All language subtitles for Scooby Doo And Guess Who s03e01_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,205 --> 00:00:08,055 [ship horn tooting] 2 00:00:11,045 --> 00:00:13,305 [couple] We are just a couple of horses 3 00:00:13,380 --> 00:00:15,520 Running wild and free... 4 00:00:15,582 --> 00:00:17,122 [both gasp] 5 00:00:17,185 --> 00:00:21,355 What's this bubbling up from below? 6 00:00:21,421 --> 00:00:26,261 [snoring] 7 00:00:26,327 --> 00:00:31,027 What's this bubbling up from below? 8 00:00:31,098 --> 00:00:33,428 Sir Crawford? It's time for the tree. 9 00:00:33,500 --> 00:00:35,500 [yawning] 10 00:00:35,570 --> 00:00:38,740 Okay, so the tree says, "That's hot, hot, hot sauce." 11 00:00:38,806 --> 00:00:43,676 Cue the rise of the crazy hot sauce, please. 12 00:00:43,744 --> 00:00:46,414 Boy, we are really not ready. 13 00:00:46,480 --> 00:00:48,080 [organ music playing] 14 00:00:48,149 --> 00:00:52,789 Hey. There's no organ music in my show. 15 00:00:52,853 --> 00:00:55,193 -[all gasp] -[sinister cackling] 16 00:00:55,256 --> 00:00:59,186 Definitely none of that either. 17 00:00:59,259 --> 00:01:00,729 [all gasp] 18 00:01:00,794 --> 00:01:02,734 [gasps] 19 00:01:02,796 --> 00:01:06,866 This is my theater. Mine! 20 00:01:06,934 --> 00:01:11,284 Get out or be doomed forever. 21 00:01:13,507 --> 00:01:16,777 [bats screeching] 22 00:01:16,844 --> 00:01:20,214 ♪ Scooby-Dooby-Doo And Guess Who? ♪ 23 00:01:20,281 --> 00:01:23,221 ♪ We know you're One in a million ♪ 24 00:01:23,283 --> 00:01:24,493 ♪ Scooby-Doo ♪ 25 00:01:24,552 --> 00:01:27,152 ♪ We can count on you, Scooby-Doo ♪ 26 00:01:27,221 --> 00:01:32,221 ♪ To catch and unmask That villain ♪ 27 00:01:33,127 --> 00:01:37,057 [Daphne] Jeepers, it's Kacey Musgraves. 28 00:01:37,131 --> 00:01:38,731 [Fred] Well, gang, here we are 29 00:01:38,799 --> 00:01:40,269 in downtown Nashville, Tennessee, 30 00:01:40,334 --> 00:01:42,804 outside famous country music palace, 31 00:01:42,870 --> 00:01:44,640 The Tallis Taggert auditorium. 32 00:01:44,706 --> 00:01:47,776 Think of the all the history that's happened right here. 33 00:01:47,841 --> 00:01:50,541 The famous songs. The famous singers... 34 00:01:50,611 --> 00:01:52,681 The crazy horse-headed monsters. 35 00:01:52,746 --> 00:01:54,306 [both screaming] 36 00:01:54,381 --> 00:01:56,381 [all yelping] 37 00:01:56,450 --> 00:01:57,720 [couple] Here. 38 00:01:57,785 --> 00:01:59,545 [Shaggy and Scooby] Uh, thanks? 39 00:01:59,620 --> 00:02:02,220 Don't go in there. It's haunted. 40 00:02:02,289 --> 00:02:03,689 [both] Haunted. 41 00:02:03,757 --> 00:02:05,787 [both screaming] 42 00:02:05,859 --> 00:02:07,929 [Shaggy] Maybe we should listen to those kooks 43 00:02:07,995 --> 00:02:09,655 and hoof it out of here, man. 44 00:02:09,730 --> 00:02:13,900 [grunting, whimpering] 45 00:02:13,968 --> 00:02:15,198 Nothing doing, guys. 46 00:02:15,269 --> 00:02:16,999 We came here to see Daphne's friend. 47 00:02:17,071 --> 00:02:18,671 And, we can't leave now. 48 00:02:18,739 --> 00:02:20,509 [Musgraves] Daphne. 49 00:02:20,574 --> 00:02:22,014 [Velma] Jinkies, it's... 50 00:02:22,076 --> 00:02:25,346 [all] Famous country music star Kacey Musgraves. 