:08:47,646 You're smarter than this. 194 00:08:52,492 --> 00:08:53,911 I know. 195 00:08:57,686 --> 00:09:00,200 - Put on your seatbelt. - [ENGINE STARTS] 196 00:09:08,281 --> 00:09:11,107 So, listen, what happened tonight, 197 00:09:11,309 --> 00:09:13,877 me picking you up and my brother letting you off, 198 00:09:13,902 --> 00:09:15,831 you can never tell anyone about it, okay? 199 00:09:15,856 --> 00:09:16,955 I got it. Yeah. 200 00:09:16,980 --> 00:09:18,518 Seriously. My brother could lose his job. 201 00:09:18,542 --> 00:09:21,392 I got it. I'm really sorry. 202 00:09:26,582 --> 00:09:28,083 [EXHALES] 203 00:09:30,608 --> 00:09:32,463 [LAUGHS] 204 00:09:33,224 --> 00:09:34,759 Ms. Wilson? 205 00:09:34,784 --> 00:09:37,177 - Hm? - Are you laughing at me? 206 00:09:37,736 --> 00:09:38,879 Yeah. 207 00:09:38,912 --> 00:09:41,347 You realize that this is a low point for me. 208 00:09:41,381 --> 00:09:43,447 - You know that, right? - I know. 209 00:09:46,059 --> 00:09:47,829 Hey, you don't have to call me Ms. Wilson 210 00:09:47,854 --> 00:09:49,220 when we're not in school. 211 00:09:49,606 --> 00:09:52,581 I mean, I have a first name. It's Claire. 212 00:09:53,537 --> 00:09:55,071 [LAUGHS] 213 00:09:55,096 --> 00:09:58,245 Sorry. Wow, that is so weird to say. 214 00:10:00,789 --> 00:10:02,424 Claire. 215 00:10:10,310 --> 00:10:13,159 Okay, well, I'll see you tomorrow for tutoring. 216 00:10:13,184 --> 00:10:15,520 Yep. Yeah, sounds great. 217 00:10:16,865 --> 00:10:18,934 See you at the diner. 218 00:10:37,425 --> 00:10:39,448 COCO KISS: ♪ Make it, make it rain then ♪ 219 00:10:39,472 --> 00:10:41,198 TRAVIS PORTER: ♪ I'ma make it rain ♪ 220 00:10:41,223 --> 00:10:44,573 - ♪ I'ma make it rain, uh ♪ - ♪ I'ma make it rain ♪ 221 00:10:44,598 --> 00:10:46,700 ♪ I'ma make it rain, uh ♪ 222 00:10:46,725 --> 00:10:48,558 ♪ I'ma make it rain ♪ 223 00:10:48,583 --> 00:10:50,358 ♪ I'ma make it rain, uh ♪ 224 00:10:50,383 --> 00:10:51,925 ♪ I'ma make it rain ♪ 225 00:10:51,950 --> 00:10:54,144 ♪ I'ma make it rain, uh ♪ 226 00:10:54,169 --> 00:10:56,065 - ♪ I'ma make it rain, ooh ♪ - COCO: ♪ Rain then ♪ 227 00:10:56,089 --> 00:10:57,909 TRAVIS: ♪ I'ma make it rain, uh ♪ 228 00:10:57,934 --> 00:11:01,626 ♪ I'ma throw some 20s ain't got no, got no, got no change ♪ 229 00:11:01,651 --> 00:11:03,534 ♪ Do you want this money? Yeah ♪ 230 00:11:03,559 --> 00:11:05,273 ♪ Then she keep on hollerin', yeah ♪ 231 00:11:05,298 --> 00:11:06,379 ♪ Then she say she want it... ♪ 232 00:11:06,403 --> 00:11:09,418 PHIL: Eric! There's a lady at the door. 233 00:11:09,443 --> 00:11:11,503 ERIC: All right, one sec, Phil. 234 00:11:14,865 --> 00:11:16,558 - Oh. - Oh. 235 00:11:16,583 --> 00:11:17,784 - ERIC: Hi. - Hi. 236 00:11:17,809 --> 00:11:20,214 - ERIC: Sorry. - Um, I'm so sorry. 237 00:11:20,239 --> 00:11:21,598 I was calling you and you weren't answering, 238 00:11:21,622 --> 00:11:23,058 so I just showed up. 239 00:11:23,083 --> 00:11:24,300 Oh, okay, yeah. 240 00:11:24,325 --> 00:11:28,196 No, um, I'm sor... I think my phone was on silent. 