All language subtitles for Iron.Man.1994.2x04.DVDRip.x264.gd

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,447 --> 00:00:16,244 (BREATHING HEAVILY) 2 00:00:19,252 --> 00:00:21,812 Help. Help me. 3 00:00:33,833 --> 00:00:35,357 Stealth One reporting. 4 00:00:35,401 --> 00:00:38,893 I've locked on to the tracker signal, investigating source. 5 00:00:39,572 --> 00:00:41,267 JIM ON RADIO: Roger that. 6 00:00:41,307 --> 00:00:43,741 IRON MAN: By the way, Rhodey, it's good having you back in action 7 00:00:43,776 --> 00:00:45,266 after your little R&R. 8 00:00:45,311 --> 00:00:47,711 Oh, yeah, yeah. You're choking me up. 9 00:00:48,481 --> 00:00:49,505 (STATIC BUZZING) 10 00:00:49,549 --> 00:00:51,540 There's a noisy one. 11 00:00:52,785 --> 00:00:54,047 Adjusting for interference. 12 00:00:54,087 --> 00:00:56,851 Just watch your brass behind out there, got it, Iron Man? 13 00:00:56,889 --> 00:00:58,151 S.H.I.E.L.D. One out. 14 00:00:58,391 --> 00:01:00,018 (JIM LAUGHS) 15 00:01:00,059 --> 00:01:03,051 Okay, secret agent men, thanks to our signal tracker, 16 00:01:03,096 --> 00:01:06,293 you S.H.I.E.L.D. Boys have just tracked your first A.I.M. Transmission. 17 00:01:06,332 --> 00:01:08,357 Your formidable foes best beware. 18 00:01:08,401 --> 00:01:10,028 (CREW CHEERING) 19 00:01:11,037 --> 00:01:12,595 IRON MAN: A.I.M. Base is in range. 20 00:01:12,638 --> 00:01:16,506 Continue surveillance only, Tin Man, do not engage. 21 00:01:16,542 --> 00:01:18,703 - Repeat... - IRON MAN: Relax, Fury. 22 00:01:18,745 --> 00:01:22,078 You're such a sweetheart since you gave up smoking. Stealth One out. 23 00:01:22,548 --> 00:01:25,847 Can't anyone control that flying spittoon except Stark? 24 00:01:27,286 --> 00:01:30,744 (PANTING) Help, someone help. 25 00:01:31,724 --> 00:01:35,057 (STUTTERING) Oh! That's Tony's father. 26 00:01:35,094 --> 00:01:37,585 - Walter Stark? - But ain't he dead? 27 00:01:37,630 --> 00:01:39,791 FURY ON RADIO: Put a sock in it, Dugan. 28 00:01:39,832 --> 00:01:43,199 IRON MAN: What the... Dad? 29 00:01:45,938 --> 00:01:47,496 I'm going in. 30 00:01:48,741 --> 00:01:52,177 Withdraw immediately. Shellhead, you listening? 31 00:01:52,211 --> 00:01:53,644 Pull your can out of there or I'll... 32 00:01:53,679 --> 00:01:57,046 IRON MAN: Last I checked, I'm on Stark's payroll, not S.H.I.E.L.D.'s. 33 00:01:57,083 --> 00:02:00,246 HOMER, full sensors, direct me to that outgoing transmission. 34 00:02:12,899 --> 00:02:15,231 A.I.M. Retraced the signal to this helicarrier. 35 00:02:15,301 --> 00:02:18,668 They've put six choppers in the air, four headed right for us. 36 00:02:19,672 --> 00:02:21,469 FURY: Where do you think you're going? 37 00:02:23,342 --> 00:02:25,867 - JIM: Iron Man needs backup. - Think again, Rhodes. 38 00:02:25,912 --> 00:02:28,972 You're not going out there half-cocked. Understand? 39 00:02:29,015 --> 00:02:31,779 Don't worry, Fury, I'm fully cocked. 40 00:02:34,854 --> 00:02:37,652 HOMER: Stealth mode impaired, sir. Deactivating. 41 00:02:40,860 --> 00:02:42,452 (RUMBLING) 42 00:02:44,230 --> 00:02:47,290 Great, nothing like being a full-metal target. 