All language subtitles for The.Martial.Club.1981.WEB-DL.1080p.H264.AAC-CHDWEB.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,000 --> 00:00:17,000 == ��Ļ��������ʿ�� == 2 00:00:46,402 --> 00:00:48,029 Lion is the king of animals 3 00:00:48,137 --> 00:00:50,298 Its movement agile and the roar fierce 4 00:00:50,406 --> 00:00:51,634 It has a dignified character 5 00:00:51,740 --> 00:00:53,469 The kung fu school adopts 6 00:00:53,575 --> 00:00:54,872 its unique character of dignity 7 00:00:54,977 --> 00:00:56,444 to represent the spirit of the school 8 00:00:56,812 --> 00:00:57,540 Lift up the lion 9 00:01:00,182 --> 00:01:02,343 On particular occasion��different schools 10 00:01:02,451 --> 00:01:05,750 will adopt lion dancing to develop their friendship 11 00:01:05,854 --> 00:01:08,345 Every lion is trying its best 12 00:01:08,457 --> 00:01:11,153 No matter how spectacular they're dancing 13 00:01:11,260 --> 00:01:12,420 they have rules to follow 14 00:01:12,528 --> 00:01:14,155 A lion should never 15 00:01:15,197 --> 00:01:16,926 �� smell others' butts 16 00:01:17,032 --> 00:01:19,125 Doing that will achieve nothing 17 00:01:19,234 --> 00:01:20,861 but provoke a fight 18 00:01:20,969 --> 00:01:24,132 When a lion is close to another 19 00:01:24,239 --> 00:01:25,467 no blinking is permitted 20 00:01:43,692 --> 00:01:46,354 One can't approach the other lion with raised foot 21 00:02:02,111 --> 00:02:03,942 There are many other situations 22 00:02:04,046 --> 00:02:06,105 that will provoke a fight between kung fu schools 23 00:03:41,076 --> 00:03:41,838 Go 24 00:04:00,896 --> 00:04:01,863 Okay 25 00:05:46,668 --> 00:05:47,259 Chairman 26 00:05:47,369 --> 00:05:49,803 Zheng school's lion-dance�� 27 00:05:49,905 --> 00:05:51,566 is getting better and better 28 00:05:51,673 --> 00:05:52,605 Of course 29 00:05:52,708 --> 00:05:54,938 Otherwise why'd I invite them�� 30 00:05:55,043 --> 00:05:57,170 for ��Picking the Green�� every year�� 31 00:06:55,203 --> 00:07:00,436 Give it to me�� 32 00:07:01,676 --> 00:07:03,075 It's Mr Wang 33 00:07:24,599 --> 00:07:25,566 Someone is robbing our Green�� 34 00:07:25,667 --> 00:07:27,066 Stop�� 35 00:07:27,169 --> 00:07:28,466 Step aside 36 00:07:30,272 --> 00:07:32,035 What's the matter�� 37 00:07:32,340 --> 00:07:34,774 We aren't seizing them��just picking 38 00:07:34,876 --> 00:07:35,774 Picking the Green�� 39 00:07:35,877 --> 00:07:36,366 Why did your lion eat�� 40 00:07:36,478 --> 00:07:37,945 the leaves which our lion spat out�� 41 00:07:38,447 --> 00:07:39,277 What a joke�� 42 00:07:39,448 --> 00:07:41,177 The lion of our Lu Zhengfu School�� 43 00:07:41,283 --> 00:07:42,682 is helping you�� 44 00:07:42,784 --> 00:07:44,149 and grabbing the leaves for you 45 00:07:46,188 --> 00:07:46,847 Do you mean that the lion of our school�� 46 00:07:46,955 --> 00:07:47,944 isn't good�� 47 00:07:48,056 --> 00:07:49,318 Up 48 00:08:11,179 --> 00:08:13,613 Being a junior��you're too rude to�� 49 00:08:13,715 --> 00:08:14,579 talk to me standing in a higher position 50 00:08:14,683 --> 00:08:15,411 Where's your master�� 51 00:08:15,517 --> 00:08:16,916 He went to Huang Qiying's house 52 00:08:17,018 --> 00:08:18,076 They've business to discuss 53 00:08:18,687 --> 00:08:21,019 Does Zheng Tianshou think he's not good enough 54 00:08:21,122 --> 00:08:22,919 and needs advise from Huang Qiying 55 00:08:23,024 --> 00:08:23,786 No 56 00:08:23,892 --> 00:08:25,223 All Green in Tianlou Lane�� 57 00:08:25,327 --> 00:08:27,625 are picked by us every year 58 00:08:27,729 --> 00:08:29,128 So my master feels at ease about it 59 00:08:29,231 --> 00:08:30,994 and has left it to me to do it 60 00:08:31,533 --> 00:08:33,763 Do you know the rules of lion dancing�� 61 00:08:33,869 --> 00:08:35,996 I've learnt all the rules 62 00:08:36,104 --> 00:08:37,696 Good. When my lion passes through�� 63 00:08:37,806 --> 00:08:39,671 your Green-picking territory 64 00:08:39,774 --> 00:08:41,071 what should your lion do�� 65 00:08:41,176 --> 00:08:42,108 My lion needs to greet yours 66 00:08:42,210 --> 00:08:44,644 and exchanges name card with you to show friendship 67 00:08:47,415 --> 00:08:48,439 Lift up the lion 68 00:08:49,184 --> 00:08:50,242 Lift up the lion 69 00:10:54,075 --> 00:10:55,406 Fight 70 00:11:20,068 --> 00:11:23,435 Fellow masters��master Lu��master Zheng�� 71 00:11:23,538 --> 00:11:24,368 Come on 72 00:11:24,472 --> 00:11:25,769 Let's have a toast 73 00:11:25,874 --> 00:11:28,138 Come on�� 74 00:11:35,550 --> 00:11:36,983 Master Zheng 75 00:11:40,455 --> 00:11:41,854 Master Lu 76 00:11:43,425 --> 00:11:46,155 Let's have a toast 77 00:11:46,561 --> 00:11:49,029 Come on 78 00:12:02,077 --> 00:12:04,102 Yinlin��toast to everyone 79 00:12:04,412 --> 00:12:05,208 Feihong 80 00:12:05,313 --> 00:12:06,041 Go 81 00:12:12,053 --> 00:12:14,283 Sit down�� 82 00:12:15,056 --> 00:12:16,683 Sit down 83 00:12:19,327 --> 00:12:20,521 Up 84 00:12:21,830 --> 00:12:25,197 Stop�� 85 00:12:26,134 --> 00:12:28,898 -Get away -Get away 86 00:12:31,039 --> 00:12:32,267 Master Huang 87 00:12:32,373 --> 00:12:34,967 It's no use for you to be a mediator 88 00:12:35,076 --> 00:12:35,599 Master Lu 89 00:12:35,710 --> 00:12:36,540 Master Huang 90 00:12:36,644 --> 00:12:38,771 Though the troubles can't be mediated 91 00:12:38,880 --> 00:12:41,678 I'm not scared of you��master Lu 92 00:12:41,783 --> 00:12:42,841 Master Zheng��you�� 93 00:12:42,951 --> 00:12:45,579 Good��Zheng Tianshou 94 00:12:45,687 --> 00:12:46,585 Just wait and see 95 00:12:47,322 --> 00:12:48,721 Master Lu��you�� 96 00:12:48,823 --> 00:12:50,848 Shanhou��we leave now 97 00:12:51,526 --> 00:12:52,788 Master Lu 98 00:12:52,894 --> 00:12:54,293 This time I saw with my own eyes 99 00:12:54,395 --> 00:12:55,487 It's all your son's fault 100 00:12:56,798 --> 00:12:58,288 Yinlin toast the wine to him 101 00:12:58,399 --> 00:12:59,798 and he tapped 102 00:13:00,869 --> 00:13:02,359 Feihong��stand aside 103 00:13:04,472 --> 00:13:06,770 Coming here to stir up troubles again�� you punk�� 104 00:13:09,611 --> 00:13:10,635 Master Lu 105 00:13:10,745 --> 00:13:12,337 We both belong to the circle of Chinese martial art 106 00:13:12,447 --> 00:13:13,505 If there's anything wrong 107 00:13:13,615 --> 00:13:15,344 we may discuss it over 108 00:13:16,151 --> 00:13:17,448 What else can we talk about�� 109 00:13:18,319 --> 00:13:22,119 During a lion-dance�� youth conflict does happen 110 00:13:22,223 --> 00:13:24,384 Why are you both taking it seriously�� 111 00:13:25,593 --> 00:13:26,958 Was it my fault�� 112 00:13:27,061 --> 00:13:27,891 Yes��it's your fault 113 00:13:27,996 --> 00:13:28,655 Yinlin 114 00:13:29,063 --> 00:13:29,654 Master Huang 115 00:13:29,764 --> 00:13:31,595 How dare he rob the Green of our school�� 116 00:13:31,699 --> 00:13:33,758 We excel at lion-dancing 117 00:13:34,702 --> 00:13:35,760 How dare you say that�� 118 00:13:35,870 --> 00:13:37,132 You didn't even abide by the rules 119 00:13:37,872 --> 00:13:38,702 What rules�� 120 00:13:38,807 --> 00:13:39,705 When the lions met 121 00:13:39,808 --> 00:13:41,537 why did you smell my rear�� 122 00:13:41,643 --> 00:13:42,974 He treats you as a female lion 123 00:13:43,077 --> 00:13:43,509 Feihong 124 00:13:43,611 --> 00:13:44,509 It's the truth 125 00:13:45,613 --> 00:13:47,205 What does it mean by ��blinking�� when two lions met�� 126 00:13:47,315 --> 00:13:48,179 It meant that you looked down on others 127 00:13:48,283 --> 00:13:48,772 Shut up 128 00:13:48,883 --> 00:13:50,009 Let me tell you 129 00:13:50,118 --> 00:13:52,678 Blinking meant that the lion is very energetic 130 00:13:52,787 --> 00:13:53,617 Shanhou 131 00:13:53,721 --> 00:13:54,415 Master Lu 132 00:13:54,522 --> 00:13:55,250 Master Huang��something more 133 00:13:55,356 --> 00:13:57,620 When their lion met��his lion stood up on single foot 134 00:13:57,992 --> 00:13:59,584 Dad��they mean to pick up a fight 135 00:13:59,694 --> 00:14:00,388 What fight�� 136 00:14:00,495 --> 00:14:01,621 Master Lu 137 00:14:01,830 --> 00:14:03,991 Didn't you teach your student�� 138 00:14:04,098 --> 00:14:05,622 all these rules�� 139 00:14:05,733 --> 00:14:06,757 Zheng Tianshou 140 00:14:09,337 --> 00:14:10,269 Master Zheng 141 00:14:10,371 --> 00:14:12,339 We shouldn't blame Master Lu for this 142 00:14:12,440 --> 00:14:14,169 When youngsters perform lion dances and meet 143 00:14:14,275 --> 00:14:15,742 If they're in the height of the game 144 00:14:15,844 --> 00:14:18,108 they may forget the rules 145 00:14:19,247 --> 00:14:20,714 Am I right��Master Lu�� 146 00:14:24,118 --> 00:14:25,813 Master Lu�� 147 00:14:27,989 --> 00:14:29,115 Please stop fighting 148 00:14:29,224 --> 00:14:30,282 Stop fighting 149 00:14:30,391 --> 00:14:31,380 Step back 150 00:14:32,460 --> 00:14:34,018 Stop��all of you 151 00:14:38,499 --> 00:14:40,865 Huang Qiying��see you later 152 00:14:44,639 --> 00:14:45,901 Lu Zhengfu is just unreasonable 153 00:14:46,007 --> 00:14:46,871 Yes��he's unreasonable�� 154 00:14:46,975 --> 00:14:47,703 What are you arguing about�� 155 00:14:50,445 --> 00:14:51,776 Master Zheng��please take a seat inside 156 00:14:55,183 --> 00:14:56,150 Stop 157 00:15:01,990 --> 00:15:02,615 Yinlin 158 00:15:02,724 --> 00:15:04,749 Our school goes to the temple on that day 159 00:15:04,859 --> 00:15:05,951 There's a ��Seven Stars Green�� over there 160 00:15:06,060 --> 00:15:07,049 It's pretty tough 161 00:15:11,032 --> 00:15:13,500 The day we pick the Under Bridge Green�� 162 00:15:13,601 --> 00:15:14,693 is much more difficult 163 00:15:20,642 --> 00:15:21,734 We could make it by doing this 164 00:15:21,843 --> 00:15:23,105 Do you think it's as simple as that�� 165 00:15:23,211 --> 00:15:24,542 There's a Water Snake Green 166 00:15:24,646 --> 00:15:26,341 We could pick it by holding the head of the lion 167 00:15:27,982 --> 00:15:31,076 and hooking a foot at the same time 168 00:15:31,185 --> 00:15:32,277 The people throughout the street 169 00:15:32,387 --> 00:15:34,287 clapped in rapture 170 00:15:34,389 --> 00:15:35,754 Feihong��we�� 171 00:15:35,857 --> 00:15:36,915 Yinlin 172 00:15:37,025 --> 00:15:38,515 We are good friends��aren't we�� 173 00:15:38,626 --> 00:15:39,422 Yes 174 00:15:39,527 --> 00:15:42,121 We've been practicing kung fu at your school for long 175 00:15:42,230 --> 00:15:42,992 More than 3 years 176 00:15:43,097 --> 00:15:44,724 More than 3 years�� 177 00:15:45,199 --> 00:15:46,131 I want to tell you something 178 00:15:46,234 --> 00:15:47,531 Go ahead 179 00:15:47,635 --> 00:15:51,127 I doubt you could learn anything good at Zheng School 180 00:15:51,239 --> 00:15:52,934 What�� Nothing good�� 181 00:15:53,041 --> 00:15:53,769 Yes 182 00:15:53,875 --> 00:15:55,502 Why don't you come to my school�� 183 00:15:55,610 --> 00:15:56,804 You may learn something good 184 00:15:56,911 --> 00:15:59,505 What�� You ask me to practice in Wuben School�� 185 00:16:00,048 --> 00:16:02,209 So do you mean that Zheng School sucks�� 186 00:16:02,550 --> 00:16:04,245 You don't listen to my sincere advise 187 00:16:07,355 --> 00:16:10,188 Our school's kick skill is well-known in Guangzhou 188 00:16:14,929 --> 00:16:17,830 The fist of our school has already been well-known 189 00:16:35,917 --> 00:16:36,440 Look 190 00:16:36,551 --> 00:16:38,246 These two young men are good boxers 191 00:16:38,353 --> 00:16:41,413 Right��good�� 192 00:16:41,522 --> 00:16:42,420 Wait 193 00:16:42,857 --> 00:16:44,324 My shoelace is almost missing 194 00:16:44,425 --> 00:16:45,949 My belt is loosened 195 00:17:04,645 --> 00:17:05,509 Good skills 196 00:17:05,613 --> 00:17:06,739 You're good too 197 00:17:06,848 --> 00:17:07,576 Yinlin 198 00:17:07,682 --> 00:17:09,309 We're good friends 199 00:17:09,417 --> 00:17:11,408 Anyone of us will get hurt if we go on 200 00:17:11,519 --> 00:17:13,578 Feihong��if we don't have a bout with each other 201 00:17:13,688 --> 00:17:15,121 how can we know who is the better one�� 202 00:17:15,223 --> 00:17:16,121 You insist on doing this�� 203 00:17:16,224 --> 00:17:16,918 Yes 204 00:17:17,025 --> 00:17:17,923 Okay 205 00:17:18,526 --> 00:17:20,653 Wait. I won't fight with you 206 00:17:20,762 --> 00:17:22,730 If you don't��who will�� 207 00:17:22,830 --> 00:17:24,354 I've a good idea 208 00:17:24,465 --> 00:17:26,899 We look for two skilful boxers 209 00:17:27,001 --> 00:17:28,593 and fight with them separately 210 00:17:28,703 --> 00:17:31,638 Let's see who is the faster one to win 211 00:17:32,840 --> 00:17:34,603 This idea is not bad 212 00:17:34,709 --> 00:17:37,439 It does no harm to our friendship 213 00:17:38,179 --> 00:17:39,339 How many hits should we make�� 214 00:17:39,447 --> 00:17:40,607 Six hits 215 00:17:40,715 --> 00:17:42,182 Six hits�� Okay 216 00:17:42,283 --> 00:17:44,877 Tomorrow at the playground of the bridge 217 00:17:44,986 --> 00:17:46,385 We look for two skilful boxers 218 00:17:46,487 --> 00:17:47,977 Look who is the faster one to win 219 00:17:48,089 --> 00:17:48,851 Good 220 00:17:54,896 --> 00:17:55,692 Go on 221 00:17:58,466 --> 00:17:59,524 The one I just told you 222 00:17:59,634 --> 00:18:00,658 Do you remember�� 223 00:18:01,002 --> 00:18:01,832 Look for a big guy 224 00:18:01,936 --> 00:18:02,868 Who is the big guy�� 225 00:18:03,337 --> 00:18:04,770 Look who is bigger 226 00:18:04,872 --> 00:18:05,998 Right 227 00:18:06,107 --> 00:18:07,836 Don't fool around. Go on practicing 228 00:18:16,350 --> 00:18:17,112 Feihong 229 00:18:17,218 --> 00:18:18,742 It's easy to hit the wrong person 230 00:18:18,853 --> 00:18:19,683 Oh�� 231 00:18:22,690 --> 00:18:24,089 Let's use this coin for a mark 232 00:18:24,192 --> 00:18:25,819 If it moves a bit��I'll know 233 00:18:29,564 --> 00:18:32,032 ��Wang Fook Herbal Wholesale�� 234 00:18:56,324 --> 00:18:58,485 Dry it. This herb is very expensive 235 00:19:12,340 --> 00:19:13,170 Young man 236 00:19:13,274 --> 00:19:14,764 You know nothing about the stance 237 00:19:14,876 --> 00:19:16,241 Miss��you kick my stool away suddenly 238 00:19:16,344 --> 00:19:17,641 It's natural for me to fall 239 00:19:17,979 --> 00:19:19,139 I always tell you 240 00:19:19,247 --> 00:19:21,340 A boxer should always�� 241 00:19:21,449 --> 00:19:23,917 Watch and listen around 242 00:19:24,018 --> 00:19:24,985 Show off 243 00:19:25,086 --> 00:19:26,644 What can one watch when out in the dark�� 244 00:19:27,288 --> 00:19:28,880 The mud is dark in color in the night 245 00:19:28,990 --> 00:19:30,355 and the stone is white; 246 00:19:30,458 --> 00:19:32,688 Wherever there's water�� there'll be reflection 247 00:19:32,793 --> 00:19:34,385 So you must remember 248 00:19:34,495 --> 00:19:36,656 Dark mud��white stone��water reflects 249 00:19:36,764 --> 00:19:38,561 What if I am attacked by someone�� 250 00:19:38,666 --> 00:19:40,133 Then you've to count on your kung fu 251 00:19:40,868 --> 00:19:43,894 First you need to get close to your enemy 252 00:19:44,005 --> 00:19:45,302 so that he doesn't have the chance to throw darts 253 00:19:45,406 --> 00:19:47,306 Secondly��you need to tell if it's a man or woman 254 00:19:47,408 --> 00:19:48,739 Men usually moves widely 255 00:19:48,843 --> 00:19:51,539 while a slim figure is always a woman 256 00:20:00,388 --> 00:20:00,911 Sister 257 00:20:01,022 --> 00:20:01,886 We're just making fun 258 00:20:09,797 --> 00:20:10,855 Two of you should have stopped 259 00:20:10,965 --> 00:20:12,557 Dad��it's brother who started it first 260 00:20:12,667 --> 00:20:13,599 Dad��you saw it 261 00:20:13,701 --> 00:20:14,668 She is hitting me 262 00:20:14,769 --> 00:20:15,827 You're brother and sister 263 00:20:15,937 --> 00:20:16,869 But you always make troubles with each other 264 00:20:16,971 --> 00:20:18,268 I shouldn't have taught you kung fu 265 00:20:18,372 --> 00:20:19,839 We learn kung fu just for defence 266 00:20:19,941 --> 00:20:20,805 Really�� 267 00:20:20,908 --> 00:20:21,704 Stop arguing 268 00:20:21,809 --> 00:20:24,175 Look. The men stop their work to watch you arguing 269 00:20:24,278 --> 00:20:25,267 Go back to your work 270 00:20:27,048 --> 00:20:29,573 Back to work. Pick the right herb. Hurry up 271 00:20:29,684 --> 00:20:30,616 Don't be lazy 272 00:20:34,655 --> 00:20:35,679 Sister 273 00:20:36,524 --> 00:20:38,389 You think my kung fu has progressed�� 274 00:20:38,492 --> 00:20:39,618 Yes 275 00:20:39,727 --> 00:20:41,661 You are so good but yet no match to me 276 00:20:41,762 --> 00:20:43,423 It isn't you I look to defeat 277 00:20:45,433 --> 00:20:46,798 I just want to win over someone else 278 00:20:47,134 --> 00:20:47,862 Who is it�� 279 00:20:47,969 --> 00:20:49,527 Huang Feihong 280 00:20:49,837 --> 00:20:50,861 Huang Feihong�� 281 00:20:50,972 --> 00:20:53,099 Brother��why do you want to fight with him�� 282 00:20:53,207 --> 00:20:55,732 Don't worry. I'm not going to fight with him 283 00:20:55,843 --> 00:20:58,277 I just want to compete with him with my kung fu 284 00:20:58,379 --> 00:21:00,404 I want to defeat someone else within six moves 285 00:21:00,514 --> 00:21:01,503 Brother��you�� 286 00:21:03,150 --> 00:21:04,276 Brother��what are you doing�� 287 00:21:04,385 --> 00:21:05,010 Sister 288 00:21:05,119 --> 00:21:06,586 Don't you want me to win�� 289 00:21:06,687 --> 00:21:07,676 l�� 290 00:21:07,788 --> 00:21:09,221 Surely you do�� 291 00:21:09,490 --> 00:21:10,855 So what�� 292 00:21:11,325 --> 00:21:12,758 Tomorrow you find me a big fellow 293 00:21:12,860 --> 00:21:13,986 Give him a dollar 294 00:21:14,095 --> 00:21:15,221 That much�� 295 00:21:15,329 --> 00:21:16,489 What for�� 296 00:21:20,067 --> 00:21:20,999 Brother��you�� 297 00:21:21,102 --> 00:21:23,161 Sister��with my skills 298 00:21:23,271 --> 00:21:25,296 I don't need to use a dollar to defeat him 299 00:21:25,406 --> 00:21:28,000 But it needs to be done faster than Feihong 300 00:21:28,609 --> 00:21:30,440 Well�� Okay 301 00:21:30,711 --> 00:21:32,440 You guys don't know the person 302 00:21:32,546 --> 00:21:33,604 What kind of signal will you use�� 303 00:21:33,714 --> 00:21:34,806 It's simple 304 00:21:35,950 --> 00:21:37,440 You tell the big guy�� 305 00:21:37,551 --> 00:21:39,280 to blink his eyes as the signal 306 00:21:39,387 --> 00:21:40,854 Blinking as the signal�� 307 00:21:59,740 --> 00:22:00,934 That's good 308 00:22:08,015 --> 00:22:09,073 Not enough�� 309 00:22:25,733 --> 00:22:26,427 Oh yes 310 00:22:26,534 --> 00:22:27,023 A big guy 311 00:22:27,134 --> 00:22:27,691 Powerful 312 00:22:27,802 --> 00:22:28,427 He must be good 313 00:22:28,536 --> 00:22:29,002 You first or me�� 314 00:22:29,103 --> 00:22:30,627 Of course me first. My punches are strong 315 00:22:30,738 --> 00:22:32,433 My kicks are strong��right�� 316 00:22:34,575 --> 00:22:36,042 Kid��it's you�� 317 00:22:36,510 --> 00:22:37,306 So what�� 318 00:22:37,411 --> 00:22:38,207 Come on 319 00:22:43,451 --> 00:22:44,145 Right 320 00:22:47,154 --> 00:22:50,385 Why do both of you start it together�� 321 00:22:50,491 --> 00:22:53,289 It should be one on one 322 00:22:54,595 --> 00:22:55,289 He is mine 323 00:22:57,131 --> 00:22:58,029 Do you take it wrong�� 324 00:23:00,034 --> 00:23:01,399 A punch 325 00:23:03,137 --> 00:23:04,297 A kick 326 00:23:09,443 --> 00:23:11,104 I hit him twice 327 00:23:13,447 --> 00:23:15,142 Me too 328 00:23:34,502 --> 00:23:36,436 The sixth hit 329 00:23:51,786 --> 00:23:53,344 It's for you 330 00:23:53,454 --> 00:23:54,352 Money for medication 331 00:23:59,794 --> 00:24:00,852 Good kung fu 332 00:24:00,961 --> 00:24:01,655 We win�� 333 00:24:01,762 --> 00:24:02,820 at the same moment 334 00:24:02,930 --> 00:24:04,898 We're about equal 335 00:24:10,237 --> 00:24:12,797 Yinlin��isn't it too much�� 336 00:24:12,907 --> 00:24:13,965 Don't worry 337 00:24:14,074 --> 00:24:15,200 My master taught me this 338 00:24:15,309 --> 00:24:17,038 A knot of crepe silk 339 00:24:17,144 --> 00:24:18,702 On the left��it's 'wen' 340 00:24:18,813 --> 00:24:20,212 On the right��it's 'wu' 341 00:24:20,314 --> 00:24:21,679 ln the middle��it's a head coach 342 00:24:21,782 --> 00:24:23,113 At the back��it's a fish seller 343 00:24:28,155 --> 00:24:29,850 Don't you take yourself as a head coach�� 344 00:24:38,265 --> 00:24:39,732 Brother��how much money do you make�� 345 00:24:39,834 --> 00:24:40,664 Two dollars 346 00:24:40,768 --> 00:24:41,530 Me too 347 00:24:41,635 --> 00:24:42,329 It's very hard to earn 348 00:24:42,436 --> 00:24:43,198 Very hard 349 00:25:13,434 --> 00:25:14,867 He is a head coach 350 00:25:14,969 --> 00:25:16,197 Right 351 00:25:16,303 --> 00:25:16,769 You're too young�� 352 00:25:16,871 --> 00:25:17,735 So what�� 353 00:25:17,838 --> 00:25:18,634 We�� 354 00:25:18,739 --> 00:25:19,865 You want to try us�� 355 00:25:20,708 --> 00:25:21,333 Come on 356 00:25:21,442 --> 00:25:22,500 You misunderstood me 357 00:25:22,610 --> 00:25:24,771 I said we're young 358 00:25:24,879 --> 00:25:25,846 But two of you are very good 359 00:25:25,946 --> 00:25:27,811 You're the master and being the head coach already 360 00:25:27,915 --> 00:25:29,314 Not a matter of who starts to learn first 361 00:25:29,416 --> 00:25:31,577 but who achieves the goal first. Come on 362 00:25:31,685 --> 00:25:32,515 Right 363 00:25:32,620 --> 00:25:35,282 It doesn't matter when you start learning martial art 364 00:25:35,389 --> 00:25:37,721 If the master admits that you're qualified 365 00:25:37,825 --> 00:25:39,383 and you possess the moral of a boxer 366 00:25:39,493 --> 00:25:42,326 You can be a master 367 00:25:42,630 --> 00:25:43,562 And you���� 368 00:25:43,664 --> 00:25:45,325 I'm their master 369 00:25:49,403 --> 00:25:51,098 The knot is in the middle 370 00:25:51,839 --> 00:25:53,602 A master meets a head coach this time 371 00:25:53,908 --> 00:25:56,035 Oh��can you please tell me�� 372 00:25:56,143 --> 00:25:57,701 where your schools are�� 373 00:25:57,811 --> 00:25:59,506 Zheng School at North Street 374 00:25:59,613 --> 00:26:02,173 Wuben School at Zhangnan Street 375 00:26:02,283 --> 00:26:04,911 Wuben School and Zheng School�� 376 00:26:05,019 --> 00:26:06,281 Right 377 00:26:06,954 --> 00:26:09,320 The head coach of Zheng School is Zheng Tianshou 378 00:26:09,423 --> 00:26:11,516 and that of Wuben is Huang Qiying 379 00:26:11,625 --> 00:26:12,990 Both of you are�� 380 00:26:13,093 --> 00:26:15,425 Pretending�� No�� 381 00:26:15,529 --> 00:26:18,089 We've just qualified as a coach 382 00:26:18,198 --> 00:26:19,028 lmpossible 383 00:26:19,133 --> 00:26:20,191 I am Zhou Tianlong 384 00:26:20,301 --> 00:26:22,292 Master Huang & Zheng meet with me quite often 385 00:26:22,403 --> 00:26:24,132 I'll know if they've a new head coach 386 00:26:24,238 --> 00:26:27,139 You're from countryside. No wonder you don't know 387 00:26:27,241 --> 00:26:29,072 Master Huang��we have a pressing matter 388 00:26:29,176 --> 00:26:31,201 Right. See you later 389 00:26:31,312 --> 00:26:31,937 Okay 390 00:26:32,646 --> 00:26:33,442 Stop 391 00:26:34,381 --> 00:26:35,473 What do you want�� 392 00:26:35,583 --> 00:26:37,016 Both of you show me the way 393 00:26:38,719 --> 00:26:39,447 I'm busy 394 00:26:40,220 --> 00:26:40,914 Try them 395 00:26:41,021 --> 00:26:41,646 Yes 396 00:26:44,391 --> 00:26:45,915 Will you show my master the way�� 397 00:26:46,594 --> 00:26:47,583 What should we do�� 398 00:26:47,962 --> 00:26:49,020 What�� Scared�� 399 00:26:49,129 --> 00:26:51,188 No need; We just defeated the two big guys�� 400 00:26:51,298 --> 00:26:52,822 with six hits only 401 00:26:52,933 --> 00:26:55,561 They're too small. It's a easy job 402 00:26:56,437 --> 00:26:57,870 Four hits will be enough 403 00:27:07,081 --> 00:27:07,638 How is it�� 404 00:27:07,748 --> 00:27:08,942 I nearly kicked him to death 405 00:27:09,049 --> 00:27:09,879 How are you�� 406 00:27:09,984 --> 00:27:12,111 My bridge arms is much better than his 407 00:27:26,900 --> 00:27:27,594 Ah Ming 408 00:27:28,469 --> 00:27:29,527 I hit him once 409 00:27:32,272 --> 00:27:33,170 Ah Chung 410 00:27:34,608 --> 00:27:35,768 Me too 411 00:27:41,248 --> 00:27:42,977 Your punch is too heavy. Let me do it 412 00:27:46,286 --> 00:27:46,911 Wait 413 00:27:47,621 --> 00:27:49,486 The master is coming 414 00:27:50,290 --> 00:27:52,622 Relax. You're the head coach as well 415 00:27:52,726 --> 00:27:54,523 Head coach. Right 416 00:27:57,798 --> 00:27:58,628 You got hit once 417 00:27:59,166 --> 00:28:00,463 You too 418 00:28:13,514 --> 00:28:15,573 One hit again 419 00:28:23,190 --> 00:28:24,589 The third hit 420 00:28:29,096 --> 00:28:31,724 Defeated at the fourth hit 421 00:28:33,067 --> 00:28:34,432 I'm sorry��Master Zhou 422 00:28:35,803 --> 00:28:37,236 Feihong 423 00:28:37,337 --> 00:28:39,066 I always remind you 424 00:28:39,173 --> 00:28:40,936 You're what you're 425 00:28:41,041 --> 00:28:42,201 It's no way to pretend 426 00:28:42,309 --> 00:28:44,743 Dad��I don't know he's really a master 427 00:28:44,845 --> 00:28:45,573 I thought�� 428 00:28:45,679 --> 00:28:46,407 Shut up 429 00:28:55,422 --> 00:28:56,821 Remember 430 00:28:56,924 --> 00:28:58,983 the rules of martial art 