241 00:11:28,221 --> 00:11:29,246 Oh, okay. 242 00:11:29,271 --> 00:11:31,409 Yeah, my bad. Um... 243 00:11:31,867 --> 00:11:35,144 do you... do you want to come in? 244 00:11:35,870 --> 00:11:37,370 Uh... 245 00:11:37,937 --> 00:11:40,229 Yeah, okay. Sure. 246 00:11:42,086 --> 00:11:44,179 - Oh. - Uh, say hi, guys. 247 00:11:44,204 --> 00:11:45,204 - Hi. - CLAIRE: Hey. 248 00:11:45,229 --> 00:11:46,589 Look what I made. 249 00:11:47,036 --> 00:11:48,854 - Oh, that's really good. - Oh, pretty cool. 250 00:11:48,879 --> 00:11:50,277 I know we were supposed to meet at the diner, 251 00:11:50,301 --> 00:11:52,088 but I just thought we would do something different 252 00:11:52,112 --> 00:11:53,690 than the regular routine. 253 00:11:53,715 --> 00:11:55,158 - Oh, really? - Mm-hmm. 254 00:11:55,183 --> 00:11:58,494 Okay. So no SAT prep? 255 00:11:58,519 --> 00:12:00,057 Nope, not today. 256 00:12:00,082 --> 00:12:02,065 All right. Um... 257 00:12:02,090 --> 00:12:03,603 I'm gonna just get these guys across the street. 258 00:12:03,627 --> 00:12:04,791 - Okay? - Okay. 259 00:12:04,816 --> 00:12:07,143 DEVIN: I don't want to go. I want to keep drawing. 260 00:12:07,168 --> 00:12:08,464 You can keep coloring over there, 261 00:12:08,488 --> 00:12:09,856 plus you get soda. 262 00:12:10,047 --> 00:12:11,135 - Soda? - Soda. 263 00:12:11,160 --> 00:12:12,215 - I get soda? - Yeah. 264 00:12:12,240 --> 00:12:13,220 - Okay. - I love soda! 265 00:12:13,244 --> 00:12:14,265 - Me, too! - I know. 266 00:12:14,297 --> 00:12:15,595 Okay, go grab your backpacks. 267 00:12:15,620 --> 00:12:17,278 - Come on, come on, come on. - PHIL: Yeah! 268 00:12:17,303 --> 00:12:18,805 [CLAIRE CHUCKLES] 269 00:12:20,558 --> 00:12:21,992 ERIC: All right, come on. 270 00:12:22,196 --> 00:12:24,319 I'll just be right back. All right. 271 00:12:24,617 --> 00:12:26,252 [DOOR CLOSES] 272 00:12:27,217 --> 00:12:29,072 Where are you taking me? 273 00:12:29,283 --> 00:12:32,048 'Cause I kind of feel like you're kidnapping me. 274 00:12:32,073 --> 00:12:33,808 I am taking you to UT 275 00:12:33,833 --> 00:12:35,935 to give you a tour of the campus. 276 00:12:35,960 --> 00:12:38,314 Wow. Really? 277 00:12:38,339 --> 00:12:40,374 I mean, unless you'd rather study for the SATs. 278 00:12:40,399 --> 00:12:41,892 - We can do that. - No. 279 00:12:41,917 --> 00:12:42,995 I thought this would be more fun. 280 00:12:43,019 --> 00:12:44,986 No, no, I'm totally down. 281 00:12:45,116 --> 00:12:46,884 - Good. - Yeah. 282 00:12:50,211 --> 00:12:52,392 So why should I keep helping you? 283 00:12:52,417 --> 00:12:54,884 What do you want to do with your life? 284 00:12:57,257 --> 00:12:58,624 What do you mean? 285 00:12:58,649 --> 00:13:00,165 Like, what are you goals? 286 00:13:01,249 --> 00:13:03,665 My goals. Um... 287 00:13:04,066 --> 00:13:06,181 - I don't know. - Oh, come on. 288 00:13:06,206 --> 00:13:09,119 You've gotta have some sort of idea of what you want to do. 289 00:13:11,261 --> 00:13:13,087 I want to be a doctor. 