43 00:02:51,137 --> 00:02:52,468 I... 44 00:02:55,074 --> 00:02:57,042 I am... 45 00:02:59,145 --> 00:03:02,945 I am Iron Man! 46 00:03:03,115 --> 00:03:07,484 I am Iron Man! 47 00:03:25,037 --> 00:03:31,806 I am Iron Man! 48 00:04:02,174 --> 00:04:03,937 Drill mode. 49 00:04:28,568 --> 00:04:30,035 ROBOT PILOT: Target lost. 50 00:04:32,171 --> 00:04:34,139 IRON MAN: Correction, you lost. 51 00:04:40,446 --> 00:04:41,470 (WHOOPS) 52 00:04:41,514 --> 00:04:42,981 I just love clearing the air. 53 00:04:43,015 --> 00:04:45,210 IRON MAN: And when you're happy, I'm happy. 54 00:04:58,531 --> 00:05:00,590 HOMER, locate source. 55 00:05:00,800 --> 00:05:03,735 HOMER: Origin of transmission is 40 meters down. 56 00:05:13,512 --> 00:05:14,706 (DRILL HUMMING) 57 00:05:29,895 --> 00:05:31,294 (GROANS) 58 00:05:34,100 --> 00:05:37,501 IRON MAN: Don't worry, I'm here to help you. 59 00:05:37,770 --> 00:05:39,397 (SIGHS) 60 00:05:39,438 --> 00:05:42,703 Thank you, whoever you are. 61 00:05:49,415 --> 00:05:53,044 Four automated birdies just a-closing in, Colonel darling. 62 00:05:53,085 --> 00:05:55,918 Take them out. Then get this airship on the highroad out of here. 63 00:05:55,955 --> 00:05:57,149 What about the base? 64 00:05:57,189 --> 00:05:59,350 When Iron Man's through with it, there won't be an A.I.M. Pod 65 00:05:59,392 --> 00:06:00,825 left to spit in, 66 00:06:00,860 --> 00:06:03,226 much less anything resembling usable info. 67 00:06:07,667 --> 00:06:09,066 (ALARM BLARING) 68 00:06:09,101 --> 00:06:11,729 COMPUTER: Code One, full evacuation. 69 00:06:11,937 --> 00:06:15,566 IRON MAN: Just my little way of saying, "Iron Man was here." 70 00:06:27,520 --> 00:06:28,680 Go! 71 00:06:31,857 --> 00:06:36,226 A.I.M. GOON: Walter Stark's plea for help was perfectly timed. 72 00:06:36,495 --> 00:06:38,292 Were you successful in concealing 73 00:06:38,330 --> 00:06:41,390 our computer worm in the transmission? 74 00:06:41,834 --> 00:06:44,166 Oh, yes. Rest assured, 75 00:06:44,203 --> 00:06:48,003 the program already infiltrated S.H.I.E.L.D.'s computer systems. 76 00:06:48,040 --> 00:06:54,309 And with Iron Man's rescue of H. Walter Stark, phase one is complete. 77 00:06:54,346 --> 00:06:57,247 Commencing phase two. 78 00:07:00,152 --> 00:07:05,351 I, Crimson Dynamo, salute the ruling council of A.I.M. 79 00:07:05,658 --> 00:07:09,788 We expect victory, nothing less. 80 00:07:10,062 --> 00:07:14,328 CRIMSON DYNAMO: I will sacrifice my very being, my soul, and my life 81 00:07:14,366 --> 00:07:20,396 to crush the capitalist monster and its odious lackey Anthony Stark. 82 00:07:20,973 --> 00:07:23,203 (RHYTHMIC BEEPING) 83 00:07:26,312 --> 00:07:28,041 TONY: Doctor says you're gonna be all right. 84 00:07:28,080 --> 00:07:29,775 (WALTER GROANING) 85 00:07:30,483 --> 00:07:33,941 - Tony? Is that you? - Yeah, I'm Tony Stark. 86 00:07:37,957 --> 00:07:39,447 (EXHALES) 87 00:07:39,492 --> 00:07:42,290 You've changed. You're a man now. 88 00:07:42,595 --> 00:07:45,462 Why don't we talk about who you are. 89 00:07:45,498 --> 00:07:48,763 - I'm your father. - My father died 10 years ago. 90 00:07:49,235 --> 00:07:52,329 And those reports were greatly exaggerated, I might add. 91 00:07:52,371 --> 00:07:55,169 Then tell me how you ended up as an A.I.M. Captive. 92 00:07:55,908 --> 00:07:59,469 (STAMMERING) I don't remember. It's all a blur. 93 00:07:59,612 --> 00:08:01,204 How convenient. 