Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,175 --> 00:00:13,612
All right, Julia, wake up your guests.
Beginning simulated attack sequence.
2
00:00:13,846 --> 00:00:17,043
JULIA: Just my lousy luck, Rhodey,my wise-mouthed friend.
3
00:00:17,083 --> 00:00:20,541
Fifty weapons trained on youand none authorized to fire.
4
00:00:22,522 --> 00:00:23,580
(CLEARS THROAT)
5
00:00:23,623 --> 00:00:25,784
Ladies and gentlemen,
I'm Julia Carpenter,
6
00:00:25,825 --> 00:00:28,225
Chief Operating Officer
of Stark Enterprises.
7
00:00:28,294 --> 00:00:30,421
Say hello to Goliath,
8
00:00:30,763 --> 00:00:33,425
Stark's answer
to your national security needs.
9
00:00:33,466 --> 00:00:34,490
(ALL EX CLAIM)
10
00:00:37,437 --> 00:00:39,701
Well, it's show time, folks.
11
00:00:40,239 --> 00:00:42,002
JULIA: War Machine can maneuver
more quickly
12
00:00:42,041 --> 00:00:45,204
than any hostile craft
you are likely to encounter.
13
00:00:49,582 --> 00:00:53,643
What? Who turned out the lights?
14
00:00:54,153 --> 00:00:55,177
(BEEPS)
15
00:00:57,857 --> 00:01:01,418
GOLIA TH: Emergency Defense Mode.Response lock down.
16
00:01:01,461 --> 00:01:03,452
JULIA: Uh-oh. Bad juju.
17
00:01:03,496 --> 00:01:04,554
(ALARM BLARING)
18
00:01:04,664 --> 00:01:06,325
The weapons, they're online.
19
00:01:08,134 --> 00:01:11,661
War Machine, hustle your tin butt
out of there. Goliath is armed.
20
00:01:14,774 --> 00:01:18,005
Julia, what're you trying to prove
down there?
21
00:01:18,077 --> 00:01:20,807
Is this about me
not picking up the tab at lunch?
22
00:01:25,485 --> 00:01:27,919
TONY: HOMER, what's going on
at that airbase?
23
00:01:27,954 --> 00:01:30,752
Why is my system
firing at War Machine?
24
00:01:31,190 --> 00:01:35,183
(STUTTERING) Sir, the city-wide power
loss appears to have triggered
25
00:01:35,228 --> 00:01:38,493
Fort Goodwin's red alert.
26
00:01:39,031 --> 00:01:45,527
And your generator's power spike
didn't do me a world of good, either.
27
00:01:46,272 --> 00:01:48,365
TONY: Iron Man Armor, engage.
28
00:01:48,808 --> 00:01:49,832
(LASER FIRING)
29
00:01:50,209 --> 00:01:51,233
(WAR MACHINE GRUNTS)
30
00:01:57,016 --> 00:01:59,416
Got to shoot.
31
00:02:05,324 --> 00:02:06,985
WAR MACHINE:
They've knocked out my power.
32
00:02:13,833 --> 00:02:14,857
(WAR MACHINE GROANS)
33
00:02:24,877 --> 00:02:27,573
Get me out of here!
34
00:02:36,322 --> 00:02:38,483
IRON MAN: Hang on, Rhodey.
I'm right behind you.
35
00:02:40,560 --> 00:02:42,460
Sure, why not?
36
00:02:45,431 --> 00:02:46,591
I...
37
00:02:49,502 --> 00:02:51,470
I am...
38
00:02:53,573 --> 00:02:57,339
I am Iron Man!
39
00:02:57,543 --> 00:03:01,570
I am Iron Man!
40
00:03:19,499 --> 00:03:25,870
I am Iron Man!
41
00:03:48,394 --> 00:03:49,622
I can see the headlines now,
42
00:03:49,662 --> 00:03:52,028
"Tony Stark nailed
by his own missiles."
43
00:04:01,440 --> 00:04:03,874
Why did I have to build
those things so well?
44
00:04:07,146 --> 00:04:08,170
(WAR MACHINE GASPING)
45
00:04:08,414 --> 00:04:10,974
It can't end like this.
46
00:04:16,789 --> 00:04:18,723
Joey, grab the stick!
47
00:04:19,559 --> 00:04:21,083
WAR MACHINE: Not like Joey.
48
00:04:25,331 --> 00:04:29,665
Joey, Joey, Joey.
