Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,640 --> 00:00:27,320
LOVE ME
2
00:00:27,880 --> 00:00:29,400
Clara?
3
00:00:30,880 --> 00:00:33,160
-Göran?
-Yes.
4
00:00:33,320 --> 00:00:35,760
-Nice to meet you.
-Indeed, yes...
5
00:00:37,240 --> 00:00:39,080
And then I turned 11.
6
00:00:39,240 --> 00:00:44,480
That's when I realized that my
intellect surpassed everyone else's.
7
00:00:44,640 --> 00:00:47,800
I took up chess.
8
00:00:47,960 --> 00:00:51,160
I hit puberty shortly after that.
9
00:00:51,320 --> 00:00:56,800
Well, that's when my body
began to adapt to my intellect...
10
00:00:56,960 --> 00:01:01,120
Excuse me, I...
They just called from work.
11
00:01:01,360 --> 00:01:04,160
-I've got to go. I'm sorry.
-No worries.
12
00:01:04,360 --> 00:01:07,280
-It was great meeting you.
-Yes, absolutely.
13
00:01:07,440 --> 00:01:10,440
-This is for my coffee.
-Hey!
14
00:01:10,600 --> 00:01:14,640
-I think your coffee cost 44 SEK.
-Right...
15
00:01:14,800 --> 00:01:18,680
No, correction.
I know that it cost 44 SEK.
16
00:01:18,840 --> 00:01:22,480
-So you want another 4 SEK?
-Yes, fair's fair.
17
00:01:22,640 --> 00:01:26,840
Definitely, fair's fair.
18
00:01:27,000 --> 00:01:29,280
-God...
-What?
19
00:01:29,440 --> 00:01:36,440
Asking your date for 4 SEK?
I don't know what to say.
20
00:01:36,600 --> 00:01:40,520
If I paid for every coffee I had
with every egotistical woman-
21
00:01:40,680 --> 00:01:45,200
-that posts ten-year-old pics
on Tinder, I'd be broke by now.
22
00:01:45,360 --> 00:01:50,160
OK, Göran. But this look
you've got going on here...
23
00:01:50,320 --> 00:01:52,480
...does it feel modern to you?
24
00:01:52,640 --> 00:01:55,440
-You look like a clown.
-A clown?
25
00:01:55,600 --> 00:02:00,040
Why did you save the hair here
when you don't have any on top?
26
00:02:00,200 --> 00:02:06,160
On my way here, I decided
I wouldn't judge you too quickly.
27
00:02:06,320 --> 00:02:12,200
You're not making it easy for me,
showing up in pants like these.
28
00:02:12,360 --> 00:02:17,920
Appearances don't bother me much.
Personality is more important.
29
00:02:18,080 --> 00:02:24,320
Had you been nice or funny,
your hair wouldn't have mattered.
30
00:02:24,480 --> 00:02:30,000
You're just an egotistical man who
practices capoeira every weekend.
31
00:02:30,160 --> 00:02:32,160
And you're fucking stingy.
32
00:02:32,320 --> 00:02:37,240
Three good reasons why
you're still single, I guess.
33
00:02:37,400 --> 00:02:40,360
I'm not looking for a relationship.
34
00:02:40,520 --> 00:02:46,400
OK, so what exactly was
your intention with this date?
35
00:02:47,600 --> 00:02:52,840
-Just say it.
-I get quite a lot of sex actually.
36
00:02:53,000 --> 00:02:55,000
Congratulations, good for you.
37
00:02:55,160 --> 00:02:59,840
You won't be getting into my bed
any day soon. Here's 5 SEK.
38
00:03:08,120 --> 00:03:13,200
Damn it! Honey...
I'm so fucking late.
39
00:03:13,360 --> 00:03:17,240
-Where are you going?
-I have a job interview today.
40
00:03:17,400 --> 00:03:21,040
All my blood is down here.
My brain is starved of oxygen.
41
00:03:21,200 --> 00:03:25,720
-Can't you finish what you started?
-My bus leaves in 8 minutes.
42
00:03:25,880 --> 00:03:28,040
There's enough time.
43
00:03:34,480 --> 00:03:37,800
Damn, damn, damn...
44
00:03:37,960 --> 00:03:40,440
Hey!
45
00:03:40,600 --> 00:03:45,120
No, no! Fuck!
46
00:03:46,840 --> 00:03:52,040
I can't believe this! Damn it!
Fucking idiot!
47
00:03:52,200 --> 00:03:59,080
-There's another one in 10 minutes.
-I won't make it. Damn it!
48
00:03:59,240 --> 00:04:01,720
Damn it!
49
00:04:03,040 --> 00:04:07,160
-You're just too damn sexy.
-Well, excuse me.
50
00:04:07,320 --> 00:04:10,000
You're excused.
51
00:04:11,640 --> 00:04:13,200
Please come to my gig tonight.
52
00:04:13,360 --> 00:04:17,480
I can't, it's my parents'
anniversary. And I need to study.
53
00:04:17,920 --> 00:04:23,640
-You're such a goody two-shoes.