431 00:28:59,093 --> 00:29:01,459 Left ��wen����right wu'��the master in the middle 432 00:29:01,962 --> 00:29:03,896 When you're not qualified as a master 433 00:29:03,997 --> 00:29:06,124 your knot must be tightened on the right 434 00:29:06,233 --> 00:29:08,360 If master Zhou didn't spare you 435 00:29:08,469 --> 00:29:09,959 you'd have been seriously hurt already 436 00:29:10,337 --> 00:29:12,703 Apologize to master Zhou now 437 00:29:14,341 --> 00:29:15,205 C'mon��it's okay 438 00:29:15,309 --> 00:29:16,333 He doesn't want my apology 439 00:29:17,344 --> 00:29:18,242 Dad 440 00:29:18,345 --> 00:29:20,506 I was seriously hurt not because of him�� but you 441 00:29:20,614 --> 00:29:21,478 You bastard 442 00:29:21,582 --> 00:29:23,277 Master Huang��forget it 443 00:29:27,020 --> 00:29:29,045 Master's strike was really powerful 444 00:29:29,156 --> 00:29:30,453 My dad is more or less the same 445 00:29:30,557 --> 00:29:32,081 It's all your fault 446 00:29:32,192 --> 00:29:34,057 Did you say that a fish seller put a knot at the back�� 447 00:29:34,161 --> 00:29:37,756 Left ��wen����right wu'�� the master in the middle 448 00:29:37,865 --> 00:29:39,355 I really bump into a head coach�� 449 00:29:39,466 --> 00:29:40,694 How could I know he's a real trainer�� 450 00:29:40,801 --> 00:29:41,927 Did you think he's pretending�� 451 00:29:42,035 --> 00:29:42,967 Yes 452 00:29:43,170 --> 00:29:44,330 Both of our heads�� 453 00:29:44,438 --> 00:29:46,804 were seriously hit now 454 00:29:46,907 --> 00:29:47,669 Enough 455 00:29:52,446 --> 00:29:53,538 Did the fatty master Zhou 456 00:29:53,647 --> 00:29:54,671 go to your place�� 457 00:29:54,782 --> 00:29:55,714 Yes 458 00:29:55,816 --> 00:29:57,750 He's talking to my dad 459 00:29:58,585 --> 00:30:00,553 Are they talking about teaching us a lesson again�� 460 00:30:00,654 --> 00:30:02,087 No way 461 00:30:02,189 --> 00:30:04,851 The fatty admires the kung fu skills of my dad 462 00:30:04,958 --> 00:30:06,448 So he wants to have his student Chen Zhong�� 463 00:30:06,560 --> 00:30:08,721 practicing kung fu in my school 464 00:30:09,329 --> 00:30:11,354 No wonder you haven't gone home yet 465 00:30:11,465 --> 00:30:12,329 Right 466 00:30:13,667 --> 00:30:14,929 Feihong��do you have any money�� 467 00:30:15,035 --> 00:30:16,229 Yes 468 00:30:16,537 --> 00:30:17,663 Waiter��check 469 00:30:17,771 --> 00:30:18,795 Please wait 470 00:30:18,906 --> 00:30:19,429 Okay�� 471 00:30:19,540 --> 00:30:21,405 Hey��I didn't mean you to foot the bill 472 00:30:21,508 --> 00:30:22,998 I'm only asking you how much you have 473 00:30:23,110 --> 00:30:24,577 If you've money 474 00:30:24,978 --> 00:30:27,674 I'll bring you to see the lantern tonight 475 00:30:28,448 --> 00:30:29,972 Does watching the lantern cost money�� 476 00:30:30,517 --> 00:30:31,950 What kind of lantern do you think�� 477 00:30:32,052 --> 00:30:32,950 White lantern��red lantern�� 478 00:30:33,053 --> 00:30:34,315 and the blue lantern for the dead 479 00:30:34,688 --> 00:30:36,121 You know nothing 480 00:30:36,223 --> 00:30:37,690 The lantern I talked about�� 481 00:30:37,791 --> 00:30:39,986 come in different sizes and shapes 482 00:30:40,093 --> 00:30:41,458 There are a wide range of choice 483 00:30:42,296 --> 00:30:43,820 Right. They're the flower lanterns 484 00:30:43,931 --> 00:30:45,125 You still don't understand what I mean 485 00:30:45,232 --> 00:30:47,291 I'm talking about a brothel 486 00:30:47,401 --> 00:30:48,197 Brothel�� 487 00:30:48,302 --> 00:30:49,064 Right 488 00:30:49,169 --> 00:30:49,863 Do you go there often�� 489 00:30:49,970 --> 00:30:50,937 Yes 490 00:30:52,306 --> 00:30:53,102 You're bad 491 00:30:53,207 --> 00:30:56,233 We practice so hard in the daytime 492 00:30:56,343 --> 00:30:58,072 We should relax ourselves�� 493 00:30:58,178 --> 00:30:59,839 in that kind of place at night 494 00:31:00,280 --> 00:31:01,304 How much do you have�� 495 00:31:01,415 --> 00:31:02,848 Two dollars 496 00:31:03,150 --> 00:31:04,208 That's enough 497 00:31:04,318 --> 00:31:05,580 Waiter��check 498 00:31:13,260 --> 00:31:14,227 I paid already 499 00:31:17,364 --> 00:31:19,298 Mr Wang is performing the hard Qigong 500 00:31:33,280 --> 00:31:34,474 He's really good 501 00:31:35,349 --> 00:31:38,512 Mei Ling��Mei Tsui��serve the clients 502 00:31:39,419 --> 00:31:40,408 Go�� 503 00:31:40,520 --> 00:31:42,385 Don't go away. Watch me performing 504 00:31:43,423 --> 00:31:45,254 Yinlin��let them go 505 00:31:45,726 --> 00:31:46,249 Feihong 506 00:31:46,360 --> 00:31:48,521 I always do this when I come here 507 00:31:48,629 --> 00:31:50,893 Many people play with me 508 00:31:50,998 --> 00:31:51,987 No need to use this 509 00:31:52,332 --> 00:31:53,162 You�� 510 00:31:53,267 --> 00:31:55,963 Folks��now I'll perform this for you 511 00:31:56,069 --> 00:31:56,626 Good�� 512 00:31:56,737 --> 00:31:57,863 Mei Jiau��get up 513 00:31:59,640 --> 00:32:00,937 Why do you take my belt�� 514 00:32:01,041 --> 00:32:02,008 For performing 515 00:32:02,109 --> 00:32:04,043 I'm not doing any performance 516 00:32:04,411 --> 00:32:06,504 Not you��it's me doing the performance 517 00:32:06,613 --> 00:32:08,274 I just borrow your belt for a while 518 00:32:09,816 --> 00:32:11,579 What do you want my belt for�� 519 00:32:11,685 --> 00:32:12,344 Nothing 520 00:32:13,754 --> 00:32:15,551 Mei Fang��hold it 521 00:32:15,656 --> 00:32:16,088 Me�� 522 00:32:16,189 --> 00:32:16,655 Yes 523 00:32:18,091 --> 00:32:19,820 Tie me up 524 00:32:19,927 --> 00:32:20,723 Tie up 525 00:32:20,827 --> 00:32:23,261 Hurry up�� 526 00:32:24,097 --> 00:32:25,029 Tighter 527 00:32:25,132 --> 00:32:25,757 Got it 528 00:32:26,733 --> 00:32:27,665 Done 529 00:32:29,436 --> 00:32:30,266 Is it tight�� 530 00:32:30,370 --> 00:32:31,359 Yes 531 00:32:31,471 --> 00:32:32,870 Mei Fang��do you believe�� 532 00:32:32,973 --> 00:32:34,565 I can hold you in my arms in a minute�� 533 00:32:35,175 --> 00:32:36,608 Hold me in your arms in a minute�� 534 00:32:36,710 --> 00:32:37,938 I don't believe it 535 00:32:38,912 --> 00:32:40,311 He says he can hold me in his arms in a minute 536 00:32:40,414 --> 00:32:41,472 Do you believe me�� 537 00:32:41,581 --> 00:32:42,138 Don't you really believe�� 538 00:32:42,249 --> 00:32:43,273 I can hold her in my arms in a minute�� 539 00:32:43,383 --> 00:32:46,750 No��go ahead 540 00:32:52,059 --> 00:32:53,686 Excellent. You're really good 541 00:33:00,634 --> 00:33:02,727 Sir��the water melon is so sweet 542 00:33:03,337 --> 00:33:04,395 Come on��try it 543 00:33:05,072 --> 00:33:05,731 Pal 544 00:33:05,839 --> 00:33:08,672 I've never tried such a big watermelon in the north 545 00:33:08,775 --> 00:33:09,400 You try 546 00:33:10,711 --> 00:33:11,837 Sir��you didn't pay yet 547 00:33:14,414 --> 00:33:15,438 Not bad 548 00:33:15,782 --> 00:33:16,646 One cent 549 00:33:16,750 --> 00:33:17,842 Thanks 550 00:33:19,186 --> 00:33:19,914 Pal 551 00:33:20,020 --> 00:33:21,885 You don't have to pay for my watermelon 552 00:33:22,756 --> 00:33:24,747 Here's a dollar. Please take it 553 00:33:24,858 --> 00:33:25,882 What for�� 554 00:33:25,993 --> 00:33:27,324 It's no big deal 555 00:33:27,427 --> 00:33:28,792 A young man will ask you for a fight very soon 556 00:33:28,895 --> 00:33:29,862 You must lose to him 557 00:33:29,963 --> 00:33:31,658 You better let him beat you to the ground 558 00:33:31,765 --> 00:33:33,392 Then he will give you another dollar 559 00:33:33,500 --> 00:33:34,467 What are you talking about�� I don't know�� 560 00:33:34,568 --> 00:33:35,227 Down payment 561 00:33:36,203 --> 00:33:37,101 Pal 562 00:33:39,873 --> 00:33:40,339 Old jade 563 00:33:40,440 --> 00:33:41,873 It's not for sale 564 00:33:41,975 --> 00:33:42,464 Remember 565 00:33:42,576 --> 00:33:44,339 This jade is the mark 566 00:33:46,880 --> 00:33:48,347 This man is strange 567 00:33:48,448 --> 00:33:50,177 He paid for my watermelon�� 568 00:33:50,283 --> 00:33:51,272 and gave me money 569 00:33:54,354 --> 00:33:56,345 The chicken is here 570 00:33:57,624 --> 00:33:58,318 Waiter 571 00:33:59,993 --> 00:34:01,358 lsn't it a chicken�� 572 00:34:01,895 --> 00:34:03,123 Chick�� 573 00:34:03,230 --> 00:34:04,959 Drunken Chicken 574 00:34:05,699 --> 00:34:07,724 No��it's a plain chicken 575 00:34:08,935 --> 00:34:10,459 I want this 576 00:34:11,905 --> 00:34:13,099 You want this 577 00:34:13,206 --> 00:34:14,138 Just a minute 578 00:34:15,442 --> 00:34:17,273 I did expect Drunken chick in the north 579 00:34:18,812 --> 00:34:20,404 Cantonese rice wine is nice too 580 00:34:21,081 --> 00:34:22,844 A chicken is enough 581 00:34:27,287 --> 00:34:28,447 Little lady 582 00:34:29,890 --> 00:34:31,448 You're quite strong 583 00:34:34,694 --> 00:34:35,353 One dollar 584 00:34:35,462 --> 00:34:36,326 For you 585 00:34:36,430 --> 00:34:37,590 For me�� 586 00:34:37,697 --> 00:34:38,595 Yes 587 00:34:38,698 --> 00:34:39,790 My brother will come soon 588 00:34:39,900 --> 00:34:42,130 Then you fight with him��come 589 00:34:44,404 --> 00:34:45,632 You'll have another dollar 590 00:34:46,706 --> 00:34:48,503 This jade is the mark 591 00:34:48,875 --> 00:34:49,933 Little lady 592 00:34:50,043 --> 00:34:50,839 Remember 593 00:34:51,711 --> 00:34:52,439 Slip down 594 00:34:56,616 --> 00:34:58,481 It happens again. What a strange thing�� 595 00:34:59,920 --> 00:35:01,114 The plain chick is coming 596 00:35:07,661 --> 00:35:08,753 Fighting on the bridge 597 00:35:10,297 --> 00:35:12,128 I've been practicing hard on this 598 00:35:12,499 --> 00:35:15,093 This is my close-fight technique and bridge hand 599 00:35:18,038 --> 00:35:19,335 I didn't lose to you 600 00:35:19,439 --> 00:35:21,634 Feihong��that's why we should have a duel�� 601 00:35:21,741 --> 00:35:22,901 to see who is good 602 00:35:23,009 --> 00:35:25,136 Do you think I will lose the fight�� 603 00:35:25,245 --> 00:35:26,212 Pick an opponent inside 604 00:35:28,081 --> 00:35:29,514 Enough�� 605 00:35:29,616 --> 00:35:32,141 Waiter��Cantonese cuisine is really good 606 00:35:32,252 --> 00:35:33,241 Thank you 607 00:35:44,664 --> 00:35:46,256 He looks like an skilful boxer. Try him 608 00:35:47,100 --> 00:35:47,828 Don't go 609 00:35:49,302 --> 00:35:51,202 Pal��do you want to give me money too�� 610 00:35:53,340 --> 00:35:54,466 Northerner 611 00:35:54,574 --> 00:35:56,098 Why should I give you money�� 612 00:35:59,613 --> 00:36:01,308 Do you want to look at this�� 613 00:36:01,414 --> 00:36:02,506 No 614 00:36:02,616 --> 00:36:04,811 You're strong. You must know some kung fu 615 00:36:04,918 --> 00:36:05,885 I want to play a fight with you 616 00:36:05,986 --> 00:36:06,714 Play�� 617 00:36:10,157 --> 00:36:11,089 I got it 618 00:36:11,191 --> 00:36:13,182 You want to play this game again�� don't you�� 619 00:36:16,263 --> 00:36:17,525 Wrestling 620 00:36:19,232 --> 00:36:19,994 Okay�� 621 00:36:20,800 --> 00:36:22,597 Duke��what do you mean�� 622 00:36:27,340 --> 00:36:29,433 Brother��you want to try my kung fu 623 00:36:29,543 --> 00:36:30,532 Why don't you tell me earlier�� 624 00:36:55,936 --> 00:36:58,097 Brother��you want to try it again�� 625 00:36:58,205 --> 00:36:58,967 Yes 626 00:37:02,242 --> 00:37:03,231 You lay down first 627 00:37:04,344 --> 00:37:04,935 What�� 628 00:37:05,045 --> 00:37:05,909 You lost 629 00:37:06,179 --> 00:37:07,441 Bullshit�� Why did I lose�� 630 00:37:15,222 --> 00:37:17,850 You said you lose or I lose 631 00:37:21,461 --> 00:37:23,258 You are not good. Let me handle it 632 00:37:26,533 --> 00:37:27,363 Are you alright�� 633 00:37:31,905 --> 00:37:32,701 Are you alright�� 634 00:37:32,806 --> 00:37:34,467 Cantonese people are strange 635 00:37:35,775 --> 00:37:36,469 You��don't go away 636 00:37:39,246 --> 00:37:40,235 Are you alright�� 637 00:37:40,547 --> 00:37:41,536 Yinlin 638 00:37:42,415 --> 00:37:43,814 Which of you has got medicinal oil�� 639 00:37:43,917 --> 00:37:45,077 Anyone has medicated oil�� 640 00:37:45,185 --> 00:37:45,674 Yinlin 641 00:37:45,785 --> 00:37:47,218 I am sure you haven't practiced kung fu lately 642 00:37:47,320 --> 00:37:48,514 You're defeated with just a few hits 643 00:37:49,189 --> 00:37:50,281 Who has got medicine oil�� 644 00:37:50,390 --> 00:37:51,550 Brother 645 00:37:51,658 --> 00:37:52,955 How are you�� 646 00:38:00,100 --> 00:38:01,158 You're really cruel 647 00:38:01,268 --> 00:38:03,168 You hurt his throat with your tiger claw�� 648 00:38:03,470 --> 00:38:04,129 No 649 00:38:05,672 --> 00:38:06,536 It's not done by me 650 00:38:13,546 --> 00:38:15,138 A northerner