51 00:02:25,412 --> 00:02:26,612 Howdy, y'all. 52 00:02:26,680 --> 00:02:28,020 How's the tassel business, bestie? 53 00:02:28,082 --> 00:02:30,782 Oh, you know, swinging and singing, bestie. 54 00:02:30,851 --> 00:02:34,721 [country music playing] 55 00:02:34,788 --> 00:02:36,658 Oh, good. You got the costumes. 56 00:02:36,723 --> 00:02:38,363 All right, y'all wanna come inside? 57 00:02:38,425 --> 00:02:41,525 [Scooby-Doo whimpering] 58 00:02:41,595 --> 00:02:44,725 [Shaggy whimpering] 59 00:02:44,798 --> 00:02:46,328 [Fred] What are you waiting for, guys? 60 00:02:46,399 --> 00:02:47,639 The mystery's this way. 61 00:02:47,702 --> 00:02:50,572 Oh, man. I was afraid you were going to say that. 62 00:02:50,637 --> 00:02:53,067 [Scooby-Doo whimpering] 63 00:02:53,140 --> 00:02:55,380 Oh, I'm so excited, Kacey. 64 00:02:55,443 --> 00:02:57,383 When I heard you were doing a live performance 65 00:02:57,445 --> 00:03:00,105 to reopen the Tallis Taggert country auditorium, 66 00:03:00,181 --> 00:03:01,921 I just had to bring my friends. 67 00:03:01,982 --> 00:03:04,252 I'm so glad you did but, I'm afraid 68 00:03:04,318 --> 00:03:06,018 there's not even gonna be a show. 69 00:03:06,086 --> 00:03:08,686 Because this terrible ghost is haunting this place. 70 00:03:08,755 --> 00:03:10,315 He's scared off most of the crew. 71 00:03:10,390 --> 00:03:12,660 Not a ghost! 72 00:03:12,726 --> 00:03:14,026 We're just gonna have to cancel. 73 00:03:14,094 --> 00:03:16,704 But, the theater'll be closed for good. 74 00:03:16,763 --> 00:03:18,333 We can't let that happen. 75 00:03:18,399 --> 00:03:20,769 Don't worry, we'll help you with this horrible phantom. 76 00:03:20,834 --> 00:03:22,704 Really? Ugh, that's awesome. 77 00:03:22,770 --> 00:03:24,500 We love solving mysteries. 78 00:03:24,571 --> 00:03:27,281 -We don't. -We don't. 79 00:03:27,341 --> 00:03:29,711 Maybe you'd better start from the beginning, Kacey. 80 00:03:29,777 --> 00:03:31,847 Tell us the whole story. From the top. 81 00:03:31,912 --> 00:03:33,552 Okay. It's an old story, 82 00:03:33,615 --> 00:03:36,345 something my granddad used to tell me when I was little. 83 00:03:36,417 --> 00:03:39,647 Long ago, two horses galloped across 84 00:03:39,720 --> 00:03:42,460 the great state of Texas. 85 00:03:42,523 --> 00:03:45,363 Their pounding hoofprints cracked the ground... 86 00:03:45,426 --> 00:03:50,426 And up came a bubbling bunch of hot, hot, hot sauce. 87 00:03:50,965 --> 00:03:54,635 They tasted it, and, sister, it was hot! 88 00:03:54,701 --> 00:03:56,771 [burps] 89 00:03:56,837 --> 00:03:58,507 [burps] 90 00:03:58,573 --> 00:04:01,913 They loved it and they needed some kind of food to put it on. 91 00:04:01,976 --> 00:04:03,906 So an old mesquite tree suggested that 92 00:04:03,978 --> 00:04:06,008 they use him to smoke up a bunch of food 93 00:04:06,080 --> 00:04:07,150 in a nearby smoker. 94 00:04:07,214 --> 00:04:12,214 And thus, Texas BBQ was born. 95 00:04:13,554 --> 00:04:16,124 And that's what "The hot, hot, hot sauce 96 00:04:16,190 --> 00:04:19,530 Kacey-palooza extravaganza" is all about. 97 00:04:19,593 --> 00:04:20,933 Like Kacey dude, 98 00:04:20,995 --> 00:04:23,825 that was the greatest thing I have ever heard. 