-I was born that way.
54
00:04:23,800 --> 00:04:27,840
You do want me to support
our future family, right?
55
00:04:28,000 --> 00:04:29,520
Yes, I do.
56
00:04:29,680 --> 00:04:33,720
Well, the college aptitude exam
is a good start.
57
00:04:33,880 --> 00:04:35,880
Sweetie...
58
00:04:36,040 --> 00:04:40,760
My wife and I are celebrating
our 40th wedding anniversary.
59
00:04:40,920 --> 00:04:45,800
-I want to surprise her with a trip.
-That's wonderful.
60
00:04:45,960 --> 00:04:52,280
-Where would you like to go?
-Well, my wife isn't very "portable".
61
00:04:52,440 --> 00:04:57,080
A place where you don't have to
walk very much perhaps...
62
00:04:57,240 --> 00:05:00,800
...or walk at all, really.
63
00:05:00,960 --> 00:05:03,600
You need
a handicap accessible hotel.
64
00:05:03,760 --> 00:05:07,320
-Well...
-I've got the perfect luxury hotel.
65
00:05:07,480 --> 00:05:11,520
I suggest the Lopesan resort
in Gran Canaria.
66
00:05:11,680 --> 00:05:17,320
You will get premium service:
Exquisite food, drinks, massage, spa.
67
00:05:17,480 --> 00:05:24,200
-Yes, well... Sounds expensive.
-All-inclusive. Five-star.
68
00:05:24,360 --> 00:05:27,920
Yes, but I don't think
five-star is necessary.
69
00:05:28,080 --> 00:05:30,120
The basic standard perhaps?
70
00:05:30,280 --> 00:05:34,160
-You said you wanted to pamper her.
-Did I?
71
00:05:34,320 --> 00:05:38,280
-At least that was the feeling I got.
-Well...
72
00:05:39,640 --> 00:05:41,920
We could explore various options.
73
00:05:42,080 --> 00:05:45,160
Luxury hotels offer
different levels of luxury:
74
00:05:45,320 --> 00:05:50,000
Deep Gold,
Silver Line, Sparkling Bronze.
75
00:05:50,160 --> 00:05:55,040
How about lower levels?
Copper? Tin?
76
00:05:55,200 --> 00:05:59,560
If you want to surprise
your wife with a nice holiday-
77
00:05:59,720 --> 00:06:05,080
-I think you should consider
one of our more luxurious options.
78
00:06:05,240 --> 00:06:07,040
You won't regret it.
79
00:06:07,200 --> 00:06:11,800
I can cancel the add-ons for personal
assistance and travel insurance.
80
00:06:11,960 --> 00:06:16,440
-But then you can't cancel.
-That won't be necessary.
81
00:06:16,600 --> 00:06:20,080
Let's see... Here's the total cost.
82
00:06:21,160 --> 00:06:24,360
You won't get it cheaper than that.
83
00:06:25,320 --> 00:06:27,200
But it's all-inclusive.
84
00:06:27,360 --> 00:06:31,480
-You can bathe in champagne.
-Yes...
85
00:06:31,640 --> 00:06:33,960
If you want to find
your sparkle again-
86
00:06:34,120 --> 00:06:37,680
-there's no better place
than Senior Love Romantica.
87
00:06:37,840 --> 00:06:42,480
-Senior Love Romantica?
-That's what they call it.
88
00:06:43,800 --> 00:06:46,400
So, what do you say?
89
00:06:46,960 --> 00:06:51,320
Yes, let's do it.
90
00:06:52,480 --> 00:06:54,120
GIFT FOR KERSTI
91
00:08:08,720 --> 00:08:12,400
-Sten!
-Hi, Ulla.
92
00:08:12,560 --> 00:08:16,120
-How is she?
-Good, she's good...
93
00:08:16,280 --> 00:08:19,320
-You've been in our thoughts.
-Thanks.
94
00:08:19,480 --> 00:08:24,040
-We didn't want to bother you.
-She's fine now.
95
00:08:24,200 --> 00:08:27,760
A call would make her happy.
96
00:08:27,920 --> 00:08:31,960
Is she well already?
Her rehabilitation didn't take long.
97
00:08:32,120 --> 00:08:35,320
Yes, well...
She's much improved at least.
98
00:08:35,480 --> 00:08:40,560
She almost died, didn't she?
99
00:08:40,720 --> 00:08:45,680
-Yes, she was very ill.
-She nearly died, right?
100
00:08:45,840 --> 00:08:50,960
-That's what I heard.
-We'll all die eventually.
101
00:08:51,120 --> 00:08:52,920
Now, excuse me...
102
00:08:53,080 --> 00:08:57,720
Isn't it awful? We all want to die
later rather than sooner.
103
00:08:57,880 --> 00:09:03,040
Yes, but neither we nor she
are dead or even close to dying.
104
00:09:03,200 --> 00:09:07,080
Poor thing.
Åke had a former colleague-
105
00:09:07,240 --> 00:09:10,560
-who suffered the same misfortune
as Kersti.
