All language subtitles for [English] TharnType SS2 (7 years of love) _ EP.1 [2_4] [DownSub.com]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,725 --> 00:00:19,915 I'm spent. 2 00:00:24,731 --> 00:00:26,105 Type. 3 00:00:26,717 --> 00:00:28,176 Were you late this morning? 4 00:00:30,028 --> 00:00:31,184 Almost. 5 00:00:33,749 --> 00:00:35,280 Then you weren't late. 6 00:00:36,394 --> 00:00:39,480 You set the wrong alarm time. 7 00:00:43,161 --> 00:00:44,677 I didn't. 8 00:00:45,420 --> 00:00:47,899 Then why did it go off at that time? 9 00:00:53,112 --> 00:00:54,532 I accidentally turned it off. 10 00:00:57,732 --> 00:00:58,979 What an ass. 11 00:00:59,465 --> 00:01:01,547 Calm down. 12 00:01:01,742 --> 00:01:04,154 Come here. 13 00:01:13,790 --> 00:01:16,344 What's gotten into you, giving me a massage? 14 00:01:17,864 --> 00:01:19,801 I guess... 15 00:01:24,748 --> 00:01:26,513 ...I just want to please my wife. 16 00:01:38,288 --> 00:01:39,832 Are you... 17 00:01:42,178 --> 00:01:43,582 ...very worn out? 18 00:01:48,695 --> 00:01:51,156 My boss picked on me again today. 19 00:01:52,645 --> 00:01:54,818 Don't know what I've done to deserve this. 20 00:01:56,107 --> 00:01:57,984 Worthwhile job, but terrible boss. 21 00:01:59,261 --> 00:02:00,633 Come on. 22 00:02:01,841 --> 00:02:03,891 That's how work life is, isn't it? 23 00:02:04,531 --> 00:02:06,089 I'm not like you. 24 00:02:06,610 --> 00:02:09,443 You're lucky your boss is nice. 25 00:02:12,628 --> 00:02:13,924 That's true. 26 00:02:15,041 --> 00:02:18,230 I'm very lucky. 27 00:02:20,083 --> 00:02:21,953 Because I... 28 00:02:25,277 --> 00:02:26,602 ...have you. 29 00:02:30,477 --> 00:02:31,996 So fucking cheesy. 30 00:02:32,173 --> 00:02:35,887 It's been seven years, not seven days. Enough with the flirting. 31 00:02:36,552 --> 00:02:38,121 I'm... 32 00:02:39,629 --> 00:02:42,832 ...not only good at flirting. 33 00:03:05,916 --> 00:03:08,111 I can make you feel good, Type. 34 00:03:13,044 --> 00:03:16,040 Go ahead. I've promised. 35 00:04:02,006 --> 00:04:03,712 What's on your mind? 36 00:04:06,362 --> 00:04:07,719 Work. 37 00:04:11,698 --> 00:04:13,511 When you're with me... 38 00:04:15,503 --> 00:04:17,253 ...don't think about other stuff. 39 00:04:19,507 --> 00:04:21,936 Yeah, I know. 40 00:04:24,749 --> 00:04:26,109 You don't know. 41 00:04:28,109 --> 00:04:34,762 I told you, don't think about other stuff when you're with me. 42 00:04:43,746 --> 00:04:45,030 Tharn. 43 00:04:46,826 --> 00:04:51,077 What do you want for 7th anniversary gift? 44 00:04:57,934 --> 00:04:59,319 7th anniversary? 45 00:05:01,280 --> 00:05:03,025 I... 46 00:05:05,239 --> 00:05:07,219 ...want you and me... 47 00:05:08,870 --> 00:05:11,409 ...to stay in love for another 70 years. 48 00:05:13,039 --> 00:05:14,595 We'll be fucking old. 49 00:05:20,165 --> 00:05:21,826 Then let's grow old together. 50 00:05:23,652 --> 00:05:24,990 Okay. 51 00:06:09,876 --> 00:06:10,884 Hey. 52 00:06:12,990 --> 00:06:15,486 Why are you so happy early in the morning? 53 00:06:18,210 --> 00:06:19,792 Well... 54 00:06:20,685 --> 00:06:22,015 Last night... 55 00:06:23,583 --> 00:06:25,245 ...something good happened. 56 00:06:25,407 --> 00:06:29,249 What's it about? Work? Money? 57 00:06:29,971 --> 00:06:31,195 Or your boyfriend? 58 00:06:31,345 --> 00:06:33,142 - You want to know? - Yeah. 59 00:06:36,338 --> 00:06:37,504 I'm not telling you. 60 00:06:39,308 --> 00:06:41,944 It's time you introduce him to your colleagues, Tharn. 