94 00:08:02,248 --> 00:08:04,307 Where are you going, Son? 95 00:08:04,583 --> 00:08:06,278 To find some answers. 96 00:08:10,356 --> 00:08:13,883 We're here at Parkview Hospital, where industrialist Walter Stark 97 00:08:13,926 --> 00:08:16,360 has been rushed following a serious accident 98 00:08:16,395 --> 00:08:17,828 at his robotics factory. 99 00:08:17,863 --> 00:08:20,923 A top medical team has been brought in from Bethesda Naval Hospital 100 00:08:20,966 --> 00:08:23,298 to perform emergency surgery on Mr. Stark. 101 00:08:23,335 --> 00:08:25,496 We'll keep you apprised of any further developments. 102 00:08:25,538 --> 00:08:29,338 Hold it, right there. Isolate this figure and enhance. 103 00:08:31,076 --> 00:08:32,543 Dum Dum Dugan. 104 00:08:32,578 --> 00:08:35,911 I have no record of Mr. Dum Dum's medical training. 105 00:08:35,948 --> 00:08:39,008 That over-promoted private's no doctor. 106 00:08:39,051 --> 00:08:40,484 Get Nick Fury on the phone. 107 00:08:40,519 --> 00:08:44,478 A point of fact, Agent Fury has recently arrived at our facility. 108 00:08:44,523 --> 00:08:48,391 TONY: Good. Time for some Q&A with that Bond-never-gonna-be. 109 00:08:49,995 --> 00:08:51,986 JULIA: Tony just needs time, Walter. 110 00:08:52,031 --> 00:08:54,192 You two never shared a close relationship. 111 00:08:54,967 --> 00:08:58,425 A lot of wounds were left open when you died. 112 00:08:59,538 --> 00:09:02,439 Why were your S.H.I.E.L.D. Agents masquerading as my father's doctors? 113 00:09:02,474 --> 00:09:05,500 You're full of it, Stark. Didn't happen like you think. 114 00:09:05,544 --> 00:09:10,072 But I'm here to grind some gears about that tin-plated boy scout of yours. 115 00:09:10,115 --> 00:09:14,245 He completely torched my mission before any useful surveillance... 116 00:09:14,286 --> 00:09:17,016 Stick your mission. I smell a cover-up. 117 00:09:17,056 --> 00:09:19,923 You're reaching for answers I ain't got. 118 00:09:21,360 --> 00:09:24,989 It's you! No, stay away! 119 00:09:25,331 --> 00:09:26,696 (WALTER GASPING) 120 00:09:26,732 --> 00:09:30,293 (WEAKLY) Don't... Don't let S.H.I.E.L.D. Take me. 121 00:09:31,070 --> 00:09:32,867 We'll continue this later. 122 00:09:37,743 --> 00:09:42,043 His health is in no danger. It was just an acute anxiety attack. 123 00:09:42,081 --> 00:09:44,208 I've given him something to calm him down. 124 00:09:44,250 --> 00:09:46,844 - Thank you, Doctor. - I'll be back to check on him later. 125 00:09:47,720 --> 00:09:50,416 Here, the DNA test results. 126 00:09:50,856 --> 00:09:52,448 We were on our way to look for you when... 127 00:09:52,491 --> 00:09:54,288 A positive match. 128 00:09:54,894 --> 00:09:57,488 He... He is my father. 129 00:09:59,064 --> 00:10:01,362 A.I.M. GOON 1: Status report coming in. 130 00:10:01,400 --> 00:10:03,561 The wedge has been successfully driven 131 00:10:03,602 --> 00:10:05,866 between Tony Stark and Nicholas Fury. 132 00:10:05,905 --> 00:10:07,668 A.I.M. GOON 2: If all goes as planned, 133 00:10:07,706 --> 00:10:11,540 Mr. Stark will now sever his alliance with Agent Fury. 134 00:10:12,745 --> 00:10:14,645 HOMER: Would you care to see the security codes 135 00:10:14,680 --> 00:10:16,978 for military files as well, Mr. Stark? 136 00:10:17,016 --> 00:10:18,347 WALTER: Everything, HOMER. 