290 00:13:14,275 --> 00:13:16,900 I-I mean, I think. I sort of have this whole plan. 291 00:13:16,925 --> 00:13:18,361 Oh, yeah? 292 00:13:18,386 --> 00:13:20,888 Yeah. It's, um... 293 00:13:23,764 --> 00:13:25,065 I don't know. I know it's hard 294 00:13:25,090 --> 00:13:28,408 and how expensive it is, but... 295 00:13:30,705 --> 00:13:34,220 I... whatever I do, I just want to help other people. 296 00:13:34,948 --> 00:13:36,673 You know? 297 00:13:36,974 --> 00:13:40,210 Yeah, that's why I wanted to become a teacher. 298 00:13:47,423 --> 00:13:49,983 Hey, I feel like I gotta get something off my chest. 299 00:13:52,199 --> 00:13:54,522 I'm sorry about the other night. 300 00:13:55,101 --> 00:13:58,371 Uh, I should not have had your brother call, 301 00:13:58,404 --> 00:14:01,386 and I know that. I just... 302 00:14:05,371 --> 00:14:07,417 I don't know. I feel like I can... 303 00:14:07,838 --> 00:14:09,628 I can trust you. 304 00:14:12,404 --> 00:14:13,606 [CAR HORN HONKS] 305 00:14:13,631 --> 00:14:15,002 Well, good. 306 00:14:15,094 --> 00:14:17,096 CODY: Eric fucking Walker! 307 00:14:17,121 --> 00:14:19,097 Holy shit. I thought that was you. 308 00:14:19,122 --> 00:14:21,157 - Uh... - [CODY LAUGHS] 309 00:14:21,182 --> 00:14:23,730 Cody. What's up, man? 310 00:14:23,755 --> 00:14:25,191 What's up, baby? 311 00:14:25,216 --> 00:14:27,433 - How are you? - I'm groovy. 312 00:14:27,589 --> 00:14:28,824 Who's your friend? 313 00:14:28,858 --> 00:14:30,019 - Hey. - This is... 314 00:14:30,044 --> 00:14:31,078 I'm Claire. 315 00:14:31,103 --> 00:14:32,222 Hello, Claire. What's up? 316 00:14:32,247 --> 00:14:33,792 Cody. Nice to meet you. 317 00:14:34,174 --> 00:14:35,309 Yeah, so you're just coming to campus, 318 00:14:35,333 --> 00:14:37,036 think you're not gonna tell me that you're here? 319 00:14:37,060 --> 00:14:38,644 Oh, my bad. 320 00:14:39,096 --> 00:14:40,097 No, I'm just kidding, man. 321 00:14:40,121 --> 00:14:41,332 We're doing kegs and eggs at the house. 322 00:14:41,356 --> 00:14:42,831 You guys gotta come. 323 00:14:43,954 --> 00:14:45,605 Uh, no, man, 324 00:14:45,630 --> 00:14:47,957 I think we're gonna just check out the rest of the school... 325 00:14:47,981 --> 00:14:49,871 Yeah, tons to see. You're coming. Come on. 326 00:14:49,896 --> 00:14:52,334 Yeah, we can swing by for a minute, sure. 327 00:14:53,013 --> 00:14:55,295 CODY: See? Claire wants to come. 328 00:14:56,029 --> 00:14:57,170 Um... 329 00:14:57,195 --> 00:14:58,441 - So you're coming? - Great, yeah. 330 00:14:58,465 --> 00:15:00,745 - Yeah, we'll be there. - Boom. I'll text you the address. 331 00:15:01,987 --> 00:15:04,022 - See you. - See you. 332 00:15:07,885 --> 00:15:10,885 [HIP-HOP MUSIC] 333 00:15:12,027 --> 00:15:13,605 FAT JOE: ♪ Oww! ♪ 334 00:15:14,271 --> 00:15:16,091 Kegs and eggs! 335 00:15:17,163 --> 00:15:18,722 FAT JOE: ♪ Yeah ♪ 336 00:15:19,220 --> 00:15:20,356 ♪ Yeah ♪ 337 00:15:20,381 --> 00:15:23,230 ♪ Uh, yo, come on ♪ 338 00:15:23,255 --> 00:15:24,667 ♪ Don't dance, we just pull up our pants ♪ 339 00:15:24,691 --> 00:15:26,459 CODY: Hey, guests of honor. 340 00:15:26,493 --> 00:15:27,528 BOTH: Hey. 341 00:15:27,561 --> 00:15:28,817 CODY: Can I get you guys a drink? 