All language subtitles for Kayda-Kanoon93_@AkshayFans
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:16,500
کاری از : SHAHryaR
2
00:00:16,680 --> 00:00:34,080
ارائه شده توسط کانال تلگرام :
@AkshayFans
3
00:00:35,020 --> 00:00:40,720
زیرنویس : شـہریار
4
00:01:04,160 --> 00:01:26,160
@SHAHryaR_Hbr
5
00:03:36,300 --> 00:03:39,100
اقای کی.کی
- بله اقا
6
00:03:39,300 --> 00:03:40,500
داشتی چکار میکردی ؟
7
00:03:41,330 --> 00:03:42,930
داشتم درس میدادم و شما گوش میکردین
8
00:03:43,130 --> 00:03:46,030
نه..نه شما گوش میکردین.. من درس میدادم !
9
00:03:46,230 --> 00:03:48,830
من گوش میکردم شما درس میدادین آقا
10
00:03:48,930 --> 00:03:49,930
چی درس میدادم ؟
11
00:03:50,880 --> 00:03:55,080
شما، شما دربارهی شاعر مشهور جناب بیهاری درس میدادین
12
00:03:55,180 --> 00:03:57,880
که سال 1652 بدنیا اومد
و سال 1721 وفات کرد
13
00:03:58,560 --> 00:04:01,060
اون پسر کشاو داس بود و بوندلکاند زندگی میکرد
14
00:04:01,260 --> 00:04:03,260
اون کتاب هفتصد نظم رو نوشته
15
00:04:03,810 --> 00:04:07,010
..که در اون احساسات یک عاشق به چنین طرزی بیان شده اند
16
00:04:11,550 --> 00:04:13,350
نمیتونه بر تکه کاغذ نوشته شه..
17
00:04:14,610 --> 00:04:16,410
نمیتوان بر تکه کاغذی اینو نوشت
18
00:04:18,330 --> 00:04:22,030
وقتی که من میخوام احساسات قلبمو بیان کنم
19
00:04:23,420 --> 00:04:24,920
...یعنی-
کافیه-
20
00:04:25,520 --> 00:04:26,920
ولی حواست که جای دیگه بود
21
00:04:27,120 --> 00:04:32,020
حواسم که به شما بود جناب
دلم جای دیگه ای بود
22
00:04:33,980 --> 00:04:34,780
خوبه حالا
23
00:04:35,180 --> 00:04:38,080
ولی گوش کن، فقط به اندازه ای که بهت درس میدم گوش بده
24
00:04:38,780 --> 00:04:41,990
بیشتر از اون نه بشنو و نه بهم بگو
باشه اقا-
25
00:04:46,470 --> 00:04:50,570
خب در اشعار جناب بیهاری بیشتر از اظهار عشق پیدا میشه
26
00:04:50,770 --> 00:04:52,970
...اون تدبیر و تجارب زیادی داشته
27
00:04:58,030 --> 00:05:01,930
خب کی.کی بگو شعر یاماگارالنکار از بیهاری کدومه ؟
28
00:05:02,130 --> 00:05:03,130
بگو کی.کی
29
00:05:03,330 --> 00:05:05,130
شما داشتین اون دوبیتی از بیهاری رو درس میدادین اقا
30
00:05:10,790 --> 00:05:12,090
تو اونجا چکار میکنی ؟
31
00:05:12,590 --> 00:05:13,790
همینو دارم بهتون میگم
32
00:05:14,490 --> 00:05:17,790
فلفل نبین چه ریزه، بشکن ببین چه تیزه
33
00:05:19,300 --> 00:05:21,400
این کیه ؟
این سانیه-
34
00:05:21,720 --> 00:05:23,820
تو اتاق بغلی نشسته بود حشیش میکشید
35
00:05:24,810 --> 00:05:25,610
حشیـش
36
00:05:30,860 --> 00:05:32,360
بگو این سیگار از کجا اومده ؟
37
00:05:32,650 --> 00:05:34,250
کی بهت داده ؟
38
00:05:34,450 --> 00:05:37,550
اینجوری نمیگه، باید با اخراج تنبیه بشه
39
00:05:37,650 --> 00:05:38,950
نه.. نه بنال-
40
00:05:41,740 --> 00:05:43,340
اون .. اون بابا
41
00:05:46,870 --> 00:05:48,770
چی گفتی عوضی اسم منو میگیری ؟
42
00:05:48,970 --> 00:05:50,970
جرأت کردی اسم منو ببری
- بابا
43
00:05:56,580 --> 00:06:00,090
اینجارو ببین قربان
- اوه خدای من اینهمه مواد
44
00:06:00,920 --> 00:06:01,720
چه زیاد
45
00:06:02,290 --> 00:06:03,890
سریع ببرش پیش مدیر
46
00:06:04,980 --> 00:06:06,580
بنظرم پیش مدیر رفتن بی فایده است
47
00:06:07,210 --> 00:06:08,510
براش فقط یه درمان هست..پلیس
48
00:06:29,290 --> 00:06:34,290
کوکایین..حشیش
نه نه-
49
00:06:34,490 --> 00:06:37,690
مواد نه قربان-
اسمک-
50
00:06:37,890 --> 00:06:40,190
نه نه
هروئین-
51
00:06:40,390 --> 00:06:42,890
نه قربان
52
00:06:43,130 --> 00:06:44,730
بلند شو
53
00:07:18,530 --> 00:07:19,630
بارزس دی.دی
54
00:07:20,930 --> 00:07:22,230
داوود دورانی
55
00:07:23,730 --> 00:07:27,530
همونقد که کله ام داغ و گرمه
دلم به همون اندازه نرمه
56
00:07:29,400 --> 00:07:31,000
از تو احساس خجالت میکنم
57
00:07:31,580 --> 00:07:32,880
دلم بحالت میسوزه
58
00:07:34,190 --> 00:07:35,690
از دانشگاه اخراج شدی
59
00:07:36,750 --> 00:07:38,150
هفت سال مجازات مشقت بار
60
00:07:39,700 --> 00:07:42,100
لکه ی ننگی بر عزت و آبروی پدرمادرت
61
00:07:43,600 --> 00:07:44,900
همه اینا مجازات توئه
62
00:07:45,980 --> 00:07:47,380
و مسئولش یکی دیگه است
63
00:07:49,010 --> 00:07:51,010
من قول میدم تورو از زندونی شدن و
64
00:07:51,510 --> 00:07:53,010
اخراج شدن نجات بدم
65
00:07:54,370 --> 00:07:59,870
اگه تو بهم اینو بگی که اون شخص کیه
66
00:08:01,070 --> 00:08:02,770
که به تو جنس عرضه میکنه
67
00:08:03,240 --> 00:08:09,340
نه نه
- بگو کیه که بهت جنس میده ؟
68
00:08:10,500 --> 00:08:11,700
بگو
69
00:08:13,780 --> 00:08:17,380
رانا ! ، مرسی
70
00:08:35,480 --> 00:08:37,580
ک.ک کجاست ؟
نمیدونم-
71
00:08:37,780 --> 00:08:40,180
برو.. برو
72
00:08:41,020 --> 00:08:41,620
اهای
73
00:08:43,450 --> 00:08:44,450
چیه ؟
74
00:08:46,640 --> 00:08:51,140
برید.. برید
75
00:08:53,260 --> 00:08:54,560
یالا دیگه
76
00:08:54,960 --> 00:08:55,960
برید
77
00:09:00,610 --> 00:09:02,210
با دقت بهم گوش بدین
78
00:09:02,610 --> 00:09:06,510
..روراست بهم بگین ک.ک بین شما کدومه وگرنه
79
00:09:06,710 --> 00:09:07,710
وگرنه ؟
80
00:09:17,550 --> 00:09:19,050
تو ک.ک هستی
81
00:09:20,090 --> 00:09:22,190
؟تو بابا رو تحویل پلیس دادی
82
00:09:23,580 --> 00:09:26,180
و کاسبی منو توی دانشگاه تموم کردی
83
00:09:28,400 --> 00:09:30,600
اصن عاقبت درگیری با رانا رو میدونی ؟
84
00:09:34,690 --> 00:09:36,090
دست گره میکنی
85
00:09:36,290 --> 00:09:38,490
بنظر میاد روزات تمومه بچه
86
00:10:45,850 --> 00:10:47,450
خیلی فساد وجود داره
87
00:10:47,650 --> 00:10:48,850
فساد خیلی زیادی وجود داره
88
00:10:49,050 --> 00:10:52,150
ولی تو نباید اجازه بدی تو این اداره پلیس فساد ایجاد بشه
89
00:10:52,650 --> 00:10:55,850
ببین بازرس داوود دورانی
مشهور به دادو !
90
00:10:56,650 --> 00:10:58,850
شما این یونیفرم رو پوشیدی
91
00:10:59,050 --> 00:11:01,850
برای همین فکر میکنی همه دزدن
92
00:11:02,350 --> 00:11:03,850
ولی من اون رانا رو میشناسم
93
00:11:04,580 --> 00:11:06,980
خیلی فرد محترمیه
خیلی خیلی محترمه
94
00:11:07,180 --> 00:11:09,080
و اگه فرد محترمی رو زندونی کنی
95
00:11:09,280 --> 00:11:12,380
مردم اعتمادشون به قانون از بین میره
96
00:11:12,580 --> 00:11:13,580
ولش کن ، ولش کن
97
00:11:13,780 --> 00:11:16,680
رانا بیگناهه یا نه، تصمیمشو دادگاه میگیره
98
00:11:17,380 --> 00:11:19,880
لطفاً. حالا شما میتونین تشریف ببرین
99
00:11:21,350 --> 00:11:25,950
اینو داشته باش ! من دارم درخواست میکنم و تو متکبرانه رفتار میکنی
100
00:11:26,750 --> 00:11:30,150
تو کالیکا پراساد رو نمیشناسی،من عضو پارلمانم
101
00:11:30,350 --> 00:11:34,550
رانا رو آزاد کن وگرنه تو یه لحظه از کار بیکارت میکنم
102
00:11:36,880 --> 00:11:40,180
اینجا خونه ات نیست که مزخرف بگی و من فقط گوش بدم
103
00:11:41,100 --> 00:11:42,000
گم شو !
104
00:11:43,300 --> 00:11:44,300
اینکه..بی حرمتی..
105
00:11:44,870 --> 00:11:46,470
اگه یه دقیقه دیگه اینجا وایسی
106
00:11:46,740 --> 00:11:48,240
..لُختت میکنم میفرستمت
107
00:11:49,030 --> 00:11:50,030
برو بیرون
108
00:11:50,230 --> 00:11:55,130
ول کن.. ولم کن خب..
گمشو-
109
00:11:57,830 --> 00:12:00,130
ایندفعه از در جلو انداختمت بیرون
110
00:12:00,530 --> 00:12:03,030
یادت باشه دفعه بعدی اگه به این کلانتری بیای
111
00:12:03,230 --> 00:12:05,730
همه سیاست بازیاتو از در پشتی میندازم بیرون
112
00:12:08,500 --> 00:12:11,100
بلندم کنین دیگه احمقا
بلند شید-
113
00:12:11,700 --> 00:12:14,200
اقای کالیکا، خیلی بهت بی حرمتی شد
114
00:12:15,500 --> 00:12:18,100
کدوم سیاستمداره که بهش بی حرمتی نشده
115
00:12:18,200 --> 00:12:20,800
تا وقتی خراب نشی، سیاستمدار نمیشی
116
00:12:21,000 --> 00:12:22,600
و من هم که عضو پارلمان مجلس هستم
117
00:12:23,000 --> 00:12:26,600
من میدونم چه موقع باید بیرون رفت
یا چه موقع اعتراض کرد
118
00:12:26,800 --> 00:12:28,500
و چه موقع باید شعارهای قوی رو فریاد زد
119
00:12:29,310 --> 00:12:32,010
بگو مرگ بر دی.دی-
120
00:12:32,210 --> 00:12:34,610
بگو مرگ بر دی.دی-
121
00:12:34,810 --> 00:12:42,810
بگو مرگ بر دی.دی-
122
00:12:48,340 --> 00:12:51,340
الو
بازرس دی.دی ؟ رئیس پلیس هستم-
123
00:12:51,740 --> 00:12:53,540
بله قربان دی.دی ام
124
00:12:53,940 --> 00:12:55,340
چرا رانا رو زندونی کردی ؟
125
00:12:55,630 --> 00:12:57,030
قربان اون ساقی مواد مخدره
126
00:12:57,530 --> 00:13:00,330
توی دانشگاها تریاک و حشیش و مواد پخش میکنه
127
00:13:00,630 --> 00:13:02,530
میتونی اینو توی دادگاه اثبات کنی ؟
128
00:13:02,770 --> 00:13:06,470
بله قربان همه مدارکی که گناهکاریش ثابت بشه رو دارم
129
00:13:06,670 --> 00:13:08,770
شاید اینو نمیدونی که با افراد
130
00:13:08,970 --> 00:13:11,170
خیلی کله گنده ای در ارتباطه
131
00:13:11,820 --> 00:13:12,820
و ممکنه یونیفرم ات رو از دست بدی
132
00:13:13,220 --> 00:13:16,220
قربان، برای اشخاصی مثل رانا این یونیفرم رو پوشیدم
133
00:13:17,070 --> 00:13:18,570
اگه نتونم اینارو به سزاشون برسونم
134
00:13:18,770 --> 00:13:20,070
پس این یونیفرم به چه دردی میخوره ؟
135
00:13:20,270 --> 00:13:22,070
بهتره خودم استعفا بدم
136
00:13:22,270 --> 00:13:25,670
و اگه من بهت بگم که رانا رو آزاد کنی چی ؟
137
00:13:25,770 --> 00:13:30,370
قربان اخه-
باز هم تو اونو ولش نکن
138
00:13:31,980 --> 00:13:32,580
چشم
139
00:13:32,680 --> 00:13:37,780
و گوش کن،ممکنه افراد زیادی برای ازادی رانا بیاند
140
00:13:38,180 --> 00:13:41,280
و تماسهای زیادی هم از فرمانده و بالادستیا دریافت کنی
141
00:13:41,940 --> 00:13:44,940
و ممکنه که بین اونا من هم تماس بگیرم !
142
00:13:45,810 --> 00:13:48,610
ولی تو آزادش نکن
143
00:13:49,010 --> 00:13:51,210
ممنون قربان
خیلی متشکرم
144
00:13:54,620 --> 00:13:56,920
بگو مرگ بر دی.دی-
145
00:14:02,030 --> 00:14:04,230
بگو مرگ بر دی.دی-
146
00:14:12,080 --> 00:14:14,580
بگو فساد..
بگو مرگ بر دی.دی-
147
00:14:14,780 --> 00:14:16,680
بگو مرگ بر دی.دی-
148
00:14:18,480 --> 00:14:20,880
بگو مرگ بر دی.دی-
149
00:14:51,030 --> 00:14:55,630
شاید فکر میکنی این زنگهای تلفن و شعارها برای نجات دادن توئه
150
00:14:57,390 --> 00:15:00,190
این برای نجاتت نیست..موجب زدن توئه
151
00:15:07,870 --> 00:15:09,970
مرگ بر فساد !
152
00:15:10,270 --> 00:15:13,370
تا وقتی این سیاستمدارا داد بزنن
153
00:15:13,920 --> 00:15:16,220
تا وقتی تلفن زنگ میخوره
154
00:15:16,420 --> 00:15:18,220
تو هم جیغ و داد میزنی
155
00:15:18,420 --> 00:15:23,420
زده خواهی شد تا زمانیکه جرم هات رو قبول نکنی
156
00:15:27,970 --> 00:15:31,170
باتون های پلیس رو بشکنید
بشکنید بشکنید-
157
00:15:52,030 --> 00:15:55,430
فساد زیاد..فساد زیاد..
- نباید باشه
158
00:15:58,240 --> 00:16:00,240
" با تمام شواهد و مدارک موجود
159
00:16:00,690 --> 00:16:03,390
و با درنظرگرفتن پذیرش و شهادت رانا "
160
00:16:03,590 --> 00:16:08,490
" دادگاه اون رو مجرم شناخته و هفت سال زندان بهش داده میشه "
161
00:17:16,880 --> 00:17:18,380
آب خوردنت تموم شد ؟
162
00:17:18,580 --> 00:17:21,280
آب خوردی ؟
- اره
163
00:17:22,470 --> 00:17:24,470
..داشتم میگفتم که تو مدالهای زیادی بدست آوردی
164
00:17:24,670 --> 00:17:26,970
ماشاالله مجرمای زیادی هم دستگیر کردی
165
00:17:27,480 --> 00:17:30,280
امروز من هم دو مجرم رو سر صحنه دستگیر کردم
166
00:17:30,480 --> 00:17:32,080
باید براشون تصمیمی گرفته بشه
167
00:17:32,670 --> 00:17:36,370
شما ؟
اره این میرزا لکنوییِ حقیر و خاکی-
168
00:17:37,230 --> 00:17:38,130
کی هستن ؟
169
00:17:38,510 --> 00:17:41,510
یکیشون دخترم شهنازه
170
00:17:42,510 --> 00:17:47,010
و اون یکی هم جناب بازرس داوود دورانی معروف به دی.دی
171
00:17:47,210 --> 00:17:48,310
خب چه تصمیمی درباره اشون بگیریم ؟
172
00:17:49,060 --> 00:17:50,360
..خب
173
00:17:50,560 --> 00:17:51,760
مجرم اولی گناهش رو قبول کرده
174
00:17:51,960 --> 00:17:54,060
حالا اگه تو هم جرمت رو بپذیری
175
00:17:54,460 --> 00:17:59,860
من هم بعنوان قاضی بهتون مجازات ازدواج میدم
176
00:18:00,060 --> 00:18:01,760
که همه زندگیتون باهم پیوند داشته باشین
177
00:18:02,820 --> 00:18:05,420
گناهت رو قبول داری ؟
بله میپذیرم-
178
00:18:05,720 --> 00:18:09,420
یکم بخند و بگو پسرم
بله قبول دارم-
179
00:18:33,990 --> 00:18:39,490
" توی آغوش..با گیسوی پریشان ، ''
180
00:18:39,690 --> 00:18:44,990
" توی آغوش..با گیسوی پریشان ''
181
00:18:45,190 --> 00:18:50,390
" وقتی بانویی زیبا میاد "
182
00:18:55,930 --> 00:19:01,330
" توی آغوش..با گیسوی پریشان ، ''
183
00:19:01,520 --> 00:19:06,520
" وقتی بانویی زیبا میاد "
184
00:19:06,730 --> 00:19:11,630
" بدون ابر ، باران میبارد "
185
00:19:12,330 --> 00:19:17,330
" وقتی فصل باران آغاز شود "
186
00:19:17,830 --> 00:19:23,030
" وقتی فصل باران آغاز شود "
187
00:19:23,230 --> 00:19:28,630
'' خدایا توبه از چنین حالاتی ''
188
00:19:28,830 --> 00:19:34,030
'' خدایا توبه از چنین حالاتی ''
189
00:19:34,230 --> 00:19:39,430
'' تو همچین وضعی..حس عرق کردن و بیحالی دست میده ''
190
00:19:39,630 --> 00:19:44,730
" بدون ابر ، باران میبارد "
191
00:19:45,130 --> 00:19:50,130
" وقتی فصل باران آغاز شود "
192
00:19:50,630 --> 00:19:55,930
" وقتی فصل باران آغاز شود "
193
00:20:24,850 --> 00:20:26,750
'' نم نم سرما میریزه ''
194
00:20:27,450 --> 00:20:29,750
'' هوا تازه و بهاری میشه ''
195
00:20:30,210 --> 00:20:35,410
'' بیا طراوت رو بهت برگردونم ''
196
00:20:41,580 --> 00:20:43,580
'' نم نم سرما میریزه ''
197
00:20:44,280 --> 00:20:46,380
'' هوا تازه میشه ''
198
00:20:46,580 --> 00:20:52,080
'' بیا طراوت رو بهت برگردونم ''
199
00:20:52,370 --> 00:20:57,570
'' مناظر تشنه اشاره میکنند.."