106
00:09:10,720 --> 00:09:13,760
He couldn't take it.
He committed suicide.
107
00:09:13,920 --> 00:09:15,920
Oh...
108
00:09:16,080 --> 00:09:20,120
Well, that's not the case
with Kersti.
109
00:09:20,280 --> 00:09:22,320
She's lucky in that way.
110
00:09:22,480 --> 00:09:26,480
But I can understand people
that can't live with it.
111
00:09:26,640 --> 00:09:28,840
-She's been brave.
-Indeed.
112
00:09:29,000 --> 00:09:31,040
And diabetes on top of all that!
113
00:09:31,200 --> 00:09:33,680
I can't begin to imagine
what it's like.
114
00:09:33,840 --> 00:09:35,920
No, you can't.
115
00:09:36,080 --> 00:09:40,480
I admire your ability to cope.
It must be hard on you too.
116
00:09:40,640 --> 00:09:43,360
I'm not the one in pain, so I'm fine.
117
00:09:43,520 --> 00:09:45,520
Look, I need to...
118
00:09:45,680 --> 00:09:51,360
-You struggled for a while, right?
-Yes, but we try to stay positive.
119
00:09:51,520 --> 00:09:57,720
Well done, that's the spirit.
Let me know if I can do anything.
120
00:09:57,880 --> 00:10:00,920
Yes, Ulla. Absolutely. Bye!
121
00:10:01,080 --> 00:10:05,920
Never again! I removed every
dating app on my way here.
122
00:10:06,080 --> 00:10:09,760
-You're so dramatic!
-It's not funny!
123
00:10:09,920 --> 00:10:13,280
-Do you remember the magician?
-He was great!
124
00:10:13,440 --> 00:10:16,480
-Did you like him?
-Well, I...
125
00:10:16,640 --> 00:10:21,320
-What happened to him?
-He managed to disappear, magically!
126
00:10:21,480 --> 00:10:24,320
All he left was his hat!
127
00:10:24,480 --> 00:10:28,280
I took him home and suddenly
he was nowhere to be found.
128
00:10:28,440 --> 00:10:31,320
-But the sex was magical, right?
-No, it wasn't!
129
00:10:31,480 --> 00:10:36,720
What was my point? First a magician,
then a clown. What's next?
130
00:10:36,880 --> 00:10:39,600
An agile little man
that fits in a bottle?
131
00:10:39,760 --> 00:10:42,120
That I talk to through the opening:
132
00:10:42,280 --> 00:10:45,960
"Darling, come out now.
I'm ready to start a family."
133
00:10:46,120 --> 00:10:48,320
What's wrong with people?!
134
00:10:48,480 --> 00:10:53,680
I've tried this online dating thing
and it just wasn't for me.
135
00:10:53,840 --> 00:10:58,600
-Come on!
-People crop their photos on Tinder.
136
00:10:58,760 --> 00:11:02,080
You think they've got hair on top.
Then they turn up:
137
00:11:02,240 --> 00:11:05,960
-No hair there. Saved the hair here.
-You're generalizing.
138
00:11:06,120 --> 00:11:11,000
I said I dated a three-man circus
within the space of a few months.
139
00:11:11,160 --> 00:11:13,600
-Who was the third one?
-That short guy.
140
00:11:13,760 --> 00:11:17,840
He stood next to a horse in his
Tinder profile picture.
141
00:11:18,000 --> 00:11:20,320
It was a Shetland pony!
142
00:11:20,480 --> 00:11:22,120
-Bye!
-Bye!
143
00:11:22,280 --> 00:11:27,720
It wasn't funny at the time.
I had to lift him onto the bar stool.
144
00:11:27,880 --> 00:11:32,720
You're exaggerating! Take it easy.
You've got a wonderful apartment...
145
00:11:32,880 --> 00:11:36,680
...a well-paid job.
You're beautiful and smart.
146
00:11:36,840 --> 00:11:39,600
-Why can't I meet someone?
-You're too picky.
147
00:11:39,760 --> 00:11:43,360
I just want to meet a man
that doesn't make me puke.
148
00:11:43,520 --> 00:11:49,680
If I hadn't met Vincent so early
I'd have been all over Tinder.
149
00:11:49,840 --> 00:11:52,680
I would have enjoyed seeing that.
150
00:11:52,840 --> 00:11:56,560
Do you remember Fanny?
"Bunny Rabbit".
151
00:11:56,720 --> 00:11:59,080
Yes, I remember her.
152
00:11:59,240 --> 00:12:01,880
She met the love of her
life on Tinder.
153
00:12:02,040 --> 00:12:04,320
They're having a baby any day now.
154
00:12:04,480 --> 00:12:08,600
Good for her!
That's my whole point.
155
00:12:08,760 --> 00:12:13,880
If men prefer women who look like
bunnies then I don't stand a chance.
156
00:12:14,040 --> 00:12:17,640
If she could find someone
on the Internet so can you.
157
00:12:17,800 --> 00:12:21,480
The Internet is full of crazy people!