49
00:04:47,787 --> 00:04:51,223
WAR MACHINE:
Please, just not like this,
50
00:04:53,626 --> 00:04:56,561
not trapped in this iron coffin.
51
00:05:09,942 --> 00:05:10,966
(BEEPING)
52
00:05:12,078 --> 00:05:16,139
Come on, Jimmy.
A joke's a joke, but this isn't funny.
53
00:05:16,749 --> 00:05:18,979
Help your old boss man here, pal.
54
00:05:29,195 --> 00:05:31,925
Iron Man isn't supposed
to let his friends die.
55
00:05:32,398 --> 00:05:33,422
(PANTING)
56
00:05:34,567 --> 00:05:35,591
(MUMBLES)
57
00:05:36,902 --> 00:05:38,267
Rhodey.
58
00:05:39,205 --> 00:05:41,867
No, Joey! I can't...
59
00:05:41,907 --> 00:05:44,375
It's cool. Rhodey, you're safe.
60
00:05:44,710 --> 00:05:46,268
Come on, Jimmy.
61
00:05:46,312 --> 00:05:49,076
(PANTING) Tony. Oh, man.
62
00:05:49,382 --> 00:05:53,250
You don't know how good it is
to hear your nasty old voice.
63
00:05:53,285 --> 00:05:54,616
Watch your mouth, wise guy,
64
00:05:54,654 --> 00:05:57,316
or I'll dock you
for lying down on the job.
65
00:05:57,356 --> 00:05:59,688
I still write the checks
around here, you know.
66
00:05:59,725 --> 00:06:01,420
Maybe. Maybe not.
67
00:06:01,460 --> 00:06:04,395
The press has already lynched
Stark Enterprises for failing in its duty
68
00:06:04,430 --> 00:06:06,261
to prevent the city's power outages.
69
00:06:06,298 --> 00:06:09,426
We better start fixing things
or it's gonna get uglier than Jim here.
70
00:06:09,468 --> 00:06:12,494
How nice to see you, too, chuckles.
What's going on?
71
00:06:12,538 --> 00:06:14,335
The power is down throughout the city,
72
00:06:14,373 --> 00:06:17,774
and three of our major operations
systems have gone kablooey.
73
00:06:18,344 --> 00:06:19,936
The chaos is major.
74
00:06:19,979 --> 00:06:24,780
Yeah? What about those 17 backups
and 28 fail-safes you always stick in?
75
00:06:25,051 --> 00:06:27,178
I thought all Stark stuff was goof proof,
76
00:06:27,219 --> 00:06:29,619
except, of course, for line man
over there.
77
00:06:29,655 --> 00:06:33,216
As I assume you are referring
to me, Mr. Rhodes,
78
00:06:33,259 --> 00:06:37,355
I must inform you that ongoing
diagnostic analysis has revealed,
79
00:06:37,396 --> 00:06:40,695
as usual, no hardware malfunctions.
80
00:06:41,100 --> 00:06:44,592
Perhaps you would like to help me
find the human error?
81
00:06:46,772 --> 00:06:47,796
(FAST BEEPING)
82
00:06:48,708 --> 00:06:51,939
JIM: Stinking computers.
Of course it's not their fault.
83
00:06:52,044 --> 00:06:54,137
All they did
was shoot me out of the sky.
84
00:06:54,180 --> 00:06:55,977
See, it's not a malfunction, Tony.
85
00:06:56,015 --> 00:06:58,711
It's personal.
Computers just don't like me.
86
00:06:58,751 --> 00:07:00,946
Sir, incoming transmission.
87
00:07:01,587 --> 00:07:06,115
People of the city, hear me!The day of our liberation is at hand!
88
00:07:06,158 --> 00:07:08,251
What's this? Time warp 1968?
89
00:07:08,794 --> 00:07:12,491
Tonight's blackout wasa mere sample of our strength.
90
00:07:12,798 --> 00:07:17,132
If $ 10 million is not delivered to usby midnight,
91
00:07:17,169 --> 00:07:19,569
the People's Freedom Frontwill plunge the city
92
00:07:19,605 --> 00:07:22,938
into an irreversible maelstromof chaos.
93
00:07:23,876 --> 00:07:26,777
Firebrand has spoken!
94
00:07:29,782 --> 00:07:32,273
Well, it sure was nice of him
to clear everything up.
95
00:07:32,351 --> 00:07:36,117
- The man's a born entertainer.