61 00:06:41,969 --> 00:06:46,235 I've been working with you for a year. Introduce me to your boyfriend. 62 00:06:48,848 --> 00:06:50,412 I won't introduce him. 63 00:06:51,232 --> 00:06:52,232 I'm possessive. 64 00:06:52,257 --> 00:06:55,169 Man, I'm so jealous of couples. 65 00:06:55,369 --> 00:06:56,526 Here. 66 00:06:57,310 --> 00:06:58,529 Your work. 67 00:06:59,002 --> 00:07:01,332 Why did I have to drag myself here to give it to you? 68 00:07:05,824 --> 00:07:06,894 Thanks. 69 00:07:07,110 --> 00:07:09,248 Yeah, I gotta go. 70 00:07:25,150 --> 00:07:26,415 Hello, P' Thorn. 71 00:07:26,517 --> 00:07:29,577 Hello, Tharn. Are you free this Sunday? 72 00:07:30,719 --> 00:07:33,641 This Sunday? I'm not sure. 73 00:07:34,001 --> 00:07:37,501 Free up your schedule and come home. 74 00:07:38,523 --> 00:07:39,651 Why? 75 00:07:40,704 --> 00:07:41,805 Did I forget something? 76 00:07:41,830 --> 00:07:44,688 Just do it. I've got good news. 77 00:07:44,786 --> 00:07:49,942 Oh, it's not optional. You must come. Okay? I'm hanging up. 78 00:07:52,485 --> 00:07:53,982 What's gotten into him? 79 00:08:14,395 --> 00:08:18,620 When will you come home? 80 00:08:18,645 --> 00:08:23,805 Late. I'll stop by at P' Khong's bar. 81 00:08:23,830 --> 00:08:27,845 Take a taxi if you're gonna get drunk. 82 00:08:27,870 --> 00:08:32,784 Okay, Wifey. 83 00:09:04,834 --> 00:09:07,191 He said he couldn't be with me. 84 00:09:11,742 --> 00:09:14,327 - He couldn't hurt his partner. - What's this series? 85 00:09:14,352 --> 00:09:15,921 So heartbreaking. 86 00:09:16,732 --> 00:09:20,495 And why is everyone so obsessed with getting the male lead? 87 00:09:30,897 --> 00:09:33,900 Oh hey, you're back early today. 88 00:09:40,957 --> 00:09:42,739 The traffic was light. 89 00:09:43,190 --> 00:09:44,641 Today... 90 00:09:45,846 --> 00:09:47,461 ...P' Jeed asked for you. 91 00:09:48,293 --> 00:09:52,154 Tell her I'll stop by if I've got time. 92 00:09:53,362 --> 00:09:54,491 I'll tell her. 93 00:09:57,226 --> 00:10:00,976 Tharn, did you drink or bathe in booze? 94 00:10:01,138 --> 00:10:03,234 You smell like you fell into an alcohol barrel. 95 00:10:04,313 --> 00:10:05,463 Super stinky. 96 00:10:05,531 --> 00:10:10,583 Aren't you going to ask about what P' Jeed said to me? 97 00:10:10,997 --> 00:10:13,842 She probably asked where I was, as usual. 98 00:10:17,025 --> 00:10:18,762 She asked me... 99 00:10:19,267 --> 00:10:23,472 ...why my dear darling wifey didn't come with me. 100 00:10:28,033 --> 00:10:31,308 Quit it. Go get drunk somewhere else. 101 00:10:31,333 --> 00:10:33,395 Can't you see I'm ironing clothes? 102 00:10:33,794 --> 00:10:36,275 If they're wrinkled, I'll kill you. 103 00:10:37,733 --> 00:10:39,164 But this shirt... 104 00:10:40,536 --> 00:10:42,065 ...is mine, isn't it? 105 00:10:43,051 --> 00:10:46,912 That's right. They're your clothes I'm ironing. 106 00:10:47,013 --> 00:10:48,763 Why are you ironing them? 107 00:10:51,058 --> 00:10:54,234 I've already ironed them. Why can't I do that? 108 00:10:54,259 --> 00:10:56,833 Next time, don't do it. Why are you doing it? 109 00:10:57,042 --> 00:10:59,225 You know I send my clothes to the laundry service. 110 00:10:59,250 --> 00:11:02,691 It's just a few money. Stop ironing. Come on, stop. 111 00:11:14,241 --> 00:11:16,408 You're saying this to me... 112 00:11:16,623 --> 00:11:19,978 ...after I've been ironing these fucking clothes for an hour? 113 00:11:21,309 --> 00:11:23,184 You wanna do it yourself? 