158
00:12:21,640 --> 00:12:26,920
We, the so-called normal people,
need to steer clear of it.
159
00:12:27,080 --> 00:12:32,720
-There's someone for everyone.
-Yes, definitely. But not online.
160
00:12:32,880 --> 00:12:36,280
It's 2019.
Where else would people meet?
161
00:12:36,440 --> 00:12:39,720
-In the workplace.
-Bye, Clara!
162
00:12:39,880 --> 00:12:42,640
Well, maybe not this workplace.
163
00:12:43,760 --> 00:12:46,880
You'll meet "Mr. Right",
when you least expect it.
164
00:12:47,040 --> 00:12:50,480
-What a fucking cliché!
-Yes, but it's true.
165
00:12:50,640 --> 00:12:53,800
-See you!
-Drive safely.
166
00:12:53,960 --> 00:12:57,680
-Did they tell you to leave?
-They didn't let me in.
167
00:12:57,840 --> 00:13:01,840
They said it was a bad start
to be 20 minutes late.
168
00:13:02,000 --> 00:13:05,640
20 minutes late for a job interview
is a bad start.
169
00:13:05,800 --> 00:13:08,200
Rub it in.
170
00:13:12,280 --> 00:13:17,000
-Are you going to Elsa's gig tonight?
-No, I need to study.
171
00:13:17,160 --> 00:13:19,560
-Did something happen?
-What?
172
00:13:19,720 --> 00:13:22,440
-Between you two?
-No.
173
00:13:22,600 --> 00:13:26,360
-Why aren't you going?
-I need to study and so should you.
174
00:13:26,520 --> 00:13:29,200
You can't study for a
college aptitude exam.
175
00:13:29,360 --> 00:13:33,440
Either you're a genius or you're not.
176
00:13:33,600 --> 00:13:37,840
-Logic leads you from A to B.
-Imagination takes you places.
177
00:13:38,000 --> 00:13:41,280
Jenny, you're the kind of person
that everyone hates.
178
00:13:41,440 --> 00:13:46,480
You read stuff once and can quote
navigators, Chilean poets...
179
00:13:46,640 --> 00:13:51,360
But I need to study this crap
a thousand times to remember it.
180
00:13:52,440 --> 00:13:55,720
-3 raised to the power of x.
-What?
181
00:13:55,880 --> 00:13:58,800
The answer to A:
3 raised to the power of x.
182
00:14:01,480 --> 00:14:03,000
Damn! Thanks.
183
00:14:03,160 --> 00:14:06,240
What do you mean by,
"everyone hates me"?
184
00:14:06,400 --> 00:14:09,320
-I need to focus.
-I'm bored!
185
00:14:09,480 --> 00:14:12,280
Why are you here
if you don't need to study?
186
00:14:12,440 --> 00:14:19,040
-I don't know. I'm restless.
-You're restless? You're funny...
187
00:14:25,040 --> 00:14:29,280
-So you're not going?
-No, I'm not going! God...
188
00:14:29,440 --> 00:14:33,360
You're brave
to let Elsa roam free like that.
189
00:14:33,520 --> 00:14:38,120
Come on!
What do you mean, "roam free"?
190
00:14:38,280 --> 00:14:41,960
-As if I have her on a leash.
-That's not what I mean.
191
00:14:42,120 --> 00:14:46,800
-You know what I mean. She's not...
-What?
192
00:14:47,880 --> 00:14:53,760
-She's quite provocative at her gigs.
-I don't know what you mean.
193
00:14:53,920 --> 00:14:56,040
I'm not worried.
194
00:14:56,200 --> 00:15:02,840
Oh, look! A hickey.
That's very mature, Aron.
195
00:15:04,880 --> 00:15:08,600
-Just drop it! I'm not worried.
-Really?
196
00:15:08,760 --> 00:15:12,400
We know where we stand.
We love each other.
197
00:15:12,560 --> 00:15:17,120
-OK, Cupid. I hear you.
-Would you let me...?
198
00:15:19,840 --> 00:15:22,600
What the hell was that...?
199
00:15:25,640 --> 00:15:28,920
-Damn, this is great!
-Can you please be quiet?
200
00:15:29,080 --> 00:15:33,120
-To be silent is to consent.
-Shut up!
201
00:15:33,280 --> 00:15:39,640
-Aron! People are studying here.
-You're such an idiot.
202
00:15:43,040 --> 00:15:47,280
"Life's not a problem to be solved,
but a reality to be experienced."
203
00:15:47,440 --> 00:15:53,560
-Strindberg.
-Strindberg? No, Kierkegaard.
204
00:15:53,720 --> 00:15:55,960
If you want to get laid tonight-
205
00:15:56,120 --> 00:15:58,680
-maybe you should
go easy on the quotes.
206
00:15:58,840 --> 00:16:02,160
Who cares what a Danish
philosopher said 100 years ago?
207
00:16:02,320 --> 00:16:06,080
They want to know what
Zara Larsson wrote on Twitter.
208
00:16:06,240 --> 00:16:10,040
Firstly, it's 160 years ago.