- Even fools can be dangerous.
96
00:07:38,023 --> 00:07:40,651
FIREBRAND: This corrupt world
will listen to us!
97
00:07:40,693 --> 00:07:44,151
Our bold actions tonight
will force them to.
98
00:07:44,196 --> 00:07:45,220
(PEOPLE CHEERING)
99
00:07:45,998 --> 00:07:49,058
I will not be ignored.
100
00:07:49,802 --> 00:07:51,861
Millions depend on our courage.
101
00:07:51,904 --> 00:07:55,101
The people's exploitation by the rich
is a great tyranny,
102
00:07:55,141 --> 00:07:58,736
and worst among many tyrants
is Tony Stark!
103
00:07:58,778 --> 00:07:59,802
(PEOPLE CHEERIN G ON TAPE)
104
00:08:01,280 --> 00:08:03,908
Go now, brothers and sisters!
105
00:08:03,949 --> 00:08:06,383
We have much to prepare
before midnight.
106
00:08:06,452 --> 00:08:09,819
History will honor our great triumph.
107
00:08:09,855 --> 00:08:10,879
(PEOPLE CHEERIN G ON TAPE)
108
00:08:13,993 --> 00:08:17,053
And if Stark's
personal bodyguard interferes,
109
00:08:17,096 --> 00:08:18,120
(LAUGHING MANIACALLY)
110
00:08:19,131 --> 00:08:21,099
So much the better!
111
00:08:23,536 --> 00:08:26,164
JULIA: Any signs ofour angry, young firebug, Tony?
112
00:08:26,205 --> 00:08:28,673
None yet, Julia, but I'll keep looking.
113
00:08:28,874 --> 00:08:32,401
- Just be careful out there, okay?
- Yes, dear. I'll...
114
00:08:35,114 --> 00:08:37,605
JULIA: Tony? Problem?
115
00:08:45,691 --> 00:08:46,817
JULIA: Tony!
116
00:08:48,394 --> 00:08:50,123
Tanker's heavy.
117
00:09:04,376 --> 00:09:06,571
JULIA: Tony, answer me.
118
00:09:07,179 --> 00:09:08,942
Tony! Tony.
119
00:09:18,290 --> 00:09:19,951
Look, he's moving.
120
00:09:24,997 --> 00:09:26,021
(COUGHING)
121
00:09:27,666 --> 00:09:29,600
Hurry, get out of here.
122
00:09:30,035 --> 00:09:32,299
Hey, man, we can't. The gas.
123
00:09:36,909 --> 00:09:37,933
(MEN GASPING)
124
00:09:38,978 --> 00:09:40,138
IRON MAN: Move!
125
00:09:40,179 --> 00:09:41,806
(MEN CLAMORING)
126
00:09:45,251 --> 00:09:46,275
(GASPING)
127
00:09:47,119 --> 00:09:48,143
(GROANS)
128
00:09:51,457 --> 00:09:56,053
Go to auxiliary power.
Either I've got iron poor blood
129
00:09:56,095 --> 00:09:58,256
or it's time for a recharge
130
00:09:58,797 --> 00:10:00,856
somewhere less exciting.
131
00:10:12,144 --> 00:10:14,908
- Up for a spot quiz, HOMER?
- Yes, Mr. Tony?
132
00:10:14,947 --> 00:10:17,711
Firebrand looks to be
targeting energy sources,
133
00:10:17,750 --> 00:10:19,911
big ones. What's left?
134
00:10:20,219 --> 00:10:21,243
(BUZZING)
135
00:10:21,287 --> 00:10:24,085
Emergency override. Trouble at Stark.
136
00:10:26,292 --> 00:10:27,316
(SIRENS BLARING)
137
00:10:31,330 --> 00:10:35,027
This Firebrand jerk's really got some
big brass ones for hitting headquarters.
138
00:10:38,070 --> 00:10:39,799
Keep it away from those transformers!
139
00:10:51,283 --> 00:10:52,477
Welcome back.
140
00:10:52,518 --> 00:10:55,851
Seems our system saboteur
just graduated himself to arsonist.
141
00:10:55,888 --> 00:10:58,379
- Firebrand do much damage?
- JIM: It's weird.
142
00:10:58,757 --> 00:11:00,418
The man was able
to mess with Stark systems
143
00:11:00,459 --> 00:11:02,051
enough to shut down
the automatic sprinklers,
144
00:11:02,094 --> 00:11:05,325
but then he only started
a couple small fires. I don't get it.