hurt him 651 00:38:15,248 --> 00:38:17,113 He wouldn't hurt him 652 00:38:17,217 --> 00:38:18,115 Why�� 653 00:38:18,218 --> 00:38:18,741 I've already�� 654 00:38:18,852 --> 00:38:19,580 Already what�� 655 00:38:27,994 --> 00:38:29,723 Are you still denying that you've hurt my brother�� 656 00:38:29,829 --> 00:38:30,352 l�� 657 00:38:32,599 --> 00:38:33,588 Stop it 658 00:38:42,309 --> 00:38:43,333 Yinlin�� 659 00:38:43,443 --> 00:38:44,068 Brother�� 660 00:38:44,177 --> 00:38:45,041 Help him back home 661 00:38:47,547 --> 00:38:48,445 Why are you so unreasonable�� 662 00:38:48,548 --> 00:38:50,709 Brother�� 663 00:38:52,152 --> 00:38:53,084 Tiger claw 664 00:38:53,186 --> 00:38:53,743 Master 665 00:38:53,853 --> 00:38:55,150 With the skill learnt from you 666 00:38:55,255 --> 00:38:56,688 he wouldn't be defeated by Huang Feihong 667 00:38:56,790 --> 00:38:58,553 He must have ambushed my brother 668 00:38:59,626 --> 00:39:00,422 Shut up 669 00:39:16,209 --> 00:39:18,040 It takes 5 fingers to perform a tiger claw 670 00:39:18,645 --> 00:39:20,704 Why were there only 3 finger marks�� 671 00:39:21,181 --> 00:39:23,206 Juying��did you get it wrong�� 672 00:39:23,316 --> 00:39:24,112 No 673 00:39:24,217 --> 00:39:26,151 I witnessed my brother seriously injured 674 00:39:26,252 --> 00:39:27,685 and can't move anymore 675 00:39:27,787 --> 00:39:29,652 Huang Feihong pressed him on the table 676 00:39:29,756 --> 00:39:31,121 and tried to hit him again 677 00:39:37,831 --> 00:39:38,593 Yinlin 678 00:39:38,698 --> 00:39:40,029 Did Huang Feihong ambush you�� 679 00:39:45,638 --> 00:39:46,627 Where is Huang Feihong now�� 680 00:39:46,740 --> 00:39:47,672 While sparring�� 681 00:39:47,774 --> 00:39:48,866 I nearly defeated him 682 00:39:48,975 --> 00:39:50,704 But my brother passed out suddenly 683 00:39:50,810 --> 00:39:51,834 I needed to take care of my brother�� 684 00:39:51,945 --> 00:39:53,572 and forgot to grab him back 685 00:39:55,315 --> 00:39:57,180 Huang Feihong must be in his boxing school 686 00:39:57,283 --> 00:39:57,977 Then it's fine 687 00:39:58,084 --> 00:39:59,949 Brothers��let's go for revenge 688 00:40:00,053 --> 00:40:00,883 Stop 689 00:40:03,790 --> 00:40:07,123 Huang Qiying and I are good friends 690 00:40:07,227 --> 00:40:10,287 If his son chooses to ignore the rules of boxer world 691 00:40:10,397 --> 00:40:13,025 I will go for it with Huang Qiying 692 00:40:13,767 --> 00:40:15,291 Don't make any reckless move 693 00:40:17,804 --> 00:40:19,362 Apply some medicine to Yinlin 694 00:40:24,244 --> 00:40:25,404 Hold your stance 695 00:40:27,147 --> 00:40:28,307 Higher 696 00:40:36,689 --> 00:40:38,156 Hold your stance 697 00:40:38,992 --> 00:40:39,856 Raise your foot 698 00:40:40,460 --> 00:40:41,586 Get lost. Don't stand in my way 699 00:40:44,564 --> 00:40:45,428 Let's start the lion dance 700 00:40:53,239 --> 00:40:55,230 The southern lion dancing is not bad 701 00:40:56,075 --> 00:40:58,168 It's different from the style of our northern one 702 00:40:58,278 --> 00:40:58,801 I'll show you our style 703 00:41:00,847 --> 00:41:01,370 No way 704 00:41:02,949 --> 00:41:03,506 Come on��I'll return it later 705 00:41:03,950 --> 00:41:04,746 Plunder our lion head 706 00:41:06,986 --> 00:41:07,714 What are you doing�� 707 00:41:07,821 --> 00:41:09,448 I want to show you my style 708 00:41:09,556 --> 00:41:10,352 How dare you�� 709 00:41:10,457 --> 00:41:12,118 Plunder the lion head of my school 710 00:41:12,225 --> 00:41:16,355 Plunder�� You misunderstood me 711 00:41:16,463 --> 00:41:17,623 I'm just borrowing it 712 00:41:17,730 --> 00:41:18,321 Borrowing�� 713 00:41:22,502 --> 00:41:23,833 Okay. I give it back to you 714 00:41:25,939 --> 00:41:28,134 Stop. My name is Shan Xiong 715 00:41:28,241 --> 00:41:28,969 Your name is stupid 716 00:41:47,393 --> 00:41:48,360 Master Shan 717 00:41:49,128 --> 00:41:49,992 Master Lu 718 00:41:51,631 --> 00:41:52,859 Stop 719 00:41:54,100 --> 00:41:55,032 Master Shan 720 00:41:55,134 --> 00:41:56,192 He's my son��Shanhou 721 00:41:57,971 --> 00:42:00,337 He's too naughty 722 00:42:00,440 --> 00:42:00,963 Yes 723 00:42:01,908 --> 00:42:03,773 Shanhou��greet master Shan 724 00:42:03,877 --> 00:42:04,844 Dad��he�� 725 00:42:04,944 --> 00:42:05,706 Bullshit 726 00:42:07,280 --> 00:42:08,872 Everyone listen up 727 00:42:08,982 --> 00:42:11,644 I met master Shan a few years ago�� 728 00:42:11,751 --> 00:42:13,378 at Jin Wu School in northern China 729 00:42:14,420 --> 00:42:17,548 Master Shan is very knowledgeable in martial arts 730 00:42:17,657 --> 00:42:18,817 Don't flatter me 731 00:42:18,925 --> 00:42:19,516 It's true 732 00:42:21,127 --> 00:42:24,563 I invited him to come here & mix with�� 733 00:42:24,898 --> 00:42:27,230 the elites of the southern and northern martial art 734 00:42:27,901 --> 00:42:28,367 Master Shan��how are you�� 735 00:42:28,468 --> 00:42:29,492 Fine 736 00:42:29,602 --> 00:42:31,433 Pay your respects to Master Shan now 737 00:42:35,074 --> 00:42:36,063 Huang Feihong 738 00:42:36,576 --> 00:42:38,009 Where's Huang Feihong�� 739 00:42:38,945 --> 00:42:40,572 Why are you looking for him�� 740 00:42:40,680 --> 00:42:42,045 I need to get even with him 741 00:42:42,148 --> 00:42:43,012 Are you going to bust our school�� 742 00:42:43,883 --> 00:42:45,214 So what�� Fight 743 00:42:48,154 --> 00:42:49,280 Feihong��someone wants to bust our school 744 00:42:51,724 --> 00:42:52,213 Take a look 745 00:42:52,325 --> 00:42:52,848 Okay 746 00:43:09,976 --> 00:43:10,738 It's you 747 00:43:13,112 --> 00:43:13,874 Everyone stop 748 00:43:14,480 --> 00:43:15,276 Get away 749 00:43:15,949 --> 00:43:17,439 Wang Juying 750 00:43:18,084 --> 00:43:20,143 Wuben School and your Tianshou School�� 751 00:43:20,253 --> 00:43:21,220 has been getting along fine 752 00:43:21,321 --> 00:43:22,481 Getting along fine�� 753 00:43:22,589 --> 00:43:23,886 You used tiger claw to hurt my brother 754 00:43:23,990 --> 00:43:25,014 You're mistaken 755 00:43:25,124 --> 00:43:26,887 They're good friends 756 00:43:26,993 --> 00:43:28,392 How could he ambush your brother�� 757 00:43:28,494 --> 00:43:29,586 You think about it 758 00:43:31,064 --> 00:43:32,156 Everyone stop 759 00:43:32,999 --> 00:43:36,867 You accuse me of ambushing your brother 760 00:43:36,970 --> 00:43:39,700 Fine��I'll take the blame myself 761 00:43:40,039 --> 00:43:40,733 Feihong 762 00:43:40,840 --> 00:43:41,864 So what do you want�� 763 00:43:42,508 --> 00:43:44,976 Brothers��please step aside 764 00:43:45,411 --> 00:43:46,173 Step back 765 00:44:15,008 --> 00:44:17,533 Good�� 766 00:44:18,878 --> 00:44:19,776 Stop 767 00:44:20,480 --> 00:44:23,711 You always make troubles 768 00:44:23,816 --> 00:44:25,807 This time you almost damage the friendship�� 769 00:44:25,918 --> 00:44:28,318 between master Huang and l 770 00:44:28,421 --> 00:44:28,853 It's nothing 771 00:44:28,955 --> 00:44:30,650 Master��l�� 772 00:44:31,591 --> 00:44:32,523 Master Zheng 773 00:44:32,625 --> 00:44:35,788 It's all because he got hurt in the throat 774 00:44:35,895 --> 00:44:37,157 and couldn't speak 775 00:44:37,263 --> 00:44:38,560 That's why we misunderstood him 776 00:44:38,665 --> 00:44:39,597 Now�� 777 00:44:39,699 --> 00:44:40,791 Now what�� 778 00:44:41,100 --> 00:44:42,499 If you want to test your kung fu 779 00:44:42,602 --> 00:44:45,594 you should do it in school with your classmates 780 00:44:45,705 --> 00:44:47,798 Fighting a stranger may provoke�� 781 00:44:47,907 --> 00:44:50,239 conflict between boxing schools 782 00:44:50,343 --> 00:44:51,605 I got it��master 783 00:44:51,711 --> 00:44:53,406 This time I want to try my kung fu 784 00:44:53,513 --> 00:44:56,778 with a northerner who just came to Guangzhou 785 00:44:56,883 --> 00:44:57,872 I never expect�� 786 00:44:57,984 --> 00:44:59,383 Yinlin 787 00:44:59,485 --> 00:45:02,079 Some northerners are excellent boxers 788 00:45:02,188 --> 00:45:04,782 Though their outlook is very common 789 00:45:04,891 --> 00:45:07,018 They've their skills hidden well 790 00:45:08,194 --> 00:45:09,627 If he didn't spare you 791 00:45:09,729 --> 00:45:10,957 your throat would be broken 792 00:45:13,433 --> 00:45:14,525 Where's Juying�� 793 00:45:14,834 --> 00:45:16,062 I don't know 794 00:45:16,402 --> 00:45:19,371 You apologize to Feihong for your sister 795 00:45:19,472 --> 00:45:20,370 No need 796 00:45:36,656 --> 00:45:38,123 Juying��it's alright 797 00:46:03,649 --> 00:46:04,479 Master Huang 798 00:46:04,584 --> 00:46:05,778 Your students practice very hard 799 00:46:05,885 --> 00:46:06,943 They even don't stop practicing�� 800 00:46:07,053 --> 00:46:08,111 for the lunch 801 00:46:08,221 --> 00:46:08,949 Yinlin 802 00:46:09,455 --> 00:46:10,888 Who brought the students to make trouble here�� 803 00:46:10,990 --> 00:46:12,014 Who brought them here�� 804 00:46:12,125 --> 00:46:13,092 Stop�� 805 00:46:14,060 --> 00:46:14,526 Aren't you spreading out�� 806 00:46:14,627 --> 00:46:15,457 Stand aside 807 00:46:17,063 --> 00:46:18,496 Who asked you to fight�� 808 00:46:19,132 --> 00:46:20,099 Quiet 809 00:46:20,199 --> 00:46:21,223 Who asked you to come here�� 810 00:46:21,334 --> 00:46:21,993 Over there 811 00:46:24,937 --> 00:46:25,869 -Juying -Feihong 812 00:46:25,972 --> 00:46:27,405 Master��please help 813 00:46:31,878 --> 00:46:32,810 Yinlin 814 00:46:32,912 --> 00:46:34,277 Brother��why don't you hit him�� 815 00:46:34,380 --> 00:46:35,847 It's not him 816 00:46:38,918 --> 00:46:39,509 What are you doing�� 817 00:46:39,619 --> 00:46:41,018 He didn't hurt me 818 00:46:41,120 --> 00:46:42,553 Not him�� Who then�� 819 00:46:42,655 --> 00:46:45,180 A northerner who hurt me 820 00:46:45,291 --> 00:46:47,191 Oh��the one whom I gave a dollar�� 821 00:46:55,201 --> 00:46:57,601 The rolling double Blade of Shan Xiong�� 822 00:46:57,703 --> 00:46:58,931 is really good 823 00:47:00,273 --> 00:47:02,002 With him 824 00:47:02,108 --> 00:47:04,008 our school in Guangzhou�� 825 00:47:04,110 --> 00:47:05,202 will have more prestige 826 00:47:11,818 --> 00:47:14,787 His spear is unmatched and fast as an arrow 827 00:47:14,887 --> 00:47:15,546 Good spear skills 828 00:47:17,390 --> 00:47:20,848 It isn't that your dad's skills aren't good enough 829 00:47:20,960 --> 00:47:22,655 But I want the merger of marital art of southern 830 00:47:22,762 --> 00:47:25,595 and northern China to be handled by our school 831 00:47:25,965 --> 00:47:28,559 If any boxing school causes a hindrance�� 832 00:47:28,668 --> 00:47:29,726 I'll wipe it out 833 00:47:29,936 --> 00:47:33,133 No��don't make it so obvious 834 00:47:33,239 --> 00:47:35,673 Or else Shan Xiong may find out that we're using him 835 00:47:35,775 --> 00:47:38,107 Dad��is it alright by doing it secretly�� 836 00:48:13,579 --> 00:48:15,740 Would it work�� 837 00:48:17,650 --> 00:48:19,140 Are you alright�� 838 00:48:31,530 --> 00:48:32,622 He looks arrogant 839 00:48:36,769 --> 00:48:38,236 Chun Hwa��join us for jogging 840 00:48:38,337 --> 00:48:39,031 Coming 841 00:48:45,044 --> 00:48:46,671 Come on 842 00:48:54,453 --> 00:48:55,385 Feihong��are you alright�� 843 00:48:55,488 --> 00:48:56,819 I'm okay 844 00:48:57,256 --> 00:48:58,086 Are you alright�� 845 00:48:58,391 --> 00:49:00,689 Feihong��you are becoming quite robust 846 00:49:00,793 --> 00:49:01,885 Yes. He's excellent 847 00:49:01,994 --> 00:49:03,188 He's really good 848 00:49:03,296 --> 00:49:03,955 Come on. No more talking 849 00:49:04,063 --> 00:49:04,620 Let's go 850 00:49:04,730 --> 00:49:06,220 Okay��come on 851 00:49:08,367 --> 00:49:09,595 Morning�� 852 00:49:09,702 --> 00:49:11,499 Feihong��you are jogging so early 853 00:49:11,604 --> 00:49:13,071 I think you didn't go there last night 854 00:49:13,172 --> 00:49:13,900 Excuse us 855 00:49:16,542 --> 00:49:18,669 I did. That's why I come to see you so early 856 00:49:18,778 --> 00:49:19,745 What's the matter�� 857 00:49:19,845 --> 00:49:22,143 There are 2 new girls at Qun Fong brothel 858 00:49:22,248 --> 00:49:24,239 One is called Jiao and the other Miao 859 00:49:24,350 --> 00:49:27,080 They are quite shapely 860 00:49:27,186 --> 00:49:30,212 Yinlin��I won't go there anymore 861 00:49:30,323 --> 00:49:32,985 I need to strengthen the practice with my classmates 862 00:49:33,092 --> 00:49:34,491 You shouldn't go there as well�� 863 00:49:34,593 --> 00:49:36,618 or your skills will be abandoned 864 00:49:36,729 --> 00:49:37,957 My skills will be abandoned�� 865 00:49:41,233 --> 00:49:42,757 Chen��Chun��come to hit me 866 00:49:47,006 --> 