All language subtitles for Torn.From.Innocence.2020.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:04,963 --> 00:00:11,028
[Music]
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:11,094 --> 00:00:19,094
[Music]
5
00:00:19,436 --> 00:00:25,250
[Music]
6
00:00:25,316 --> 00:00:33,316
[Music]
7
00:01:16,201 --> 00:01:24,201
[Music]
8
00:01:53,530 --> 00:01:54,530
Elaina
9
00:01:56,324 --> 00:01:57,324
I got a way out.
10
00:01:58,660 --> 00:01:59,660
My God you did?
11
00:02:01,454 --> 00:02:03,081
After tonight I'm done.
12
00:02:04,082 --> 00:02:05,082
I'm done.
13
00:02:06,292 --> 00:02:07,836
I'll never forget you.
14
00:02:08,545 --> 00:02:09,254
Alright! Alright!
15
00:02:09,420 --> 00:02:10,064
I coming out.
16
00:02:10,130 --> 00:02:11,315
Take it easy. Have a drink.
17
00:02:11,381 --> 00:02:12,441
Have a drink. Enjoy yourself.
18
00:02:12,507 --> 00:02:14,509
Yo, what the fuck's going on over here!
19
00:02:14,676 --> 00:02:15,110
Two minutes.
20
00:02:15,176 --> 00:02:15,611
Let's go.
21
00:02:15,677 --> 00:02:16,321
Two minutes?
22
00:02:16,387 --> 00:02:18,888
Let's go. I got my
pants you take yours off.
23
00:02:18,972 --> 00:02:20,574
What? You look like you're
going to the freaking prom.
24
00:02:20,640 --> 00:02:21,640
Let's go!
25
00:02:25,270 --> 00:02:26,270
What do you think?
26
00:02:26,813 --> 00:02:27,813
What do think? Huh?
27
00:02:29,440 --> 00:02:31,794
Nice price take her home today.
28
00:02:31,860 --> 00:02:32,861
How about you?
29
00:02:33,820 --> 00:02:34,820
Nice price.
30
00:02:36,156 --> 00:02:37,633
Come on. A little smile. A little smile.
31
00:02:37,699 --> 00:02:39,134
Come on. Come on.
32
00:02:39,200 --> 00:02:40,511
Come on. Let's go. Let's go.
33
00:02:40,577 --> 00:02:42,012
We haven't got all day.
34
00:02:42,078 --> 00:02:43,288
What do you think?
35
00:02:44,038 --> 00:02:45,038
Piece of meat?
36
00:02:45,957 --> 00:02:47,125
What do you think?
37
00:02:48,459 --> 00:02:49,145
Look at this. Look at this.
38
00:02:49,211 --> 00:02:50,461
Turn around. Turn around.
39
00:02:52,297 --> 00:02:53,297
Huh?
40
00:02:54,215 --> 00:02:55,215
Low mileage.
41
00:02:57,343 --> 00:02:58,343
How about you?
42
00:02:59,762 --> 00:03:00,762
You tell me.
43
00:03:03,433 --> 00:03:05,435
Come on smile. Look at
the man. Look at the man.
44
00:03:06,311 --> 00:03:06,912
Forty five dollars.
45
00:03:06,978 --> 00:03:07,978
Forty five dollars?
46
00:03:08,897 --> 00:03:10,457
Around the corner. Forty-five dollars!
47
00:03:10,523 --> 00:03:11,523
You tell me?
48
00:03:19,782 --> 00:03:21,385
Christ. What is wrong with you?
49
00:03:21,451 --> 00:03:22,702
What are you doing here?
50
00:03:23,620 --> 00:03:27,373
Chris, you know what
will happen if they find us.
51
00:03:28,791 --> 00:03:30,769
Listen. Tomorrow they're moving us to
52
00:03:30,835 --> 00:03:32,837
another location, Ok, and I have to go?
53
00:03:33,046 --> 00:03:33,546
Boris.
54
00:03:33,755 --> 00:03:35,107
So if we are going to do
this we have to do it now
55
00:03:35,173 --> 00:03:36,173
or we do it never.
56
00:03:37,300 --> 00:03:37,902
Boris!
57
00:03:37,968 --> 00:03:39,969
If I can I'll talk to you tomorrow.
58
00:03:41,012 --> 00:03:41,488
AAGH!!
59
00:03:41,554 --> 00:03:42,554
DOOR SLAMS.
60
00:03:42,889 --> 00:03:45,099
Yell! Yell! Yell!
61
00:03:46,267 --> 00:03:53,083
MUSIC
62
00:03:53,149 --> 00:03:53,775
Having a good time Boris?
63
00:03:54,108 --> 00:03:55,108
Yes, I am.
64
00:03:55,860 --> 00:03:56,860
Downstairs.
65
00:03:57,320 --> 00:03:58,696
Can't you see I'm busy?
66
00:04:00,114 --> 00:04:01,491
Don't talk to me like that, Boris.
67
00:04:01,616 --> 00:04:02,325
Now!
68
00:04:02,533 --> 00:04:10,533
MUSIC
69
00:04:17,257 --> 00:04:18,341
Sit down, Boris.
70
00:04:22,762 --> 00:04:24,806
You know how long
you and I go back? Huh?
71
00:04:25,264 --> 00:04:26,891
You remember all the years in Moscow?
72
00:04:27,058 --> 00:04:28,101
How I saved your ass?
73
00:04:28,351 --> 00:04:29,686
Look at you you're a mess.
74
00:04:30,728 --> 00:04:33,248
I wanted you to take care
of those wops in Yonkers.
75
00:04:33,314 --> 00:04:35,834
But no. I had to get Nadia to do it.
76
00:04:35,900 --> 00:04:37,878
Because all you care about is the
77
00:04:37,944 --> 00:04:39,529
bitches and the drugs.
78
00:04:40,279 --> 00:04:41,381
What! I'm not allowed to
79
00:04:41,447 --> 00:04:43,116
have a little fun once in a while?
80
00:04:44,575 --> 00:04:45,677
See the problem with you is,
81
00:04:45,743 --> 00:04:47,161
You don't know how to have fun.
82
00:04:47,286 --> 00:04:48,286
Relax!
83
00:04:48,496 --> 00:04:51,433
Oh, I miss Moscow.
84
00:04:51,499 --> 00:04:54,460
He's a reporter looking for a story.
85
00:04:55,503 --> 00:04:57,672
Got nothing! Nothing!
86
00:04:57,755 --> 00:04:58,755
Choke!
87
00:04:59,298 --> 00:05:00,298
Choke!
88
00:05:00,425 --> 00:05:01,425
Choke!
89
00:05:01,592 --> 00:05:02,592
Choke!
90
00:05:04,053 --> 00:05:05,053
Choke!
91
00:05:19,193 --> 00:05:21,755
Send me that jailhouse Muslim Abdel.
92
00:05:21,821 --> 00:05:23,114
I need to see him.
93
00:05:24,574 --> 00:05:32,574
[Laughter]
94
00:05:37,670 --> 00:05:39,422
Send me that bitch Boris likes.
95
00:05:41,299 --> 00:05:42,925
I think maybe a little party.
96
00:05:44,260 --> 00:05:46,738
Okay Okay boss.
97
00:05:46,804 --> 00:05:47,804
SNIFF
98
00:05:48,931 --> 00:05:50,641
I feel better already.
99
00:05:51,851 --> 00:05:53,269
Okay boss.
100
00:05:54,854 --> 00:05:55,854
What a day.
101
00:05:58,274 --> 00:05:59,274
Boss wants to see you.
102
00:05:59,442 --> 00:06:01,360
Oh, come on, please.
103
00:06:02,362 --> 00:06:03,821
That guy's fucking crazy.
104
00:06:04,113 --> 00:06:05,740
What are you looking at?
105
00:06:06,115 --> 00:06:07,950
I don't give a shit, let's go.
106
00:06:08,201 --> 00:06:09,201
Move your ass!
107
00:06:09,410 --> 00:06:11,496
Get going you bitch!
108
00:06:11,746 --> 00:06:12,746
Move!
109
00:06:17,835 --> 00:06:22,357
Here you go boss she's up for anything.
I mean anything.
110
00:06:22,423 --> 00:06:23,758
Ha Ha Ha
111
00:06:30,681 --> 00:06:34,077
Good, huh? You like?
Come on. Do a little more.
112
00:06:34,143 --> 00:06:35,203
Get down there
113
00:06:35,269 --> 00:06:37,497
Do all you want. I've got plenty for you.
114
00:06:37,563 --> 00:06:42,502
Ah! Lets have a little
love. Yea, you nice baby.
115
00:06:42,568 --> 00:06:44,320
You like Boris? Huh?
116
00:06:44,821 --> 00:06:47,299
We gonna do for you like Boris.
117
00:06:47,365 --> 00:06:51,261
You like Boris? Yeah,
we gonna do for you like
118
00:06:51,327 --> 00:06:52,637
Boris. Sweetheart.
119
00:06:52,703 --> 00:06:54,473
Yea, go ahead down there. We have a lot of
120
00:06:54,539 --> 00:06:55,974
candy for you. Ahh!
121
00:06:56,040 --> 00:06:59,019
Come on you like it. Get
in there. Do the cocaine!
122
00:06:59,085 --> 00:06:59,519
Scream! Stop it!
123
00:06:59,585 --> 00:07:00,021
Do the cocaine!
124
00:07:00,087 --> 00:07:01,021
Scream! Stop it! Get off me!
125
00:07:01,087 --> 00:07:01,712
Go ahead!
126
00:07:01,963 --> 00:07:06,342
Scream! Stop it! / Laughing!
127
00:07:07,343 --> 00:07:10,930
What's the matter come
on take a little drink.
128
00:07:11,347 --> 00:07:13,015
What's the matter with you.
129
00:07:13,516 --> 00:07:15,393
Don't you push me bitch.
130
00:07:16,727 --> 00:07:18,271
You want me to get really crazy?
131
00:07:18,521 --> 00:07:25,945
Music
132
00:07:29,657 --> 00:07:34,471
There she is again I keep telling you
she's making money on the side and we're
133
00:07:34,537 --> 00:07:36,348
not getting anything from it. You need to
134
00:07:36,414 --> 00:07:38,475
get your guys together.
You need to take care
135
00:07:38,541 --> 00:07:41,353
of it right away. If I do
it everybody's gonna
136
00:07:41,419 --> 00:07:42,687
know I did it.
137
00:07:42,753 --> 00:07:45,583
Remember the last one? We can't have this
138
00:07:45,649 --> 00:07:48,968
going on. We're losing
too much money with her.
139
00:07:50,052 --> 00:07:51,052
I'll get it done.
140
00:07:52,597 --> 00:07:53,597
The sooner the better.
141
00:07:58,978 --> 00:08:04,317
Music
142
00:08:04,525 --> 00:08:09,464
Music
143
00:08:09,530 --> 00:08:10,715
Plastic bags rattling.
144
00:08:10,781 --> 00:08:18,781
Slow Heartbeat.
145
00:09:08,798 --> 00:09:16,798
Your turn. One more time. You can do it.
Come on. It's not so bad. It's not so bad.
146
00:09:18,599 --> 00:09:19,100
You can do it.
147
00:09:19,225 --> 00:09:20,476
Like me I'm a good lover.
148
00:09:21,185 --> 00:09:21,620
Knife sharpening!
149
00:09:21,686 --> 00:09:22,186
Knife sharpening!
150
00:09:22,311 --> 00:09:22,853
They call him tubby.
151
00:09:23,062 --> 00:09:24,623
They don't me tiny for nothing.
152
00:09:24,689 --> 00:09:26,566
Wait until you get a piece of me, baby.
153
00:09:28,609 --> 00:09:31,213
Knock Knock Knock Alright I'm ready
bring her in.
154
00:09:31,279 --> 00:09:39,279
Music.
155
00:09:47,253 --> 00:09:49,397
Hey Sully, you wanted overtime?
156
00:09:49,463 --> 00:09:50,815
There is a stiff in the park.
157
00:09:50,881 --> 00:09:53,217
Check it out. And I want
you to take Keagan with you.
158
00:09:53,509 --> 00:09:54,789
Where the hell is she at anyway?
159
00:09:54,927 --> 00:09:56,512
Coming in the door right behind you.
160
00:10:00,808 --> 00:10:05,688
Right on time. Hope you had your breakfast.
By the way what's with the shades.
161
00:10:05,980 --> 00:10:08,041
Ahh, please I was out
with Murphy last night.
162
00:10:08,107 --> 00:10:10,109
Man I got a split skull.
163
00:10:10,735 --> 00:10:12,337
You got anything to help
me with this headache?
164
00:10:12,403 --> 00:10:14,780
I probably got something in
the car. Let's head out there.
165
00:10:15,740 --> 00:10:23,740
Footsteps.