He died in 1855.
209
00:16:10,200 --> 00:16:15,400
It's ironic that no one cares about
existentialism when it embodies-
210
00:16:15,560 --> 00:16:21,040
-a feeling of confusion about what
seems to be a meaningless, absurd...
211
00:16:21,200 --> 00:16:25,880
And after that little "info box"
we'll say goodnight.
212
00:16:26,040 --> 00:16:28,360
Are you sure you're
not coming tonight?
213
00:16:28,520 --> 00:16:32,720
As sure as Hawking was
about the Big Bang.
214
00:16:32,880 --> 00:16:37,640
Do you see Ville over there?
He'd like a piece of your girl.
215
00:16:40,960 --> 00:16:45,240
-He's such a fucking...
-Aron! I was joking.
216
00:16:45,400 --> 00:16:46,960
-Bye.
-Bye.
217
00:16:47,120 --> 00:16:51,480
-Have fun with your equations.
-Use protection!
218
00:16:58,200 --> 00:17:00,000
Good luck!
219
00:17:24,760 --> 00:17:28,760
I met Ulla today. She's very odd.
220
00:17:28,920 --> 00:17:33,120
She wanted to know exactly
how poorly you were-
221
00:17:33,280 --> 00:17:38,840
-so that she could tell
everyone she knew.
222
00:17:39,000 --> 00:17:46,000
She was so worried about you,
yet she didn't dare get in touch-
223
00:17:46,160 --> 00:17:50,120
-because she didn't
want to bother you.
224
00:17:50,280 --> 00:17:52,280
She's hard to take.
225
00:17:52,440 --> 00:17:58,040
But I'm sure she means well.
She feels sorry for you.
226
00:17:58,200 --> 00:18:03,680
She was worried. But I told her
that you were on the mend-
227
00:18:03,840 --> 00:18:08,560
-and that she could stop by
some day.
228
00:18:08,720 --> 00:18:11,840
Ouch! Damn it!
229
00:18:13,560 --> 00:18:16,160
Are you hungry?
230
00:18:18,400 --> 00:18:20,400
Kersti?
231
00:18:20,560 --> 00:18:24,120
-Yes?
-Are you asleep?
232
00:18:24,280 --> 00:18:25,760
No.
233
00:18:25,920 --> 00:18:29,800
-The kids will be here soon.
-Right...
234
00:18:31,480 --> 00:18:34,520
Let me help you.
235
00:18:34,680 --> 00:18:37,400
There... Come here, honey.
236
00:18:37,560 --> 00:18:40,480
There we go.
237
00:18:41,840 --> 00:18:46,800
Hang on...
I need to get a good hold of you.
238
00:18:49,000 --> 00:18:52,640
-Ouch!
-Are you OK?
239
00:18:52,800 --> 00:18:57,480
No, Sten. I'm not OK. Far from it!
240
00:18:57,640 --> 00:19:02,040
Yeah, sure you are.
This is going well.
241
00:19:02,200 --> 00:19:05,480
Are you OK?
242
00:19:06,480 --> 00:19:10,600
-We need to contact Home Care.
-Why?
243
00:19:10,760 --> 00:19:15,000
-You can't carry me around anymore.
-Sure I can.
244
00:19:15,160 --> 00:19:18,960
I'm stronger than people realize.
245
00:19:19,120 --> 00:19:24,440
-Light or dark colored?
-Dark.
246
00:19:31,920 --> 00:19:36,840
Sit still. Purse your lips.
247
00:19:37,000 --> 00:19:38,560
Hang on.
248
00:19:41,640 --> 00:19:43,760
There you go.
249
00:19:45,120 --> 00:19:48,920
-Happy with that?
-Yes.
250
00:19:49,080 --> 00:19:53,000
Stay right here. I'll get your dress.
251
00:19:53,160 --> 00:19:55,880
And where would I go?
252
00:19:56,040 --> 00:20:02,640
We've been married for
40 years, honey. 40 crazy...
253
00:20:02,800 --> 00:20:07,320
OK, maybe not so crazy, but...
40 years!
254
00:20:07,480 --> 00:20:10,840
That's a hell of a lot of years!
255
00:20:12,360 --> 00:20:14,760
-This one?
-It's too tight.
256
00:20:14,920 --> 00:20:19,120
No, it has a loose and flowy cut.
257
00:20:19,280 --> 00:20:22,800
-Not anymore.
-Did it shrink in the wash?
258
00:20:22,960 --> 00:20:27,200
I've been sitting still for
almost 2 years. I'm too fat.
259
00:20:27,360 --> 00:20:32,080
No... You're too hard on yourself.
260
00:20:32,240 --> 00:20:36,440
-You're a beautiful woman.
-I wasn't fishing for a compliment.
261
00:20:36,600 --> 00:20:40,800
Try it on!
It's going to look great on you.
262
00:20:45,120 --> 00:20:49,760
Let's get this off. Raise your arms.
Hang on...
263
00:20:54,120 --> 00:21:00,600
-I don't want my life to end like this!