99 00:04:23,897 --> 00:04:27,297 Yeah. Cool story, Kacey Musgraves. 100 00:04:27,368 --> 00:04:32,268 Um, I think we meant, what can you tell us about the phantom? 101 00:04:32,339 --> 00:04:33,709 Oh, right. 102 00:04:33,774 --> 00:04:35,214 Ugh, sorry. 103 00:04:35,276 --> 00:04:36,776 I guess I'm just really into my show right now. 104 00:04:36,844 --> 00:04:39,244 Here, follow me. 105 00:04:42,683 --> 00:04:45,123 [snarling] 106 00:04:45,186 --> 00:04:48,956 Okay, y'all, this is the phantom. 107 00:04:49,023 --> 00:04:50,963 Hey, looks like somebody's been doing 108 00:04:51,025 --> 00:04:52,025 some work in here. 109 00:04:52,092 --> 00:04:53,732 There's plaster on the statue. 110 00:04:53,794 --> 00:04:55,234 Captain Tallis Taggert. 111 00:04:55,296 --> 00:04:57,056 It says here, that he made a fortune 112 00:04:57,131 --> 00:04:59,031 in steamboats in the 1870s, 113 00:04:59,099 --> 00:05:01,399 right here in Nashville on the Cumberland river. 114 00:05:01,469 --> 00:05:04,439 He built this auditorium mostly for church functions. 115 00:05:04,505 --> 00:05:07,165 But, it became famous as a country music venue. 116 00:05:07,241 --> 00:05:09,881 Rumor has it, he was an angry man. 117 00:05:09,943 --> 00:05:11,353 He cursed his own theater, 118 00:05:11,412 --> 00:05:13,952 haunting it and attacking artists he doesn't like. 119 00:05:14,014 --> 00:05:17,084 But, everybody likes Kacey Musgraves. 120 00:05:17,151 --> 00:05:18,451 -[organ music playing] -[both yelping] 121 00:05:18,519 --> 00:05:22,959 Like where's that creepy organ music coming from? 122 00:05:23,023 --> 00:05:26,663 From the deadly depths below. 123 00:05:26,727 --> 00:05:27,827 [growls] 124 00:05:27,895 --> 00:05:29,355 [all] It's the phantom. 125 00:05:29,429 --> 00:05:32,969 Run. 126 00:05:33,033 --> 00:05:36,743 [growling] 127 00:05:36,803 --> 00:05:38,073 Like phantom dude, sir. 128 00:05:38,138 --> 00:05:39,808 How do you do? 129 00:05:39,874 --> 00:05:41,314 We have your ticket. Let's get you seated for the show. 130 00:05:41,375 --> 00:05:46,375 Hurry. This way. Hurry, hurry, hurry. 131 00:05:50,984 --> 00:05:52,654 Howdy y'all. 132 00:05:52,720 --> 00:05:54,760 Now, I'd like to ask for a volunteer from the audience. 133 00:05:54,821 --> 00:05:56,561 Like this dude volunteers. 134 00:05:56,624 --> 00:05:58,734 Oh, here. Here. Here. Pick him. 135 00:05:58,792 --> 00:06:02,132 Pick him. He's a good one. 136 00:06:02,196 --> 00:06:03,456 It's really easy. 137 00:06:03,531 --> 00:06:05,001 Okay, you just put the guitar on like this. 138 00:06:05,065 --> 00:06:06,995 Okay, put your hand here. 139 00:06:07,067 --> 00:06:12,067 Just like that. Looks good. And go. 140 00:06:12,873 --> 00:06:14,373 [laughing] 141 00:06:20,580 --> 00:06:22,250 Huh? 142 00:06:22,316 --> 00:06:25,086 -[strumming guitar] -[laughs sheepishly] 143 00:06:25,152 --> 00:06:27,452 [growling] 144 00:06:27,520 --> 00:06:30,790 [all panting] 145 00:06:30,857 --> 00:06:33,707 [all gasp, exclaim] 146 00:06:40,067 --> 00:06:43,367 [grunting] 147 00:06:43,436 --> 00:06:48,376 [growling] 148 00:06:48,441 --> 00:06:50,311 [all] Phew. 149 00:06:50,377 --> 00:06:51,707 Look. 150 00:06:51,778 --> 00:06:55,048 A muddy footprint. 