166
00:10:29,920 --> 00:10:33,233
We went to O'Brien's for a few after work
and closed that case of that old woman that
167
00:10:33,299 --> 00:10:36,152
was murdered on 96th Street. We nailed
168
00:10:36,218 --> 00:10:39,155
that 16 year old
neighbor of hers. Little shit.
169
00:10:39,221 --> 00:10:42,242
He knew her all his life she gave him
a few jobs to do around the house
170
00:10:42,308 --> 00:10:46,413
he earned a few bucks. So he rapes the 80
year old and smashes her skull in with
171
00:10:46,479 --> 00:10:49,499
the lamp. I wish I could put the needle in
his arm.
172
00:10:49,565 --> 00:10:52,652
Typical skill. That was some
good police work though.
173
00:10:53,903 --> 00:10:54,903
Here's the case file.
174
00:10:56,989 --> 00:10:57,550
Let's go.
175
00:10:57,616 --> 00:11:02,078
Footsteps
176
00:11:03,287 --> 00:11:11,287
Music / Police Radio
177
00:11:26,852 --> 00:11:29,122
The DOA is over there by the steps.
178
00:11:29,188 --> 00:11:29,855
Over on the right?
179
00:11:29,980 --> 00:11:30,999
Right there, by the bottom of the steps.
180
00:11:31,065 --> 00:11:32,065
You can't miss it.
181
00:11:37,738 --> 00:11:38,738
What do we got here?
182
00:11:40,741 --> 00:11:43,494
We have a young
female, I'd say in her early 20s.
183
00:11:43,953 --> 00:11:50,251
No ID, no clothes in the area. Looks like
she was properly done and dumped.
184
00:11:51,669 --> 00:11:53,504
What's with the bruising around the ankles?
185
00:11:54,338 --> 00:11:58,026
These abrasions on her
ankles. I believe she was
186
00:11:58,092 --> 00:12:01,303
hung upside down by
something the perp cut her throat.
187
00:12:01,429 --> 00:12:03,764
She bled out like a
chicken in a slaughterhouse.
188
00:12:08,519 --> 00:12:10,688
Lieutenant Chin. I found something.
189
00:12:12,064 --> 00:12:13,064
What's it say?
190
00:12:13,566 --> 00:12:16,068
Well, it says four prostitutes
were killed in Hong Kong.
191
00:12:17,194 --> 00:12:18,320
This is a few months old.
192
00:12:20,072 --> 00:12:21,574
Hey, I got something here.
193
00:12:25,202 --> 00:12:26,704
Some ad for some strip club.
194
00:12:27,163 --> 00:12:28,163
Which strip club?
195
00:12:29,039 --> 00:12:29,599
Cleopatra's.
196
00:12:29,665 --> 00:12:30,665
I know that place.
197
00:12:30,833 --> 00:12:31,833
You would.
198
00:12:32,585 --> 00:12:34,295
You're beginning to sound like my ex.
199
00:12:35,504 --> 00:12:36,504
Bag it.
200
00:12:39,383 --> 00:12:47,383
Camera clicks, somber Music.
201
00:12:50,227 --> 00:12:58,227
Music
202
00:13:02,948 --> 00:13:03,948
Door slams.
203
00:13:07,870 --> 00:13:09,347
Here's the file on Jack Spencer.
204
00:13:09,413 --> 00:13:09,889
Thank you.
205
00:13:09,955 --> 00:13:16,837
Music
206
00:13:16,921 --> 00:13:24,921
[Asian Music]
207
00:13:42,112 --> 00:13:43,792
You think they'll listen this time, Jimmy?
208
00:13:49,119 --> 00:13:50,830
Alright, let me think about it.
209
00:13:51,997 --> 00:13:53,332
I'll get back to you.
210
00:13:54,833 --> 00:13:55,833
Alright?
211
00:14:04,927 --> 00:14:12,927
Music
212
00:14:23,529 --> 00:14:24,529
Jack!
213
00:14:24,905 --> 00:14:25,905
Liz.
214
00:14:29,368 --> 00:14:29,844
How are you?
215
00:14:29,910 --> 00:14:30,910
I'm good. I'm good.
216
00:14:31,245 --> 00:14:31,721
Smack!
217
00:14:31,787 --> 00:14:33,789
Good to see you. You look well.
218
00:14:35,040 --> 00:14:37,793
I see your sabbatical in
Asia was good for you.
219
00:14:38,586 --> 00:14:41,088
Congratulations on the new digs. Huh?
220
00:14:41,630 --> 00:14:43,942
Thank you. It's a lot of work.
221
00:14:44,008 --> 00:14:45,128
I always knew you'd do well.
222
00:14:46,385 --> 00:14:47,886
It was always career first, right?
223
00:14:48,220 --> 00:14:50,681
Jack, you left. I had to move on.
224
00:14:53,267 --> 00:14:54,911
Yea well, you knew I was going through
225
00:14:54,977 --> 00:14:57,413
something very personal
back then after 9/11.
226
00:14:57,479 --> 00:14:58,981
Lost a lot of good people.
227
00:14:59,481 --> 00:15:02,085
I didn't think you understood. I
still don't think you understand.
228
00:15:02,151 --> 00:15:03,485
You never let me in.
229
00:15:03,736 --> 00:15:05,529
I was always there for you.
230
00:15:06,864 --> 00:15:10,618
Let's not go into this
right now. Why am I here?
231
00:15:13,913 --> 00:15:16,286
The State Department
wants you to infiltrate
232
00:15:16,352 --> 00:15:18,292
a sex trade cartel in this country.
233
00:15:19,335 --> 00:15:22,564
Too many young women are
being murdered. We've got to get a handle
234
00:15:22,630 --> 00:15:30,630
on this. It's out of control your name
came up as a person right for the job.
235
00:15:33,057 --> 00:15:34,308
Will you do it?
236
00:15:34,808 --> 00:15:39,897
If I get involved with
this it's gonna be my team my way.
237
00:15:41,190 --> 00:15:49,190
Music
238
00:15:49,698 --> 00:15:52,409
We want you to take care of it, Jack.
239
00:15:52,826 --> 00:15:55,245
I thought I'd leave this all behind.
240
00:15:58,749 --> 00:16:01,168
Why don't we grab
something to eat and catch up?
241
00:16:02,753 --> 00:16:05,648
Sounds good. We should catch up.
242
00:16:05,714 --> 00:16:07,150
Music
243
00:16:07,216 --> 00:16:08,216
Come on.
244
00:16:15,140 --> 00:16:23,140
Creepy somber music.
245
00:17:12,948 --> 00:17:14,074
Hey, Murphy.
246
00:17:14,908 --> 00:17:15,908
Is that you?
247
00:17:16,326 --> 00:17:17,326
What are you doing?
248
00:17:17,536 --> 00:17:18,972
Is this the rat hole they stuck you in?
249
00:17:19,038 --> 00:17:21,265
Yeah, but they're going to move me down
250
00:17:21,331 --> 00:17:22,433
to the feds next week.
251
00:17:22,499 --> 00:17:23,499
So what's going on?
252
00:17:23,584 --> 00:17:26,688
The crime lab just got a hit off that Hong
Kong newspaper.
253
00:17:26,754 --> 00:17:29,882
It's a Sergay Valameir, we have an
address on him in Queens.
254
00:17:30,758 --> 00:17:33,135
ESU is geared up and ready to go.
255
00:17:33,844 --> 00:17:35,971
I think I'm going to go
up to that Cleopatra's den.
256
00:17:36,388 --> 00:17:37,824
You know I collared that guy Frankie
257
00:17:37,890 --> 00:17:39,725
Longnose a few years
ago on a a drug charge.
258
00:17:40,100 --> 00:17:41,994
I think I'll go up there, with
Keegan, and see if he sweats.
259
00:17:42,060 --> 00:17:43,162
That Frankie Longnose is a real
260
00:17:43,228 --> 00:17:44,622
piece of work. I gotta go.
261
00:17:44,688 --> 00:17:45,688
Okay
262
00:17:47,357 --> 00:17:55,357
Music
263
00:18:00,579 --> 00:18:02,265
He drained her and dumped her, yeah
264
00:18:02,331 --> 00:18:08,212
Background chatter.
265
00:18:08,295 --> 00:18:11,256
If I can have everyone's attention please,
thank you.
266
00:18:11,340 --> 00:18:12,508
Good morning.
267
00:18:13,342 --> 00:18:16,320
First, I'd like to introduce
Inspector Jack Spencer.
268
00:18:16,386 --> 00:18:18,466
He's going to be assisting
us on this investigation.
269
00:18:19,097 --> 00:18:22,309
He joins us from the human
Traffic Division from downtown.
270
00:18:22,726 --> 00:18:25,020
He is the squad's top profiler.
271
00:18:26,188 --> 00:18:27,582
Now he's been brought
in on this investigation
272
00:18:27,648 --> 00:18:30,567
because the Hong Kong newspaper was
found at the scene of the crime
273
00:18:32,569 --> 00:18:33,838
and involving a case that he's
274
00:18:33,904 --> 00:18:34,988
been working on.
275
00:18:35,823 --> 00:18:38,909
We also recovered a print and we have
276
00:18:39,034 --> 00:18:42,704
an address in Queens
ESU is geared up and ready to go.
277
00:18:43,914 --> 00:18:48,895
Captain, I know this guy, he's been
playing me on multiple homicides around
278
00:18:48,961 --> 00:18:50,271
the globe.
279
00:18:50,337 --> 00:18:53,632
He left this newspaper there just to
let me know that he's still in business.
280
00:18:54,383 --> 00:18:55,467
What business is that?
281
00:18:56,009 --> 00:19:01,265
Big business, big business every syndicate
you could think of is involved in this.
282
00:19:02,057 --> 00:19:04,952
So what does that mean? Who are we after?
283
00:19:05,018 --> 00:19:05,496
A guy named John Lee Carson
284
00:19:05,562 --> 00:19:07,413
Better known as the butcher.
285
00:19:07,479 --> 00:19:09,481
He's got a number of aliases.
286
00:19:12,109 --> 00:19:15,279
Pass it around. Get a
good look at this guy.
287
00:19:16,738 --> 00:19:19,157
Let me call downtown.
288
00:19:20,576 --> 00:19:22,303
Let's move on this guy now.
289
00:19:22,369 --> 00:19:23,912
Let's go. Come on.
290
00:19:24,121 --> 00:19:25,121
Let's go.
291
00:19:27,875 --> 00:19:35,875
Hard core action music
292
00:19:41,722 --> 00:19:49,722
Music
293
00:19:56,945 --> 00:19:57,945
Clear
294
00:19:58,113 --> 00:19:59,113
Clear
295
00:20:05,704 --> 00:20:06,764
Detective.
296
00:20:06,830 --> 00:20:14,830
[Music]
297
00:20:15,380 --> 00:20:23,380
Creepy Music
298
00:20:28,644 --> 00:20:31,730
We need to get this bastard [Music]
299
00:20:32,648 --> 00:20:36,526
Music
300
00:20:37,861 --> 00:20:38,861
I want the young one.
301
00:21:13,355 --> 00:21:14,898
I'll break her in right.
302
00:21:16,817 --> 00:21:18,419
Please, I don't know where
303
00:21:18,485 --> 00:21:18,920
Shut up!
304
00:21:18,986 --> 00:21:19,986
I am.
305
00:21:20,070 --> 00:21:21,255
My family must be looking for me.
306
00:21:21,321 --> 00:21:22,321
Come on, shut up
307
00:21:22,739 --> 00:21:24,634
They'll pay you money.
308
00:21:24,700 --> 00:21:26,034
I don't belong here.
309
00:21:26,910 --> 00:21:27,345
No!
310
00:21:27,411 --> 00:21:28,411
Cry!
311
00:21:28,829 --> 00:21:29,829
Cry!
312
00:21:31,164 --> 00:21:32,164
Cry!
313
00:21:34,251 --> 00:21:35,251
DOOR SHUTS!
314
00:21:39,464 --> 00:21:42,259
Ahh, Here comes fucking problems.
315
00:21:43,385 --> 00:21:45,238
How can I help New Yorks finest?
316
00:21:45,304 --> 00:21:46,489
Get your boss.
317
00:21:46,555 --> 00:21:47,615
Well he's busy right now.
318
00:21:47,681 --> 00:21:49,450
I'm in no mood, get your fucking boss now.
319
00:21:49,516 --> 00:21:50,684
Alright, alright.
320
00:21:53,020 --> 00:21:55,480
[Music]
321
00:22:00,861 --> 00:22:05,240
This girl, I know she danced here for a
while you know her?
322
00:22:07,409 --> 00:22:09,036
Yeah, Tanya.
323
00:22:10,704 --> 00:22:12,039
She was a nice chick.
324
00:22:12,914 --> 00:22:13,914
Tanya?
325
00:22:14,416 --> 00:22:15,500
Sweet chick.
326
00:22:16,543 --> 00:22:18,771
How long did she work here for?