-Calm down, we'll get it off.
264
00:21:05,720 --> 00:21:08,320
There now, honey...
265
00:21:08,480 --> 00:21:12,880
Everything will be alright.
266
00:21:13,040 --> 00:21:17,080
There, there...
267
00:21:18,600 --> 00:21:21,960
Right, let's eat.
268
00:21:23,560 --> 00:21:28,080
-How was your interview today?
-Well...
269
00:21:28,240 --> 00:21:32,080
I was a bit late,
so they didn't let me in.
270
00:21:32,240 --> 00:21:33,800
-What?
-How late?
271
00:21:33,960 --> 00:21:36,800
-The bus was late, OK?
-OK.
272
00:21:36,960 --> 00:21:40,920
-How late was the bus?
-The bus was 20 minutes late.
273
00:21:41,080 --> 00:21:44,920
They didn't let you in even
though the bus was to blame.
274
00:21:45,080 --> 00:21:48,760
-That's really strange.
-No, it's not.
275
00:21:48,920 --> 00:21:52,440
If you're a manager you want
your employees to be on time.
276
00:21:52,600 --> 00:21:56,440
-Yes, but once? That's stupid.
-I know.
277
00:21:56,600 --> 00:22:00,320
-The next interview will be fine.
-Thanks, mom.
278
00:22:00,480 --> 00:22:02,080
Sure it will.
279
00:22:04,600 --> 00:22:09,520
I bought this wine for
our very special day.
280
00:22:09,680 --> 00:22:14,880
-I brought a nice bottle actually.
-You're mean!
281
00:22:15,040 --> 00:22:17,640
-Do you remember this one?
-No.
282
00:22:17,800 --> 00:22:22,200
Yes, you do!
Well, maybe it's not that easy...
283
00:22:22,360 --> 00:22:26,760
We had this wine on our first date.
284
00:22:26,920 --> 00:22:32,200
If you want to start with a nice wine
it's in the kitchen.
285
00:22:32,360 --> 00:22:35,280
No, this one's fine.
286
00:22:35,440 --> 00:22:39,800
-Damn it!
-Aron, seriously?
287
00:22:39,960 --> 00:22:43,280
-Was that my fault?
-You were pouring, so...
288
00:22:43,440 --> 00:22:48,280
-Someone shook the bottle!
-No harm done.
289
00:22:48,440 --> 00:22:53,160
-How old are you?
-Calm down. Clara, stop it.
290
00:22:53,320 --> 00:22:56,360
A glass of red, honey?
291
00:22:56,520 --> 00:23:00,840
I just took a double dose
of painkillers.
292
00:23:01,000 --> 00:23:03,760
Oh... We can skip the wine.
293
00:23:03,920 --> 00:23:08,520
-What?
-Well...
294
00:23:10,960 --> 00:23:17,080
-Water can be so tasty!
-You think so?
295
00:23:17,240 --> 00:23:21,120
Yes, when it's cold and crisp.
296
00:23:21,280 --> 00:23:23,480
-Water?
-I don't have a glass.
297
00:23:23,640 --> 00:23:25,520
I'll get one.
298
00:23:25,680 --> 00:23:29,400
-Go get it yourself!
-You're on fire today.
299
00:23:29,560 --> 00:23:33,960
-Thanks, dad.
-Do you have trouble walking?
300
00:23:35,280 --> 00:23:39,600
-I'll pour you some.
-I want to try the wine.
301
00:23:39,760 --> 00:23:42,560
Thank you.
302
00:23:47,600 --> 00:23:51,200
There's nothing like
a glass of cold water.
303
00:23:51,360 --> 00:23:53,760
I agree.
304
00:23:53,920 --> 00:23:58,520
If I had died in that car accident
would you be drinking water now?
305
00:23:58,680 --> 00:24:01,920
-Mom, don't start!
-I didn't see this coming.
306
00:24:02,080 --> 00:24:06,160
-A glass of water and a diaper.
-Must we always talk about death?
307
00:24:06,320 --> 00:24:10,400
-Not always.
-Thanks.
308
00:24:10,560 --> 00:24:12,040
But sometimes...
309
00:24:12,200 --> 00:24:15,400
-What the hell...?
-Calm down.
310
00:24:15,560 --> 00:24:20,600
-We don't get together very often.
-You know what?
311
00:24:20,760 --> 00:24:24,560
-Let's drink a toast to...
-Yes.
312
00:24:24,720 --> 00:24:27,840
Why is it so difficult to celebrate?
313
00:24:28,000 --> 00:24:32,840
I am celebrating.
I'm just skipping the wine.
314
00:24:33,000 --> 00:24:38,640
-Even though you want it.
-Yes, but I don't need it.
315
00:24:38,800 --> 00:24:45,520
But why? You're not making it easier
on me. You're punishing me.
316
00:24:45,680 --> 00:24:49,920
I want to see you drink
the wine that you've chosen.
317
00:24:50,080 --> 00:24:55,160
You're sitting here talking about
this wine that's so damn special.
318
00:24:59,760 --> 00:25:02,440
Drink it!