00:49:49,600 Yinlin��you didn't change 867 00:49:49,709 --> 00:49:51,336 You just like to show off 868 00:49:51,444 --> 00:49:52,468 Feihong 869 00:49:52,578 --> 00:49:55,604 Who will know my skills if I don't show off�� 870 00:49:55,715 --> 00:49:56,272 Give me a break 871 00:49:56,382 --> 00:49:57,076 Let's jog 872 00:49:57,183 --> 00:49:59,549 Go�� 873 00:50:03,556 --> 00:50:04,420 Feihong��you are good 874 00:50:07,059 --> 00:50:08,026 You are so powerful 875 00:50:10,062 --> 00:50:11,188 Everyone come here 876 00:50:11,297 --> 00:50:13,128 Come here. Hurry up 877 00:50:16,869 --> 00:50:19,929 Look who can move my stance�� 878 00:50:20,906 --> 00:50:23,397 Who wants to try�� 879 00:50:29,015 --> 00:50:29,811 I do 880 00:50:41,227 --> 00:50:43,161 Come on 881 00:50:44,697 --> 00:50:46,722 Come to try 882 00:50:46,832 --> 00:50:47,992 Come on��try 883 00:50:48,834 --> 00:50:49,858 Feihong��I want to try 884 00:50:55,708 --> 00:50:57,073 Come on 885 00:50:58,044 --> 00:50:59,068 Harder 886 00:51:01,047 --> 00:51:02,412 Zhong��try harder 887 00:51:02,515 --> 00:51:03,573 Come on��push my legs apart 888 00:51:05,818 --> 00:51:07,183 You're powerful 889 00:51:07,787 --> 00:51:09,254 Good. Try harder 890 00:51:10,456 --> 00:51:11,388 Harder 891 00:51:14,326 --> 00:51:14,883 Dad 892 00:51:16,595 --> 00:51:17,789 Feihong��up 893 00:51:19,565 --> 00:51:21,294 Your standing pose is very firm now 894 00:51:21,400 --> 00:51:23,300 But you're not focussed enough 895 00:51:23,402 --> 00:51:25,233 That's why I can part your feet so easily 896 00:51:25,337 --> 00:51:25,962 Dad 897 00:51:26,072 --> 00:51:27,699 I didn't expect that you'd replace Zhong 898 00:51:27,807 --> 00:51:28,637 That's why I didn't use force 899 00:51:28,741 --> 00:51:29,708 Feihong 900 00:51:30,576 --> 00:51:33,136 Feihong��remember 901 00:51:33,245 --> 00:51:35,509 Not a matter of who learns first�� but who achieves 902 00:51:35,614 --> 00:51:38,276 It's not strange�� 903 00:51:38,384 --> 00:51:39,578 if I lose to you 904 00:51:39,685 --> 00:51:40,709 You are right 905 00:51:40,820 --> 00:51:41,514 But�� 906 00:51:41,620 --> 00:51:42,746 Shut up 907 00:51:43,055 --> 00:51:44,283 Feihong 908 00:51:44,390 --> 00:51:46,620 I haven't practised standing pose with you for long 909 00:51:46,725 --> 00:51:48,317 Come on. Let me play with you 910 00:51:48,427 --> 00:51:49,155 No 911 00:51:58,270 --> 00:51:59,259 Not bad 912 00:52:27,333 --> 00:52:28,095 Dad 913 00:52:33,973 --> 00:52:34,905 Oh��yes 914 00:52:35,007 --> 00:52:36,702 Now you're concentrating 915 00:52:43,816 --> 00:52:45,681 Do you have the strength�� 916 00:52:45,784 --> 00:52:47,513 to part my fingers�� 917 00:52:47,620 --> 00:52:48,416 Try it 918 00:52:48,521 --> 00:52:49,488 You give it a try 919 00:52:50,656 --> 00:52:51,554 Harder 920 00:52:52,491 --> 00:52:54,516 Harder 921 00:53:01,433 --> 00:53:02,923 We don't want to play this 922 00:53:03,035 --> 00:53:04,002 What do you want me to do then�� 923 00:53:04,103 --> 00:53:05,035 Let's see your kung fu 924 00:53:05,137 --> 00:53:06,536 Kung fu�� 925 00:53:07,640 --> 00:53:10,074 Is the kung fu performed on the bed�� 926 00:53:13,212 --> 00:53:15,009 Okay��I'll show you 927 00:53:20,819 --> 00:53:21,979 Here are two bowls 928 00:53:24,290 --> 00:53:25,120 Don't be afraid 929 00:53:25,457 --> 00:53:27,084 Don't you want to see kung fu�� 930 00:53:27,459 --> 00:53:28,323 Watch out 931 00:53:30,663 --> 00:53:31,755 Don't be scared 932 00:53:31,864 --> 00:53:33,297 I broke the bowls only 933 00:53:34,733 --> 00:53:36,098 I didn't grab you 934 00:53:40,406 --> 00:53:41,873 It doesn't count 935 00:53:41,974 --> 00:53:44,408 I want you to play this 936 00:53:46,145 --> 00:53:47,077 Tie the hands 937 00:53:47,713 --> 00:53:49,340 It's too easy 938 00:53:49,448 --> 00:53:51,143 Let's play something else 939 00:53:51,617 --> 00:53:54,381 Come on 940 00:53:54,486 --> 00:53:56,750 Okay�� 941 00:53:57,256 --> 00:53:58,348 Do you really want to play�� 942 00:53:58,457 --> 00:53:59,446 Yes 943 00:53:59,858 --> 00:54:01,553 What will I get�� 944 00:54:01,794 --> 00:54:04,262 If you can untie this belt�� 945 00:54:04,363 --> 00:54:06,126 and hold anyone of us 946 00:54:06,232 --> 00:54:09,998 We'll spend the night with you for free 947 00:54:11,537 --> 00:54:14,097 Okay��deal 948 00:54:14,206 --> 00:54:14,831 Come on 949 00:54:23,315 --> 00:54:24,077 Is it tight�� 950 00:54:24,183 --> 00:54:24,877 Yes 951 00:54:28,087 --> 00:54:29,315 You come over here 952 00:54:29,622 --> 00:54:31,055 Come on�� 953 00:54:33,392 --> 00:54:34,552 Come over here 954 00:54:36,061 --> 00:54:37,153 What are you doing�� 955 00:54:58,050 --> 00:54:59,517 What kind of a belt is it�� 956 00:55:04,923 --> 00:55:05,981 Why don't you say something�� 957 00:55:07,192 --> 00:55:08,318 What kind of belt is it�� 958 00:55:09,628 --> 00:55:11,061 It's made of cow tendon 959 00:55:13,465 --> 00:55:15,956 Lu Shanhou��it's you 960 00:55:18,337 --> 00:55:18,894 You�� 961 00:55:19,004 --> 00:55:20,767 Yes��I ask them�� 962 00:55:20,873 --> 00:55:23,933 to hide the cow tendon inside the belt 963 00:55:26,145 --> 00:55:27,203 Why are you doing that�� 964 00:55:28,247 --> 00:55:29,737 What this young master has is money�� 965 00:55:31,950 --> 00:55:32,780 You're so mean 966 00:55:33,118 --> 00:55:34,346 Not if compared to you 967 00:55:34,653 --> 00:55:36,120 With your skill 968 00:55:36,221 --> 00:55:38,314 you always go to the brothel to show off your kung fu 969 00:55:40,559 --> 00:55:43,357 You just want to take some advantage 970 00:55:43,462 --> 00:55:45,794 Well��it's your show time 971 00:55:45,898 --> 00:55:46,990 Come on 972 00:55:47,099 --> 00:55:49,329 Hold her. Come on 973 00:55:54,206 --> 00:55:55,104 Untie me 974 00:55:57,576 --> 00:55:58,634 Look 975 00:55:58,744 --> 00:56:00,234 He doesn't look spoilt now 976 00:56:00,346 --> 00:56:01,608 He doesn't look ignorant 977 00:56:01,714 --> 00:56:03,739 He even doesn't look like a boxer 978 00:56:22,968 --> 00:56:23,832 Get the weapon 979 00:56:32,778 --> 00:56:33,472 Hard Qigong 980 00:56:55,167 --> 00:56:56,191 What about your hard qigong�� 981 00:56:56,301 --> 00:56:58,132 What a scumbag�� Pour cold water on me�� 982 00:57:17,055 --> 00:57:18,886 Stop hitting him or he'll die 983 00:57:20,192 --> 00:57:21,250 Stop hitting him�� 984 00:58:12,911 --> 00:58:13,377 Who is it�� 985 00:58:17,649 --> 00:58:19,378 Master��it's me 986 00:58:19,485 --> 00:58:20,247 Brother��you�� 987 00:58:20,352 --> 00:58:21,250 Where did you go late in the night�� 988 00:58:21,353 --> 00:58:22,650 Come to practice now 989 00:58:22,754 --> 00:58:24,221 Practice�� 990 00:58:24,523 --> 00:58:25,182 What are you waiting�� 991 00:58:32,698 --> 00:58:34,063 Why your hands are tied�� 992 00:58:34,666 --> 00:58:35,997 Master��l�� 993 00:58:37,569 --> 00:58:41,801 Brother�� 994 00:58:41,907 --> 00:58:42,669 His legs are broken 995 00:58:42,774 --> 00:58:43,502 Broken 996 00:58:43,876 --> 00:58:46,344 Brother��why were your legs broken�� 997 00:58:47,446 --> 00:58:48,344 Master 998 00:58:48,881 --> 00:58:50,849 -Brother�� -Senior�� 999 00:58:50,949 --> 00:58:51,745 l�� 1000 00:58:52,317 --> 00:58:53,614 Where did you go�� 1001 00:58:54,786 --> 00:58:56,378 Brothel 1002 00:58:57,289 --> 00:58:58,483 You punk 1003 00:58:58,590 --> 00:59:00,251 Your classmates are practicing here 1004 00:59:00,359 --> 00:59:02,054 But you went to the brothel 1005 00:59:02,160 --> 00:59:03,718 You want to ruin my reputation 1006 00:59:03,829 --> 00:59:05,023 Did you have a fight with someone�� 1007 00:59:05,764 --> 00:59:06,458 No 1008 00:59:06,565 --> 00:59:09,466 No�� Why your legs are broken�� 1009 00:59:10,369 --> 00:59:14,066 lt's�� It's all my fault 1010 00:59:14,773 --> 00:59:16,331 You're lying again 1011 00:59:16,975 --> 00:59:18,067 Why were your hands tied�� 1012 00:59:18,810 --> 00:59:20,539 I wanted to break it with my qigong 1013 00:59:21,280 --> 00:59:23,214 Brother��how could you break the cow tendons�� 1014 00:59:23,615 --> 00:59:25,344 Yinlin��you must have had a fight 1015 00:59:25,450 --> 00:59:27,179 No. I didn't 1016 00:59:27,286 --> 00:59:27,752 With whom�� 1017 00:59:27,853 --> 00:59:28,319 No one 1018 00:59:28,420 --> 00:59:29,944 Brother��tell us 1019 00:59:30,055 --> 00:59:30,680 I didn't 1020 00:59:30,789 --> 00:59:31,153 Tell us 1021 00:59:31,256 --> 00:59:32,188 If you don't tell us�� 1022 00:59:32,291 --> 00:59:33,280 I'll lock you in the room 1023 00:59:33,392 --> 00:59:34,586 I'll release you when you tell us the truth 1024 00:59:34,693 --> 00:59:35,057 Tell us 1025 00:59:35,160 --> 00:59:36,525 I really didn't have a fight 1026 00:59:36,628 --> 00:59:37,959 Lock him up 1027 00:59:42,367 --> 00:59:43,891 Master��how's my brother�� 1028 00:59:44,836 --> 00:59:46,303 I've mended his bone 1029 00:59:46,405 --> 00:59:47,599 But he will be a cripple for a while 1030 00:59:58,283 --> 00:59:59,181 Brother 1031 00:59:59,284 --> 01:00:00,581 I get your clothes to change 1032 01:00:00,686 --> 01:00:01,710 What for�� 1033 01:00:01,820 --> 01:00:02,912 Master locked me up 1034 01:00:03,021 --> 01:00:04,215 How could I go out�� 1035 01:00:06,558 --> 01:00:08,287 Brother��who hurt you�� 1036 01:00:08,694 --> 01:00:10,252 Didn't I tell you that I fell and got hurt�� 1037 01:00:11,496 --> 01:00:12,929 Did anyone see you falling�� 1038 01:00:13,298 --> 01:00:14,663 I did 1039 01:00:17,035 --> 01:00:18,127 The clothes 1040 01:00:22,975 --> 01:00:23,964 My back is sore 1041 01:00:26,812 --> 01:00:28,006 Little lady��who are you looking for�� 1042 01:00:29,147 --> 01:00:30,079 Huang Feihong 1043 01:00:32,451 --> 01:00:33,645 You look for me again�� 1044 01:00:33,752 --> 01:00:34,275 Yes 1045 01:00:34,920 --> 01:00:35,682 Juying 1046 01:00:35,787 --> 01:00:37,778 What��did I offend you again�� 1047 01:00:37,889 --> 01:00:38,480 You come over 1048 01:00:38,590 --> 01:00:39,284 Wait 1049 01:00:43,729 --> 01:00:45,287 Feihong��who hurt my brother�� 1050 01:00:45,397 --> 01:00:47,092 What�� Yinlin is wounded 1051 01:00:47,199 --> 01:00:49,099 Yes. His legs were broken 1052 01:00:49,635 --> 01:00:51,694 Who did it�� 1053 01:00:51,803 --> 01:00:53,964 He didn't say no matter how hard master asked him 1054 01:00:54,072 --> 01:00:55,835 You're his best friend. You should know 1055 01:00:55,941 --> 01:00:56,771 I don't know 1056 01:00:57,142 --> 01:00:58,507 You don't know�� 1057 01:00:58,610 --> 01:01:00,100 Don't you dare tell us�� 1058 01:01:00,512 --> 01:01:01,171 I really don't know 1059 01:01:02,414 --> 01:01:03,881 Where are you going�� 1060 01:01:03,982 --> 01:01:04,505 To see Yinlin 1061 01:01:05,350 --> 01:01:05,975 Wait 1062 01:01:07,853 --> 01:01:09,252 Don't bother them 1063 01:01:10,422 --> 01:01:10,945 Right 1064 01:01:27,072 --> 01:01:28,164 Wang Yinlin 1065 01:01:28,540 --> 01:01:30,201 You can't break even a belt 1066 01:01:30,308 --> 01:01:33,004 How could you break such a big iron chain�� 1067 01:01:33,779 --> 01:01:34,803 It's you��Huang Feihong 1068 01:01:34,913 --> 01:01:35,971 What do you know�� 1069 01:01:36,081 --> 01:01:37,241 Of course I don't know 1070 01:01:37,349 --> 01:01:38,816 I don't know hard qigong 1071 01:01:40,018 --> 01:01:40,985 What are you talking�� 1072 01:01:41,086 --> 01:01:42,644 A cow tendon was hidden in the belt 1073 01:01:45,490 --> 01:01:47,458 You're trapped by those whores 1074 01:01:47,559 --> 01:01:48,548 Didn't you know�� 1075 01:01:49,261 --> 01:01:50,387 How could they dare to trap me�� 1076 01:01:50,829 --> 01:01:52,319 Because you always show off�� 1077 01:01:52,431 --> 01:01:53,921 your kung fu in the brothel 1078 01:01:54,032 --> 01:01:55,863 Cheating them to play with you 1079 01:01:55,967 --> 01:01:56,934 But you never pay them 1080 01:01:57,035 --> 01:01:58,434 So they decided to fool you around 1081 01:01:58,537 --> 01:01:59,162 No 1082 01:01:59,471 --> 01:02:01,063 That's the case 1083 01:02:01,173 --> 01:02:01,969 It's Lu Shanhou 1084 01:02:04,009 --> 01:02:05,601 With your kung fu skills 1085 01:02:05,711 --> 01:02:07,042 how could he possibly tie you up�� 1086 01:02:07,145 --> 01:02:08,339 He bought the whores 1087 01:02:09,114 --> 01:02:10,741 Lu Shanhou��you're so mean 1088 01:02:11,383 --> 01:02:12,645 Brother��I'll go to take revenge for you 1089 01:02:12,751 --> 01:02:14,048 No. I'll do it myself 1090 01:02:14,152 --> 01:02:14,982 Yinlin 1091 01:02:15,087 --> 01:02:16,486 How could you do it like this now�� 1092 01:02:17,089 --> 01:02:17,987 Juying 1093 01:02:18,090 --> 01:02:19,455 I'll go with you 1094 