327
00:22:18,837 --> 00:22:20,231
A couple months.
328
00:22:20,297 --> 00:22:21,297
Why?
329
00:22:22,299 --> 00:22:23,717
Do you know anything about her?
330
00:22:25,469 --> 00:22:29,347
No, she just didn't show up one day.
331
00:22:29,639 --> 00:22:30,879
How's this gonna make me money?
332
00:22:31,767 --> 00:22:33,935
I need some money coming in this place.
333
00:22:34,728 --> 00:22:36,956
Frankie you got a couple asshole cops
outside they want to speak to you.
334
00:22:37,022 --> 00:22:39,191
Alright, give me a minute give me a minute.
335
00:22:39,566 --> 00:22:41,335
I don't know man. Frankie,
I got a lot at stake here.
336
00:22:41,401 --> 00:22:42,903
We all got a lot at stake here.
337
00:22:42,986 --> 00:22:45,655
I got a load coming in two days, okay?
338
00:22:46,365 --> 00:22:47,699
Some as young as 12.
339
00:22:48,825 --> 00:22:51,137
We cannot have any screw-ups.
340
00:22:51,203 --> 00:22:52,346
Look they need to be sent across the
341
00:22:52,412 --> 00:22:54,206
country to different locations.
342
00:22:56,124 --> 00:22:59,353
Frank, and I need two
days to get these bitches off.
343
00:22:59,419 --> 00:23:02,315
First they get inked. I mean they just keep
344
00:23:02,381 --> 00:23:04,925
getting younger and younger Frankie.
345
00:23:05,175 --> 00:23:08,487
This is so much better than selling drugs.
346
00:23:08,553 --> 00:23:13,100
Once the drugs are sold that's it.
These bitches, just keep making the money.
347
00:23:14,101 --> 00:23:16,686
Do me a favor and go get rid of the cops.
348
00:23:18,063 --> 00:23:19,397
Sounds good so far.
349
00:23:25,695 --> 00:23:26,839
She just didn't show up one day.
350
00:23:26,905 --> 00:23:28,240
That's all I know.
351
00:23:30,492 --> 00:23:31,618
She worked here.
352
00:23:35,997 --> 00:23:37,499
Hands-on the bar.
353
00:23:37,958 --> 00:23:39,793
Everybody put their hands on the bar.
354
00:23:39,960 --> 00:23:41,753
Hey! Don't give me no shit!
355
00:23:42,671 --> 00:23:43,439
Who's on parole?
356
00:23:43,505 --> 00:23:43,981
You on parole?
357
00:23:44,047 --> 00:23:44,732
Put your hands on the bar!
358
00:23:44,798 --> 00:23:45,608
You got the wrong man brother.
359
00:23:45,674 --> 00:23:46,484
You on parole?
360
00:23:46,550 --> 00:23:47,550
You on parole!
361
00:23:47,801 --> 00:23:48,801
Huh?
362
00:23:49,386 --> 00:23:50,197
You on parole?
363
00:23:50,263 --> 00:23:52,055
How about you tough guy you on parole?
364
00:23:52,431 --> 00:23:53,032
Huh?
365
00:23:53,098 --> 00:23:54,098
You on parole too?
366
00:23:54,641 --> 00:23:55,433
Who's that?
367
00:23:55,642 --> 00:23:56,726
Fuck you cop!
368
00:23:57,227 --> 00:23:58,537
Ah! Good guy huh?
369
00:23:58,603 --> 00:23:59,603
Ah!
370
00:24:00,105 --> 00:24:01,105
Ah!
371
00:24:01,690 --> 00:24:02,690
Oh!
372
00:24:06,862 --> 00:24:09,322
You want to make some
real money? Give me a call.
373
00:24:10,657 --> 00:24:12,051
Keep talking that shit
and watch I don't shove
374
00:24:12,117 --> 00:24:13,719
your own foot up your own ass.
375
00:24:13,785 --> 00:24:14,785
Laugh [Music]
376
00:24:15,203 --> 00:24:16,203
Scum bag.
377
00:24:16,997 --> 00:24:18,474
Hey, you still messing
with that shit, huh Frankie?
378
00:24:18,540 --> 00:24:19,725
You still messing with that shit?
379
00:24:19,791 --> 00:24:21,394
What shit? I'm clean what are you guys
380
00:24:21,460 --> 00:24:22,627
breaking my balls for?
381
00:24:22,961 --> 00:24:24,313
Alright I know you're selling these Russian
382
00:24:24,379 --> 00:24:26,023
girls one way or the other
from one place to another.
383
00:24:26,089 --> 00:24:27,817
I don't know what the fuck
are you talking about about.
384
00:24:27,883 --> 00:24:28,735
I'm in no fucking mood.
385
00:24:28,801 --> 00:24:30,820
What are you talking about? I
run a business over here it's a bar.
386
00:24:30,886 --> 00:24:31,386
I got a feeling.
387
00:24:31,678 --> 00:24:33,358
You want to drink? Bobbi give him a drink.
388
00:24:33,597 --> 00:24:34,657
I got a feeling maybe I should look around.
389
00:24:34,723 --> 00:24:35,991
Maybe somebody's in danger?
390
00:24:36,057 --> 00:24:37,159
Or maybe you should get a warrant.
391
00:24:37,225 --> 00:24:37,661
Yea?
392
00:24:37,727 --> 00:24:38,727
I'll give you my warrant.
393
00:24:39,603 --> 00:24:41,980
Here's my fucking warrant.
394
00:24:43,148 --> 00:24:47,444
Put your fucking hands on the
bar! Everybody! On the fucking Bar!
395
00:24:49,070 --> 00:24:51,728
Squad portable to central. 85 forthwith
396
00:24:51,794 --> 00:24:54,868
Cleopatra's den. Send
me some fucking units.
397
00:24:58,079 --> 00:24:59,056
Drop the fucking weapon.
398
00:24:59,122 --> 00:25:00,332
Bang! Bang!
399
00:25:00,499 --> 00:25:01,499
Scream!
400
00:25:06,588 --> 00:25:14,588
SIRENS
401
00:25:26,066 --> 00:25:27,275
Go go go.
402
00:25:37,202 --> 00:25:38,537
Let's go! Let's go!
403
00:25:39,162 --> 00:25:40,162
Come on!
404
00:25:40,413 --> 00:25:42,040
Put your hands on the bar!
405
00:25:46,503 --> 00:25:48,171
No please. No please!
406
00:26:02,060 --> 00:26:03,853
Come on!
407
00:26:04,813 --> 00:26:05,789
Call my lawyer.
408
00:26:05,855 --> 00:26:08,608
[Music]
409
00:26:10,652 --> 00:26:11,987
Oh, I know you.
410
00:26:12,862 --> 00:26:14,322
You don't remember me?
411
00:26:14,447 --> 00:26:15,174
Go fuck yourself.
412
00:26:15,240 --> 00:26:15,716
Go fuck myself?
413
00:26:15,782 --> 00:26:16,676
You don't know what the fuck your doing.
414
00:26:16,742 --> 00:26:18,410
I know exactly what the fuck I'm doing.
415
00:26:20,537 --> 00:26:21,555
Your going to tell me what I want to know
416
00:26:21,621 --> 00:26:23,098
or I'll cut your fucking eye out.
417
00:26:23,164 --> 00:26:23,934
Alright calm down.
418
00:26:24,000 --> 00:26:24,934
Give me a name.
419
00:26:25,000 --> 00:26:26,000
Spence.
420
00:26:27,460 --> 00:26:28,753
He works for the United Nations.
421
00:26:29,087 --> 00:26:36,261
His name is Miladin Melosavic ex-KGB and
the other guy is Omar Mustafa from Iran.
422
00:26:36,511 --> 00:26:37,738
Get the fuck off of me!
423
00:26:37,804 --> 00:26:40,473
United Nations. That
answers a lot of questions.
424
00:26:40,682 --> 00:26:41,201
Come on.
425
00:26:41,267 --> 00:26:42,952
Get her cuffed and get her out of here.
426
00:26:43,018 --> 00:26:43,852
Fuck You!
427
00:26:43,977 --> 00:26:44,977
Watch your mouth!
428
00:26:45,395 --> 00:26:46,038
Fuck you too!
429
00:26:46,104 --> 00:26:47,397
Out the door! Come on!
430
00:26:47,981 --> 00:26:49,500
What about that Butcher?
431
00:26:49,566 --> 00:26:50,566
Oh, well get him.
432
00:26:52,986 --> 00:26:53,986
What's your name?
433
00:26:54,738 --> 00:26:56,215
Carrie Miller.
434
00:26:56,281 --> 00:26:58,241
You're the girl from the
newspaper aren't you?
435
00:26:58,950 --> 00:27:00,744
Okay do you know where you are?
436
00:27:02,954 --> 00:27:03,390
No.
437
00:27:03,456 --> 00:27:04,736
You know what country you're in?
438
00:27:04,956 --> 00:27:05,391
No.
439
00:27:05,457 --> 00:27:05,957
No?
440
00:27:06,166 --> 00:27:07,286
Is there someone I can call?
441
00:27:11,671 --> 00:27:13,214
Anybody I can call?
442
00:27:14,257 --> 00:27:15,257
My mom.
443
00:27:15,425 --> 00:27:16,425
Ok.
444
00:27:18,470 --> 00:27:19,470
What's her name?
445
00:27:20,180 --> 00:27:22,783
Crying.
446
00:27:22,849 --> 00:27:26,811
It's okay. It's alright.
It's ok take your time.
447
00:27:28,021 --> 00:27:30,023
Samantha Miller.
448
00:27:32,400 --> 00:27:34,235
Call mom tell you okay.
449
00:27:35,195 --> 00:27:36,195
Ok.
450
00:27:38,698 --> 00:27:39,698
It's ok.
451
00:27:41,034 --> 00:27:44,621
Mom. It's Carrie.
452
00:27:44,788 --> 00:27:46,289
I want to come home.
453
00:27:49,834 --> 00:27:51,544
I don't know where I am.
454
00:27:52,337 --> 00:27:52,855
You're okay.
455
00:27:52,921 --> 00:27:53,921
You're okay.
456
00:27:54,756 --> 00:27:55,756
Come pick me up.
457
00:27:57,008 --> 00:28:00,095
It's Okay. It's okay. It's
okay. You're gonna be okay.
458
00:28:01,054 --> 00:28:07,227
Mrs. Miller? Hi, this is Detective Jones,
yes your daughter's okay.
459
00:28:08,520 --> 00:28:15,502
Okay, we're located on 40 Larkin
Avenue okay we'll send a car over to you.
460
00:28:15,568 --> 00:28:17,504
Okay, thank you. Alright bye.
461
00:28:17,570 --> 00:28:19,364
Your mom's on her way. Okay?
462
00:28:19,864 --> 00:28:22,259
Alright you're welcome. Can I
get you something not something?
463
00:28:22,325 --> 00:28:23,325
Want something to drink?
464
00:28:23,660 --> 00:28:24,178
No? Alright.
465
00:28:24,244 --> 00:28:24,994
Crying.
466
00:28:25,120 --> 00:28:26,746
It's going to be okay.
467
00:28:28,623 --> 00:28:32,936
Bell
468
00:28:33,002 --> 00:28:41,002
Bar Chatter.
469
00:28:41,219 --> 00:28:42,446
Alright, I'll have what he is having.
470
00:28:42,512 --> 00:28:43,405
He's having a Jack and coke.
471
00:28:43,471 --> 00:28:44,471
That's fine.
472
00:28:46,141 --> 00:28:46,992
How you doing?
473
00:28:47,058 --> 00:28:48,058
I'm okay.
474
00:28:49,185 --> 00:28:50,770
So I here you're looking for this ah,
475
00:28:51,479 --> 00:28:52,831
team you want to put together for this
476
00:28:52,897 --> 00:28:54,065
human trafficking unit.
477
00:28:55,358 --> 00:28:56,358
That's right.
478
00:28:56,443 --> 00:28:58,278
All the guys you need are right here.
479
00:28:59,028 --> 00:29:00,028
So you say.
480
00:29:00,405 --> 00:29:01,698
They're the best.
481
00:29:01,906 --> 00:29:02,906
So you say.
482
00:29:03,324 --> 00:29:04,576
That's what I know.
483
00:29:04,909 --> 00:29:07,805
Alright. Why don't you send their dossiers
484
00:29:07,871 --> 00:29:09,098
over in the morning and I'll set up an
485
00:29:09,164 --> 00:29:10,498
interview for next week.
486
00:29:11,249 --> 00:29:11,935
You got it.
487
00:29:12,001 --> 00:29:13,334
Okay, you really help me out.
488
00:29:13,668 --> 00:29:14,668
Cheers!
489
00:29:16,421 --> 00:29:17,797
Don't worry it will work out.
490
00:29:19,841 --> 00:29:20,925
I hope so.
