All language subtitles for Min.pappa.Marianne.2020.NORDiC.1080p.WEB-DL.H.264-RAPiDCOWS.de-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,160 --> 00:00:07,000 I became a journalist because I burn for it, 2 00:00:07,160 --> 00:00:10,600 - expose injustices, by uncovering ... 3 00:00:10,760 --> 00:00:13,040 No, don't "reveal" twice. 4 00:00:13,200 --> 00:00:16,070 I became a journalist because I burn for it, 5 00:00:16,170 --> 00:00:19,040 on injustices to point out - 6 00:00:19,200 --> 00:00:23,920 -By I the men of power ... Moment. Men and women of power ...? 7 00:00:24,080 --> 00:00:29,160 I became ... I AM a journalist, because I burn for it, 8 00:00:29,320 --> 00:00:33,960 - Uncovering injustices and me wants to shake up the corridors of power. 9 00:00:34,120 --> 00:00:38,080 If you give me the chance I will stand up for the little man- 10 00:00:38,240 --> 00:00:41,800 -and your newspaper a place in the Provide journalism history. 11 00:00:42,600 --> 00:00:45,000 -Here. -Thank you, Becka. 12 00:00:45,160 --> 00:00:48,030 We are the "Dagens Nyheter". 13 00:00:48,130 --> 00:00:51,000 We already have a place in "Journalism History". 14 00:00:51,160 --> 00:00:53,720 You haven't even got it yet worked as a journalist. 15 00:00:53,880 --> 00:00:57,200 I have almost a whole novel written about a journalist, 16 00:00:57,360 --> 00:01:01,640 - I also have a 1 in news journalism. 17 00:01:03,160 --> 00:01:08,680 We cover everything from old ones Classics to modern electric cars. 18 00:01:08,840 --> 00:01:13,240 -Which model do you prefer to drive? - So ... I don't have a driver's license. 19 00:01:13,400 --> 00:01:17,800 But I would like to look around take care of self-driving cars. 20 00:01:19,400 --> 00:01:24,440 And why should "Our cats" shake up the corridors of power? 21 00:01:27,880 --> 00:01:29,480 Beautiful cat. 22 00:01:31,080 --> 00:01:33,890 What a fucking week! 23 00:01:33,990 --> 00:01:37,000 Why do I humiliate myself for a job I don't even want to have? 24 00:01:37,160 --> 00:01:40,080 This is downright selfharming behaviour. 25 00:01:41,600 --> 00:01:46,160 They should be grateful that I wants to work for her fucking newspapers. 26 00:02:01,000 --> 00:02:04,040 Becka from "DN Kultur" ...? 27 00:02:06,320 --> 00:02:08,920 Is that my t-shirt? 28 00:02:12,000 --> 00:02:13,880 -Oh sorry … -No! 29 00:02:15,560 --> 00:02:16,880 Hanna, wait. 30 00:02:20,640 --> 00:02:25,760 Hanna! Come back! Come back, so we can talk about it! 31 00:02:25,920 --> 00:02:28,720 The three of us. Hanna! 32 00:02:33,480 --> 00:02:36,000 -Hello, Hanna. -Hi Papa. 33 00:02:37,840 --> 00:02:43,440 -Something happened? -Tobbe betrayed me. 34 00:02:43,600 --> 00:02:46,040 -What are you saying? -What happened? 35 00:02:46,200 --> 00:02:50,710 -It's over. What do I do now? -Such a bastard. 36 00:02:50,810 --> 00:02:52,120 It's over with Tobbe. 37 00:02:52,280 --> 00:02:55,560 -Where are you staying today? -I don't know. 38 00:02:55,720 --> 00:02:59,640 -Do you have someone to talk to? -I think I'm sleeping with a friend. 39 00:03:01,560 --> 00:03:05,040 Get in touch, if that doesn't work out. 40 00:03:06,880 --> 00:03:10,920 You, Hanna ... We just got out of the home. 41 00:03:12,120 --> 00:03:17,600 Grandma couldn't take it anymore. She died an hour ago. 42 00:03:22,000 --> 00:03:25,360 Dad, I am so sorry ... for you. 43 00:03:25,520 --> 00:03:31,160 We just got in. Can I call you later? 44 00:03:31,320 --> 00:03:36,080 -Mm. I love you. -I love you. 45 00:03:37,800 --> 00:03:40,800 AVANTI FILM PRESENTS 46 00:03:42,000 --> 00:03:45,000 A FILM BY MÅRTEN KLINGBERG 47 00:04:17,640 --> 00:04:19,600 Crap! 48 00:05:00,400 --> 00:05:02,160 Go ahead 49 00:05:02,320 --> 00:05:06,160 Nice that you whisper, so that no one realizes that you are late. 50 00:05:06,320 --> 00:05:10,680 Dear friend. Today I stand not only as a pastor here, 51 00:05:10,840 --> 00:05:16,080 -but also as a child; a son, who says goodbye to his mother. 52 00:05:17,560 --> 00:05:22,480 Children and parents do not like it always easy to understand each other. 53 00:05:22,640 --> 00:05:26,400 And that's probably how it was with us too, Dear mum. 54 00:05:26,560 --> 00:05:31,760 But there is one who understands everything; one who is the father of all people. 55 00:05:33,020 --> 00:05:33,970 God. 56 00:05:34,070 --> 00:05:37,320 You are with God and have found peace. 57 00:05:38,080 --> 00:05:40,520 Thank you for everything, dear mom. 58 00:05:42,060 --> 00:05:45,880 MY DAD MARIANNE 59 00:05:46,480 --> 00:05:49,040 Are you coming later? 60 00:05:49,200 --> 00:05:52,880 The next time grandma dies you'd better come on time. 61 00:05:55,000 --> 00:05:57,880 Nice t-shirt. Suitable. 62 00:05:58,040 --> 00:06:02,680 It's black and has a message. Two things Grandma liked. 63 00:06:07,040 --> 00:06:09,880 -Oh! Say hello to Hanna! -No ...! 64 00:06:10,040 --> 00:06:13,320 -Hello, Hanna! -Hanna? Hello. 65 00:06:13,480 --> 00:06:15,200 Hello. 66 00:06:15,360 --> 00:06:18,520 We've had each other for an eternity not seen. How are you? 67 00:06:18,680 --> 00:06:21,800 -Well. -That must be about 100 years ago. 68 00:06:21,960 --> 00:06:26,840 How's your work and love going? Do you have a boyfriend? Do you have children? 69 00:06:27,000 --> 00:06:30,720 -Yes, tell me. -No, I ... I don't have any children. 70 00:06:30,880 --> 00:06:34,440 I prefer to decided my career. 71 00:06:34,600 --> 00:06:36,680 What do you work as now 72 00:06:36,840 --> 00:06:42,680 I turned down a reporter job to devote myself more to writing. 73 00:06:42,840 --> 00:06:47,200 -When does your book appear? -Soon. 74 00:06:48,360 --> 00:06:51,160 -We want to go in now. -Moin, Hanna. 75 00:06:51,320 --> 00:06:53,840 -Hello. -Good that you could come. 76 00:06:54,000 --> 00:06:55,990 I couldn't tell you Send invitation. 77 00:06:56,090 --> 00:06:58,680 You never have mine Friend request responded. 78 00:06:59,680 --> 00:07:04,880 I'm not here for the baptism. The funeral service for my grandma was just now. 79 00:07:05,040 --> 00:07:06,680 How sad. 80 00:07:06,840 --> 00:07:10,400 How can you just have a baptism hold after a funeral service? 81 00:07:10,560 --> 00:07:15,000 -That's ruining the mood. -Welcome. Nice to see you. 82 00:07:15,160 --> 00:07:17,600 -We want? -Yes. 83 00:07:17,760 --> 00:07:21,040 - bye. - bye. See you. 84 00:07:45,160 --> 00:07:50,440 Yes ... funeral coffee. Then that day is over. 85 00:07:53,200 --> 00:07:57,680 Oh my dear little one. She was old. 86 00:07:57,840 --> 00:08:01,120 -She's better now. -I wasn't even on time. 87 00:08:01,280 --> 00:08:03,610 But you came And that is the main thing. 88 00:08:05,010 --> 00:08:06,640 And then Moa and the others ... 89 00:08:06,800 --> 00:08:10,600 "If you don't have a husband, you have no children, don't you have a life? " 90 00:08:10,760 --> 00:08:16,560 I should go back and tell them that I am unemployed and homeless. 91 00:08:16,720 --> 00:08:21,040 Do not bother about them. I'm sure they're just jealous. 92 00:08:22,280 --> 00:08:26,080 For sure …! Damn Becka from "DN Culture". 93 00:08:28,160 --> 00:08:32,400 They are right. I have no life. 94 00:08:33,520 --> 00:08:37,360 -You don't want to have their life, do you? -No, but still. 95 00:08:40,040 --> 00:08:42,510 I do not know, what to do now. 96 00:08:42,610 --> 00:08:45,080 -Come honey. Come come. 97 00:08:50,840 --> 00:08:56,720 Hanna ... It's like this: Something like that happens in life. 98 00:08:58,320 --> 00:09:02,240 -We can fix it again. -How come? 99 00:09:02,400 --> 00:09:09,040 -Come back to us first. -Never in life. No! 100 00:09:09,200 --> 00:09:13,920 -This is Hanna's mother Eva. -I'm your mother too? 101 00:09:14,080 --> 00:09:19,080 I'm not that successful though like the star reporter Hanna. 102 00:09:19,240 --> 00:09:23,480 You cleaned before returning home. Are you satisfied with the result? 103 00:09:23,640 --> 00:09:26,160 I think there they come. 104 00:09:28,160 --> 00:09:31,200 So this is where Hanna Jacobsson moves back to her parents' house. 105 00:09:31,360 --> 00:09:35,040 Despite their dramatic promise never to do this. 106 00:09:35,200 --> 00:09:37,650 Don't you speak now Stockholmish more? 107 00:09:37,750 --> 00:09:39,400 -Stop it. -How do you feel? 108 00:09:39,560 --> 00:09:41,920 -Good until I saw you. -Help now carry. 109 00:09:42,080 --> 00:09:45,720 The move seems to be with a vehicle to have happened to the Church of Sweden. 110 00:09:45,880 --> 00:09:50,600 -Shall the taxpayers pay for this? -Stop it, David. The drive was long. 111 00:09:50,760 --> 00:09:54,720 Hanna Jacobsson is moving home to work as a representative at Västnytt, 112 00:09:54,880 --> 00:09:57,880 -what she's the contacts thanks to her dear papa. 113 00:09:58,040 --> 00:09:59,910 They needed temporary help. 114 00:10:00,010 --> 00:10:02,180 Helga was very happy when I told her about Hanna. 115 00:10:02,280 --> 00:10:03,640 -Hello, Hanna. -Hello mum. 116 00:10:03,740 --> 00:10:05,670 In one act christian mercy 117 00:10:05,770 --> 00:10:08,300 - gave it to the pastor's daughter an absolutely undeserved opportunity. 118 00:10:08,460 --> 00:10:10,980 -What do you think of that, Hanna? -Stop it! 119 00:10:11,140 --> 00:10:12,710 May I remind you - 120 00:10:12,810 --> 00:10:15,480 -that you are 25 meters into the garage pulled by mom and dad? 121 00:10:15,640 --> 00:10:18,840 If you don't have ambitions you can't fail. 122 00:10:19,000 --> 00:10:21,720 -I didn't fail. -No of course not. 123 00:10:21,880 --> 00:10:25,440 You fought a long time and made it this far. 124 00:10:26,560 --> 00:10:28,600 -Au! -Au! 125 00:10:28,760 --> 00:10:31,560 -Have you started. - Get out of my room! 126 00:10:42,340 --> 00:10:44,160 POETRY ALBUM 127 00:10:52,740 --> 00:10:56,020 What I want to become: The one who saves the world 128 00:10:56,180 --> 00:10:59,020 My biggest wish: DO NOT live in Alingsås! 