145
00:11:05,364 --> 00:11:08,856
I've run triple checks on every living
employee with level 10 clearance.
146
00:11:08,901 --> 00:11:11,495
- They're all clean.
- Gee, what a surprise.
147
00:11:11,537 --> 00:11:14,097
- Every living employee?
- That's right.
148
00:11:14,440 --> 00:11:17,637
Well, looks like
it's time to raise the dead.
149
00:11:18,744 --> 00:11:22,373
IRON MAN: Okay, HOMER,
lock and hold on frame 348.
150
00:11:22,581 --> 00:11:23,946
HOMER: Searching.
151
00:11:24,583 --> 00:11:26,847
IRON MAN:
Initiate enhancement program Orion.
152
00:11:27,119 --> 00:11:28,143
(BUZZING)
153
00:11:29,088 --> 00:11:31,249
Okay, so he's cleaner.
He's still one ugly...
154
00:11:31,290 --> 00:11:34,851
Whoever he is,
he's never worked for Stark.
155
00:11:36,195 --> 00:11:38,425
Initiate overlay Xerxes.
156
00:11:40,199 --> 00:11:42,429
(GASPS) It's Simon Gilbert.
157
00:11:42,468 --> 00:11:44,095
Wasn't he a member
of the Stark board?
158
00:11:44,136 --> 00:11:46,730
JULIA: Yeah.
But he's been dead for years.
159
00:11:47,306 --> 00:11:49,774
Yes, in part because of me.
160
00:11:51,243 --> 00:11:53,268
Some bad investments ruined him.
161
00:11:53,312 --> 00:11:56,543
He tried to embezzlesome of it back from the company.
162
00:11:56,582 --> 00:12:00,609
Simon Gilbert wasn't a bad man.I hated having to fire him.
163
00:12:01,453 --> 00:12:05,355
He hated me for doing it.Simon had a brilliant mind,
164
00:12:05,424 --> 00:12:10,862
but he couldn't get past his rage.He tried to destroy Stark Enterprises.
165
00:12:14,967 --> 00:12:17,629
In the end, he only destroyed himself.
166
00:12:22,374 --> 00:12:25,468
- He did, however, leave a son.
- JIM: An angry son.
167
00:12:26,011 --> 00:12:27,706
TONY: You know something?
Simon could have passed on
168
00:12:27,746 --> 00:12:31,773
a great deal of technical information
about Stark Enterprises before he died.
169
00:12:31,817 --> 00:12:34,342
JULIA: These Stark fires
don't make sense.
170
00:12:34,653 --> 00:12:37,087
If Firebrand wanted to destroy SE,
171
00:12:37,122 --> 00:12:39,283
he certainly could have
done the job right.
172
00:12:39,324 --> 00:12:41,952
That midnight deadline still bothers me.
173
00:12:42,661 --> 00:12:46,324
He's not just threatening us.
He's threatening the entire
174
00:12:47,399 --> 00:12:51,859
city. Wait a minute.
This was all a diversion.
175
00:12:52,337 --> 00:12:55,465
- He needed to keep Iron Man busy.
- So he could do what?
176
00:12:55,574 --> 00:12:59,237
Plunge the city
into an irreversible maelstrom of chaos.
177
00:13:01,313 --> 00:13:04,248
Who do these kooks
get to write their speeches?
178
00:13:04,383 --> 00:13:06,078
Fire up your War Machine Armor,
Rhodey,
179
00:13:06,118 --> 00:13:08,712
and meet me at the Rockson refinery.
180
00:13:09,054 --> 00:13:12,717
- Why there?
- Hey, the guy likes to blow things up.
181
00:13:12,758 --> 00:13:15,659
Where would you go? Let's move.
182
00:13:19,798 --> 00:13:21,732
Yeah, let's.
183
00:13:27,139 --> 00:13:28,197
(BEEPING)
184
00:13:28,240 --> 00:13:30,708
FIREBRAND: Pride goeth before the fall.
185
00:13:31,110 --> 00:13:33,601
The city refused our demands.
186
00:13:36,315 --> 00:13:41,753
Let the suffering be on their heads.
They shall pay for their arrogance.
187
00:13:41,787 --> 00:13:42,811
(EX CLAIMS)
188
00:13:45,724 --> 00:13:48,090
IRON MAN: Hello, pot? Kettle calling.