491
00:29:24,888 --> 00:29:25,888
KNOCK KNOCK KNOCK
492
00:29:26,306 --> 00:29:27,658
Inspector your appointments are here.
493
00:29:27,724 --> 00:29:28,535
Beautiful, send them in.
494
00:29:28,601 --> 00:29:29,601
Okay, come on in.
495
00:29:47,619 --> 00:29:50,764
Well gentlemen I guess you probably
heard through the rumor mill that we're
496
00:29:50,830 --> 00:29:54,643
putting together specially unit to
combat the sex trade business here in
497
00:29:54,709 --> 00:29:55,709
New York City.
498
00:29:56,377 --> 00:29:58,755
Your numbers are looking good here guys.
499
00:29:59,422 --> 00:30:00,524
Ah, we're gonna be working hand in
500
00:30:00,590 --> 00:30:02,967
hand with the feds and homeland security.
501
00:30:03,760 --> 00:30:06,471
So, a lot of juice involved.
502
00:30:07,639 --> 00:30:09,283
Lugo why don't you tell
me a little bit about yourself.
503
00:30:09,349 --> 00:30:12,185
I'm reading your dossier let me hear
from you.
504
00:30:13,603 --> 00:30:15,205
I was in transit before the merge came.
505
00:30:15,271 --> 00:30:19,609
And I was supposed to go into career
path from vandal squad to OCID.
506
00:30:20,151 --> 00:30:22,504
Ah, I ended up doing MSID at headquarters
507
00:30:22,570 --> 00:30:25,257
went to OCCB I was
confident than that I got an
508
00:30:25,323 --> 00:30:27,302
identification section
at headquarters, did a
509
00:30:27,368 --> 00:30:29,595
lot of undercover stuff
did stuff for asset stuff
510
00:30:29,661 --> 00:30:32,997
forfeiture, vice, narcotics
any that kind of stuff.
511
00:30:33,373 --> 00:30:33,873
Anything that you need.
512
00:30:34,207 --> 00:30:35,207
Good.
513
00:30:36,084 --> 00:30:40,547
Tony Russo my friend here.
Undercover for three years.
514
00:30:40,964 --> 00:30:42,173
You know the streets, huh?
515
00:30:43,049 --> 00:30:45,360
Ah, three years undercover, nobody knows
516
00:30:45,426 --> 00:30:47,613
the streets better than me. Anybody
517
00:30:47,679 --> 00:30:49,681
who's anybody on the job knows who I am.
518
00:30:50,431 --> 00:30:57,331
Little sidebar I was in Bosnia digging
up mines and whatever you got that needs
519
00:30:57,397 --> 00:30:59,941
to be driven you see
me I could drive it for you.
520
00:31:00,233 --> 00:31:00,733
Very good.
521
00:31:00,817 --> 00:31:01,317
Thank you.
522
00:31:01,401 --> 00:31:01,835
Very good.
523
00:31:01,901 --> 00:31:02,901
I appreciate it.
524
00:31:05,071 --> 00:31:08,199
Angelo, over there in
Iraq with Bernie, huh?
525
00:31:08,491 --> 00:31:09,510
How are you doin', inspector?
526
00:31:09,576 --> 00:31:10,243
Tell me about that.
527
00:31:10,535 --> 00:31:12,095
Well, for the past 10 years I worked for
528
00:31:12,161 --> 00:31:14,455
intelligence network
with Bernie over in Iraq.
529
00:31:14,581 --> 00:31:16,001
We tried to shape up the police force
530
00:31:16,067 --> 00:31:17,834
trying to get a handle
on things over there,
531
00:31:18,543 --> 00:31:22,171
right. I put together a lot of good
squads and I seen a lot of action
532
00:31:24,090 --> 00:31:25,675
Just the kind of guy I need.
533
00:31:25,842 --> 00:31:26,818
You married?
534
00:31:26,884 --> 00:31:29,220
No, single, divorced, no ties.
535
00:31:29,929 --> 00:31:31,139
Nobody is here to jam us up.
536
00:31:32,140 --> 00:31:33,140
No.
537
00:31:33,349 --> 00:31:34,976
You've ever been married, there?
538
00:31:35,643 --> 00:31:36,643
Not anymore.
539
00:31:41,357 --> 00:31:43,443
Never been married. No family.
540
00:31:44,903 --> 00:31:46,296
So what's the deal with this human
541
00:31:46,362 --> 00:31:47,739
trafficking thing, Inspector.
542
00:31:48,156 --> 00:31:53,095
Well the bottom line is is
that it's a big money, low risk and
543
00:31:53,161 --> 00:31:55,383
nobody covers it. The
media doesn't show the
544
00:31:55,449 --> 00:31:57,790
ugly side of what's
going on in this country,
545
00:31:58,583 --> 00:32:00,394
but we have to get a handle on this
546
00:32:00,460 --> 00:32:01,780
because it's getting out of hand.
547
00:32:03,463 --> 00:32:04,107
And how are these perps
548
00:32:04,173 --> 00:32:05,506
getting away with this shit?
549
00:32:07,925 --> 00:32:12,513
Well, to be honest it's pretty easy what
these guys do. They get some hotshot puts
550
00:32:12,639 --> 00:32:16,994
an ad in a local newspaper saying that
an advertising company is looking for
551
00:32:17,060 --> 00:32:23,125
fresh faces for a new ad campaign and of
course they now rent out a little
552
00:32:23,191 --> 00:32:31,191
catering hall at a local motel and they
put up some lights, music, fog machine
553
00:32:32,033 --> 00:32:39,832
and the girls come by the dozens and during
the interview they weed out who's good
554
00:32:39,916 --> 00:32:44,187
who's bad who do you know they can get a
hold of it and of course these girls all
555
00:32:44,253 --> 00:32:48,942
dream about being a next star, okay, so
they set up a second interview and at
556
00:32:49,008 --> 00:32:53,447
this second interview is when they take
them to the Safeway house and as soon as
557
00:32:53,513 --> 00:32:56,950
they walk in the door somebody beats the
hell out of they drag them in a room
558
00:32:57,016 --> 00:33:00,787
shoot them up with a little heroin and
they have maybe four or five guys come
559
00:33:00,853 --> 00:33:03,831
in and rape them. Now during this rape
560
00:33:03,897 --> 00:33:07,502
they're being filmed
that film is then put on
561
00:33:07,568 --> 00:33:12,049
the internet and then when they recover
they show it to them which makes them
562
00:33:12,115 --> 00:33:16,411
feel very shameful. tell them that they
can't go back home look at the disgrace
563
00:33:16,536 --> 00:33:20,807
that they've done and now that they
feels totally nauseous about their lives
564
00:33:20,873 --> 00:33:25,520
they're completely broken at this point.
Again brutalized over and over again
565
00:33:25,586 --> 00:33:32,944
maybe two weeks to them it feels like
two years okay and then out of nowhere
566
00:33:33,010 --> 00:33:36,990
somebody starts to help them out
somebody comes in and cleans them up
567
00:33:37,056 --> 00:33:45,056
freshens them up and proceeds to say
that they want to help them and at that
568
00:33:45,982 --> 00:33:49,269
point they're taken and
they're sold and they
569
00:33:49,335 --> 00:33:52,464
never returned home. And of course to numb
570
00:33:52,530 --> 00:33:56,635
the pain to get involved with drugs and
of course it's always a local drug
571
00:33:56,701 --> 00:34:00,514
dealer that's right there on the
premises that also works for the same
572
00:34:00,580 --> 00:34:06,019
boss. That's the bottom line and these
girls they say they're 18 but usually
573
00:34:06,085 --> 00:34:12,967
they're about 15 and we are here to stop
this. Are you guys ready?
574
00:34:14,886 --> 00:34:15,886
Police Radio.
575
00:34:16,345 --> 00:34:17,839
What's up with Victor? I heard he
576
00:34:17,905 --> 00:34:20,033
transferred. to Manhattan
North of some shit.
577
00:34:20,099 --> 00:34:21,809
Yea, he's under chief Valace now.
578
00:34:22,185 --> 00:34:23,412
How did he make full bird or some shit.
579
00:34:23,478 --> 00:34:25,813
Has he calm down or something?
580
00:34:26,147 --> 00:34:27,457
Yea, he calmed down. He's all
right.
581
00:34:27,523 --> 00:34:29,358
I used to be the Academy with that doof.
582
00:34:29,567 --> 00:34:30,293
Yea.
583
00:34:30,359 --> 00:34:31,128
All the time.
584
00:34:31,194 --> 00:34:33,112
How was he? Was he a
tool back in those days?
585
00:34:33,196 --> 00:34:34,756
All the doofs makes boss. You know that.
586
00:34:34,822 --> 00:34:35,615
Jees. LAUGH
587
00:34:35,823 --> 00:34:37,509
Hey, who's this asshole over here?
588
00:34:37,575 --> 00:34:39,368
Oh, my god. Who is that?
589
00:34:39,869 --> 00:34:41,989
Well, he's got a shovel.
Definitely not the gardener.
590
00:34:42,079 --> 00:34:43,598
Maybe he's planting spring bulbs
591
00:34:43,664 --> 00:34:45,183
or tulips or something?
592
00:34:45,249 --> 00:34:46,569
You know I'm going to call it in.
593
00:34:47,001 --> 00:34:50,063
Police radio.
594
00:34:50,129 --> 00:34:54,109
Central, I got a 10-10
male white, green Cadillac.
595
00:34:54,175 --> 00:34:56,761
Police radio.
596
00:34:56,886 --> 00:34:59,222
He's going in the car. Tell them 10-6.
597
00:34:59,555 --> 00:35:00,555
10-6.
598
00:35:01,099 --> 00:35:02,183
Alright he's pulling out.
599
00:35:02,308 --> 00:35:06,020
Okay, we'll just run the plate
as soon as he passes by.
600
00:35:07,188 --> 00:35:12,110
Chase music.
601
00:35:12,443 --> 00:35:13,420
Plates are 15, right?
602
00:35:13,486 --> 00:35:21,486
Chase music.
603
00:35:23,204 --> 00:35:29,418
[Music]
604
00:35:48,271 --> 00:35:52,900
[Music]
605
00:35:55,236 --> 00:35:58,322
[Music]
606
00:36:00,867 --> 00:36:02,827
We got him. We got him. Dead end.
607
00:36:09,625 --> 00:36:11,019
Let's see your hands.
608
00:36:11,085 --> 00:36:12,503
Hands out the window!
609
00:36:14,881 --> 00:36:15,923
You got him Lugo?
610
00:36:18,259 --> 00:36:19,259
Hands! Hands!
611
00:36:22,054 --> 00:36:23,973
Out of the car! Out of the car!
612
00:36:54,503 --> 00:37:02,503
Ah look at this. An ax, ladies
underwear, bloody gloves, duct tape, ropes.
613
00:37:03,346 --> 00:37:06,015
No, definitely no gardener.
614
00:37:07,141 --> 00:37:09,268
Alright, we got something here.
615
00:37:11,395 --> 00:37:15,375
Be advised we got one under will be
transporting them to the house request a
616
00:37:15,441 --> 00:37:17,151
a boss to the location.
617
00:37:17,610 --> 00:37:19,570
Oh, this is what you were
running about? Huh pal?
618
00:37:20,029 --> 00:37:21,339
You're a real wise ass ain't you?
619
00:37:21,405 --> 00:37:23,157
Let's go. We are taking him out.
620
00:37:32,041 --> 00:37:35,920
Watch your head. You're
making us fucking work.
621
00:37:37,380 --> 00:37:38,422
Here's your hat.
622
00:37:47,974 --> 00:37:49,183
You want to break balls?
623
00:37:50,810 --> 00:37:52,019
Come on walk nice.
624
00:37:52,228 --> 00:37:53,997
Walk like you had fucking breakfast.
625
00:37:54,063 --> 00:37:55,874
You ran in the fucking
park. Now you can't walk?
626
00:37:55,940 --> 00:37:57,167
Here we are. We're taking him in now.
627
00:37:57,233 --> 00:37:58,233
Fucking guy.
628
00:38:05,241 --> 00:38:08,327
[Music]
629
00:38:08,703 --> 00:38:10,371
85 we're in the house now.
630
00:38:13,165 --> 00:38:17,128
Sarge, what's up? This is the perp
from that 10-10 that came over before.
631
00:38:17,628 --> 00:38:20,023
We gave him a toss. He's got
no ID on him. He's got nothing.
632
00:38:20,089 --> 00:38:21,107
He's not telling us anything.
633
00:38:21,173 --> 00:38:22,359
We'll take him in the back.
We'll run him and see what pops.
634
00:38:22,425 --> 00:38:25,904
Alright here's the pedigree information.
Just get it back to me. Alright?
635
00:38:25,970 --> 00:38:28,740
Alright. Let's take him to the squad.
636
00:38:28,806 --> 00:38:29,806
Let's go.
637
00:38:31,684 --> 00:38:38,399
Music
638
00:38:38,941 --> 00:38:40,526
We definitely have some remains here.