114 00:11:23,500 --> 00:11:25,564 Go on, do it. 115 00:11:26,556 --> 00:11:29,193 And I won't give a fuck about you anymore. 116 00:11:29,463 --> 00:11:30,601 Type. 117 00:11:39,878 --> 00:11:41,418 What the hell, No? 118 00:11:41,802 --> 00:11:44,614 Some chick's attracted to your man. What's that got to do with me? 119 00:11:46,050 --> 00:11:48,145 And if he really cheats on you... 120 00:11:50,512 --> 00:11:54,137 ...you just gotta chop it off and flush it down the toilet. 121 00:11:54,575 --> 00:11:56,660 I'm hanging up. I'm gonna sleep. 122 00:12:01,927 --> 00:12:02,980 Techno? 123 00:12:04,105 --> 00:12:05,754 Who the hell do you think that was? 124 00:12:23,276 --> 00:12:24,450 Tharn. 125 00:12:25,105 --> 00:12:26,700 I'm warning you. 126 00:12:27,699 --> 00:12:29,426 I'm in a bad mood right now. 127 00:12:30,340 --> 00:12:34,559 If you come closer again, I won't guarantee your safety. 128 00:12:40,042 --> 00:12:41,283 Type. 129 00:12:46,034 --> 00:12:47,635 You know, right? 130 00:12:48,955 --> 00:12:51,213 That I don't want you to get tired. 131 00:13:05,341 --> 00:13:06,685 Earlier. 132 00:13:08,700 --> 00:13:10,661 I might have said it wrong. 133 00:13:12,645 --> 00:13:14,575 I don't want you to get tired. 134 00:13:18,919 --> 00:13:23,419 You're exhausted enough from just working. 135 00:13:24,008 --> 00:13:25,766 Don't strain yourself at home. 136 00:13:29,258 --> 00:13:31,102 I'm sorry. 137 00:13:32,687 --> 00:13:34,437 Sorry for being thoughtless. 138 00:13:38,677 --> 00:13:42,732 Are you making me feel guilty for acting like an idiot? 139 00:13:46,099 --> 00:13:47,761 I'm... 140 00:13:49,565 --> 00:13:50,924 ...not. 141 00:13:54,370 --> 00:13:58,972 I was mad because I wanted to do it for you. 142 00:13:59,315 --> 00:14:02,338 We bought this place with your dad's money. 143 00:14:03,002 --> 00:14:07,525 And you're the one who pays electricity and water bills and common fee. 144 00:14:09,251 --> 00:14:11,457 So I just wanted to do something for you. 145 00:14:14,885 --> 00:14:16,963 Because I always iron my clothes anyway. 146 00:14:32,471 --> 00:14:34,528 Don't think too much. 147 00:14:36,450 --> 00:14:38,667 I'm willing to do it for you, Type. 148 00:14:40,474 --> 00:14:44,642 You know, my money is your money. 149 00:14:46,638 --> 00:14:49,839 Forget it. I'm gonna sleep. 150 00:15:07,244 --> 00:15:10,440 Tharn, I'm not in the mood. 151 00:15:10,682 --> 00:15:12,940 I'm not going to do that kind of stuff. 152 00:15:13,464 --> 00:15:15,628 Just a hug. Let me hug you. 153 00:15:16,845 --> 00:15:18,096 Tharn. 154 00:15:20,758 --> 00:15:22,515 Please forgive me. 155 00:15:23,389 --> 00:15:24,705 Forgive me, please. 156 00:15:25,924 --> 00:15:27,016 Please. 157 00:15:27,858 --> 00:15:29,616 Please forgive me. 158 00:15:33,114 --> 00:15:34,354 Fine. 159 00:15:43,594 --> 00:15:45,041 You've forgiven me, right? 160 00:15:45,629 --> 00:15:46,723 Yeah. 161 00:15:57,899 --> 00:15:59,845 I forgive you. 162 00:16:00,164 --> 00:16:02,099 And remember this. 163 00:16:02,559 --> 00:16:06,681 If I wanna iron your clothes, I'll do it. 164 00:16:07,281 --> 00:16:09,578 And if I don't wanna, I won't. 165 00:16:11,705 --> 00:16:13,118 And you. 166 00:16:13,517 --> 00:16:16,788 If you don't wanna get hurt, don't climb into the bed again. 10321

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.