151 00:06:55,115 --> 00:06:56,975 Like what kind of ghost phantom dude 152 00:06:57,051 --> 00:06:58,551 leaves a muddy footprint? 153 00:06:58,618 --> 00:07:00,218 A really rude phantom? 154 00:07:00,287 --> 00:07:02,117 You got that right, Scooby-Doo. 155 00:07:02,189 --> 00:07:05,639 Oh, I hate being right. 156 00:07:07,294 --> 00:07:10,704 I think he's gone. 157 00:07:10,764 --> 00:07:14,404 [Scooby-Doo sniffing] 158 00:07:14,467 --> 00:07:17,967 [all yelp] 159 00:07:18,038 --> 00:07:19,938 Ah. 160 00:07:20,007 --> 00:07:21,107 John? 161 00:07:21,175 --> 00:07:23,935 Kasey. Oh, thank my lucky stars. 162 00:07:24,011 --> 00:07:26,081 Uh, gang, this is John Lupointe. 163 00:07:26,146 --> 00:07:27,516 Uhm, he's my producer. 164 00:07:27,582 --> 00:07:29,322 When I saw that horrible phantom 165 00:07:29,383 --> 00:07:30,683 chasing you kids earlier, 166 00:07:30,751 --> 00:07:31,921 I hid inside that cabinet. 167 00:07:31,985 --> 00:07:33,945 We understand, Mr. Producer Dude. 168 00:07:34,021 --> 00:07:36,561 Yeah, we're total cowards. 169 00:07:36,624 --> 00:07:38,134 No, you're missing the point. 170 00:07:38,192 --> 00:07:41,202 I specifically quit my job as a big-time 171 00:07:41,262 --> 00:07:43,732 Hollywood producer of blockbuster action movies 172 00:07:43,798 --> 00:07:46,798 Because I was inspired by Kacey's vision... 173 00:07:46,867 --> 00:07:48,997 And I love Texas BBQ. 174 00:07:49,070 --> 00:07:53,240 I wanted to embrace Ms. Musgraves' true creativity 175 00:07:53,307 --> 00:07:55,337 and sense of storytelling, 176 00:07:55,409 --> 00:07:58,509 to leave all of that silly Hollywood hoopla behind me. 177 00:07:58,579 --> 00:08:02,079 So, I refuse to let some phantom stop you, Kacey. 178 00:08:02,149 --> 00:08:06,989 We have to put on this show, no matter what. 179 00:08:07,054 --> 00:08:08,924 That's great, Mr. Lupointe. 180 00:08:08,989 --> 00:08:10,629 We'll help in any way we can. 181 00:08:10,691 --> 00:08:15,191 Thanks, mystery-solving teens. 182 00:08:16,863 --> 00:08:18,933 Oh, boy. 183 00:08:18,999 --> 00:08:21,269 [both sniffing] 184 00:08:21,335 --> 00:08:25,465 -Mmm! -Yummy! 185 00:08:25,538 --> 00:08:27,068 Ow. 186 00:08:27,141 --> 00:08:31,151 -Nobody's touching my BBQ. -[gulps] 187 00:08:31,211 --> 00:08:32,881 Laredo here is in charge of cooking up 188 00:08:32,946 --> 00:08:34,376 the Texas BBQ for the show. 189 00:08:34,448 --> 00:08:37,178 [sniffs] Smells delicious. 190 00:08:37,251 --> 00:08:39,391 Like, hoo-hoo, Laredo, huh? 191 00:08:39,453 --> 00:08:41,693 Is that where you're from, cowgirl? 192 00:08:41,755 --> 00:08:43,615 No. I'm from Houston. 193 00:08:43,690 --> 00:08:46,230 [both] Oh, oh, okay. 194 00:08:46,293 --> 00:08:47,533 Can we have some? 195 00:08:47,595 --> 00:08:50,495 Like you won't even know it's gone. 196 00:08:50,563 --> 00:08:54,033 [exclaiming] 197 00:08:54,101 --> 00:08:55,371 And you, Ms. Musgraves, 198 00:08:55,436 --> 00:08:57,166 got nothing but respect, 199 00:08:57,237 --> 00:08:59,307 but I hope your show does get canceled. 