639
00:38:44,113 --> 00:38:45,489
Look like blunt trauma.
640
00:38:46,449 --> 00:38:48,451
It look like the animals had a feast here.
641
00:38:53,497 --> 00:38:55,916
What do we have here. Take a look at this.
642
00:39:00,046 --> 00:39:02,366
Isn't this the victim when we had here a
couple months ago?
643
00:39:02,548 --> 00:39:03,275
Yeah, that's her.
644
00:39:03,341 --> 00:39:05,301
Poor bastard chose the wrong girl friend.
645
00:39:06,427 --> 00:39:10,473
Music.
646
00:39:11,390 --> 00:39:15,353
Police radio.
647
00:39:16,479 --> 00:39:16,979
SLAP!
648
00:39:17,480 --> 00:39:17,980
Get up. Get up.
649
00:39:18,356 --> 00:39:20,983
You fucking asshole. You
made me bleed. You fuck.
650
00:39:21,233 --> 00:39:23,569
Good! Like a fucking pig you whore.
651
00:39:29,075 --> 00:39:30,075
Fuck you.
652
00:39:31,369 --> 00:39:32,703
Go fucking work!
653
00:39:39,210 --> 00:39:42,880
Rap Music.
654
00:39:43,798 --> 00:39:45,591
Whoa, whoa!
655
00:39:47,009 --> 00:39:49,029
Your really a tough guy, huh?
656
00:39:49,095 --> 00:39:51,052
I see a guy like you
beating on a nice little
657
00:39:51,118 --> 00:39:53,140
girl like that. What
makes you so tough, huh?
658
00:39:54,100 --> 00:39:55,100
SMACK!
659
00:39:57,603 --> 00:39:58,603
Get up!
660
00:39:58,979 --> 00:39:59,979
Get up!
661
00:40:00,773 --> 00:40:01,773
Get up!
662
00:40:10,699 --> 00:40:13,035
Stay right there! Stay right there!
663
00:40:13,327 --> 00:40:17,123
[Music]
664
00:40:47,945 --> 00:40:48,945
Ah!
665
00:40:49,113 --> 00:40:50,656
What are you fucking around for?
666
00:40:51,407 --> 00:40:52,616
You guys are going to pay man.
667
00:40:53,117 --> 00:40:56,996
I pay every fucking day. Income tax, child
support I pay every fucking day, buddy.
668
00:40:57,079 --> 00:40:58,497
I'll be out, quick.
669
00:40:59,290 --> 00:41:05,463
I got more power that you. Take the
money you fuck. Get he fuck out of here.
670
00:41:06,338 --> 00:41:09,067
I'm telling you. You picking
the wrong fucking guy.
671
00:41:09,133 --> 00:41:11,010
Get your fucking hands off me!
672
00:41:11,260 --> 00:41:13,179
Stop your shit. Stop moving.
673
00:41:17,558 --> 00:41:19,661
Your making a big
mistake you fucking asshole.
674
00:41:19,727 --> 00:41:22,087
Stop fucking moving and I
won't fucking hurt you, asshole.
675
00:41:27,276 --> 00:41:29,379
Stop fucking moving! Keep
your fucking head down.
676
00:41:29,445 --> 00:41:32,031
Keep your fucking head down. You fuck.
677
00:41:32,114 --> 00:41:34,325
I'm not a fucking broad, alright.
678
00:41:35,534 --> 00:41:37,036
Huh? What's up with you? Huh! Huh!
679
00:41:37,745 --> 00:41:38,179
SMACK!
680
00:41:38,245 --> 00:41:38,746
UHH!
681
00:41:38,954 --> 00:41:39,807
You mother fucking cop!
682
00:41:39,873 --> 00:41:40,974
What the fuck are you doing?
683
00:41:41,040 --> 00:41:41,683
Get the fuck out of here!
684
00:41:41,749 --> 00:41:42,500
You shut your mouth.
685
00:41:42,791 --> 00:41:44,031
Why you fucking hurting my man?
686
00:41:44,543 --> 00:41:45,520
You want to do to jail?
687
00:41:45,586 --> 00:41:46,826
Why you fucking hurting my man?
688
00:41:46,962 --> 00:41:48,005
Get the hell out of face.
689
00:41:48,464 --> 00:41:49,757
Fuck you! Fuck you fucking cops!
690
00:41:50,674 --> 00:41:51,674
Fuck you!
691
00:41:51,884 --> 00:41:52,695
You alright?
692
00:41:52,761 --> 00:41:54,011
That fucking bastard.
693
00:41:56,222 --> 00:41:57,032
You think I'm a tough guy?
694
00:41:57,098 --> 00:41:59,642
Shut the fuck up. It's going to
be tough for you today, prick.
695
00:42:00,017 --> 00:42:01,017
You okay?
696
00:42:02,144 --> 00:42:02,579
Yea.
697
00:42:02,645 --> 00:42:03,788
Want me to the hospital or something?
698
00:42:03,854 --> 00:42:04,854
No, I'm okay.
699
00:42:05,481 --> 00:42:08,234
My partner there, Lugo, is
going to take that asshole to jail.
700
00:42:09,777 --> 00:42:11,278
Can I take you home somewhere?
701
00:42:11,820 --> 00:42:13,822
Actually, I live with him, so.
702
00:42:14,281 --> 00:42:15,449
You live with him.
703
00:42:18,536 --> 00:42:19,536
Um.
704
00:42:20,538 --> 00:42:22,873
I have a place you can
stay there for a little while.
705
00:42:23,624 --> 00:42:25,751
Get yourself together.
You want to go there?
706
00:42:28,295 --> 00:42:28,796
Okay
707
00:42:29,296 --> 00:42:29,922
You sure?
708
00:42:30,130 --> 00:42:31,130
Yea.
709
00:42:33,217 --> 00:42:34,217
Okay.
710
00:42:34,510 --> 00:42:35,510
Alright. Hang on.
711
00:42:42,559 --> 00:42:44,019
KNOCK! KNOCK! KNOCK! KNOCK! KNOCK!
712
00:42:55,322 --> 00:42:57,032
Hey Boss. Ah gees.
713
00:42:57,825 --> 00:42:58,718
Ah!
714
00:42:58,784 --> 00:42:59,784
Boss here?
715
00:43:00,160 --> 00:43:02,621
Yah, I'll get him. Just
one second. Alright?
716
00:43:10,337 --> 00:43:12,339
Jack. Lugo's here.
717
00:43:12,756 --> 00:43:13,756
Okay.
718
00:43:15,050 --> 00:43:16,468
It's time for me to go to work.
719
00:43:17,344 --> 00:43:18,344
Okay.
720
00:43:24,852 --> 00:43:25,352
See you later?
721
00:43:25,519 --> 00:43:26,020
Yea.
722
00:43:26,186 --> 00:43:27,186
Yea.
723
00:43:27,313 --> 00:43:27,813
Yea.
724
00:43:28,022 --> 00:43:28,731
You sure?
725
00:43:28,981 --> 00:43:30,691
Laugh.
726
00:43:30,899 --> 00:43:31,400
Have fun.
727
00:43:31,567 --> 00:43:32,568
Shit, fun.
728
00:43:32,901 --> 00:43:34,194
That will be the day.
729
00:43:38,157 --> 00:43:39,157
Nice.
730
00:43:40,576 --> 00:43:42,161
It's nice to be the king, huh?
731
00:43:42,453 --> 00:43:43,453
Yea, I'll deal with it.
732
00:43:43,704 --> 00:43:45,557
I get to process the
pimp all night while you
733
00:43:45,623 --> 00:43:47,625
uh doing some police work.
734
00:43:47,958 --> 00:43:48,810
Investigating Inspector?
735
00:43:48,876 --> 00:43:49,310
Undercover.
736
00:43:49,376 --> 00:43:49,877
Undercover.
737
00:43:50,210 --> 00:43:51,063
Under who's covers.
738
00:43:51,129 --> 00:43:59,128
Music.
739
00:43:59,803 --> 00:44:00,471
Hi, Ms Ryan.
740
00:44:00,846 --> 00:44:01,846
Jack.
741
00:44:02,806 --> 00:44:04,284
I've reviewed each of these officers that
742
00:44:04,350 --> 00:44:05,994
you want on your task force and I have a
743
00:44:06,060 --> 00:44:08,020
problem with each and every one of them.
744
00:44:08,812 --> 00:44:09,580
What's the problem?
745
00:44:09,646 --> 00:44:10,623
You don't think for a moment that
746
00:44:10,689 --> 00:44:12,834
Homeland Security is
going to give me the green
747
00:44:12,900 --> 00:44:15,461
light on any of these?
748
00:44:15,527 --> 00:44:16,278
Did you look at their numbers?
749
00:44:16,362 --> 00:44:17,362
Of course I did, but...
750
00:44:17,571 --> 00:44:18,072
But what?
751
00:44:18,238 --> 00:44:22,493
Did you read the report instead of reading
a blog because if you read the report
752
00:44:22,576 --> 00:44:27,247
you'd understand that he was in a bar
drinking two gangbangers walked in there
753
00:44:27,331 --> 00:44:32,520
with shotguns he disarmed both of them
made a good bust and because he had a
754
00:44:32,586 --> 00:44:36,173
few drinks in him I-A made a big deal
about it and tried to hang him. Come on.
755
00:44:36,548 --> 00:44:39,235
He almost beat the suspect to death and
756
00:44:39,301 --> 00:44:40,427
it was a strip club.
757
00:44:42,054 --> 00:44:45,491
You know Ms. Ryan maybe you should be
down there Washington DC with all those old
758
00:44:45,557 --> 00:44:49,144
liberals that believe you can fight a
war without anybody getting hurt.
759
00:44:49,353 --> 00:44:51,149
I understand the faults that these guys
760
00:44:51,215 --> 00:44:53,315
have but that's why I
want them for the job.
761
00:44:53,440 --> 00:44:55,693
I know these men you know they already
762
00:44:55,818 --> 00:44:58,194
have their time in. They
have their pensions.
763
00:44:58,260 --> 00:45:00,322
Don't send me some politically correct
764
00:45:00,406 --> 00:45:02,263
rookie cop fresh out
of college that doesn't
765
00:45:02,329 --> 00:45:04,034
know his ass from a hole in the ground.
766
00:45:04,326 --> 00:45:05,845
These guys know the streets. This is what
767
00:45:05,911 --> 00:45:08,056
we need. I need cops that know what
768
00:45:08,122 --> 00:45:08,622
they are doing.
769
00:45:09,039 --> 00:45:09,600
I need you to understand that.
770
00:45:09,666 --> 00:45:11,125
You need to trust me on this.
771
00:45:11,625 --> 00:45:13,210
Okay, I'll see what I can do
772
00:45:13,919 --> 00:45:16,380
but I'm not making any promises.
773
00:45:17,214 --> 00:45:18,316
I'm pretty sure you'll do what
774
00:45:18,382 --> 00:45:19,591
has to be done Ms Ryan.
775
00:45:20,300 --> 00:45:21,385
Have a great day.
776
00:45:21,593 --> 00:45:26,407
Train.
777
00:45:26,473 --> 00:45:29,911
He's not going to like
hearing that. Okay, so long.
778
00:45:29,977 --> 00:45:31,871
Where's the perp we busted yesterday.
779
00:45:31,937 --> 00:45:36,667
Oh, bad news boss. He's gone. Some
780
00:45:36,733 --> 00:45:40,487
big shot from the UN with
diplomatic ties sprung him.
781
00:45:40,988 --> 00:45:44,676
You mean to tell me the perp from yesterday
782
00:45:44,742 --> 00:45:47,453
that was in your custody is gone?
783
00:45:47,870 --> 00:45:48,870
Let go boss.
784
00:45:49,204 --> 00:45:51,641
Easy. Relax. Let go. Relax.
785
00:45:51,707 --> 00:45:52,707
Relax.
786
00:45:53,292 --> 00:45:54,626
So this is personal, huh?
787
00:45:54,793 --> 00:45:56,113
Your damn straight it's personal.
788
00:45:56,879 --> 00:45:57,379
I had no idea.
789
00:45:57,504 --> 00:45:59,399
If I known that from jump,
I would've found out where
790
00:45:59,465 --> 00:46:01,109
you were staying, I would have knocked
791
00:46:01,175 --> 00:46:03,760
on your door and said, happy birthday.
792
00:46:04,052 --> 00:46:06,430
I never would have booked him. How am I
supposed to know?
793
00:46:06,764 --> 00:46:08,640
I'm really really really trying here.
794
00:46:09,349 --> 00:46:13,479
One other thing that
diplomat had mid eastern ties.
795
00:46:13,771 --> 00:46:14,938
This is global.
796
00:46:15,564 --> 00:46:23,564
[Music]
797
00:46:26,617 --> 00:46:34,617
Car engine/police radio.
798
00:46:58,982 --> 00:46:59,983
Ms. Ryan.