189
00:13:48,393 --> 00:13:50,623
Fireworks are over, Firebrand,
190
00:13:50,662 --> 00:13:53,563
or would you like
to be called Gary Gilbert?
191
00:13:53,599 --> 00:13:54,725
You.
192
00:13:54,766 --> 00:14:00,534
You and Stark killed my father,
and now you're going to burn for it!
193
00:14:12,718 --> 00:14:13,776
(COUGHING)
194
00:14:13,819 --> 00:14:14,843
(FIREBRAND CHUCKLING)
195
00:14:15,420 --> 00:14:18,184
FIREBRAND: How does it feel,
Iron Man?
196
00:14:18,357 --> 00:14:22,020
Struggling with no hope, like my father.
197
00:14:24,563 --> 00:14:26,929
Inferno Armor, modify.
198
00:14:28,467 --> 00:14:31,334
Stark and his greedy world must pay!
199
00:14:31,470 --> 00:14:32,494
(BEEPING)
200
00:14:33,038 --> 00:14:37,372
IRON MAN: We already did at the office.
Your father destroyed himself, kid.
201
00:14:38,143 --> 00:14:40,543
Don't follow in those footsteps.
202
00:14:49,922 --> 00:14:51,014
Huh?
203
00:14:51,957 --> 00:14:53,925
HOMER, where's my power gone?
204
00:14:53,959 --> 00:14:56,427
HOMER: Heavy exertions
with no solar recharging
205
00:14:56,461 --> 00:14:59,055
have left your new armor
nearly depleted.
206
00:14:59,097 --> 00:15:02,225
I believe you're simply out of gas.
207
00:15:02,467 --> 00:15:04,458
IRON MAN: And nowhere to recharge.
208
00:15:04,503 --> 00:15:07,472
Divert remaining weapons power
to thrusters.
209
00:15:07,973 --> 00:15:11,739
Maybe I can keep my dance partner
busy till bogey's ready to tango.
210
00:15:14,580 --> 00:15:17,811
If there's one thing
my father's death taught me,
211
00:15:18,750 --> 00:15:21,218
it's always have a backup plan.
212
00:15:28,994 --> 00:15:33,363
Can you hear it, Father,
the roar of your vengeance?
213
00:15:33,398 --> 00:15:36,731
Not one Stark creation
shall be left standing,
214
00:15:36,802 --> 00:15:42,331
no buildings, no people,
not one blade of Stark grass!
215
00:15:42,374 --> 00:15:44,365
IRON MAN: What'd our grass
ever do to you?
216
00:15:45,344 --> 00:15:46,834
FIREBRAND: No!
217
00:15:46,878 --> 00:15:47,902
(FIREBRAND GRUNTING)
218
00:15:48,113 --> 00:15:51,173
You can't stop it! No one can!
219
00:15:52,551 --> 00:15:53,575
(BOTH GRUNTING)
220
00:15:54,586 --> 00:15:56,850
Rhodey, where are you, pal?
221
00:16:00,692 --> 00:16:02,660
No!
222
00:16:10,135 --> 00:16:11,864
Adapt for Hydro Armor.
223
00:16:14,239 --> 00:16:17,140
Not enough power.
The suit's not adapting.
224
00:16:17,309 --> 00:16:20,176
I sure hope
I don't get water up my nose.
225
00:16:42,234 --> 00:16:44,532
Divert energy to plasma map.
226
00:16:45,937 --> 00:16:48,030
That used to work so well.
227
00:16:48,073 --> 00:16:49,267
Uh-oh!
228
00:16:51,009 --> 00:16:52,033
(COUGHING)
229
00:17:01,320 --> 00:17:02,651
WAR MACHINE: Tony!
230
00:17:04,923 --> 00:17:06,481
Not the water.
231
00:17:07,959 --> 00:17:09,517
I can't.
232
00:17:13,365 --> 00:17:14,389
(PANTING)
233
00:17:15,033 --> 00:17:17,593
Gotta... Gotta do it.
234
00:17:49,101 --> 00:17:50,363
IRON MAN: Thanks.
235
00:17:51,169 --> 00:17:52,193
(IRON MAN COUGHS)
236
00:17:52,804 --> 00:17:55,204
I was starting to think
you'd gone to a movie.
237
00:17:55,273 --> 00:17:58,401
- I've seen all the good ones.
- Yeah, thanks, pal.