129 00:11:07,120 --> 00:11:11,760 -Do you want to watch a movie later? - "Harry and Sally"? 130 00:11:11,920 --> 00:11:16,080 -Great idea. - You should only watch movies you like. 131 00:11:16,240 --> 00:11:20,480 Plus, the films are the last 30 years grossly overrated. 132 00:11:21,160 --> 00:11:24,720 Thanks to the cook, it was tasty. The dog licked the plate. 133 00:11:24,880 --> 00:11:27,800 Are you taking that out? 134 00:11:33,520 --> 00:11:37,440 Hanna, if it's you should become too narrow here, 135 00:11:37,600 --> 00:11:42,880 - You could live in grandma’s house. We're not selling that anytime soon. 136 00:11:45,000 --> 00:11:47,330 If you have something Want to have private life. 137 00:11:47,430 --> 00:11:50,560 I don't have a private life. 138 00:11:52,520 --> 00:11:55,760 Let's go to Harry's right away Fast forward declaration of love? 139 00:11:55,920 --> 00:11:59,120 "When you have the rest of your life want to spend with someone "... 140 00:11:59,280 --> 00:12:03,280 ... "then you want the rest of yours Life begins as soon as possible. " 141 00:12:20,160 --> 00:12:24,640 -Where are all my things? -I carried everything to the attic. 142 00:12:24,800 --> 00:12:29,000 Only as long as Hanna is here. I have laid out your pajamas too. 143 00:12:29,160 --> 00:12:31,190 I won't sleep in it. 144 00:12:31,290 --> 00:12:34,320 Then she has to go to David move into the garage. 145 00:12:35,400 --> 00:12:41,200 -We have to think about our private life too. -That's too warm. I sweat in it. 146 00:12:41,360 --> 00:12:43,600 Yes, then just sleep naked. 147 00:12:50,200 --> 00:12:54,440 -Did you pick out the timetable? -I thought dad was driving me. 148 00:12:54,600 --> 00:12:58,800 -Do you have something to wear? -Do I have to wear clothes now? 149 00:12:58,960 --> 00:13:03,560 Maybe something more adult so that they take you seriously. You ... 150 00:13:18,360 --> 00:13:23,360 -Where did you get it? -He looks extremely grown up, doesn't he? 151 00:13:26,160 --> 00:13:30,880 -Hanna borrows my scarf. -Yes ... fine. 152 00:13:31,040 --> 00:13:35,080 Can you drive me I have forgot to look up the timetable. 153 00:13:35,240 --> 00:13:36,880 Thank you! 154 00:13:39,280 --> 00:13:42,190 The decision to make the bridge continues. 155 00:13:42,290 --> 00:13:45,200 Margareta, keep an eye on developments. 156 00:13:45,360 --> 00:13:48,120 -Well. And then we have ... -Sorry. 157 00:13:48,280 --> 00:13:51,400 -Who are you? -Hanna. 158 00:13:51,560 --> 00:13:54,560 I'm supposed to be here today start as a temporary worker. 159 00:13:54,720 --> 00:14:00,600 -Hanna Jacobsson, Lasse's daughter. -Yes. Yes. Welcome, Hanna. 160 00:14:00,760 --> 00:14:03,970 We are in the middle of the early conference. Just sit down to it. 161 00:14:04,070 --> 00:14:06,480 -I didn't mean to disturb you. -Nice that you're here. 162 00:14:06,640 --> 00:14:10,440 Let's see ... privatization of the retirement home. 163 00:14:10,600 --> 00:14:14,320 I'll be happy to do that. I have Made a bit of it during the internship. 164 00:14:14,480 --> 00:14:17,440 It's awful like old ones People are marginalized. 165 00:14:17,600 --> 00:14:21,240 But that is a direct continuation of my post about the hospital. 166 00:14:21,400 --> 00:14:25,040 That was on the main news in the editions at 5 p.m. and 7 p.m. 167 00:14:25,200 --> 00:14:28,520 I have another job for you, Hanna. 168 00:14:28,680 --> 00:14:32,400 A Kerstin Svensson will going to Stockholm next week. 169 00:14:32,560 --> 00:14:37,560 She is supposed to appear on breakfast television and scratch off a win. 170 00:14:38,320 --> 00:14:42,000 - Dream vacation, new veranda ... -Super. 171 00:14:42,160 --> 00:14:45,560 -A cameraman will accompany you. -Fromell? -Yes. 172 00:14:46,560 --> 00:14:49,720 Oh, I'll get the beginner? Super. What's going on? 173 00:14:49,880 --> 00:14:52,080 Hello. 174 00:14:52,240 --> 00:14:55,200 -How old are you? -28. 175 00:14:55,360 --> 00:15:00,080 -Oh? You're usually younger. -Who is "you"? 176 00:15:00,240 --> 00:15:05,920 The temporary workers. There are mostly those who did not get a permanent position. 177 00:15:06,080 --> 00:15:09,680 Oldie, but goldie. 178 00:16:37,880 --> 00:16:41,320 How did it feel when you scratched this profit? 179 00:16:41,480 --> 00:16:44,720 Yeah, how did it feel ...? I don't know exactly. 180 00:16:46,120 --> 00:16:50,000 -Were you surprised? -Yes, of course I was surprised. 181 00:16:50,160 --> 00:16:56,040 -Where did you buy the ticket? -Hanna, the mike. Not right on it. 182 00:16:56,200 --> 00:16:57,800 Really …! 183 00:16:57,960 --> 00:17:00,760 Keep it a little straighter. 184 00:17:02,360 --> 00:17:08,000 "From Hell", really. Fromell. Alexander "From Hell." 185 00:17:08,160 --> 00:17:12,840 -He didn't use a tripod either. -No. He said he didn't need one. 186 00:17:13,000 --> 00:17:17,920 Because he's too lazy to drag it along. What else do you have in pictures? 187 00:17:30,520 --> 00:17:35,400 I have tons of suitable pictures. I will definitely find something funnier. 188 00:17:35,560 --> 00:17:38,840 -Thank you for helping me. -No problem. 189 00:17:45,000 --> 00:17:50,360 Hanna? We have to talk about micro-tech. 190 00:17:50,520 --> 00:17:54,200 Hold the microphone so like a full glass. 191 00:17:54,360 --> 00:17:56,680 Not right on it as if you were ... 192 00:17:58,120 --> 00:18:03,400 -Well, eat ice cream or something. -Alexander? Come here. 193 00:18:06,920 --> 00:18:09,160 -Yes? -Look at this. 194 00:18:09,320 --> 00:18:12,440 Asshole. Real asshole. 195 00:18:22,880 --> 00:18:25,280 It was just a scarf, honey. 196 00:18:25,440 --> 00:18:27,790 We talked about it. 197 00:18:27,890 --> 00:18:30,040 I just don't want questions appear after Marianne. 198 00:18:30,200 --> 00:18:32,880 -Maybe we should say it? -No, Lasse. 199 00:18:33,040 --> 00:18:36,320 -It's time you found out. -I don't want to hear any more about it! 200 00:18:36,480 --> 00:18:39,920 Shit damn shit shit! 201 00:18:40,080 --> 00:18:42,120 Auauauau! 202 00:18:42,280 --> 00:18:45,520 -Are you totally stupid? -Mummy! 203 00:18:47,120 --> 00:18:50,040 -Do you like your work? -It's okay. 204 00:18:51,400 --> 00:18:54,560 -There's an Aisha, she's nice. -Aisha? 205 00:18:54,720 --> 00:18:59,880 It was from her that the report was -year-old unaccompanied refugees, right? 206 00:19:00,040 --> 00:19:02,320 It was very moving. 207 00:19:02,480 --> 00:19:06,000 Did you always know what you wanna do with life 208 00:19:09,640 --> 00:19:13,440 Did you always know that you want to become a pastor? 209 00:19:14,760 --> 00:19:17,720 No. Maybe not always. 210 00:19:17,880 --> 00:19:21,550 But I already felt very early,- 211 00:19:21,650 --> 00:19:24,220 -that I need someone that I can talk to. 212 00:19:24,320 --> 00:19:28,760 -God? -Yes. I was a pretty lonely kid. 213 00:19:30,800 --> 00:19:35,000 -So God was your school social worker? -Something like that, yes. 214 00:19:36,200 --> 00:19:38,320 Crap! Damn it …! 215 00:19:45,080 --> 00:19:48,520 -Is she mad about something? -Angry? No I do not think so. 216 00:19:50,880 --> 00:19:55,280 -Why should I move into Grandma's house then? -It was just out of care. 217 00:19:55,440 --> 00:19:58,250 You are used to, to stand on your own two feet. 218 00:19:58,350 --> 00:20:00,960 She probably thought that you want to continue. 219 00:20:01,120 --> 00:20:04,600 Then you would have rest to finish the book. 220 00:20:10,520 --> 00:20:14,640 Don't feel pressured. It's done when it's done. 221 00:20:16,760 --> 00:20:20,760 -I think it's already done. -Really? 222 00:20:21,520 --> 00:20:24,520 -Do you want me to read it? -No. 223 00:20:24,680 --> 00:20:28,240 -Why not? -Because I do not want to. 224 00:20:28,400 --> 00:20:31,510 -Shall I force you to submit it? -No! 225 00:20:31,610 --> 00:20:33,920 Hanna, submit the book. 226 00:20:34,080 --> 00:20:37,920 Otherwise there is no ice cream and no pocket money. 227 00:20:39,280 --> 00:20:41,480 Submit the book! 228 00:20:43,520 --> 00:20:47,200 Okay good. But it's your fault if it is rejected. 229 00:20:47,360 --> 00:20:50,240 It won't. 230 00:21:00,040 --> 00:21:02,440 "Attach a file" … 231 00:21:13,280 --> 00:21:18,520 I am so proud of you, Hanna. You are really a fighter. 232 00:21:20,360 --> 00:21:23,640 You do what you want and what you believe in. 233 00:21:25,240 --> 00:21:27,480 You are so brave 234 00:21:43,240 --> 00:21:45,760 No. Wrong knock signal. 235 00:21:49,520 --> 00:21:52,080 You may enter! 236 00:21:56,400 --> 00:22:00,440 Does it cause you physical pain to leave your man's nest 237 00:22:00,600 --> 00:22:04,440 -I go to work every day. -What? Do you have a job? 238 00:22:04,600 --> 00:22:08,190 A job, the papa has not organized. 239 00:22:08,290 --> 00:22:10,380 Sits in front of you the account manager of Elon. 240 00:22:10,540 --> 00:22:14,640 -You are joking? - "What? Do I have to put the plug in?" 241 00:22:17,560 --> 00:22:21,720 -The poor customers. -Are you only here to be nice? 242 00:22:21,880 --> 00:22:25,400 Between mom and dad is such a strange mood. 243 00:22:26,560 --> 00:22:31,440 I heard them arguing, and papa was close to tears after dinner. 244 00:22:31,600 --> 00:22:34,520 He was already like that since grandma's death? 