799
00:47:00,901 --> 00:47:02,861
Jack you look sober for a change.
800
00:47:02,986 --> 00:47:05,822
I'm trying you know. One day at a time.
801
00:47:06,573 --> 00:47:08,700
So what is it? I have a deposition in five
minutes.
802
00:47:09,409 --> 00:47:12,346
Well apparently we may have a little
problem involving the United Nations.
803
00:47:12,412 --> 00:47:14,122
Is this where World War three begins?
804
00:47:14,498 --> 00:47:14,998
Maybe.
805
00:47:15,332 --> 00:47:17,483
You see one of my perps
was able to get a passport
806
00:47:17,549 --> 00:47:19,854
and get out of the country
and apparently an Iranian
807
00:47:19,920 --> 00:47:21,397
diplomat got him the passport.
808
00:47:21,463 --> 00:47:24,800
Now you know me I don't give a
damn about this diplomatic immunity stuff
809
00:47:25,092 --> 00:47:28,637
but if you want this done right and by the
book I'm going to need a little support.
810
00:47:28,846 --> 00:47:30,722
So this is World War III.
811
00:47:31,557 --> 00:47:32,599
Hey, I'm ready.
812
00:47:33,058 --> 00:47:35,060
Some of us still believe
we can all get along.
813
00:47:35,853 --> 00:47:37,980
Well maybe you should
move to San Francisco.
814
00:47:39,231 --> 00:47:41,316
Why didn't you run this
by the State Department.
815
00:47:41,608 --> 00:47:43,544
You know I did that but
apparently at the moment
816
00:47:43,610 --> 00:47:45,696
there so involved in
worshiping their a new leader
817
00:47:46,029 --> 00:47:46,780
that nobody gives a damn.
818
00:47:47,030 --> 00:47:49,658
No one is willing to pull the pin on this.
819
00:47:51,535 --> 00:47:54,246
Okay, we'll nail him for the fake passport.
820
00:47:54,496 --> 00:47:56,206
But the most you'll get is sent home.
821
00:47:57,457 --> 00:47:59,960
Your perp on the other hand, gone.
822
00:48:00,627 --> 00:48:02,462
Maybe. Maybe not.
823
00:48:02,796 --> 00:48:04,381
Spencer take it easy on this one.
824
00:48:05,257 --> 00:48:06,651
Why don't you let me buy you coffee.
825
00:48:06,717 --> 00:48:07,717
A quick one.
826
00:48:07,843 --> 00:48:15,843
[Music]
827
00:48:22,065 --> 00:48:23,317
Alright princess. Stand up.
828
00:48:24,860 --> 00:48:26,778
Turn around. Turn around. Turn around.
829
00:48:27,946 --> 00:48:29,448
You be nice. I'll be nice.
830
00:48:30,824 --> 00:48:31,824
Come on.
831
00:48:38,248 --> 00:48:39,374
Let's go. Come on.
832
00:48:40,500 --> 00:48:41,500
Down here.
833
00:48:51,762 --> 00:48:52,804
You got the key?
834
00:48:53,472 --> 00:48:54,532
Where's my lawyer?
835
00:48:54,598 --> 00:48:56,158
Your lawyer is coming.
Your lawyer is coming.
836
00:48:56,224 --> 00:48:57,351
Keep your shirt on. Alright?
837
00:48:58,101 --> 00:48:59,811
Plenty of time for your lawyer.
838
00:49:02,397 --> 00:49:03,397
Go ahead sit.
839
00:49:10,697 --> 00:49:13,659
Look the mayor is up my ass on this just
make it stick.
840
00:49:14,076 --> 00:49:15,202
Okay, I will.
841
00:49:17,079 --> 00:49:17,680
Hey boss.
842
00:49:17,746 --> 00:49:18,288
Thanks a lot.
843
00:49:18,455 --> 00:49:19,455
You got it boss.
844
00:49:21,166 --> 00:49:22,166
You.
845
00:49:22,501 --> 00:49:25,754
What can I say. I like you I always did.
846
00:49:27,381 --> 00:49:30,550
Nadia Breznick. Now I
know who I'm dealing with.
847
00:49:31,510 --> 00:49:33,053
You know. If you let us help you
848
00:49:34,930 --> 00:49:36,908
things will work out pretty good for you.
849
00:49:36,974 --> 00:49:39,810
I'm not saying a word
until I see my attorney.
850
00:49:39,893 --> 00:49:41,520
Let me help you.
851
00:49:42,104 --> 00:49:43,647
I need to see my attorney.
852
00:49:44,356 --> 00:49:46,900
You want to play hardball I understand.
853
00:49:48,443 --> 00:49:51,321
I need to know where he is and you know.
854
00:49:53,865 --> 00:49:55,505
Okay, that's the way you want to play it.
855
00:49:55,909 --> 00:49:56,410
Thank you.
856
00:49:56,743 --> 00:49:57,327
You're welcome.
857
00:49:57,786 --> 00:49:59,722
Listen we're trying to do the best we
can for you.
858
00:49:59,788 --> 00:50:00,222
I understand.
859
00:50:00,288 --> 00:50:01,288
Okay.
860
00:50:09,756 --> 00:50:11,383
I'd like to speak with my client alone.
861
00:50:12,634 --> 00:50:14,052
Sure, no problem.
862
00:50:16,847 --> 00:50:19,766
I can help you if you let me.
863
00:50:27,357 --> 00:50:29,359
I just spoke with the ADA and she said
864
00:50:29,443 --> 00:50:32,463
that if we cooperate with Detective Spencer
865
00:50:32,529 --> 00:50:34,632
he can help you. You'll do no time.
866
00:50:34,698 --> 00:50:35,991
Just community service.
867
00:50:36,783 --> 00:50:39,578
I told him that I didn't
remember him but I do.
868
00:50:39,995 --> 00:50:43,557
About seven years ago my ex-husband was
869
00:50:43,623 --> 00:50:46,811
muscle for the Russian mob in Brooklyn
870
00:50:46,877 --> 00:50:49,647
and he used to get his rocks off
871
00:50:49,713 --> 00:50:53,300
by drinking Vodka and
beating the shit out of me.
872
00:50:53,383 --> 00:50:56,887
It was Spencer that busted
him and put him away for life.
873
00:50:59,139 --> 00:51:02,934
What about my daughter?
874
00:51:04,227 --> 00:51:06,438
She's the only good
thing that I have in my life.
875
00:51:18,074 --> 00:51:22,930
I'm bending over backwards for you on
this Spencer I can't get a conviction if
876
00:51:22,996 --> 00:51:25,081
you keep busting down doors without a
warrant.
877
00:51:25,624 --> 00:51:26,624
I know. I know.
878
00:51:27,667 --> 00:51:29,628
Trust me. I'll take care of it.
879
00:51:30,128 --> 00:51:31,128
Okay.
880
00:51:31,505 --> 00:51:32,505
Thank you.
881
00:51:40,055 --> 00:51:43,517
We can get your daughter.
If you give us an address.
882
00:51:49,314 --> 00:51:49,790
Look.
883
00:51:49,856 --> 00:51:52,607
I want to help you. You
need to help me. Give me a
884
00:51:52,673 --> 00:51:55,546
name. Give me an address
give me something I can go
885
00:51:55,612 --> 00:51:57,405
on and I will get your daughter back.
886
00:51:59,991 --> 00:52:00,991
Tell him.
887
00:52:01,868 --> 00:52:08,208
Okay. They're in a safe
house in Queens. 1247 Northern Blvd.
888
00:52:09,042 --> 00:52:10,794
They're going to kill my daughter.
889
00:52:10,877 --> 00:52:14,756
No they won't Trust me.
We'll get your daughter back.
890
00:52:14,923 --> 00:52:16,083
You're doing the right thing.
891
00:52:17,259 --> 00:52:18,259
Let's go.
892
00:52:24,975 --> 00:52:32,975
Rap music.
893
00:53:10,687 --> 00:53:14,983
What happen to your
partner Keegan. Wonder girl.
894
00:53:15,192 --> 00:53:15,984
Who Keegan?
895
00:53:16,109 --> 00:53:17,109
You know what happen?
896
00:53:17,235 --> 00:53:17,670
No.
897
00:53:17,736 --> 00:53:18,130
The house mouse.
898
00:53:18,196 --> 00:53:20,655
I haven't seen her. What
happen she got jammed up?
899
00:53:20,989 --> 00:53:21,424
No.
900
00:53:21,490 --> 00:53:22,532
She went to I-A.
901
00:53:23,909 --> 00:53:24,636
Wow. That's a surprise.
902
00:53:24,702 --> 00:53:26,328
You know who her hook is?
903
00:53:26,453 --> 00:53:26,847
Who?
904
00:53:26,913 --> 00:53:28,264
Someone in the borough?
905
00:53:28,330 --> 00:53:30,999
Keegan. Deputy Inspector Keegan.
906
00:53:31,208 --> 00:53:31,684
Oh shit.
907
00:53:31,750 --> 00:53:32,185
That's his daughter.
908
00:53:32,251 --> 00:53:33,411
I never made that connection.
909
00:53:33,793 --> 00:53:35,712
She got second grade on this shit?
910
00:53:36,421 --> 00:53:37,923
Yea. Second grade.
911
00:53:38,298 --> 00:53:40,401
You know the apple don't
fall to far from the tree.
912
00:53:40,467 --> 00:53:41,676
I worked Bronx narcotics.
913
00:53:42,344 --> 00:53:42,779
I took down perps with
fucking Uzis and this
914
00:53:42,845 --> 00:53:45,180
broad gets second grade for doing what?
915
00:53:45,847 --> 00:53:47,324
Last time I saw her we were doing that
916
00:53:47,390 --> 00:53:49,660
Cleopatra's Den raid and I haven't heard
917
00:53:49,726 --> 00:53:51,287
and then I heard she was out
918
00:53:51,353 --> 00:53:52,705
for a while sick and then nobody knows
919
00:53:52,771 --> 00:53:54,439
what happen. It's a big mystery.
920
00:53:54,940 --> 00:53:56,524
Yes, absolutely correct.
921
00:53:56,775 --> 00:53:57,275
You want to go get a meal?
922
00:53:57,359 --> 00:54:01,363
Don't we get face to face
relief or we call in for a 63?
923
00:54:01,738 --> 00:54:04,115
No, we'll just call in for a meal.
924
00:54:05,116 --> 00:54:06,719
What do want to eat? I can't do pizza.
925
00:54:06,785 --> 00:54:08,954
No. No. No. more Piazza pizza.
926
00:54:09,496 --> 00:54:11,289
Alright, why don't we get Chinese?
927
00:54:13,041 --> 00:54:15,752
You and your Asian fetishes. Jesus Christ.
928
00:54:15,961 --> 00:54:23,961
Music.
929
00:54:34,062 --> 00:54:42,062
CREAKING STEPS/MUSIC
930
00:55:09,097 --> 00:55:10,640
KNOCK! KNOCK! KNOCK! KNOCK! KNOCK!
931
00:55:11,182 --> 00:55:12,182
Pizza?
932
00:55:12,976 --> 00:55:14,060
Yea man, pizza delivery.
933
00:55:15,186 --> 00:55:16,186
Finally.
934
00:55:16,896 --> 00:55:17,896
Open the door.
935
00:55:18,440 --> 00:55:19,774
Here you go. Here's your pizza.
936
00:55:28,491 --> 00:55:30,594
Screaming: NYPD everybody down!
937
00:55:30,660 --> 00:55:34,974
Multiple gunshots.
938
00:55:35,040 --> 00:55:36,392
SCREAMING: ALL CLEAR.
939
00:55:36,458 --> 00:55:39,478
[Music]
940
00:55:39,544 --> 00:55:41,730
MULTIPLE GUNSHOTS
941
00:55:41,796 --> 00:55:48,470
MULTIPLE GUNSHOTS
942
00:55:48,553 --> 00:55:56,553
[Music]
943
00:56:15,538 --> 00:56:23,538
[Music]
944
00:56:33,807 --> 00:56:35,308
We got something here.
945
00:56:42,190 --> 00:56:43,483
Whoa, whoa. Whoa, whoa.
946
00:56:44,859 --> 00:56:45,859
Calm down.
947
00:56:45,985 --> 00:56:48,071
Take it easy. NYPD. NYPD.
948
00:56:48,196 --> 00:56:48,696
Who are you?
949
00:56:48,863 --> 00:56:50,424
We're here to help you out.
950
00:56:50,490 --> 00:56:52,992
[Music]
951
00:56:53,201 --> 00:56:54,911
Shhh, calm down.
952
00:56:55,787 --> 00:56:56,787
What's your name?
953
00:56:56,955 --> 00:56:57,639
What's your name?
954
00:56:57,705 --> 00:56:58,456
What's your name?
955
00:56:58,665 --> 00:56:59,641
We're gonna get you out of here.