200
00:20:57,900 --> 00:21:02,900
" بیا تا توی دلم غرق ات کنم ''
201
00:21:03,100 --> 00:21:08,000
'' این بی قراری و اشتیاق برای عشقه ''
202
00:21:08,610 --> 00:21:13,710
'' ای زندگی دیوانه ، ما به هوش نیستیم ''
203
00:21:13,910 --> 00:21:19,210
'' این جادوی عشق تو ''
204
00:21:19,810 --> 00:21:24,810
'' این جادوی عشق تو ''
205
00:21:25,010 --> 00:21:29,710
قلبم رو به طپش میندازه ''
206
00:21:30,390 --> 00:21:35,390
'' بدون ابر ، باران میباره ''
207
00:21:35,590 --> 00:21:40,990
" وقتی فصل باران آغاز بشه "
208
00:21:41,690 --> 00:21:45,990
" وقتی فصل باران آغاز بشه "
209
00:22:01,700 --> 00:22:03,900
'' پیوستن تو با من ''
210
00:22:04,620 --> 00:22:07,120
'' با پیوستن من با تو ''
211
00:22:07,320 --> 00:22:12,420
'' لحظه ی دلپذیر میاد ''
212
00:22:18,820 --> 00:22:21,120
'' پیوستن تو با من ''
213
00:22:21,520 --> 00:22:23,820
'' با پیوستن من با تو ''
214
00:22:24,320 --> 00:22:29,220
'' لحظه ی مطلوب و دلپذیر میاد ''
215
00:22:29,720 --> 00:22:34,520
'' هرچی تو نوشتی رو من خوندم "
216
00:22:35,320 --> 00:22:40,220
'' داستانمون به واقعیت تبدیل شد ''
217
00:22:40,420 --> 00:22:45,420
'' بیا نزدیک ، دور نشو ای زندگی من "
218
00:22:45,920 --> 00:22:50,720
'' ای یارم ، تمام خوشی هام متعلق به تو ''
219
00:22:51,220 --> 00:22:56,720
'' وقتی دو جوان تشنهی تنها بهم میرسن ''
220
00:22:56,920 --> 00:23:02,120
'' وقتی دو جوان تشنهی تنها بهم میرسن ''
221
00:23:02,330 --> 00:23:07,430
'' مستی شروع به انتشار میکنه ''
222
00:23:08,010 --> 00:23:12,810
'' بدون ابر ، باران میبارد ''
223
00:23:13,370 --> 00:23:18,670
" وقتی فصل باران آغاز شود "
224
00:23:18,870 --> 00:23:23,970
" وقتی فصل باران آغاز شود "
225
00:23:24,170 --> 00:23:29,870
" توی آغوش..با گیسوی پریشان ، ''
226
00:23:30,070 --> 00:23:35,070
'' وقتی بانویی زیبارو میاد ''
227
00:23:35,670 --> 00:23:40,870
'' خدایا توبه از چنین حالاتی ''
228
00:23:41,070 --> 00:23:46,070
'' تو همچین وضعی..حس عرق کردن و بیحالی دست میده ''
229
00:23:46,570 --> 00:23:51,570
'' بدون ابر ، باران میبارد ''
230
00:23:52,400 --> 00:23:57,000
" وقتی فصل باران بیاید "
231
00:23:57,690 --> 00:24:02,890
" وقتی فصل باران بیاید "
232
00:24:20,800 --> 00:24:22,900
الو بازرس دی.دی ام
میدونم باو-
233
00:24:23,400 --> 00:24:26,900
و اینم میدونم که چه کارای بزرگی کردی
234
00:24:27,100 --> 00:24:31,900
ازدواج هم کردی و الان پدر یه بچه هم هستی
235
00:24:32,200 --> 00:24:36,900
برای همین من فکر کردم حتماً بهت یه هدیه بدم
236
00:24:37,100 --> 00:24:39,800
چی میگن بهش .. تحفه
237
00:24:40,810 --> 00:24:43,810
قبل از پیشکش دادن اسمت رو بگی خوشحال تر میشم
238
00:24:44,010 --> 00:24:45,010
اونم باید بشه
239
00:24:45,600 --> 00:24:48,900
همین الان باید بیای لال دروازه
240
00:24:49,140 --> 00:24:53,140
اونجا هم بهت هدیه میدم هم اسم و مشخصاتم
241
00:24:53,340 --> 00:24:56,840
وگرنه حتی فرصت پشیمونی گیرت نمیاد
242
00:24:57,040 --> 00:24:59,840
ولی تنها و غیرمسلح بیا
243
00:25:01,110 --> 00:25:03,210
من منتظرتم
الو الو-
244
00:25:03,410 --> 00:25:05,610
الو..الو
245
00:25:33,670 --> 00:25:40,370
الو...الو...شهناز ، شهناز
246
00:25:40,570 --> 00:25:41,570
الو الو
247
00:26:36,510 --> 00:26:39,010
داوود
248
00:27:09,730 --> 00:27:11,230
زیادی تکون میخوری
249
00:27:11,730 --> 00:27:12,730
فساد زیاده
250
00:27:12,930 --> 00:27:14,330
خیلی زیاد
251
00:27:14,530 --> 00:27:16,530
حتی در نیروی ضدفسادی
252
00:27:16,630 --> 00:27:17,730
مثل تو هم فساد هست
253
00:27:17,930 --> 00:27:20,630
احمق عوضی..خیلی متکبر و گستاخ بودی
254
00:27:20,730 --> 00:27:22,630
اون چیزی که تو براش مزاحمت ایجاد میکردی
255
00:27:22,930 --> 00:27:24,930
اون مار بود
256
00:27:25,130 --> 00:27:27,030
و اسم اون مار، رنگناتنه
257
00:27:28,200 --> 00:27:29,200
خوش اومدی بازرس
258
00:27:32,090 --> 00:27:36,490
من رنگناتنم، مالک سازنده های رنگناتن
259
00:27:36,690 --> 00:27:38,490
همون رنگناتن
260
00:27:39,300 --> 00:27:42,900
همونی که جنس های غیرقانونیش رو گرفتی..همون رنگناتن
261
00:27:43,640 --> 00:27:47,340
همونی که جنس های به ارزش چند میلیونش رو بالاکشیدی ، همون رنگناتن
262
00:27:48,160 --> 00:27:50,960
همون آدمی که توی زندون اسیرش کردی،همون رنگناتن
263
00:27:51,050 --> 00:27:52,350
این،این رنگناتن
264
00:27:54,560 --> 00:27:56,060
ما دشمن تو نیستیم
265
00:27:57,430 --> 00:27:59,630
دشمن تو مواد و حشیشه
266
00:28:00,660 --> 00:28:06,660
دشمنات کوکائین و هروئین و مشروبات داخلیه
267
00:28:07,470 --> 00:28:10,870
اونا ازت انتقام میگیرن،ما که کاری نمیکنیم
268
00:28:13,240 --> 00:28:14,140
بیا اینجا ، بیا اینجا
269
00:28:20,640 --> 00:28:27,340
این میره تو معده ات و همچین فسادی ایجاد میکنه
که همه دستورالعمل ها متوجه بشن که
270
00:28:28,790 --> 00:28:31,190
که رنگناتن همچین ماری بود
271
00:28:31,730 --> 00:28:34,330
که بدون معطلی دشمنشو ازبین برد
272
00:28:42,020 --> 00:28:43,820
بخاطر خدا ولش کنید
273
00:28:50,040 --> 00:28:50,840
رحم کنید
274
00:29:04,810 --> 00:29:05,710
ستمگرا
275
00:29:11,080 --> 00:29:11,680
خدایا
276
00:29:14,000 --> 00:29:16,500
داوود..داوود
277
00:29:19,290 --> 00:29:21,490
داوود بلند شو
278
00:29:22,820 --> 00:29:24,220
بخاطر خدا بلند شو
279
00:29:24,710 --> 00:29:26,510
خودتو کنترل کن
280
00:29:27,360 --> 00:29:28,260
قوی باش داوود
281
00:29:29,250 --> 00:29:30,050
بلند شو
282
00:29:30,850 --> 00:29:33,050
داوود! داوود
283
00:29:34,430 --> 00:29:37,030
نه..داوود..داوود
284
00:29:38,250 --> 00:29:41,550
نه.. داوود ! داوود !
285
00:29:44,470 --> 00:29:46,070
ولش کن..ولش کن
286
00:29:49,270 --> 00:29:52,670
نزنش ولش کن
287
00:29:53,350 --> 00:29:56,450
داوود ، داوود ، داوود
288
00:29:56,650 --> 00:29:57,850
شهناز
289
00:29:59,250 --> 00:29:59,950
داوود
290
00:30:03,790 --> 00:30:07,990
داوود .. کمک..
291
00:30:09,110 --> 00:30:12,010
داوود
292
00:30:12,210 --> 00:30:13,510
داوود
293
00:30:17,070 --> 00:30:19,370
داوود
294
00:30:22,010 --> 00:30:27,510
داوود..داوود
295
00:30:28,730 --> 00:30:32,230
داوود!داوود
296
00:30:37,350 --> 00:30:38,550
بیا بزن
297
00:30:38,750 --> 00:30:40,050
بجنب.. منو بزن
298
00:30:41,010 --> 00:30:42,310
یالا
299
00:30:42,510 --> 00:30:43,610
منو بزن
300
00:31:08,920 --> 00:31:10,020
داوود
301
00:31:18,730 --> 00:31:21,230
شهناز
302
00:31:53,260 --> 00:31:55,830
کیشن کاشیاپ .. بیا
303
00:31:57,470 --> 00:31:59,460
بقیش؟-
بعداً-
304
00:32:01,670 --> 00:32:07,840
بسیار خب.. میبینیم
305
00:32:10,390 --> 00:32:11,120
بشین
306
00:32:14,940 --> 00:32:17,840
کیشن کاشیاپ ، شاگرد اول
307
00:32:18,090 --> 00:32:18,910
خوبه
308
00:32:19,490 --> 00:32:21,620
بازیها، فعالیتهای اجتماعی..
بسیار خوب
309
00:32:22,290 --> 00:32:25,230
قبل از این سابقه کاری داری ؟
310
00:32:25,760 --> 00:32:29,220
بله اقا. من هشت سال سابقه دارم
311
00:32:30,850 --> 00:32:37,650
سابقهٔ رفتن اداره به اداره بعد از گرفتن مدرک و شنیدن سخنانتون
312
00:32:38,940 --> 00:32:40,740
سابقهٔ کیلومترها پیاده روی
313
00:32:41,640 --> 00:32:43,480
بجز اینا سابقه های دیگه هم دارم قربان
314
00:32:44,780 --> 00:32:46,250
سابقه ی گرسنه موندن
315
00:32:46,720 --> 00:32:49,150
سابقه ی قرض گرفتن با دروغ
316
00:32:49,890 --> 00:32:52,250
دادن تسلای خاطر دروغین به برادر و زن داداشم
317
00:32:52,360 --> 00:32:55,720
خوبه..تجربیات زیادی داری
318
00:32:55,790 --> 00:32:59,960
اما متأسفانه این سوابق باعث رد صلاحیتت میشه
319
00:33:00,060 --> 00:33:02,550
نه اقا.. شما نمیدونی
320
00:33:03,160 --> 00:33:07,290
که رد صلاحیت برای من و میلیونها جوون مثل من چیه
321
00:33:08,740 --> 00:33:12,170
سفارش و پارتی بازی و بی ایمانی
322
00:33:12,270 --> 00:33:13,300
منظورت چیه ؟
323
00:33:14,610 --> 00:33:20,070
یعنی من پول حروم برای رشوه دادن به شماها ندارم
324
00:33:21,680 --> 00:33:23,980
و سفارش هیچ وزیر حروم خوری رو هم ندارم
325
00:33:24,750 --> 00:33:28,180
تنها چیزی که داریم صداقت و تلاش و غروره
326
00:33:28,560 --> 00:33:29,990
که به هیچ درد شما نمیخوره
327
00:33:30,090 --> 00:33:31,980
باشه، هر وقت بهت نیاز داشتیم تماس میگیریم
328
00:33:32,090 --> 00:33:33,020
حالا برو بیرون
329
00:33:35,030 --> 00:33:40,260
نه اقا، من وظیفه ام رو انجام میدم و میرم
330
00:33:41,440 --> 00:33:45,030
و اثبات میکنم شماها بهمون نیاز دارین
331
00:33:47,270 --> 00:33:48,470
نیاز هست
332
00:33:49,580 --> 00:33:53,030
نیاز هست..نیاز هست
333
00:33:53,150 --> 00:33:57,050
نیاز به نابودی این حسابهای فاسد هست
334
00:33:58,950 --> 00:34:04,350
نیاز هست..که با رشوه و حروم خوری..
رام سینگ..راگو..سریع بیاین-
335
00:34:04,560 --> 00:34:07,750
همه چیو داره خراب میکنه
هی-
336
00:34:07,860 --> 00:34:10,790
مگه با کار دادن بهم لطف میکنی عوضی؟
337
00:34:10,960 --> 00:34:12,260
ولت نمیکنم
338
00:34:15,700 --> 00:34:17,670
؟شماها وایسادین چیو نگاه میکنین
339
00:34:18,140 --> 00:34:20,300
همتونو ایستگاه میکنن
340
00:34:20,610 --> 00:34:21,970
هیچ شغلی بهتون داده نمیشه
341
00:34:22,070 --> 00:34:23,300
همه اشون رذل اند
342
00:34:31,420 --> 00:34:32,750
؟الو اداره پلیس
343
00:34:35,020 --> 00:34:37,180
؟رفتی شغل رو بگیری یا چاقوکشی کنی
344
00:34:39,160 --> 00:34:43,250
ببین با عصبانی بودن چیزی حل نمیشه
345
00:34:43,630 --> 00:34:45,320
اگه اونا دغل بازی میکنن
346
00:34:45,500 --> 00:34:47,590
؟این بیچاره چه گناهی داره
347
00:34:49,870 --> 00:34:52,800
اره تقصیر از منه
348
00:34:54,170 --> 00:34:57,870
از بچگی نگهداری و بزرگش کردم..تقصیر منه
349
00:34:58,580 --> 00:35:00,700
بهش خوندن نوشتن یاد دادم ، لایق اش کردم
350
00:35:01,180 --> 00:35:02,200
تقصیر منه
351
00:35:03,210 --> 00:35:05,310
هشت ساله اون شغل دلخواه گیرش نمیاد
352
00:35:05,880 --> 00:35:07,110
اینم تقصیر منه
353
00:35:07,780 --> 00:35:11,740
و وقتی کار گیرش میاد دعوا میکنه و میزنه و بازداشت میشه
354
00:35:11,860 --> 00:35:13,220
اینم حتماً تقصیر منه
355
00:35:14,660 --> 00:35:16,320
و بزرگترین گناهم اینه که
356
00:35:16,490 --> 00:35:18,360
هر دفعه آزادش میکنم
357
00:35:21,470 --> 00:35:23,570
بجای کم کردن بار و فشار زندگی
358
00:35:23,670 --> 00:35:26,100
اون بارِ غم بهم میده
359
00:35:29,540 --> 00:35:32,980
کافیه
زیادی شد
360
00:35:34,340 --> 00:35:36,400
الان من نمیتونم بیشتر این بار رو تحمل کنم
361
00:35:38,080 --> 00:35:39,710
شونه هام ضعیف شدن
362
00:35:41,980 --> 00:35:43,080
من شکستم
363
00:35:44,120 --> 00:35:45,380
شکسـتم
364
00:35:46,260 --> 00:35:47,280
گوش کن
365
00:35:53,660 --> 00:35:57,690
اه دیوونه از حرفای اون ناراحت میشی
366
00:35:58,530 --> 00:36:01,300
نه زن داداش، برای این افسوس میخورم
367
00:36:01,400 --> 00:36:02,560
که داداشم هم منو درک نمیکنه
368
00:36:03,140 --> 00:36:06,370
میفهمه ، برای همین نگرانه
369
00:36:07,140 --> 00:36:08,580
بهرحال داداش بزرگترته کیشن
370
00:36:09,540 --> 00:36:11,170
اون نمیتونه ناراحتی تورو ببینه
371
00:36:12,480 --> 00:36:14,140
اون عصبانیه چون کاری از دستش برنمیاد
372
00:36:15,650 --> 00:36:17,280
برای همین روی تو خالی میکنه
373
00:36:19,490 --> 00:36:22,980
برو از دیروزه که کاویتا چند بار سراغتو میگیره
374
00:36:23,910 --> 00:36:25,640
پدر هم نگرانه
375
00:36:26,190 --> 00:36:28,630
برو و ببینشون..امروز پونزده اگوست هم هست
376
00:36:30,660 --> 00:36:35,570
جناب سینها روز استقلال بر شما مبارک
متشکر،همچنین-
377
00:36:35,670 --> 00:36:36,690
بشین
378
00:36:37,040 --> 00:36:40,630
پونزده اگوست برای من کمتر از جشن نیست
379
00:36:41,110 --> 00:36:42,670
زمانیکه من با مبارزه برای آزادی همکاری میکردم
380
00:36:42,780 --> 00:36:44,970
خب این روز استقلال مثل یک رؤیا بنظر میرسید
381
00:36:45,710 --> 00:36:47,980
برای محقق کردن این رؤیا مبارزین آزادیخواه زیادی
382
00:36:48,080 --> 00:36:51,920
جونشون رو دادند ، خیلیا فداکاری کردند
383
00:36:52,020 --> 00:36:53,350
تا سرانجام به واقعیت تبدیل شد
384
00:36:54,220 --> 00:36:57,720
ولی تفاوت زیادی بین اون پانزده اگوست و این وجود داره پدر
385
00:36:57,960 --> 00:36:58,980
اره اره چراکه نه
386
00:36:59,360 --> 00:37:00,950
اون پونزده اگوست من جوون بودم
387
00:37:01,060 --> 00:37:02,720
و این پونزده اگوست تو جوونی
388
00:37:05,160 --> 00:37:10,730
من که جوونم پدر، اما اون پونزده اگوست و روز آزادی
389
00:37:10,840 --> 00:37:13,200
هر لحظه ممکنه بمیره
390
00:37:14,740 --> 00:37:15,830
تو داری اینو میگی ؟
391
00:37:16,510 --> 00:37:21,130
تو که خبرنگاری ، .. آزادی به معنای واقعی به شماها رسید که هر چی بخواین بنویسین
392
00:37:21,380 --> 00:37:24,680
صدای جامعه رو میتونین به دولت برسونین
393
00:37:25,480 --> 00:37:26,840
ما همچین آزادی نداشتیم
394
00:37:29,150 --> 00:37:30,180
داری چکار میکنی ؟
395
00:37:32,890 --> 00:37:33,920
هیچی
396
00:37:35,490 --> 00:37:37,160
دنبال منظور از استقلال بودم
397
00:37:37,560 --> 00:37:40,120
استقلال یعنی مستقل و آزاد بودن
398
00:37:40,570 --> 00:37:41,860
یعنی ارباب خود بودن
399
00:37:42,300 --> 00:37:44,390
نه مث تو کله شقی کردن
؟چطور-
400
00:37:44,800 --> 00:37:46,460
من میدونم دیروز کجا بودی
401
00:37:48,410 --> 00:37:53,310
پس باید بدونی ما کله شقی نکردیم اونا بودن
402
00:37:54,450 --> 00:37:56,710
با نمایش شغل دادن بهمون
403
00:37:56,810 --> 00:37:57,770
با احساسات ما بازی کردن
404
00:37:57,850 --> 00:37:58,910
فریبمون دادن
405
00:38:03,250 --> 00:38:07,620
آسون ترین کار تو دنیا، اعتماد به دیگرانه
406
00:38:07,920 --> 00:38:08,980
..که الان تو داری انجام میدی
407
00:38:09,330 --> 00:38:10,350
؟میدونی چرا
408
00:38:11,290 --> 00:38:14,260
چون اساسِ اعتماد به نفس درونت ضعیفه
409
00:38:14,630 --> 00:38:17,330
واقعا میخوای بگی که هیچ شکافی
410
00:38:17,430 --> 00:38:19,730
در ساختار مدیریتی وجود نداره
411
00:38:19,900 --> 00:38:21,930
وجود داره ، البته که هست
412
00:38:23,040 --> 00:38:25,800
اما باید با باور و ایمان این خلأ رو پر کرد
413
00:38:26,110 --> 00:38:28,800
نه با خشونت گنده اش کرد
414
00:38:28,980 --> 00:38:31,240
پدرجان ، بیخیال حالا
415
00:38:31,880 --> 00:38:34,280
خیلی برای کیشن سخنرانی کردی
416
00:38:35,720 --> 00:38:37,150
دخترم این تبادل افکاره
417
00:38:37,250 --> 00:38:40,150
که همیشه بین من و کیشن اتفاق میفته
418
00:38:41,190 --> 00:38:43,490
من باید برم توی مدرسه پرچم رو بالاببرم
419
00:38:43,830 --> 00:38:44,850
دیگه میرم
420
00:38:44,960 --> 00:38:48,860
و اینکه به کیشن غذای سبزیجات مورد علاقه اش رو بده
421
00:38:49,100 --> 00:38:50,120
فهمیدی
422
00:39:00,710 --> 00:39:04,580
گوش کن .. حداقل غذا بخور و برو
423
00:39:04,980 --> 00:39:06,780
من گرسنه ام نیست
که چی-
424
00:39:07,010 --> 00:39:08,850
یکم که میتونیم باهم بشینیم
425
00:39:18,260 --> 00:39:21,520
تو هشت سال.. چقد عوض شدی
426
00:39:24,000 --> 00:39:25,900
تو هم مثل پدر داری حرف میزنی
427
00:39:26,000 --> 00:39:27,900
نه کیشن ، واقعاً
428
00:39:28,970 --> 00:39:32,800
هر چقد پیچیده بنظر میای..همونقد اسون بودی
429
00:39:34,240 --> 00:39:37,510
همه ی شیرینی درونت تبدیل به زهر شده
430
00:39:37,890 --> 00:39:39,390
آقای سینها
431
00:39:39,590 --> 00:39:41,090
تشریف بیارید بیرون
432
00:39:42,180 --> 00:39:46,080
عجیبه ، امروز همه جشن آزادی میگیرن
433
00:39:46,280 --> 00:39:48,180
اینجا خونه اتون چرا انقد ساکت و تنهاست
434
00:39:48,280 --> 00:39:51,280
عمو میرزا شمایی..سلام علیک
زنده باشی-
435
00:39:51,990 --> 00:39:54,690
؟پدر بزرگوارت ، مبارز آزادی کجاست
436
00:39:55,220 --> 00:39:56,240
؟بله
437
00:39:56,920 --> 00:40:00,420
بابات کجاست صداش کن
خونه نیست-
438
00:40:01,350 --> 00:40:04,450
چطور میتونه امروز خونه باشه
439
00:40:05,000 --> 00:40:07,160
حتما یه جایی داره پرچم آزادی رو بالا میبره
440
00:40:08,000 --> 00:40:09,560
برای عده ای سخنرانی میکنه
441
00:40:10,200 --> 00:40:13,100
حتما داره میگه برای آزادی چقدر باید فداکاری کرد
442
00:40:13,840 --> 00:40:16,930
و توجیه میکنه که به عدل و قانون باور داشته باشین
443
00:40:17,640 --> 00:40:19,400
درهای قانون رو بزن
444
00:40:19,510 --> 00:40:21,030
حتی اگه عدالت برسه یا که نه
445
00:40:21,580 --> 00:40:22,600
؟مگه نه
446
00:40:23,450 --> 00:40:25,170
بهش بگو من اومده بودم
447
00:40:25,980 --> 00:40:27,450
میرزا لکنویی
448
00:40:28,320 --> 00:40:32,320
و همچنین بگو توی دستم حلقه ای از گل بود
449
00:40:33,190 --> 00:40:35,280
و بگو که اون حلقه برای اون نبود
450
00:40:35,790 --> 00:40:41,350
برای کسیه که هشت سال زندگیشو برای قانونِ کور فدا کرده
451
00:40:42,920 --> 00:40:46,680
و امروز روز آزادیشه
452
00:41:24,740 --> 00:41:26,170
آزادیت مبارک
453
00:41:52,880 --> 00:41:54,380
بابا..بابا
454
00:41:59,790 --> 00:42:01,190
شما چرا گریه میکنی ؟
455
00:42:04,740 --> 00:42:07,640
چیزی نیست دخترم..چیزی نیست
456
00:42:25,870 --> 00:42:27,000
؟کجا میری داوود
457
00:42:27,540 --> 00:42:33,400
انتقام هر فریاد و هر قطرهٔ خون شهناز رو میخوام عمو
458
00:42:33,720 --> 00:42:37,320
باشه پسرم برو جلوتو نمیگیرم
459
00:42:38,920 --> 00:42:44,920
ولی یه دفعه قبل رفتن یه نگاه به این طفل معصوم بنداز
460
00:42:46,430 --> 00:42:48,730
که بعد از مدتها عشق پدرش نصیبش شده
461
00:42:50,800 --> 00:42:52,360
بعد از انتقام گرفتن از اون ستمگرا
462
00:42:52,470 --> 00:42:53,900
تو قادر نیستی مادرشو بهش برگردونی
463
00:42:54,940 --> 00:42:57,870
ولی پدرشو قطعاً ازش میگیری
464
00:42:59,440 --> 00:43:01,930
زمان سپری شده ات در زندان که بهت برنمیگرده
465
00:43:03,480 --> 00:43:07,040
!ولی محرومیت اون بهش برمیگرده
466
00:43:07,950 --> 00:43:09,350
حتماً یتیم اش میکنی
عمو-
467
00:43:09,820 --> 00:43:10,840
حق بامنه
468
00:43:11,520 --> 00:43:15,350
؟فکر میکنی برای نابودی اون ستمگرا قدرت میرزا کم بود
469
00:43:15,790 --> 00:43:17,620
نه به لطف خدا قدرت زیاد بوده
470
00:43:18,990 --> 00:43:23,900
ولی من با این فکر این دستها رو متوقف کردم، که اگه من اون ستمگرا رو نابود کنم
471
00:43:24,800 --> 00:43:28,030
پس کی روی سر این بیگناه دست میزاره
(ازش مراقبت میکنه)
472
00:43:28,440 --> 00:43:31,500
؟چی میخوای
که من جلوی اون قاتلا سلاحم رو بندازم
473
00:43:31,940 --> 00:43:36,810
اره میخوام سلاح ات رو جلوشون بندازی
474
00:43:38,210 --> 00:43:39,800
چون اگه ما میخوایم این جنگ رو ببریم
475
00:43:40,750 --> 00:43:43,220
پی باید سلاح های اونا رو سلاح خودمون قرار بدیم
476
00:43:45,020 --> 00:43:54,100
من بهت یاد میدم که چطور میشه جنگ به اسم قانون رو با قاعده پیروز شد
477
00:43:54,790 --> 00:43:57,690
قضیه اینه که فساد زیاده
478
00:43:58,200 --> 00:43:59,590
فساد خیلی زیاده
479
00:44:00,300 --> 00:44:02,570
اما شما خبرنگارا که دیدین
480
00:44:02,770 --> 00:44:05,230
من در برابر فساد چقدر وایسادم
481
00:44:05,940 --> 00:44:08,140
ایستادم و خواهم ایستاد
482
00:44:09,910 --> 00:44:12,310
ما اجازه جنایات بر قشر فقیر رو نخواهیم داد
483
00:44:12,690 --> 00:44:13,380
ابداً
484
00:44:13,830 --> 00:44:16,960
؟پس آیا میتونین ساختن استخرشنا در منطقه فقیرنشین رو متوقف کنین
485
00:44:17,100 --> 00:44:19,060
!میتونین متوقف کنین نه...