200 00:08:59,373 --> 00:09:03,213 There's no excuse for the lack of security around here. 201 00:09:03,277 --> 00:09:04,447 -[both sniffing] -Mmm. 202 00:09:04,512 --> 00:09:07,252 I can't have some looky-loos steal 203 00:09:07,314 --> 00:09:10,284 the secret ingredients to my sauces and rubs. 204 00:09:10,351 --> 00:09:11,521 [both giggling] 205 00:09:11,584 --> 00:09:12,994 [both yelp] 206 00:09:13,053 --> 00:09:14,363 Those are gonna stay safe 207 00:09:14,421 --> 00:09:16,461 right inside this here smoker. 208 00:09:16,524 --> 00:09:18,994 Okay, Laredo, duly noted. 209 00:09:19,059 --> 00:09:23,499 Suspicious. 210 00:09:23,564 --> 00:09:25,734 I put together a little meat snack for you boys... 211 00:09:25,800 --> 00:09:27,800 Plus, every hot sauce known to humanity. 212 00:09:27,868 --> 00:09:28,968 Like, Kacey Musgraves, 213 00:09:29,036 --> 00:09:30,636 you are, like, totally awesome. 214 00:09:30,705 --> 00:09:35,655 Kacey Musgraves, you're the best. 215 00:09:45,652 --> 00:09:50,092 [growling] 216 00:09:50,157 --> 00:09:51,757 Haunted tree! 217 00:09:51,825 --> 00:09:54,595 [both whimpering] 218 00:09:54,662 --> 00:09:57,462 Ms. Musgraves, a word, please. 219 00:09:57,531 --> 00:10:00,431 Guys, this is the great Sir Daniel Crawford. 220 00:10:00,501 --> 00:10:02,241 He is playing the mesquite tree in my show. 221 00:10:02,303 --> 00:10:04,613 You mean, was playing the mesquite tree. 222 00:10:04,672 --> 00:10:07,112 That terrible ghost has me so scared 223 00:10:07,174 --> 00:10:10,754 I can't even get out of this costume. 224 00:10:10,812 --> 00:10:14,012 Argh. I quit. I absolutely quit, quit... 225 00:10:14,081 --> 00:10:18,551 [repeating] Quit, quit, quit. 226 00:10:18,619 --> 00:10:22,289 -[door closes] -He is not a very nice tree. 227 00:10:22,356 --> 00:10:26,756 Back to eating hot sauce. 228 00:10:26,828 --> 00:10:29,358 Careful, Scooby, that's my extra special 229 00:10:29,430 --> 00:10:31,300 homemade hot, hot, hot sauce. 230 00:10:31,365 --> 00:10:33,915 -[panting] -Oops. 231 00:10:42,643 --> 00:10:45,953 -[sauce sizzles] -Like that is serious hot sauce. 232 00:10:46,014 --> 00:10:48,854 Y'all, it's perfectly safe I promise... 233 00:10:48,916 --> 00:10:53,916 It's just a little hard on the floors. Come on. 234 00:10:57,424 --> 00:11:00,694 [all gasp] 235 00:11:00,760 --> 00:11:02,710 The basement. 236 00:11:17,511 --> 00:11:20,111 Hold the phone, there's a cave down there. 237 00:11:20,180 --> 00:11:21,420 Looks pretty big. 238 00:11:21,482 --> 00:11:26,482 We should definitely check it out. 239 00:11:28,989 --> 00:11:31,539 [both whimpering] 240 00:11:40,234 --> 00:11:41,774 [thuds] 241 00:11:41,836 --> 00:11:43,666 Hey, quit messing around, you two. 242 00:11:43,738 --> 00:11:46,438 We've got a mystery to solve. 243 00:11:46,507 --> 00:11:49,237 -Hold the phone. -Scooby. 244 00:11:49,309 --> 00:11:52,079 -Like zoinks. -Jinkies. 245 00:11:52,145 --> 00:11:55,875 -Jeepers. -Woah. 246 00:11:55,950 --> 00:11:59,890 [Velma] It's one of Captain Taggert's old river boats. 247 00:11:59,953 --> 00:12:01,623 [sniffing] 248 00:12:01,689 --> 00:12:03,289 Same muddy footprint. 249 00:12:03,358 --> 00:12:06,288 Good boy, Scooby. So we know the phantom was down here. 250 00:12:06,360 --> 00:12:11,330 Let's look for more clues. 251 00:12:11,398 --> 00:12:12,668 It certainly doesn't look like 252 00:12:12,733 --> 00:12:16,173 anyone's been down here for 100 years. 