01:02:20,759 --> 01:02:22,727 You don't go. Let me go 1095 01:02:22,828 --> 01:02:24,659 You stay. I'll go by myself 1096 01:02:26,932 --> 01:02:27,956 He said he knew hard qigong 1097 01:02:28,066 --> 01:02:30,432 He won't be hurt by our fist 1098 01:02:31,970 --> 01:02:33,096 Come on�� 1099 01:02:34,206 --> 01:02:36,936 And later the lady slept with me too 1100 01:02:38,343 --> 01:02:39,037 Sure 1101 01:02:39,144 --> 01:02:40,543 Brother Hou��Huang Feihong is here 1102 01:02:41,046 --> 01:02:41,603 Huang Feihong 1103 01:02:42,147 --> 01:02:43,171 Get the weapons 1104 01:02:45,417 --> 01:02:48,784 Wait��I come here for Lu Shanhou 1105 01:02:48,887 --> 01:02:50,650 For me�� How many people did you bring�� 1106 01:02:50,756 --> 01:02:52,246 Are you scared�� 1107 01:02:52,357 --> 01:02:53,415 We've only two people 1108 01:02:53,525 --> 01:02:55,755 Great. This time two of you come here 1109 01:02:55,861 --> 01:02:57,726 Are you giving me a friendly visit�� 1110 01:02:57,829 --> 01:02:59,922 Or do you want to study kung fu in our school�� 1111 01:03:00,031 --> 01:03:01,157 You're the scumbag among the boxers 1112 01:03:01,266 --> 01:03:02,927 How could I pay you a friendly visit�� 1113 01:03:03,034 --> 01:03:04,399 And the low-grade kung fu; 1114 01:03:04,503 --> 01:03:05,527 You think it's worth learning�� 1115 01:03:06,371 --> 01:03:07,668 The Wang Yinlin of Zheng School�� 1116 01:03:07,773 --> 01:03:09,172 showing off his kung fu over at the brothel 1117 01:03:09,274 --> 01:03:10,764 Wasn't it a cheap act as well�� 1118 01:03:10,876 --> 01:03:12,309 Lu Shanhou��you're no match for Yinlin 1119 01:03:12,410 --> 01:03:14,344 Then you conspired with whores to ambush my brother 1120 01:03:14,679 --> 01:03:15,509 Lady 1121 01:03:15,614 --> 01:03:17,980 Wang Yinlin is your brother 1122 01:03:18,083 --> 01:03:20,745 Did his broken legs get well�� 1123 01:03:20,852 --> 01:03:21,511 You�� 1124 01:03:22,921 --> 01:03:23,683 Stop 1125 01:03:24,055 --> 01:03:25,579 Fellow classmates 1126 01:03:25,690 --> 01:03:27,851 Watch out. Don't hurt the little lady 1127 01:03:28,727 --> 01:03:29,659 Huang Feihong 1128 01:03:29,761 --> 01:03:32,389 You Wuben people always like to make trouble�� 1129 01:03:32,497 --> 01:03:34,226 I'm not here to make trouble 1130 01:03:34,599 --> 01:03:36,624 But you asked people to tie Yinlin's arms 1131 01:03:36,735 --> 01:03:38,066 and broke his legs 1132 01:03:38,170 --> 01:03:39,603 Regarding this�� 1133 01:03:39,704 --> 01:03:41,433 you should explain�� 1134 01:03:41,540 --> 01:03:42,165 to Zheng Tianshou School 1135 01:03:42,274 --> 01:03:43,070 Explain what�� 1136 01:03:43,175 --> 01:03:44,437 He couldn't break the cow tendon 1137 01:03:44,543 --> 01:03:46,101 Then his legs were broken by someone 1138 01:03:46,211 --> 01:03:48,236 You can blame his skill wasn't good enough 1139 01:03:49,114 --> 01:03:50,046 You're being unreasonable 1140 01:03:50,148 --> 01:03:51,513 So what�� 1141 01:03:52,450 --> 01:03:54,077 Do you think�� 1142 01:03:54,186 --> 01:03:54,948 your people outnumber us�� 1143 01:03:55,320 --> 01:03:56,014 Fight 1144 01:04:29,554 --> 01:04:31,681 Lady��do you want to get a weapon�� 1145 01:04:33,158 --> 01:04:33,817 Come on 1146 01:04:34,626 --> 01:04:35,285 Come on 1147 01:04:38,029 --> 01:04:39,155 Can't you get it�� 1148 01:04:41,566 --> 01:04:42,464 Be careful 1149 01:05:03,488 --> 01:05:05,979 Lu Shanhou��so many people fight against two of us 1150 01:05:06,091 --> 01:05:07,285 Do you know what the spirit of martial art is�� 1151 01:05:07,392 --> 01:05:08,757 Since you know that you've only two people 1152 01:05:08,860 --> 01:05:10,088 How dare you come to challenge our school�� 1153 01:05:10,195 --> 01:05:12,060 Fellow classmates��break their legs 1154 01:05:23,408 --> 01:05:24,238 Oh��that northerner 1155 01:05:26,311 --> 01:05:27,608 He's hired by Lu Zhengfu 1156 01:05:28,980 --> 01:05:30,140 What are you doing�� 1157 01:05:30,248 --> 01:05:31,545 So many people fight with these two fellows 1158 01:05:31,650 --> 01:05:32,639 It's too much 1159 01:05:32,951 --> 01:05:33,383 Master Shan 1160 01:05:33,485 --> 01:05:34,975 He's trying to bust our school. Fight 1161 01:05:35,820 --> 01:05:37,014 Stop 1162 01:05:37,122 --> 01:05:38,714 If they come to bust the school 1163 01:05:38,823 --> 01:05:40,222 you should take on them one by one 1164 01:05:40,325 --> 01:05:41,883 This is the rule of the boxer world 1165 01:05:41,993 --> 01:05:43,551 Master Lu��do you agree with me�� 1166 01:05:43,662 --> 01:05:44,151 Right 1167 01:05:44,262 --> 01:05:46,093 Dad��which side does master Shan stand for�� 1168 01:05:46,197 --> 01:05:47,186 Shanhou 1169 01:05:47,899 --> 01:05:48,627 Master Shan 1170 01:05:48,733 --> 01:05:49,722 I'm talking about rules 1171 01:05:49,834 --> 01:05:51,096 Don't care about it. Fight 1172 01:05:53,838 --> 01:05:55,601 Little lady�� 1173 01:05:57,709 --> 01:05:58,869 Little lady��stop 1174 01:06:01,446 --> 01:06:03,971 Why are you coming to bust their school�� 1175 01:06:10,922 --> 01:06:12,753 Good skills. Good spear work 1176 01:06:12,857 --> 01:06:13,653 Thank you 1177 01:06:19,464 --> 01:06:21,830 Weapons against weapons. Fist to Fist 1178 01:06:21,933 --> 01:06:22,957 Good manners 1179 01:06:23,868 --> 01:06:25,733 Which school do you belong to�� 1180 01:06:26,071 --> 01:06:28,835 He's the son of Huang Qiying of Wuben School 1181 01:06:29,374 --> 01:06:30,898 I'm Huang Feihong 1182 01:06:32,677 --> 01:06:35,009 You have such good virtue at your young age 1183 01:06:36,147 --> 01:06:38,411 How has master Lu offended you�� 1184 01:06:39,417 --> 01:06:40,384 His son played a prank�� 1185 01:06:40,485 --> 01:06:42,282 and broke my brother's leg over at the whorehouse 1186 01:06:42,954 --> 01:06:44,387 Is it true�� 1187 01:06:44,489 --> 01:06:45,080 Shanhou 1188 01:06:45,190 --> 01:06:47,124 No��he's just no match for me 1189 01:06:48,093 --> 01:06:50,084 I think it's a misunderstanding 1190 01:06:50,195 --> 01:06:51,457 Master Lu 1191 01:06:51,563 --> 01:06:53,155 If this is a misunderstanding 1192 01:06:53,264 --> 01:06:55,255 you should take it up with Zheng school 1193 01:06:55,367 --> 01:06:56,299 Huang Feihong 1194 01:06:58,036 --> 01:06:58,832 No matter what happened 1195 01:06:58,937 --> 01:07:00,336 �� it's better you go back first 1196 01:07:00,438 --> 01:07:01,666 Otherwise the misunderstanding will become deeper 1197 01:07:02,007 --> 01:07:03,031 It's too convenient for them to leave 1198 01:07:03,141 --> 01:07:03,869 Beat them 1199 01:07:11,349 --> 01:07:12,316 Feihong��don't be scared 1200 01:07:12,417 --> 01:07:13,384 Fight�� 1201 01:07:13,918 --> 01:07:16,148 Stop��who asked you to come here�� 1202 01:07:17,722 --> 01:07:18,689 Shanhou 1203 01:07:23,261 --> 01:07:24,489 All of you go inside 1204 01:07:25,797 --> 01:07:27,025 Go 1205 01:07:29,634 --> 01:07:30,658 Dad��they�� 1206 01:07:33,471 --> 01:07:34,529 Master Lu 1207 01:07:35,040 --> 01:07:35,768 Go inside 1208 01:07:43,381 --> 01:07:45,281 Master Huang��Master Zheng 1209 01:07:45,383 --> 01:07:46,645 How are you�� 1210 01:07:47,886 --> 01:07:49,046 Master Lu��how are you�� 1211 01:07:51,956 --> 01:07:53,218 This wicked son of mine�� 1212 01:07:53,324 --> 01:07:54,985 had a trivial dispute with your student�� 1213 01:07:55,093 --> 01:07:57,186 in the brothel 1214 01:07:57,295 --> 01:07:59,092 It took two of you to bring�� 1215 01:07:59,197 --> 01:08:00,755 such a lot of people to come here 1216 01:08:00,865 --> 01:08:02,059 I feel sorry about it 1217 01:08:04,803 --> 01:08:05,497 Master Zheng 1218 01:08:05,603 --> 01:08:06,900 His son trapped Yinlin in the brothel�� 1219 01:08:07,005 --> 01:08:07,869 Feihong 1220 01:08:08,473 --> 01:08:10,270 Making trouble in the brothel was already wrong 1221 01:08:10,375 --> 01:08:11,433 Who asked you to come�� 1222 01:08:11,543 --> 01:08:12,635 I'm not here to make trouble 1223 01:08:12,744 --> 01:08:14,109 We're here to sort the matter out 1224 01:08:14,546 --> 01:08:16,810 I'll sort the matter out with master Zheng 1225 01:08:16,915 --> 01:08:19,884 Permission is needed when visiting other schools 1226 01:08:19,984 --> 01:08:21,076 Visiting other schools�� 1227 01:08:21,186 --> 01:08:22,778 without it will make people misunderstood 1228 01:08:23,088 --> 01:08:23,713 Why don't you leave here�� 1229 01:08:25,657 --> 01:08:26,487 Since you're here 1230 01:08:26,591 --> 01:08:28,218 let me serve you some tea 1231 01:08:28,326 --> 01:08:29,657 and discuss the matter later 1232 01:08:30,495 --> 01:08:32,087 Masters��give face 1233 01:08:33,531 --> 01:08:36,364 Master Lu��we've too many people here 1234 01:08:36,468 --> 01:08:38,095 I'll visit you some other day 1235 01:08:38,203 --> 01:08:39,170 I'm sorry 1236 01:08:40,004 --> 01:08:42,404 If you've time 1237 01:08:42,507 --> 01:08:44,407 please come to Leshan Theatre for the show 1238 01:08:44,509 --> 01:08:46,272 Thanks�� 1239 01:08:46,845 --> 01:08:48,472 Let's go�� 1240 01:08:58,556 --> 01:08:59,454 What are you doing�� 1241 01:09:03,428 --> 01:09:05,157 This head coach from the north�� 1242 01:09:05,263 --> 01:09:08,323 has firm moves and quite a calm reaction 1243 01:09:08,433 --> 01:09:10,799 I think his kung fu must be excellent 1244 01:09:13,071 --> 01:09:16,040 What Lu Zhengfu did today was very considerable 1245 01:09:16,141 --> 01:09:18,666 He's not moved seeing many of us 1246 01:09:20,411 --> 01:09:21,605 I'm really sorry 1247 01:09:22,747 --> 01:09:24,374 My kid Yinlin�� 1248 01:09:24,482 --> 01:09:26,507 is wrong by visiting the brothel 1249 01:09:26,618 --> 01:09:27,846 And he also caused trouble in the brothel 1250 01:09:28,820 --> 01:09:30,754 I really don't know what I should say 1251 01:09:31,122 --> 01:09:33,454 Master Zheng��what's done is done 1252 01:09:33,758 --> 01:09:35,623 We'd take good care of our students 1253 01:09:35,727 --> 01:09:37,922 �� in order to avoid Lu's tricks 1254 01:09:38,029 --> 01:09:39,189 Right 1255 01:09:39,297 --> 01:09:40,924 I've locked Yinlin up 1256 01:09:55,413 --> 01:09:57,005 Shanhou��why don't you practice your skills�� 1257 01:09:57,749 --> 01:10:00,149 Master Shan��We're talking about the new show�� 1258 01:10:00,251 --> 01:10:01,183 at Leshan Threat tomorrow 1259 01:10:01,286 --> 01:10:03,083 The characters are excellent 1260 01:10:03,188 --> 01:10:04,018 Will you come�� 1261 01:10:04,389 --> 01:10:05,287 I'm not going 1262 01:10:05,390 --> 01:10:07,085 I don't know anything about Cantonese opera 1263 01:10:13,031 --> 01:10:13,622 Dad 1264 01:10:14,365 --> 01:10:15,389 Proceed as you planned 1265 01:10:20,138 --> 01:10:22,129 Lu Shanhou invites us for the show 1266 01:10:22,240 --> 01:10:23,537 What�� Is it true�� 1267 01:10:23,641 --> 01:10:24,130 Did you get it wrong�� 1268 01:10:24,242 --> 01:10:25,504 No. He really does 1269 01:10:25,610 --> 01:10:28,044 He said the actors are new 1270 01:10:28,146 --> 01:10:29,477 What are you talking about�� 1271 01:10:31,249 --> 01:10:33,877 Brother 1272 01:10:33,985 --> 01:10:35,976 Lu Shanhou invites us for an opera over at Leshan 1273 01:10:36,087 --> 01:10:37,816 Yes��invited us for the opera show 1274 01:10:37,922 --> 01:10:39,651 Strange. So nice of him�� 1275 01:10:40,825 --> 01:10:42,690 Sister��please put in some good words to master 1276 01:10:42,794 --> 01:10:44,056 Please ask him to let me out of here 1277 01:10:44,963 --> 01:10:45,952 So I can check on this secretly 1278 01:10:46,064 --> 01:10:47,759 How would the master let you go�� 1279 01:10:47,865 --> 01:10:48,854 As long as your legs don't get better 1280 01:10:48,967 --> 01:10:50,958 �� he wouldn't let you out 1281 01:10:52,403 --> 01:10:54,371 Has Lu invited Feihong too�� 1282 01:10:54,472 --> 01:10:55,404 I don't know 1283 01:10:55,506 --> 01:10:56,473 You go to find Feihong now 1284 01:10:56,574 --> 01:10:57,563 Perhaps he'll figure something out 1285 01:10:58,576 --> 01:11:00,771 It's very strange 1286 01:11:00,878 --> 01:11:02,175 This Lu father-son duo; 1287 01:11:02,280 --> 01:11:04,475 Would they be that nice to invite us for the show�� 1288 01:11:04,582 --> 01:11:05,776 Strange 1289 01:11:07,085 --> 01:11:07,551 Could it be�� 1290 01:11:07,652 --> 01:11:08,414 Stop thinking about it 1291 01:11:08,519 --> 01:11:09,645 He's scared of us 1292 01:11:09,754 --> 01:11:10,914 It's nothing strange�� 1293 01:11:11,256 --> 01:11:12,780 Juying��did they invite you too�� 1294 01:11:12,890 --> 01:11:13,788 Of course 1295 01:11:16,794 --> 01:11:18,694 I understand 1296 01:11:18,796 --> 01:11:22,960 Lu Shanhou broke your brother's leg with tricks 