متوقف میـکنیم
486
00:44:19,500 --> 00:44:24,000
تا وقتی من زنده ام تو اون منطقه استخری ساخته نمیشه
487
00:44:24,170 --> 00:44:26,130
چنان صدایی علیه اشون بلند میکنم
488
00:44:26,290 --> 00:44:28,910
که همهی دولت شروع به لرزیدن کنه
489
00:44:29,280 --> 00:44:30,350
؟فکر کردین من چی هستم
490
00:44:30,570 --> 00:44:35,170
ولی ما شنیدیم که دولت به خواسته های فقرا توجهی نمیکنه
491
00:44:36,300 --> 00:44:37,600
تو نخواهی فهمید
492
00:44:38,500 --> 00:44:41,220
این خیلی فساد سطح بالاییه
493
00:44:41,710 --> 00:44:43,640
تو هر بخشی فساد هست
494
00:44:43,790 --> 00:44:48,490
اگه دولت اینجا به خواسته ها توجهی نکرد میرم مرکز
495
00:44:49,110 --> 00:44:50,900
و درخواست کمیته ی تحقیقات میکنم
496
00:44:51,180 --> 00:44:53,310
؟آیا شما برای بحث انقدی میرید دهلی
497
00:44:53,490 --> 00:44:55,820
همون دهلی رو میارم اینجا
498
00:44:56,240 --> 00:44:58,160
ولی یک فساد رو از بین میبرم
499
00:44:58,420 --> 00:45:00,990
فساد زیاده
خیلی خیلی زیاده
500
00:45:01,430 --> 00:45:02,950
اگه این فساد از بین نره
501
00:45:03,110 --> 00:45:05,380
..در سطح ملی تحریک و اشوب ایجاد میکنم
502
00:45:05,650 --> 00:45:06,780
ما ازشون نمیگذریم
503
00:45:06,990 --> 00:45:09,190
ولی اجازه نمیدیم علیه فقرا جنایاتی صورت بگیره
504
00:45:10,020 --> 00:45:11,050
خیلی مسئله خوبیه
505
00:45:11,430 --> 00:45:14,060
این هتل پنج ستاره دارا درباره خودشون چه فکری کردن
506
00:45:14,770 --> 00:45:18,040
؟که زاغه نشینی رو کنار میزنن و استخر درست میکنن
507
00:45:18,210 --> 00:45:19,940
هـرگز .. هـرگز
508
00:45:21,210 --> 00:45:22,340
اکه اینجا استخر شنا ساخته بشه
509
00:45:22,600 --> 00:45:24,160
خون ما در آن خواهد بود
510
00:45:26,780 --> 00:45:31,410
خیلی طول نمیکشه که این دستهای ملتمس به مشتهای گره شده تبدیل بشه
511
00:45:31,780 --> 00:45:33,380
مرگ بر رنگناتن
512
00:45:33,420 --> 00:45:34,860
مرگ بر رنگناتن
513
00:45:35,140 --> 00:45:38,080
انقلاب زنده باد
514
00:45:38,270 --> 00:45:39,560
انقلاب زنده باد
515
00:45:42,020 --> 00:45:44,950
صبر کنید وایسید
؟چی داشتی میگفتی-
516
00:45:45,450 --> 00:45:46,910
بیا بهت نشون میدم سیاست بازی چیه
517
00:45:47,510 --> 00:45:49,010
بیا بشین توی ماشین
518
00:45:56,340 --> 00:45:57,330
یالا هل بده
519
00:46:07,870 --> 00:46:09,990
عوضی افلیج برو هل بده
520
00:46:12,140 --> 00:46:15,040
یالا هل بده
521
00:46:20,840 --> 00:46:22,340
وایسا
522
00:46:23,000 --> 00:46:27,430
عقب ..عقب..
زودباش
523
00:46:30,070 --> 00:46:33,960
بگیرش..بگیرش
524
00:46:47,500 --> 00:46:49,800
کجارفت اوناهاش-
525
00:46:54,960 --> 00:46:57,750
خسته امون کرد
بشین دادا-
526
00:46:58,390 --> 00:47:03,650
کجا میخواد بره عوضی
برو اون معلول رو بگیر بیار
527
00:48:21,650 --> 00:48:22,310
؟مسئله چیه
528
00:48:22,430 --> 00:48:24,630
گردن کلفتا اومدن منو ببرن
؟کی بودن آدمای بالو-
529
00:48:24,860 --> 00:48:28,050
قانون چنین سپریه که از هممون محافظت میکنه
530
00:48:28,370 --> 00:48:32,260
من همیشه میگم که یه روز هممون باید بهش پناه ببریم
531
00:48:32,620 --> 00:48:34,910
دادگاه و قانون از همه بالاترند
532
00:48:35,220 --> 00:48:36,640
و هیچکس نمیتونه اینو انکار کنه
533
00:48:37,360 --> 00:48:39,160
من افتخار میکنم که تو بهش احترام میزاری
534
00:48:39,380 --> 00:48:41,940
بنظر امروز پدر از کیشن خیلی راضیه
535
00:48:42,110 --> 00:48:44,140
چرا نه ، اون همچین کاری کرده اخه
536
00:48:44,490 --> 00:48:49,220
با باور به قانون به پلیس کمک کرده و جون یه انسان بی گناه رو نجات داده
537
00:48:52,860 --> 00:48:54,660
پلیس که بعداً رسید پدرجان
538
00:48:56,150 --> 00:48:57,910
جون آقای دینا رو دی.دی نجات داد
539
00:49:07,960 --> 00:49:08,960
سلام علیک جناب وزیر
540
00:49:09,270 --> 00:49:11,100
؟چطوریایی شیاملال همه چی روبراهه
اره-
541
00:49:11,760 --> 00:49:14,550
همه طرف دود بزن حشره ها دارن زیاد میشن
چشم-
542
00:49:40,940 --> 00:49:45,160
اخه چرا نه، نه فقط من بلکه توهم کسایی که به دینانات حمله کردن رو دیدی
543
00:49:45,790 --> 00:49:47,760
؟پس چرا نمیخوای به قانون کمک کنی
544
00:49:47,860 --> 00:49:52,590
من به همچین قانون افلیجی اعتقاد ندارم
!که نیاز به کمک داشته باشه
545
00:49:53,760 --> 00:49:56,690
چرا رُک نمیگی بزدلیت منع ات میکنه
546
00:49:56,930 --> 00:49:58,030
تو ترسیدی
547
00:49:58,180 --> 00:49:59,400
باید ترسید
548
00:50:00,880 --> 00:50:02,040
کاملاً باید ترسید
549
00:50:02,760 --> 00:50:06,990
چون وقتی تاسِ قانون میچرخه همراه با دروغ، حقیقت هم از دست میره
550
00:50:07,960 --> 00:50:09,960
هیچ استثنایی هم وجود نداره
551
00:50:10,580 --> 00:50:12,840
بهم گوش کن و تو هم فراموش کن که چی دیدی
552
00:50:13,400 --> 00:50:14,170
فراموش کن
553
00:50:14,810 --> 00:50:15,870
باشه فراموشش میکنم
554
00:50:16,980 --> 00:50:19,000
منم فراموش میکنم مثل تو که فراموش کردی اون دخترت رو کشت
555
00:50:19,070 --> 00:50:20,430
ک.ک..
داوود-
556
00:50:23,390 --> 00:50:27,410
شهناز بیچاره.. یه شوهر قاتل نصیبش شد
557
00:50:28,960 --> 00:50:30,330
و یک پدر بزدل
558
00:50:48,720 --> 00:50:53,480
؟تو ک.ک هستی
؟تو به پلیس شهادت میدی
559
00:50:53,940 --> 00:50:57,640
ولی الان تو کاری رو انجام میدی که من میگم
560
00:50:58,890 --> 00:51:02,060
با واق واقِ سگها ک.ک راهش رو عوض نمیکنه
561
00:51:02,430 --> 00:51:03,790
که اینطور
بیا-
562
00:51:08,180 --> 00:51:10,410
ولم کنین
کیشن-
563
00:51:17,890 --> 00:51:20,180
اگه یه قدم دیگه بیای جلوتر
564
00:51:20,550 --> 00:51:21,670
میکشمش
565
00:51:24,590 --> 00:51:26,710
احمق بهش خودکار بده
566
00:51:27,090 --> 00:51:28,610
هی تو بهش یه کاغذ بده
567
00:51:29,860 --> 00:51:30,820
امضا کن
568
00:51:31,260 --> 00:51:33,530
زود امضا کن وگرنه میکشمش
569
00:51:34,080 --> 00:51:34,600
زودباش
570
00:51:35,660 --> 00:51:36,690
سریع امضا کن
571
00:51:48,480 --> 00:51:49,180
گمشو
572
00:51:52,100 --> 00:51:53,890
.. یاملا دیوی
573
00:51:54,170 --> 00:51:56,270
جناب رنگناتن مبارکه
574
00:51:56,740 --> 00:51:59,030
مقالات شرکت پذیرفته شدن
575
00:51:59,070 --> 00:52:03,600
امشب ، همه محله فقیرنشین جلوی هتل ات پاکسازی میشه
576
00:52:03,890 --> 00:52:05,420
عزیزی ویملادیوی.. افتتاح استخر رو میزارم به عهده خودت و ترتیب لباس شنا میدم
577
00:52:13,330 --> 00:52:15,420
؟بله
تو متوجه نمیشی-
578
00:52:16,320 --> 00:52:17,720
زبون تلوگوئه
579
00:52:18,610 --> 00:52:24,120
گفتم وقتی تو محله فقرا استخرشنا ساختم
580
00:52:24,750 --> 00:52:27,650
افتتاح اش رو به عهده تو میزارم
581
00:52:28,330 --> 00:52:31,260
با ترتیب دادن یک لباس شنا برات
582
00:52:33,330 --> 00:52:36,060
ای بابا از دست تو
؟چه حرفایی میزنی
583
00:52:36,650 --> 00:52:39,810
نه..یه ذره اروم بخندین
584
00:52:40,200 --> 00:52:41,960
وگرنه شوهر خبرنگارت
585
00:52:41,960 --> 00:52:45,220
تو روزنامه فردا مزخرف مینویسه
586
00:52:45,480 --> 00:52:47,240
نه اون خیلی وقته خوابیده
587
00:52:47,680 --> 00:52:49,600
جای نگرانی نیست جناب رنگناتن
588
00:52:50,570 --> 00:52:54,330
ویملا دیوی..تو انقد زن باهوشی هستی
589
00:52:54,780 --> 00:52:57,800
ولی شوهرت همچین احمق درجه یکیه
590
00:52:59,200 --> 00:53:00,200
باید بهش بفهمونی
591
00:53:01,400 --> 00:53:04,560
براش میتونم کارخونه و دفتر روزنامه باز کنم
592
00:53:05,440 --> 00:53:08,640
این کار پست مناسب اون نیست
593
00:53:09,170 --> 00:53:11,110
بهش بفهمون
باشه-
594
00:53:12,300 --> 00:53:14,800
من یک دفعه دیگه سعی میکنم
595
00:53:34,230 --> 00:53:37,330
امریت هنوز وقت هست
596
00:53:38,900 --> 00:53:42,800
باهاش دوستی کن، یه دفترروزنامه والامقام ازش برای خودت دربیار
597
00:53:43,210 --> 00:53:45,600
خودت مالک باش و بشین امریت.. خودت
598
00:53:48,310 --> 00:53:50,400
با فروختن کشور به خیانتکارا
599
00:53:51,240 --> 00:53:52,900
و اشتباهِ مالک فرض کردن خودت
600
00:53:53,170 --> 00:53:54,600
.. رو فقط تو میتونی مرتکب بشی
601
00:53:55,190 --> 00:53:55,860
نه من
602
00:54:07,700 --> 00:54:09,390
؟دی.دی دستگیر شده
؟به چه جرمی
603
00:54:09,610 --> 00:54:10,970
جرمش فقط این بود که
604
00:54:11,930 --> 00:54:13,630
..جون دینانات رو نجات داد
605
00:54:15,570 --> 00:54:17,370
مبارزه علیه قانون رو بس کن میرزا
606
00:54:17,750 --> 00:54:20,710
ممکنه از محافظین قانون گناهی سربزنه نه در قانون
607
00:54:21,470 --> 00:54:22,590
تو که تجربشو داری
608
00:54:22,910 --> 00:54:27,370
خیلی ، و کیشن به تجربه ام بیشتر اضافه کرد
609
00:54:28,080 --> 00:54:30,310
که دی.دی رو به جرم قتل دینا نات زندونی کرد
610
00:54:30,370 --> 00:54:31,100
اشتباهه
611
00:54:32,490 --> 00:54:34,630
من هیچ اظهاراتی بر ضد دی.دی نداشتم
612
00:54:34,770 --> 00:54:36,870
تو اون اظهارات امضای تو هست بزرگوار
613
00:54:38,010 --> 00:54:39,010
؟امضای من
اره-
614
00:54:42,510 --> 00:54:43,210
اظهارات
615
00:54:43,270 --> 00:54:44,830
' امضا کن..امضا کن '
616
00:54:46,940 --> 00:54:48,130
این قطعا کارِ بالوئه
617
00:54:49,330 --> 00:54:51,200
؟قضیه چیه چرا نمیگی
618
00:54:53,430 --> 00:54:55,870
دیروز بالو رو برگه خالی به زور ازم امضا گرفت
619
00:54:58,710 --> 00:55:00,870
قطعا کار همونه
620
00:55:01,640 --> 00:55:03,470
حتما عوضی اظهارات دروغین تحویل داده
621
00:55:05,220 --> 00:55:06,390
؟چرا قبلا اینو بهم نگفتی
622
00:55:07,020 --> 00:55:09,010
تو باید فوراً پلیس رو در جریان میگذاشتی
623
00:55:09,190 --> 00:55:11,860
حالا برو پیش بازرس و بگو که دی.دی بی گناهه ، برو
624
00:55:16,910 --> 00:55:18,430
نگران نباش میرزا
625
00:55:19,000 --> 00:55:21,830
از اصول قانونه که حتی اگه صد نفر گناهکار آزاد بشه
626
00:55:22,450 --> 00:55:24,200
اما یک بیگناه نباید مجازات بشه
627
00:55:25,610 --> 00:55:28,200
اگر دی.دی بیگناهه، پس قطعاً هیچ اتفاقی براش نمیفته
628
00:55:28,380 --> 00:55:30,200
هیچ اتفاقی براش نمیفته، تو برو
629
00:55:33,570 --> 00:55:35,160
بسیار خب
630
00:55:45,560 --> 00:55:50,960
هی پیری ، بعد از آزاد شدن دی.دی اگه اونو تو نجاری ات نگه داشتی
631
00:55:51,830 --> 00:55:57,060
همراه با تو ، این بچه رو هم میفرستم بالا
؟فهمیدی
632
00:56:04,720 --> 00:56:05,520
اقا صداتون کرد
633
00:56:16,630 --> 00:56:20,890
معذرت اقای دی.دی ، بالو کارارو کرد و شما اذیت شدی
634
00:56:22,030 --> 00:56:23,850
ولی اقای ک.ک همهی اظهاراتشو بیان کرده
635
00:56:24,990 --> 00:56:28,310
حالا میبینی که بالو نمیتونه ازم فرار کنه
636
00:56:42,340 --> 00:56:44,800
هی بازرس نمیزاری راحت زندگیمونو بکنیم
637
00:56:46,950 --> 00:56:48,680
دولت برای ادمایی مثل تو
638
00:56:48,810 --> 00:56:51,140
جایی برای راحت زندگی کردن، ساخته..
زندان
639
00:56:52,070 --> 00:56:53,100
اومدم ببرمت همونجا
640
00:56:53,700 --> 00:56:56,330
بیا..بلند شو
641
00:57:01,640 --> 00:57:03,930
بیا بشین بازی رو شروع کن
642
00:57:04,080 --> 00:57:06,100
به چی نگاه میکنی بشین بازی کن
643
00:59:53,990 --> 00:59:54,590
این چیه ؟
644
01:00:16,240 --> 01:00:19,200
کیشن تو هم زود آماده شو
645
01:00:19,600 --> 01:00:20,370
باید ماشین بگیریم
646
01:00:22,380 --> 01:00:23,580
نه زن داداش من نمیام
647
01:00:24,040 --> 01:00:25,140
؟چی
648
01:00:26,110 --> 01:00:30,520
اره.. من این منطقه و شهر رو نمیتونم ترک کنم و برم
649
01:00:30,890 --> 01:00:32,610
؟چرا.. چرا نمیری
650
01:00:33,360 --> 01:00:34,260
؟چرا برم
651
01:00:35,750 --> 01:00:38,280
؟فقط بخاطر اینکه بالو و چند تا ادمکش اینجا هستن
652
01:00:39,550 --> 01:00:43,120
؟فقط بخاطر اینکه اینجا پادشاهی ادمکشایی مثل کالیکا و رنگناتنه
653
01:00:44,460 --> 01:00:46,260
و بهرحال اصن ..جایی که میخوای بری
654
01:00:46,540 --> 01:00:49,100
؟ادمکشایی مث رنگناتن و کالیکا نیستن
655
01:00:49,980 --> 01:00:51,140
؟اونجا چاقوکشی نمیشه
656
01:00:52,290 --> 01:00:53,820
اینا بر کل کشور حکومت میکنن
657
01:00:54,390 --> 01:00:55,990
اگه ما مثل بزدلا فرار کنیم
658
01:00:56,010 --> 01:00:57,480
پس همه ی زمین محدود بنظر میاد
659
01:00:58,370 --> 01:01:00,840
میخوای بگی که من بزدلم
660
01:01:01,120 --> 01:01:04,210
اره..
بزدل هستی
661
01:01:32,630 --> 01:01:37,750
باشه زن داداش ، اگه میخوای منو مثل ترسوها که صورتشونو میپوشونن ببینی
662
01:01:40,520 --> 01:01:42,250
پس من حاضرم باهات بیام
663
01:01:43,130 --> 01:01:45,730
نه کیشن ، شاید حق با توئه
664
01:01:47,310 --> 01:01:49,710
من هم نمیتونم بزدلی تورو تحمل کنم
665
01:01:50,510 --> 01:01:52,540
شاردا زود باش بیا ماشین میره
666
01:01:55,870 --> 01:01:57,570
همیشه یه چیز یادت باشه کیشن
667
01:01:58,540 --> 01:02:02,300
که یه زن داداش مثل مادرت و یه برادر مثل پدر
668
01:02:03,540 --> 01:02:05,760
همیشه برات بی قرار خواهند بود
669
01:02:56,340 --> 01:02:57,610
؟چرا .. چی شده
670
01:03:00,250 --> 01:03:01,020
؟چی شده
671
01:03:02,430 --> 01:03:03,430
بگو چی نشده..