956
00:56:59,707 --> 00:57:00,834
We're going to help you.
957
00:57:01,251 --> 00:57:02,794
Come on. My name is Jack.
958
00:57:03,294 --> 00:57:03,980
We're going to help you out.
959
00:57:04,046 --> 00:57:05,588
We're going get you out of this mess.
960
00:57:05,880 --> 00:57:07,775
We're here to take of you. It's okay now.
961
00:57:07,841 --> 00:57:09,759
We are here to take you home.
962
00:57:09,884 --> 00:57:10,884
Who are you?
963
00:57:11,094 --> 00:57:12,094
NYPD.
964
00:57:12,595 --> 00:57:13,138
Who are you?
965
00:57:13,221 --> 00:57:14,221
My name's Jack.
966
00:57:14,722 --> 00:57:15,765
Where you from?
967
00:57:16,307 --> 00:57:17,350
New York City.
968
00:57:17,434 --> 00:57:18,619
Come on. We're going to take you home.
969
00:57:18,685 --> 00:57:20,496
We're going to get a doctor
and get you checked out.
970
00:57:20,562 --> 00:57:22,147
Come on. Come on.
971
00:57:24,232 --> 00:57:25,275
Let me get you some water.
972
00:57:26,818 --> 00:57:28,361
Come on. You want to go home?
973
00:57:28,528 --> 00:57:31,048
You have family? You have family?
974
00:57:31,114 --> 00:57:32,323
They miss you.
975
00:57:32,782 --> 00:57:35,410
Come on. Let us take you home.
976
00:57:36,161 --> 00:57:37,745
You're safe now. Come on out.
977
00:57:38,580 --> 00:57:40,724
It's Okay. It's over. It's over.
978
00:57:40,790 --> 00:57:44,460
It's over. It's over.
979
00:57:45,378 --> 00:57:46,378
Can you stand?
980
00:57:46,796 --> 00:57:47,796
Can you get up?
981
00:57:49,132 --> 00:57:50,132
Can you get up?
982
00:57:52,177 --> 00:57:53,678
How do I know I can trust you?
983
00:57:54,471 --> 00:57:55,597
You can trust me.
984
00:57:56,931 --> 00:57:58,641
Oh my god. Who is that? Who is that?
985
00:57:58,725 --> 00:58:00,768
We're here to help you. That's my partner.
986
00:58:02,103 --> 00:58:03,663
We're here to take you to the hospital.
987
00:58:04,856 --> 00:58:05,732
Come on.
988
00:58:05,899 --> 00:58:06,625
Come on.
989
00:58:06,691 --> 00:58:07,691
Come on.
990
00:58:08,568 --> 00:58:09,568
Come on.
991
00:58:10,695 --> 00:58:11,821
You can trust me.
992
00:58:12,614 --> 00:58:13,614
Come on.
993
00:58:14,240 --> 00:58:15,240
What's your name?
994
00:58:16,326 --> 00:58:17,952
How long have you been in there?
995
00:58:18,912 --> 00:58:20,121
I don't know how long.
996
00:58:20,246 --> 00:58:21,246
Let's get out.
997
00:58:21,623 --> 00:58:22,790
Come on let's go home.
998
00:58:23,833 --> 00:58:24,833
You wanna go home?
999
00:58:25,627 --> 00:58:26,395
You wanna go home?
1000
00:58:26,461 --> 00:58:26,961
Yeah.
1001
00:58:27,212 --> 00:58:28,212
Come on.
1002
00:58:28,796 --> 00:58:29,796
Let's go home.
1003
00:58:30,673 --> 00:58:31,673
Come on.
1004
00:58:36,304 --> 00:58:37,406
We're going to get you out of here.
1005
00:58:37,472 --> 00:58:38,472
Come on let's go home.
1006
00:58:38,640 --> 00:58:39,682
You got family?
1007
00:58:39,974 --> 00:58:40,974
They miss you?
1008
00:58:47,899 --> 00:58:49,943
We are going to take care of you.
1009
00:58:50,777 --> 00:58:51,336
Alright?
1010
00:58:51,402 --> 00:58:52,402
Yea.
1011
00:58:53,905 --> 00:58:55,448
My name is Maria.
1012
00:58:55,657 --> 00:58:57,137
You got something on your mind there?
1013
00:58:57,325 --> 00:58:58,969
Nah, just all these collars
and collars and these
1014
00:58:59,035 --> 00:59:02,664
perps don't get DP you know what I mean?
We're wasting our time. This is bullshit.
1015
00:59:02,789 --> 00:59:06,501
That bum got out of the country
with help from somebody from the UN.
1016
00:59:07,126 --> 00:59:08,503
How do we go up against the UN?
1017
00:59:09,212 --> 00:59:09,879
Don't worry about it.
1018
00:59:09,963 --> 00:59:11,923
I already got the warrants
being issued for that.
1019
00:59:12,382 --> 00:59:13,067
We are going to take care of all those
1020
00:59:13,133 --> 00:59:14,818
people that were involved with that.
1021
00:59:14,884 --> 00:59:18,221
Okay! We're gonna clean
house. No problem there.
1022
00:59:18,888 --> 00:59:20,073
What about that girl in
Queens in the bathtub.
1023
00:59:20,139 --> 00:59:21,575
The DOA? Whatever happen with that?
1024
00:59:21,641 --> 00:59:23,059
We get an ID on her?
1025
00:59:23,977 --> 00:59:30,483
Yea, apparently her name was Ann Brady, a
teenage runaway. 17 years old out of Ohio.
1026
00:59:31,276 --> 00:59:35,547
Her father died in Fallujah, a hero
let's keep that in mind guys when
1027
00:59:35,613 --> 00:59:36,853
we are out there on the street.
1028
00:59:37,448 --> 00:59:38,808
That's what we're up against here.
1029
00:59:40,493 --> 00:59:41,221
These perps are grabbing young girls
1030
00:59:41,287 --> 00:59:42,537
right off the street.
1031
00:59:43,329 --> 00:59:44,329
Come on.
1032
00:59:55,133 --> 00:59:55,633
You hungry?
1033
00:59:55,717 --> 00:59:56,717
No.
1034
00:59:57,135 --> 00:59:58,975
I heard we took a hit
and lost a few good men.
1035
01:00:00,179 --> 01:00:01,723
It was Nadia that gave us up?
1036
01:00:02,473 --> 01:00:04,475
Yes, she was the only one who knew.
1037
01:00:06,019 --> 01:00:07,120
We still got her kid, right?
1038
01:00:07,186 --> 01:00:08,354
We have her.
1039
01:00:10,523 --> 01:00:11,833
What part oft his country do we
1040
01:00:11,899 --> 01:00:13,568
have the most pedophiles?
1041
01:00:13,693 --> 01:00:14,693
In Florida.
1042
01:00:14,986 --> 01:00:15,486
Yeah.
1043
01:00:15,945 --> 01:00:18,114
Sell her to some low life down there.
1044
01:00:18,656 --> 01:00:20,241
That will take care of Nadia.
1045
01:00:20,950 --> 01:00:22,094
After we show off her kid being
1046
01:00:22,160 --> 01:00:23,494
ravaged by some freak.
1047
01:00:24,621 --> 01:00:25,121
Yeah.
1048
01:00:25,288 --> 01:00:26,288
We still have a problem.
1049
01:00:26,748 --> 01:00:30,043
One hotshot cop named Jack Spencer.
1050
01:00:30,251 --> 01:00:30,752
Jack.
1051
01:00:30,835 --> 01:00:33,129
I believe one of the
girls shacked up with him.
1052
01:00:33,463 --> 01:00:35,423
We grabbed her last night.
1053
01:00:35,506 --> 01:00:36,841
We have her at the house.
1054
01:00:37,175 --> 01:00:39,945
Good, sell her to the blacks cheap.
1055
01:00:40,011 --> 01:00:42,764
After everyone has their fun. Auh!
1056
01:00:48,853 --> 01:00:54,650
Look at these stupid Americans
they gave up their God and sold out.
1057
01:00:55,276 --> 01:00:57,337
Capitalism to socialism didn't
1058
01:00:57,403 --> 01:00:59,072
even give up a fight.
1059
01:01:00,448 --> 01:01:02,134
Laugh. Now we are the capitalists.
1060
01:01:02,200 --> 01:01:02,634
Yes we are.
1061
01:01:02,700 --> 01:01:06,454
Laughing
1062
01:01:06,788 --> 01:01:09,624
Nobody has any balls in this country.
1063
01:01:14,587 --> 01:01:17,340
Look at this. The meeting
of the minds. Huh?
1064
01:01:18,174 --> 01:01:18,984
This is a warrant says you guys
1065
01:01:19,050 --> 01:01:20,050
are coming with me.
1066
01:01:20,635 --> 01:01:22,029
And this says shut your big mouth
1067
01:01:22,095 --> 01:01:23,137
and get in the car.
1068
01:01:31,062 --> 01:01:32,563
We're not going to hurt you.
1069
01:01:32,730 --> 01:01:33,231
PUNCH!
1070
01:01:33,690 --> 01:01:34,690
Let's go!
1071
01:01:35,149 --> 01:01:43,149
Police radio.
1072
01:01:45,993 --> 01:01:50,015
Music
1073
01:01:50,081 --> 01:01:55,711
Police radio.
1074
01:01:55,920 --> 01:02:03,920
Music
1075
01:02:04,595 --> 01:02:05,406
Police radio.
1076
01:02:05,472 --> 01:02:13,471
Music
1077
01:02:25,658 --> 01:02:27,427
Come on get in the house.
1078
01:02:27,493 --> 01:02:28,387
Get in the house.
1079
01:02:28,453 --> 01:02:29,971
You want it right here? I'll give it to
1080
01:02:30,037 --> 01:02:31,037
you right here.
1081
01:02:31,164 --> 01:02:32,164
Huh?
1082
01:02:32,623 --> 01:02:35,352
You can be with your girlfriend now.
1083
01:02:35,418 --> 01:02:36,669
Get inside.
1084
01:02:37,420 --> 01:02:45,420
[Sad Music]
1085
01:02:52,268 --> 01:02:59,984
[Sad Music]
1086
01:03:00,568 --> 01:03:01,402
[Sad Music]
1087
01:03:01,486 --> 01:03:02,486
Help me.
1088
01:03:04,113 --> 01:03:04,822
Help me.
1089
01:03:05,072 --> 01:03:10,828
[Sad Music]
1090
01:03:11,162 --> 01:03:19,062
Yelling in Russian.
1091
01:03:19,128 --> 01:03:20,588
What is all this mess?
1092
01:03:29,180 --> 01:03:32,183
[Music]
1093
01:03:34,143 --> 01:03:37,063
Okay. Okay, I'm going. I'm going.
1094
01:03:41,275 --> 01:03:42,360
Come here.
1095
01:03:43,694 --> 01:03:46,030
Move. Come on.
1096
01:03:46,572 --> 01:03:47,698
Get in there.
1097
01:03:49,575 --> 01:03:51,577
Be quiet. You little bitches.
1098
01:03:51,869 --> 01:03:52,869
Just sit there.
1099
01:03:53,829 --> 01:03:54,829
Okay.
1100
01:03:55,414 --> 01:03:57,416
No chatter. No chatter at this hour.
1101
01:03:59,001 --> 01:04:00,001
Sssh!
1102
01:04:03,840 --> 01:04:04,840
What is this?
1103
01:04:05,341 --> 01:04:06,968
What do you expect of me?
1104
01:04:15,309 --> 01:04:19,814
[Music]
1105
01:04:29,156 --> 01:04:31,117
Shut up. Shut up. Be quiet.
1106
01:04:31,450 --> 01:04:38,374
Screaming and yelling.
1107
01:04:43,004 --> 01:04:46,841
Gunshot. Girls screaming.
1108
01:04:46,966 --> 01:04:48,860
Look what they done to this poor girl.
1109
01:04:48,926 --> 01:04:50,094
Shut up!
1110
01:04:50,678 --> 01:04:51,971
Shut up!
1111
01:04:53,264 --> 01:04:55,099
Get this piece of shit out of here.
1112
01:04:55,308 --> 01:05:01,898
Girls crying.
1113
01:05:03,399 --> 01:05:06,444
Be quiet already. Let me think.
1114
01:05:13,951 --> 01:05:15,011
I know he's in there I see some
1115
01:05:15,077 --> 01:05:15,971
movement earlier.
1116
01:05:16,037 --> 01:05:16,722
Of course he's in there he put quite a
1117
01:05:16,788 --> 01:05:18,998
struggle before they got him in there.
1118
01:05:20,625 --> 01:05:22,084
You better call it in.
1119
01:05:24,128 --> 01:05:26,672
I see some movement
on the first floor activity.
1120
01:05:28,841 --> 01:05:30,610
Wait. Wait. Wait. There's
a mope coming out now.
1121
01:05:30,676 --> 01:05:31,676
Okay, who's that?