245 00:22:34,680 --> 00:22:38,520 But mom is fine not mad because grandma is dead? 246 00:22:38,680 --> 00:22:41,960 -Yes! -David ... 247 00:22:42,760 --> 00:22:45,440 That's just sure a "60 year crisis." 248 00:22:45,600 --> 00:22:47,490 "What have we got out of our single life made? " 249 00:22:47,590 --> 00:22:50,080 "Why live our children still at home? " 250 00:22:50,240 --> 00:22:52,720 "Does God Exist?" 251 00:22:52,880 --> 00:22:58,080 As long as he doesn't buy a motorcycle and Confirmants dating, I am satisfied. 252 00:22:58,240 --> 00:23:00,760 Alright 253 00:24:56,000 --> 00:24:58,760 -Good Morning! -Good Morning. 254 00:24:59,020 --> 00:25:02,050 Man, papa! No! What have you done? 255 00:25:03,350 --> 00:25:04,680 Does it look that bad? N / A? 256 00:25:06,160 --> 00:25:10,440 -Aha ... you shaved. -How so? The beard suited you. 257 00:25:10,600 --> 00:25:14,520 It can happen every 30 years Time for a change. 258 00:25:14,680 --> 00:25:17,230 That looks good. You are like your father. 259 00:25:17,330 --> 00:25:19,280 Do you find? Thank you. 260 00:25:19,440 --> 00:25:24,560 -But softer. - Looks good? -I'll have to get used to it. 261 00:25:24,720 --> 00:25:26,900 What are you doing beautiful today? 262 00:25:27,060 --> 00:25:29,120 POTATO FIRST 263 00:25:29,280 --> 00:25:33,240 Hello, I'm from SVT West. Can I ask you a few questions? 264 00:25:33,400 --> 00:25:37,120 Starts in a week the potato festival. What do you say? 265 00:25:37,280 --> 00:25:40,520 May I ask you a few questions to the potato festival? 266 00:25:42,080 --> 00:25:43,960 -Hello. -Hello! 267 00:26:10,320 --> 00:26:12,520 -Hello Hello! -Hey, hello. 268 00:26:18,040 --> 00:26:21,840 -What can I do for you? -Oh, I'm just looking around. 269 00:26:22,000 --> 00:26:27,000 -I saw this dress in the shop window ... -That's nice, isn't it? 270 00:26:27,160 --> 00:26:29,360 It's hanging over here. 271 00:26:31,760 --> 00:26:37,000 -Do you know the size? -Yes ... which is the biggest? 272 00:26:37,160 --> 00:26:40,920 Size 44.Do you know what size else does she wear? 273 00:26:43,080 --> 00:26:49,960 -That will be too small. - We have these in larger sizes. 274 00:26:53,640 --> 00:26:58,920 More like a tunic, isn't it? That is very nice. 275 00:26:59,080 --> 00:27:02,800 -Do you see? -It's so summery. 276 00:27:06,480 --> 00:27:09,600 -I take it. -Nice. 277 00:27:09,760 --> 00:27:13,400 If it does not fit, can you exchange it. 278 00:27:16,600 --> 00:27:19,320 -Let! -Oh, hello. 279 00:27:19,480 --> 00:27:24,000 What have you done? My goodness, I hardly recognized you 280 00:27:25,360 --> 00:27:28,120 -What did you do with the beard? -It was time. 281 00:27:28,280 --> 00:27:31,480 -You look a lot younger. -Thank you, thank you. 282 00:27:31,640 --> 00:27:36,080 -Is that for Eva? -No. So … 283 00:27:36,240 --> 00:27:40,600 -It's supposed to be a surprise. -I can wrap it up for you. 284 00:27:40,760 --> 00:27:43,430 She's not an elephant. 285 00:27:44,730 --> 00:27:47,000 If it does not fit, can she exchange it. 286 00:27:47,160 --> 00:27:50,920 -Can I help you? -One size smaller. I am looking for myself. 287 00:27:51,080 --> 00:27:53,000 Bye 288 00:27:55,840 --> 00:27:58,880 -That was a good choice. -Thank you. 289 00:27:59,040 --> 00:28:04,200 Nice that there is something for us too There are stronger beautiful things, right? 290 00:28:05,760 --> 00:28:07,400 Yes. 291 00:28:10,480 --> 00:28:14,880 What do you think of potatoes? Who should get the Bulb of Honor? 292 00:28:15,040 --> 00:28:17,360 No thanks not interested. 293 00:28:17,520 --> 00:28:21,080 Almost all women have refused but not a single man. 294 00:28:21,240 --> 00:28:24,520 How are we supposed to? Achieve equality? 295 00:28:24,680 --> 00:28:28,520 If you got that feminist number pull off, we'll never get out of here. 296 00:28:29,520 --> 00:28:33,680 Do you know how many women compared to men are in the news? 297 00:28:34,880 --> 00:28:39,360 -Much less women. -A pity. You are so beautiful to look at. 298 00:28:45,520 --> 00:28:51,360 What do you think? Do we want to break off? Shall we go have a beer? 299 00:28:56,240 --> 00:28:58,120 -Hello! -Hello. 300 00:29:01,360 --> 00:29:05,760 -Do mom and dad know a Marianne? -Marianne? 301 00:29:05,920 --> 00:29:09,240 When they argued the other day they spoke of a Marianne. 302 00:29:09,400 --> 00:29:13,600 Maybe that's someone from the church or from mom's sewing circle. 303 00:29:13,760 --> 00:29:17,000 You mean papas Beloved Marianne. 304 00:29:18,240 --> 00:29:21,320 Didn't you know It's purely sexual. 305 00:29:21,480 --> 00:29:25,560 Mom was jealous at first, learned but then know Lennart and Bengt-Åke. 306 00:29:25,720 --> 00:29:31,680 -You fell for it. -No I'm not. No! 307 00:29:32,480 --> 00:29:37,120 -In fifteen minutes there will be food. -So what? 308 00:29:41,680 --> 00:29:44,600 -David, will you use the screwdriver? -Mm. 309 00:29:50,280 --> 00:29:54,880 Father? Hanna thinks you have a lover named Marianne. 310 00:29:58,080 --> 00:30:01,240 -She said that. -No, I didn't say that! 311 00:30:01,400 --> 00:30:04,430 -You probably said it. -Hanna! What makes you think that? 312 00:30:04,530 --> 00:30:06,820 She thinks Papa has something running with a Marianne. 313 00:30:06,920 --> 00:30:11,280 I just asked David whether that name means anything to him. 314 00:30:11,440 --> 00:30:17,520 -The name was mentioned during your quarrel. -I would never do that! 315 00:30:17,680 --> 00:30:21,600 -No. But she thinks so. -Marianne. This is … 316 00:30:22,800 --> 00:30:25,920 Bring it on! Bring it on. I count to three. 317 00:30:26,080 --> 00:30:28,920 -One. -It can't go on like this, Eva. 318 00:30:29,080 --> 00:30:32,760 -Come on, let's talk. -Give me my evidence! 319 00:30:32,920 --> 00:30:36,560 -I don't think that's necessary. - Are you getting a divorce? 320 00:30:36,720 --> 00:30:41,280 I'm not allowed to be a child of divorce now. Is my new mom called Marianne? 321 00:30:41,440 --> 00:30:44,920 It's very different. -Let, think carefully now. 322 00:30:45,080 --> 00:30:51,520 What I wanted to say is that I do own something that one ... 323 00:30:51,680 --> 00:30:53,080 Let! 324 00:30:54,560 --> 00:30:57,480 ... a feminine side could call. 325 00:30:58,760 --> 00:31:01,920 -What is that supposed to be? -Something you don't have. 326 00:31:02,080 --> 00:31:06,480 Can you shut up? Then I try to explain. 327 00:31:08,280 --> 00:31:13,640 It's so ... it's something I do felt my whole life. 328 00:31:14,800 --> 00:31:20,200 -I didn't tell you anything about it. -Dad likes to wear women's clothes. 329 00:31:20,360 --> 00:31:22,600 But only here at home not more. 330 00:31:27,080 --> 00:31:30,520 -So you are a tranny? - You don't say that; that is derogatory. 331 00:31:30,680 --> 00:31:32,830 We are among ourselves. Forget about political correctness. 332 00:31:32,930 --> 00:31:35,480 No, Hanna is right. That's not me. 333 00:31:35,640 --> 00:31:38,320 And so I want to not be named. 334 00:31:38,480 --> 00:31:42,600 I am … So ... Marianne ... 335 00:31:45,280 --> 00:31:47,040 Marianne ... 336 00:31:47,200 --> 00:31:49,080 … this is me. 337 00:31:49,240 --> 00:31:51,665 There's not much to say about that. 338 00:31:51,765 --> 00:31:53,790 Papa will not be in women's clothes Walk through the town. 339 00:31:53,890 --> 00:31:55,240 You will hardly notice it. 340 00:31:55,300 --> 00:31:57,560 - So you knew about it? -Yes of course. 341 00:32:03,120 --> 00:32:07,360 But now we're forgetting, okay ?! Sit down, we're eating now. 342 00:32:08,880 --> 00:32:11,600 There is nothing left to talk about. 343 00:32:27,280 --> 00:32:30,760 It would have been worse not to say how it is. 344 00:32:37,720 --> 00:32:42,280 Eva, honey ... The sky did not collapse. 345 00:32:42,440 --> 00:32:46,120 That wasn't what on we agreed, right? 346 00:32:54,360 --> 00:32:57,240 That was our secret. Or is it not? 347 00:32:59,480 --> 00:33:03,320 -Or don't you? -Yes. 348 00:33:08,480 --> 00:33:10,890 You know now what you need to know. 349 00:33:12,090 --> 00:33:14,600 As long as Marianne stays here in the house, no harm is done. 350 00:34:00,120 --> 00:34:02,080 -Tell me … -Mm. 351 00:34:02,240 --> 00:34:06,880 If I tell you something can you keep it to yourself then 352 00:34:07,040 --> 00:34:09,120 Why, surely. 353 00:34:11,600 --> 00:34:16,040 -I feel so stupid. -Of course you can talk to me. 354 00:34:18,120 --> 00:34:22,720 My father told us ... 355 00:34:25,280 --> 00:34:29,360 ... that he ... likes women's clothes. 356 00:34:30,600 --> 00:34:35,760 -He is a transvestite? -He has a "feminine side". 357 00:34:35,920 --> 00:34:37,920 He says. 358 00:34:38,080 --> 00:34:42,040 -OK. -Everyone here knows him. 359 00:34:42,200 --> 00:34:45,600 What do you mean, how much gossip if that got out. 360 00:34:45,760 --> 00:34:51,200 -Is it bad when people talk? -It should stay in the family for now. 361 00:34:51,360 --> 00:34:53,520 Skål! 362 00:34:55,280 --> 00:34:59,360 Every family has some crap for whom she is ashamed ... 363 00:34:59,520 --> 00:35:01,840 -Oh, hello, Hanna! -Moin, Hanna. 364 00:35:02,000 --> 00:35:04,040 -Hello. -Hello. 365 00:35:04,200 --> 00:35:08,440 Aisha, my childhood friend Moa and her husband Rickard. 366 00:35:08,600 --> 00:35:10,950 I don't have you seen on TV? 367 00:35:11,050 --> 00:35:13,700 It was about someone who wanted to win the lottery. 368 00:35:14,260 --> 00:35:16,670 Weren't you up the journalism school in Stockholm? 369 00:35:16,770 --> 00:35:19,080 -But. -Quite a waste of time, right? 