672
01:03:04,760 --> 01:03:06,590
دخترم شهناز ازم گرفته شد
673
01:03:07,360 --> 01:03:08,020
بخاطر تو
674
01:03:09,160 --> 01:03:11,990
تو زندگی آروم و ساکتم، نابودی و آشوب اومد
675
01:03:12,250 --> 01:03:12,920
همش بخاطر تو
676
01:03:13,850 --> 01:03:15,350
؟و تو میپرسی چی شده
677
01:03:16,780 --> 01:03:20,650
کتاب خوشحالی من ورق ورق پخش شده
678
01:03:22,240 --> 01:03:28,110
مقداری کلمات ازش باقی مونده
نمیتونم از دستشون بدم
679
01:03:29,360 --> 01:03:30,680
قلب من انقدر قوی نیست
680
01:03:32,200 --> 01:03:35,700
خدا بجای دخترم یکی دیگه داده..کافیه به همین راضی ام
681
01:03:36,360 --> 01:03:37,650
من هیچ چیز دیگهای نمیخوام
682
01:03:38,770 --> 01:03:42,430
برای همین فکر میکنم که دیگه رابطه ای بینمون وجود نداره
683
01:03:43,970 --> 01:03:45,130
بعد از امروز..دوباره دیگه اینجا نیا
684
01:03:46,170 --> 01:03:48,270
خیلی لطف خواهی کرد اگه دوباره اینجا نیای
685
01:03:49,650 --> 01:03:50,410
از اینجا برو
686
01:04:05,120 --> 01:04:08,380
؟پدر..شما پنج وقت نماز میخونی مگه نه
687
01:04:09,190 --> 01:04:10,320
اره دخترم
688
01:04:10,470 --> 01:04:13,590
؟برای همین روی پیشونیت علامت داره
689
01:04:14,120 --> 01:04:15,160
اره برای همینه
690
01:04:15,600 --> 01:04:20,620
؟شما میگی که بجز خدا جلوی هیچ کس دیگه ای نباید خم شد مگه نه
691
01:04:20,730 --> 01:04:23,390
بی شک. بجز خدا جلوی هیچ کس دیگه نباید خم شد
692
01:04:23,780 --> 01:04:29,410
؟و اینم میگی که بجز خدا، از هیچ کس نباید ترسید مگه نه
693
01:04:29,490 --> 01:04:30,320
البته.
694
01:04:30,710 --> 01:04:33,210
؟پس چرا بابام رو از خونه انداختی بیرون
695
01:04:36,270 --> 01:04:38,700
بگید..چرا انداختینش بیرون..بابامو
696
01:04:39,350 --> 01:04:41,180
؟شما از اون ادمکشا میترسین
697
01:04:41,680 --> 01:04:43,180
؟چرا نماز میخونین اصن
698
01:04:45,030 --> 01:04:48,020
پدر.. کسی که بهمون زندگی میده خداونده
699
01:04:48,110 --> 01:04:49,470
پس اون ادمکشا چکار میتونن بکنن
700
01:04:49,760 --> 01:04:52,720
شاید فراموش کردی که خداوند از همه بزرگتره
701
01:04:56,140 --> 01:05:00,470
بی شک دخترم.. خدا از همه بزرگتره
702
01:05:07,660 --> 01:05:10,160
بریز..بیشتر بریز دادا
703
01:05:10,330 --> 01:05:11,630
مشروب با پول حرومه
704
01:05:12,020 --> 01:05:14,380
اگه از پول خودت بود یه ذره میریختی
705
01:05:14,670 --> 01:05:15,770
آقای کالیـکا
706
01:05:17,870 --> 01:05:20,630
دشموک این مشروب رو از درامد خودش مینوشه
707
01:05:21,470 --> 01:05:24,000
توی دوازده ساعت شغل دولتی
708
01:05:24,370 --> 01:05:26,470
من 24 ساعت برای تو کار میکنم
709
01:05:27,670 --> 01:05:28,800
فساد خیلی زیاده
710
01:05:29,330 --> 01:05:32,420
!و حالا توی فساد تو هم فساد شروع شده
711
01:05:32,770 --> 01:05:35,160
دولت اگه بندازتت بیرون یا نه
712
01:05:35,190 --> 01:05:37,550
ولی ما ازینجا با لگد پرتت میکنیم بیرون
713
01:05:37,890 --> 01:05:39,480
..ببین رنگناتن
خفه-
714
01:05:44,130 --> 01:05:47,150
بالو از ادمای منه و توی کلانتری تو زندونیه
715
01:05:47,490 --> 01:05:49,690
و تو میگی که از درامد خودمه
716
01:05:49,910 --> 01:05:52,440
و از طرفی صداتم بالا میبری
717
01:05:52,580 --> 01:05:54,610
؟چی.. بالو بازداشته
718
01:05:57,770 --> 01:06:01,770
جوری ادابازی درمیاری انگار اسم باباتو پرسیدم
719
01:06:02,110 --> 01:06:05,100
یه چیزو با دقت گوش کن
720
01:06:05,710 --> 01:06:09,000
.. اگه تو کار ما یه ذره بی ملاحظه باشی
721
01:06:09,270 --> 01:06:11,430
؟چرا از این عصبانی میشی
722
01:06:12,120 --> 01:06:13,510
اون دیروز مرخصی بود
723
01:06:13,850 --> 01:06:17,810
حتما مرخصی دولتی بوده.. ما اونجا مرخصی پرخصی نداریم
724
01:06:18,140 --> 01:06:21,900
؟اون پلیس دوستاره با چه جرأتی آدم تورو زندونی کرده
725
01:06:24,990 --> 01:06:28,860
دو ستاره اش رو یک ستاره میکنم و کاری میکنم اون عوضی به التماس کردن بیفته
726
01:06:29,220 --> 01:06:33,110
فقط ببینید..یه تماس میگیرم و بالو آزاد میشه
727
01:06:36,620 --> 01:06:39,410
نه دشموک
بزار باشه
728
01:06:40,800 --> 01:06:41,320
وللش
729
01:06:44,810 --> 01:06:48,540
آدم ما با یه افسر دوستاره دستگیر شده
730
01:06:49,050 --> 01:06:55,140
و..اقای کالیکا اونا وجهه ام رو خراب کردن ؟چی-
731
01:06:55,390 --> 01:06:57,220
اون شأن منو خراب کرده
732
01:06:58,080 --> 01:07:02,070
اگه اون دوچهارساعت توی زندون باشه..ارزش منو میفهمه و کله شقی نمیکنه
733
01:07:08,950 --> 01:07:09,720
نفهمیدی نه..
734
01:07:10,590 --> 01:07:12,090
اون به میل خودش خودسرانه کار نمیکنه
735
01:07:12,900 --> 01:07:13,770
باز همون قضیه
736
01:07:13,990 --> 01:07:16,850
نگرانی که بالو نیست ، رنگناتن
737
01:07:17,320 --> 01:07:20,510
نگرانی درباره اون بازرس پانده است
738
01:07:20,980 --> 01:07:22,240
خیلی زرنگ بازی در میاره
739
01:07:22,730 --> 01:07:24,570
باید یه کاریش بکنیم
740
01:07:49,610 --> 01:07:53,170
عوضیا..اون میرزا خیلی حمایتتون میکنه
741
01:07:54,030 --> 01:07:55,930
الان به همتون یه درس اساسی میدم
742
01:07:56,800 --> 01:07:59,890
این نجاری رو اتیش بزنید..بنزین بپاشید
743
01:08:03,840 --> 01:08:06,410
بالو..خیلی جای تأسف داره برات
744
01:08:07,500 --> 01:08:09,400
که امروز عمو میرزا اینجا نیست
745
01:08:09,930 --> 01:08:11,400
اگه اون اینجا بود
746
01:08:13,210 --> 01:08:14,510
امروز هم قصر در میرفتی
747
01:08:14,710 --> 01:08:15,710
؟ناموساً
748
01:08:58,390 --> 01:09:01,250
گوتیا..تاندیا ، این حروم زاده ها رو تیکه تیکه کن
749
01:09:01,940 --> 01:09:04,640
؟اقای بالو..چکار میکنی
750
01:09:05,140 --> 01:09:07,180
؟چرا دستاتو با خون اینا کثیف میکنی
751
01:09:07,710 --> 01:09:09,740
پیری..بهت که گفته بودم
752
01:09:10,210 --> 01:09:11,710
اینارو نباید اینجا ببینم
753
01:09:12,040 --> 01:09:14,460
ولی جناب بالو..شما هیچ خطری از جانب اینا ندارین
754
01:09:15,410 --> 01:09:17,470
من که هستم..یعنی من هستم
755
01:09:17,670 --> 01:09:19,270
اگه اونا گستاخی کردن
756
01:09:19,460 --> 01:09:20,990
استخوناشون رو میشکونم
757
01:09:21,560 --> 01:09:23,630
عوضی..زرنگ بازی درمیاره
758
01:09:23,740 --> 01:09:27,570
نه اینجوری ظلم نکنین..
759
01:10:07,970 --> 01:10:10,500
کیشن..کیشن..نه کیشن
760
01:10:10,860 --> 01:10:11,290
کیشن
761
01:10:13,960 --> 01:10:15,460
توئه احمق ، منو ترسوندی
762
01:10:31,740 --> 01:10:36,110
سگ ذلیل ، برو و به ارباب هات بگو خودشونو سفت بگیرن
763
01:10:37,050 --> 01:10:39,690
از امروز میرزا بر علیهشون اعلان جنگ میکنه
764
01:10:39,910 --> 01:10:40,750
برو و بهشون بگو
765
01:10:54,920 --> 01:10:57,220
احتمالاً باید از پونا نامه اومده باشه
766
01:10:59,520 --> 01:11:02,320
داداشت و زن داداشت که خوبن ؟
767
01:11:06,180 --> 01:11:07,100
نامه انتصابه عمو
768
01:11:08,430 --> 01:11:09,730
شغل پلیسی گیرش اومده
769
01:11:10,370 --> 01:11:13,870
که اینطور..تبریک میگم پسرم
770
01:11:16,500 --> 01:11:17,660
من این کارو نمیکنم
771
01:11:19,980 --> 01:11:23,940
همچین یونیفرمی که لکهٔ ظلم و بی انصافی بهش خورده رو نمیخوامش
772
01:11:23,950 --> 01:11:28,580
تو میخوایش پسرم، تو و من این یونیفرم قانون رو میخوایم
773
01:11:29,160 --> 01:11:32,230
همین امروز ما علیه ظلم اعلان جنگ کردیم
774
01:11:32,970 --> 01:11:35,310
تو چنین موقعی یونیفرم قانون
775
01:11:35,410 --> 01:11:37,600
که میگیری..کمتر از یک سلاح نیست
776
01:11:38,600 --> 01:11:40,320
برای همین تو باید اونو بپذیریش
777
01:11:43,540 --> 01:11:45,230
چه چیزای اشتباهی بهش یاد میدی میرزا
778
01:11:48,210 --> 01:11:51,940
برای خودخواهی و لجبازی خودت چرا از این دو مرد جوون استفاده میکنی
779
01:11:53,260 --> 01:11:58,160
با دادن سلاح قاعده به دست قانون اینارو به کام مرگ میفرستیشون
780
01:11:59,380 --> 01:12:04,080
و تو که نتیجهی از حد قانون گذشتن رو تحمل کردی
781
01:12:04,200 --> 01:12:05,190
..باز هم
782
01:12:07,370 --> 01:12:08,970
آفرین کیشن..آفرین
783
01:12:09,730 --> 01:12:11,760
این همه سال اینو از من یاد گرفتی
784
01:12:12,030 --> 01:12:13,430
بی احترامی به قانون
785
01:12:13,670 --> 01:12:15,710
و زیر پاگذاشتنش و شکستن قانون
786
01:12:15,860 --> 01:12:17,990
اگه شکستن قانون جرم باشه آقای سینها
787
01:12:18,870 --> 01:12:20,330
پس تو هم این اشتباه رو مرتکب شدی
788
01:12:21,350 --> 01:12:22,710
زمان مبارزات آزادی..
789
01:12:23,590 --> 01:12:24,790
؟قانون رو نشکستی
790
01:12:24,900 --> 01:12:26,090
قبلاً قضیه فرق میکرد
791
01:12:26,260 --> 01:12:27,750
کشور دست دشمن ها بود
792
01:12:27,790 --> 01:12:29,950
امروز هم کشور دست دشمنه
793
01:12:30,530 --> 01:12:31,730
دست دشمنای جامعه
794
01:12:32,110 --> 01:12:33,600
آزادی که شما بدست آورده بودی
795
01:12:33,850 --> 01:12:36,320
تو دست آدمکشایی مثل کالیکا و رنگناتن اسیره
796
01:12:38,400 --> 01:12:42,500
امروز هم ما برده ی رشوه خورا و بازار سیاهیا هستیم
797
01:12:43,900 --> 01:12:46,270
ما باید سینه ی زمین آزادی رو بشکافیم
798
01:12:46,980 --> 01:12:49,050
و حقیقت آزادی رو استخراج کنیم
799
01:12:50,120 --> 01:12:54,580
و این کارو همین جوونا انجام میدن
800
01:12:54,760 --> 01:12:58,220
برای بدست آوردن آزادی باید خون خودت رو فدا کنی میرزا
801
01:12:58,330 --> 01:13:00,300
نه بقیه رو
802
01:13:00,900 --> 01:13:05,030
چیزی که به این جوونا یاد میدی بی اعتمادی و ناباوریه
803
01:13:05,330 --> 01:13:07,920
و نتیجه اش صرفاً ویرانی و تخریب.. فقط ویرانی
804
01:13:24,030 --> 01:13:26,230
؟آقای دشموک چکار میکنی
805
01:13:26,240 --> 01:13:27,140
کار بیهوده
806
01:13:27,900 --> 01:13:31,200
چته دشموک
دیوونه شدی
807
01:13:32,140 --> 01:13:35,270
مگه بهت پودر فلفل داده که
808
01:13:35,370 --> 01:13:36,770
که اینجوری قرمز شدی
809
01:13:36,870 --> 01:13:40,270
این بزمچه توسط اون حروم زاده ها زده شده
810
01:13:40,750 --> 01:13:42,820
وقتی به اندازه کافی قوی نیستی
811
01:13:43,030 --> 01:13:46,460
مث عروسا حنا میزدی و مینشستی.. شخمِ سگ
812
01:13:46,580 --> 01:13:48,380
سگ تویی دشموک
813
01:13:49,070 --> 01:13:51,540
که هر کی برات استخون بندازه براش دم تکون میدی
814
01:13:52,190 --> 01:13:53,750
تو رو من داد میزنی اخه
815
01:13:54,070 --> 01:13:58,100
؟ آدمای میرزا تورو زدن یا منو
816
01:13:58,100 --> 01:13:58,800
خفه شید
817
01:14:00,380 --> 01:14:03,340
جوری استدلال میکنین انگار معشوقه های همدیگه اید
818
01:14:03,420 --> 01:14:07,950
جناب کالیکا
خفه..اخه دوتا جوون توی عوضی رو زدن-
819
01:14:08,490 --> 01:14:09,430
خیلی افتضاحه
820
01:14:09,630 --> 01:14:12,030
اون موقع من مست و پاتیل بودم اقا
احمق-
821
01:14:12,500 --> 01:14:16,970
جوری میخوره انگار فردایی وجود نداره
822
01:14:17,490 --> 01:14:22,380
یه روزی اتفاق بدی برات میفته و تو حتی نمیفهمی چی شد
823
01:14:22,880 --> 01:14:27,380
و میرزا هم جوری سینه سپر راه میره انگار قلعه سرخ رو فتح کرده
824
01:14:27,660 --> 01:14:30,080
شما چرا نگرانی اقای کالیکا
825
01:14:30,600 --> 01:14:34,860
بالو اینجاست..گردن اون میرزا رو میشکونم
826
01:15:43,310 --> 01:15:48,940
اوج حماقتشون رو ببین برای کشتن شیر ها..سگ فرستادن
827
01:15:49,240 --> 01:15:51,410
اونم همچین سگای داغونی
828
01:15:51,800 --> 01:15:55,690
اگه کالیا یکسره این کالوبالوا رو میفرستاد مبارزه کیف میداد
829
01:15:55,760 --> 01:15:56,960
هی پیـری
830
01:16:00,600 --> 01:16:05,900
رنگناتن..اگه ما بخوایم میتونیم همین الان بکشیمت
831
01:16:06,350 --> 01:16:10,370
ولی ما نیومدیم که حمله کنیم
اومدیم علیه ات اعلان جنگ کنیم
832
01:16:10,730 --> 01:16:13,590
جنگ بین من و تو شروع شده
833
01:16:14,090 --> 01:16:15,990
پس ازین به بعد هرقدمی که میزاری یادت باشه
834
01:16:16,240 --> 01:16:18,870
مرگ بالا سرت وایساده و تباهی زیر پاهاته
835
01:16:19,790 --> 01:16:20,650
یادت باشه
836
01:16:23,230 --> 01:16:26,850
اقای رنگناتن.. اون حروم زاده اومد توی خونه مون و تهدید کرد
837
01:16:27,030 --> 01:16:28,690
و اسلحه ات رو هم با خودش برد
838
01:16:32,200 --> 01:16:34,730
اون نگرفت که ، ما بهش دادیم
839
01:16:35,420 --> 01:16:36,440
من بهش دادم
840
01:16:37,090 --> 01:16:40,120
اگه اسلحه مجوزدار من پیش اون پیدا بشه
841
01:16:40,940 --> 01:16:42,800
کار تو هم آسون تر میشه
842
01:16:45,220 --> 01:16:47,380
بلند شو استاد
843
01:16:47,880 --> 01:16:50,680
بلند شو-
؟چته سر صبح اذیت میکنی
844
01:16:51,150 --> 01:16:56,010
و این چای چوتو رو بخور.. گرم و تازه
845
01:17:01,050 --> 01:17:03,640
؟استاد دیشب باز کاری کردی
846
01:17:03,950 --> 01:17:06,880
؟چوتو برو ببین پلیس اینجا داره میاد
847
01:17:06,980 --> 01:17:07,880
میبینم
848
01:17:17,860 --> 01:17:19,290
دی.دی بلند شو
849
01:17:20,290 --> 01:17:21,850
من میخوام این نجاری رو تفتیش بدم
850
01:17:23,110 --> 01:17:24,450
؟مجوز تفتیش داری
851
01:17:25,720 --> 01:17:27,260
میدونستم اینو میپرسی
852
01:17:29,680 --> 01:17:30,340
ببین
853
01:17:34,480 --> 01:17:37,140
بسیار خب
میتونین بگردین
854
01:17:38,080 --> 01:17:41,670
؟قربان چای داغ و تازه چوتو رو میخوری
ببند-
855
01:17:43,770 --> 01:17:46,470
همه این نجاری رو بگردین
856
01:17:46,730 --> 01:17:47,990
من اینو میگردم
857
01:18:19,690 --> 01:18:20,750
صبح بخیر خانم
858
01:18:24,160 --> 01:18:25,160
صبح بخیر
بفرمایید-
859
01:18:26,000 --> 01:18:28,710
سریع بنوشید..چای چوتو
860
01:18:30,020 --> 01:18:34,290
چای چوتو انقد شیرینه که
861
01:18:34,500 --> 01:18:37,230
همهی پریشونی هاتون رو فراموش میکنید
862
01:18:38,080 --> 01:18:39,780
؟میدونی..نمیدونی
863
01:18:41,100 --> 01:18:46,160
همه پروسه کشور بعداز چای چوتو شروع میشه
864
01:18:46,360 --> 01:18:48,360
و همه مشکلات کشور
865
01:18:48,650 --> 01:18:50,780
بعد از نوشیدن چای چوتو
866
01:18:50,970 --> 01:18:52,900
؟درگیری
اره-
867
01:18:53,470 --> 01:18:58,030
رفتم تو نجاری چای بدم
868
01:18:58,380 --> 01:19:00,210
اونجا مشکل آغاز شد
869
01:19:01,040 --> 01:19:02,840
پلیس یورش کرد
870
01:19:02,940 --> 01:19:05,810
صبر کن الان بهت میگم اونجا چه خبره
871
01:19:08,070 --> 01:19:10,440
اون پاسبون رو ببین
872
01:19:10,610 --> 01:19:15,180
ببین..اون هرروز مفتکی چوبای عمو میرزا رو میبره
873
01:19:15,350 --> 01:19:18,080
اینور اونور رو نگاه میکنه
874
01:19:18,110 --> 01:19:20,010
و اون لاغره
875
01:19:20,140 --> 01:19:23,570
هر روز غذای مفت میخوره
876
01:19:24,070 --> 01:19:26,130
اونا فساد رو تو کشور ترویج میدن
877
01:19:26,620 --> 01:19:29,090
پول زور هفتگیِ اون کله خرا رو هم جمع میکنن
878
01:19:44,140 --> 01:19:48,110
.ببخشید خانوم،یادم رفت چایتونو بیارم
879
01:19:48,470 --> 01:19:50,700
.من که چایی خوردم-
.ممنونم-
880
01:19:50,790 --> 01:19:53,480
.باشه خانوم بازم براتون چایی میارم
881
01:19:53,510 --> 01:19:57,040
الآن دیگه هرکاری میخواستین میتونین بکنین
.خیلی زود،من دیگه میرم
882
01:20:27,870 --> 01:20:32,410
خواهرای عزیزم،شما آقای کالیکا و آقای رنگناتان رو خیلی خوب میشناسین
883
01:20:32,880 --> 01:20:35,180
.امروز اونها مهمونای ویژه ما هستن
884
01:20:35,710 --> 01:20:40,070
.این شما و آقای رنگناتان و آقای کالیکای عزیز
885
01:20:54,180 --> 01:20:57,340
برادرا و خواهرای ویملای عزیز
886
01:20:58,710 --> 01:21:01,910
...انقدر که شما امروز بهم احترام گذاشتین
887
01:21:02,110 --> 01:21:04,410
.من اونقدر لایقش نیستم
888
01:21:05,510 --> 01:21:06,410
.خیلی فساد زیاده
889
01:21:07,120 --> 01:21:08,320