342 00:15:28,841 --> 00:15:29,964 A Bloody Mary? 343 00:15:29,989 --> 00:15:31,964 Uh, I'll just have an orange juice for now. 344 00:15:31,989 --> 00:15:33,418 - Thanks. - Coming right up. 345 00:15:33,443 --> 00:15:34,544 What about you, Eric? 346 00:15:34,569 --> 00:15:35,863 No, I'll just have an OJ too. 347 00:15:35,888 --> 00:15:37,285 For now. Thank you. 348 00:15:37,310 --> 00:15:38,731 Okay, you sure you don't want a little hair of the dog? 349 00:15:38,755 --> 00:15:41,558 Logan told me last night got pretty wild. 350 00:15:41,836 --> 00:15:43,184 No, I'm good. 351 00:15:43,209 --> 00:15:44,344 I'm good. Thank you, though. 352 00:15:44,377 --> 00:15:45,558 Okay. 353 00:15:46,259 --> 00:15:48,724 Fucking cops, man. Total bummer. 354 00:15:48,749 --> 00:15:50,283 Yeah, no, that sucks, dude, 355 00:15:50,316 --> 00:15:52,352 but, you know, I mean, we got out okay, 356 00:15:52,377 --> 00:15:54,582 and they were all right. 357 00:15:56,105 --> 00:15:57,300 - Weird. - [LAUGHS] 358 00:15:57,325 --> 00:15:58,503 - Cheers. - Cheers. 359 00:15:58,528 --> 00:15:59,878 To a new friend. 360 00:15:59,903 --> 00:16:02,808 You guys want any food or really anything at all, 361 00:16:02,833 --> 00:16:03,925 make yourselves at home. 362 00:16:03,950 --> 00:16:05,084 - Okay, thanks. - Cool, man. 363 00:16:05,109 --> 00:16:06,176 - Thank you. - Have fun. 364 00:16:06,201 --> 00:16:08,477 STUDENT: Longhorn, bitch! Whoo! 365 00:16:08,502 --> 00:16:12,136 [TERROR SQUAD'S "LEAN BACK" CONTINUES INDISTINCTLY] 366 00:16:12,161 --> 00:16:14,910 Well, cheers. 367 00:16:14,935 --> 00:16:17,738 [INDISTINCT CHATTER] 368 00:16:18,645 --> 00:16:21,996 [HIP-HOP MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 369 00:16:22,021 --> 00:16:23,730 You want to know a secret? 370 00:16:24,062 --> 00:16:26,496 Yeah. Yes. 371 00:16:26,892 --> 00:16:29,222 This is my first frat party. 372 00:16:29,639 --> 00:16:30,980 Shut up. 373 00:16:31,005 --> 00:16:33,113 Yeah, 'cause I was a commuter. 374 00:16:33,138 --> 00:16:37,285 I had to take care of my dad, so I never got to... 375 00:16:37,986 --> 00:16:39,769 Was he... was he sick? 376 00:16:39,794 --> 00:16:41,457 He's an alcoholic. 377 00:16:42,881 --> 00:16:44,964 [CLEARS THROAT] I'm sorry. 378 00:16:44,989 --> 00:16:47,324 No, I mean, he's sober now, so... 379 00:16:53,587 --> 00:16:56,175 If it makes you feel any better, um... 380 00:16:57,179 --> 00:16:58,915 I never met my dad. 381 00:16:58,940 --> 00:17:00,316 No? 382 00:17:00,613 --> 00:17:04,808 No. My mom got pregnant, and... 383 00:17:05,291 --> 00:17:07,160 he was out. 384 00:17:13,934 --> 00:17:15,457 Don't miss this. 385 00:17:16,484 --> 00:17:18,486 Miss... miss what? 386 00:17:18,739 --> 00:17:20,441 This part of your life. 387 00:17:21,716 --> 00:17:24,964 You're gonna have plenty of time to be an adult. 388 00:17:26,548 --> 00:17:28,350 Just be happy. 389 00:17:39,393 --> 00:17:40,660 You, um... 390 00:17:40,685 --> 00:17:42,300 - What? - You have a little... 391 00:17:42,325 --> 00:17:43,332 What? 392 00:17:43,357 --> 00:17:46,059 No, you have a little green chile... 