319
00:25:02,600 --> 00:25:05,280
-I can help you dad.
-No...
320
00:25:11,880 --> 00:25:15,600
-The whole glass.
-That's enough, mom.
321
00:25:22,160 --> 00:25:25,280
-The whole glass.
-Stop it, mom!
322
00:25:48,960 --> 00:25:51,400
Did you take the
college aptitude exam?
323
00:25:51,560 --> 00:25:55,480
What the fuck do you think?
I'm a senior physician.
324
00:25:55,640 --> 00:25:57,320
Just asking.
325
00:26:02,000 --> 00:26:08,880
-How about the main course?
-Yes, let's have the main course.
326
00:26:42,840 --> 00:26:48,120
-How are things with you, Clara?
-At work? Fine.
327
00:26:48,280 --> 00:26:52,560
-I made it on time today too.
-Smart ass.
328
00:26:52,720 --> 00:26:57,440
Or maybe you were asking
about life in general?
329
00:26:57,600 --> 00:27:01,240
He wants to know if you've
met anyone. It's about time.
330
00:27:01,400 --> 00:27:04,520
-Is it about time?
-Yes.
331
00:27:04,680 --> 00:27:09,600
-Find a decent, well-educated man.
-It's more difficult than you think.
332
00:27:09,760 --> 00:27:14,440
You set the bar too high.
There's no "Mr. Perfect".
333
00:27:14,600 --> 00:27:18,400
-Even the sun has spots.
-Did you hear that, dad?
334
00:27:18,560 --> 00:27:21,320
Mom can be so romantic
when she likes.
335
00:27:21,480 --> 00:27:26,200
-You're not getting any younger.
-You're not getting any nicer.
336
00:27:26,360 --> 00:27:31,600
-Mind your attitude.
-Mind your food intake.
337
00:27:33,360 --> 00:27:39,640
Seriously, the dress you're wearing.
Isn't it a little bit tight?
338
00:27:43,800 --> 00:27:46,120
-I'm done here.
-Cut it out!
339
00:27:46,280 --> 00:27:49,040
-Help me to bed.
-I'll help you, mom.
340
00:27:49,200 --> 00:27:52,840
-No, finish your dinner.
-Now!
341
00:27:53,000 --> 00:27:55,680
-So dramatic.
-That was so fucking unnecessary!
342
00:27:55,840 --> 00:28:00,480
So she can speak to me
anyway she wants?
343
00:28:00,640 --> 00:28:06,640
I didn't mean to criticize you.
I was just criticizing your dress.
344
00:28:06,800 --> 00:28:10,000
-I'll help you, dad.
-Sit down, Aron! I've got this.
345
00:28:10,160 --> 00:28:12,440
-Get me out of here!
-I will.
346
00:28:12,600 --> 00:28:14,840
Can't you let him help you?
347
00:28:15,840 --> 00:28:19,240
-Come on! She started it.
-She's ill.
348
00:28:19,400 --> 00:28:22,760
She's not ill.
She was in a car accident.
349
00:28:22,920 --> 00:28:26,080
-She's not dying!
-Well maybe she had a bad day.
350
00:28:26,240 --> 00:28:31,440
-Maybe I had a bad day!
-Fuck this!
351
00:28:31,600 --> 00:28:33,960
-Where are you going?
-To study.
352
00:28:34,120 --> 00:28:36,760
-For what?
-The aptitude exam. I told you.
353
00:28:36,920 --> 00:28:39,600
No, you asked if I had taken
the exam.
354
00:28:39,760 --> 00:28:41,520
Shut up!
355
00:28:46,320 --> 00:28:49,160
-Are you OK?
-Yes.
356
00:28:49,320 --> 00:28:54,040
-There we go...
-What a nice dinner, guys!
357
00:28:55,920 --> 00:28:58,480
-Would you like me to raise the bed?
-Yes.
358
00:28:59,520 --> 00:29:03,120
OK, I'm leaving now!
359
00:29:04,960 --> 00:29:07,960
-There...
-That's fine.
360
00:29:09,680 --> 00:29:12,200
Would you like to
have dessert in here?
361
00:29:12,360 --> 00:29:18,560
-I can get it for you.
-I think I'll skip dessert.
362
00:29:18,720 --> 00:29:23,360
Don't listen to Clara.
She's just being silly.
363
00:29:23,520 --> 00:29:27,240
She's right. I need to get a grip.
364
00:29:27,400 --> 00:29:33,880
Even the doctor told me that I
need to lose weight to get better.
365
00:29:37,440 --> 00:29:40,160
I'll get you a pillow.
366
00:29:48,480 --> 00:29:53,720
-Dad, shall I do the dishes?
-No, I'll take care of it.
367
00:29:59,320 --> 00:30:03,040
-What?-I just wanted to say goodbye.
368
00:30:03,200 --> 00:30:05,680
-There you go.
-Thanks.
369
00:30:05,840 --> 00:30:10,280
You can't study for that exam.
You either have it or you don't.
370
00:30:10,440 --> 00:30:13,120
Get laid!