.واقعا خیلی بیشتر از اینه
890
01:21:09,310 --> 01:21:10,840
....بخاطر این چیزهای زیاده که
891
01:21:11,010 --> 01:21:14,680
که من نمیتونم هیچ زنی رو رها کنم
892
01:21:15,250 --> 01:21:19,980
واسه همین هرجا فرصتی گیر بیارم چه یواشکی آزادانه
.از زنها دفاع میکنم
893
01:21:23,600 --> 01:21:27,760
.درغیر این صورت حزب مخالفتون شروع به کار میکنه
894
01:21:28,300 --> 01:21:32,620
واسه همین چرا من از این صحنه دور بمونم
.وکاری نکنم
895
01:21:33,150 --> 01:21:35,690
حتی این کارو آزادانه آقای رنگناتن هم انجام میده
896
01:21:37,260 --> 01:21:39,390
.کسی که شما باید بهش احترام بذارید که ایشونه
897
01:21:39,690 --> 01:21:40,690
جناب آقای رنگناتن
898
01:21:49,050 --> 01:21:50,550
.ممنونم،ممنونم،ممنونم
899
01:21:50,640 --> 01:21:51,770
بفرمایید...شروع کنید
900
01:21:51,940 --> 01:21:53,970
..شروع کنید-
چی؟...بله-
901
01:21:58,080 --> 01:22:02,540
از اینکه منو اینجا دعوت کردید،
.بخاطر اون خیلی خیلی ممنونم
902
01:22:04,560 --> 01:22:08,720
من خیلی کارا برای خانوما کردم،چرا؟
903
01:22:10,240 --> 01:22:13,170
بخاطر اینکه وقتی میبینمشون،یه چیزی در من اتفاق میفته
904
01:22:14,670 --> 01:22:17,600
واسه همینه که برای پیشرفت خانوما
.هرکاری بتونم میکنم
905
01:22:19,680 --> 01:22:23,840
اما،اینجا آدمای خوبی وجود ندارن
906
01:22:24,800 --> 01:22:28,970
اونا به من و عشق من نسبت به خانوما حسادت میکنن
907
01:22:30,620 --> 01:22:36,320
...همین چند روز پیش...یسری آدم واقعا حسود
908
01:22:36,730 --> 01:22:40,360
بهم تهمت زدن واقعا تهمت زدن که من به یه خانوم تجاوز کردم
909
01:22:41,090 --> 01:22:42,620
.منم کشوندمشون به دادگاه
910
01:22:43,430 --> 01:22:45,020
...و اونا رو رو سیاه کردم
911
01:22:45,950 --> 01:22:46,980
!اوه،خدای من
912
01:22:51,070 --> 01:22:51,690
!جناب کالیکا
913
01:22:55,470 --> 01:22:56,530
.جناب رنگناتن
914
01:23:28,330 --> 01:23:31,090
...دستا بالا،حرکت نکن
915
01:23:31,980 --> 01:23:32,980
تو چی میخوای؟
916
01:23:33,450 --> 01:23:35,270
...پلیس دنبالمه-
خوب؟-
917
01:23:35,750 --> 01:23:37,080
خوب که چی،ماشینو روشن کن
918
01:24:24,860 --> 01:24:28,460
...ببین،اون بیرون هنوزم خطر گرفتار شدن به پلیس هست
919
01:24:30,060 --> 01:24:32,260
.من میتونم هرجا میخوای برسونمت
920
01:24:32,710 --> 01:24:33,250
...ممنونم
921
01:24:33,820 --> 01:24:34,310
گوش کن
922
01:24:37,490 --> 01:24:39,090
...بهتر نیست بجای افتادن دست پلیس
923
01:24:39,600 --> 01:24:40,800
به من اعتماد کنی؟
924
01:24:42,620 --> 01:24:44,010
ببین وقت برای فکر کردن نیست
925
01:24:44,440 --> 01:24:45,600
پلیس هرلحظه ممکنه برسه اینجا
926
01:24:45,800 --> 01:24:46,540
.لطفا بیا
927
01:24:47,720 --> 01:24:48,350
لطفا بیا
928
01:24:56,310 --> 01:25:00,040
.اونجا عکس مامانمه،ببین کاملا شبیه توه
929
01:25:00,330 --> 01:25:02,500
.همون چشما،همون بینی حتی همون لبا
930
01:25:03,080 --> 01:25:05,050
من خیلی دلم براش تنگه
931
01:25:05,320 --> 01:25:07,150
...اگه تو اینجا پیشمون بمونی
932
01:25:07,730 --> 01:25:10,030
.دیگه منم وقتی به اون عکس نگاه کنم گریه نمیکنم
933
01:25:11,310 --> 01:25:12,930
پیش ما میمونی دیگه،مگه نه؟
934
01:25:17,750 --> 01:25:21,610
منم میتونم مامان صدات کنم،میتونم؟
935
01:25:58,170 --> 01:26:02,370
اوه خدای من،این دیگه چه معجزه ایه؟
936
01:26:03,560 --> 01:26:04,390
.اینکه شانویه منه
937
01:26:04,590 --> 01:26:06,990
ببینید پدربزرگ،شماهم همین نظرو دارین؟
938
01:26:07,140 --> 01:26:08,810
اون دقیقا شبیه مامانمه،اینطور نیست؟
939
01:26:11,250 --> 01:26:12,650
.اون دقیقا شبیه شانوه
940
01:26:15,630 --> 01:26:19,290
اگه این شانو نیست،پس کیه؟
941
01:26:19,410 --> 01:26:22,170
.ماریا...ماریا دسوزا
942
01:26:23,240 --> 01:26:25,260
بخاطر اون مهمون خونه روبروییتون آمدم
943
01:26:26,030 --> 01:26:27,330
.میخوام اونجا بمونم
944
01:26:28,120 --> 01:26:30,380
تو مهمون خونه،چرا؟
945
01:26:31,960 --> 01:26:32,860
پس خونه خودت چی؟
946
01:26:35,260 --> 01:26:36,190
...منم یه خونه داشتم
947
01:26:39,620 --> 01:26:43,620
یکمی دورتر از اینجا،نزدیک ایستگاه پلیسه پاهادگنج
948
01:26:46,210 --> 01:26:49,970
من خیلی با پدرم و جکیه خودم خوشحال بودم
949
01:26:52,330 --> 01:26:54,630
...اما خوشیه منو،چشم زدن
950
01:26:57,030 --> 01:26:59,230
من عاشقتم ماریا...عاشقتم
951
01:27:00,670 --> 01:27:02,230
...من میخوام تو پاریس باهم ازدواج کنیم
952
01:27:03,330 --> 01:27:04,930
...و ماه عسلمونو تو هالولو بگذرونیم
953
01:27:05,630 --> 01:27:08,230
.لندن،نیویورک،سوئد همه جای دنیارو بگردیم
954
01:27:09,280 --> 01:27:11,010
...واسه همین خیال ندارم اینجا کار کنم
955
01:27:12,250 --> 01:27:14,650
میخوام برم خارج و کلی پول دربیارم
956
01:27:16,430 --> 01:27:21,360
.من عاشقتم جکی،رویای تو حتما واقعیت میشه
957
01:27:22,030 --> 01:27:25,070
میدونی پدرم دوتا دوست داره،کالیکا و رنگناتن
958
01:27:25,660 --> 01:27:27,760
اونا یه تجارت خیلی بزرگ دارن-
!واقعا؟-
959
01:27:28,160 --> 01:27:31,650
...آره و امروز عصر قراره که من شام
960
01:27:31,790 --> 01:27:32,860
.ببرم براشون به مهمون خونه
961
01:27:33,400 --> 01:27:36,030
.و بابا گفت که میتونم تورو هم ببرم
962
01:27:36,230 --> 01:27:39,230
...عزیزم من منتظرم
963
01:27:39,980 --> 01:27:41,510
.که جکی ما سرو سامون بگیره
964
01:27:42,560 --> 01:27:45,260
...اونموقع من میتونم دست دخترمو تو دستش بذارم
965
01:27:45,740 --> 01:27:47,130
.و یه نفس راحت بکشم
966
01:27:48,300 --> 01:27:50,270
اما جکی مراقب هیچی نیست
967
01:27:50,470 --> 01:27:52,070
...الآن خیلی دیر شده و اون
968
01:27:52,180 --> 01:27:53,740
اونا باید خیلی گرسنه باشن
969
01:27:54,310 --> 01:27:57,150
...تو یکاری بکن براشون غذا ببر
970
01:27:57,660 --> 01:28:00,250
.به زودی جکی میاد میفرستمش اونجا
971
01:28:00,420 --> 01:28:04,550
.باشه،جکی رو زود بفرستین،خداحافظ-
.خداحافظ-
972
01:28:10,320 --> 01:28:11,890
خیلی فساد بالاست
973
01:28:15,160 --> 01:28:17,390
واقعا خیلی زیاده
974
01:28:18,140 --> 01:28:22,440
خالقش تو خلق این خیلی فساد و انحراف ایجاد کرده
975
01:28:22,850 --> 01:28:27,440
...جناب رنگناتن،چه مالی ساخته
976
01:28:27,640 --> 01:28:29,740
.من احساس میکنم آب عشق آمده
977
01:28:30,030 --> 01:28:30,650
چی؟
978
01:28:31,530 --> 01:28:33,290
تو متوجه نمیشی
979
01:28:34,660 --> 01:28:38,680
آقای کالیکا جوجه خیلی دوست دارن
980
01:28:39,400 --> 01:28:44,700
چی میگن بهش...رون مرغ خیلی دوست داره
981
01:28:45,110 --> 01:28:47,370
.ولی من که مرغ نیاوردم
982
01:28:47,620 --> 01:28:51,910
تو چه میدونی که چی آوردی؟ساده لوح
983
01:28:52,650 --> 01:28:56,490
هی مرغ من بیا اینجا
984
01:28:57,480 --> 01:29:00,010
.بیا اینجا من بهت نشون میدم
985
01:29:02,180 --> 01:29:03,940
...بیا یکم نزدیکتر
986
01:29:04,860 --> 01:29:08,760
نگران نباش عزیزم،راحت بگیر بشین
987
01:29:09,500 --> 01:29:12,100
تو برای جکی یه شغل میخوای
988
01:29:12,640 --> 01:29:15,040
...من بهش میدم...من بهش یه شغل میدم عزیزم
989
01:29:15,650 --> 01:29:17,540
من میفرستمش خارج
990
01:29:18,240 --> 01:29:19,340
من بهش یه سرویس میدم
991
01:29:19,500 --> 01:29:21,490
تو کجا میخوای بری عزیزدلم
992
01:29:21,690 --> 01:29:22,490
...من میرم دیگه
993
01:29:23,950 --> 01:29:25,580
مرغ جناب کالیکا
994
01:29:26,250 --> 01:29:27,150
...آهای
995
01:29:28,210 --> 01:29:29,340
!جکی
996
01:29:33,480 --> 01:29:35,080
..رون مرغ-
...ولم کنین-
997
01:29:41,290 --> 01:29:43,300
!ماریا!ماریا
998
01:29:48,040 --> 01:29:50,070
!ماریا-
...نه-
999
01:30:06,490 --> 01:30:06,910
!ماریا
1000
01:30:10,540 --> 01:30:12,170
!ماریا!ماریا
1001
01:30:18,210 --> 01:30:19,970
!ماریا!ماریا
1002
01:30:20,290 --> 01:30:21,820
!ماریا!ماریا
1003
01:30:25,240 --> 01:30:25,710
!ماریا
1004
01:30:34,370 --> 01:30:34,970
!اوه خدا
1005
01:30:39,190 --> 01:30:39,920
!ماریا-
...جکی-
1006
01:30:42,280 --> 01:30:44,280
من اون دوتا عوضی رو ول نمیکنم
1007
01:30:46,350 --> 01:30:47,080
...جکی
1008
01:30:47,570 --> 01:30:49,270
من اون حرومزاده هارو ول نمیکنم
1009
01:30:51,600 --> 01:30:52,370
.میکشمشون
1010
01:30:58,550 --> 01:31:00,950
!عوضی!حرومزاده
1011
01:31:03,250 --> 01:31:05,690
چرا میخوای اینکارو بکنی که برق بگیرتمون؟
1012
01:31:05,890 --> 01:31:07,790
قربان،قربان،عکستون تو روزنامست-
چی؟-
1013
01:31:09,140 --> 01:31:10,770
کالیکا و رنگناتن به دختری تجاوز کردن
1014
01:31:13,090 --> 01:31:14,390
جکی حقیقت را گفت؟
1015
01:31:14,430 --> 01:31:16,690
مرغ بالاخره تهدیدشو عملی کرد جناب کالیکا
1016
01:31:21,590 --> 01:31:23,130
جناب وزیر،اون که تو اخباره شمایین؟
1017
01:31:23,390 --> 01:31:25,390
.اینا همش دروغه،تهمته
1018
01:31:25,450 --> 01:31:28,610
.وقتی شما آتیش بپا میکنین اول دستاتون میسوزه
1019
01:31:28,640 --> 01:31:30,560
...اما جکی
1020
01:31:30,920 --> 01:31:32,590
...تقصیر هیچ کس نیست
1021
01:31:32,790 --> 01:31:34,590
این همش کار حزب مخالفه
1022
01:31:34,850 --> 01:31:37,380
تو هر عمل این دولت فساد وجود داره
1023
01:31:37,510 --> 01:31:39,240
تهمتی که بر من هست
1024
01:31:39,350 --> 01:31:42,580
در این مورد دادگاه تصمیم میگیره
.همینو بس
1025
01:31:43,120 --> 01:31:45,030
برای استامپ ده روپیه بیار
1026
01:31:45,080 --> 01:31:50,340
..چه جور وکیلیه؟اونکه سروقتمنیامده
1027
01:31:50,370 --> 01:31:56,500
این وقتمون که گذشت یه وقت دیگه بگیر .
ودنبال یه وکیل خوب باش
1028
01:31:57,190 --> 01:31:58,790
خدا مارو از دست بلاهای اطراف دادگاه نجات بده
1029
01:32:08,060 --> 01:32:10,480
شما اینجا منتظر کی هستی عزیز دل؟
1030
01:32:11,130 --> 01:32:13,990
برای جکی؟جکی که رفت خارج
1031
01:32:14,780 --> 01:32:16,810
اون امروز نمیاد برای شهادت دادن
1032
01:32:18,020 --> 01:32:21,450
من یکاری براش جور کردم تو سالن مدم تو دبی
1033
01:32:23,500 --> 01:32:25,530
تو که کاملا ساده لوح از آب در اومدی
1034
01:32:26,070 --> 01:32:28,000
...ولی جکی نه،اون برعکس تو زرنگه
1035
01:32:28,220 --> 01:32:30,880
بجای اومدن به دادگاه،فورا رفت خارج کشور
1036
01:32:31,160 --> 01:32:35,190
...و واسه تو فقط یه نامه گذاشت
1037
01:32:40,460 --> 01:32:41,260
ماریای عزیزم"
1038
01:32:41,830 --> 01:32:44,550
...اون رویایی که من با تو میدیدم،که باهم به خارج بریم
مجبور شدم برا محقق کردنش برم خارج
1039
01:32:44,620 --> 01:32:46,750
برای موفقیت و تحقق رویایی که میبینم
1040
01:32:47,670 --> 01:32:50,140
اینجوریه که دوباره خوشی بدست میاریم
1041
01:32:50,600 --> 01:32:51,990
".جکیه تو
1042
01:32:56,580 --> 01:32:59,900
.تو هیچوقت خوشبخت نمیشی،تو اعتماد منو شکستی
1043
01:33:02,520 --> 01:33:04,490
.تو عشق ماریا رو فروختی
1044
01:33:07,300 --> 01:33:09,770
!تو خودتو فروختی...تو خودتو فروختی
1045
01:33:10,290 --> 01:33:11,400
!تو یه عوضی
1046
01:33:15,570 --> 01:33:17,570
!بابا!بابا
1047
01:33:17,820 --> 01:33:18,480
.بابا آروم باش
1048
01:33:18,940 --> 01:33:21,770
بابا،بابا،بابا چی شده؟
1049
01:33:22,070 --> 01:33:24,740
بابا،بابا
1050
01:33:26,790 --> 01:33:28,690
!بابا
1051
01:33:31,670 --> 01:33:33,270
...من برا انتقام گرفتن از اون عوضیا
1052
01:33:33,740 --> 01:33:34,870
...به اونا شلیک کردم
1053
01:33:35,360 --> 01:33:39,860
.اما...پلیس افتاد دنبالم
1054
01:33:40,620 --> 01:33:47,520
.و من برای فرار از دست پلیس رفتم تو ماشین جناب دی.دی
1055
01:33:48,540 --> 01:33:49,040
...و
1056
01:33:52,870 --> 01:33:54,370
.اون بازیش خوبه دخترم
1057
01:33:55,540 --> 01:33:57,740
.فقط فک کن اون تورو آورده به خونه خودت
1058
01:33:59,390 --> 01:34:00,790
اینجا خونه خودته عزیزم
1059
01:34:03,290 --> 01:34:06,590
.از امروز به بعد اینجا میمونی به عنوان دختره من
1060
01:34:07,820 --> 01:34:09,320
.به عنوان شانوی من
1061
01:34:10,200 --> 01:34:10,900
.آره عزیزم
1062
01:34:14,700 --> 01:34:18,800
بله،بله حالا دیگه توی انتخابات چیز زیادی اتفاق نمیفته
1063
01:34:19,300 --> 01:34:19,900
.البته
1064
01:34:25,570 --> 01:34:28,570
کی.کی تو؟-
قربان جناب سروان کیشن کاشیاب گزارش میده-
1065
01:34:33,140 --> 01:34:34,240
جناب سروان جوان
1066
01:34:34,640 --> 01:34:35,440
بله قربان
1067
01:34:35,710 --> 01:34:38,310
خوب پس حالا اراذل و اوباش هم یونیفرم میپوشن
1068
01:34:39,050 --> 01:34:39,650
بله،قربان
1069
01:34:39,850 --> 01:34:43,550
.حالا به یه غربتی روستایی هم مسئولیت به این بزرگی میدن
1070
01:34:44,760 --> 01:34:45,260
.بله،قربان
1071
01:34:46,150 --> 01:34:46,950
.متعجبم
1072
01:34:48,070 --> 01:34:48,970
منم متعجبم قربان
1073
01:34:49,970 --> 01:34:51,470
پس چرا این یونیفرمو در نمیاری؟
1074
01:34:53,260 --> 01:34:55,160
شما همه اینارو به من میگفتین؟-
آره-
1075
01:34:57,900 --> 01:34:58,600
چی شد قربان؟
1076
01:35:00,380 --> 01:35:01,280
!هیچی..هیچی
1077
01:35:01,580 --> 01:35:03,680
به مناسبت ارتقای رئیستون داشتم دست میزدم
1078
01:35:04,240 --> 01:35:05,440
کف بزنین کف بزنین شما هم
1079
01:35:05,970 --> 01:35:07,170
!بسه!بیا برو بیرون
1080
01:35:09,960 --> 01:35:12,260
.کی.کی من همین الآن تورو برکنار میکنم
1081
01:35:14,220 --> 01:35:16,320
یکمی فکر کنین قربان،من الآن از سر گروهبانی آمدم
1082
01:35:17,330 --> 01:35:20,230
اگر من واقعا راستشو بگم،اون موقع تو باید ازم اجازه بگیری
1083
01:35:21,190 --> 01:35:23,790
...اگر این خبر پخش بشه که یک افسر جوون
1084
01:35:23,890 --> 01:35:25,690
.یه یه بالا دستیش سیلی زده
1085
01:35:26,400 --> 01:35:29,200
.راجبش فکر کنین
1086
01:35:36,070 --> 01:35:37,270
این خیلی چیز زیادیه
1087
01:35:38,010 --> 01:35:39,510
این واقعا چیز زیادیه
1088
01:35:40,760 --> 01:35:43,860
...الآن اجازه هرچیزی
1089
01:35:44,210 --> 01:35:46,410
برای اینکه جلو بره به خیلی چیزای زیادی احتیاج داره
1090
01:35:47,300 --> 01:35:49,700
واسه همین هر اراذل اوباشی یونیفرم میپوشه
1091
01:35:51,030 --> 01:35:55,330
اون میدونه که الآن قانون خیلی ارزون و هرچیز دیگه ای گرون شده
1092
01:35:57,660 --> 01:36:00,360
ولی قبل اینکه حال ما خراب بشه
1093
01:36:01,950 --> 01:36:05,350
.باید فکر کنیم چطوری یونیفرم کی.کی رو از تنش دربیاریم
(یعنی کاری بکنیم اخراج بشه)
1094
01:36:06,090 --> 01:36:07,790
شما داری از رامپور میای؟
1095
01:36:08,620 --> 01:36:09,620
...که یونیفرم اونو در بیاری
1096
01:36:09,820 --> 01:36:10,920
برای چی میخواین همچین کاری بکنین؟
1097
01:36:11,680 --> 01:36:13,880
فکر کردی اون از یونیفرم میترسه؟
1098
01:36:15,670 --> 01:36:17,370
نه،نه چرا من بترسم؟
1099
01:36:17,960 --> 01:36:20,460
پس چرا انقد مزخرف میبافی که خراب شده، خراب شده؟
1100
01:36:21,400 --> 01:36:25,300
.حالا میبینی که یروز یونیفرم کی.کی هم بدرمون میخوره
1101
01:36:25,500 --> 01:36:27,900
.ولی من خیلی میترسم جناب رنگناتن
1102
01:36:29,350 --> 01:36:31,650
...هرچقدر که داره قدرت میرزا زیاد میشه
1103
01:36:32,930 --> 01:36:35,130
.همونقدرم خطر آمریت برامون زیاد میشه
1104
01:36:36,210 --> 01:36:37,910
الآن بدون دادن دست دوستی با میرزا
1105
01:36:38,630 --> 01:36:40,730
.بردن انتخابات خیلی مشکله
1106
01:36:41,120 --> 01:36:42,220
...شما نگران نباشین خانوم
1107
01:36:43,140 --> 01:36:43,940
...هنوز بالو زندست
1108
01:36:44,540 --> 01:36:47,840
.از منطقه من یک رای هم بیرون نمیره-
...ساکت-
1109
01:36:48,850 --> 01:36:51,650
مگه اینم خبر فرار کردن زنته که بیرون نمیره