253 00:12:16,236 --> 00:12:17,736 -[organ music plays] -[both yelp] 254 00:12:17,805 --> 00:12:20,335 I think I found the source of the phantom's organ music. 255 00:12:20,407 --> 00:12:23,237 See? It's rigged to play via remote. 256 00:12:23,310 --> 00:12:26,380 [organ music playing] 257 00:12:26,447 --> 00:12:27,677 [both yelp] 258 00:12:27,748 --> 00:12:29,848 Like, Velma, stop doing that. 259 00:12:29,917 --> 00:12:33,217 -This? -[organ music playing] 260 00:12:33,287 --> 00:12:37,957 [organ music playing continuously] 261 00:12:38,024 --> 00:12:40,364 [all] Whoa. 262 00:12:40,427 --> 00:12:43,197 Sorry. Couldn't help myself. 263 00:12:43,263 --> 00:12:45,803 [Phantom laughing menacingly] 264 00:12:45,865 --> 00:12:47,695 Get out. 265 00:12:47,767 --> 00:12:52,337 [all] Run. 266 00:12:52,406 --> 00:12:56,756 [Phantom laughing menacingly] 267 00:13:06,920 --> 00:13:08,420 [grunting] 268 00:13:14,528 --> 00:13:16,478 Huh? [growls] 269 00:13:30,077 --> 00:13:31,877 [growls] 270 00:13:31,945 --> 00:13:32,545 Huh? 271 00:13:41,054 --> 00:13:43,924 [chuckles] 272 00:13:43,990 --> 00:13:46,690 [exclaims, grunts] 273 00:13:50,531 --> 00:13:54,431 -[phantom grunts] -[yelps] 274 00:14:03,877 --> 00:14:08,577 [exclaims] 275 00:14:08,649 --> 00:14:13,649 We've hit a wall. We better go back. 276 00:14:22,630 --> 00:14:24,130 [growling] 277 00:14:40,213 --> 00:14:42,083 -[thuds] -Oof! 278 00:14:42,150 --> 00:14:45,350 Jinkies, it's the number of an insurance company. 279 00:14:45,419 --> 00:14:50,219 This is definitely another clue. 280 00:14:53,661 --> 00:14:55,611 [all yelping] 281 00:15:20,788 --> 00:15:21,918 [Shaggy] Howdy, partner. 282 00:15:21,989 --> 00:15:25,159 Sit down and play a hand of cards. 283 00:15:25,225 --> 00:15:28,375 [Scooby-Doo chuckles] 284 00:15:30,897 --> 00:15:35,537 [sighs] 285 00:15:35,602 --> 00:15:36,872 Full house? What? 286 00:15:36,937 --> 00:15:39,037 [laughs] That ain't no full house. 287 00:15:39,105 --> 00:15:41,935 Now that's a full house. 288 00:15:42,008 --> 00:15:44,108 You big silly. 289 00:15:47,681 --> 00:15:49,331 52 pick-up? 290 00:15:59,860 --> 00:16:01,900 -That was close. -Like too close, man. 291 00:16:01,962 --> 00:16:03,802 But, I think we have enough clues. 292 00:16:03,864 --> 00:16:06,534 This mystery is really starting to come together. 293 00:16:06,601 --> 00:16:09,941 All we need to do now is finish Kacey's show for opening night, 294 00:16:10,004 --> 00:16:12,644 catch the phantom in the act and save the theater. 295 00:16:12,706 --> 00:16:14,506 I am so ready. 296 00:16:14,575 --> 00:16:18,025 [country music playing] 297 00:16:25,886 --> 00:16:29,116 Whoa. It's a full house. 298 00:16:29,190 --> 00:16:31,160 Told you, Kacey. Your show is saved. 299 00:16:31,225 --> 00:16:35,555 After all, now you've got a great cast and crew, us. 300 00:16:35,629 --> 00:16:38,179 The show goes on. 301 00:16:42,636 --> 00:16:44,566 Howdy, everybody, and welcome 302 00:16:44,638 --> 00:16:47,038 to my very own "Hot, hot, hot sauce 303 00:16:47,108 --> 00:16:51,308 Kacey-palooza extravaganza." 