393 00:17:59,215 --> 00:18:01,425 We should, um... 394 00:18:02,172 --> 00:18:03,886 we should probably go. 395 00:18:04,181 --> 00:18:05,675 Yeah. 396 00:18:06,698 --> 00:18:08,500 Yeah, cool. 397 00:18:21,825 --> 00:18:24,214 [CELL PHONE CHIMES, ENGINE SHUTS OFF] 398 00:18:26,118 --> 00:18:28,035 _ 399 00:18:31,114 --> 00:18:32,324 _ 400 00:19:01,033 --> 00:19:02,402 [DOOR CLOSES] 401 00:19:05,785 --> 00:19:07,105 Hey. 402 00:19:08,421 --> 00:19:09,859 - MATT: Hey, babe. - What is all this? 403 00:19:09,883 --> 00:19:11,707 Um... 404 00:19:12,182 --> 00:19:13,535 what is all this? 405 00:19:13,560 --> 00:19:16,550 Uh, let me introduce you to the gang. 406 00:19:17,413 --> 00:19:20,746 This is an EVH 5150. 407 00:19:20,956 --> 00:19:23,730 Massive tone, deep, rich overdrive... 408 00:19:23,755 --> 00:19:25,144 What is it doing here? 409 00:19:25,169 --> 00:19:26,949 Uh, I bought it. 410 00:19:27,629 --> 00:19:29,449 I'm sorry, what? 411 00:19:29,474 --> 00:19:32,411 Uh, you know that doctor I was telling you about, 412 00:19:32,436 --> 00:19:34,638 Rob at the hospital? He has this friend. 413 00:19:34,663 --> 00:19:36,532 He's like this anesthesiologist... 414 00:19:36,557 --> 00:19:39,707 CLAIRE: Wait, how much, how much did you, uh, spend? 415 00:19:39,946 --> 00:19:42,683 Oh, no, this stuff, like... 416 00:19:42,708 --> 00:19:44,242 never loses value. 417 00:19:44,267 --> 00:19:45,957 You're just gonna buy all this shit 418 00:19:45,982 --> 00:19:47,878 and not talk to me about it first? 419 00:19:49,727 --> 00:19:52,568 Well, it's not shit. It's actually top of the line... 420 00:19:52,593 --> 00:19:54,300 No, you can't just blow our savings 421 00:19:54,325 --> 00:19:56,458 because you want to jam with a bunch of middle-aged doctors. 422 00:19:56,482 --> 00:19:57,649 We're not just gonna jam. 423 00:19:57,674 --> 00:20:00,043 What, are you gonna start a band? 424 00:20:01,437 --> 00:20:03,660 Oh, my God. You're gonna start a band. 425 00:20:03,685 --> 00:20:05,433 MATT: I'm sorry, is that crazy? 426 00:20:06,144 --> 00:20:07,144 I love music. 427 00:20:07,168 --> 00:20:09,236 It's always been a big part of my life. 428 00:20:09,261 --> 00:20:10,796 Yeah, when you were, like, 20. 429 00:20:10,821 --> 00:20:14,050 Yeah, and I've missed it ever since I stopped playing. 430 00:20:14,075 --> 00:20:15,988 - Sorry, what the fuck? - What, so are you gonna... 431 00:20:16,012 --> 00:20:17,357 You're gonna quit your job and go on tour? 432 00:20:17,381 --> 00:20:19,517 Who's quitting? I'm not quitting. 433 00:20:19,542 --> 00:20:21,980 And it's money I got from my grandfather's bonds... 434 00:20:22,005 --> 00:20:24,722 Money that I thought we were saving for something special. 435 00:20:24,747 --> 00:20:27,335 You're being real shitty. This is something I want. 436 00:20:27,360 --> 00:20:28,729 It's... 437 00:20:28,762 --> 00:20:30,441 - why are you being like this? - [GROANS] 438 00:20:30,466 --> 00:20:31,746 MATT: Hey. 439 00:20:34,678 --> 00:20:37,339 I don't... I don't know, okay? I'm sorry. 440 00:20:38,349 --> 00:20:40,074 I don't know. 441 00:20:41,576 --> 00:20:45,433 [GENTLE ROCK MUSIC PLAYS INDISTINCTLY] 442 00:20:48,621 --> 00:20:51,082 So how's it going with, um... 443 00:20:51,867 --> 00:20:54,862 Oh, God, what's her name? Your, um, your English teacher? 