1110
01:36:52,070 --> 01:36:53,470
...بهم یه فرصت بدین
1111
01:36:54,180 --> 01:36:57,180
.مناون میرزا و پسرشو میکشم
1112
01:36:57,370 --> 01:36:59,270
آره،ومنو تو مشکل میندازه
1113
01:36:59,370 --> 01:37:01,970
.آخه عوضی یروز بالاخره خودمگیر میفتم انقدر که تورو
.نجات میدم
1114
01:37:02,870 --> 01:37:04,370
...وقتی تو منطقه هیچ کس ازت نمیترسه
1115
01:37:04,570 --> 01:37:05,570
پس چرا میخوای بری لات بازی دربیاری؟
1116
01:37:06,180 --> 01:37:07,380
بشین سرجات النگو دستت کن
1117
01:37:07,800 --> 01:37:09,900
...هی سروان،انقد برای من باهوش بازی درنیار
1118
01:37:10,830 --> 01:37:13,630
کریشنا نگر رو هرسال بالو میشکنه
1119
01:37:14,250 --> 01:37:16,850
.وامسالم بالو انجام میده،فهمیدی
1120
01:37:17,460 --> 01:37:19,060
...شکستن مجسمه یه چیزه
1121
01:37:19,670 --> 01:37:20,970
.وشکستن رای یچیز جداست
1122
01:37:23,160 --> 01:37:27,860
آقای رنگناتن من نمیخوام به بالو اعتماد کنیم الآن خوب نیست
1123
01:37:28,330 --> 01:37:29,230
...نه...نه...نه
1124
01:37:32,550 --> 01:37:35,750
.بالو از قدیمی ترین آدمای ماست، خانوم ویملا
1125
01:37:37,170 --> 01:37:39,170
اون خیلی کارا برامون کرده
1126
01:37:40,680 --> 01:37:42,580
ما بهش یه شانس دیگه میدیم
1127
01:37:43,760 --> 01:37:48,160
اگر امسالم دیگ کریشنا نگر گویندا رو شکست
1128
01:37:48,260 --> 01:37:50,660
اون هنوزم تو منطقه نفوذ زیادی داره
1129
01:37:51,730 --> 01:37:55,030
.آره،اگر نشکنه که خراب میشه
1130
01:38:10,880 --> 01:38:14,380
"گویندا داره میاد همه رو خوشحال کنه"
1131
01:38:14,580 --> 01:38:18,080
"گوپولا میاد،همه و برقصونه"
1132
01:38:22,040 --> 01:38:25,240
"گویندا داره میاد،همه رو خوشحال کنه"
(گویندا و گوپالا از اسم های خدایان هند)
1133
01:38:25,440 --> 01:38:29,040
"گوپالا میاد،همه رو برقصونه"
1134
01:38:29,240 --> 01:38:32,840
".گویندا داره میاد،همه رو شاد کنه"
1135
01:38:33,040 --> 01:38:36,240
"گوپالا داره میاد همه رو برقصونه"
1136
01:38:36,440 --> 01:38:38,240
".گلدون رو بشکنین"
1137
01:38:40,430 --> 01:38:41,930
"گلدون و بشکنین"
1138
01:38:43,780 --> 01:38:45,580
"طناب و پاره کنین"
1139
01:38:45,780 --> 01:38:47,380
".گلدون رو بشکنین"
1140
01:38:47,580 --> 01:38:51,180
."هرکار دلتون میخواد بکنین،دیگه نه گوش میده نه میبینه"
1141
01:38:51,380 --> 01:38:54,680
".گویندا داره میاد همه رو خوشحال کنه"
1142
01:38:54,880 --> 01:38:58,480
".گوپالا داره میاد همه رو برقصونه"
1143
01:38:58,680 --> 01:39:01,980
".گویندا داره میاد همه رو خوشحال کنه"
1144
01:39:02,180 --> 01:39:05,580
".گوپالا داره میاد همه رو برقصونه"
1145
01:39:46,840 --> 01:39:50,240
".اینجا نه عجله هست،نه کسی متوقف میشه"
1146
01:39:50,440 --> 01:39:53,940
"من همینجوری به حرکت میکنم به جلو"
1147
01:39:57,820 --> 01:40:01,220
".اینجا نه عجله هست،نه کسی متوقف میشه"
1148
01:40:01,420 --> 01:40:04,720
"من همینجوری حرکت میکنم به جلو"
1149
01:40:05,060 --> 01:40:11,960
".با قدرتم کاری میکنم که دنیا در اختیارم باشه"
1150
01:40:12,310 --> 01:40:15,910
"جلوی هر کسی قسم میخورم"
1151
01:40:16,110 --> 01:40:19,410
".ظلمو ستم رو نابود میکنم"
1152
01:40:19,600 --> 01:40:23,200
".هروقت باید تو آسمون باشم"
1153
01:40:23,250 --> 01:40:26,350
".میام روی زمین"
1154
01:40:26,960 --> 01:40:30,360
"چرا قبول نمیکنی؟"
1155
01:40:30,560 --> 01:40:34,060
"چرا نمیدونی؟"
1156
01:40:34,260 --> 01:40:35,860
"چرا قبول نمیکنی؟"
1157
01:40:36,060 --> 01:40:37,660
"چرا نمیدونی؟"
1158
01:40:37,860 --> 01:40:41,460
".میخوام یه راه دیگه نشونت بدم"
1159
01:40:41,560 --> 01:40:44,760
".گوینداداره میاد،همه رو خوشحال کنه"
1160
01:40:44,960 --> 01:40:48,260
"گوپالا داره میاد،همه رو برقصونه"
1161
01:40:48,460 --> 01:40:51,860
"گویندا داره میاد،همه رو خوشحال کنه"
1162
01:40:52,060 --> 01:40:55,560
"گوپالا دارا میاد،همه رو برقصونه"
1163
01:41:36,080 --> 01:41:42,880
".میخوام نشونتون بدم امروز،کی از همه قویتره"
1164
01:41:46,700 --> 01:41:53,600
"میخوامنشونتون بدم امروز،کی از همه قویتره"
1165
01:41:54,090 --> 01:42:00,690
"نمیتونین فرار کنین امروز،میخوام بهت یه درس بدم"
1166
01:42:01,230 --> 01:42:07,930
"این اراده منه،بهتون قول میدم و هرگزم نمیشکنمش"
1167
01:42:08,320 --> 01:42:11,720
"بیاین باهام بجنگین،نترسین"
1168
01:42:11,920 --> 01:42:15,020
"من تورو هرگز ول نمیکنم"
1169
01:42:15,470 --> 01:42:18,970
"هرکار میخوای بکن"
1170
01:42:19,170 --> 01:42:22,570
"چه زنده باشی یه مرده"
1171
01:42:22,770 --> 01:42:26,170
"هرکاری بکنی،زنده باشی یا مرده"
1172
01:42:26,370 --> 01:42:29,770
".هیچکس نمیتونه نجاتت بده"
1173
01:42:30,070 --> 01:42:33,470
"گویندا داره میاد،همه رو خوشحال کنه"
1174
01:42:33,670 --> 01:42:37,070
"گوپالا داره میاد،همه رو برقصونه"
1175
01:42:37,270 --> 01:42:40,470
"گویندا داره میاد،همه رو خوشحال کنه"
(گویندا و گوپالا از اسم های خدایان هندی)
1176
01:42:40,670 --> 01:42:43,970
"گوپالا داره میاد،همه رو برقصونه"
1177
01:43:17,550 --> 01:43:19,050
!یا علی
1178
01:43:24,430 --> 01:43:26,130
...کیشن از یونیفرم پلیس چی گیرش اومد
1179
01:43:26,350 --> 01:43:27,850
...انگار دست یه بچه اومده
1180
01:43:28,050 --> 01:43:29,850
.بالاخره هم خودشو به کشتن میده هم یکی دیگه رو
1181
01:43:30,050 --> 01:43:31,050
ولی مگه چی شده؟
1182
01:43:31,260 --> 01:43:33,960
..چه ضرورتی داشت با بالو و گروهش دربیفته
1183
01:43:34,160 --> 01:43:35,160
.سر شکستن گلدون
1184
01:43:35,360 --> 01:43:37,360
.زیر سر میرزاست،من میدونم زیر سر میرزاست
1185
01:43:37,560 --> 01:43:39,460
.اونم بالاخره مثل اونا میفاه تو راه غلط
1186
01:43:39,560 --> 01:43:40,660
...اگه راه غلط باشه چی میشه
1187
01:43:42,150 --> 01:43:45,150
اونممنو به همون مقصدی میرسونه،که شما هم میخواین برین
1188
01:43:46,520 --> 01:43:49,820
.من کجا میخوام برم،لازم نیست تو نگران باشه
1189
01:43:50,540 --> 01:43:51,840
اما من انقد میدونم،که ممکنه
1190
01:43:52,720 --> 01:43:55,020
.نذارن تو هیچوقت به حقیقت برسی
1191
01:43:55,550 --> 01:43:57,850
.و خشونت رو هیچوقت با بی خشونتی نمیشه جواب داد
1192
01:43:58,210 --> 01:43:59,310
...کاویتا تو براش تو ضیح بده
1193
01:43:59,900 --> 01:44:03,100
...که با پوشیدن لباس قانون،کار غیر قانونی نمیتونی بکنی
1194
01:44:03,300 --> 01:44:04,100
!تو براش توضیح بده
1195
01:44:12,250 --> 01:44:15,150
توضیح بده،شمابرام توضیح بدین یچیزیو
1196
01:44:16,740 --> 01:44:21,140
چیو تو ضیح بدم من که خودم سردر نمیارم
1197
01:44:23,380 --> 01:44:29,880
.تو چقدر دور شدی کیشن،و من کاملا تنهام
1198
01:44:31,520 --> 01:44:37,820
سکوت کاملا منو دوره کرده تو تاریکی
1199
01:44:39,730 --> 01:44:42,530
من خیلی میترسم کیشن...خیلی میترسم
1200
01:44:42,990 --> 01:44:48,190
...نه کاویتا،این تاریکی و سکوت فقط توی راهه
1201
01:44:49,710 --> 01:44:51,010
..وقتی به مقصد برسیم
1202
01:44:51,880 --> 01:44:53,380
.اونجا خیلی روشنه
1203
01:44:53,800 --> 01:44:56,300
.خیلی روشنه-
...کیشن-
1204
01:45:08,210 --> 01:45:10,610
گولو...گلنار عزیزم
1205
01:45:17,120 --> 01:45:19,620
اون...اون خوابه؟
1206
01:45:24,900 --> 01:45:29,200
ای زرنگ،چطوری کاری کردی بخوابه؟
1207
01:45:30,840 --> 01:45:33,740
من که خسته شده بودم بس که سعی کردم
1208
01:45:35,320 --> 01:45:36,820
...هرجوری،هرکاری کردم بخوابه
1209
01:45:37,900 --> 01:45:40,700
...هزاران سوال توی قلبش بود
1210
01:45:42,060 --> 01:45:43,660
.که من برای یک کدومشون جوابی نداشتم
1211
01:45:45,540 --> 01:45:46,840
چه سوالایی که میپرسید
1212
01:45:48,720 --> 01:45:52,320
بعضی وقتا میپرسید،چرا مامان رفت؟
1213
01:45:54,480 --> 01:45:57,980
بعضی وقتا میپرسید،چرا بابا مامانو کشت؟
1214
01:45:59,730 --> 01:46:00,930
...بعضی وقتا میگفت
1215
01:46:01,110 --> 01:46:04,410
بابا بزرگ چرا به مامان زنگ نمیزنی برگرده؟
1216
01:46:05,680 --> 01:46:10,980
....بعضی وقتا ازم میپرسید-
.ولی از من سوالی نپرسید-
1217
01:46:11,530 --> 01:46:12,630
سریع خوابش برد
1218
01:46:13,550 --> 01:46:17,650
آره...الآن دیگه سوالی تو قلبش نیست
1219
01:46:19,830 --> 01:46:21,330
.اون مادرشو پیدا کرده
1220
01:46:22,600 --> 01:46:24,700
.همونجور که من دخترم شهنازو پیدا کردم
1221
01:46:26,100 --> 01:46:29,700
.پدر دخترشو پیدا کرده،دختر مادرشو
1222
01:46:35,170 --> 01:46:40,570
اما داوودم...هیچی گیرش نیومده
1223
01:46:44,420 --> 01:46:45,420
.اون هنوزم تنهاست
1224
01:46:47,700 --> 01:46:48,800
کاملا تنها
1225
01:46:51,490 --> 01:46:53,590
نمیدونم کی پروردگار صداشو میشنوه؟
1226
01:46:56,210 --> 01:46:57,810
کی پروردگار صداشو میشنوه؟
1227
01:48:10,770 --> 01:48:15,270
" نسیم خنک شروع به وزیدن کرد "
1228
01:48:16,040 --> 01:48:20,440
" قلبم شروع به حرف زدن کرد "
1229
01:48:22,200 --> 01:48:26,200
" نسیم خنک شروع به وزیدن کرد "
1230
01:48:27,260 --> 01:48:28,760
" قلبم شروع به حرف زدن کرد "
1231
01:48:33,160 --> 01:48:38,360
" مناظر زیبا عطر خوش را ربودند "
1232
01:48:38,740 --> 01:48:44,140
"فصل عشق ، بهار را آورد "
1233
01:48:44,310 --> 01:48:48,710
" نسیم خنک شروع به وزیدن کرد "
1234
01:48:49,900 --> 01:48:54,300
" قلبم شروع به حرف زدن کرد "
1235
01:48:55,540 --> 01:49:00,740
" مناظر زیبا ، عطر خوش را ربودند "
1236
01:49:01,220 --> 01:49:06,320
" فصل عشـق ، بهار را آورد "
1237
01:49:06,840 --> 01:49:12,240
" نسیم خنک شروع به وزیدن کرد "
1238
01:49:12,440 --> 01:49:17,240
" قلبم شروع به حرف زدن کرد "
1239
01:49:49,090 --> 01:49:53,990
" زنبورها ترانهٔ شکوفه ها رو زمزمه میکنند "
1240
01:49:54,390 --> 01:50:00,190
" نغمهٔ نفس تشنهی فلوت رو مینوازن "
1241
01:50:06,130 --> 01:50:11,130
" زنبورها ترانهٔ شکوفه ها رو زمزمه میکنن "
1242
01:50:11,810 --> 01:50:16,910
" نغمهٔ نفس تشنهی فلوت رو مینوازن "
1243
01:50:17,410 --> 01:50:22,510
" پرنده آواز میخونه .. به همهی دنیا میگه "
1244
01:50:22,980 --> 01:50:28,880
"حس عشق و ضربان قلبم رو افزایش میده "
1245
01:50:29,900 --> 01:50:34,900
" در چمنزارهای باغ اگه امروز نشه فردا "
1246
01:50:35,300 --> 01:50:40,800
" هزاران گل میشکفه "
1247
01:50:41,270 --> 01:50:46,270
" نسیم خنک شروع به وزیدن کرد "
1248
01:50:47,010 --> 01:50:51,910
" قلبم شروع به حرف زدن کرد "
1249
01:50:52,630 --> 01:50:58,030
" مناظر زیبا ، عطر خوش را ربودند "
1250
01:50:58,220 --> 01:51:03,420
" فصل عشـق ، بهار را آورد "
1251
01:51:04,130 --> 01:51:08,630
" نسیم خنک شروع به وزیدن کرد "
1252
01:51:09,870 --> 01:51:14,670
" قلبم شروع به حرف زدن کرد "
1253
01:51:40,580 --> 01:51:45,980
" توی چشمات رویاهایی هست "
1254
01:51:46,180 --> 01:51:52,480
" بعد از تاریکیِ غم ، نوری از امید روشن است "
1255
01:51:57,670 --> 01:52:03,070
" توی چشمات رویاهایی هست "
1256
01:52:03,270 --> 01:52:08,870
" بعد از تاریکیِ غم ، نوری از امید روشن است "
1257
01:52:09,070 --> 01:52:14,370
".پرنده های آسمون همیشه قفس رو میشکنن"
1258
01:52:14,570 --> 01:52:20,170
".و همیشه روی شاخه های درخت خوشبختی میشینن"
1259
01:52:22,080 --> 01:52:27,080
" تو بزودی مقصدت رو پیدا میکنی "
1260
01:52:27,280 --> 01:52:32,580
" ای مسافر ، انقد زود ناامید نشو "
1261
01:52:33,050 --> 01:52:38,050
" نسیم خنک شروع به وزیدن کرد "
1262
01:52:39,010 --> 01:52:43,210
"قلبم شروع به حرف زدن کرد"
1263
01:52:44,490 --> 01:52:49,790
" مناظر زیبا ، عطر خوش را ربودند "
1264
01:52:50,120 --> 01:52:55,420
" فصل عشق ، بهار رو آورده "
1265
01:52:55,820 --> 01:53:00,720
" نسیم خنک شروع به وزیدن کرد "
1266
01:53:01,650 --> 01:53:07,550
" قلبم شروع به حرف زدن کرد "
1267
01:53:09,460 --> 01:53:14,860
...نه مادر...بذار برم-
...!دخترمو ول کن...نجاتش بده-
1268
01:53:16,360 --> 01:53:17,760
این سرو صدا چیه از بیرون میاد؟
1269
01:53:18,670 --> 01:53:21,070
حتما بالو دوباره داره لات بازی در میاره
1270
01:53:21,870 --> 01:53:24,270
.اما این صدای سنگیتا و جاینتیه
1271
01:53:25,650 --> 01:53:27,150
.بیا-
.نجاتم بده-
1272
01:53:27,650 --> 01:53:29,550
.یکی خواهرمو نجات بده
1273
01:53:31,820 --> 01:53:33,820
کمکم کنید...ولم کن-
ساکت زود باش حرکت کن-
1274
01:53:37,310 --> 01:53:38,710
.ولش کن
1275
01:53:38,910 --> 01:53:40,910
.ازاینجا برو-
خواهرمو ول کن-
1276
01:53:41,110 --> 01:53:46,010
!عمو،عمو لطفا خواهرمو نجات بده
1277
01:53:53,380 --> 01:53:54,780
!نه
1278
01:54:23,230 --> 01:54:24,930
...اون بالوی،از آدمای رنگناتنه
1279
01:54:25,130 --> 01:54:27,530
.اون در ملا عام خانوم کالو وسنگیتا رو کشت و در رفت
1280
01:54:27,850 --> 01:54:29,950
..و اون سروان دشموک اون ثدای فریاد منو شنید
1281
01:54:30,150 --> 01:54:30,850
اون گفت،حتما اشتباه کردیم
1282
01:54:30,950 --> 01:54:31,850
...تو درست نتونستی ببینی
1283
01:54:31,960 --> 01:54:33,360
!شنیدی شماره عینکم عوض شده
1284
01:54:33,560 --> 01:54:34,960
!اون بالو نبوده شنیدی تو؟
1285
01:54:35,160 --> 01:54:36,260
شماره عینکم عوض شده
1286
01:54:36,460 --> 01:54:37,960
...من میدونم پدر
1287
01:54:38,180 --> 01:54:40,680
.و من میدونم که حتما شاهد دیگه از غیر از شما اونجا بود
1288
01:54:41,620 --> 01:54:43,620
.اما این نمیتونه بالو رو گناهکار ثابت کنه
1289
01:54:45,170 --> 01:54:46,670
...چون در گزارش پلیس
1290
01:54:47,070 --> 01:54:49,070
درج شده کا در عصر یک شنبه،اون تو ی
.بازداشت بوده بخاطر جرم دیگه ای
1291
01:54:49,890 --> 01:54:51,390
.واین تمام اظهارات شمارو بی استفاده میکنه
1292
01:54:51,820 --> 01:54:53,120
.این مسخرست
1293
01:54:53,510 --> 01:54:56,510
اون کسایی که میخوان از قانون محافظت کنن
.خودشون دارن میشکننش
1294
01:54:57,120 --> 01:54:58,920
پس چرا مردم از قانون پیروی میکنن
1295
01:55:01,060 --> 01:55:03,460
و اون همسرت،اون چکار میکنه؟
1296
01:55:05,590 --> 01:55:06,590
اون چکار میکنه؟
1297
01:55:07,320 --> 01:55:09,120
.اون خودشم قسمتی از ایناست
1298
01:55:09,940 --> 01:55:12,240
چون اون هم عضوی از همون اراذل و اوباش این شهره
1299
01:55:14,350 --> 01:55:16,250
.اون هم همکاره کالیکا و رنگناتنه
1300
01:55:19,920 --> 01:55:25,720
..پس اون...پس اون جناب سروان حق داشت
1301
01:55:28,120 --> 01:55:33,320
.شماره عینک من واقعا عوض شده
1302
01:55:34,220 --> 01:55:37,220
.نه پدر،شماره عینکتون عوض نشده
1303
01:55:38,820 --> 01:55:40,520
...خیلی آروم همه چیز عوض شد
1304
01:55:42,170 --> 01:55:44,770
.و برای متوقف کردن این ،ما باید یه نبرد دیگه رو شروع کنیم
1305
01:55:45,690 --> 01:55:49,190
...و من باید این نبردو از خونه خودم شروع کنم
1306
01:55:50,640 --> 01:55:55,540
بله پدر،من تصمیم گرفتم که این مبارزه رو با انتخابات
.خانوم ومیلا شروع بشه
1307
01:55:57,000 --> 01:56:00,500
.من به پشتیبانی و دعای خیرتون احتیاج دارم
1308
01:56:03,080 --> 01:56:04,580
من اینطور فکر نمیکنم آمریت...فکر نمیکنم الآن بتونم
.جزو هیچ نبردی باشم
1309
01:56:07,780 --> 01:56:09,280
...اینجوری نگین پدر
1310
01:56:10,550 --> 01:56:12,550
...نمیخوای بخاطر آزاد کردن کشورت
1311
01:56:13,320 --> 01:56:16,020
ببینی که چطوری کارهای قانونی به خاک کشیده میشن
1312
01:56:18,380 --> 01:56:22,380
...نه پدر،لطفا باورتونو ازم نگیرین
1313
01:56:23,740 --> 01:56:25,140
باور شما قدرته منه
1314
01:56:27,000 --> 01:56:29,600
اینو ازم دریغ نکنین...دریغ نکنین
1315
01:56:29,800 --> 01:56:32,500
"...هندوستان ما بهترینه"
1316
01:56:33,200 --> 01:56:35,800
"تو کله دنیا.."