137 00:10:18,384 --> 00:10:20,477 Especially any information on S.H.I.E.L.D. 138 00:10:20,552 --> 00:10:21,917 TONY: Feeling better? 139 00:10:21,987 --> 00:10:26,321 Oh. Hello, Son. I... I was just getting up to speed 140 00:10:26,358 --> 00:10:29,350 on the changes in our... I mean, your company. 141 00:10:29,395 --> 00:10:31,329 This HOMER fellow has been quite helpful. 142 00:10:31,363 --> 00:10:34,821 - Has he now? - His log on code is still valid. 143 00:10:34,867 --> 00:10:36,198 We'll discuss it later. 144 00:10:36,735 --> 00:10:41,035 Listen, Son, about my behavior earlier, when I saw Nick Fury. 145 00:10:41,073 --> 00:10:43,064 I don't know what came over me. 146 00:10:43,108 --> 00:10:46,874 Do you remember anything at all about him... Walter? 147 00:10:47,079 --> 00:10:48,273 (SIGHS) 148 00:10:48,314 --> 00:10:51,078 I wish I could. It's all so foggy. 149 00:10:51,350 --> 00:10:53,181 What do you remember? 150 00:10:53,218 --> 00:10:56,915 Little things, silly things. Like when I took you to the zoo 151 00:10:56,956 --> 00:11:00,119 on your tenth birthday. You wanted to let all the animals out of their cages. 152 00:11:00,159 --> 00:11:01,183 (LAUGHS) 153 00:11:01,226 --> 00:11:03,456 You were a bit of a rebel even then. 154 00:11:03,495 --> 00:11:08,432 - A rebel? Well, yeah, maybe. - But that's what you were. 155 00:11:08,767 --> 00:11:11,361 Because nothing I did was ever good enough for you. 156 00:11:11,437 --> 00:11:15,635 You never tried hard for anything. It all came too easy. 157 00:11:16,175 --> 00:11:20,111 I am sorry to interrupt this father-son bonding session, 158 00:11:20,145 --> 00:11:22,306 but I have made a disturbing discovery 159 00:11:22,348 --> 00:11:24,680 while trolling S.H.I.E.L.D.'s computer network, 160 00:11:24,717 --> 00:11:27,811 - as you requested. - Go ahead. 161 00:11:28,120 --> 00:11:30,611 A classified S.H.I.E.L.D. Report confirms that, 162 00:11:30,656 --> 00:11:34,990 after A.I.M.'s failed attempt at capturing Howard Walter Stark 10 years ago 163 00:11:35,027 --> 00:11:38,986 resulted in his severe injuries, a swap was arranged. 164 00:11:39,031 --> 00:11:41,966 Walter Stark for a captured S.H.I.E.L.D. Agent. 165 00:11:42,001 --> 00:11:47,166 Fury traded you to free some agent? How could he do that to you? To us? 166 00:11:48,374 --> 00:11:51,172 S.H.I.E.L.D. 's security and communications are scrambled. 167 00:11:51,210 --> 00:11:54,543 - The assault team is away. - Very good, Commander. 168 00:11:54,580 --> 00:11:57,378 Reports state that Stark has gone after Fury. 169 00:11:57,850 --> 00:12:01,752 So begins phase four. Infiltration. 170 00:12:01,787 --> 00:12:05,416 Now go in glory, Crimson Dynamo. 171 00:12:05,924 --> 00:12:09,553 COMPUTER: Alert, unauthorized aircraft entering security zone. 172 00:12:10,596 --> 00:12:13,724 That's Stark. Shut down security systems. 173 00:12:15,634 --> 00:12:17,534 I'm sorry, Colonel, but something's jamming us. 174 00:12:17,569 --> 00:12:18,729 Communications are out, too. 175 00:12:18,771 --> 00:12:22,070 Then jam it back before we scrape that jet. 176 00:12:24,710 --> 00:12:27,440 TONY: Stark clearance code two-niner-five. Cease fire. 177 00:12:27,746 --> 00:12:30,977 What's Fury doing? Engage plasma barrier. 