370 00:35:19,240 --> 00:35:23,760 Oh, you're so stupid, Rickard. Because Hanna wrote a book. 371 00:35:23,920 --> 00:35:27,200 -That's coming soon. -Or? -Yes. 372 00:35:27,360 --> 00:35:30,680 - Do you want to sit down? -No, we'll sit inside. 373 00:35:30,840 --> 00:35:33,720 -We have date night tonight. -Yes. Grr, grr! 374 00:35:35,200 --> 00:35:37,400 -See you. -Cool. Bye 375 00:35:37,560 --> 00:35:41,080 My goodness …! Such a charming couple. Splendid. 376 00:35:41,240 --> 00:35:42,990 How would they get along with it, 377 00:35:43,090 --> 00:35:47,040 -that Alingsås' most famous pastor has an alternative taste in clothing? 378 00:35:47,200 --> 00:35:50,240 But that's one really huge story. 379 00:35:50,400 --> 00:35:54,680 Just imagine: the pastor, everyone knows, comes out as trans. 380 00:35:54,840 --> 00:35:57,360 -No. -Oh well. 381 00:35:59,920 --> 00:36:04,840 -Do you want another beer? -Yes. And tell me about your book. 382 00:36:08,560 --> 00:36:11,160 No, don't answer. 383 00:36:14,840 --> 00:36:17,720 -Hello, Hanna. -Excuse me. Did I wake you up? 384 00:36:17,880 --> 00:36:20,840 -I missed the bus. -No, I was awake anyway. 385 00:36:21,000 --> 00:36:26,080 -Can you pick me up from "Lisa's"? -Yes. I'll be right there. 386 00:36:27,120 --> 00:36:28,370 Let ... 387 00:36:28,470 --> 00:36:30,920 She shouldn't be alone walk through the night. 388 00:36:31,880 --> 00:36:38,040 -We are not in Chicago! -But she still needs us. 389 00:36:39,120 --> 00:36:41,160 But … 390 00:36:42,560 --> 00:36:47,800 -Thanks for coming. -I said I was awake anyway. 391 00:36:58,560 --> 00:37:04,000 You if you have any questions to what I said- 392 00:37:04,160 --> 00:37:08,720 -about me … then just ask. 393 00:37:10,040 --> 00:37:13,640 -Mm, sure. -This may come as a shock. 394 00:37:13,800 --> 00:37:17,920 So I want you to know if it had been up to me ... 395 00:37:19,360 --> 00:37:23,920 All good. Got it. I am just a bit tired. 396 00:38:06,560 --> 00:38:11,400 I hate to ask you on your birthday but can you take over Ödenäs on the 10th? 397 00:38:11,560 --> 00:38:14,720 -I have another baptism. -Clear. 398 00:38:14,880 --> 00:38:19,520 Otherwise we have to attend the services broadcast soon via Skype. 399 00:38:19,680 --> 00:38:23,880 That would be something. Is something bothering you? 400 00:38:26,400 --> 00:38:28,320 No ... 401 00:38:32,480 --> 00:38:35,400 Or ... Yes, actually, I ... 402 00:38:37,360 --> 00:38:43,640 A parishioner came to me. A woman. 403 00:38:44,680 --> 00:38:48,090 She doesn't know how to do it to live their lives. 404 00:38:48,190 --> 00:38:50,700 I thought about it. 405 00:38:50,880 --> 00:38:53,320 What to tell her 406 00:38:54,880 --> 00:38:59,280 She doesn't seem to dare to be completely yourself. 407 00:39:00,280 --> 00:39:03,920 Aha? You could maybe ... 408 00:39:07,520 --> 00:39:10,920 ... say that God makes us humans created after his image, 409 00:39:11,080 --> 00:39:15,040 -because he loves us just like that, How we are. 410 00:39:15,200 --> 00:39:21,120 To dare to be yourself means, as it were, to accept God completely. 411 00:39:23,240 --> 00:39:27,400 To love yourself and thereby to love God. 412 00:39:48,280 --> 00:39:49,920 Hi sweetheart. 413 00:39:50,080 --> 00:39:54,640 As for dinner tonight ... I want to come as Marianne. 414 00:39:55,960 --> 00:39:58,520 -No, Lasse. - I do. 415 00:40:00,280 --> 00:40:03,600 -I do not like it. -Please, Eva, we're home. 416 00:40:03,760 --> 00:40:06,960 And that's it, what I wish for. 417 00:40:07,120 --> 00:40:09,000 Yes. Well then. 418 00:40:10,640 --> 00:40:12,320 Bye 419 00:40:35,560 --> 00:40:37,920 CONGRATULATIONS 420 00:40:56,840 --> 00:41:01,040 -Should I help with the carrying out? -No, we'll sit in here. 421 00:41:02,040 --> 00:41:06,200 -It's lovely outside. -There should be rain. 422 00:41:08,360 --> 00:41:13,200 -Let's cover here. -Why should we sit here? 423 00:41:13,360 --> 00:41:17,560 -Oh, it's going to be cozy. -Oh well ... 424 00:41:23,720 --> 00:41:27,240 Pub crawl with Saga and her friends? No thanks. 425 00:41:28,600 --> 00:41:31,080 -Where is Dad? -Above. 426 00:41:31,240 --> 00:41:33,800 I'm going to get him. -Father! 427 00:41:41,400 --> 00:41:43,680 Oh sorry. 428 00:41:50,120 --> 00:41:53,560 Is that why we stay inside? Because dad ...? 429 00:41:53,720 --> 00:41:57,520 -What did he say? -I'm in without knocking. 430 00:41:57,680 --> 00:42:01,320 -I wanted to warn you in advance ... -What? 431 00:42:03,680 --> 00:42:05,640 Dad is ... 432 00:42:06,960 --> 00:42:09,040 ... disguised. 433 00:42:10,120 --> 00:42:14,560 Don't say "disguised". It is just another side of him. 434 00:42:14,720 --> 00:42:18,640 He's the same papa as always. He's just Marianne. 435 00:42:19,840 --> 00:42:24,040 -How is he Marianne? -Ask him yourself afterwards. 436 00:42:24,200 --> 00:42:27,760 This is completely normal, not a bit unusual. 437 00:42:41,000 --> 00:42:43,720 Uiuiuiuiui, that's nice! 438 00:42:43,880 --> 00:42:46,160 -Hello. -Hello. 439 00:42:46,320 --> 00:42:50,640 - My name is David. - He knows that. 440 00:42:50,800 --> 00:42:54,040 Or, sorry ... Maybe do you want us to say "she"? 441 00:42:54,200 --> 00:42:59,920 - "You" are enough. I'm standing here. -Please sit down. 442 00:43:00,920 --> 00:43:03,800 I hope it will a nice evening. 443 00:43:03,960 --> 00:43:07,680 -It smells wonderful. - Please sit down now. -Hanna? 444 00:43:09,840 --> 00:43:11,600 Take that. 445 00:43:13,440 --> 00:43:15,120 No. 446 00:43:16,000 --> 00:43:19,760 -Are you a lesbian now? -David. 447 00:43:19,920 --> 00:43:23,480 Maybe it's you, Marianne. -But is it you, mom? 448 00:43:23,640 --> 00:43:27,360 One may ask since this is a perfectly normal situation. 449 00:43:27,520 --> 00:43:32,000 If the question was meant seriously: it works more about being the way you feel. 450 00:43:32,160 --> 00:43:36,920 I am not a lesbian. Now there's daddy's favorite stew. 451 00:43:37,080 --> 00:43:39,960 -And for you without meat, Hanna. -Thank you. 452 00:43:40,120 --> 00:43:43,720 -Go on, Lasse. -Marianne. 453 00:43:47,840 --> 00:43:52,000 Hanna, I'm curious: How's it going at work? 454 00:43:53,920 --> 00:43:56,200 So so. 455 00:43:56,360 --> 00:44:01,000 I feel like I always do I'm only doing final pieces. 456 00:44:01,160 --> 00:44:05,160 These are the fun posts at the end of each broadcast. 457 00:44:05,320 --> 00:44:07,960 Good approach to small talk, Family. 458 00:44:08,120 --> 00:44:11,720 You will surely get your chance to show who you are and what you can do. 459 00:44:11,880 --> 00:44:15,400 Otherwise Papa Marianne will come and knocks it with the purse. 460 00:44:15,560 --> 00:44:18,360 -Please, David. Stop it now. -You are not my mother. 461 00:44:18,520 --> 00:44:22,040 -No, I am your father. -Can we try please ... 462 00:44:22,200 --> 00:44:24,800 My papa Marianne! 463 00:44:28,200 --> 00:44:30,840 Yes. I am your papa 464 00:44:35,080 --> 00:44:38,880 -Then I'll be your son Jonas Alströmer. -Stop it, David! 465 00:44:39,040 --> 00:44:41,290 If he can be Marianne may I be Jonas Alströmmer. 466 00:44:41,390 --> 00:44:42,540 No, you mustn't! 467 00:44:42,600 --> 00:44:47,320 -That's really delicious. -It was delicious, mom. Thank you. 468 00:44:48,520 --> 00:44:52,640 What do you think: we want to watch a funny movie afterwards? 469 00:44:53,600 --> 00:44:57,560 -Later? -Yes. And I choose one. 470 00:44:57,720 --> 00:45:00,800 I can't afterwards. I meet moa and saga and stuff. 471 00:45:02,280 --> 00:45:04,000 Oh? 472 00:45:16,880 --> 00:45:21,320 Mothers on the slopes! Mothers on the slopes! We are mothers, mothers on the slopes! 473 00:45:26,800 --> 00:45:30,400 -Let's take a selfie. -Come on, Hanna. 474 00:45:30,560 --> 00:45:35,840 Selfie time! I do several then we have a choice. 475 00:45:38,440 --> 00:45:41,160 -This will be great. -May I post it? 476 00:45:41,320 --> 00:45:45,480 -If they are good. -Oh, look! This is Moltas. 477 00:45:45,640 --> 00:45:50,440 -Oh, he's so cute, Moa. -This is his first sausage. 478 00:45:50,600 --> 00:45:54,280 -Have you seen her, Hanna? -Mm ... super cute. 479 00:45:54,440 --> 00:45:59,280 -So sweet! He's always so happy. -There's the poop sausage again. 480 00:46:01,720 --> 00:46:05,240 -Want someone a hunter? -No, I have wine. 481 00:46:05,400 --> 00:46:08,120 -I also drink wine. -Four hunters, please. 482 00:46:13,560 --> 00:46:16,640 Honey you got this everything made so beautiful. 483 00:46:16,800 --> 00:46:21,160 That does not matter, if it still gets bad. 484 00:46:28,280 --> 00:46:31,000 We didn't have it good like it was? 485 00:46:31,160 --> 00:46:35,680 I don't want to lie any longer. 486 00:46:37,560 --> 00:46:41,840 Sweetheart … I wanted it that way. 487 00:46:43,120 --> 00:46:47,000 Now they know. And we need to give them some time. 488 00:46:53,520 --> 00:46:57,280 -How is breastfeeding going? -Well. It worked after all. 489 00:46:57,440 --> 00:47:02,360 -Play "Shoreline!" -Gar kids while you're young! 490 00:47:02,520 --> 00:47:06,330 What do I have with all this time done before i got moltas? 491 00:47:06,430 --> 00:47:09,240 Now - with child - I am super effective. 492 00:47:09,400 --> 00:47:12,480 That might help you when you write a book. 493 00:47:12,640 --> 00:47:16,640 You don't have to have children. You can also live differently. 494 00:47:16,800 --> 00:47:21,080 That's fine. -Play "Shoreline"! You're welcome! 495 00:47:21,240 --> 00:47:25,360 Once you have children, you can do not imagine life without. 496 00:47:25,520 --> 00:47:28,120 It's the same with heroin. 497 00:47:28,280 --> 00:47:33,240 You live a whole life without try it once and get stuck. 