444 00:20:54,888 --> 00:20:56,370 - Ms. Wilson. Um... - Yeah. 445 00:20:56,395 --> 00:20:57,885 It's great. Yeah. 446 00:20:57,910 --> 00:21:00,206 You had your SAT prep today? 447 00:21:00,231 --> 00:21:02,745 Actually, we went to UT. Yeah, it was awesome. 448 00:21:02,770 --> 00:21:05,573 She showed me around campus, we went to the library. 449 00:21:05,598 --> 00:21:07,476 She used to go there, so she kind of, like, 450 00:21:07,501 --> 00:21:09,448 knew the ropes and showed me around. 451 00:21:10,285 --> 00:21:11,909 Wow. 452 00:21:12,289 --> 00:21:13,987 Nice of her. 453 00:21:14,174 --> 00:21:16,010 Can you see yourself there? 454 00:21:16,300 --> 00:21:17,862 - Mom, I'm hungry. - Yes. 455 00:21:17,887 --> 00:21:19,698 I know, sweetheart. Dinner's almost ready. 456 00:21:19,723 --> 00:21:21,018 I'm hungry now! 457 00:21:21,043 --> 00:21:22,605 I know, dinner's almost ready, sweetheart. 458 00:21:22,629 --> 00:21:24,487 Bear with me. It's nice of her, you know. 459 00:21:24,512 --> 00:21:25,713 Yeah. 460 00:21:25,738 --> 00:21:27,332 It's a big deal, her giving up a Saturday 461 00:21:27,356 --> 00:21:29,042 to take you and do something like that. 462 00:21:29,067 --> 00:21:30,604 Yeah, I mean, she's cool, you know? 463 00:21:30,629 --> 00:21:33,002 She's good to talk to too. 464 00:21:33,027 --> 00:21:34,643 Someone to talk to about colleges 465 00:21:34,668 --> 00:21:38,362 and the application process, SATs, all that. 466 00:21:38,387 --> 00:21:40,135 - Mom! - ERIC: Okay. 467 00:21:40,160 --> 00:21:41,722 Come on, guys, let's go outside and play, okay? 468 00:21:41,746 --> 00:21:43,331 Let's leave Mom in peace, all right? 469 00:21:43,356 --> 00:21:44,901 - Yeah! - Does that sound good? 470 00:21:44,926 --> 00:21:47,395 All right, come on. [IMITATES AIRPLANE SOARING] 471 00:21:48,634 --> 00:21:50,269 PHIL: Whoa! 472 00:21:50,294 --> 00:21:51,917 DEVIN: Whoo! 473 00:21:51,942 --> 00:21:54,942 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 474 00:22:12,587 --> 00:22:16,417 _ 475 00:22:26,188 --> 00:22:28,526 _ 476 00:22:53,825 --> 00:22:55,714 Did you see how hard he went down? 477 00:22:55,739 --> 00:22:57,909 - Like... - Straight into a bush. 478 00:22:57,934 --> 00:23:00,620 Yeah. And he had no pants on, had an open beer in his hand. 479 00:23:00,647 --> 00:23:01,690 VICTORIA: You know what? 480 00:23:01,715 --> 00:23:03,721 Your bullshit has got my alignment 481 00:23:03,746 --> 00:23:05,643 just totally fucked again. 482 00:23:05,668 --> 00:23:08,063 - LOGAN: Jesus, Mom, really? - Okay, don't with the tone. 483 00:23:08,088 --> 00:23:09,487 All right? 484 00:23:09,714 --> 00:23:10,882 [SIGHS] 485 00:23:10,907 --> 00:23:12,417 Give your mother a kiss. 486 00:23:13,059 --> 00:23:14,728 Unbelievable. 487 00:23:18,830 --> 00:23:20,534 So... 488 00:23:22,249 --> 00:23:23,846 What's up? 489 00:23:24,373 --> 00:23:26,047 I'm in the clear, baby. 490 00:23:26,072 --> 00:23:27,675 - No. - Oh, yeah. 491 00:23:27,700 --> 00:23:29,769 - Wow. - You've gotta be joking. 