178 00:12:31,016 --> 00:12:33,211 If you're trying to cover your dirty tracks, spy guy, 179 00:12:33,252 --> 00:12:35,015 I got a surprise for you. 180 00:12:35,087 --> 00:12:37,282 I'm the one who designed your security system, remember? 181 00:12:44,963 --> 00:12:47,727 They've been telling me we got us a computer worm, Colonel, 182 00:12:47,766 --> 00:12:49,631 and she's dug in pretty deep. 183 00:12:49,701 --> 00:12:51,100 Give me an on-board channel. 184 00:12:51,270 --> 00:12:52,669 (STATIC ON PA) 185 00:12:52,704 --> 00:12:54,569 FURY ON PA: All units, do not... 186 00:12:54,606 --> 00:12:55,630 (S TA TIC ON PA) 187 00:12:55,774 --> 00:12:58,106 Now it's gumming up internal communications. 188 00:12:59,144 --> 00:13:03,513 All units, do not fire on Iron Man. 189 00:13:08,987 --> 00:13:13,083 Word of advice, don't do that. 190 00:13:20,065 --> 00:13:22,898 Which system did I install in this corridor? 191 00:13:22,935 --> 00:13:24,596 Oh, yeah. That one. 192 00:13:39,685 --> 00:13:41,482 COMPUTER: Security systems inactive. 193 00:13:41,520 --> 00:13:43,044 What are you trying to do, Fury? 194 00:13:43,088 --> 00:13:46,819 Ask your boss to debark his jet and meet me in my office. 195 00:13:46,859 --> 00:13:48,588 It's time the truth came out. 196 00:13:49,361 --> 00:13:50,589 TONY: Go on. 197 00:13:51,130 --> 00:13:54,258 First of all, I'm sorry about the security system. 198 00:13:54,299 --> 00:13:55,630 It had some bugs up it. 199 00:13:55,667 --> 00:13:58,192 Just tell me about my father, super-spy. 200 00:13:58,237 --> 00:14:00,364 I'm getting there, okay? 201 00:14:01,473 --> 00:14:05,068 It's true, he didn't die that day in the hospital. 202 00:14:07,146 --> 00:14:10,775 Ten years ago, A.I.M. Tried snatching your old man for some kind of 203 00:14:10,816 --> 00:14:13,785 mumbo jumbo mind-reading experiment. 204 00:14:13,819 --> 00:14:16,845 But the robots they rigged to nab him went ballistic, 205 00:14:16,889 --> 00:14:18,914 nearly offed him instead. 206 00:14:18,957 --> 00:14:21,983 Soon as I heard, I sent in a team to baby-sit him, 207 00:14:22,027 --> 00:14:24,689 but we got there too late. 208 00:14:24,763 --> 00:14:26,890 This time A.I.M. Did get him. 209 00:14:26,932 --> 00:14:28,866 We got word, from reliable sources, 210 00:14:28,901 --> 00:14:31,461 that old Walt croaked at A.I.M. Headquarters. 211 00:14:31,503 --> 00:14:34,995 I saw no sense in grieving your family with that. 212 00:14:35,040 --> 00:14:37,008 And that little trade for a S.H.I.E.L.D. Agent? 213 00:14:37,042 --> 00:14:38,600 It ain't true. 214 00:14:38,644 --> 00:14:41,875 A.I.M. Wormed in that file just to sucker you. 215 00:14:42,314 --> 00:14:45,442 Seems they wanted us tearing at each other's throats. 216 00:14:45,484 --> 00:14:49,250 He's been there all these years, and now he's back. 217 00:14:49,288 --> 00:14:50,516 My father has come back. 218 00:14:50,556 --> 00:14:51,580 (CELL PHONE RINGING) 219 00:14:51,623 --> 00:14:52,681 Stark here. 220 00:14:52,724 --> 00:14:54,749 This is Rhodes. We got us a situation. 221 00:14:54,793 --> 00:14:56,260 That HOMER's flipped his flop. 222 00:14:56,295 --> 00:14:58,092 He's gone and locked down all our defenses, 223 00:14:58,130 --> 00:14:59,927 and let A.I.M. Agents into the building. 