1122
01:05:32,428 --> 01:05:33,721
Look at the size of that guy.
1123
01:05:33,846 --> 01:05:34,739
The big mope at the front.
1124
01:05:34,805 --> 01:05:35,306
See that guy?
1125
01:05:35,473 --> 01:05:36,873
Yea, he's looking right at us, too.
1126
01:05:37,308 --> 01:05:38,308
He hasn't made us.
1127
01:05:41,103 --> 01:05:42,831
We ain't going nowhere til back up comes.
1128
01:05:42,897 --> 01:05:44,106
Alright? Period.
1129
01:05:45,358 --> 01:05:51,072
The good inspector we'll just have to go it
alone for a little while.
1130
01:05:51,447 --> 01:05:52,531
He's tough he can take it.
1131
01:05:52,990 --> 01:05:54,134
I hate to be his shoes.
1132
01:05:54,200 --> 01:05:55,635
Listen, he's in there I know he's scared.
1133
01:05:55,701 --> 01:05:56,678
But know what, he knows we're
1134
01:05:56,744 --> 01:05:57,787
coming for him.
1135
01:05:59,163 --> 01:06:00,790
He's tough he can take it.
1136
01:06:01,415 --> 01:06:03,095
Just keep an eye on this guy at the front.
1137
01:06:03,834 --> 01:06:07,797
Okay, let me get an RMP I'm going to get
some units here.
1138
01:06:08,798 --> 01:06:12,385
Call it in MOS being held captive.
1139
01:06:12,635 --> 01:06:20,118
Police radio chatter
1140
01:06:20,184 --> 01:06:22,019
Got a job coming in. Hold on a second.
1141
01:06:22,269 --> 01:06:23,622
Police radio chatter
1142
01:06:23,688 --> 01:06:26,023
Call it when it through.
Alright, who's this?
1143
01:06:27,191 --> 01:06:29,193
That's one of the bad guys man.
1144
01:06:29,860 --> 01:06:31,654
HC to central K.
1145
01:06:33,948 --> 01:06:36,409
We need an 85 at 7:25 Paulette Avenue.
1146
01:06:36,784 --> 01:06:41,806
Sydney on the cross. We have an MOS
being held this location where 84
1147
01:06:41,872 --> 01:06:46,460
We need aviation and ESU. Have them
come no lights and sirens and code K.
1148
01:06:46,752 --> 01:06:47,962
Also I need ETA on it.
1149
01:06:51,507 --> 01:06:55,052
That's a 4 central we're 84 right
now. We're at location with visual.
1150
01:06:56,554 --> 01:06:58,354
You here some screaming
in there and yelling?
1151
01:06:59,390 --> 01:07:00,390
Tons of noise.
1152
01:07:02,351 --> 01:07:03,453
Is this guy looking over here?
1153
01:07:03,519 --> 01:07:04,919
I don't like the looks of this guy.
1154
01:07:05,604 --> 01:07:07,815
He got his hands in his
pockets. He looking around.
1155
01:07:08,524 --> 01:07:11,736
He's looking. Someone's coming out.
1156
01:07:13,154 --> 01:07:14,321
Fucking good guy.
1157
01:07:15,156 --> 01:07:17,241
Yea, good for a bullet.
1158
01:07:17,575 --> 01:07:25,475
Police sirens.
1159
01:07:25,541 --> 01:07:28,812
Helicopter.
1160
01:07:28,878 --> 01:07:30,230
So what you think boys a little
1161
01:07:30,296 --> 01:07:31,523
pinochle tonight, maybe?
1162
01:07:31,589 --> 01:07:33,966
Laughing
1163
01:07:34,133 --> 01:07:35,740
I don't think you should
worry about that. I think
1164
01:07:35,806 --> 01:07:37,445
you should be worrying
about that cop downstairs.
1165
01:07:37,511 --> 01:07:38,951
What about the cop to go downstairs.
1166
01:07:39,054 --> 01:07:40,490
What are we going to do with him?
1167
01:07:40,556 --> 01:07:42,676
Dimitri, what do you think
is that a nice Rolex? Huh?
1168
01:07:42,808 --> 01:07:44,661
I take care of you. You're
a good boy you know that.
1169
01:07:44,727 --> 01:07:46,020
I like the work that you do.
1170
01:07:46,228 --> 01:07:48,423
I don't think you should be
thinking about your watch. I
1171
01:07:48,489 --> 01:07:50,709
think you should be thinking
about that cop downstairs.
1172
01:07:50,775 --> 01:07:52,135
We need to do something about him.
1173
01:07:52,443 --> 01:07:53,683
I don't think it's a good idea.
1174
01:07:54,028 --> 01:07:55,797
Don't you worry about him. We're going to
1175
01:07:55,863 --> 01:07:58,299
take good care of that cop. Ha! Ha! Ha!!
1176
01:07:58,365 --> 01:08:06,365
Dramatic music
1177
01:08:22,348 --> 01:08:24,850
You don't worry about the
cop. I take care of that cop.
1178
01:08:24,975 --> 01:08:25,952
You'll take care of the cop?
1179
01:08:26,018 --> 01:08:27,287
Yea, that's right I'll
take care of the cop.
1180
01:08:27,353 --> 01:08:27,829
What's your problem?
1181
01:08:27,895 --> 01:08:30,064
What if we get all the cops here?
1182
01:08:30,773 --> 01:08:33,226
Listen my friend you worry
too much. We're going to
1183
01:08:33,292 --> 01:08:35,861
take care of everything. I
have diplomatic immunity.
1184
01:08:36,153 --> 01:08:39,674
Enough with the bullshit
we got problems outside.
1185
01:08:39,740 --> 01:08:41,158
What kind of problems?
1186
01:08:42,159 --> 01:08:44,036
Oh fuck! We got company!
1187
01:08:44,870 --> 01:08:46,473
This is what I was talking about.
1188
01:08:46,539 --> 01:08:47,998
I'm not here for this shit.
1189
01:08:48,374 --> 01:08:50,626
Bullshit, this is not
what I was waiting for.
1190
01:08:50,960 --> 01:08:53,546
It is not what I wanted.
1191
01:08:53,796 --> 01:08:54,796
Come on!
1192
01:08:54,880 --> 01:08:55,965
Kill somebody!
1193
01:08:56,257 --> 01:09:04,257
Dramatic music
1194
01:09:15,442 --> 01:09:23,442
Jihad music
1195
01:09:32,960 --> 01:09:33,960
Bam!
1196
01:09:38,132 --> 01:09:45,514
Gun shots
1197
01:09:52,313 --> 01:09:53,564
Piece of shit.
1198
01:09:54,857 --> 01:09:56,692
I got you a little gift.
1199
01:09:57,026 --> 01:10:00,362
Ha! Ha! Ha! Ha!
1200
01:10:00,738 --> 01:10:03,782
Let's see how you like your
girlfriend now. Ha! Ha! Ha!
1201
01:10:04,283 --> 01:10:05,701
You son of a bitch!
1202
01:10:06,368 --> 01:10:07,578
You piece of shit!
1203
01:10:09,288 --> 01:10:11,123
You're a dead man you don't even know it.
1204
01:10:13,459 --> 01:10:21,459
Dramatic music
1205
01:10:39,985 --> 01:10:41,570
Click. Click.
Who's the dead man now?
1206
01:10:42,780 --> 01:10:43,280
Gun shot
1207
01:10:43,822 --> 01:10:44,365
Gun shot
1208
01:10:44,573 --> 01:10:45,573
Gun shot
1209
01:10:48,994 --> 01:10:49,994
You!
1210
01:10:52,873 --> 01:11:00,873
Dramatic cop music
1211
01:11:25,280 --> 01:11:30,411
Hey asshole. Drop it right there. Don't
move. You're a dead man.
1212
01:11:33,080 --> 01:11:34,206
Don't be stupid.
1213
01:11:36,333 --> 01:11:39,712
Hello Jack. Nice to see you again.
1214
01:11:41,714 --> 01:11:42,881
Sorry I can't say the same.
1215
01:11:43,090 --> 01:11:44,370
But what happened to the accent?
1216
01:11:46,719 --> 01:11:51,140
You know Jack. I even
shock myself sometimes.
1217
01:11:53,142 --> 01:11:55,019
The whole UN thing was a family thing.
1218
01:11:58,856 --> 01:12:00,149
This is what I love.
1219
01:12:03,694 --> 01:12:06,214
I made one big fucking
mistake. I should have never
1220
01:12:06,280 --> 01:12:11,594
listened to the son of a bitch. I should of
kill him what I could. Hey Jack, I should
1221
01:12:11,660 --> 01:12:17,541
have killed you too. But what are the
odds now right?
1222
01:12:21,045 --> 01:12:22,522
The odds are looking good in my favor.
1223
01:12:22,588 --> 01:12:23,797
Laugh. I guess.
1224
01:12:26,759 --> 01:12:34,433
Well every game has to
end. It's been a pleasure Jack.
1225
01:12:34,850 --> 01:12:36,435
Whoa! Whoa! Whoa! Whoa!
1226
01:12:36,602 --> 01:12:37,602
Bang!
1227
01:12:37,853 --> 01:12:39,104
You piece of shit.
1228
01:12:59,666 --> 01:13:00,101
Ah!
1229
01:13:00,167 --> 01:13:01,167
Crack!
1230
01:13:01,293 --> 01:13:01,770
Crunch!
1231
01:13:01,836 --> 01:13:03,212
Ahhhhh!
1232
01:13:06,256 --> 01:13:06,924
Bang!
1233
01:13:07,299 --> 01:13:08,425
Bullet shell hits the floor.
1234
01:13:11,595 --> 01:13:14,056
You think you can come into this country
and do as you please.
1235
01:13:14,515 --> 01:13:15,515
I do.
1236
01:13:15,766 --> 01:13:16,850
Well your wrong.
1237
01:13:17,309 --> 01:13:21,230
I do my friend the UN runs the world
1238
01:13:21,438 --> 01:13:23,690
I'm just a business man.
1239
01:13:26,777 --> 01:13:27,817
Salt on wound sizzle sound
1240
01:13:27,945 --> 01:13:29,571
Ahhhhh!
1241
01:13:29,947 --> 01:13:31,323
Fuck you!
1242
01:13:31,448 --> 01:13:32,157
Where is he?
1243
01:13:32,491 --> 01:13:33,593
Salt on wound sizzle sound
1244
01:13:33,659 --> 01:13:34,761
Ahhhh!
1245
01:13:34,827 --> 01:13:35,303
Salt on wound sizzle sound
1246
01:13:35,369 --> 01:13:35,994
Where is he?
1247
01:13:36,370 --> 01:13:38,122
Hong Kong. He's in Hong Kong.
1248
01:13:40,207 --> 01:13:41,207
Yes!
1249
01:13:42,668 --> 01:13:44,294
Jack. Jack!
1250
01:13:44,420 --> 01:13:44,855
Bang!
1251
01:13:44,921 --> 01:13:45,921
Shell hits the floor
1252
01:13:46,672 --> 01:13:54,672
[Music] Police sirens and helicopter
1253
01:14:03,522 --> 01:14:05,583
Clear! Two coming out.
1254
01:14:05,649 --> 01:14:13,649
[Music] and Police helicopter
1255
01:14:57,659 --> 01:15:02,581
The one girl I promised
to save I couldn't save.
1256
01:15:03,665 --> 01:15:05,101
And I have to live with that.
1257
01:15:05,167 --> 01:15:09,671
[Music] and Police helicopter
1258
01:15:10,422 --> 01:15:11,422
Boss.
1259
01:15:12,007 --> 01:15:13,300
You alright boss?
1260
01:15:13,717 --> 01:15:15,385
Take care of yourself. Alright boss?
1261
01:15:15,469 --> 01:15:16,469
I'll be alright, alright.
1262
01:15:17,137 --> 01:15:22,285
[Music] and Police helicopter
1263
01:15:22,351 --> 01:15:30,351
[Music] and Police helicopter
and ambulance siren
1264
01:15:31,235 --> 01:15:39,235
Music
1265
01:15:41,662 --> 01:15:44,790
[Music]
1266
01:15:45,040 --> 01:15:53,040
[Music]
1267
01:18:31,039 --> 01:18:37,396
[Music]
1268
01:18:37,462 --> 01:18:41,108
[Music]
1269
01:18:41,174 --> 01:18:43,653
[Music]
1270
01:18:43,719 --> 01:18:51,719
[Music]
1271
01:19:04,281 --> 01:19:12,281
[Music]
1272
01:19:23,425 --> 01:19:26,636
[Music]
1273
01:20:12,974 --> 01:20:20,315
[Music]
1274
01:20:23,693 --> 01:20:28,448
[Music]
1275
01:20:32,452 --> 01:20:35,539
[Music]
1276
01:21:00,897 --> 01:21:05,944
[Music]
1277
01:21:16,121 --> 01:21:21,084
[Music]
82152
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.