498 00:47:33,400 --> 00:47:37,480 -What did you say? -Oh nothing. 499 00:47:37,640 --> 00:47:42,360 -Do you compare kids to drugs? -That was a joke. 500 00:47:42,520 --> 00:47:45,920 Do you have your sense of humor together squeezed out with the snot? 501 00:47:46,080 --> 00:47:50,060 Very funny. Grow up. -Come over. 502 00:47:51,200 --> 00:47:54,880 - Really, Hanna. Grow up. -Oh, grow up yourself! 503 00:47:55,040 --> 00:47:58,800 -Do you know what my aunt Louise said? -No what did she say? 504 00:47:58,960 --> 00:48:02,400 That she met your father when he bought a blouse. 505 00:48:02,560 --> 00:48:07,600 Obviously not for your mother. For me that's humor. 506 00:48:09,160 --> 00:48:14,760 The immaculate Jacobsson family. Maybe not that flawless? 507 00:48:18,120 --> 00:48:21,560 -Hanna, I ... -Go to your mother friends! 508 00:48:21,720 --> 00:48:25,040 Moa has promised a photo of showing their hemorrhoids. 509 00:48:28,280 --> 00:48:30,680 Play Shoreline! 510 00:51:27,560 --> 00:51:30,160 -Good Morning! -Tomorrow. 511 00:51:45,840 --> 00:51:47,680 Oh, there you are. 512 00:51:49,000 --> 00:51:51,520 -Hello. -Is it time to come home? 513 00:51:54,280 --> 00:51:57,320 -Was it nice with the girls? -Mm, very. 514 00:51:59,360 --> 00:52:02,960 -Did you stay with someone? -Does it matter? 515 00:52:04,680 --> 00:52:06,400 No. 516 00:52:06,560 --> 00:52:10,040 - The main thing is that you had fun. -Father? 517 00:52:11,840 --> 00:52:14,280 You already know that the people talking in town, right? 518 00:52:25,720 --> 00:52:28,190 So you want to get into the Guinness Book - 519 00:52:28,290 --> 00:52:31,160 -by you within ten minutes eat as many crab rolls as possible? 520 00:52:31,320 --> 00:52:33,400 Right? 521 00:52:33,560 --> 00:52:38,320 Here we see Roland "The Crab Killer" on his fifth bun. 522 00:52:38,480 --> 00:52:41,720 But Sigge "The Schlucker" Svensson is hot on his heels. 523 00:52:41,880 --> 00:52:45,960 What is it? Erik "The Crab" Ragnarsson is already biting into his seventh bun! 524 00:52:46,120 --> 00:52:49,920 That looks a lot like victory. It will still be exciting ... 525 00:52:51,880 --> 00:52:55,840 - From then on, it's not funny anymore. -But you're great. 526 00:52:56,000 --> 00:52:59,960 Do you think Becka from the "DN Kultur" has discussed many crab races? 527 00:53:00,120 --> 00:53:05,840 It is an art of feeding three Idiots doing something funny. 528 00:53:10,080 --> 00:53:12,080 What's happening? 529 00:53:12,240 --> 00:53:18,040 We celebrated daddy's 60th. And he wanted to celebrate as Marianne. 530 00:53:19,480 --> 00:53:23,520 -As Marianne ...? -That's what he calls himself in women's clothes. 531 00:53:23,680 --> 00:53:28,280 -I see. -My brother couldn't handle it. 532 00:53:29,200 --> 00:53:31,520 He immediately turned on drama. 533 00:53:31,680 --> 00:53:35,600 I couldn't take it and went to the slopes. 534 00:53:35,760 --> 00:53:39,270 But you have no problem with this Marianne thing? 535 00:53:39,370 --> 00:53:41,280 Yes, of course. 536 00:53:41,440 --> 00:53:44,200 David however ... You should have been there. 537 00:53:44,360 --> 00:53:48,840 It must be really hard for your father to dare to do something like that. 538 00:53:50,080 --> 00:53:54,040 He needs his family now more than ever. 539 00:53:58,800 --> 00:54:01,400 Hello. Do you know where david is? 540 00:54:01,560 --> 00:54:04,400 -Yes, he's over there. -Many thanks. 541 00:54:04,560 --> 00:54:08,510 Did you under "Troubleshooting" checked? In the manual. 542 00:54:08,610 --> 00:54:10,160 Then try again. 543 00:54:10,320 --> 00:54:12,360 Yes. Good luck. 544 00:54:12,520 --> 00:54:16,600 Really now ... are all human over 40 mentally retarded? 545 00:54:17,880 --> 00:54:21,840 Do all people over 40 a mental dysfunction? 546 00:54:22,000 --> 00:54:24,600 -You need to talk to him. -With whom? 547 00:54:24,760 --> 00:54:28,520 -Father. -Why do I have to talk to dad? 548 00:54:28,680 --> 00:54:31,520 It's not my job, to take care of your relationship. 549 00:54:32,680 --> 00:54:34,550 Says the which papa finds so exhausting, 550 00:54:34,650 --> 00:54:36,520 -that she'd rather go out with people that she hates. 551 00:54:36,680 --> 00:54:39,840 -I am not mocking him. -Try it. Get it out of the system. 552 00:54:43,200 --> 00:54:46,680 Honestly: I have no problem with what clothes papa wears. 553 00:54:46,840 --> 00:54:52,400 I can do it at the potato festival appear in complete drag gear. 554 00:54:52,560 --> 00:54:58,760 -Aha? That sounded different yesterday. -Yes. Some mature faster than others. 555 00:55:00,360 --> 00:55:03,040 I have to work now. 556 00:55:04,040 --> 00:55:06,850 Welcome to Elon, you talk to david. 557 00:55:06,950 --> 00:55:08,360 Did you start troubleshooting? 558 00:55:08,520 --> 00:55:12,680 And now to three guys who gave everything have to get into the Guinness Book. 559 00:55:12,840 --> 00:55:15,720 It's about crab rolls in large quantities. 560 00:55:15,880 --> 00:55:20,640 -Hanna Jacobsson reports. -Hanna! You are on TV now! 561 00:55:20,800 --> 00:55:26,480 We have all of top athletes and heard their tough preparations. 562 00:55:26,640 --> 00:55:30,680 But that's nothing against those brave crab record eaters. 563 00:55:30,840 --> 00:55:34,320 -What are you doing today? -You're doing really well. 564 00:55:34,480 --> 00:55:37,640 ... within ten minutes. We compete individually and as a team. 565 00:55:37,800 --> 00:55:40,240 What is the goal? 566 00:55:40,400 --> 00:55:45,760 I got over your proposal in grandmas Moving home, thought about it, mom. 567 00:55:48,520 --> 00:55:51,760 The way to work is shorter and… yes. 568 00:55:51,920 --> 00:55:56,640 We have no problem at all if you want to stay here. -Or, Eva? 569 00:55:56,800 --> 00:55:59,360 No, really not. 570 00:56:03,960 --> 00:56:06,760 But you decide of course yourself. 571 00:56:07,680 --> 00:56:13,000 Sigge "Der Schlucker" is tight on him the heels. The tension is unbearable, 572 00:56:32,360 --> 00:56:37,160 I've packed up a bit. I can put them away for so long. 573 00:56:37,320 --> 00:56:41,240 -Dad, I'll do it. -I'll pick them up later. 574 00:56:47,960 --> 00:56:52,680 I find myself in photos terrible to see. That's not me. 575 00:56:56,560 --> 00:57:00,200 I can remember that. 576 00:57:00,360 --> 00:57:02,680 "Miss Freckle". 577 00:57:05,160 --> 00:57:08,800 Maybe I was there ... six, seven years old. 578 00:57:13,600 --> 00:57:17,040 I asked grandma if I would may wear a dress. 579 00:57:18,880 --> 00:57:22,840 I wanted to be beautiful when it comes to the photographer. 580 00:57:26,840 --> 00:57:30,470 At first she thought that I'm fun, but ... 581 00:57:30,570 --> 00:57:33,600 When she realized that I was serious ... 582 00:57:36,360 --> 00:57:40,280 "I don't want to hear about that anymore", she said. 583 00:57:40,440 --> 00:57:43,440 "You must never do that tell someone. " 584 00:57:48,680 --> 00:57:51,360 But now I've done it. 585 00:57:56,080 --> 00:58:01,920 -It was a different time. -Yes ... Yes, I guess it was. 586 00:58:03,640 --> 00:58:07,400 Mm. Then I will come right now. 587 00:58:09,120 --> 00:58:11,440 Naturally. 588 00:58:11,600 --> 00:58:16,600 If only cold water comes up, there is not necessarily something broken. 589 00:58:16,760 --> 00:58:20,160 The boiler is here somewhat weak. 590 00:58:20,320 --> 00:58:25,760 Especially if you take a long shower. If the water does not come again, 591 00:58:25,920 --> 00:58:31,120 -Is there a little valve under that? sometimes stuck, the little beast. 592 00:58:31,280 --> 00:58:33,640 When it's stuck I call you. 593 00:58:33,800 --> 00:58:37,920 -Shall I not take a look right away? -No, that's not necessary. 594 00:58:38,080 --> 00:58:40,320 - bye. - bye. 595 00:58:55,600 --> 00:58:58,200 I understand you. 596 00:58:58,360 --> 00:59:01,890 Hanna wants for herself can take care of themselves, 597 00:59:01,990 --> 00:59:05,320 - since she is used to to stand on your own two feet. 598 00:59:06,800 --> 00:59:09,880 It doesn't have to be have to do with us. 599 00:59:10,040 --> 00:59:14,920 But it did. You know that 600 00:59:22,960 --> 00:59:26,000 Are you not afraid to lose them? 601 00:59:30,640 --> 00:59:35,600 But. I'm afraid, to lose you all. 602 00:59:40,520 --> 00:59:43,080 Thank you for the food. 603 00:59:52,440 --> 00:59:55,960 -Do you want anything else? -No thanks. I am full. 604 01:00:25,920 --> 01:00:29,520 Come to bed, Lasse. 605 01:01:08,520 --> 01:01:11,880 So! Let's see what's going on today. 606 01:01:12,040 --> 01:01:17,440 A spring festival in kindergarten? The biggest wooden spoon on the west coast? 607 01:01:17,600 --> 01:01:23,200 When you're tired of the shallow posts can you suggest something more serious. 608 01:01:23,360 --> 01:01:26,080 -For example …? -Your father. 609 01:01:26,240 --> 01:01:29,480 If he wants to come out it's a really strong story. 610 01:01:29,640 --> 01:01:33,240 That would make a great portrait that it would safely makes it into the main broadcast. 611 01:01:33,400 --> 01:01:37,440 -He doesn't want to come out. -The topic is super important. 612 01:01:37,600 --> 01:01:41,280 Yes sure. I think so too. 613 01:01:41,440 --> 01:01:43,650 But that's more of an option real transgender people. 614 01:01:43,750 --> 01:01:46,760 Not about my father with its 60-year crisis. 615 01:01:53,560 --> 01:01:57,400 Lars-Erik, you hook it after this custody battle. 