371
00:30:15,160 --> 00:30:19,400
What would I do without you, honey?
372
00:30:19,560 --> 00:30:23,120
What would I do without you?
373
00:30:23,280 --> 00:30:27,280
Sit here with me.
We can watch TV together.
374
00:31:45,600 --> 00:31:50,200
I didn't mean to take it too fast.Can you forgive me?
375
00:31:50,360 --> 00:31:54,560
Yes, I forgive you.
376
00:31:58,080 --> 00:32:01,960
It's been an amazing day!What can I say?
377
00:32:02,120 --> 00:32:06,280
Butterflies in my tummy,so many strong feelings.
378
00:32:06,440 --> 00:32:10,480
There's been somuch kissing today.
379
00:32:16,040 --> 00:32:19,440
My lips are achingafter all the kissing.
380
00:32:21,200 --> 00:32:25,680
She's an amazing kisser.That's all I'm going to say.
381
00:32:25,840 --> 00:32:27,800
COMMERCIAL BREAK
382
00:32:27,960 --> 00:32:32,200
Are you longing to have children?When you're trying to get pregnant-
383
00:32:32,360 --> 00:32:35,360
-it's important to knowwhen you're most fertile.
384
00:32:35,520 --> 00:32:40,320
Our digital ovulation test willhelp you maximize your chances...
385
00:32:53,720 --> 00:32:58,480
Excuse me...
Could you let me pass, please?
386
00:33:06,920 --> 00:33:09,400
-A sweet tooth?
-What?
387
00:33:09,560 --> 00:33:13,520
-Do you have a sweet tooth?
-Mm.
388
00:33:15,360 --> 00:33:18,920
There are more bags
if you need them.
389
00:33:23,400 --> 00:33:28,000
-Those are full of bacteria.
-OK. Thanks.
390
00:33:28,160 --> 00:33:33,120
Today alone, 40-50
little kiddies' hands in there.
391
00:33:33,280 --> 00:33:36,000
-Mm.
-Mm.
392
00:33:36,160 --> 00:33:41,720
Hey... Take one of those too.
They're really good for you.
393
00:33:52,040 --> 00:33:54,480
-Hi.
-Two mandarins and a powerbar.
394
00:33:54,720 --> 00:33:56,200
-Anything else?
-No thanks.
395
00:33:56,360 --> 00:34:01,080
Have another mandarin?
You might as well go the whole hog.
396
00:34:02,680 --> 00:34:05,240
-I'll have one more.
-Yes.
397
00:34:05,400 --> 00:34:08,000
Treat yourself toa sunshine holiday.
398
00:34:08,160 --> 00:34:14,240
People spend so much money
on luxury. Such a waste!
399
00:34:14,400 --> 00:34:16,400
Yeah...
400
00:34:16,560 --> 00:34:20,280
I just need to get something.
401
00:34:23,280 --> 00:34:26,880
-Could you get me a cup of tea?
-Sure.
402
00:34:30,800 --> 00:34:35,360
-Would you like anything, son?
-No, I'm fine, thanks!
403
00:34:38,080 --> 00:34:43,040
OK, this is me
investing in my future...
404
00:34:47,720 --> 00:34:49,120
You should be here!
405
00:35:26,600 --> 00:35:29,120
-Seriously?
-What?
406
00:35:29,280 --> 00:35:33,480
-Are you following me?
-No, I live here.
407
00:35:34,480 --> 00:35:36,880
OK.
408
00:35:51,240 --> 00:35:55,520
-Do you live here?
-Yes, this is where my home is.
409
00:36:04,400 --> 00:36:09,600
No, I'm kidding. I don't live here.
See you! Enjoy your evening.
410
00:36:55,680 --> 00:36:58,800
Come on then...
411
00:37:24,240 --> 00:37:28,960
Kersti... 40 years have passed.
412
00:37:29,120 --> 00:37:34,680
I know you think
that luxury is a waste.
413
00:37:34,840 --> 00:37:37,760
But if there's one person
in this world-
414
00:37:37,920 --> 00:37:42,960
-worth wasting money on, it's you.
415
00:37:43,120 --> 00:37:48,560
I love you so much.
416
00:37:49,640 --> 00:37:53,880
Kersti? Kersti!
417
00:37:55,240 --> 00:37:58,400
-Aron!
-I've got to run, dad!
418
00:37:58,560 --> 00:38:01,680
Call an ambulance, for Christ's sake!
419
00:38:01,840 --> 00:38:07,440
Kersti! Kersti!
420
00:38:07,600 --> 00:38:10,520
Please don't leave me!
421
00:38:29,680 --> 00:38:33,120
Hi, mom. How are you?
422
00:38:33,280 --> 00:38:35,440
Oh, lovely!
423
00:38:37,360 --> 00:38:40,440
Of course. Wait a minute...
424
00:38:41,800 --> 00:38:47,920
Stupid windows.
What the... There, OK.
425
00:39:21,680 --> 00:39:25,680
Text:
www.sdimedia.com
34119
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.