1297 01:11:23,067 --> 01:11:24,398 His father has started a martial arts school; 1298 01:11:25,470 --> 01:11:28,735 If he continues having a grudge with other schools 1299 01:11:28,840 --> 01:11:31,138 �� he'd find difficult to survive in Guangzhou 1300 01:11:31,643 --> 01:11:33,235 So he acts so modest and�� 1301 01:11:33,344 --> 01:11:36,245 enhances the relationship by inviting us for the show 1302 01:11:36,581 --> 01:11:37,479 Correct 1303 01:11:38,216 --> 01:11:39,774 Juying��will you go�� 1304 01:11:39,884 --> 01:11:40,908 Of course not 1305 01:11:41,019 --> 01:11:42,611 You might not but Feihong will go 1306 01:11:42,887 --> 01:11:43,717 Aren't you going with him�� 1307 01:11:45,423 --> 01:11:46,321 She hits me 1308 01:11:53,598 --> 01:11:57,034 Bravo�� 1309 01:11:57,135 --> 01:11:58,432 The flip is really nice 1310 01:11:59,203 --> 01:12:00,192 Beautiful 1311 01:12:20,124 --> 01:12:22,319 Bravo�� 1312 01:12:22,427 --> 01:12:23,587 Very nice 1313 01:12:31,369 --> 01:12:33,064 Good skills 1314 01:12:56,260 --> 01:12:59,195 Shanhou��did you report to the administration�� 1315 01:12:59,297 --> 01:13:00,059 I did 1316 01:13:00,164 --> 01:13:01,654 Someone watching show without a ticket 1317 01:13:02,200 --> 01:13:02,791 Good 1318 01:13:03,935 --> 01:13:06,028 If someone is killed 1319 01:13:06,137 --> 01:13:07,126 it's none of our business 1320 01:13:09,307 --> 01:13:10,274 That one performs good 1321 01:13:10,375 --> 01:13:12,240 Yes��the one with yellow clothes is the best 1322 01:13:12,343 --> 01:13:13,002 Yes 1323 01:13:15,146 --> 01:13:19,947 Bravo�� 1324 01:13:23,054 --> 01:13:25,750 What's the matter�� 1325 01:13:27,091 --> 01:13:28,388 Quiet please 1326 01:13:28,493 --> 01:13:30,427 Please stay calm 1327 01:13:30,862 --> 01:13:32,329 We're just here to check on the tickets 1328 01:13:32,430 --> 01:13:33,897 Please sit down 1329 01:13:34,866 --> 01:13:36,128 Why are they checking the tickets�� 1330 01:13:36,834 --> 01:13:38,267 I hear some lawless fellows sneaked in�� 1331 01:13:38,369 --> 01:13:40,462 without tickets 1332 01:13:40,772 --> 01:13:42,933 Please show me your ticket 1333 01:13:44,842 --> 01:13:46,002 We don't have tickets 1334 01:13:46,110 --> 01:13:46,838 Feihong 1335 01:13:47,245 --> 01:13:48,371 Lu Shanhou invited us here 1336 01:13:58,923 --> 01:14:00,083 Tickets�� 1337 01:14:00,191 --> 01:14:01,317 No��we don't have tickets 1338 01:14:01,426 --> 01:14:01,824 We don't need a ticket 1339 01:14:01,926 --> 01:14:03,154 How could it be�� 1340 01:14:03,694 --> 01:14:05,218 Lu Shanhou invited us for the show 1341 01:14:06,230 --> 01:14:07,254 lsn't it true�� 1342 01:14:07,365 --> 01:14:08,297 I don't know 1343 01:14:08,566 --> 01:14:10,329 So you didn't pay for the show 1344 01:14:10,435 --> 01:14:12,062 Didn't pay�� 1345 01:14:16,441 --> 01:14:16,805 What are you doing�� 1346 01:14:16,908 --> 01:14:17,932 Gentlemen 1347 01:14:18,042 --> 01:14:20,738 Mr. Lu assigned these two rows 1348 01:14:20,845 --> 01:14:22,073 and invited us for the show 1349 01:14:22,180 --> 01:14:24,614 Yes. How would we have the tickets�� 1350 01:14:25,483 --> 01:14:26,279 Senior 1351 01:14:26,384 --> 01:14:27,646 They said�� 1352 01:14:27,752 --> 01:14:29,617 you assigned the seats and invited them to come 1353 01:14:30,988 --> 01:14:32,046 Huang Feihong 1354 01:14:32,156 --> 01:14:34,215 Did I invite you for the show�� 1355 01:14:34,325 --> 01:14:34,984 Didn't you�� 1356 01:14:35,092 --> 01:14:36,684 These two rows were bought by you 1357 01:14:36,794 --> 01:14:38,193 �� as invitations to us for the show 1358 01:14:38,296 --> 01:14:39,888 If I really invited you 1359 01:14:39,997 --> 01:14:42,363 I'll send you the tickets 1360 01:14:42,467 --> 01:14:43,832 Then you could enter the theatre 1361 01:14:44,168 --> 01:14:45,396 Your man at the entrance said�� 1362 01:14:45,503 --> 01:14:46,731 you'd made arrangement 1363 01:14:46,838 --> 01:14:48,237 When we came 1364 01:14:48,339 --> 01:14:50,136 we didn't need to buy tickets 1365 01:14:50,241 --> 01:14:51,265 What a joke�� 1366 01:14:51,375 --> 01:14:53,707 No tickets�� lt means you didn't pay for the show 1367 01:14:53,811 --> 01:14:56,871 Lu��don't make on us an unfounded attack 1368 01:14:57,882 --> 01:14:59,076 No need to argue 1369 01:14:59,183 --> 01:14:59,979 We'd buy the tickets now 1370 01:15:00,084 --> 01:15:01,574 Right 1371 01:15:02,086 --> 01:15:03,246 If everyone is like you 1372 01:15:03,354 --> 01:15:04,412 trying to buy the ticket afterwards; 1373 01:15:04,522 --> 01:15:05,511 The order of the theatre�� 1374 01:15:05,623 --> 01:15:06,920 will be a mess 1375 01:15:07,024 --> 01:15:08,013 So what do you want�� 1376 01:15:09,861 --> 01:15:12,728 Gentlemen��I found out that�� 1377 01:15:12,830 --> 01:15:15,162 Huang Feihong and his men didn't buy the tickets 1378 01:15:15,266 --> 01:15:16,824 According to the rule of the theatre 1379 01:15:16,934 --> 01:15:19,129 they'll be tied up and detained at yamen 1380 01:15:19,237 --> 01:15:20,033 Tie them up�� 1381 01:15:21,005 --> 01:15:22,029 Lu Shanhou 1382 01:15:22,139 --> 01:15:23,766 We'll go to yamen with you��but not tied 1383 01:15:23,875 --> 01:15:25,103 No��tie them up 1384 01:15:29,780 --> 01:15:30,769 Feihong��let's rush out 1385 01:15:30,882 --> 01:15:31,439 Okay 1386 01:15:38,823 --> 01:15:40,051 Feihong��the main door is locked 1387 01:15:40,625 --> 01:15:41,751 You go to unlock it��hurry up 1388 01:15:53,704 --> 01:15:55,035 They locked the main door 1389 01:15:55,139 --> 01:15:55,605 What�� 1390 01:15:55,706 --> 01:15:56,468 What can we do�� 1391 01:15:59,877 --> 01:16:01,367 All the safety doors are sealed 1392 01:16:01,479 --> 01:16:02,036 What should we do�� 1393 01:16:05,249 --> 01:16:06,079 Everyone gets weapon 1394 01:16:10,454 --> 01:16:12,752 Break the lamp and when the light is out�� 1395 01:16:12,857 --> 01:16:14,085 go up to the stage��charge 1396 01:16:59,570 --> 01:17:01,265 Don't let them break the lamp 1397 01:17:02,607 --> 01:17:03,335 Master Lu 1398 01:17:03,441 --> 01:17:04,271 Low character 1399 01:17:05,276 --> 01:17:06,470 You guys 1400 01:17:06,577 --> 01:17:08,442 How dare you watch the show without tickets�� 1401 01:17:45,516 --> 01:17:46,448 Feihong��make a way out 1402 01:20:00,417 --> 01:20:01,645 Don't let them run away 1403 01:20:05,990 --> 01:20:06,684 Hurry up 1404 01:20:08,225 --> 01:20:09,192 Huang Feihong 1405 01:20:10,027 --> 01:20:11,324 They didn't pay for the tickets 1406 01:20:16,767 --> 01:20:18,257 Master Shan��hit him 1407 01:20:19,303 --> 01:20:21,328 Master Shan��hit him now 1408 01:20:21,639 --> 01:20:23,129 Master Shan��do it 1409 01:20:24,842 --> 01:20:27,333 Master Shan��do it now 1410 01:20:28,946 --> 01:20:30,504 Beat him 1411 01:20:50,768 --> 01:20:51,962 Hold your senior 1412 01:20:52,069 --> 01:20:53,001 Master Shan 1413 01:20:53,103 --> 01:20:54,764 Not only did they make trouble here 1414 01:20:54,872 --> 01:20:56,134 �� but also wounded Shanhou 1415 01:20:56,240 --> 01:20:57,036 Let's teach them a lesson 1416 01:20:57,474 --> 01:20:58,168 Master Lu 1417 01:21:06,150 --> 01:21:06,980 Stop 1418 01:21:09,220 --> 01:21:10,380 Who didn't buy the tickets�� 1419 01:21:10,487 --> 01:21:11,954 They didn't 1420 01:21:12,056 --> 01:21:13,921 They also wounded my son 1421 01:21:14,024 --> 01:21:15,116 No 1422 01:21:15,226 --> 01:21:17,387 They wanted to settle an old grudge�� 1423 01:21:17,494 --> 01:21:18,620 and set this up on us 1424 01:21:18,729 --> 01:21:19,354 Right 1425 01:21:19,463 --> 01:21:21,658 They also tried to attack us with their guys 1426 01:21:22,032 --> 01:21:22,930 Stop arguing 1427 01:21:23,400 --> 01:21:24,367 Bring them back to yamen 1428 01:21:24,468 --> 01:21:25,093 Yes 1429 01:21:25,202 --> 01:21:26,430 Wait 1430 01:21:26,804 --> 01:21:27,532 Hold it 1431 01:21:29,707 --> 01:21:30,674 Assistant Chief 1432 01:21:31,308 --> 01:21:32,332 -Master Huang�� -Dad 1433 01:21:32,910 --> 01:21:34,309 Master Huang Qiying 1434 01:21:38,015 --> 01:21:39,312 Assistant Chief 1435 01:21:39,416 --> 01:21:42,112 They're from Wuben and Tianshou Schools 1436 01:21:42,686 --> 01:21:44,313 Why didn't you kids go for practice 1437 01:21:44,421 --> 01:21:45,615 but instead came to the theatre�� 1438 01:21:46,957 --> 01:21:48,356 It's actually him to invite us for the show 1439 01:21:48,459 --> 01:21:49,289 Shut up 1440 01:21:52,963 --> 01:21:55,363 Master Huang��will your students�� 1441 01:21:55,466 --> 01:21:56,865 watch the show without buying the tickets�� 1442 01:21:57,568 --> 01:21:58,262 Shut up 1443 01:22:00,971 --> 01:22:02,529 Assistant Chief 1444 01:22:02,640 --> 01:22:05,803 This theatre is run by master Lu Zhengfu 1445 01:22:05,910 --> 01:22:09,038 And the theatre is looked after by his students 1446 01:22:09,146 --> 01:22:11,808 How could they let such a lot of people�� 1447 01:22:11,916 --> 01:22:12,848 sneak in without tickets�� 1448 01:22:13,584 --> 01:22:16,348 Your students are really violent 1449 01:22:16,453 --> 01:22:17,818 We didn't let them enter the theatre�� 1450 01:22:17,922 --> 01:22:19,184 and they threatened to make trouble 1451 01:22:20,958 --> 01:22:22,858 If there's some trouble 1452 01:22:22,960 --> 01:22:25,520 it should happen at the entrance 1453 01:22:25,629 --> 01:22:29,497 How come the main door is locked 1454 01:22:29,600 --> 01:22:31,090 and the fighting took place on the stage�� 1455 01:22:32,303 --> 01:22:33,565 Do you mean�� 1456 01:22:33,671 --> 01:22:35,571 I set your students up on purpose�� 1457 01:22:35,673 --> 01:22:36,799 No��I don't mean that 1458 01:22:37,408 --> 01:22:40,434 Maybe it's a misunderstanding 1459 01:22:40,544 --> 01:22:41,806 Assistant Chief 1460 01:22:41,912 --> 01:22:45,507 I give guarantee of the chief trainer of the militia 1461 01:22:45,616 --> 01:22:47,516 Please release them first 1462 01:22:47,618 --> 01:22:49,176 I'll bear the responsibility�� 1463 01:22:49,286 --> 01:22:50,617 if anything happens later 1464 01:22:50,721 --> 01:22:53,121 Okay��if the theatre claims for damage 1465 01:22:53,223 --> 01:22:54,383 you'll be responsible 1466 01:22:54,491 --> 01:22:55,617 Thanks 1467 01:22:56,927 --> 01:22:58,895 You kids��why don't you leave now�� 1468 01:23:00,230 --> 01:23:01,162 Let's go 1469 01:23:03,434 --> 01:23:04,059 Assistant Chief 1470 01:23:04,168 --> 01:23:05,066 Stop it 1471 01:23:05,169 --> 01:23:07,296 Submit your claim to yamen��let's go 1472 01:23:14,545 --> 01:23:15,603 Master Shan 1473 01:23:15,713 --> 01:23:17,704 Huang and his guys didn't pay for the tickets 1474 01:23:17,815 --> 01:23:19,680 And they broke my leg too 1475 01:23:19,783 --> 01:23:21,011 Why didn't you help us�� 1476 01:23:22,753 --> 01:23:25,813 Huang Qiying abused his post as a trainer of militia 1477 01:23:25,923 --> 01:23:28,483 and solved the problem with the soldiers 1478 01:23:29,460 --> 01:23:30,518 Master Lu 1479 01:23:30,627 --> 01:23:32,822 You guys already out-numbered them 1480 01:23:32,930 --> 01:23:34,557 If I helped you 1481 01:23:34,665 --> 01:23:36,155 how could I explain to�� 1482 01:23:36,266 --> 01:23:37,597 Jin Wu School�� 1483 01:23:37,701 --> 01:23:38,395 Master Shan 1484 01:23:38,502 --> 01:23:39,833 Probably you're scared of Huang Qiying�� 1485 01:23:41,372 --> 01:23:44,170 What a joke�� I came to Canton this time 1486 01:23:44,274 --> 01:23:46,139 �� to meet friends of the boxer world 1487 01:23:46,243 --> 01:23:47,403 I am not scared of anyone 1488 01:23:48,212 --> 01:23:50,874 But I should�� 1489 01:23:50,981 --> 01:23:52,710 Don't worry 1490 01:23:52,816 --> 01:23:54,841 Huang Qiying is one of the Five Tigers of Canton 1491 01:23:54,952 --> 01:23:55,976 I'll try him sooner or later 1492 01:23:56,520 --> 01:23:57,282 Okay��Dad 1493 01:23:57,388 --> 01:23:58,377 Let's bust his school now 1494 01:23:58,489 --> 01:23:59,046 No way 1495 01:24:00,057 --> 01:24:01,718 I've a principle 1496 01:24:02,092 --> 01:24:05,493 You need to apologize to him in person with me 1497 01:24:05,596 --> 01:24:06,563 What�� Apologize to him�� 1498 01:24:06,663 --> 01:24:09,632 Yes��I'll also invite him to come here�� 1499 01:24:09,733 --> 01:24:11,633 to accept the compensation from master Lu 1500 01:24:11,735 --> 01:24:13,134 What�� Compensate to them�� 1501 01:24:13,237 --> 01:24:13,896 Right 1502 01:24:14,605 --> 01:24:16,334 Compensate them with cloth and rice 1503 01:24:16,907 --> 01:24:18,135 What a joke�� 1504 01:24:19,910 --> 01:24:22,242 I'll have the arrangement myself 1505 01:24:25,582 --> 01:24:26,571 Master Shan��you�� 1506 01:24:26,884 --> 01:24:29,751 If they're good enough