616 01:01:57,560 --> 01:02:00,280 Yes, then we still have good news. 617 01:02:01,280 --> 01:02:06,000 A bird from the publishing industry whispered something in my ear. 618 01:02:06,160 --> 01:02:11,360 Someone here secretly has a novel written without telling about it. 619 01:02:11,520 --> 01:02:16,440 A novel that is not just in one of the largest publishers in Sweden appears ... 620 01:02:16,600 --> 01:02:20,680 -Why didn't you say anything? - ... but will also be filmed. 621 01:02:20,840 --> 01:02:25,640 The film rights are sold, yes. But ... it will take a while. 622 01:02:25,800 --> 01:02:30,280 -The rest is absolutely correct. -Alexander! Come over! N / A? 623 01:02:33,320 --> 01:02:35,880 -Thank you thank you. -You are welcome. 624 01:02:36,040 --> 01:02:40,120 It's not just one for us News, but for all of Alingsås. 625 01:02:40,280 --> 01:02:45,120 Hanna, this is something for you. "Local Cameraman on the way to Hollywood. " 626 01:02:45,280 --> 01:02:49,520 -Something in that style. -I have some ideas too. Thank you! 627 01:02:50,440 --> 01:02:53,000 -Congratulation! -Thank you. 628 01:02:53,160 --> 01:02:57,320 I've created a new breed of bull. A tough dog. 629 01:02:57,480 --> 01:03:01,980 We don't know anything like that yet. He is plagued by inner demons ... 630 01:03:02,140 --> 01:03:03,230 As always. 631 01:03:03,330 --> 01:03:05,720 ... after everything he did seen and done. 632 01:03:05,880 --> 01:03:09,400 -What helps him against his fear? -Please tell me. 633 01:03:09,560 --> 01:03:15,760 -Alcohol. Women. -Do you have any tips for aspiring writers? 634 01:03:17,160 --> 01:03:22,160 - Reach for the stars. -And now to the weather report ... 635 01:03:32,440 --> 01:03:35,500 Fromell on the way to Hollywood 636 01:03:39,860 --> 01:03:42,580 Bonnier Publishing House 637 01:04:20,280 --> 01:04:23,640 "We currently see no possibility to publish your book. " 638 01:04:25,600 --> 01:04:30,080 -They get tons of manuscripts. -Yes. Read the editor's verdict. 639 01:04:30,240 --> 01:04:35,920 "I have Hanna Jacobssons beyond compare presumptuous novel manuscript read. " 640 01:04:36,080 --> 01:04:40,320 "A heroine without any flaws on that own fist the US government overthrows ". 641 01:04:40,480 --> 01:04:43,320 - "Dull and ignorant and" ... -That's enough. 642 01:04:43,480 --> 01:04:47,040 Of course this is depressing But you mustn't give up because of that. 643 01:04:47,200 --> 01:04:48,880 Hanna? 644 01:04:49,040 --> 01:04:52,480 -Have you been live before? -No. 645 01:04:52,640 --> 01:04:54,960 Then it's time. 646 01:05:10,960 --> 01:05:14,560 Hanna, can you breathe a little quieter? You usually hear that on the air. 647 01:05:14,720 --> 01:05:18,400 -I can't breathe in here. -Then take your head off. 648 01:05:23,280 --> 01:05:25,600 You'll be up in five minutes. 649 01:05:27,080 --> 01:05:29,760 I'll let you know, honey. 650 01:05:29,920 --> 01:05:33,360 Today will be the big one Potato festival opened, 651 01:05:33,520 --> 01:05:37,920 -that attracts young and old. Hopefully this won't be a mush. 652 01:05:38,080 --> 01:05:41,200 -A little more empathetic. -Mm, sure. 653 01:05:41,360 --> 01:05:43,970 Chic costume. 654 01:05:44,070 --> 01:05:47,680 Someone has to do the tough Make Wallraff reports. 655 01:05:48,000 --> 01:05:53,800 -Hopefully it won't be a pulp. -Come up your own potato jokes. 656 01:05:53,960 --> 01:05:56,200 I don't want to eat yours. 657 01:05:56,360 --> 01:05:59,960 Finds under the shell you don't have much humor anymore. 658 01:06:00,120 --> 01:06:03,680 It takes a lot of friction until it reaches the buffer. 659 01:06:05,360 --> 01:06:08,840 Let's get up meet for a beer or a coffee? 660 01:06:10,200 --> 01:06:13,480 -I'm really busy right now. -OK. 661 01:06:13,640 --> 01:06:16,640 But let me know if you times have french fries on the note. 662 01:06:19,120 --> 01:06:22,000 Is that the Roxtvå guy? It's really sweet. 663 01:06:22,160 --> 01:06:24,160 -Quiet! -What? 664 01:06:24,320 --> 01:06:26,080 No, sorry, I ... 665 01:06:31,000 --> 01:06:33,000 -Stop it! -By which? 666 01:06:33,160 --> 01:06:37,080 -I'm sorry that ... -You are "dressed for success"! 667 01:06:37,240 --> 01:06:42,040 - I'm sorry, I have to work. -I don't want to be leftover tuber. 668 01:06:42,200 --> 01:06:45,720 -Bye for now. -Attention, one more minute. 669 01:06:45,880 --> 01:06:47,160 Hanna. 670 01:06:47,320 --> 01:06:50,480 -Hello mum! -I dont want to bother you. 671 01:06:50,640 --> 01:06:54,120 -Did dad tell what's going on? -No. 672 01:06:56,400 --> 01:06:59,400 -What about papa? -Are you there? It will start soon. 673 01:06:59,560 --> 01:07:03,840 -He didn't tell me anything. -Hanna! 674 01:07:04,000 --> 01:07:06,680 -What about papa? -He's got a prize. 675 01:07:06,840 --> 01:07:09,760 -He got a prize? -Two one … 676 01:07:09,920 --> 01:07:13,000 Today has the potato festival started. 677 01:07:13,160 --> 01:07:17,200 SVT West is of course on site. I hand over to you, Hanna. 678 01:07:17,360 --> 01:07:21,240 -As who is he here? -Hanna? I hand over to you. 679 01:07:22,240 --> 01:07:25,400 -Hanna, you're on it! -I am handing over to you, Hanna. 680 01:07:25,560 --> 01:07:27,160 Are you there? 681 01:07:27,320 --> 01:07:32,360 Hello, Lars-Erik. I am here with the Opening ceremony of the Potato Festival - 682 01:07:32,520 --> 01:07:37,040 -that attracts young and old. Hopefully this won't be a mush. 683 01:07:39,960 --> 01:07:42,240 Film the stage! 684 01:07:48,920 --> 01:07:53,000 Dear residents of Alingsås! Welcome to the highlight of the year: 685 01:07:53,160 --> 01:07:56,560 The big potato festival! 686 01:08:00,120 --> 01:08:04,080 What would be nicer than the opening to lend a price to someone, 687 01:08:04,240 --> 01:08:06,920 -the one quite special person is- 688 01:08:07,080 --> 01:08:12,000 -and our city of Alingsås all year round about added shine. 689 01:08:12,160 --> 01:08:16,120 I'm talking about that this year's tuber of honor. 690 01:08:16,280 --> 01:08:18,370 I ask for me on the stage: 691 01:08:18,470 --> 01:08:22,560 The favorite pastor of Västergötland - Lars Jacobsson! 692 01:08:38,600 --> 01:08:45,214 Now we know who this year the bulb of honor gets: Lasse Jacobsson. 693 01:08:47,720 --> 01:08:49,880 Many thanks. Thanks. 694 01:08:50,040 --> 01:08:52,440 - Look who's coming. -Father! 695 01:08:52,600 --> 01:08:54,760 -Congratulation! -Many thanks. 696 01:08:54,920 --> 01:08:59,320 -That looks pretty warm. -How long have you known about it? 697 01:08:59,480 --> 01:09:01,640 -It has been a few days, right? -Yes. 698 01:09:01,800 --> 01:09:04,320 -Congratulations, Lasse! -Many thanks. 699 01:09:05,400 --> 01:09:11,760 -Will you grow the beard again? -We were about to leave, right? 700 01:09:12,520 --> 01:09:15,600 -Drink lots of water now. -You look good. 701 01:09:15,760 --> 01:09:17,680 Bye, mom. 702 01:09:17,840 --> 01:09:20,520 Flap! 703 01:09:22,680 --> 01:09:26,560 I wanted to make myself some tea. Do you want one too? 704 01:09:27,520 --> 01:09:30,480 I think we have also biscuits ... 705 01:09:38,520 --> 01:09:40,840 Let. 706 01:09:41,720 --> 01:09:44,800 -I can not go on like that. -What? 707 01:09:44,960 --> 01:09:48,720 I don't wanna be the one that forces you to do something. 708 01:09:55,280 --> 01:09:57,960 How do you want it now? 709 01:09:59,200 --> 01:10:02,070 We're just returning return to the previous status. 710 01:10:02,170 --> 01:10:06,160 Do you think i can't do this I do it for the family. 711 01:10:06,320 --> 01:10:09,040 -And for myself. -For yourself? 712 01:10:09,200 --> 01:10:12,720 It worked well in the past. You said that yourself. 713 01:10:16,720 --> 01:10:20,080 -Let it, honey ... -You mustn't leave me. 714 01:10:20,240 --> 01:10:23,440 You mustn't do that, do you hear? You mustn't do that, Eva. 715 01:10:24,760 --> 01:10:27,880 -I do not want … -Lasse, Lasse! 716 01:10:29,080 --> 01:10:33,280 Let, honey ... Look at me. 717 01:10:34,480 --> 01:10:37,960 -You must not. -I love you. 718 01:10:39,520 --> 01:10:42,080 And i'm there for you 719 01:10:44,360 --> 01:10:47,640 And I will support you. 720 01:10:52,800 --> 01:10:58,560 -You are my best friend. -You're my best friend. 721 01:11:02,440 --> 01:11:04,240 Marianne. 722 01:11:40,160 --> 01:11:44,720 That's what we preach all the time: To be loved the way you are. 723 01:11:46,440 --> 01:11:49,960 How should I get you call in the future? 724 01:11:51,160 --> 01:11:54,560 Marianne. Always was my real name. 725 01:11:54,720 --> 01:11:59,280 A nice name. The French form the Latin Mariana. 726 01:11:59,440 --> 01:12:03,400 Do you know what this means? "Woman, female." 727 01:12:03,560 --> 01:12:06,400 Look at one. 728 01:12:06,560 --> 01:12:10,440 Yes, yes ... Then we must replace all nameplates. 729 01:12:11,520 --> 01:12:15,880 -Gunnar ... Thank you very much. -You are welcome. 730 01:12:18,360 --> 01:12:22,720 You still have to go as agreed hold the service in Ödenäs. 731 01:12:22,880 --> 01:12:25,560 -No problem. -Well. Bye 732 01:13:05,000 --> 01:13:06,760 In! 733 01:13:06,920 --> 01:13:09,720 -Hello, Hanna! -Hi Papa! 734 01:13:15,160 --> 01:13:19,680 I'm on my way to town. Do you want to come 735 01:13:19,840 --> 01:13:24,520 -We could go out to eat. -I am cooking. 736 01:13:24,980 --> 01:13:27,490 Then eat quietly. I'm waiting. 737 01:13:27,590 --> 01:13:30,900 We can after that go for an ice cream. 738 01:13:31,000 --> 01:13:33,600 I have to work afterwards. 739 01:13:35,400 --> 01:13:38,120 If you have a problem with it, 740 01:13:38,280 --> 01:13:43,240 -be so honest at least and talk about it. 741 01:13:46,080 --> 01:13:50,160 I have a problem with that you are no longer yourself. 