1317
01:56:36,000 --> 01:56:38,500
میتونم نور باور خودمو تو چشمای تو ببینم
1318
01:56:41,250 --> 01:56:42,550
.من با توام آمریت
1319
01:56:44,150 --> 01:56:47,850
۱۰لاک؟-
۱،۲،۳،۴،۵،۶،۷،۸،۹،۱۰.۱۰ لاک؟-
1320
01:56:50,560 --> 01:56:53,260
.بله...۱۰ لاک
1321
01:56:53,460 --> 01:56:57,960
میرزا فک کردی من احمقم؟۱۰ لاک؟
1322
01:56:58,160 --> 01:57:02,060
...جناب وقتی یک نفر بخاطر یک رای،انتخاباتو میبازه
1323
01:57:02,260 --> 01:57:04,860
.اون موقع یک رای بیشتر از ۱۰ لاک روپیه می ارزه
1324
01:57:06,070 --> 01:57:07,970
...واین میرزا لاکنویی بهتون قول میده
1325
01:57:08,170 --> 01:57:11,170
که به شما بیشتر از ده لاک رای بده توی ده لاک
1326
01:57:12,840 --> 01:57:16,340
شما دارین میپرسین که ده لاک برای این انتخابات
1327
01:57:16,840 --> 01:57:19,940
ازدواج ومیلا با ده روپیه برگزار شد
1328
01:57:21,650 --> 01:57:24,250
گرون و سنگین گریه کنی ، یه بار..سست و ارزون گریه کنی.. بارها
1329
01:57:25,030 --> 01:57:29,130
چون قیمتش ده روپیه بوده شوهرش فقط ده رو پیه داده
.برای پرداخت قیمتش
1330
01:57:30,120 --> 01:57:32,320
مجبور شده بده اگر بیشتر میخواستن بیشتر میداد
...نه مجبوره خلاف آمریت عمل کنه
1331
01:57:32,860 --> 01:57:34,760
نه لازم بودپدر جون کمکش کنه
1332
01:57:35,450 --> 01:57:38,350
و نه شما امروز به حمایت این حقیر احتیاج پیدا میکردین
1333
01:57:38,850 --> 01:57:43,050
اگر ما به تو نیاز داریم میرزا،توام به ما نیاز داری
1334
01:57:43,890 --> 01:57:47,690
.بدون ما،زندگیت هیچ کار گردانی نداره
1335
01:57:48,600 --> 01:57:50,200
...شما نگران اون نباشین خانوم
1336
01:57:50,800 --> 01:57:51,900
یه شعر بگم؟
1337
01:57:52,000 --> 01:57:58,000
" تیشه بہ غیر مَر نہ سکا کوھکن اسد۔۔سرگشتۂ خمار رسوم و قیود تھا "
1338
01:57:58,850 --> 01:58:01,650
شماها متوجه نمیشید....من دیگه میرم خداحافظ
1339
01:58:01,910 --> 01:58:06,610
آهای میرزا غالب( شاعر )،اینجا صدات نکردیم
.که برامون شعر بگی
1340
01:58:07,540 --> 01:58:09,640
تو ده لاک میخوای،پس میگیریش
1341
01:58:10,400 --> 01:58:15,800
اما یادت باشه این بار همه فساد ارتباطی انتخابات به تو مربوطه .
1342
01:58:16,240 --> 01:58:18,340
...اگر تو راه حلش مشکلی پیش بیاد
1343
01:58:18,740 --> 01:58:21,140
تو ترتیب و سازماندهی مراسم فساد شما
1344
01:58:21,340 --> 01:58:23,140
یه راه حل جدید براش میتونین پیدا کنین
1345
01:58:23,340 --> 01:58:25,040
و یک چیز عمومیه و پذیرفتن جدیده
1346
01:58:25,240 --> 01:58:27,540
صدای همه رو در میاره-
چی؟-
1347
01:58:28,090 --> 01:58:32,090
.منظورم اینه که من ده لاکو نقد میخوام
1348
01:58:32,290 --> 01:58:36,090
.نقد...بهت میدمش
1349
01:58:39,340 --> 01:58:41,640
.من ده لاک رو بهت نقد میدم
1350
01:58:52,480 --> 01:58:53,180
.نقد
1351
01:58:57,890 --> 01:59:01,390
اینکه اولیش بود،بگو دیگه چی میخوای؟
1352
01:59:02,610 --> 01:59:08,610
بعدی اینکه تا وقتی انتخابات تمام نشده
...کسی مثل بالورو
1353
01:59:08,990 --> 01:59:11,390
.نمیخوام وارد منطقه انتخابات بشه-
.باشه-
1354
01:59:12,340 --> 01:59:15,540
.یادت باشه، بقیه رو من مواظبشم خیالت راحت
1355
01:59:16,930 --> 01:59:17,630
.خدا حافظ
1356
01:59:22,980 --> 01:59:26,880
...نه این برخلاف اصول من و پدرمه
1357
01:59:28,660 --> 01:59:30,860
انتخابات نمیخواد با ایده ها و اصولها بجنگه
1358
01:59:32,040 --> 01:59:34,240
با دروغگوها و آدمای ناجور میجنگه
1359
01:59:34,940 --> 01:59:38,540
و شما میتونین با هزارتا تاکتیک خداحافظی کنید با ده لاک
1360
01:59:40,170 --> 01:59:42,570
بعدش میخوای این ده لاک رو آگهی کن
1361
01:59:43,240 --> 01:59:45,340
حزب کنار بزن،آتیشش بزن
1362
01:59:45,540 --> 01:59:47,840
تبه کاری رو بزن کنار.شراب رو بزن کنار
1363
01:59:48,400 --> 01:59:49,700
و اونموقع فقط مقام گیرت میاد
1364
01:59:50,200 --> 01:59:52,900
وبعد این...بعد این از اصول پدرت زندگی درست کن
1365
01:59:53,100 --> 01:59:56,100
.وخواباشو به حقیقت تبدیل کن
1366
01:59:59,700 --> 02:00:03,500
.یک چیز یادت باشه،توهمه اینا من همراهت نیستم
1367
02:00:04,740 --> 02:00:06,540
...من با خانوم ومیلا هستم
1368
02:00:06,740 --> 02:00:09,440
.من با کالیکا و رنگناتن هستم
1369
02:00:10,120 --> 02:00:11,620
....تا اونجا باشم و
1370
02:00:11,820 --> 02:00:13,220
.و کار خودمو خودم بتونم انجام بدم
1371
02:00:40,350 --> 02:00:42,350
این مزخرفات چیه؟
1372
02:00:42,550 --> 02:00:43,450
این که خیلی چیز زیادیه
1373
02:00:43,550 --> 02:00:44,750
.اون عکس منه
1374
02:00:50,380 --> 02:00:51,880
.این پوستر هنوزم چاپ میشه
1375
02:00:53,040 --> 02:00:55,540
.و فردا اینو میبینین که کل شهرو پر کرده
1376
02:00:57,790 --> 02:01:02,580
...آقای کالیکا و آقای رنگانتن هردوتون خوب میدونید
1377
02:01:02,790 --> 02:01:04,190
...همه آدمامیدونن
1378
02:01:04,390 --> 02:01:06,490
.که این بالو قاتل خانوم کالو و سنگیتاست
1379
02:01:07,490 --> 02:01:09,690
اگر این حرف بیشتر بچرخه
1380
02:01:11,330 --> 02:01:15,130
...برای خانوم ومیلا بردن انتخابات مشکل نه
1381
02:01:16,800 --> 02:01:17,900
...غیر ممکن
1382
02:01:19,010 --> 02:01:21,510
اون حرف درستی میزنه آقای رنگناتن
1383
02:01:23,890 --> 02:01:25,390
.درسته آقای کالیکا
1384
02:01:26,650 --> 02:01:28,950
این جناب سروان کی.کی آدم خودمونه
1385
02:01:30,120 --> 02:01:31,120
.چون اون آدم میرزاست
1386
02:01:31,620 --> 02:01:33,120
.ومیرزا هم آدمه خودمونه
1387
02:01:34,810 --> 02:01:35,610
.حق با توه
1388
02:01:36,910 --> 02:01:39,610
این بهتره که بالو دستگیر بشه
1389
02:01:40,600 --> 02:01:43,000
.این جناب سروان منو دستگیر میکنه
1390
02:01:43,730 --> 02:01:45,030
...من که ابنو-
!ساکت-
1391
02:01:47,330 --> 02:01:51,230
احمق،توباید خودتو گیر بندازی
1392
02:01:51,850 --> 02:01:54,850
تو مارو تو دردسر میندازی عین یه دختر جوون
1393
02:01:55,320 --> 02:01:55,920
!برو
1394
02:01:56,820 --> 02:01:58,720
.این خیلی مهمه که اون قبل فردا دستگیر بشه
1395
02:02:00,410 --> 02:02:03,310
.چون فردا پوسترش همه جا چاپ میشه
1396
02:02:04,780 --> 02:02:07,480
و اونموقع تو یه رای سیاهم گیرت نمیاد
1397
02:02:08,250 --> 02:02:11,350
.چرا فردا،همین امروز باید دستگیرش کن
1398
02:02:11,880 --> 02:02:13,380
تو نباید کاری بکنی ابنجوری بهتره
1399
02:02:13,580 --> 02:02:16,180
...قربان-
داری به چی نگاه میکنی جناب پلیس؟-
1400
02:02:16,380 --> 02:02:19,280
وظیفتو انجام بده و ببرش
1401
02:02:19,480 --> 02:02:23,880
و اونو جوری ببر که مردم مطمئن بشن که آدم ما نیست
1402
02:02:24,370 --> 02:02:25,270
!برو
1403
02:02:30,850 --> 02:02:33,450
ببین،نزدیک نشو
1404
02:02:34,970 --> 02:02:35,970
.بمن نزدیک نشو
1405
02:02:36,170 --> 02:02:38,170
.بگیرش،وگرنه فرار میکنه
1406
02:02:38,370 --> 02:02:39,170
اون رفت
1407
02:02:52,530 --> 02:02:56,830
.آقای بالو ،حالا درستت میکنم
1408
02:03:36,280 --> 02:03:40,180
همه اینا نه فقط ساختمان ساز معروف رنگناتن
1409
02:03:40,860 --> 02:03:44,760
.بلکه ام.پی کالیکا و ام.ال.وی.ومیلا هم باااش هم دست هستن
1410
02:03:45,290 --> 02:03:49,190
...من مدارک موثقی در این باره دارم
1411
02:03:49,390 --> 02:03:51,790
و این در حضور همه رو میکنم
1412
02:03:51,990 --> 02:03:57,090
دقیقا فقط دو روز قبل انتخابات...فقط دو روز قبل
1413
02:03:57,290 --> 02:04:01,590
خانوم ومیلا رو بروی شما خواهد بود
1414
02:04:01,790 --> 02:04:04,490
.وقتی همه چیز قراره رو بشه
1415
02:05:43,200 --> 02:05:47,600
.سلام-
.آقای رنگناتن ومیلا صحبت میکنه-
1416
02:05:48,030 --> 02:05:50,030
.چی شده انقد دیروقت تماس گرفتین
1417
02:05:50,900 --> 02:05:52,000
.زمین لرزه شده
1418
02:05:52,950 --> 02:05:55,850
.هنوز نه،ولی قراره بشه
1419
02:05:56,270 --> 02:05:57,570
.درست بگو ببینم
1420
02:05:57,980 --> 02:06:03,280
.آقای رنگناتن...من انتخاباتو باختم
1421
02:06:03,680 --> 02:06:04,580
چی؟
1422
02:06:06,600 --> 02:06:09,200
.داری هذیون میگی
1423
02:06:10,000 --> 02:06:13,100
.من خواب بودم،حالا بیدار شدم
1424
02:06:14,020 --> 02:06:17,120
شما میدونی که آمریت پال این همه پول از کجا آورده؟
1425
02:06:17,320 --> 02:06:19,120
تا کمپین انتخاباتی بزنه
1426
02:06:19,740 --> 02:06:22,040
اون باید چقد پول داشته باشه تو چرا نگرانی
1427
02:06:22,430 --> 02:06:23,530
حتما گدایی کرده
1428
02:06:23,730 --> 02:06:28,330
نه آقای رنگناتن آمریت پال داره پولای شمارو خرج میکنه
1429
02:06:29,370 --> 02:06:30,970
...پوله من-
...بله-
1430
02:06:32,540 --> 02:06:35,140
...من یه شالی تو اتاق آمریت پال پیدا کردم شبیه
1431
02:06:36,730 --> 02:06:39,430
همونی که توش پولارو به میرزا دادین-
چی؟-
1432
02:06:41,200 --> 02:06:45,500
این میرزا میخواد اون شال رو تبدیل به کفن من بکنه
1433
02:06:46,760 --> 02:06:52,460
حالا میبینی من برای میرزا با همون قبر درست میکنم
1434
02:06:52,660 --> 02:06:55,760
...هرجوری بکشیش یا بسوزونیش
1435
02:06:56,810 --> 02:07:00,110
.بازم برای من بردن انتخابات غیر ممکنه
1436
02:07:02,560 --> 02:07:04,760
...من راجبه بردن نمیدونم
1437
02:07:06,220 --> 02:07:08,520
.اما از باختن نجاتت میدم
1438
02:07:08,720 --> 02:07:09,720
منظورت چیه؟
1439
02:07:11,840 --> 02:07:17,240
...اضطراری،باید انتخابات وبندازیم عقب
1440
02:07:18,640 --> 02:07:20,840
...وبرای این،شوهرت
1441
02:07:23,350 --> 02:07:24,850
میفهمی مگه نه؟
1442
02:07:28,460 --> 02:07:35,460
...اما-
تو بگو میخوای ببری یا نه؟-
1443
02:07:41,960 --> 02:07:44,360
من هیچ جوره نمیخوام ببازم
1444
02:07:45,290 --> 02:07:46,790
.تو نمیبازی
1445
02:07:56,980 --> 02:07:57,580
...این آمریت لاله که
1446
02:07:58,840 --> 02:08:00,340
.اونا کشتنش
1447
02:08:02,010 --> 02:08:03,010
چه اتفاقی افتاده؟
1448
02:08:15,590 --> 02:08:16,690
.من میخوام رییس پلیسو ببینم
1449
02:08:16,890 --> 02:08:18,090
بگو،من رییس پلیسه اینجام
1450
02:08:18,290 --> 02:08:19,290
شما معنی رییس پلیسو میدونین؟
1451
02:08:19,490 --> 02:08:20,790
...یعنی رییس پلیس
1452
02:08:20,990 --> 02:08:22,190
...اون تو اداره پلیس از همه بالاتره
1453
02:08:22,390 --> 02:08:23,590
من اینو میدونم-
.شمایین که هیچی رو نمیدونین-
1454
02:08:24,030 --> 02:08:27,130
اگه میدونستین تو ملا عام تو منطقه کسی رو نمیکشتن
1455
02:08:27,330 --> 02:08:28,530
اونم یه کاندیدای قانونی حزب رو
1456
02:08:28,730 --> 02:08:30,430
.رو کشتن و شما ازش بیخبرین
1457
02:08:30,630 --> 02:08:32,230
ببینید،پلیس هرکاری لازم باشه انجام میده
1458
02:08:32,430 --> 02:08:33,430
.پلیس هیچکاری نمیکنه
1459
02:08:34,110 --> 02:08:36,810
چون شما هیچکاری بنمیکنین هرروز داره قدرت
.جنایتکارا بیشتر میشه
1460
02:08:37,240 --> 02:08:38,740
مردم دارن باورشونو به پلیس از دست میدن
1461
02:08:39,430 --> 02:08:41,630
اگه شما حواستون باشه خیلیا تو این جنایت دست دارن
1462
02:08:41,830 --> 02:08:42,630
...از کمیسر پلیس گرفته تا
1463
02:08:42,830 --> 02:08:44,530
وزیر همه رو بازخواست میکردین
1464
02:08:44,730 --> 02:08:46,830
من تمام کسایی که کار غیر قانونی میکنن از بین میبرم
1465
02:08:49,750 --> 02:08:51,250
...الو-
صبح بخیر،قربان-
1466
02:08:52,020 --> 02:08:54,020
سروان کیشن کاشیاب ازایستگاه پلیس بازار گزارش میده قربان
1467
02:08:54,220 --> 02:08:55,020
...بله کی.کی
1468
02:08:55,420 --> 02:08:57,420
.قربان،آیا میدونین کی آمریت لال رو به قتل رسونده
1469
02:08:57,620 --> 02:08:57,920
...بله..بله
1470
02:08:58,120 --> 02:09:01,020
و الآن جناب سروان دشموک تو بازار چکار میکنه؟
1471
02:09:01,220 --> 02:09:01,720
اما چطور؟
1472
02:09:02,510 --> 02:09:03,610
قربان،الآن میفرستم رو مانیتورتون
1473
02:09:04,570 --> 02:09:06,270
من یه میکروفون تو تلفن گذاشتم
1474
02:09:10,010 --> 02:09:14,410
نه..نه...نه من آمریت لال رو نکشتم
1475
02:09:14,800 --> 02:09:15,500
داری دوروغ میگی
1476
02:09:15,990 --> 02:09:18,490
من میدونم چطور یه دوروغ رو تبدیل به حقیقت بکنم میرزا
1477
02:09:20,760 --> 02:09:23,860
اگر من دارم میگم تو آمریت لال رو کشتی
1478
02:09:24,750 --> 02:09:26,250
.پس تو قاتلی
1479
02:09:26,450 --> 02:09:28,450
...مهم نیست چقدر تلاش کنی تا ثابت کنی
1480
02:09:29,250 --> 02:09:33,850
.من میدونم چکار بکنم تا تو قبول کنی میرزا
1481
02:09:34,580 --> 02:09:39,380
چه خیال کردی که من ازت میترسم که این جنایتو
قبول کنم؟
1482
02:09:41,600 --> 02:09:46,300
این بقیه هستن که از میرزا میترسن
1483
02:09:46,910 --> 02:09:50,110
میرزا یه سنگه،که اگه بهش حمله کنی پرواز میکنی(میمیری)
1484
02:09:51,550 --> 02:09:54,650
.تو هرگر نمیتونی میرزا رو درمونده کنی دشموک،هرگز
1485
02:09:56,170 --> 02:09:58,870
ما نمیخوایم تورو درمونده کنیممیرزا
1486
02:09:59,760 --> 02:10:02,360
.تو داری بخاطر بقیه جنایتات مجازات میشی
1487
02:10:02,820 --> 02:10:03,620
.بخاطر حقبازیت
1488
02:10:06,230 --> 02:10:09,630
تو از رنگناتن پول گرفتی،تا خانوم ومیلا رو برنده کنی
1489
02:10:10,560 --> 02:10:12,560
ولی رفتی پول رو دادی به آمریت لال
1490
02:10:13,920 --> 02:10:20,520
.واسه همین ما مجبور شدیم آمریت لال رو بکشیم و
.مسئولش تویی
1491
02:10:22,850 --> 02:10:28,450
بچه حرومزاده حقه بازی،تو داری به میرزا وفاداری یاد میدی
1492
02:10:30,130 --> 02:10:32,530
هی دشموک،به خود تو هم کلک زدن
1493
02:10:33,480 --> 02:10:36,580
تو هیچوقت با کارای نابابت،موفق نمیشی
1494
02:10:36,780 --> 02:10:38,080
!تا مرگ هم موفق نمیشی
1495
02:10:43,340 --> 02:10:45,040
من چطوری موفق نمیشم؟
1496
02:10:45,240 --> 02:10:46,240
من کاملا موفق میشم
1497
02:10:47,060 --> 02:10:51,560
قانون تو دستای منه و قاعده هم پشتمونه
1498
02:10:52,220 --> 02:10:58,920
اگه به جرم دوروغی قتل موفق نمیشدیمگیرت بندازیم
1499
02:11:13,880 --> 02:11:18,380
همونجوری هم در برداشتن آمریت لال از سر راهمون موفق نمیبودیم؟
1500
02:11:18,800 --> 02:11:20,900
.مگه تو کی هستی میرزا
1501
02:11:23,640 --> 02:11:25,940
!تو میتونی مدرک و شاهد خیلی آسون گیر بیاری
1502
02:11:26,530 --> 02:11:27,630
و مجازات مفتی گیرت میاد
1503
02:11:27,830 --> 02:11:28,830
...و یه قسمت از
1504
02:11:40,470 --> 02:11:44,370
!دشموک
1505
02:12:12,370 --> 02:12:15,270
...رام سینگ،سیرک،پاتلا،گنگا
1506
02:12:15,470 --> 02:12:18,570
رام سینگ،آهای رام سینگ...رام سینگ اینو باز کن
1507
02:12:19,370 --> 02:12:21,170
.رام سینگ...احمق
1508
02:12:22,340 --> 02:12:23,840
پاتیل...بازش کن
1509
02:12:25,640 --> 02:12:29,640
کلید کجاست؟
کلید کجاست،کلیدو یاد رفته،بشکنش
1510
02:12:45,650 --> 02:12:46,650
این چی بی ادبیه کی.کی؟
1511
02:12:46,850 --> 02:12:48,550
ببخشید قربان،اما شما کجا دارین میرین؟
1512
02:12:48,750 --> 02:12:51,350
..قاتل آمریت لال از زندان فرار کرد و شما
1513
02:12:51,550 --> 02:12:54,050
.شما نگران نباشین قربان،زود دستگیرشون میکنیم
1514
02:13:26,470 --> 02:13:27,470
اینجا چه خبره؟
1515
02:13:29,370 --> 02:13:32,670
..قربان این کی.کی با قاتلای آمریت پال دستش تو یه کاسه ست
1516
02:13:32,870 --> 02:13:36,170
با کمک اراذل باعث فرار میرزا شد-
این دوروغ میگه قربان-
1517
02:13:36,370 --> 02:13:37,970
و منم میخواست بکشه-
اون دوروغ میگه-
1518
02:13:39,580 --> 02:13:40,680
.من همه چیزو میدونم
1519
02:13:41,510 --> 02:13:45,510
به من تیر بزنی بازم مار توی آستین قانون رو با تیر میزنم
1520
02:13:46,670 --> 02:13:49,170
بله قربان شما درست میگین،باید با تیر بزنیمش
1521
02:13:51,450 --> 02:13:52,950
.جناب سروان کی.کی زندانیش کن
1522
02:14:04,770 --> 02:14:08,570
" کمی بهم لطف کن یا رسول الله "
1523
02:14:08,970 --> 02:14:12,570
" کمی بهم لطف کن یا رسول الله "
1524
02:14:12,900 --> 02:14:16,500
" کمی بهم لطف کن یا رسول الله "
1525
02:14:17,220 --> 02:14:20,520
" کمی بهم لطف کن یا رسول الله "
1526
02:14:21,160 --> 02:14:24,660
" کمی بهم لطف کن یا رسول الله "
1527
02:14:24,860 --> 02:14:28,960
" تمام شهر سرشار از بی رحمی شده "
1528
02:14:29,160 --> 02:14:33,060
" تمام شهر پر از بی رحمی شده "
1529
02:14:33,260 --> 02:14:37,160
" اینجا دلها پر از خوف و پشیمانی شده "
1530
02:14:37,360 --> 02:14:41,260
"اینجا دلها پر از پشیمانی شده"
1531
02:14:41,760 --> 02:14:45,860
"ما از همه گناهانمون شرمنده ایم"
1532
02:14:45,960 --> 02:14:49,860
"ما از گناهانمون شرمنده ایم"
1533
02:14:50,060 --> 02:14:54,060
" ما به آمرزش و بخشش احتیاج داریم، گناهکاریم "
1534
02:14:54,260 --> 02:14:57,860
" ما به بخشش احتیاج داریم،گناهکاریم "
1535
02:14:58,060 --> 02:15:02,860
"کشتی زندگیمون دچار طوفان شده"
1536
02:15:03,060 --> 02:15:06,760
"کشتی زندگیمون دچار طوفان شده"
1537
02:15:06,960 --> 02:15:10,760
" اگر دلمون ثروت ایمان نداشت،مرده بودیم "
1538
02:15:10,960 --> 02:15:17,760
"کمی لطف و مرحمت کن"
1539
02:15:17,960 --> 02:15:22,160
"بهم کرمی بکن،یک نگاه لطف بهم بینداز"
1540
02:15:22,360 --> 02:15:26,060
"من به درگاهت امدم تا ازت درخواست کنم"
1541
02:15:26,260 --> 02:15:29,760
" کمی بهم لطف کن یا رسول الله "
1542
02:15:29,960 --> 02:15:33,760
" کمی بهم لطف کن یا رسول الله "
1543
02:15:33,960 --> 02:15:37,660
" کمی بهم لطف کن یا رسول الله "
1544
02:15:37,860 --> 02:15:45,460
" شفاعتم رو بکن."