to accept�� 1507 01:24:29,853 --> 01:24:32,481 the cloth and rice 1508 01:24:32,589 --> 01:24:33,988 I'll see them out myself 1509 01:24:34,291 --> 01:24:36,054 Then I'll keep some people hiding outside 1510 01:24:36,160 --> 01:24:37,388 No need 1511 01:24:38,562 --> 01:24:40,553 Didn't you look down on me�� 1512 01:24:40,664 --> 01:24:41,756 No�� 1513 01:24:42,166 --> 01:24:46,626 Please�� 1514 01:24:49,706 --> 01:24:51,435 Masters��please stay 1515 01:24:51,542 --> 01:24:52,167 No formalities 1516 01:24:54,411 --> 01:24:55,241 Goodbye�� 1517 01:24:55,345 --> 01:24:55,902 I bid you farewell 1518 01:24:56,413 --> 01:24:58,108 You two hold him tight 1519 01:24:58,215 --> 01:24:58,943 You�� 1520 01:24:59,049 --> 01:24:59,913 Shanhou 1521 01:25:00,984 --> 01:25:02,212 Thanks for your care 1522 01:25:03,020 --> 01:25:04,248 Master Shan 1523 01:25:04,354 --> 01:25:07,084 You brought Mr. Lu here to apologize 1524 01:25:07,191 --> 01:25:09,455 You've already shown your respect 1525 01:25:09,560 --> 01:25:11,323 There's no need to talk about the compensation 1526 01:25:11,428 --> 01:25:12,452 Master Huang 1527 01:25:12,563 --> 01:25:15,225 It's all Shanhou's fault 1528 01:25:15,966 --> 01:25:18,127 If his apology can settle everything 1529 01:25:18,235 --> 01:25:21,261 other boxers will laugh at me 1530 01:25:21,371 --> 01:25:22,201 Unless both of you�� 1531 01:25:22,306 --> 01:25:24,365 Master Shan��you mean�� 1532 01:25:24,475 --> 01:25:25,601 You don't give face to me 1533 01:25:28,312 --> 01:25:30,177 Okay. I'll come for sure�� 1534 01:25:30,280 --> 01:25:32,874 Okay��please 1535 01:25:32,983 --> 01:25:33,381 Please�� 1536 01:25:41,024 --> 01:25:42,651 Master Huang 1537 01:25:42,759 --> 01:25:45,159 Master Shan brought Lu Shanhou here to apologize 1538 01:25:45,262 --> 01:25:47,423 But Lu Zhengfu didn't come 1539 01:25:47,531 --> 01:25:49,328 It seems he is impolite to us 1540 01:25:51,235 --> 01:25:54,295 It's obvious the northerner did that for him 1541 01:25:54,404 --> 01:25:55,496 Dad 1542 01:25:55,606 --> 01:25:57,733 Lu asked his son here to apologize 1543 01:25:57,841 --> 01:25:59,706 You may also send your son to attend the meeting 1544 01:25:59,810 --> 01:26:01,107 Then we will be in an equal position 1545 01:26:01,211 --> 01:26:02,143 Right��master 1546 01:26:02,246 --> 01:26:03,042 Please send me over 1547 01:26:03,147 --> 01:26:04,045 No way 1548 01:26:04,515 --> 01:26:06,642 You'll make trouble with your temper 1549 01:26:06,750 --> 01:26:08,411 Right. Your legs too haven't yet recovered 1550 01:26:08,519 --> 01:26:10,453 Master��just let me go 1551 01:26:10,554 --> 01:26:11,350 You�� 1552 01:26:11,855 --> 01:26:15,222 l'd suggest to let Juying go and gain some experience 1553 01:26:15,926 --> 01:26:19,384 Feihong��your idea is good 1554 01:26:19,496 --> 01:26:21,987 But don't take it too simple 1555 01:26:22,099 --> 01:26:24,897 It's obvious that they want to try our skills 1556 01:26:25,202 --> 01:26:26,863 Dad��I understand 1557 01:26:26,970 --> 01:26:29,734 Juying��I can let you go 1558 01:26:29,840 --> 01:26:32,172 But you need to listen to Feihong 1559 01:26:32,276 --> 01:26:34,039 If you did anything wrong 1560 01:26:34,144 --> 01:26:36,942 you'd make both schools lose face 1561 01:26:37,047 --> 01:26:38,071 Master��don't worry 1562 01:26:38,182 --> 01:26:39,547 I may keep an eye on them from a distance 1563 01:26:39,650 --> 01:26:41,140 lsn't it a thorough plan�� 1564 01:26:41,251 --> 01:26:42,411 I'll lock you up 1565 01:26:44,421 --> 01:26:45,388 Then I'm not going 1566 01:26:53,230 --> 01:26:54,458 I think they don't dare to come 1567 01:26:54,965 --> 01:26:58,128 No. They'll come 1568 01:27:02,206 --> 01:27:03,036 Only two of you�� 1569 01:27:03,140 --> 01:27:03,697 Yes 1570 01:27:04,107 --> 01:27:06,871 Our masters are busy and unable to come 1571 01:27:06,977 --> 01:27:08,877 They sent us�� 1572 01:27:08,979 --> 01:27:10,503 to pay respects to master Lu on their behalf 1573 01:27:12,849 --> 01:27:15,079 Are you qualified�� 1574 01:27:15,652 --> 01:27:17,313 We're just nothing 1575 01:27:17,421 --> 01:27:20,151 Please kindly correct us 1576 01:27:20,257 --> 01:27:23,124 Fine. It's the same with two of you here 1577 01:27:23,961 --> 01:27:27,920 But can you represent�� 1578 01:27:28,031 --> 01:27:29,931 the Wuben and Tianshou Boxing Schools�� 1579 01:27:30,033 --> 01:27:32,467 As long as they sent us to come here 1580 01:27:32,569 --> 01:27:35,436 of course they want us to uphold their reputation 1581 01:27:35,539 --> 01:27:36,130 Okay 1582 01:27:37,107 --> 01:27:39,337 Shanhou��apologize to them first 1583 01:27:42,312 --> 01:27:43,711 I did offend you before 1584 01:27:43,814 --> 01:27:46,009 Please accept my apology 1585 01:27:46,116 --> 01:27:46,707 Not at all 1586 01:27:46,817 --> 01:27:49,581 Shanhou��at Leshan Theatre 1587 01:27:49,686 --> 01:27:52,678 you damaged a lot of Huang's classmates' clothes 1588 01:27:52,789 --> 01:27:54,347 I feel very apologetic about it 1589 01:27:54,458 --> 01:27:57,552 So Master Lu has prepared come cloth�� 1590 01:27:57,661 --> 01:27:58,628 as compensation 1591 01:27:58,729 --> 01:28:00,492 Master Lu 1592 01:28:00,597 --> 01:28:03,259 the torn garments are nothing 1593 01:28:03,367 --> 01:28:04,994 Most important is that�� 1594 01:28:05,102 --> 01:28:06,626 it wouldn't ruin the relation between us 1595 01:28:07,304 --> 01:28:08,464 That means you aren't accepting�� 1596 01:28:08,572 --> 01:28:09,766 You dare to come 1597 01:28:09,873 --> 01:28:11,067 but why don't you have guts to take them�� 1598 01:28:11,842 --> 01:28:12,831 Why don't we dare to take them�� 1599 01:28:12,943 --> 01:28:13,705 Juying 1600 01:28:24,388 --> 01:28:27,084 The clothes are more or less the same in color 1601 01:28:27,190 --> 01:28:28,054 But�� 1602 01:28:35,098 --> 01:28:38,932 Please check it first to see�� 1603 01:28:39,036 --> 01:28:40,970 if they're strong enough 1604 01:28:41,538 --> 01:28:42,197 Okay 1605 01:28:42,506 --> 01:28:43,370 Juying 1606 01:28:43,974 --> 01:28:46,101 They want to test our stances 1607 01:28:46,209 --> 01:28:46,868 Keep clear of my way 1608 01:29:44,568 --> 01:29:45,830 Good standing pose 1609 01:29:45,936 --> 01:29:46,698 Thank you 1610 01:29:49,873 --> 01:29:53,536 Master Lu��the clothes are very strong 1611 01:29:55,512 --> 01:29:56,501 Please try again 1612 01:30:30,547 --> 01:30:34,108 Master Lu��this roll of clothes are good too 1613 01:30:53,804 --> 01:30:57,103 Master Lu��this roll is hard to tear 1614 01:30:58,308 --> 01:31:00,367 I'm impressed��Huang Feihong 1615 01:31:00,477 --> 01:31:01,409 You flatter me 1616 01:31:02,145 --> 01:31:04,340 Master Lu��do you want to try anymore�� 1617 01:31:04,448 --> 01:31:05,073 No need 1618 01:31:05,182 --> 01:31:06,012 No need��right�� 1619 01:31:06,683 --> 01:31:09,083 Lu Shanhou��please pack up the clothes 1620 01:31:09,186 --> 01:31:09,811 What are you talking about�� 1621 01:31:09,920 --> 01:31:10,648 Shanhou 1622 01:31:11,755 --> 01:31:12,779 Didn't you remember�� 1623 01:31:12,889 --> 01:31:14,413 there's something else for the compensation�� 1624 01:31:14,524 --> 01:31:15,456 Master Lu 1625 01:31:15,559 --> 01:31:17,891 The clothes are already enough for us 1626 01:31:17,994 --> 01:31:19,188 Not enough 1627 01:31:19,296 --> 01:31:22,356 We've some rice as compensation too 1628 01:31:28,305 --> 01:31:29,329 Huang Feihong 1629 01:31:29,439 --> 01:31:31,168 Take as many as you can 1630 01:31:33,243 --> 01:31:34,267 I'll take it for you 1631 01:31:34,978 --> 01:31:35,569 Master Shan 1632 01:32:14,084 --> 01:32:15,574 Master Shan 1633 01:32:15,685 --> 01:32:18,313 The rice is very white in color 1634 01:32:20,090 --> 01:32:22,524 Good. Take as much as you can 1635 01:32:36,039 --> 01:32:36,698 Feihong 1636 01:32:36,806 --> 01:32:38,296 It doesn't matter��I'm fine 1637 01:33:06,102 --> 01:33:08,593 Don't take too much if you can't 1638 01:33:10,307 --> 01:33:11,239 I don't need your help 1639 01:33:13,076 --> 01:33:15,806 Take five bags of rice home if you're good enough 1640 01:33:16,246 --> 01:33:18,680 Huang Feihong��show your Hong style 1641 01:33:39,302 --> 01:33:40,667 Good�� 1642 01:33:42,572 --> 01:33:43,300 My pleasure 1643 01:33:43,773 --> 01:33:46,401 Thanks for the rice and clothes 1644 01:33:46,509 --> 01:33:48,534 Feihong��let's go 1645 01:33:48,979 --> 01:33:49,604 It's not that easy 1646 01:33:49,713 --> 01:33:50,509 Hit them 1647 01:33:50,614 --> 01:33:51,376 Stop 1648 01:33:52,248 --> 01:33:53,772 Do as I planned 1649 01:33:53,883 --> 01:33:54,850 Let me send them out 1650 01:33:56,453 --> 01:33:57,420 Please 1651 01:33:58,888 --> 01:33:59,718 Feihong 1652 01:34:03,460 --> 01:34:04,119 Dad 1653 01:34:19,943 --> 01:34:21,911 This Zigzag Lane is very quiet 1654 01:34:22,012 --> 01:34:24,640 no one will know the result if we try our skills here 1655 01:34:25,715 --> 01:34:28,741 Juying��you've to leave as well 1656 01:34:28,852 --> 01:34:30,683 If the northerner lets you know�� 1657 01:34:30,787 --> 01:34:32,049 he was defeated 1658 01:34:32,155 --> 01:34:33,679 He'll feel embarrassed 1659 01:34:33,790 --> 01:34:34,882 Huang Feihong��you�� 1660 01:34:34,991 --> 01:34:35,889 You lose one move to me 1661 01:34:35,992 --> 01:34:37,016 What�� I lose�� 1662 01:34:37,127 --> 01:34:38,219 That's right 1663 01:34:38,328 --> 01:34:39,727 Before the fight 1664 01:34:39,829 --> 01:34:41,126 you already lost control 1665 01:34:41,231 --> 01:34:43,165 It's easy to become angry 1666 01:34:45,135 --> 01:34:46,432 Feihong��you're good 1667 01:34:46,536 --> 01:34:47,332 You leave first 1668 01:34:52,409 --> 01:34:56,140 Master Shan��when you're angry 1669 01:34:56,246 --> 01:34:58,237 even if you have excellent kung fu 1670 01:34:58,348 --> 01:34:59,872 The power will be diminished 1671 01:35:02,352 --> 01:35:03,376 You lose one move again 1672 01:35:04,587 --> 01:35:05,611 You're too cunning 1673 01:35:05,722 --> 01:35:07,451 I'm not cunning 1674 01:35:07,557 --> 01:35:09,548 But when you fight with someone 1675 01:35:09,659 --> 01:35:12,389 you should pay attention to everything he does 1676 01:35:13,997 --> 01:35:14,929 Good kid 1677 01:35:15,031 --> 01:35:17,158 You really knew how to bluff 1678 01:35:17,534 --> 01:35:18,831 What else do you have�� 1679 01:35:18,935 --> 01:35:21,460 Our Hong style counts on fist and cudgel play 1680 01:35:22,605 --> 01:35:25,631 I'll use wide form within six feet 1681 01:35:55,572 --> 01:35:58,370 The wide movement of Hong style is unique 1682 01:35:58,808 --> 01:35:59,467 Try mine 1683 01:36:15,258 --> 01:36:16,316 Your Tiger claws is good 1684 01:36:39,883 --> 01:36:41,783 You use the strength of 3 fingers 1685 01:36:41,885 --> 01:36:43,113 You should belong to the Eagle Claw School 1686 01:36:45,855 --> 01:36:48,551 Amongst Ten Hong's style�� snake style is the wiliest 1687 01:37:18,822 --> 01:37:19,618 Your Panther fist is good 1688 01:37:36,840 --> 01:37:38,398 Dragon style is sometime soft and something hard 1689 01:37:45,949 --> 01:37:46,779 No need to measure it 1690 01:37:46,883 --> 01:37:48,214 It's about four feet 1691 01:37:55,225 --> 01:37:56,920 Within this distance 1692 01:37:57,026 --> 01:37:58,493 I will lower my elbow and shoulder in the fight 1693 01:38:19,182 --> 01:38:20,672 Within three feet 1694 01:38:20,783 --> 01:38:22,512 the kicking skill can be used smoothly 1695 01:38:22,619 --> 01:38:23,711 It's really worth a try 1696 01:39:19,842 --> 01:39:21,810 Your stance is like riding a horse 1697 01:39:21,911 --> 01:39:24,004 And your bridge is strong too 1698 01:39:24,113 --> 01:39:25,546 It's rare in Hong style 1699 01:39:25,882 --> 01:39:27,713 The lron Wire fist�� 1700 01:39:27,817 --> 01:39:29,648 depicts traditional Hong Boxing skills 1701 01:39:29,752 --> 01:39:31,447 It's inherited from Abbess Wu Mei 1702 01:40:15,431 --> 01:40:17,922 lron wire fist is very good among Hong style 1703 01:42:01,938 --> 01:42:03,166 Master Shan�� 1704 01:42:04,207 --> 01:42:05,606 Master Lu 1705 01:42:05,708 --> 01:42:07,369 The boundaries of martial art�� 1706 01:42:07,477 --> 01:42:09,172 comprise of a boxer's morals & virtues 1707 01:42:09,779 --> 01:42:12,942 This trip to Canton has broadened my horizon 1708 01:42:14,317 --> 01:42:15,375 Master Huang 1709 01:42:15,785 --> 01:42:18,151 You're the best among the first Five Tigers 1710 01:42:18,254 --> 01:42:21,553 Huang Feihong is the best among the second group 1711 01:42:24,694 --> 01:42:26,025 I'm truly grateful for your guidance 111787

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.