492 00:23:29,794 --> 00:23:31,354 No, I'm not. 493 00:23:31,988 --> 00:23:33,789 I don't get it. I don't get it. 494 00:23:33,814 --> 00:23:34,831 I don't understand. 495 00:23:34,856 --> 00:23:37,362 Like, I get three days in-school suspension, 496 00:23:37,387 --> 00:23:39,255 and you're in the clear? It's at your house. 497 00:23:39,280 --> 00:23:41,082 I don't know. Sucks for you, dude. 498 00:23:41,107 --> 00:23:43,292 This dude magically passes a breathalyzer test 499 00:23:43,317 --> 00:23:45,550 after six vodka shots. Like, yeah, right? 500 00:23:45,575 --> 00:23:46,768 That was weird. 501 00:23:46,793 --> 00:23:49,362 Dude, okay, first of all, that's an exaggeration. 502 00:23:49,387 --> 00:23:50,676 - No, it's not. - And second of all, 503 00:23:50,700 --> 00:23:52,107 hydrate, dude. That's the key. 504 00:23:52,132 --> 00:23:53,409 - Hydrate. - One to one. 505 00:23:53,434 --> 00:23:54,996 - I'm telling you. - Hydrate, yeah, hydrate. 506 00:23:55,020 --> 00:23:56,667 No, he's right. That works for me. 507 00:23:56,692 --> 00:23:58,761 One to one. What is that, water? 508 00:23:58,786 --> 00:24:00,655 Drink a cup of water? 509 00:24:00,680 --> 00:24:02,995 Yeah, it doesn't work. Trust me. 510 00:24:03,478 --> 00:24:04,812 Dude, what's up with you? 511 00:24:04,837 --> 00:24:06,939 - What? - [BELL RINGS] 512 00:24:07,159 --> 00:24:09,260 Oh, uh, nothing. 513 00:24:09,724 --> 00:24:11,385 - Nothing? - Yeah. 514 00:24:12,189 --> 00:24:14,237 Okay. Bro. 515 00:24:14,262 --> 00:24:15,496 See you guys. 516 00:24:15,629 --> 00:24:16,863 One to one. 517 00:24:16,888 --> 00:24:18,831 What's going on? What's going on, man? 518 00:24:18,856 --> 00:24:20,346 Nothing, bro. 519 00:24:21,127 --> 00:24:24,230 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 520 00:24:37,027 --> 00:24:42,027 _ 521 00:25:10,908 --> 00:25:12,822 CLAIRE: She told me. Thanks for doing that. 522 00:25:12,847 --> 00:25:14,556 I'm glad you guys met. 523 00:25:14,760 --> 00:25:16,094 - Hey. - Hey. 524 00:25:16,119 --> 00:25:18,298 - Ms. Wilson. - I'll see you later. 525 00:25:18,323 --> 00:25:19,957 I'll see you later. 526 00:25:19,982 --> 00:25:22,898 Can I... can I talk to you for a second? 527 00:25:22,923 --> 00:25:24,744 Yeah. Come on in. 528 00:25:40,612 --> 00:25:42,266 Did you... 529 00:25:43,379 --> 00:25:45,336 did you get my text? 530 00:25:48,148 --> 00:25:50,016 Yes. 531 00:25:55,815 --> 00:25:57,583 [LAUGHS] 532 00:25:57,608 --> 00:25:59,242 I, uh... 533 00:26:00,142 --> 00:26:02,544 I liked being out in the world with you. 534 00:26:07,553 --> 00:26:11,649 Well, I'm glad you liked it, um... 535 00:26:29,198 --> 00:26:31,000 What are you doing? 536 00:26:31,074 --> 00:26:32,241 Wait. 537 00:26:32,266 --> 00:26:33,782 Oh, my God. You need to leave. 538 00:26:33,807 --> 00:26:35,711 - You need to leave now. - I'm sorry. 539 00:26:35,882 --> 00:26:37,150 Go. 540 00:26:39,151 --> 00:26:41,086 [EXHALES] 541 00:26:47,073 --> 00:26:52,071 [HIP-HOP MUSIC] 542 00:26:52,098 --> 00:26:55,805 ♪♪ 543 00:26:56,398 --> 00:26:59,398 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 36869

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.