238
00:18:04,349 --> 00:18:05,373
(BEEPING)
239
00:18:09,054 --> 00:18:12,080
- Thanks for the power boost.
- I'll send Stark the bill.
240
00:18:12,157 --> 00:18:14,125
Now riddle me this, boss man.
241
00:18:14,159 --> 00:18:16,093
How do we keep
a billion gallons of water
242
00:18:16,128 --> 00:18:18,028
out of those neighborhoods up there?
243
00:18:18,063 --> 00:18:20,964
IRON MAN: Loosen up, War Machine.
It's time to improvise.
244
00:18:24,669 --> 00:18:28,161
Hang on, Firebrand,
while I take care of your business.
245
00:18:33,545 --> 00:18:34,705
Now!
246
00:18:57,669 --> 00:19:01,298
WAR MACHINE: Nice shot.
Flood waters in the side pocket.
247
00:19:01,706 --> 00:19:04,470
Now to wrap up
one very soggy loose end.
248
00:19:04,843 --> 00:19:05,867
(GRUNTING)
249
00:19:06,178 --> 00:19:09,614
Justice! We demand justice!
250
00:19:11,450 --> 00:19:14,248
IRON MAN: Funny, that's just what
these police do best.
251
00:19:15,053 --> 00:19:18,216
Your paid lapdogs can't hold me.
252
00:19:21,626 --> 00:19:25,027
Stark will pay
for what he did to my father!
253
00:19:26,465 --> 00:19:29,764
IRON MAN: Kid, you'll never know
how much he already has.
254
00:19:31,336 --> 00:19:34,669
JULIA: Stark Enterprises haseveryone's system back online.
255
00:19:34,773 --> 00:19:35,797
(REPORTERS CHA TTERIN G)
256
00:19:36,074 --> 00:19:37,632
JIM: I gotta give her credit.
257
00:19:37,676 --> 00:19:40,167
Julia's got the press
eating out of her hand again.
258
00:19:40,212 --> 00:19:43,943
I guess Stark Enterprises dodged
a major laser blast tonight.
259
00:19:43,982 --> 00:19:47,110
TONY: Thanks to a couple of lapdogs
in metal suits.
260
00:19:48,220 --> 00:19:49,881
- Last time, partner.
- What?
261
00:19:49,921 --> 00:19:53,584
You need that flying jail cell of yours
to keep you alive.
262
00:19:53,625 --> 00:19:56,423
I don't. Don't ask me to wear it again.
263
00:19:56,795 --> 00:19:58,786
Rhodey, you can't be serious.
264
00:19:58,830 --> 00:20:01,799
Look, back at that flood,
I nearly bailed on you, man.
265
00:20:01,833 --> 00:20:04,358
- I can't forget that.
- I don't know what to say, Jimmy.
266
00:20:04,402 --> 00:20:07,894
I'm here for you on the ground, partner.
But up there,
267
00:20:08,440 --> 00:20:11,273
you're gonna be flying
the unfriendly skies alone.
268
00:20:13,178 --> 00:20:14,770
Rhodey, wait!
269
00:20:29,427 --> 00:20:31,793
SLAVE MASTER: Faster, you sand rat!
270
00:20:33,365 --> 00:20:34,389
(THE MANDARIN GRUNTS)
271
00:20:34,633 --> 00:20:38,763
You'll have to do better than that
if you expect to see another meal.
272
00:20:40,338 --> 00:20:44,069
A thousand apologies, O grand one.
273
00:20:45,510 --> 00:20:46,534
(THE MANDARIN GRUNTS)
274
00:20:52,918 --> 00:20:53,942
(MAN CHOKING)
275
00:20:59,724 --> 00:21:00,748
(HORSE NEIGHING)
276
00:21:04,195 --> 00:21:05,219
(HORSE TROTTING AWAY)
277
00:21:06,131 --> 00:21:07,155
(THE MANDARIN CHUCKLING)
278
00:21:07,632 --> 00:21:08,656
(THE MANDARIN
LAUGHING MANIACALLY)
279
00:21:15,473 --> 00:21:16,497
I...
280
00:21:18,610 --> 00:21:20,578
I am...
281
00:21:22,581 --> 00:21:26,347
I am Iron Man!
282
00:21:26,618 --> 00:21:30,452
I am Iron Man!
283
00:22:03,555 --> 00:22:09,926
I am Iron Man!
21611
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.