304 00:16:54,282 --> 00:16:56,382 There's a story that my grandpa used to tell 305 00:16:56,450 --> 00:16:58,050 and it is so important to me. 306 00:16:58,119 --> 00:17:03,119 And, tonight, I'd like to share it with all y'all. 307 00:17:05,526 --> 00:17:07,056 Like, Scoob, 308 00:17:07,128 --> 00:17:09,658 [in Texan accent] Er, I mean, my fellow horse friend, 309 00:17:09,730 --> 00:17:12,630 let us commence to scamper about. 310 00:17:12,700 --> 00:17:15,370 We are scampering about. 311 00:17:15,435 --> 00:17:17,535 [Scooby-Doo imitates horse] 312 00:17:17,604 --> 00:17:21,014 Cue the rise of the hot sauce. 313 00:17:21,075 --> 00:17:24,845 Oh, my. What is this I have stepped in? 314 00:17:24,912 --> 00:17:29,912 [Scooby-Doo] Ooh, bubbly. What is it? 315 00:17:31,652 --> 00:17:32,692 [audience clapping] 316 00:17:32,753 --> 00:17:36,123 Cue the mesquite tree. 317 00:17:36,189 --> 00:17:37,559 Hm? 318 00:17:37,624 --> 00:17:38,964 [Fred] Ah, uh... 319 00:17:39,026 --> 00:17:42,426 -Uh... -That's the hot, hot, hot sauce. 320 00:17:42,496 --> 00:17:43,696 Uh... what? 321 00:17:43,764 --> 00:17:45,004 That's your line. 322 00:17:45,065 --> 00:17:46,225 What? 323 00:17:46,300 --> 00:17:48,840 -That's the hot, hot, hot sauce. -It is? 324 00:17:48,903 --> 00:17:50,373 -No, that's your line. -[audience laughing] 325 00:17:50,437 --> 00:17:51,467 What? 326 00:17:51,538 --> 00:17:53,068 That's the hot, hot, hot sauce. 327 00:17:53,140 --> 00:17:55,310 -It is? -No, that's your line. 328 00:17:55,376 --> 00:17:58,846 -[audience laughing] -Fred, like get it together, dude. 329 00:17:58,913 --> 00:18:02,323 You are ruining the show. 330 00:18:02,382 --> 00:18:05,522 Oh, that's the hot sauce. 331 00:18:05,586 --> 00:18:08,436 [audience laughing] 332 00:18:15,429 --> 00:18:17,659 Look out. 333 00:18:17,731 --> 00:18:20,431 [phantom cackling] 334 00:18:24,038 --> 00:18:28,108 Get out. Everyone, leave now. 335 00:18:28,174 --> 00:18:30,574 [audience gasps] 336 00:18:33,313 --> 00:18:38,253 [all laughing] 337 00:18:38,318 --> 00:18:40,148 [shouts] Now. 338 00:18:40,220 --> 00:18:41,720 [all gasp] 339 00:18:48,462 --> 00:18:50,362 [thuds] 340 00:18:50,430 --> 00:18:51,570 [growls] 341 00:18:51,632 --> 00:18:53,472 [Fred] Hold the phone. 342 00:18:53,533 --> 00:18:54,533 No, really. 343 00:18:54,601 --> 00:18:55,971 Hold the phone. 344 00:18:56,036 --> 00:18:58,606 -Huh? -[cell phone ringing] 345 00:18:58,672 --> 00:18:59,542 Hello? 346 00:18:59,606 --> 00:19:02,936 That's it. Cue the trap. 347 00:19:03,010 --> 00:19:08,010 -[Scooby-Doo]Here comes the boom. -Huh? 348 00:19:18,425 --> 00:19:19,775 [gulping] 349 00:19:26,566 --> 00:19:28,216 [screaming] 350 00:19:37,444 --> 00:19:42,224 [audience cheering] 351 00:19:42,282 --> 00:19:44,682 [all applauding] 352 00:19:47,388 --> 00:19:49,658 -[audience booing] -And now let's see who this phantom ghost captain 353 00:19:49,723 --> 00:19:51,763 really is. 354 00:19:51,825 --> 00:19:52,885 [all] Mr. Lupointe? 355 00:19:52,960 --> 00:19:54,590 My show producer? 356 00:19:54,661 --> 00:19:55,961 That doesn't make any sense. 357 00:19:56,030 --> 00:19:59,200 Actually, Kacey, it makes perfect sense. 