224 00:14:59,965 --> 00:15:02,160 Tony, everyone got out but your father. 225 00:15:02,201 --> 00:15:04,567 We couldn't find him. He's still somewhere inside. 226 00:15:04,603 --> 00:15:07,970 I'm on my way. A.I.M. Has just seized Stark Enterprises. 227 00:15:09,308 --> 00:15:12,709 Power up my chopper. I've got some redeeming to do. 228 00:15:19,251 --> 00:15:20,377 JIM: What's that? 229 00:15:20,419 --> 00:15:22,011 Someone's downloading HOMER's files. 230 00:15:22,054 --> 00:15:24,147 Yeah, one thing I do know about HOMER, 231 00:15:24,189 --> 00:15:26,157 he should have been unplugged a long time ago. 232 00:15:26,191 --> 00:15:29,183 And I'll do the honors, if you don't mind. 233 00:15:29,628 --> 00:15:33,155 IRON MAN: Still no War Machine? I kind of miss my old comrade in armor. 234 00:15:33,198 --> 00:15:35,257 JIM: I don't need that sarcophagus weighing me down. 235 00:15:35,300 --> 00:15:37,734 IRON MAN: Ready? Let's go take care of business. 236 00:15:39,571 --> 00:15:40,833 JIM: Typical. 237 00:15:45,944 --> 00:15:47,343 FURY: Heads up. 238 00:15:47,813 --> 00:15:48,871 (LAUGHS) 239 00:15:48,914 --> 00:15:51,474 That's right. We're everywhere, pal. 240 00:15:52,117 --> 00:15:54,915 Okay, Rhodes, you goldbrick, start earning your pay. 241 00:15:55,220 --> 00:15:59,486 With Secret Agent Man backing me up, maybe I should have wore my armor. 242 00:16:09,501 --> 00:16:10,900 (YELLING) 243 00:16:13,238 --> 00:16:15,433 Suck death, toadies. 244 00:16:23,115 --> 00:16:25,310 - Good work, Rhodehouse. - You complimenting me, Fury? 245 00:16:25,350 --> 00:16:27,910 No, I'm referring to myself. 246 00:16:27,953 --> 00:16:29,443 - Jerk. - Jerk. 247 00:16:29,488 --> 00:16:31,080 Download... 248 00:16:37,696 --> 00:16:38,788 Hey! 249 00:16:40,332 --> 00:16:41,697 Trip mine. 250 00:16:45,304 --> 00:16:46,794 (JIM GRUNTS) 251 00:16:47,205 --> 00:16:49,537 JIM: You know, hopping over it would have been another option. 252 00:16:49,574 --> 00:16:51,633 FURY: (CHUCKLES) Where's the fun in that? 253 00:16:59,151 --> 00:17:01,016 - JIM: They're skying. - Wouldn't you? 254 00:17:01,053 --> 00:17:04,022 Chopper team, let's roast some whirly-birds. 255 00:17:05,657 --> 00:17:09,115 Remember to tell Stark I dropped by... 256 00:17:09,528 --> 00:17:11,723 JIM: How does he manage to live this long? 257 00:17:11,763 --> 00:17:13,788 (CHUCKLES) Good thing we hate each other. 258 00:17:14,700 --> 00:17:16,258 Might have to worry about him. 259 00:17:22,307 --> 00:17:23,740 (GASPS) 260 00:17:23,775 --> 00:17:25,800 Jeez, man, we almost shot each other. 261 00:17:25,844 --> 00:17:28,642 IRON MAN: It would have hurt you a lot more than me, Rhodey. 262 00:17:28,680 --> 00:17:31,012 - What happened? - JIM: I don't know. I think A.I.M.'s gone. 263 00:17:32,050 --> 00:17:36,453 - IRON MAN: Looks that way. Where's... - Iron Man, I'm all right. 264 00:17:37,189 --> 00:17:39,487 They're gone. Where's Tony? 265 00:17:40,092 --> 00:17:42,253 - Where's my son? - He'll be right there. 266 00:17:47,299 --> 00:17:50,063 - Where are you? Father? - WALTER: I'm here. 267 00:17:51,803 --> 00:17:54,829 You just called me "father." No more doubts? 