742 01:13:51,160 --> 01:13:53,520 But this is me. 743 01:13:54,800 --> 01:13:59,400 -This is who I am. -Not for me. 744 01:13:59,560 --> 01:14:03,800 No. But would like to I tell you very clearly: 745 01:14:04,960 --> 01:14:08,440 I don't know what it is means to be a woman. 746 01:14:08,600 --> 01:14:13,280 But I know very well what it means to be myself. 747 01:14:14,560 --> 01:14:17,960 Why does it have to happen so quickly? 748 01:14:21,280 --> 01:14:23,200 You are young 749 01:14:23,360 --> 01:14:27,280 You have your whole life ahead of you. I don't have that. 750 01:14:27,440 --> 01:14:32,280 -I want my papa back. -But I AM your papa. 751 01:14:32,440 --> 01:14:37,840 And I always will be. Only Lasse is no longer there. 752 01:14:38,000 --> 01:14:43,000 Did he ever exist? Was mine whole childhood just a lie? 753 01:14:43,800 --> 01:14:47,280 -You lied to me! -Please, dear ... 754 01:14:47,440 --> 01:14:51,840 I want you to go now! I do not want to see you! Go 755 01:14:52,000 --> 01:14:54,600 Go I do not want to see you! 756 01:16:09,560 --> 01:16:12,200 Hello. Are you marianne 757 01:16:12,360 --> 01:16:15,600 I am Aisha. I am a colleague of your daughter. 758 01:16:15,760 --> 01:16:18,800 -Yes. Hanna told about you. -Oh how beautiful. 759 01:16:18,960 --> 01:16:23,480 -I am very happy to meet you. -The pleasure is mine. 760 01:16:23,640 --> 01:16:27,840 -Do you want to sit down? -Yes very much. Thank you. 761 01:16:28,000 --> 01:16:31,680 -Do you want a glass of wine? -Yes. Yes gladly. 762 01:16:31,840 --> 01:16:36,720 -Nice. Then I'll take another one. -I have so many questions for you. 763 01:16:36,880 --> 01:16:40,720 -With ALL? -Only dressing and salad. 764 01:16:48,120 --> 01:16:51,480 Are you a tranny 765 01:16:52,480 --> 01:16:55,520 That's really one! Shit! 766 01:16:55,680 --> 01:16:59,320 -How much do you take for a fuck? -No, stop it. 767 01:16:59,480 --> 01:17:01,870 -My buddy is hot for you. -Shut up. 768 01:17:01,970 --> 01:17:04,960 How much do you want, so that you sleep with her? 769 01:17:05,120 --> 01:17:09,320 Nice wig. Hey Or is that your own hair? 770 01:17:09,480 --> 01:17:13,200 -Are you calm now? -Isn't it allowed to ask more? 771 01:17:13,360 --> 01:17:16,280 No, you mustn't. Be quiet! 772 01:17:16,440 --> 01:17:19,400 That becomes an easy question but be allowed. 773 01:17:19,560 --> 01:17:23,600 -Hey, I'm talking to you! -Jock, hey. Stop it! 774 01:17:23,760 --> 01:17:27,240 -Sit back down. -Go away. Sit down. 775 01:17:27,400 --> 01:17:31,920 -Please sit down again. -I just want to look. 776 01:17:32,080 --> 01:17:34,400 Not the hair! Leave it! 777 01:17:34,560 --> 01:17:37,560 Hands off! Stop and sit down! 778 01:17:38,600 --> 01:17:40,560 What the hell ... ow! 779 01:17:42,480 --> 01:17:46,200 -Your hamburger is ready. -Everything OK? 780 01:17:46,360 --> 01:17:49,480 That goes on the house; I invite you. 781 01:17:49,640 --> 01:17:54,280 -Take your buddy out of here. -Yes sure. I just have to ... 782 01:17:54,440 --> 01:17:59,200 Sorry. You weren't by chance confirmation pastor a few years ago? 783 01:17:59,360 --> 01:18:02,360 You look very familiar to me. 784 01:18:02,520 --> 01:18:07,480 -Zian. And Julia. -You remember us? 785 01:18:07,640 --> 01:18:10,680 -Nice to see you. -Yes, you too. 786 01:18:10,840 --> 01:18:12,730 I'll report the pig. 787 01:18:12,730 --> 01:18:15,120 I like you because of Show harassment. 788 01:18:15,280 --> 01:18:19,640 No girl We forgive him. "Because they don't know what they're doing." 789 01:18:19,800 --> 01:18:24,160 -Lukas 23.34. Bye! - bye! 790 01:18:33,040 --> 01:18:35,760 -Good Morning. -Good Morning. 791 01:18:36,520 --> 01:18:38,200 Hello. 792 01:18:45,960 --> 01:18:50,240 -I met ... your father. -I beg your pardon? 793 01:18:50,400 --> 01:18:54,240 I'll do a report turn over Marianne. 794 01:18:57,080 --> 01:18:59,400 What is your problem? 795 01:18:59,560 --> 01:19:02,780 Why don't you get along with it that your dad wants to be on TV? 796 01:19:02,840 --> 01:19:05,520 You want that he gets on TV. 797 01:19:05,680 --> 01:19:09,080 You're both unprofessional as well as envious. 798 01:19:09,240 --> 01:19:12,600 I said I don't want that. Still you are cheating on me. 799 01:19:12,760 --> 01:19:14,790 -Catfight. -Shut up. 800 01:19:14,890 --> 01:19:17,720 Make a contribution about your own father. 801 01:19:17,880 --> 01:19:21,200 -You're a lousy traitor. Clear? -Mow. 802 01:19:21,360 --> 01:19:25,200 As honest! What is your problem? 803 01:19:26,320 --> 01:19:29,560 "Star Author"? What a joke! 804 01:19:29,720 --> 01:19:32,690 Are these these special days of the month? 805 01:19:32,790 --> 01:19:34,760 I laugh every day of the month about you! 806 01:19:34,920 --> 01:19:36,710 A hardened bull, 807 01:19:36,810 --> 01:19:40,600 - he listens to operas, drinks whiskey and fighting with his inner demons? 808 01:19:40,760 --> 01:19:44,080 -He listens to jazz. -Hanna, can we talk for a minute? 809 01:19:44,240 --> 01:19:48,400 Why do I always have the cute ones and do fun things? 810 01:19:48,560 --> 01:19:54,680 Why doesn't Lars-Erik test sometimes swimming trunks on the water slide? 811 01:19:54,840 --> 01:19:58,080 -You better go home now. -Well, you can bet on it! 812 01:19:58,240 --> 01:20:02,160 But not because you said it but because I want to. 813 01:20:10,160 --> 01:20:12,920 Use a tripod, moron! 814 01:20:17,800 --> 01:20:19,200 Ok ... 815 01:20:23,120 --> 01:20:24,210 Hello Hanna. 816 01:20:24,310 --> 01:20:27,700 Go to hell with yours Mum parties and date nights! 817 01:20:27,860 --> 01:20:31,440 I am 28 years old! Perhaps I don't WANT children at all ?! 818 01:20:53,800 --> 01:20:58,480 This is Hanna Jacobsson's mailbox. Please leave a message. 819 01:20:58,640 --> 01:21:01,000 Hello Hanna. Here is dad. 820 01:21:01,160 --> 01:21:05,360 Next Sunday I will I give my first sermon. 821 01:21:05,520 --> 01:21:09,640 My first sermon as Marianne. And of course you decide for yourself. 822 01:21:09,800 --> 01:21:13,280 But I would be very happy when you come. 823 01:21:13,440 --> 01:21:17,200 - So that the mood is particularly good. -I don't think so many will come. 824 01:21:17,360 --> 01:21:20,040 David, mom and the usual. 825 01:21:20,200 --> 01:21:23,840 I also miss you. Call if you want to talk. 826 01:21:35,460 --> 01:21:40,640 Can't :( Helga wants that I work, press you 827 01:21:54,040 --> 01:21:57,320 -Helga! -Oh, hello. 828 01:21:58,200 --> 01:22:01,760 -How are you? -Good thank you. You look great. 829 01:22:02,120 --> 01:22:05,410 Thank you. That's nice of you. 830 01:22:05,510 --> 01:22:08,100 You have it not changed your mind? 831 01:22:08,240 --> 01:22:10,600 -What do you think? -Because of the report. 832 01:22:10,760 --> 01:22:15,520 My reporter Aisha can see you film your sermon on Sunday. 833 01:22:15,680 --> 01:22:19,040 -No, I have made up my mind. -Well. 834 01:22:19,200 --> 01:22:24,560 Could you give Hanna free? I would love to have her with me. 835 01:22:24,720 --> 01:22:26,640 On Sunday? 836 01:22:26,800 --> 01:22:30,920 Maybe she can swap with someone or work another weekend? 837 01:22:31,080 --> 01:22:34,440 Hanna doesn't work Sunday. 838 01:22:34,600 --> 01:22:37,240 -Really not? -No. 839 01:22:37,400 --> 01:22:41,720 -Oh. Well then. -Yes. 840 01:22:42,960 --> 01:22:45,880 Then see you on Sunday. Bye 841 01:22:54,640 --> 01:22:58,200 The best Marianne in the world - soon on your TV! 842 01:23:04,640 --> 01:23:06,240 Yes! 843 01:23:06,960 --> 01:23:09,160 Yes. What do you want? 844 01:23:09,320 --> 01:23:12,720 I heard that you freaked out in town. 845 01:23:14,040 --> 01:23:17,720 -Says who? -Rickard. And it got it from Moa. 846 01:23:19,400 --> 01:23:24,000 -Yes sure. -OK. Here comes my opinion: 847 01:23:29,600 --> 01:23:33,600 Instead of admitting that you like yourself a spoiled teen behaved, 848 01:23:33,760 --> 01:23:36,680 -You blame others. Classic. 849 01:23:37,440 --> 01:23:40,360 It's hard to ask for forgiveness without knowing if you will be forgiven. 850 01:23:40,520 --> 01:23:44,320 -You are now Dr. Phil. Or what? -Mm. This is the therapy sofa. 851 01:23:44,480 --> 01:23:47,920 Then should I lie there? 852 01:23:50,920 --> 01:23:54,360 -Sit down? -How so? 853 01:23:54,520 --> 01:23:56,480 Sit down. 854 01:24:15,280 --> 01:24:18,200 Do you remember that, when we were little 855 01:24:19,920 --> 01:24:25,360 -When you did it? -I never did it? 856 01:24:25,520 --> 01:24:29,280 - At least more than me. -That wasn't difficult. 857 01:24:31,880 --> 01:24:36,000 If you make one, you will easily labeled as crazy. 858 01:24:36,160 --> 01:24:40,480 -You did have friends, didn't you? -Putte Dork doesn't count. 859 01:24:40,640 --> 01:24:43,640 -Why not? -Because he was a fool. 860 01:24:44,800 --> 01:24:46,540 But you were always together. 861 01:24:46,640 --> 01:24:51,120 Because nobody has anything to do with us could begin. We were left. 862 01:24:53,760 --> 01:24:59,120 But than you with saga and moa and you were doing something like that ... 863 01:25:01,520 --> 01:25:04,320 ... I stayed awake and kept papa company. 864 01:25:05,400 --> 01:25:07,480 And mom? 865 01:25:07,640 --> 01:25:10,720 Do you think she was still awake after ten? 866 01:25:13,400 --> 01:25:18,480 That was probably the only time that I felt really close to papa. 867 01:25:19,880 --> 01:25:22,720 When he's worried about you. 868 01:25:28,840 --> 01:25:31,080 Talk to him. 869 01:25:38,840 --> 01:25:41,200 No! Shit are you disgusting! 