1545
02:15:47,270 --> 02:15:52,170
"وقتی که روز محشر رسید"
1546
02:15:53,890 --> 02:16:01,390
"برای همه امت اسلام."
1547
02:16:03,030 --> 02:16:08,130
" جایگاه بهشت هست "
1548
02:16:09,390 --> 02:16:13,590
"خداوند که درود میفرسته "
1549
02:16:13,790 --> 02:16:17,090
"در هر لحظه بر محمد"
1550
02:16:17,960 --> 02:16:21,260
"...همه فرشته ها میگن"
1551
02:16:22,380 --> 02:16:25,080
"صلوات بر نبی خدا"
1552
02:16:26,330 --> 02:16:32,630
"به معراج فراخوانده شده"
1553
02:16:33,050 --> 02:16:39,050
"مولا به روی عرش"
1554
02:16:40,790 --> 02:16:45,690
"برترین در بین تمام مخلوقات"
1555
02:16:46,530 --> 02:16:53,030
" انسان والا مقام "
1556
02:16:53,230 --> 02:16:55,430
"سلام و درود خداوند بر او"
1557
02:16:55,630 --> 02:16:57,430
"سلام و درود خداوند بر او"
1558
02:16:57,630 --> 02:16:59,630
"سلام و درود خداوند بر او"
1559
02:16:59,830 --> 02:17:01,730
"سلام و درود خداوند بر او"
1560
02:17:01,930 --> 02:17:03,930
"سلام و درود خداوند بر او"
1561
02:17:04,130 --> 02:17:10,530
"سلام و درود خداوند بر او"
1562
02:17:10,730 --> 02:17:27,030
"سلام و درود خداوند بر او"
1563
02:18:20,260 --> 02:18:20,860
!بابا بزرگ
1564
02:18:21,060 --> 02:18:23,760
نه گلنار،نه-
بابا بزرگ-
1565
02:18:23,960 --> 02:18:27,360
.فرار کن با مادرت،بگیرش عزیزم
1566
02:18:27,860 --> 02:18:29,760
بخاطر خدا ،برو باهاش فرار کن دخترم
1567
02:18:29,960 --> 02:18:34,460
!بدو!بدو!بدو
1568
02:18:43,640 --> 02:18:46,240
' أشهَدُ اَنَّ محمَّد رسول اللّٰه '
1569
02:19:18,180 --> 02:19:19,380
این خیلی زیاده دی.دی
1570
02:19:19,580 --> 02:19:20,580
.این واقعا خیلی زیاده
1571
02:19:21,090 --> 02:19:22,590
اما چی خیال میکردی
1572
02:19:22,790 --> 02:19:25,490
که بین فساد ما..موتور فساد تو هم کار میکنه
1573
02:19:25,690 --> 02:19:28,290
و ماهم خبردار نمیشیم
1574
02:19:28,490 --> 02:19:29,490
من میکشمت!تو واقعا احمقی
1575
02:19:32,140 --> 02:19:37,240
آمدم بهت بگم که تو میخواستی بما نارو بزنی
1576
02:19:37,440 --> 02:19:38,240
..ایراد نداره
1577
02:19:38,990 --> 02:19:42,090
الآن هرجایی احتیاج باشه تمامش کنیم،تو باید اینکارو انجام بدی
1578
02:19:43,090 --> 02:19:46,390
اول تو باید برای پدر زنت قبر آماده کنی
1579
02:19:48,150 --> 02:19:51,550
اگر سعی کنی زیاد باهوش بازی در بیار
.کی آخرین خواسته اون پیر مردو انجام بده
1580
02:19:52,370 --> 02:19:54,870
هروقتم نوبت تو بشه ما اونکارو برات میکنیم
1581
02:19:55,070 --> 02:19:56,770
.وخیلی زودم نوبتت میشه
1582
02:20:08,340 --> 02:20:16,340
دی.دی...دی.دی
1583
02:20:17,340 --> 02:20:18,840
!دی.دی
1584
02:20:21,420 --> 02:20:22,120
.ماشینو نگه دار
1585
02:21:02,450 --> 02:21:05,550
ازت خواهش میکنم،لطفا منو از خیابون رد کنید
1586
02:21:06,260 --> 02:21:07,560
آره...آره بیا بامن
1587
02:21:20,500 --> 02:21:21,900
.عجله کن...عجله کن
1588
02:21:22,100 --> 02:21:24,500
چکار میکنی ولم کن؟
1589
02:21:24,700 --> 02:21:25,700
.تو کی هستی ؟ولمکن
1590
02:21:32,410 --> 02:21:34,610
...ساتیا شیوام سوندارام
1591
02:21:36,970 --> 02:21:39,170
...تو خیلی خوشگلی...خیلی
1592
02:21:40,210 --> 02:21:42,210
دقیقا مثل پدر که وظیفه شناسه
1593
02:21:42,410 --> 02:21:45,210
به همون اندازه دخترش خوشگله
1594
02:21:46,680 --> 02:21:50,980
پدر پیرت خیلی باهوشه،اون با خیلی جاها رابطه داره
1595
02:21:51,080 --> 02:21:52,780
نه که اون پیری به جایی میرسید
1596
02:21:53,900 --> 02:21:56,000
نه اون اظهاراتم به رئیس پلیس میرسید
1597
02:21:57,670 --> 02:21:59,270
نه این به اینجا میرسید
1598
02:21:59,470 --> 02:22:03,370
.اون پلیس چکار میخواد بکنه ،هیچی
1599
02:22:04,260 --> 02:22:06,360
اون نمیتونه از اظهارات فساد بازی در بیاره
1600
02:22:07,240 --> 02:22:11,640
همه فساد از دست این معشوقه کی.کی هست
1601
02:22:15,020 --> 02:22:16,520
..نه
1602
02:22:22,690 --> 02:22:23,190
...نه
1603
02:22:27,250 --> 02:22:28,750
.ولم کنید
1604
02:22:30,820 --> 02:22:35,020
...نه...نه...نه
1605
02:22:55,460 --> 02:22:56,160
"!آهای"
1606
02:22:57,200 --> 02:22:58,200
"آهای...آهای"
1607
02:22:59,030 --> 02:23:00,130
"!آهای"
1608
02:23:00,870 --> 02:23:01,970
"آهای...آهای"
1609
02:23:43,690 --> 02:23:47,090
" بزار قِر بدم... بزار همه رو زجر بدم "
1610
02:23:47,290 --> 02:23:50,890
" بزار منحرف بشم و گمراه کنم "
1611
02:23:51,450 --> 02:23:54,450
" بزار قِر بدم... بزار زجر بدم "
1612
02:23:54,950 --> 02:23:58,350
"بزار گمراه بشم و منحـرف کنم "
1613
02:23:58,550 --> 02:24:02,450
" وقتی که یه ذره مست میشی "
1614
02:24:06,170 --> 02:24:09,770
" وقتی که یه ذره مست میشی "
1615
02:24:09,970 --> 02:24:13,670
" اونوقت دیدار لذت بخش میشه "
1616
02:24:17,720 --> 02:24:21,120
" بزار قِر بدم... بزار زجرشون بدم "
1617
02:24:21,320 --> 02:24:25,720
"بزار گمراه بشم .. بزار منحـرف کنم "
1618
02:24:46,080 --> 02:24:49,480
"عشقه من"
1619
02:24:49,980 --> 02:24:52,980
"قلبم داره میترسه"
1620
02:24:53,630 --> 02:25:00,630
"تو عزیزدلم،نادونی میکنی"
1621
02:25:05,020 --> 02:25:08,120
"عشقه من."
1622
02:25:08,670 --> 02:25:11,970
"قلبم داره میترسه"
1623
02:25:13,100 --> 02:25:19,500
"تو عزیز دلم،نادونی میکنی"
1624
02:25:19,970 --> 02:25:22,770
"جوونیو تازگیه من"
1625
02:25:23,440 --> 02:25:26,840
"دیوونه کنندست"
1626
02:25:27,040 --> 02:25:31,440
" وقتی تو منو اذیت کنی "
1627
02:25:34,490 --> 02:25:38,390
"وقتی تو منو اذیت کنی "
1628
02:25:38,590 --> 02:25:42,590
" اونوقت دیدار لذت بخش میشه "
1629
02:25:46,240 --> 02:25:49,340
"بذار بفهمم ، بذار بفهمونم"
1630
02:25:49,950 --> 02:25:52,950
"بزار گمراه بشم .. بزار منحـرف کنم "
1631
02:25:53,620 --> 02:25:56,620
" بزار قِر بدم... بزار زجرشون بدم "
1632
02:25:57,330 --> 02:26:01,520
"بزار گمراه بشم .. بزار منحـرف کنم "
1633
02:26:20,090 --> 02:26:20,990
"!آهای"
1634
02:26:21,850 --> 02:26:23,050
"...آهای...آهای"
1635
02:26:23,770 --> 02:26:24,870
"!آهای"
1636
02:26:25,470 --> 02:26:26,570
"...آهای...آهای"
1637
02:26:35,260 --> 02:26:38,260
"نگاهت رو که اینجوری میبینم "
1638
02:26:38,870 --> 02:26:41,670
" بدنم آتیش میگیره "
1639
02:26:42,600 --> 02:26:45,600
" چه اتفاقی افتاده؟ "
1640
02:26:46,370 --> 02:26:49,770
" یه جادو اتفاق افتاده "
1641
02:26:53,800 --> 02:26:57,000
" نگاهت رو که میبینم "
1642
02:26:57,670 --> 02:27:00,770
"بدنم اتیش میگیره"
1643
02:27:01,430 --> 02:27:05,030
" چه اتفاقی افتاده "
1644
02:27:05,180 --> 02:27:08,380
" یه جادو اتفاق افتاده "
1645
02:27:08,970 --> 02:27:11,670
"این شب تنهایی"
1646
02:27:12,510 --> 02:27:15,410
"نفسام میگن"
1647
02:27:15,970 --> 02:27:20,570
" وقتی لب هامون به همدیگه میخوره "
1648
02:27:23,320 --> 02:27:27,120
" وقتی لب هامون به همدیگه میخوره "
1649
02:27:27,320 --> 02:27:31,420
" اون موقع ملاقاتمون لذت بخش میشه "
1650
02:27:35,270 --> 02:27:38,470
" بزار قِر بدم... بزار زجر بدم "
1651
02:27:38,970 --> 02:27:42,270
"بزار گمراه بشم .. بزار منحـرف کنم "
1652
02:27:42,760 --> 02:27:45,860
" بزار قِر بدم... بزار زجر بدم "
1653
02:27:46,450 --> 02:27:50,850
"بزار گمراه بشم .. بزار منحـرف کنم "
1654
02:28:14,980 --> 02:28:16,680
!کیشن!نه کیشن
1655
02:28:17,390 --> 02:28:19,390
زندگی من به آخر خط رسیده
1656
02:28:19,750 --> 02:28:21,950
...اما تو قانون رو تو دست خودت نگیر
1657
02:28:23,540 --> 02:28:25,940
من نیاز به حمایت قانون ندارم،کویتا
1658
02:28:27,910 --> 02:28:30,810
برای تو فقط قاعده میتونه انصاف رو برقرار کنه
1659
02:28:32,050 --> 02:28:33,450
.اما قانونه امروز نه
1660
02:28:33,650 --> 02:28:36,150
..اما من برقراری انصاف توسط قاعده تورو نمیخوام
1661
02:28:36,710 --> 02:28:38,810
من انصاف رو از قانون میخوام
1662
02:28:43,460 --> 02:28:44,960
تو هنوزم از قانون حرف میزنی
1663
02:28:45,940 --> 02:28:48,240
...هنوزم از اون قانون حرف میزنی
1664
02:28:48,470 --> 02:28:51,270
که طبق قاعده مار سمی دشمن پیش میره
1665
02:28:51,470 --> 02:28:55,870
نه من راجبه اون قانونی حرف میزنم که حفاظت ازش وظیفته
1666
02:28:56,190 --> 02:28:59,890
راجبه اون قانونی که پدر بهش باور داشت حرف میزنم
1667
02:29:00,730 --> 02:29:03,030
تو میتونی از وظیفت برگردی
1668
02:29:03,550 --> 02:29:05,550
اما من نمیتونم باور پدرو بشکنم
1669
02:29:06,380 --> 02:29:09,980
.من انصاف دادگاه رو میخوام و از اونجا برقرارش میکنم
1670
02:29:11,660 --> 02:29:13,660
دادگاه جنایت کارارو مجازات میکنه کویتا
1671
02:29:14,440 --> 02:29:17,240
اما جنایت کاراونیه که جرمش ثابت بشه
1672
02:29:18,350 --> 02:29:20,950
اخه چطوری ثابت میکنی که بهت چی گذشته؟
1673
02:29:21,450 --> 02:29:22,950
مدرک و شاهد از کجا میاری؟
1674
02:29:23,150 --> 02:29:25,250
...مدرک و شاهد آوردن کاره توه
1675
02:29:25,750 --> 02:29:26,550
.کاره پلیس
1676
02:29:26,750 --> 02:29:30,250
بیشتر از پلیس امروز مدرک و شاهد پیش جنایت کاراست
1677
02:29:31,110 --> 02:29:32,510
و جلوی اون مدارک
1678
02:29:32,710 --> 02:29:35,210
این نشان قانون بکار نمیاد
1679
02:29:38,330 --> 02:29:40,130
اما من درمونده نیستم کاویتا
1680
02:29:41,480 --> 02:29:43,380
...اگر انصاف رو توی دادگاه بدست نیاریم
1681
02:29:44,320 --> 02:29:46,220
پس من بیرون دادگاه می ایستم
1682
02:29:47,510 --> 02:29:49,010
.وانصاف رو برقرارمیکنم
1683
02:29:53,140 --> 02:29:54,240
.بهت قول میدم
1684
02:31:56,140 --> 02:31:57,640
.شلیک نکن
1685
02:31:58,130 --> 02:32:01,830
قبل شلیک کردن یه نگاه به اونجا بنداز
1686
02:32:09,710 --> 02:32:12,510
.حالا این تفنگ ماله من
1687
02:32:13,180 --> 02:32:16,080
...و تا وقتی که دادگاه رای نداده
1688
02:32:16,280 --> 02:32:18,380
.شماها اینجا میمونین
1689
02:32:19,740 --> 02:32:20,640
.همش همین بود قربان
1690
02:32:22,370 --> 02:32:25,970
...قربان،میتونم بگم که تمام اتهامات
1691
02:32:26,170 --> 02:32:27,770
.دوروغ و بدون اساسه
1692
02:32:29,670 --> 02:32:38,370
داستان تجاوز کویتا مثل داستان قتل خانوم ومیلا
.کاملا ساخته و پرداخته ذهنه و سندیت نداره،قربان
1693
02:32:38,890 --> 02:32:41,090
...قربان، من میتونم ثابت کنمکه
1694
02:32:41,290 --> 02:32:44,890
که همه اون شهود و مدارک
1695
02:32:45,090 --> 02:32:47,290
.همه کاملا خیالی و دوروغین هستن،قربان
1696
02:32:47,490 --> 02:32:52,090
با ارائه این شهود و مدارک میخوان دادگاه رو گمراه کنن،قربان
1697
02:32:52,290 --> 02:32:55,790
. و پلیس هم تو این امر دخیله، قربان پلیس شال و چیزایی که علیه آقای رنگناتن معرفی کرده
1698
02:33:00,940 --> 02:33:03,540
.سه ماه پیش دزدیده شدن جناب قاضی
1699
02:33:05,270 --> 02:33:08,470
و به اون مرد پول داده شده که علیه موکل من شهادت بده
1700
02:33:19,990 --> 02:33:21,490
.بیا...بیا
1701
02:33:22,430 --> 02:33:23,430
برو بالا
1702
02:33:24,640 --> 02:33:27,540
آفرین،ازش برو بالا
1703
02:33:32,100 --> 02:33:33,600
طنابارو باز کن
1704
02:33:33,950 --> 02:33:37,750
...کویتا سینها گفت که خانومومیلا رو کشته
1705
02:33:37,950 --> 02:33:41,650
ولی من ثابت میکنم که خانوم ومیلا زندست و در وریتاماس زندگی میکنن
1706
02:33:42,160 --> 02:33:44,760
این هم لیست کسایی که وارد اونجا شدن
1707
02:33:44,960 --> 02:33:46,660
که توی گزارش شماره پاسپورت خانوم ومیلاهم هست
1708
02:33:48,080 --> 02:33:52,980
...این همگزارش دی ان ای و گروه خونی که روی لباس کویتا بوده
1709
02:33:53,580 --> 02:33:56,680
.که کاملا با گروه خونی خانوم ومیلا فرق داره
1710
02:33:58,590 --> 02:34:02,190
این هم گزارش پزشکی خانوم ومیلا
1711
02:34:02,390 --> 02:34:03,490
.این دیگه در اختیار شماست قربان
1712
02:34:04,580 --> 02:34:07,890
تمام سوابق موکل من تا به امروز کاملا پاکه قربان
1713
02:34:08,090 --> 02:34:09,890
کسی که خدمت به مردم رو انتخاب میکنه
1714
02:34:10,090 --> 02:34:11,990
.چطور میتونه همچین کاری رو با هرکسی بکنه
1715
02:34:12,190 --> 02:34:16,190
موکل من همیشه به فکر کمک و دلسوزه خانوما بوده قربان
1716
02:34:17,200 --> 02:34:18,700
و این یه چیز بزرگه قربان
1717
02:34:18,900 --> 02:34:21,200
...زمانی که کویتا سینها ذکر کرده
1718
02:34:21,400 --> 02:34:24,000
.زمانی بوده که موکل من اصلا در شهر نبوده
1719
02:34:26,680 --> 02:34:30,480
تنها یک دلیل برای زدن اتهامات دوروغین به موکلم وجود داره
1720
02:34:30,680 --> 02:34:33,880
.دشمنی قدیمی سروان کیشن با موکل من
1721
02:34:34,890 --> 02:34:39,090
.و رابطه شخصی کویتا با سروان کیشن
1722
02:34:41,350 --> 02:34:44,550
.حالا دادگاه همه چیزو واضح میدونه قربان
1723
02:34:44,910 --> 02:34:46,610
. وحالا دادگاه میتونن نظر رای خودشونو بدن
1724
02:34:50,160 --> 02:34:55,160
با توجه به تمامی مدارک و شواهد
1725
02:34:55,890 --> 02:34:57,890
...دادگاه به این نتیجه رسیده که
1726
02:34:57,890 --> 02:34:58,790
نه...جناب قاضی نه
1727
02:35:00,050 --> 02:35:01,650
من نمیذارم دادگاه نظرشو بده
1728
02:35:02,060 --> 02:35:04,860
...من میدونم که نتیجه ای که دادگاه بهش رسیده
1729
02:35:05,060 --> 02:35:06,960
تو اون نشانی از انصاف نیست
1730
02:35:07,160 --> 02:35:08,960
شما به نتیجتون رسیدین،جناب قاضی
1731
02:35:09,160 --> 02:35:11,460
نه پدر من نمیذارم این تصمیم گرفته بشه
1732
02:35:13,770 --> 02:35:16,970
..من به دادگاه اومدم چون شما بهش باور داشتین
1733
02:35:17,450 --> 02:35:21,450
.من نمیذارم باور شما تو این دادگاه از بین بره
1734
02:35:23,890 --> 02:35:25,390
!کویتا
1735
02:35:26,800 --> 02:35:27,500
!نه...کویتا
1736
02:35:31,230 --> 02:35:32,930
نه....کویتا!نه
1737
02:37:52,160 --> 02:37:53,860
کی.کی ولشون کن
1738
02:37:54,360 --> 02:37:55,860
گفتم ولشون کن...
1739
02:37:56,060 --> 02:37:57,460
به خودت بیا...چه..
1740
02:38:05,040 --> 02:38:05,940
...شما برین قربان
1741
02:38:06,580 --> 02:38:13,480
ارائه ای از کانال تلگرام :
@AkshayFans
1742
02:38:32,400 --> 02:38:33,000
!کیشن
1743
02:38:35,050 --> 02:38:37,850
اوه خدا...کیشن
1744
02:38:49,630 --> 02:38:52,230
!کالیکا!رنگناتن
1745
02:39:09,710 --> 02:39:11,810
امروز هم کشور در دست دشمن هاست
1746
02:39:12,160 --> 02:39:13,760
تو دستای دشمنای جامعه
1747
02:39:13,960 --> 02:39:15,460
آزادی ای که شما بدست آورده بودین
1748
02:39:15,660 --> 02:39:17,960
تو دست تبهکارایی مثل کالیکا و رنگناتن اسیر شده
1749
02:39:20,180 --> 02:39:24,180
امروز ، هنوز ما برده ی بازار سیاهیا و رشوه خورا هستیم
1750
02:39:25,510 --> 02:39:30,810
ما میتونیم حقیقت آزادی رو در این حالات هم بدست بیاریم و تعبیر کنیم
1751
02:39:30,830 --> 02:39:39,930
ترجمه و زیرنویس : شـہریار
SHAHryaR
155444