268 00:17:55,374 --> 00:17:56,739 No more. 269 00:17:57,376 --> 00:17:59,401 My son. 270 00:17:59,444 --> 00:18:03,073 My gullible little fool. 271 00:18:04,116 --> 00:18:05,378 What? Why? 272 00:18:05,417 --> 00:18:06,441 (TONY GROANS) 273 00:18:11,823 --> 00:18:14,656 - You're not him, are you? - WALTER: No. 274 00:18:14,926 --> 00:18:17,724 Your father's long dead, I'm afraid. 275 00:18:18,497 --> 00:18:23,127 Don't be that way. Because his mind still lives, in me. 276 00:18:23,535 --> 00:18:27,164 And, in a way, so does his body. You see, I'm a clone. 277 00:18:27,506 --> 00:18:31,499 - A replica of Walter Stark. - Why have I been set up? 278 00:18:31,543 --> 00:18:36,003 He who owns the technology, owns the world, dear boy. 279 00:18:36,548 --> 00:18:38,948 And you're quite a shareholder in that area. 280 00:18:38,984 --> 00:18:42,283 Who better to take it from you than your own father, huh? 281 00:18:42,320 --> 00:18:45,721 And having you busy yourself chasing after Nick Fury 282 00:18:45,791 --> 00:18:49,784 allowed me to siphon your know-how into Crimson Dynamo here. 283 00:18:49,828 --> 00:18:53,787 - Prepare for the final phase. - HOMER, release the clamps. 284 00:18:53,832 --> 00:18:58,030 Unable to comply. 285 00:18:58,770 --> 00:19:01,933 That's a baby. Let's pipe some juice into that dark, old building 286 00:19:01,973 --> 00:19:03,770 so Uncle Tony can see, huh? 287 00:19:03,809 --> 00:19:07,404 We'll make you a new body, Tony. One with a sharper focus. 288 00:19:07,446 --> 00:19:08,470 (CLANGS) 289 00:19:09,681 --> 00:19:11,012 (PANTS) 290 00:19:11,550 --> 00:19:15,680 You're not picking my brain, you pink boot-licker. 291 00:19:30,035 --> 00:19:31,434 (GRUNTS) 292 00:19:43,682 --> 00:19:45,149 IRON MAN: Who's there? 293 00:19:49,988 --> 00:19:52,650 CRIMSON DYNAMO: (LAUGHING) Is that the best you can do, Iron Man? 294 00:20:06,071 --> 00:20:07,095 (VOCALIZING) 295 00:20:07,405 --> 00:20:09,339 (CRIMSON DYNAMO GROANING) 296 00:20:12,277 --> 00:20:14,802 CRIMSON DYNAMO: We'll meet again, Iron Man! 297 00:20:15,247 --> 00:20:16,714 (GROANS) 298 00:20:19,251 --> 00:20:21,583 IRON MAN: And I'll keep a light on for you, Sparky. 299 00:20:24,256 --> 00:20:26,486 You have failed us. 300 00:20:26,525 --> 00:20:28,254 Perhaps, for now, 301 00:20:28,293 --> 00:20:31,660 but you see, in that young man's heart, I'm still his father, 302 00:20:31,696 --> 00:20:35,154 and someday, when he's feeling most vulnerable, 303 00:20:35,200 --> 00:20:38,692 I'll return to him for a homecoming he'll never forget. 304 00:20:40,305 --> 00:20:42,432 IRON MAN: Good-bye, Dad. 305 00:20:46,545 --> 00:20:48,137 (PANTING) 306 00:20:52,083 --> 00:20:53,948 Did you get it? 307 00:20:53,985 --> 00:20:57,148 I had to steal it from the Chief's daughter, on her wedding night. 308 00:20:57,188 --> 00:20:59,281 The groom's looking to make a rib roast out of me. 309 00:20:59,324 --> 00:21:05,320 The Chain of Destiny can only be grasped one link at a time. 310 00:21:05,497 --> 00:21:07,897 I await you, Iron Man. 311 00:21:08,300 --> 00:21:11,030 I await you indeed. 312 00:21:11,069 --> 00:21:12,764 (LAUGHING EVILLY) 313 00:21:16,875 --> 00:21:18,206 I... 314 00:21:19,911 --> 00:21:22,004 I am... 315 00:21:23,882 --> 00:21:27,750 I am Iron Man! 316 00:21:27,919 --> 00:21:31,878 I am Iron Man! 317 00:22:04,756 --> 00:22:11,491 I am Iron Man! 25104

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.