870 01:25:41,360 --> 01:25:43,120 No! 871 01:25:44,760 --> 01:25:47,640 -Call him! -Let me go! 872 01:25:47,800 --> 01:25:51,320 - Promise me you will call him! -Yes! Yes let go of me 873 01:25:57,000 --> 01:25:59,560 Yuck, you're so gross! 874 01:26:01,400 --> 01:26:03,760 You are getting divorced. 875 01:26:05,120 --> 01:26:07,000 What? 876 01:26:52,400 --> 01:26:54,240 -Mummy? -Hello. 877 01:26:54,400 --> 01:26:57,000 Are you getting divorced? 878 01:27:00,360 --> 01:27:04,640 -I tried to contact you. -Is it you who want this? 879 01:27:05,720 --> 01:27:09,760 -Don't you wanna sit down? -Answer me. Do you want it? 880 01:27:17,480 --> 01:27:22,520 I love dad. And the I will always do. 881 01:27:22,680 --> 01:27:25,320 Why do you have to then get divorced? 882 01:27:27,080 --> 01:27:31,080 Well ... you can see for yourself. He has chosen his way. 883 01:27:32,560 --> 01:27:35,680 And I feel that I am must decide for my way. 884 01:27:35,840 --> 01:27:40,440 I'm just one who ... Yes, I just love men. 885 01:27:42,720 --> 01:27:44,480 Hey Hanna. 886 01:27:52,240 --> 01:27:54,360 I miss him. 887 01:27:56,040 --> 01:27:59,400 I miss this ugly cord jacket. 888 01:28:02,760 --> 01:28:06,520 He's a lot happier now. 889 01:28:06,680 --> 01:28:12,080 -I don't know Marianne. -He's the same as always. 890 01:28:12,240 --> 01:28:16,000 -Just happier. -You say "he". 891 01:28:17,960 --> 01:28:19,360 You! 892 01:28:19,520 --> 01:28:22,960 That it's so hard to learn that ...! 893 01:28:23,120 --> 01:28:25,200 You ... 894 01:28:25,360 --> 01:28:29,560 Marianne also has a driver's license and can take you anywhere. 895 01:28:33,280 --> 01:28:37,040 Are you there on Sunday? Papa would be so happy. 896 01:29:05,200 --> 01:29:08,760 -I'll put it on there, okay? -Yes / Yes. Sure. 897 01:29:08,920 --> 01:29:12,920 Now the microphone is in the middle of the picture. I would infect it deeper. 898 01:29:13,080 --> 01:29:16,800 -Will you set up the tripod, please? - Very good, Your Highness. 899 01:29:17,060 --> 01:29:19,970 Tell as much or as little as you like. 900 01:29:20,070 --> 01:29:22,080 You should feel good about it. 901 01:29:22,840 --> 01:29:27,400 Where do I start? It feels like a great relief. 902 01:29:27,560 --> 01:29:31,400 The difficult part was to find the right opportunity - 903 01:29:31,560 --> 01:29:35,160 -which I dared to to tell my neighbor. 904 01:29:35,320 --> 01:29:40,160 There is no "right opportunity". No opportunity is the right one. 905 01:29:43,040 --> 01:29:47,120 And my mother refused me to be seen as who I actually was. 906 01:29:47,280 --> 01:29:50,040 It was a sin for her. 907 01:29:50,200 --> 01:29:55,200 When I had children myself, I promised myself - 908 01:29:55,360 --> 01:29:59,640 -that I will do anything which my mother hadn't done. 909 01:29:59,800 --> 01:30:05,065 That I support my children and them to let people grow up - 910 01:30:05,165 --> 01:30:07,520 -that you want to be. 911 01:30:07,680 --> 01:30:13,000 Without having to compromise. I really grant them that. 912 01:30:40,920 --> 01:30:45,560 But they are beautiful. But isn't that too much? 913 01:30:47,480 --> 01:30:51,640 It'll be fine. Just speak from your heart. 914 01:30:52,960 --> 01:30:56,280 -The heart is the same. -Thank you. 915 01:31:35,120 --> 01:31:37,000 Crap! 916 01:32:18,880 --> 01:32:22,720 Dear community. I stand here today ... 917 01:32:42,880 --> 01:32:47,920 I'm here today because I understood something: 918 01:32:48,080 --> 01:32:51,080 When you meet someone you are with wants to spend the rest of his life, 919 01:32:51,240 --> 01:32:55,160 -then you want the rest of life begins immediately. 920 01:32:56,840 --> 01:33:00,640 - Does anyone know this quote? -Rickard! 921 01:33:00,800 --> 01:33:03,360 -What? -You are not at school here. 922 01:33:03,520 --> 01:33:08,120 It comes from the wonderful romantic comedy "Harry and Sally": 923 01:33:09,640 --> 01:33:13,320 Even if it's not that most famous scene of the film is. 924 01:33:13,480 --> 01:33:15,720 Like the one in the restaurant ... 925 01:33:19,040 --> 01:33:22,400 What? It is! Well, he said ... 926 01:33:24,080 --> 01:33:28,320 I still hear that besides me others have seen the film. 927 01:33:28,480 --> 01:33:31,400 But isn't Harry right? 928 01:33:31,560 --> 01:33:36,200 You discover love for one other person or to God, 929 01:33:36,360 --> 01:33:40,240 -and then you want that this new life begins immediately. 930 01:33:44,200 --> 01:33:47,760 "Love your next like yourself. " 931 01:33:47,920 --> 01:33:50,920 So one could do all the commandments Summarize God. 932 01:33:51,080 --> 01:33:55,320 But sometimes it's easy to love others, 933 01:33:56,240 --> 01:33:59,280 -but incredibly difficult, to love yourself. 934 01:33:59,440 --> 01:34:01,910 Maybe we'll hide in front of our environment, 935 01:34:02,010 --> 01:34:04,580 -because we believe that it's best for everyone. 936 01:34:04,640 --> 01:34:11,000 But it is God's will that we as the people are together who we are. 937 01:34:13,000 --> 01:34:19,040 We all need love. Someone who loves us. 938 01:34:20,400 --> 01:34:25,360 Even if we have our own Ideal images and those of others 939 01:34:25,520 --> 01:34:28,720 -of how it should be can not do justice. 940 01:34:28,880 --> 01:34:33,280 But if someone sees us and loves us as we are, 941 01:34:33,440 --> 01:34:38,360 -Then this can be wonderful real life finally begin. 942 01:34:39,360 --> 01:34:42,320 What Harry says to Sally. 943 01:34:44,720 --> 01:34:49,200 Now open your psalm books. We sing Psalm 198. 944 01:34:52,600 --> 01:34:57,560 -I have to watch this film. -We are happy to lend it to you. 945 01:34:57,720 --> 01:35:00,920 -Do you have that at home? -Definitely. 946 01:35:01,080 --> 01:35:04,360 - Nice t-shirt. -Thank you. 947 01:35:06,280 --> 01:35:07,960 David! 948 01:35:09,320 --> 01:35:14,200 -Halli-hi, halli-hi, halli-hi! -Hello. 949 01:35:14,360 --> 01:35:18,200 Sorry. I have ... myself behave like the last dork. 950 01:35:19,440 --> 01:35:22,160 No problem. I forgive you. Everything cool. 951 01:35:22,320 --> 01:35:25,960 -Do you have everything you need? -Mm, that was great. 952 01:35:26,120 --> 01:35:30,440 -The idiot even used a tripod. -Do I have to apologize to him too? 953 01:35:30,600 --> 01:35:32,430 Should have been hard-nosed cop excused? 954 01:35:32,530 --> 01:35:34,960 No, probably not. 955 01:35:36,120 --> 01:35:41,520 Sorry, sorry. I don't know what me ... I ... 956 01:35:41,680 --> 01:35:46,000 I talked to Lars-Erik. He does a couple of endings. 957 01:35:46,160 --> 01:35:49,760 And you get something assigned heavier subjects. 958 01:35:49,920 --> 01:35:53,400 -N / A? What do you think about? -Are you serious? 959 01:35:53,560 --> 01:35:56,040 It is worth a try. 960 01:35:56,200 --> 01:35:57,960 -Thank you! -Bye for now. 961 01:35:58,120 --> 01:36:01,480 In any case. Until Monday. 962 01:36:01,640 --> 01:36:05,160 Hello. Thanks for being there. Wasn't that really unbelievable? 963 01:36:05,320 --> 01:36:07,920 -You, I'll be right there. -Mm. 964 01:36:14,280 --> 01:36:15,640 Hello. 965 01:36:15,800 --> 01:36:18,600 -That was really nice. -Thank you. 966 01:36:18,760 --> 01:36:21,920 -Hello! It was wonderful! -Many thanks. It ... 967 01:36:22,080 --> 01:36:25,800 It was so beautiful! You are so brave 968 01:36:25,960 --> 01:36:30,840 -You are awesome! -Thank you. That warms my heart. 969 01:36:31,000 --> 01:36:34,400 -Bravo. -Very beautiful! 970 01:36:38,480 --> 01:36:42,800 There were so many people in the church; I didn't recognize everyone. 971 01:36:57,680 --> 01:37:00,600 -By Hanna. -What is she writing? 972 01:37:00,760 --> 01:37:05,320 "Would you like to be with me on Friday to eat out? Put on something fancy. " 973 01:37:35,680 --> 01:37:38,320 -Hello. -Hello. 974 01:37:39,360 --> 01:37:43,600 -You look great. -You wanted that. 975 01:37:52,200 --> 01:37:54,640 Are you coming with me? 976 01:37:54,800 --> 01:37:57,160 Wherever you'd like to go. 977 01:38:14,520 --> 01:38:17,480 -Have you reserved a table? -Perhaps. 978 01:38:23,760 --> 01:38:25,800 Surprise! 979 01:38:28,680 --> 01:38:31,840 -So what is that? -A birthday party. 980 01:38:32,000 --> 01:38:36,800 -We already celebrated. -Let's birthday, yes. 981 01:38:36,960 --> 01:38:38,880 Let us sing! 982 01:38:39,040 --> 01:38:42,480 (Swedish birthday song) 983 01:38:48,720 --> 01:38:51,680 -Jonathan. Hello! -Hello. 984 01:38:51,840 --> 01:38:53,600 Hello. 985 01:38:57,280 --> 01:39:01,400 -Good that you could come. -With pleasure. I wanted … 986 01:39:01,560 --> 01:39:03,240 Come over! 987 01:39:05,080 --> 01:39:09,040 -This is my papa Marianne. -Jonathan. I am glad. 988 01:39:09,200 --> 01:39:11,640 -Hello. Marianne. -Congratulation! 989 01:39:11,800 --> 01:39:14,560 Oh how nice! 990 01:39:14,720 --> 01:39:17,720 -Sit down. -Go through. 991 01:39:48,720 --> 01:39:52,400 I'm not saying that you are all men should kill, but some do. 992 01:39:52,560 --> 01:39:55,160 Very many deserve to die. 993 01:39:55,320 --> 01:39:57,440 -Tinder? -Yes, Tinder. 994 01:39:57,600 --> 01:39:59,640 Oh, interesting. 995 01:39:59,800 --> 01:40:04,000 Come over to play Battlefield. And bring your brother with you. 996 01:40:10,040 --> 01:40:11,600 David ... 997 01:40:11,760 --> 01:40:14,480 I HAVE THE PUSSY SO I DECIDE 998 01:40:22,520 --> 01:40:24,920 But, dad ... 999 01:40:25,080 --> 01:40:29,440 -I call that a 60 year crisis. -Mm. But a wonderful one. 1000 01:41:16,000 --> 01:41:23,000 A big thank you to Ester and Ann-Christine 1001 01:45:10,040 --> 01:45:13,040 Translation: film tiger 82842

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.