358 00:19:59,265 --> 00:20:00,495 You see... 359 00:20:00,568 --> 00:20:02,268 We found traces of a special kind of plaster 360 00:20:02,336 --> 00:20:03,936 on the statue of Captain Taggert, 361 00:20:04,004 --> 00:20:05,944 the same plaster used for the molds 362 00:20:06,007 --> 00:20:09,107 made to create the flexible foam latex masks of Hollywood. 363 00:20:09,176 --> 00:20:10,876 His years of working in Hollywood 364 00:20:10,946 --> 00:20:13,906 allowed Mr. Lupointe to make a perfect phantom costume. 365 00:20:13,981 --> 00:20:16,051 He used the remote to operate the organ 366 00:20:16,117 --> 00:20:18,187 that played the scary music from down below, 367 00:20:18,252 --> 00:20:22,322 a similar remote often used on Hollywood movie productions. 368 00:20:22,390 --> 00:20:23,960 But he invested in my show. 369 00:20:24,024 --> 00:20:25,334 Why would he want to ruin it? 370 00:20:25,392 --> 00:20:27,262 Money. He was broke. 371 00:20:27,328 --> 00:20:28,998 We checked. He'd been kicked out 372 00:20:29,063 --> 00:20:30,973 of every major Hollywood studio. 373 00:20:31,031 --> 00:20:32,971 We also checked with the insurance company 374 00:20:33,033 --> 00:20:34,303 on this card. 375 00:20:34,368 --> 00:20:36,498 Apparently, Mr. Lupointe had taken out 376 00:20:36,570 --> 00:20:38,310 a huge policy on your show. 377 00:20:38,372 --> 00:20:41,812 He stood to collect millions, if your show failed. 378 00:20:41,875 --> 00:20:45,045 What? That's just wrong. 379 00:20:45,112 --> 00:20:46,652 What do y'all think about that? 380 00:20:46,713 --> 00:20:51,253 [audience booing] 381 00:20:51,319 --> 00:20:54,919 I don't care what they think. I was going to be rich, 382 00:20:54,989 --> 00:20:57,089 rich like I deserve to be rich. 383 00:20:57,158 --> 00:20:58,928 And I would've gotten away with it, too, 384 00:20:58,993 --> 00:21:01,063 if it weren't for you meddling kids 385 00:21:01,128 --> 00:21:06,128 and country music sensation Kacey Musgraves. 386 00:21:06,566 --> 00:21:08,696 [gasps] Mmm. 387 00:21:08,769 --> 00:21:10,399 Well, thanks to you kooky kids, 388 00:21:10,471 --> 00:21:12,441 our opening night was a huge success. 389 00:21:12,507 --> 00:21:14,107 Not only did we save the theater, 390 00:21:14,175 --> 00:21:16,535 but it looks like the Kacey-palooza extravaganza 391 00:21:16,611 --> 00:21:18,451 is going to run for years and years. 392 00:21:18,512 --> 00:21:19,912 That's great news. 393 00:21:19,980 --> 00:21:21,650 Where are Shaggy and Scooby? 394 00:21:21,715 --> 00:21:23,145 They're missing the barbeque. 395 00:21:23,217 --> 00:21:24,847 They said they found a new toy, 396 00:21:24,918 --> 00:21:26,388 whatever that means. 397 00:21:26,453 --> 00:21:29,303 [ship horn tooting] 398 00:21:34,195 --> 00:21:36,495 Aye, matey. Set the jib and the jab, 399 00:21:36,563 --> 00:21:37,703 the stem and the stern. 400 00:21:37,764 --> 00:21:39,234 Full steam ahead. 401 00:21:39,300 --> 00:21:41,270 Run all the toots and blow the whistle. 402 00:21:41,335 --> 00:21:43,295 Let 'em know we're a comin'. 403 00:21:43,370 --> 00:21:46,170 [neighing] 404 00:21:46,240 --> 00:21:47,440 -[ship horn tooting] -[chuckling] 405 00:21:47,508 --> 00:21:50,438 [Scooby-Doo] Steamboat Scooby-Doo. 406 00:21:50,510 --> 00:21:52,010 [laughs] 27850

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.